论坛风格切换切换到宽版
  • 4968阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Z$&i"1{  
XP'7+/A  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 9Di@r!Db  
g4fe(.?c,  
  Amount paid at current period 本期已交数 -yH8bm'0"  
0nV|(M0lu?  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) PK7 kpC  
MEZc/Ru-[  
  Head of unit 单位负责人 8>y!=+9_  
0zvA>4cq)  
  Finance employee in charge 财务负责人 J SOgq/\  
>84:1 `  
  Double-check 复核 qqR8E&Y{  
#Z.2g].  
  Prepared by 制表 !YCus;B~  
5,n{-V  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3vK,vu q  
qq1@v0  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 si|DxDx  
U`h>[9  
  Taxation period 税款所属时间 }|Wn6X  
2UGnRZ8:1Y  
  Monetary Unit 金额单位 L&s|<<L  
PWw2;3`-6w  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 [O52Bn  
!04zWYHo  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 b\^q9fy  
"X7;^yY  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 C0bOPn  
}co*%F{1  
  Zip code (postcode) 邮政编码 %]15=7#'y  
"o ^cv  
  Type of business 登记注册类型 ' 3MCb  
JM?X]l  
  Industry type 行业 ]J%p&y+6  
'QrvkQ  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ZXR#t?D  
7^|, l  
  Bank account number 账号 #& 5}  
?U PZ49y  
  Gross revenue 收入总额 Z1t?+v+Ro*  
}&{z-/;H  
  Line No. 行次 RXF%A5FXh  
P b(XR+  
  Items 项目 #~Z55 D_  
6mH --!j  
  Business income 销售(营业)收入 :jc  ?T  
bim 82<F  
  Less: Sales return 减:销售退回 P}kp_l27  
J"&jR7-9  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ojA i2uz  
g[d.lJ=Q-N  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 0 ; bi*2U  
t'{\S_  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 a9=pZ1QAG  
8.'[>VzBL  
  Income from royalties 特许权使用费收益 [ 4_JK  
Gc' CS_L  
  Investment income 投资收益 ]S=AO/'  
Zss `##  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 #`>46T  
m <DiYxK  
  Rental net income 租赁净收益 cxNb !G  
]^j'2nJv0  
  Exchange net income 汇兑净收益 HZH zjrx  
APC,p,"  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 F{g^4  
*61+Fzr  
  Subsidy income 补贴收入 d\R]>  
!)}3[h0  
  Other income 其他收入 hLZ<h7:  
Q--VZqn  
  Final. total income 收入总额合计 EPZ^I)  
h5:>o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 6Wm`Vj(s  
U60jkzIRH  
  Sales tax 销售税金及附加 (|F} B  
g@<E0 q&`$  
  Total period expenses 期间费用合计 c~1X /,biA  
@"\j]ZEnY  
  Deduction items 扣除项目 I\BcG(hlJ  
=ca<..yh[d  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 QX'EMyK$  
JE<zQf(&  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧  ;m;a"j5  
@Y~R*^n"}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wQ4IQ!  
} +@H&}u  
  Research and development expenses 研究开发费用 XM+o e0:[  
4r&S&^  
  Net interest expense 利息净支出 /lC&'h T  
RO([R=.`/  
  Exchange net loss 汇兑净损失 TH`zp ]0  
>~g(acH%`x  
  Rental net expense 租金净支出 RcASFBNpS  
TJB) ]d<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8+L,a_q-  
}w#Ek=,s#o  
  Entertainment expenses 业务招待费 vSt7&ec  
abHW[VP9  
  Taxation expense 税金 AF=9KWqf  
y}fF<qih'>  
  Loss on bad debts 坏账损失 *q?-M"K  
^&AhW m7\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 uA} w? ;  
",b3C.  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 3c"$@W:>  
b)SU8z!NV&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ha;Xali ]  
Lqt.S|  
  National insurance payment 社会保险缴款 f1a >C  
3 e19l!B  
  Workers insurance expense 劳动保护费 %7X<:f|N8x  
W-QBC- 3  
  Advertising expenditure 广告支出 %<g( EKl  
)wmG&"qsP  
  Donations Contributed 捐赠支出 QW5S=7  
e~#"#?  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 & *^FBJEa.  
JYY:~2  
  Travelling expenses 差旅费 },"T,t#  
g1je':  
  Conference expenses 会议费 ~\4B 1n7  
[3yzVcr~4  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 UN~dzA~V  
2 kOFyD  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 i/&?e+i  
ECO4ut.d  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 BZ]6W/0  
AhZ`hj   
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 69 PTo  
QF  P3S(  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ?e`4 s f_~  
(1 "unP-  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Kk}|[\fW  
sHqs)@D  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Bf72 .gx{0  
V~Zi #o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 s`j QX\{  
F S3MR9  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 L|y4u;-Q   
u|!On  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ;XJK*QDN  
02Ftn&bi  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 >-2eZ(n)"  
I)xB I~x  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 F{#m~4O  
p.r \|  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,0'Yj?U>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个