论坛风格切换切换到宽版
  • 2762阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ZHECcPhz  
~Z6p3# !o  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ANQa2swM  
np\2sa`  
  Amount paid at current period 本期已交数 =z1o}ga=EA  
9$V_=Bo  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) a& aPBv1  
?J@qg20z  
  Head of unit 单位负责人 ec4%Wk2  
&9w%n  
  Finance employee in charge 财务负责人 J&ECm +2  
dIa(</ }  
  Double-check 复核 vs)I pV(  
=#2qX> ?  
  Prepared by 制表 9'#.>Q>0=j  
ZHD0u)ri=J  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 D4O5@KfL  
w[7.@%^[  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 <C"N X  
6(^Upk=59  
  Taxation period 税款所属时间 >l< ~Z;  
PT@e),{~o9  
  Monetary Unit 金额单位  vs])%l%t  
:Mu8W_  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4:eq{n  
\P~rg~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 wQ=yY$VP  
1;:t~Y  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 tZu*Asx7  
u~- fK'/!|  
  Zip code (postcode) 邮政编码 LH/&\k  
>+jbMAYSq  
  Type of business 登记注册类型 Q@W|GO H3  
r;on0wm&B  
  Industry type 行业 w^rb|mKo  
+.(}u ,:8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [zTYiNa  
[mf7>M`p]@  
  Bank account number 账号 N~S[xS?  
Bw]L2=d  
  Gross revenue 收入总额 O`[iz/7m  
r] JC~{  
  Line No. 行次 HEB/\  
y }&4HrT&  
  Items 项目 $dZ>bXUw:  
}]g95xT  
  Business income 销售(营业)收入 : >wQwf  
cbu nq"  
  Less: Sales return 减:销售退回 `mKlv~$1^  
mzV"G>,o  
  Depreciation allowance 折扣与折让 '/u:,ar  
p17|ld`  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 qaMZfA  
-_EY$ ?4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 SGBVR^  
}} ``~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ZO%fS'n  
3Z aq#uA  
  Investment income 投资收益 *qO]v9 j  
xOV A1p b,  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 R?bn,T>  
;h,R?mU  
  Rental net income 租赁净收益 esh$*)1  
'"xL}8HX}  
  Exchange net income 汇兑净收益 e+F}9HR 7  
zM_DE  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 rb *C-NutE  
A#Q0{z@H  
  Subsidy income 补贴收入 - - i&"  
qab) 1ft  
  Other income 其他收入 %="~\1y  
Dm|gSv8d,  
  Final. total income 收入总额合计 <ELziE~>V  
S_T {L  
  Operating expenses 销售(营业)成本 -SQJH}zCT+  
~A[YnJYA#  
  Sales tax 销售税金及附加 qPXANx<^  
P[rAJJN/E  
  Total period expenses 期间费用合计 670J{b  
X"hOHx5P  
  Deduction items 扣除项目 *Nv y+V  
kZU "Xn  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ~:/%/-^  
j<l#qho{h  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 0NL :z1N-h  
LKR==;qn  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wUZQB1$F  
TnN^2:cU  
  Research and development expenses 研究开发费用 A+0T"2  
Yw~;g: =  
  Net interest expense 利息净支出 FasI'Ulk  
lq>*x=<  
  Exchange net loss 汇兑净损失 }iPo8Ra  
dr| | !{\  
  Rental net expense 租金净支出 =w',-+@  
_L*f8e8  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 xNC* ]8d  
y!7B,  
  Entertainment expenses 业务招待费 (oLpnjJ(,  
n !UMU^  
  Taxation expense 税金 ?@Z7O.u  
" t5 +*  
  Loss on bad debts 坏账损失 lp:_H-sG  
/;(<fh<bY  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ]~?S~l%  
_wm~}_Q  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 2-8YSHlh  
J*}VV9H  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &e%{k@  
b%3Q$wIJ6  
  National insurance payment 社会保险缴款 m5e\rMN~>\  
Z -pyFK\  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ge^!F>whr  
gb]h OB7g  
  Advertising expenditure 广告支出 8'3"uv  
5+y@ ]5&g  
  Donations Contributed 捐赠支出 hX0RET  
OfD@\;L  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~J%R-{U9  
rQ=xcn[ A  
  Travelling expenses 差旅费 +7Sf8tg\  
w>v5oy8s-  
  Conference expenses 会议费 &@=u+)^-{  
PASuf.U$"  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 hbV E; 9  
I_:t}3s  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 "w;08TX8  
;JAK[o8i  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 40 A&#u9o  
HvAE,0N  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 U!x0,sr  
"=9-i-K9B  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 W7%p^;ZQ$  
]9fS@SHdx  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 _i-\mR_~  
+VwV5iy[`  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~GSpl24W<  
d "2wO[  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 =nLO?qoe  
)y6Q Ap  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 )r=9]0=  
*f{ 7  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 T0g0jr{  
7`Qde!+C  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 |B 9t-  
JK[T]|G  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 (viWY  
jz|VF,l  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) hl`u"?rg  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个