论坛风格切换切换到宽版
  • 2984阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) [\b 0Lem  
.%C|+#&d  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) xpx\=iAe  
}I6vqG  
  Amount paid at current period 本期已交数 w(TJ*::T  
MO <3"@/,  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) yq iq,=OvP  
}<y7bqA  
  Head of unit 单位负责人 kd$D 3S ^{  
r_;N t  
  Finance employee in charge 财务负责人 nmi|\mof  
-{vK us  
  Double-check 复核  y%b F&  
M_w<m  
  Prepared by 制表 t\j*}# S  
_aMPa+D=P  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^_5r<{7/ :  
qH6>!=00  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _1L![-ac  
0|\$Vp  
  Taxation period 税款所属时间 ">j j  
'D"C4;X  
  Monetary Unit 金额单位 2oRg 2R}  
fCobzDy  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号  A4<Uu~  
^J8lBLqe  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 qXtC^n@x  
x6ARzH\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 1!T1Y,w  
zeC RK+-  
  Zip code (postcode) 邮政编码 4J([6<  
Hi`//y*92H  
  Type of business 登记注册类型 0aa&m[Mk  
b e^6i:  
  Industry type 行业 :s6o"VkW  
e?ly  H  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 cFnDmt I:  
y (pks$  
  Bank account number 账号 Yv!a88+A8M  
EeRX+BM,  
  Gross revenue 收入总额 2eol gXp  
8j\cL'  
  Line No. 行次 -kwXvYu\  
*zL}&RUKM  
  Items 项目 <r`2)[7N  
W= qVc  
  Business income 销售(营业)收入 o/ Q;f@  
s '\Uap  
  Less: Sales return 减:销售退回 %vhnl'  
o;R2p $  
  Depreciation allowance 折扣与折让 //<nr\oP  
I4q9|'-yx  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 H_X [t*2  
6U,O*WJ%e  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 > eIP.,9  
vucxt }Ti  
  Income from royalties 特许权使用费收益 }YNR"X9*)/  
4 bH^":i(  
  Investment income 投资收益 R1GEh&U{  
$,}E   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 g($DdKc|g  
M={V|H0  
  Rental net income 租赁净收益 e`xdSi>E  
;^%4Q"  
  Exchange net income 汇兑净收益 |pp*|v1t  
m6CI{Sa](l  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 T iiWp!mX  
1\>^m  
  Subsidy income 补贴收入 YLv'43PL  
a (b#  
  Other income 其他收入 H' HA+q  
)PuFuf(wz  
  Final. total income 收入总额合计 kep/+J-u  
r^paD2&}  
  Operating expenses 销售(营业)成本 n}G|/v<  
v`zJb00DT  
  Sales tax 销售税金及附加 >kp?vK;'B  
;he"ph=>  
  Total period expenses 期间费用合计 K&70{r  
HxK80mJ  
  Deduction items 扣除项目 i/ )am9  
SY^t} A7:/  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 d>fkA0G/9!  
w6GyBo{2O_  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 _p&]|~a  
Z}l3l`h!  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 DN~nk  
W!&'pg  
  Research and development expenses 研究开发费用 uPG4V2  
e`TH91@  
  Net interest expense 利息净支出 F,dx2ZPIs?  
bc) ~k:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 E}p&2P+MR  
/! $c/QZ  
  Rental net expense 租金净支出 sOJQ,"sB  
}w<7.I  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Q[pV!CH  
^,8)iV0j_  
  Entertainment expenses 业务招待费 `t9? =h!  
<55 g3>X  
  Taxation expense 税金 DhT>']Z  
HO%wHiv1X  
  Loss on bad debts 坏账损失 [uq$5u  
I}6\Sv=  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 G <f@#[$'  
4K\(xd&Q  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 FUOI3  
0F|AA"mMT  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 WIf0z#JMJm  
7-T{a<g  
  National insurance payment 社会保险缴款 &[/w_| b  
"a"]o  
  Workers insurance expense 劳动保护费 h`k"A7M  
7cO n9fIE  
  Advertising expenditure 广告支出 ul2")HL];  
@I/]D6 ~"  
  Donations Contributed 捐赠支出 3]UUG  
`gb5 "`EZ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 }J1tdko#  
5nO% Ke=  
  Travelling expenses 差旅费 R_7 d@FQ1  
?zVL;gVWA  
  Conference expenses 会议费 <'Wo@N7  
&n?^$LTPY  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 V8-oYwOR  
[4C:r!  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 h!ZV8yMc  
oMTf"0EIW  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 c|62jY"$-2  
Q|L9g z[?  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;Tc`}2  
,o,I5>`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 c8>hc V  
Qj6/[mUr~  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 mB9r3[  
qt 2d\f  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 5qoSEI-m  
dW~*e2n q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 G\r?f&  
.Pw\~X3!  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ),!;| bh  
sHl>$Qevz  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 $K'|0   
!0C ^TCuG  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 D{d>5P?W  
, NVsn  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ) ^3avRsC  
qfz8jY]  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) .h5[Q/*h  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个