论坛风格切换切换到宽版
  • 4830阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) #&V7CYJ  
noSkKqP  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) o#"U8N%r  
v|!u]!JM  
  Amount paid at current period 本期已交数 v'Y0|9c  
#'DrgZ)W  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) {Ad4H[]|]  
sj9j 47y  
  Head of unit 单位负责人 zd%n)jlwR  
WqX$;' }h  
  Finance employee in charge 财务负责人 ?*oBevUnCY  
z3n273W>6  
  Double-check 复核  lu_kir~  
,/fB~On-  
  Prepared by 制表 Yfbo=yk  
Vy.gr4Cm  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 fL^$G;_?3  
yL 2sce[  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 0W_oln Z  
]_"c_QG  
  Taxation period 税款所属时间 v3p0  
9"W 3t]  
  Monetary Unit 金额单位 F"-u8in`  
:P2{^0$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 l|kGp~  
>PY Lk{q  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 $_cO7d  
1>c^-"#e^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {PGiNY%q  
?[Sac]h ys  
  Zip code (postcode) 邮政编码 D`Cy]j  
pZ`^0#Fo  
  Type of business 登记注册类型 9QXBz=Fnf  
n 3eLIA{  
  Industry type 行业 Ad}Nc"O  
< `Xt?K  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 +$uQ_ve  
A!^ d8#~.  
  Bank account number 账号 &Z3u(Eb  
(DIMt-wz  
  Gross revenue 收入总额 h tuYctu`  
+=Y[RCXT  
  Line No. 行次 r" _U-w  
[g/ &%n0^  
  Items 项目 kC_Kb&Q0  
M?S&@\}c  
  Business income 销售(营业)收入 e0"80"D  
ykS-5E`  
  Less: Sales return 减:销售退回 MaS-*;BY,  
9cIKi#Bl  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ;hV-*;>  
)MWbZAI  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 @oNYMQ@)d  
L^FQ|?*  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 8{- *Q(=/  
Op_(10|  
  Income from royalties 特许权使用费收益 S'_2o?fs  
1F' x$~ZI  
  Investment income 投资收益 T;M4NGmvd  
vNDf1B5z  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 =h>jo&=Wad  
4[lym,8C  
  Rental net income 租赁净收益 PL|ea~/  
MqAN~<l [  
  Exchange net income 汇兑净收益 HkQ rij6  
6n?0MMtR  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ["H2H rI2  
&5y |Q?  
  Subsidy income 补贴收入 [9C{\t  
M:*)l(  
  Other income 其他收入 ="('  #o  
"oT&KW   
  Final. total income 收入总额合计 j,79G^/YG  
mhgvN-? "h  
  Operating expenses 销售(营业)成本 XY,!vLjL  
szs.B|3X@*  
  Sales tax 销售税金及附加 ZA7b;{o [  
B%I<6E[D  
  Total period expenses 期间费用合计 v ;nnr 0;  
u#+Is4Vh  
  Deduction items 扣除项目 ,Ma%"cWVC  
v05$"Ig  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 T0X+\&W  
V4ybrUWK  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 }vEMG-sxX  
u\3=m%1  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 AQGl}%k_  
?s@=DDB\u  
  Research and development expenses 研究开发费用 P] 0/S  
`PtfPt<{  
  Net interest expense 利息净支出 HE:]zH  
/^9=2~b  
  Exchange net loss 汇兑净损失 J(5#fo{Q.g  
gs(ZJO1 /L  
  Rental net expense 租金净支出 4 C }#lW9  
Oh3A?!y#  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 U E-1p  
E /hO0Ox6  
  Entertainment expenses 业务招待费 4vi [hiV   
Z_4|L+i<{  
  Taxation expense 税金 'd]t@[#  
ig^x%!;  
  Loss on bad debts 坏账损失 8'Iei78Ov  
/],9N  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Q"QZ^!zRl  
X`A+/{ H  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 hz+c]K  
6eQa @[.Q  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 D$Ao-6QE W  
E/2_@&U :}  
  National insurance payment 社会保险缴款 L5 wR4Ue)  
p^s:s-"f\  
  Workers insurance expense 劳动保护费 MDoV84Fh  
nP0rg  
  Advertising expenditure 广告支出 g f<vQb|  
K(AZD&D  
  Donations Contributed 捐赠支出 6J <. i  
K}vYE7n:  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 _2WW0  
L=gG23U&  
  Travelling expenses 差旅费 jt0f*e YE8  
qb$M.-\ne  
  Conference expenses 会议费 HHL7z,%f  
SM4'3d&mf  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 8(]q/g"O  
JvF0s}#4  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 EUby QL  
<l< y R?  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 v}.~m)  
GHQm$|3I  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ~En]sj  
d wku6lCk  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @+sYwlA~  
hX:yn:P~  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 p: u@? k  
#&Rx?V  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 1]"S?  
|Y30B,=M  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 l)f 2T@bHl  
!O4)Y M  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 fs2y$HN  
B.}j1 Bb  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 t')%; N  
tlgg~MViS  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 7 b{y  
Pu(kCH{  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 v7<r- <I[  
5}2148  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 2]Ei4%jo  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个