论坛风格切换切换到宽版
  • 3931阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (I!1sE!?1  
!8Y3V/)NU  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) YpiRF+G  
Uv'uqt  
  Amount paid at current period 本期已交数 3U>S]#5}  
`43vxcMg  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) @21u I{  
ID+,[TM`  
  Head of unit 单位负责人 v$Dh.y  
qb9}&'@:  
  Finance employee in charge 财务负责人 TftOYY.hQ  
i >J:W"W   
  Double-check 复核 (\tq<h0  
$Q#?`j  
  Prepared by 制表 C~:b*X   
{#0Tl  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 zK,~37)\  
%{Xm5#m  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ItMl4P`|  
{.cB>L  
  Taxation period 税款所属时间 VDPxue  
;+r0 O0;9  
  Monetary Unit 金额单位 qPp]K?.  
2"zIR (  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 rx{#+ iw  
& 8zk3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 %odw+PhO  
1X Q87~  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ]}5`7  
FV`3,NFk  
  Zip code (postcode) 邮政编码 TjT](?'o  
|%n|[LP'  
  Type of business 登记注册类型 Qz'O{f  
ZjE~W>pkQ  
  Industry type 行业 z/pDOP Ku  
d"z *Nb  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 KX]-ll  
byp.V_a}/  
  Bank account number 账号 G &m>Ov$#&  
0qOM78rE  
  Gross revenue 收入总额 4;08n|C  
Qh/ lT$g  
  Line No. 行次 1LV|t+Sex  
LPsh?Ca?N  
  Items 项目 Lqg7D\7j  
>3v0yh_3  
  Business income 销售(营业)收入 F>p%2II/  
AsV8k _qZL  
  Less: Sales return 减:销售退回 A[K:/tB  
\XZU'JIO  
  Depreciation allowance 折扣与折让 bBd*}"v^"  
Q,ZkeWQ7%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 9 Wxq)  
D "JMSL4r  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 4&#vU(-H  
Kv(Y }  
  Income from royalties 特许权使用费收益 /M5=tW#e  
rjfc.l#v  
  Investment income 投资收益 F I80vV7  
}Ox2olUX  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 /^nP_ID  
f:)]FHPB1  
  Rental net income 租赁净收益 t201ud2$  
[I#Q  
  Exchange net income 汇兑净收益 LPtx|Sx![  
OFJJ-4[_3  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 J+-,^8)  
`PXoJl  
  Subsidy income 补贴收入 <h)deB+}  
D7 8) 4>X  
  Other income 其他收入 fo/(()  
J$o[$G_Z  
  Final. total income 收入总额合计 ,Gf+ U7'K  
37GHt9l  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W+fkWq7`Xx  
}s8*Q fK>  
  Sales tax 销售税金及附加 fSm?27_  
y}.y,\S0  
  Total period expenses 期间费用合计 cx,u2~43A&  
h9@gs,'   
  Deduction items 扣除项目 c~Q`{2%+  
-Hl\j (D7  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ?etj.\q6  
?#');`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 0~LnnD N  
'eTpcrS3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 CJ37:w{%*Y  
L>|A6S#y8/  
  Research and development expenses 研究开发费用 Br?++ \  
ZVCv(J  
  Net interest expense 利息净支出 B)LXxdkOn  
476M` gA  
  Exchange net loss 汇兑净损失 J\,@Bm|1n{  
~XN]?5GQf  
  Rental net expense 租金净支出 "'LOaf$X  
lB YS>4~  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 lUm}nsp=X  
[xH2n\7  
  Entertainment expenses 业务招待费 I+-Rs2wb  
3M5=@Fwkr  
  Taxation expense 税金 y2d_b/  
Xlgz.j7XR  
  Loss on bad debts 坏账损失 -F~9f>  
#EwRb<'Em  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 s?z=q%-p  
l%3Q=c  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 \n('KVbf  
oD|+X/F K  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 m''iE  
]MBJ"1F  
  National insurance payment 社会保险缴款 xfZ9&g  
<{P^W;N7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 SK~;<>:37  
4%Wn}@  
  Advertising expenditure 广告支出 *PA1iNdKS  
lqwJ F &  
  Donations Contributed 捐赠支出 x<j($iv  
IT{.^rP  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 . ,(uoK{  
kgib$t_7  
  Travelling expenses 差旅费 `XRb:d^  
cUX]tiC0  
  Conference expenses 会议费 7kew/8-  
s`7 _J9  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 tue%L]hc  
Jh hT7\h(  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Q{)F$]w  
blQzVp-  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 88X*:Kf?:  
 ;#Bh_f  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 67hPQ/S1  
"#"Fp&Z7  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 }<x!95  
f1,$<Y|qU  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 znDtM1sLeV  
AfbA.-  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. y*TNJJ|  
;Bc <u[G  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :j50]zLy{  
Z ~.]ZWj -  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 DG%%]  
pOe`*2[  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 *p<5(-J3  
&?ed.V@E5  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 J7aK3 he  
 ]9l%  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 gpTF^.(  
6 GevO3  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) lr= !:D=K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个