论坛风格切换切换到宽版
  • 3137阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) DS 1JF  
psD[j W  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) $i&\\QNn  
70<K .T<b  
  Amount paid at current period 本期已交数  3Vu8F"  
#5d8?n  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 'aPCb`^;w  
5 TET<f6R  
  Head of unit 单位负责人 "4[<]pq  
xL&PJ /'  
  Finance employee in charge 财务负责人 nE<J`Wo$f  
c+;S<g 0  
  Double-check 复核 Ge9}8  
Qrz*Lvle h  
  Prepared by 制表 (q k5f`O  
Lnx2xoNk  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 vUfO4yfdg  
9R:(^8P8  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #,Bj!'Q'-  
3AP YO  
  Taxation period 税款所属时间 gDc]^K4>  
c V(H<"I  
  Monetary Unit 金额单位 &O{t^D)F  
MZiF];OY  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4`G=q^GL,  
A xR\ ned  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )Jz!Ut  
eb7UoZw  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _pW 'n=}R  
j~$ )c)h"  
  Zip code (postcode) 邮政编码 u dUXc6U  
Wlxk  
  Type of business 登记注册类型 j>g9\i0O1  
=KW|#]RB^  
  Industry type 行业 o7QK8#  
Q^kMCrp  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 hf[IEK  
;>'SV~F  
  Bank account number 账号 s3y}Yg  
y (ldO;.  
  Gross revenue 收入总额 {!tOI  
rOhA*_EG  
  Line No. 行次 zPA>af~Ej  
t3M0La&  
  Items 项目 _BCT.ual  
R3cG<MjmK  
  Business income 销售(营业)收入 @]yQJuXA&Z  
9`E-dr9  
  Less: Sales return 减:销售退回 L;kyAX@^  
>0ssza  
  Depreciation allowance 折扣与折让 @)06\ h  
}" g@E-]N  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 d OzO/w&  
1w6.   
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 uJ7,rq  
<,#rtVO$  
  Income from royalties 特许权使用费收益 lTd+{TF.  
d!FONi  
  Investment income 投资收益 l!Nvn$h m  
EsS!07fAM:  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 xDNw /'  
_GRv   
  Rental net income 租赁净收益 oF` -cyj"  
`~sf}S :  
  Exchange net income 汇兑净收益 w2s,  
_6| /P7"  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 mT}Aje-L  
<`^>bv9  
  Subsidy income 补贴收入 ((n5';|N  
s 0 =@ &/  
  Other income 其他收入 aj% `x4e A  
ye9QTK6$,  
  Final. total income 收入总额合计 (d1V1t2r6  
[UUM^!1  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Uia)5zz8  
ZD iW72&Q  
  Sales tax 销售税金及附加 !<JG&9ODP  
t"4Rn<-  
  Total period expenses 期间费用合计 0R.Gjz*Q  
u~j'NOv  
  Deduction items 扣除项目 {5?!`<fF  
+G>aj '\M|  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 c'>8pd  
a .B\=3xn  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 N$L& |4r  
9QO!vx  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 fte!Ll'  
~6pCOS}  
  Research and development expenses 研究开发费用 4p0IBfVG  
rQAbN6  
  Net interest expense 利息净支出 y$"~^8"z  
]*t*/j;N  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .'+|>6eU  
BUboP?#%)  
  Rental net expense 租金净支出 as\)S?0`.  
K[Ws/yc^a  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 6-Vl#Lyb  
qugPs(uQ  
  Entertainment expenses 业务招待费 _j|n}7a  
gPn%`_d5  
  Taxation expense 税金 U{.+*e18  
9 ^=t@  
  Loss on bad debts 坏账损失 FeincZ!M  
` Mv5!H5l  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 'bQ s_  
0VWCm( f-  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8M5!5Jzv  
+5seT}h  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Mf,Mcvs  
)Pa nJHtU  
  National insurance payment 社会保险缴款 2Q;Y@ %G  
EUYa =-  
  Workers insurance expense 劳动保护费 D[FfJcV'$  
b smoLT  
  Advertising expenditure 广告支出 {{#a%O  
9 x 6ca  
  Donations Contributed 捐赠支出 S|Ij q3  
%`<`z yf  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 E|6Z]6[  
jwtXI\@MS  
  Travelling expenses 差旅费 ^FyvaO  
8u~\]1 (  
  Conference expenses 会议费 'KIi!pA.  
lpX p )r+  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 vVvt ]h  
n?ZH2dI \0  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 4<K ,w{I  
<8xP-(wk;  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 eG2qOq$[  
K:Xrfn{s  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 PY3Vu]zD  
O7#}8-@}<u  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 hU)f(L  
1x<rh\oo  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 WRU@i;l  
Ar{=gENn  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. zI*/u)48  
~Hs]}Xo  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :4L5@>b-  
IUBps0.T\  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 5 /eS1NJ@  
|@n{tog+-  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ,Elg a}7u  
F|3FvxA  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 < c4RmnA  
7=ga_2  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 RAkFgC ~  
C?c-V,  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) YF[!Hpzq  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个