论坛风格切换切换到宽版
  • 3762阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 5_mb+A n,  
0*.> >rI  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Yjr6/&ML  
\q8D7/q  
  Amount paid at current period 本期已交数 ')ErXLP_  
|Gw[vY  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 7 vS]O$w<4  
82X}@5o2  
  Head of unit 单位负责人 h|!F'F{  
mYudUn4Wo  
  Finance employee in charge 财务负责人 p5KM(N6f  
h69 : Tj!  
  Double-check 复核 tN 5brf  
,cvLvN 8  
  Prepared by 制表 j;O{Hvvz  
_ `JY A  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 35 ;)O -  
1{ -W?n  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 *yv@-lP5s  
&B^vHH  
  Taxation period 税款所属时间 %KeQp W  
lxRzyx  
  Monetary Unit 金额单位 l.i"Z pik  
%^l77 :O  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 'U)|m  
C/Ig.KmXF{  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ua['rOnU  
GRC=G&G  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 TA}z3!-y*  
fuQ|[tpvQG  
  Zip code (postcode) 邮政编码 .,K?(O4AY  
yiUJ!m  
  Type of business 登记注册类型 }0#cdw#gH  
F6T@YSP  
  Industry type 行业 Dk|<&uVV  
[|2uu."$  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 p;VqkSQ76  
O,_2dj d  
  Bank account number 账号 -;z&">  
T[=XGAJ  
  Gross revenue 收入总额 j\nnx8`7  
q4$R?q:^  
  Line No. 行次 y @AKb  
^yKP 99(  
  Items 项目 zjh&?G]:G  
(~TP  
  Business income 销售(营业)收入 AAsl )  
:&dY1.<N+  
  Less: Sales return 减:销售退回 4];Qpln  
*g5df[  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Y#c11q Z  
YE5v~2  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Dd*T5A?  
Zg7~&vs$  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ~Xnq(}?ok  
^Y xqJy  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ~Gc+naE>  
?x@BZe  
  Investment income 投资收益 ..7"&-?g{4  
F5%-6@=  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Y[;Pl$  
"HVwm>qEi  
  Rental net income 租赁净收益 8&VwAo  
B|%=<1?  
  Exchange net income 汇兑净收益 b]mRn {r?  
T}P| uP  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `NV =2T  
3l>P>[<o  
  Subsidy income 补贴收入 +U^dllL7  
6.~(oepu  
  Other income 其他收入 y]?%2ud/=  
7(~^6Ql!  
  Final. total income 收入总额合计 "twV3 R  
t9m:  E  
  Operating expenses 销售(营业)成本 quf,Z K5  
m0F-[k3)  
  Sales tax 销售税金及附加 AY0o0\6cw  
~SZ0Yu:X  
  Total period expenses 期间费用合计 ~m uVQ  
m |,ocz  
  Deduction items 扣除项目 1_/\{quE  
,i*^fpF`F"  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Z#>k:v  
J;"XRE[%5  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 %)l2dK&9"j  
zK:/ 1  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 v1 oSf  
FPFt3XL  
  Research and development expenses 研究开发费用 .1|'9@]lj4  
 IO>Cyo  
  Net interest expense 利息净支出 |}q0 G~l  
TmX~vZ  
  Exchange net loss 汇兑净损失 h{<^?=  
giaO7Qh~  
  Rental net expense 租金净支出 <ze' o. c  
*TE6p  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 S3qUzK  
{%S1x{U}W-  
  Entertainment expenses 业务招待费 rIge6A>I  
uaJ5'*  
  Taxation expense 税金 z0g]nYN%  
-zc9=n<5  
  Loss on bad debts 坏账损失 |.(o4<nx.  
^5,ASU  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 `r>WVPS|  
W11_MTIU  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 &% M^:WT  
mL6/NSSz  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 L?9Vz&8]  
/B1< N}  
  National insurance payment 社会保险缴款 %$]u6GKabi  
u0XGtu$4  
  Workers insurance expense 劳动保护费 IUc!nxF#  
Ubn5tN MK  
  Advertising expenditure 广告支出 Xx?Jt   
?m?e2{]u,  
  Donations Contributed 捐赠支出 /~ V"v"7E  
M9f*7{c  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 z= ppNP0  
_/E>38G]  
  Travelling expenses 差旅费 'Fc&"(!||  
te:"1:e  
  Conference expenses 会议费 tanuP@O  
m"x~Fjvd  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ix !u#7  
`/+7@~[RU  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 I}k!i+Yl  
zo\Xu oZ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 kN]#;R6  
Vs07d,@w>  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 W Ua-hm2:  
o@pM??&x  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 9wWjl}%  
P"i qP|  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 (V=lK6WQm  
" *Ni/p$I  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~s5Sk#.z5  
8o{ SU6pH  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 r2sog{R  
5utj$ha2  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 7B&nV92S  
( I,V+v+{Y  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 >T!n* -Zn  
>eUAHmXQ|  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 >nr1|2  
HPp nw] _  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 y"9TS,lmK  
/+IR^WG#C}  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) _t;w n7p  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个