论坛风格切换切换到宽版
  • 4142阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Hdxon@,+cd  
Mcfqo0T-  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) N0POyd/rL  
4b/>ZHFOF;  
  Amount paid at current period 本期已交数 vWh]1G#'p[  
 qH9bo-6  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) E8LZ% N#  
L8WYxJ k  
  Head of unit 单位负责人 p G-9H3[f#  
PZ[hH(EX  
  Finance employee in charge 财务负责人  z:p;Wm  
N\nxo0sl  
  Double-check 复核 H~ `JAplr  
Q8GI;`Rb  
  Prepared by 制表 n8RE  
ENhKuX  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 u$%;03hJ  
~^<1k-  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ,l )7]p*X  
_+*+,Vx  
  Taxation period 税款所属时间 "+sl(A3`U  
j0q:i}/U,  
  Monetary Unit 金额单位 vLT$oiN[c  
Ss$/Bh>hN  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 WV?3DzeR  
/YrBnccqD  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &WV&_z  
- xE%`X  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ;Im%L=q9GL  
q dQQt5Y'm  
  Zip code (postcode) 邮政编码 RqU^Q*/sF  
N/V~>UJ0{*  
  Type of business 登记注册类型 Ucqn 3&  
oQL$X3S  
  Industry type 行业 /JGET  
cME|Lg(J$  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 @lhjO>@#I  
?qJt4Om  
  Bank account number 账号 7]F@ g}8  
QJ^'Uyfdn  
  Gross revenue 收入总额 !l |fzS8g  
y3Qb2l  
  Line No. 行次 < pWk   
+L hV4@zC  
  Items 项目 |x+g5~$  
{^*K@c  
  Business income 销售(营业)收入 M$$Lsb [  
f=T-4Of  
  Less: Sales return 减:销售退回 AV]7l}-  
0@LC8Bz+'  
  Depreciation allowance 折扣与折让 nmWo:ox4;(  
 0U&@;/?  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 !4vepa}Y  
qx f8f  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 `)TuZP_)  
i}=n6  
  Income from royalties 特许权使用费收益 WvN{f*  
y"T(Unvc  
  Investment income 投资收益 C-tkYP  
FByA4VxB  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 _uq[D`=  
H~<w*[uT  
  Rental net income 租赁净收益 w<SFs#Z  
)N3XbbV  
  Exchange net income 汇兑净收益 Ux-i iH#s  
9$s~ `z)  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ?^gq  
1a79]-j  
  Subsidy income 补贴收入 yN{TcX  
z]Ha E|j}S  
  Other income 其他收入 b<27XZ@  
0Z1';A3  
  Final. total income 收入总额合计 )s|o&aP>  
aL^ 58My&  
  Operating expenses 销售(营业)成本 {v}BtZ  
IBYSI0  
  Sales tax 销售税金及附加 r) g:-[Ox9  
ni?5h5-  
  Total period expenses 期间费用合计 ,lDOo+eE%:  
`Rx\wfr}  
  Deduction items 扣除项目 }!QVcu"+t/  
b_w(F_0  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5kLz8n^z@@  
] XjL""EbC  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 zGtv(gwk  
?+G / 5,e  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 2#Du5d   
p8(Z{TSv  
  Research and development expenses 研究开发费用 g+]o=@  
Q" G;L  
  Net interest expense 利息净支出 ows 3%  
8 k )i-&R  
  Exchange net loss 汇兑净损失 &P&VJLAe  
.~,=?aq^  
  Rental net expense 租金净支出 dLbSvK<(I  
ymb{rKkN3  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 v2Vmcc_]9x  
SNc$!  
  Entertainment expenses 业务招待费 4SJb\R)XK  
4u= v  
  Taxation expense 税金 zuS4N?t`p  
@tlWyUju  
  Loss on bad debts 坏账损失 & ^;3S*p  
3c+ps;nh  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c2wgJH!g  
7;9 Jn  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 G=PX'dS  
q0{_w  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 rUg|5EN^)d  
|ZG0E  
  National insurance payment 社会保险缴款 a5?Yh<cJ  
"t%Jj89a\  
  Workers insurance expense 劳动保护费 @_0tq{  
uxlrJ1~M  
  Advertising expenditure 广告支出 k:8NOx|s"  
;r} yeI Sf  
  Donations Contributed 捐赠支出 8'M:u I  
y\_k8RqE^  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Zp/$:ny  
o>HU4O}  
  Travelling expenses 差旅费 -8yN6 0|  
-I[KIeF  
  Conference expenses 会议费 oQ}K_}{>  
6&o? #l;|  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 dP?QPky{9  
1s.>_  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 $|t={s34  
Nx"|10gC  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 bnZ H  
x/0loW?q^  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 3)y=}jw  
w+$~ ds  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 C {~O!^2G  
\ 027>~u {  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 og&-P=4O  
u82(`+B  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 0:JNkXZ:  
_'l"Dk  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 1A[(RT]  
B!U;a=ia  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 0 \V)DV.i  
_9'hmej  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 W#2} EX  
aYM~Ub:x{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 7CH.BY  
Bru];%Qg%  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ]Y@_2`  
W F:4p]0~)  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) F\^\,hy  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个