论坛风格切换切换到宽版
  • 2554阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) YqhAZp<  
Qf~vZtJ+J  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <GS^  
DrKP%BnS  
  Amount paid at current period 本期已交数 B]nEkO'a:  
]R+mKUZ9  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) -]0OKE&  
I&D5;8  
  Head of unit 单位负责人 MK%9:wZ  
}^ApJS(FQ  
  Finance employee in charge 财务负责人 Zi*2nv '  
6dq(T_eG  
  Double-check 复核 @E&J_un  
G,&<<2{(f;  
  Prepared by 制表 TH%Qhv\]  
9'fQHwsJ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :}He\V  
!a{^=#qq&I  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 m ifxiV  
0M_ DB=  
  Taxation period 税款所属时间 VQc_|z_ s  
#{\J Nb+w%  
  Monetary Unit 金额单位 CuaVb1r  
q$0*b]=E  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 k KaE=H-x  
iOd&B B6  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 u(z$fG:g  
+%+tr*04O  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 k$ 4y9{  
)X1{  
  Zip code (postcode) 邮政编码 &p'Y^zL-  
u0JB\)(-/h  
  Type of business 登记注册类型 ]0Y4U7W  
OV1_|##LC  
  Industry type 行业 \ ZgE  
|UkR'Ma  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 AFq~QXmr)  
}5ret  
  Bank account number 账号 1h^:[[!c  
Zd3S:),&  
  Gross revenue 收入总额 7o7)0l9!  
0\X\izQ5  
  Line No. 行次 ;;! yC  
$h+1u$po  
  Items 项目 bg!/%[ {M  
dcDyK!zz"  
  Business income 销售(营业)收入 j_qbAP  
1vS#K=s b  
  Less: Sales return 减:销售退回 bZ dNibN  
"Bh}}!13  
  Depreciation allowance 折扣与折让 !44/sr'  
/MIe(,>Uh  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 y%&q/tk  
q_MPju&*  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 57'*w]4f  
G~F b  
  Income from royalties 特许权使用费收益  `xKp%9  
=rMUov h  
  Investment income 投资收益 [zH:1Zhl&  
PIJr{6B/PA  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ~Q Oe##  
|J1$= s  
  Rental net income 租赁净收益 ?qmRbDI  
C/q'=:H;  
  Exchange net income 汇兑净收益 DHy q^pJ  
uu-PJTNZ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 _?-E7:Sw  
JYMiLph<  
  Subsidy income 补贴收入 A` N,  
2bv=N4ly  
  Other income 其他收入 U&g@.,Y#  
(9tX5$e6N  
  Final. total income 收入总额合计 & DS/v)]  
qFicBpB  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Z&G+bdA>,  
q}b dxa  
  Sales tax 销售税金及附加 z{8bvuE  
|'e^QpU5  
  Total period expenses 期间费用合计 ]Oe2JfJwx  
7LfA aj  
  Deduction items 扣除项目 )\1QJ$-M&  
M-$%Rzl_  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 E:,/!9n  
?so =;gh  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 OsTc5K.U~  
s%vis{2  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 fJ=0HNmX  
ZFi ee|,q  
  Research and development expenses 研究开发费用 a]$1D!Anc  
2+RUTOv/d  
  Net interest expense 利息净支出 y|jl[pyg)  
272q1~&  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %p Ynnfr  
R#s )r  
  Rental net expense 租金净支出 'S20\hwt-  
aE Bu *`-j  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 UBv,=v  
FDv<\2+ c  
  Entertainment expenses 业务招待费 FXpJqlhNv  
48J@C vU  
  Taxation expense 税金 nB_?ckj,  
l94b^W}1)W  
  Loss on bad debts 坏账损失 HNb/-e ,"  
~Sdb_ EZ  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 $CRm3#+ ~  
L,HhbTRca  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 L{#IT.  
-5)H<dAQZ  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 pg6cF  
:>rkG?NfL  
  National insurance payment 社会保险缴款 zZ:>do\2  
DKH-Q(M56  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Ij 79~pn  
kc2 PoJ  
  Advertising expenditure 广告支出 AKY1o.>z  
*o]L|Vu  
  Donations Contributed 捐赠支出 !({}( !P .  
\|n- O=}=2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 gx-2v|pZ  
@hl.lq  
  Travelling expenses 差旅费 mJ<=n?{Z  
j9m_jv  
  Conference expenses 会议费 M#ZcY   
{k(g]#pP  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 j SHk{T!J  
#./fY;:cj  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 4aug{}h("  
G5{T5#  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ;Y)w@ bNt@  
BfXgh'Z~  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #`~C)=-  
&C:IX\  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 <3L5"77G 6  
2"COP>  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 oph}5Krd)  
,1hxw<sNR  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ]GUvV&6@(  
\h +AXs<j  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 )tG\vk=@  
%Wg'i!?cB  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 {0r0\D>bw  
t1]K<>g  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %J#YM'g  
bjyZk_\  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -6Z\qxKqZ  
YP 6` L  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 <xup'n^7C  
-Mi p,EO  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) {GvJZ!,RCg  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个