论坛风格切换切换到宽版
  • 4110阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) gi '^qi2  
L% zuI& q  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) eNivlJ,K|@  
l2r>|CGQ[  
  Amount paid at current period 本期已交数 }0krSzcn#,  
WE7>?H*Ro  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ,qYf#fU#7  
HN^w'I'bp  
  Head of unit 单位负责人 mxZ4 HD{  
[!5l0{0  
  Finance employee in charge 财务负责人 m/cx|b3hqv  
<)"iL4 kDI  
  Double-check 复核 EyzY2>"^  
nWd:>Ur  
  Prepared by 制表 PaA6Z":  
,Qga|n8C  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 E=3#TBd  
@i\7k(9:A  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 x={kjym L  
'\4c "Ho  
  Taxation period 税款所属时间 &C\=!r0j^  
;Kt'S it  
  Monetary Unit 金额单位 L/c4"f|.*v  
s-fKh`  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 IwOfZuS  
Bc5YW-QD  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 rUGZjLIGqz  
"Fo  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 q=J9L Q  
5Gc_LI&v7  
  Zip code (postcode) 邮政编码 iz,]%<_PE  
e?|d9;BO  
  Type of business 登记注册类型 3KB| NS  
Q=dw 6  
  Industry type 行业 /YS@[\j4  
Fa6H(L3  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 N;e}dwh&  
{H/8#y4qp&  
  Bank account number 账号 oD Q9.t  
`" i^'VL,  
  Gross revenue 收入总额 3}v0{c  
> B@i E  
  Line No. 行次 &E} I  
721{Ga4~S  
  Items 项目 (K!M*d+  
)zo#1$C-  
  Business income 销售(营业)收入 Cij$GYkv  
6tDg3`w>  
  Less: Sales return 减:销售退回 7uWJ6Wk  
~5x4?2  
  Depreciation allowance 折扣与折让 d<e+__ 2  
z0EjIYI[N  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 @'6S[zU  
#JHy[!4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 <>ZBW9  
v  )wY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 6:e}v'q{  
3'|Uqf8  
  Investment income 投资收益 u?LW+o  
r@N39O*Wq  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 BYhmJC|  
R (+h)#![  
  Rental net income 租赁净收益 U^vUdM"  
*93l${'  
  Exchange net income 汇兑净收益 u&hDjE  
fzq'S]+  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 dm/-}  
&;SwLDF"1  
  Subsidy income 补贴收入 My'9S2Y8nv  
PE OM1oY)w  
  Other income 其他收入 ,I 9][_  
N>W;0u!  
  Final. total income 收入总额合计 iX0]g45o  
s8`}x_k=  
  Operating expenses 销售(营业)成本 0R2S@4%Y  
r&H=i  
  Sales tax 销售税金及附加 LS R_x$G+t  
uOivnJ?  
  Total period expenses 期间费用合计 :pL1F)-*  
D;1 6}D  
  Deduction items 扣除项目 #U\&i`  
= !I8vQ>  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ox i a}  
WcV\kemf  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 s= -WB0E  
LLXg  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 TsFV ;S l3  
ntA[[OIFO  
  Research and development expenses 研究开发费用 3[00-~&U  
vu !j{%GO  
  Net interest expense 利息净支出 6Y92&  
Y%n{`9=  
  Exchange net loss 汇兑净损失 t wa(M?  
B J:E,P`_  
  Rental net expense 租金净支出 .>AFf9P  
p3,(*eZ  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 L:k@BCQM  
S+Y y  
  Entertainment expenses 业务招待费 kp#c:ym  
"W,"qFx  
  Taxation expense 税金 z$8e6*  
U&d-?PI  
  Loss on bad debts 坏账损失 U:etcnb4w>  
#V(Hk )  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 bSeL"   
#C=L^cSx(  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 m\}\RnZu  
W~+!"^<n  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 |aOnV,}  
e5"-4udCn  
  National insurance payment 社会保险缴款 ShsP]$Yp  
q)z1</B-  
  Workers insurance expense 劳动保护费 9^C!,A{u4  
7Da^Jv k  
  Advertising expenditure 广告支出 yo Q?lh  
T^=Ee?e  
  Donations Contributed 捐赠支出 u6bB5(s`&  
q9a wz j  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 B9;,A;E};  
8' g*}[  
  Travelling expenses 差旅费 A]~iuUHm  
{ZBb. $}RC  
  Conference expenses 会议费 zvQ^f@lq2  
{*5;:QnT  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 40l#'< y;  
[jtj~]&mO  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 3Oig/KZ  
Y" ]eH{  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 W0uM?J\O  
4{;8 ]/.a  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (>Q9jNW  
i5~ /+~  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 C}DG'z9  
 qzU2H  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 J?,!1V=  
nF!_q;+Vp  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. U~zN*2-  
x x`8>2T#e  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 WY. \<$7  
hz~CW-47  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 y8(?:#ZC  
; HLMU36q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 k~s>8N:&G  
9|kEq>d  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Iy1X nS*  
Xt H_+W+O  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ?\p%Mx?   
1-Wnc'(OK  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) :Ro" 0/d  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个