论坛风格切换切换到宽版
  • 4347阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) S2Zx &D/_  
h{\t*U 54'  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) /CIx$G  
: @s8?eg  
  Amount paid at current period 本期已交数 \.5F](:  
:}^Rs9 '  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) b([:,T7  
g+igxC}2z  
  Head of unit 单位负责人 1JIG+ZNmd  
6@&fvf  
  Finance employee in charge 财务负责人 yU*u  
K-Re"zsz  
  Double-check 复核 m[8IEKo  
{!lNL[x  
  Prepared by 制表 FU[*8^Z  
t5%TS:u  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 6j_ 678  
-48`#"xy  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 %WZ$]M?q  
gRHtgR)T3  
  Taxation period 税款所属时间 *K`x ;r  
wqcDAO (  
  Monetary Unit 金额单位 Ocybc%  
S[Vtq^lU  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #?_#!T|  
g- XKP  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  1y 7y0V  
TFo}\B7  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 5Wo5 n7o  
z23 #G>I&  
  Zip code (postcode) 邮政编码 NJk)z&M  
V DG|>#[!  
  Type of business 登记注册类型 )Q~C4C-j  
/ HL_$g<  
  Industry type 行业 C(}^fJ6r  
Z A[)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 {y1q7Z.M  
^1R"7h  
  Bank account number 账号 36nyu_h:R  
}4Zkf<#7$  
  Gross revenue 收入总额 h 5Hr[E1  
|4 Qx =x >  
  Line No. 行次 fSbS(a  
a%v>eXc  
  Items 项目 uj)yk*  
vf[&7n  
  Business income 销售(营业)收入 zOL;"/R  
9976H\{  
  Less: Sales return 减:销售退回 X PA 0m  
cu)U7  
  Depreciation allowance 折扣与折让 bf1)M>g,O  
lirNYJ]tO  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 x7H A722w  
&f"T,4Oh  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H$Kw=kMw  
mzz$`M 1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 oXdel Ju?  
Zb"jB$58  
  Investment income 投资收益 VNO'="U  
*Z; r B  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Je 31".  
!j0_ cA  
  Rental net income 租赁净收益 YtpRy% R  
S@Iw;V  
  Exchange net income 汇兑净收益 b4)k&*dfR  
Q,~x#  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 "b`7[;a  
(n,N8k;  
  Subsidy income 补贴收入 #jm@N7OZ  
| g!`\@O  
  Other income 其他收入 D#ZPq,f  
|kc@L`7s  
  Final. total income 收入总额合计 \sITwPA[z  
Q ?^4\_  
  Operating expenses 销售(营业)成本 #3+~.,X9  
x9&p!&*&IT  
  Sales tax 销售税金及附加 ws[/  
r8,om^N6  
  Total period expenses 期间费用合计 O:I Q!mzV5  
cJ2PI  
  Deduction items 扣除项目 ('JKN"3  
Im+ 7<3Z  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 j`9Qzi1  
7h`^N5H.q  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ^KbL , T  
*Q E"K2\5  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 X$^JAZ09  
#ua^{OrC/  
  Research and development expenses 研究开发费用 7&foEJ3q  
#Kl}= 1 4  
  Net interest expense 利息净支出 R5ZIC4p  
N571s  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Kp&3=e;vn{  
$UC{"0  
  Rental net expense 租金净支出 "mA1H]r3  
r^5jh1  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费  n}OU Y  
0X>T+A[E  
  Entertainment expenses 业务招待费 =) }nLS3t  
(A4&k{C_  
  Taxation expense 税金 ZLrHZhP-+  
n"Z |e tZ4  
  Loss on bad debts 坏账损失 ;A"\?i Q  
;MPKJS68@  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 RG1\=J$:E  
Y[um|M315  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 q:]Q% IC^  
;7j,MbU  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 30d#Lq  
Z&Pu8zG /m  
  National insurance payment 社会保险缴款 JD lBVZ!  
{SdO9Yy?@7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 T5e^J"   
YtYy zX5u7  
  Advertising expenditure 广告支出 [.-a$J[4+F  
gDC2 >nV  
  Donations Contributed 捐赠支出 LGVlc@0'  
CXAVGO'xw  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 QBihpA 1;  
=/}X$,@2  
  Travelling expenses 差旅费 &<0ZUI |S3  
l1r _b68  
  Conference expenses 会议费 ,g|2NjUAc  
g>n0z5&TNF  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 S>t>6&A  
_#pnjo   
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 i/$SN-5}1  
"% Y u wMY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 gtYRV*^q  
]w[ThHRJ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 s MZ[d\  
.NnGVxc5*  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得  uJ8{HB  
PGX+p+wB  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 CDCC1BG"  
8Q(8b@ZO,  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 6+PGwCS  
&t3Jv{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 c;!9\1sr  
BX3lP v  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 88o:NJ}_  
(("OYj  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ?\ Q0kr.T%  
O-!,Jm   
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 q-IWRb0j%a  
lRND  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 (oYW]c}G,  
\_U*t!  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) %),!2_ x~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个