论坛风格切换切换到宽版
  • 4760阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)  Cb|R  
rd(-2,$4  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ZTGsZ}{5   
UBuG12U4Y  
  Amount paid at current period 本期已交数 MqWM!v-M  
-S@ ys  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) d)%l-jj9,  
MzW!iG  
  Head of unit 单位负责人 #b&=CsW`  
~ayU\4B  
  Finance employee in charge 财务负责人 {!4ZRNy(k  
pL.~z  
  Double-check 复核 Hc0V4NHCaL  
+b dnTV6  
  Prepared by 制表 Ix WX2yJ]  
JS >"j d#  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 M7gqoJM'Q  
+jGUp\h%9;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |z)7XK  
&9n=!S'Md  
  Taxation period 税款所属时间 n >lQ:l~  
9\r5&#<(I  
  Monetary Unit 金额单位 0M}Ql5+h,  
]V"B`ip[2  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 <U /r U9O  
w (,x{Bg\  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 p AtxEaXh  
51>OwEf<R  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Pv$O=N6-  
cc3+ Wx_  
  Zip code (postcode) 邮政编码 7ws[Rp8  
`LWbL*;Y0  
  Type of business 登记注册类型 0te[i*G  
_lOyT$DN  
  Industry type 行业 g+k yvI7o  
rIj B{X{Z  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 J s,.$t  
VBu6,6  
  Bank account number 账号 )]JQlm:H  
pmDFmES  
  Gross revenue 收入总额  %B#8  
kPp7;U2A  
  Line No. 行次 A6F/w  
a&`Lfw"  
  Items 项目 `9VRT`e  
SM`n:{N(  
  Business income 销售(营业)收入 4Cf.%f9@  
{,o 0N\(  
  Less: Sales return 减:销售退回 A@G%*\UZ  
Ar$ Am  
  Depreciation allowance 折扣与折让 z`y^o*qc]  
R?kyJ4S  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 w 5Yt mnP  
[Kanj/  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 kAk+ Sq^n  
safI`b w1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 J po(O>\P  
@yn1#E,  
  Investment income 投资收益 k Rp$[^ma  
&o)eRcwH`  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ca$K)=cDW  
)>^!X$`3  
  Rental net income 租赁净收益 !JwR[X\f  
)m(?U  
  Exchange net income 汇兑净收益 $) M 5@KT  
<SNu`,/I  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 $[*<e~?  
s ` +cQ  
  Subsidy income 补贴收入 nTPq|=C  
8Nf%<nUv  
  Other income 其他收入 'di(5  
H}}C>p"!,  
  Final. total income 收入总额合计 A]s|"Pav,  
;[[oZ  
  Operating expenses 销售(营业)成本 JE/Kf<  
-f8iq[F5  
  Sales tax 销售税金及附加 *#CUZJN\  
,CQg6- [  
  Total period expenses 期间费用合计 rTtxmw0  
ABnJ{$=n#  
  Deduction items 扣除项目 |jTRIMj%,_  
kTs.ps8ei  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 &^^V*O  
GA"zO,  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `"qSr%|  
*TP>)o  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 77p8|63  
Ya-kM UW  
  Research and development expenses 研究开发费用 59M\uVWR  
UB|}+WA 3  
  Net interest expense 利息净支出 5TS&NefM  
xr1,D5  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4:Id8r zz  
_T.k/a  
  Rental net expense 租金净支出 F>[T)t{m=  
+I r  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 F>s5<pKAX  
QlK]2r9  
  Entertainment expenses 业务招待费 {Z(kzJwN  
jkfc=O6^  
  Taxation expense 税金 &O.lIj#F R  
) i=.x+Q  
  Loss on bad debts 坏账损失 |'N)HH>;  
MPD<MaW$  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 tkKiuh?m  
n]fMl:77  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 {#4F}@Q  
Ud'/ 9:P  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Iju9#b6  
swLrp 74  
  National insurance payment 社会保险缴款 [e;c)XS[  
NNP u t$.  
  Workers insurance expense 劳动保护费 T43Jgk,  
%{;1i  
  Advertising expenditure 广告支出 j NkobJ1  
B0|!s  
  Donations Contributed 捐赠支出 2*ByVK  
|58xR.S'g  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 6#(==}Sm+  
}*s`R;B|,  
  Travelling expenses 差旅费 I::|d,bR!  
fm1yZX?`  
  Conference expenses 会议费 'j(F=9)  
2nkymEPu  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 I> BGp4AQ  
6w)a.^yx7  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 *Sp_s_tS  
:.aMhyh#*  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 LeaJ).Maw  
D, P{ ,/  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 m< Y  I}  
Yh2[ nF_  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @p ZjJ<9QM  
7B{LRm6;Vu  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 pq$-s7#  
N`et]'_A}  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. _kXq0~  
'|^x[8^  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 W!t=9i  
B"?ivxM:U  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 cK.z&y0]  
#%7)a;'  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 TQ5*z,CkS  
1s/54 8wu  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 #gsJ tT9  
^xm%~   
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 a&RH_LjM  
B-UsMO  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) }\0ei(%H  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个