论坛风格切换切换到宽版
  • 2117阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) mJR T+SZ  
n`Iy7X  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) h18y?e7MU  
Kp8T;&<Iay  
  Amount paid at current period 本期已交数  yE,o~O  
V <pjR@  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) S]/ +n>  
ITlkw~'G  
  Head of unit 单位负责人 (k&aD2PH  
M6#(F7hB  
  Finance employee in charge 财务负责人 ved Qwzh  
Vnb#N4vR  
  Double-check 复核 IuW10}"9  
n$l]+[>  
  Prepared by 制表 htym4\Z=  
Ps\ ^OJR  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 0|;=mYa4M  
,0~TvJS  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 CHI(\DXNs  
4HE4e  
  Taxation period 税款所属时间 :zRboqe(cc  
j~q`xv+R  
  Monetary Unit 金额单位 ]!:Y]VYN)\  
?='9YM  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 BG=_i#V  
y8z%s/gRh  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 zUqDX{I8  
5-^twXC&  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 G)7sXEe  
gwNkjI= ,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Y&:i^k  
`oBzt |f5  
  Type of business 登记注册类型 EdpR| z  
 ?~IZ{!  
  Industry type 行业 Y\sjm]_  
a"0~_=  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 --kK<9J7  
i>2_hn_UR  
  Bank account number 账号 (Lnh> '2  
Q,`kfxA`O  
  Gross revenue 收入总额 Q>$L;1E*,  
"g-NUl`'  
  Line No. 行次 ^ BKr0~4A  
,qB081hPG  
  Items 项目 >k|[U[@  
h[T3WE  
  Business income 销售(营业)收入 =w-H )  
)K~nZLULY  
  Less: Sales return 减:销售退回 7l3q~dQ  
N{g=Pf?I}  
  Depreciation allowance 折扣与折让 4>*`26  
5Y^ YKV{  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K>y+3HN[6  
"#jKk6{I0  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 6! 'Xo:p  
h6/Z_ Y  
  Income from royalties 特许权使用费收益 C.<4D1}P  
's<}@-]  
  Investment income 投资收益 }R$%MU5::  
4NV1v&"  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 F1>,^qyG6  
:cTi$n  
  Rental net income 租赁净收益 T*m21<  
wn`budH?c8  
  Exchange net income 汇兑净收益 WM26-nR  
pG&.Ye]j  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 :%{7Q$Xv<  
m='OnTeOE  
  Subsidy income 补贴收入 =xoTH3/,>  
*F0N'*  
  Other income 其他收入 . {I7sUQ  
CR<l"~X  
  Final. total income 收入总额合计 \m&:J >^  
D#0}/  
  Operating expenses 销售(营业)成本 h*LIS@&9C5  
5 *_#"  
  Sales tax 销售税金及附加 ']Z8C)tK  
kel48B  
  Total period expenses 期间费用合计 1a<~Rmcil  
\B)<<[ $  
  Deduction items 扣除项目 J$0*K+m  
R)/w   
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 *RPI$0  
a'BBp6  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 +Ji dP  
bGZy0.  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 sZc<h]L(g  
_),@^^&x  
  Research and development expenses 研究开发费用 \;}dS SB1  
SPBXI[[-  
  Net interest expense 利息净支出 rgr> ;   
qcqf9g  
  Exchange net loss 汇兑净损失 lI9 3{!+>  
8MIHp[vm%  
  Rental net expense 租金净支出 +xMDm_TGLA  
Jy9&=Qh   
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 #]rw@c  
5gGr|d|(  
  Entertainment expenses 业务招待费 ~F WmT(S  
j2+&B9 (  
  Taxation expense 税金 ^#+9v  
N}\i!YUD  
  Loss on bad debts 坏账损失 7 UR)4dYA  
~jgd92`{z  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 n}2}4^  
)j](_kvK  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 m9/a!|fBE  
0/c4%+ Ln  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 <iMLM<J<w  
D3eK!'qS  
  National insurance payment 社会保险缴款 .$Y[>9  
g& {YHq^+  
  Workers insurance expense 劳动保护费 6`'^$wKs  
@_;6 L  
  Advertising expenditure 广告支出 Z=#!FZ{  
#C|iW@  
  Donations Contributed 捐赠支出 k,2% %m  
TWy1)30x  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 l 1@:&j3h  
r_)*/  
  Travelling expenses 差旅费 + EM '-  
h<?Vzl  
  Conference expenses 会议费 Ou/{PK}  
t<4+ CC2H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 kY|<1Ht  
hSxf;>(d  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 fSj^/>  
3 Tt8#B  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 6uDNqq  
g%K3ah v  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 )9}z^+TH  
nF=h|rN  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @rE>D  
'i}Q R~pe  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 rKO[;]_*  
&Oe,$%{hBh  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. w!61k \  
)F:hv[iv  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ;#AV~Y- s  
HH^eEh4g  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Hg<]5  
a4c~ThbI  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 hW(Mf  
vFQ'sd]C  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Q~nc:eWD  
Iu=iC.50}  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 1%H]2@  
L.>`;`dmY  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) nT:ZSJWM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个