论坛风格切换切换到宽版
  • 4978阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) v)b_bU]Hx  
-JEiwi,  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) t3qPocYQ  
g<E[IR  
  Amount paid at current period 本期已交数 %,1xOl4l  
?XlPK Y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) kF;N}O2?{  
]c9\[Kdq}H  
  Head of unit 单位负责人 %(uYYr 6  
kqH:H~sgD  
  Finance employee in charge 财务负责人 9\zasa  
pjN4)y>0  
  Double-check 复核 "1l$]= C*  
x5(6U>-Y  
  Prepared by 制表 ] 6X;&=H  
VMee"'08  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 b8 ^O"oDrp  
=*5< w  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 kl~)<,/@  
:`>$B?x+  
  Taxation period 税款所属时间 ^Q\Hy\  
` pYyr/  
  Monetary Unit 金额单位 lR >p  
l(y,lK=YP1  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 68?> #o865  
A_\`Gj!s%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 [;Y,nSw  
8FIk|p|l^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 qs%UJ0tR  
EY`]""~8v  
  Zip code (postcode) 邮政编码 'ti~TG  
&7 K=  
  Type of business 登记注册类型 T,oZaJ<  
N>H#Ew@2U  
  Industry type 行业 #z1/VZ  
4;bc!> sfC  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 n *EGOS  
l$&dTI<#  
  Bank account number 账号 w:pPd;nz0Y  
3xz|d`A  
  Gross revenue 收入总额 :4r{t?ytXw  
nWes,K6T  
  Line No. 行次 WfXwI  'y  
@__m>8wn  
  Items 项目 kz/"5gX:  
8 :;]tt  
  Business income 销售(营业)收入 <N:)Xf9 `  
@#p6C  
  Less: Sales return 减:销售退回 *3KSOcQ  
p/qu4[Mm  
  Depreciation allowance 折扣与折让 1u8hnG  
%L|xmx!c  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 HUChg{[  
iR!]&Oh  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 zM(-f|wVI)  
y`i?Qo3  
  Income from royalties 特许权使用费收益 vGnFX0?h  
)<f4F!?,A  
  Investment income 投资收益  sd"eu  
b BiTAP  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 kTcW=AXu  
 )$GCur~  
  Rental net income 租赁净收益 H _JE)a:+  
i6f42]Jy  
  Exchange net income 汇兑净收益  "D'r sEh  
o`Af6C;Q  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1cc~UQ  
WH"'Ju5}  
  Subsidy income 补贴收入 {;|pcx\L6~  
8`wKq6  
  Other income 其他收入 N4z[=b>  
MGf*+!y,  
  Final. total income 收入总额合计 rvU^W+ d  
h;#046-7  
  Operating expenses 销售(营业)成本 &Dt=[yqeG  
V!(7=ku!`  
  Sales tax 销售税金及附加 Eyz.^)r  
6<9}>Wkf  
  Total period expenses 期间费用合计 $@vB<(sk  
XDAP[V  
  Deduction items 扣除项目 PJ4/E  
~BqC!v.)@E  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 V'gJtF  
C=(Q0-+L|  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ?lfyC/  
;B;@MD,B  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Y<jX[ET!  
6"o=`Sq  
  Research and development expenses 研究开发费用 TFm[sO0RZ  
'7}2}KD  
  Net interest expense 利息净支出 #jzF6j%G  
Hj(K* z  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *~YdL7f)J  
\#]C !JQ  
  Rental net expense 租金净支出 8AuE:=?,,  
%t$KVV  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 /E2 P  
9XYm8g'X  
  Entertainment expenses 业务招待费 XjCx`bX^<  
xY/F)JOeG  
  Taxation expense 税金 mr/?w0(C  
+$#<gp"  
  Loss on bad debts 坏账损失 Trs2M+r)  
AE+BrN +"2  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 )hl7)~S<  
2@lGY_O!m  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 \<(EV,m2  
ke!  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 G3`9'-2q@c  
uY(8KW  
  National insurance payment 社会保险缴款 ?hGE[.(eh]  
NP\mzlI~@  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JV@G9PT  
\+nV~Pi"A  
  Advertising expenditure 广告支出 $./aK J1B  
z?Ok'LX  
  Donations Contributed 捐赠支出 0;@>jo6,!  
PVH Or^  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 [OTn>/W'  
}:{9!RMO  
  Travelling expenses 差旅费 Xp9I3nd|  
?}v/)hjp=?  
  Conference expenses 会议费 zCQP9oK!  
TE$6=;  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 DO *  
1<1+nGO  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ^+CWo@.  
>qOG^{&x  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 nIr`T^c9c  
J'sa{/ #  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 m7y[Y  
=]-z?O6^`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7I'C'.6iM  
YC8IwyL'  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 jc)7FE  
KUYwc@si\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. pZlsDM/=  
5 ,-8oEUL  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ]vB\yQ E  
Li} 5aK  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &.?E[db"h  
NJ.oME@=  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 *E/ Mf  
G 3,v'D5  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 RC[Sa wA  
/q\e&&e  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 RG'76?z  
+pme]V |<  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 3m!tb )  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个