论坛风格切换切换到宽版
  • 4924阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) >`D:-huNeE  
\lNN Msd&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Z5]>pJFq,  
!Xw5<J3L-  
  Amount paid at current period 本期已交数 A+?`?pOm&  
'}#9)}x!  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 3irl (;v  
)BfAw  
  Head of unit 单位负责人 YZJyk:H\  
FXU8[j0P_G  
  Finance employee in charge 财务负责人 Oa>Ppldeg  
l}M!8:UzU  
  Double-check 复核 a"u0Q5J  
dUdT7ixo  
  Prepared by 制表 hK|Ul]qI  
6D_D';o  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ZSm3XXk  
oe~b}:  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 q- d:TMkc  
IEvdV6{K  
  Taxation period 税款所属时间 bi;1s'Y<D  
r9G>jiw8  
  Monetary Unit 金额单位 Ny)X+2Ae  
o#1 $q`Z  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 h2J x]FJ  
he hFEyx  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 jmW7)jT8:  
0+b1vhQ  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Yc*; /T}  
lsNd_7k  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ]5:8Z@  
8DaL,bi*.  
  Type of business 登记注册类型 koi^l`B$  
R@rBEW&  
  Industry type 行业 u\nh[1)a)  
<1M-Ro?5k  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 y4fdq7i~}9  
ufT` "i  
  Bank account number 账号 h@@=M  
S ByW[JE  
  Gross revenue 收入总额 @U}1EC{A  
)w%!{hn  
  Line No. 行次 7Hu3>4<  
+=8VTC n?  
  Items 项目 ,s;Uf F  
.#pU=v#/[  
  Business income 销售(营业)收入 3=ymm^  
VY\&8n}e(  
  Less: Sales return 减:销售退回 8Uxne2e  
}RqK84K  
  Depreciation allowance 折扣与折让 :*\Pn!r  
4+ Z]3oIRE  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 (Ep\Z 6*  
lnR{jtWP  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 6)Lk-D  
 ; 4~hB  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Y:a]00&)#Y  
f& '  
  Investment income 投资收益 VP]%Hni]  
B^9j@3Ux  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 h.t-`k7  
q'8 2q Y  
  Rental net income 租赁净收益 um0N)&iY  
M =r)I~  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~e@z;]CiY  
n.0fVV-A  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @;RXL q/8  
M/K5#8Arj  
  Subsidy income 补贴收入 Q'0d~6n&{  
H_Q+&9^/  
  Other income 其他收入 wAW5 Z0D  
=C.$ UX  
  Final. total income 收入总额合计 `W*U4?M  
9q[oa5INd  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Dm<A ^u8  
'q:`? nJ^  
  Sales tax 销售税金及附加 y h9*z3  
)+2hl  
  Total period expenses 期间费用合计 )Z9>$V$j  
Jze:[MYS  
  Deduction items 扣除项目 mL: sJf  
[HZv8HU|  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 .0]<k,JZZ  
k+pr \d~  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 c\ lkD-\  
N//K Ph  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ,nDaqQ-C!!  
:Fvrs( x  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;;N9>M?b  
^ (zYzd  
  Net interest expense 利息净支出 9mTJ|sN:e  
pcWPH.  
  Exchange net loss 汇兑净损失 I&W=Q[m  
j#q-^h3H  
  Rental net expense 租金净支出 SNI)9k(T{  
E09 :E  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ut7zVp<"  
^3L0w}#  
  Entertainment expenses 业务招待费 SKsKPqz  
N5b!.B x-w  
  Taxation expense 税金 HCC#j9UN6  
5C5sgR C  
  Loss on bad debts 坏账损失 ]-/VHh  
j HJ`,#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 (0_2sfS  
XuM'_FN`A<  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 + @s"zp;F  
E#N|w q  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 I(BQ34q  
4u})+2W  
  National insurance payment 社会保险缴款 7\Y0z  
J]pir4&j  
  Workers insurance expense 劳动保护费 x-&@wMqkc  
LuvY<~u  
  Advertising expenditure 广告支出 lchPpm9  
sN01rtB(UT  
  Donations Contributed 捐赠支出 H%Q7D-  
t=W}SH  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 57']#j#"hj  
[j/9neaye  
  Travelling expenses 差旅费 &(l9?EVq1  
9Y_HyOZ*GX  
  Conference expenses 会议费 fSvM(3Y<Qh  
%S^8c  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 K:# I  
fN1-d&T  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Sk\K4  
:emiQ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^Q?  
EaY?aAuS:  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 >$/>#e~  
mLLDE;7|}  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 8\A#CQ5b  
eF-."1  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 $1L> )S  
rlSeu5X6  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. c2 C8g1n  
m'=Crei  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 e)? .r9pA;  
y'nK>)WG4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 `% "\@<  
( 2E\p  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 T;a}#56{^  
XnMvKPerv'  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 kxI F#/8  
b&N'C9/8  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Ww+IWW@  
ZdWm:(nkU  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) h_3E)jc  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个