论坛风格切换切换到宽版
  • 2831阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) '$ [%x  
i8S=uJ]n  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) {W HK|l   
NryOdt tI  
  Amount paid at current period 本期已交数 "28zLo3  
;=WwJ Np~  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) +.Xi7x+#O  
UG[r /w5(F  
  Head of unit 单位负责人 !t}yoN n|  
!j}L-1*{ l  
  Finance employee in charge 财务负责人 Ss_}@p ^  
@9R78Zra  
  Double-check 复核 qae|?z  
mtdy@=?1Y  
  Prepared by 制表 s+(@U Ul  
RT${7=  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3R- 5&!i  
Tgh?=]H  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 zrf tF2U  
J 5xMA-  
  Taxation period 税款所属时间 }F"98s W  
t7Mq>rFB  
  Monetary Unit 金额单位 >P]gjYN  
{ h PB%  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 *F!1xyg  
)sNPWn8<Uy  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 =- ,'LOE  
Ubgn^+AI  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 D$@2H>.-  
M8/:PmR<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 @C^wV  
G4&?O_\;  
  Type of business 登记注册类型 (4Nj3x o  
$HtGB]  
  Industry type 行业 Io[NN aF|  
g> ~+M  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 dMCoN8W  
(.X)=  
  Bank account number 账号 jOzi89  
OzwJ 52  
  Gross revenue 收入总额 n$v4$_qS  
K?r  
  Line No. 行次 lQBE q"7$  
:Z x|=  
  Items 项目 paLPC&G  
53gLz_ ee  
  Business income 销售(营业)收入 >oO]S]W  
j9l32<h7]  
  Less: Sales return 减:销售退回 {f@Q&(g  
A^#\=ZBg1  
  Depreciation allowance 折扣与折让 v/=\(  
/|<S D.:  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 V1pBKr)v  
Dh}(B$~Oz+  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 w%8y5v5  
841y"@*BY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ,.} %\GhY  
RV);^, b  
  Investment income 投资收益 ,B_c  
^g5E&0a`g  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 jT}={[9b  
qw ?(^uZNW  
  Rental net income 租赁净收益 P/.<sr=2  
w;j<$<4= 7  
  Exchange net income 汇兑净收益 ^X}r ^  
9} m?E<6&  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 cjJfxD&q  
p)ig~kk`  
  Subsidy income 补贴收入 FO%pdLs,  
^D6 TeH  
  Other income 其他收入 q7f`:P9~  
/I!62?)-*  
  Final. total income 收入总额合计 d H PvVe/  
`lWGwFgg(  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Dmr*Lh~  
(RV#piM  
  Sales tax 销售税金及附加 q4&! mDU  
BQ)>}YHk  
  Total period expenses 期间费用合计 AU}kIm_+  
{sGEopd8]q  
  Deduction items 扣除项目 [DH4iG 5  
;?tH8jf>  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Q;w [o  
CuvY^["  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ZTV)D   
R54ae:8  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 .P aDR |!  
e15yDwvB  
  Research and development expenses 研究开发费用 -0#"<!N  
;Vs2 e  
  Net interest expense 利息净支出 HI 1T  
B=L!WGl<!  
  Exchange net loss 汇兑净损失 z k/`Uz  
R[j?\#  
  Rental net expense 租金净支出 't&1y6Uu  
nJ]7vj,rB  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 #Iv KI+"  
`;+x\0@<  
  Entertainment expenses 业务招待费 ix2i.wdD  
sTl^j gV7j  
  Taxation expense 税金 _<#92v !F  
$"W[e"Q  
  Loss on bad debts 坏账损失 <)wLxWalF  
`G1"&q,i  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ?'+]d;UO&  
">CRFee0  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ][jwy-Uy;  
i0K 2#}=^  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 V 97ORI  
pxgf%P<7  
  National insurance payment 社会保险缴款 or3OLBf*Q  
\-pwA j?  
  Workers insurance expense 劳动保护费 e'A_4;~@s  
:?\29j#*V  
  Advertising expenditure 广告支出 py:L-5  
* @]wT'  
  Donations Contributed 捐赠支出 Si]?4:E7=  
t3Gy *B  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ) hs&?: )  
LYECX  
  Travelling expenses 差旅费 A;Y~Hu4KPZ  
<q$Tk,  
  Conference expenses 会议费 4 H0rS'5d  
@I?,!3`jS  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 pI-Qq%Nwt  
N^$q;%  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 t2)uJN`a$X  
6Q7=6  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 @2hhBW  
(0q`eO2  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 jn|NrvrX  
:XFQ}Cl  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 p-{ 4 $W  
~6kF`}5  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 $I*}AUp v?  
DZ2gnRg  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. pJ}U'*Z2  
I F6$@Q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 >y#MEN>?  
r4/b ~n+*  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Ebs]]a>PO  
Z40k>t D  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 4)tY6ds)r|  
8iaMr278W  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ,+`r2}N \/  
/kG?I_z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iXo; e  
*W\3cS  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Y+Z+ Y)K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个