论坛风格切换切换到宽版
  • 5035阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) "+kL )]  
xHL( !P F  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Aydm2!l1  
h1B? 8 pD  
  Amount paid at current period 本期已交数 HG^ B#yX  
#p P[xE"Y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 7mI:| G  
/Y9>8XSc  
  Head of unit 单位负责人 F_w Z"e6  
*W.C7=  
  Finance employee in charge 财务负责人  CJ1 7n  
JlH&??  
  Double-check 复核 'Y*E<6:  
nxUJN1b!N  
  Prepared by 制表 |SoCRjuCPM  
5's87Z;6  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ![`Ay4AZ@a  
/qMG=Z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Z,sv9{4r  
^V?<K.F  
  Taxation period 税款所属时间 S=5<^o^h3  
[$qyF|/K`n  
  Monetary Unit 金额单位 SX<` {x&L  
pf1BN@ t  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 l= =``  
N >FKy'.gk  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ]JCvyz H  
f[@77m*  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 1pt%Kw*@j  
r[2ILe  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5Sm}n H  
6N!Q:x^4(T  
  Type of business 登记注册类型 \]</w5 Pi,  
bSiYHRH.e  
  Industry type 行业 BzkooJ  
4]yOF_8h  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 `P@T$bC  
iIMd!Q.)@  
  Bank account number 账号 Lx\ 8Z=  
A0o-:n Fu  
  Gross revenue 收入总额 LCZ\4g05  
P^ A!.}d  
  Line No. 行次 (zgW%{V @  
g l^<Q  
  Items 项目 k`So -e-  
n!NS(. o  
  Business income 销售(营业)收入 ZvNJ^Xz  
wLi4G@jJ  
  Less: Sales return 减:销售退回 V}J)\VZ2#  
q)Lu_6 mg  
  Depreciation allowance 折扣与折让 RTE8Uq36  
tQ8.f  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 m+b):  
@Fluc,Il  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Zo|.1pN  
Q9~*<I> h;  
  Income from royalties 特许权使用费收益  ]^Qn  
JG" R\2  
  Investment income 投资收益 T^Y([23  
ABQa 3{v  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 c#|raXGT  
j"}*T  
  Rental net income 租赁净收益 [Yo,*,y31  
9Xj7~,  
  Exchange net income 汇兑净收益 G f,`  
C69q&S,  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Hw7;;HK 7  
!zkZQ2{Wn  
  Subsidy income 补贴收入 01}C^iD  
]QpWih00V  
  Other income 其他收入 $K]m{  
G`n_YH084  
  Final. total income 收入总额合计 6%t1bM a  
v K9E   
  Operating expenses 销售(营业)成本 qu-B| MuOa  
X WUWY  
  Sales tax 销售税金及附加 qT%FmX  
v*;-yG&  
  Total period expenses 期间费用合计 {>R:vH 8  
8dO!  
  Deduction items 扣除项目 -n=^ U  
`}(b2Hc>  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }])oM|fgO  
K%a%a6k`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ~Lm$i6E <  
1`(tf6op  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 6kNrYom  
rf>0H^r  
  Research and development expenses 研究开发费用 -*$HddD  
{zn!vJX  
  Net interest expense 利息净支出 d{SG Cr 9d  
cl]Mi "3_  
  Exchange net loss 汇兑净损失 z2g3FUTX)b  
y0#u9t"Z;  
  Rental net expense 租金净支出 s$cK(S#  
l|/ep:x8  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 # WAZ9,t  
x[$z({Yf  
  Entertainment expenses 业务招待费 >33=<~#n  
~F4fFQ-yy  
  Taxation expense 税金 ]^lw*724'>  
;A]@4*q  
  Loss on bad debts 坏账损失  f4Xk,1Is  
KVn []@#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 E^.nc~  
.!f$ \1l  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 vRs,zL$W  
X $ s:>[H  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 }s(N6a&(  
g;2?F[8Th  
  National insurance payment 社会保险缴款 wN;^[F  
F P* lQRA  
  Workers insurance expense 劳动保护费 r[4tPk  
l038%U~U!  
  Advertising expenditure 广告支出 w8MG(Lq1"  
g/P+ZXJ  
  Donations Contributed 捐赠支出 y~q8pH1  
<eQj` HL  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 .NYbi@bk(<  
7]blrN]  
  Travelling expenses 差旅费 D|e uX7b  
{u#;?u=|  
  Conference expenses 会议费 9y<*8bI   
;1%-8 f:lW  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 U)E(`{p]  
wB!Nc Y\p  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Tk5W'p|6f  
l)Crc-:}4j  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 .^h#_[dp  
Cj{1 H([-  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,n3a gkPO>  
Uk^B"y_  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 G+X Sfr  
n=y[CKS  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 [8T^@YN  
X*{2[+<o  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. L)@?e?9  
Zc W:6po>  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Urr@a/7  
KX'{[7}m'  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 FB{KH .  
7f0l Q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 DXJ`oh  
e[&L9U6GW-  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 \$*7 >`k  
|wH5sjT  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 P:k>aHnW  
L.S;J[a;  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) PH+S};Uxv  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个