论坛风格切换切换到宽版
  • 2327阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) %5nEyZOq  
1b2  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) };<?W){!H  
uh\Tf5  
  Amount paid at current period 本期已交数 23 #JmR  
L4bYVTm|  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) #M5d,%?+#[  
kk4+>mk  
  Head of unit 单位负责人 :"H? phk  
k 8%@PC$  
  Finance employee in charge 财务负责人 Sw5:T  
c]bG5  
  Double-check 复核 q8FpJ\  
r adP%W-U  
  Prepared by 制表 Upcx@zJ  
jzBW'8  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ?/-WH?1I  
{<-wm-]mo  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 k GYsjhL\d  
`"<hO 'WU  
  Taxation period 税款所属时间 =1'WZp}D5  
`l/nAKg?W  
  Monetary Unit 金额单位 GlRjbNW?Q  
B692Mn  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 c\&;Xr  
v~jm<{={g  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 J9DI(`  
-Dy<B  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 LZ.Xcy  
_VTpfeL@n  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ;Krb/qr4_  
&K(y%ieIJ  
  Type of business 登记注册类型 pU'>!<zGr  
_Hfpizm  
  Industry type 行业 c_?^:xs:d  
-KH"2q  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 kM&-t&7  
Aq$1#1J  
  Bank account number 账号 ('$*QC.M  
V\opC6*L_e  
  Gross revenue 收入总额 1~3dX[&  
-$I30.#  
  Line No. 行次 |v5 ge3-  
 ;Q4,I[?%  
  Items 项目 * fj`+J  
:@ VCKq!  
  Business income 销售(营业)收入 x(R;xB  
Cc,V ]  
  Less: Sales return 减:销售退回 MX7Ix{  
yWE\)]9  
  Depreciation allowance 折扣与折让 p] /[ji  
VmN7a6a  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 r<Cr)%z!  
`Syfl^9B  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 m%>}T 75C^  
O8_! !Qd  
  Income from royalties 特许权使用费收益 l^B4.1rT  
%7w8M{I R3  
  Investment income 投资收益 WBkx!{\z  
+G[zE  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 y'I m/{9U  
#s15AyKz5  
  Rental net income 租赁净收益 wU<j=lY?f  
T!>hPg  
  Exchange net income 汇兑净收益 KG9-ac  
V45adDiZ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 B 8n[ E  
NH}o`x/  
  Subsidy income 补贴收入 Y~A I2HS  
JX[]u<h?  
  Other income 其他收入 ITTEUw~+o  
wvxz:~M  
  Final. total income 收入总额合计 &GJVFr~z  
|YyNqwP`,  
  Operating expenses 销售(营业)成本 "kBVHy  
cfa1"u""e  
  Sales tax 销售税金及附加 #\n* Qg4p  
e@TwZ6l  
  Total period expenses 期间费用合计 ztX$kX:_m  
|9IOZ>H9  
  Deduction items 扣除项目 {=mGXd`x?l  
yt="kZ  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 knph549  
,+6u6  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Y,Rr[i"j  
QT^b-~^  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 \4G9YK-N>  
7Re\*[)T  
  Research and development expenses 研究开发费用 j|K;Yi  
q oi21mCn  
  Net interest expense 利息净支出 *?HoN;^  
Q1x&Zm1v  
  Exchange net loss 汇兑净损失 PlLt^q.z[  
.Wy'  
  Rental net expense 租金净支出 $,U/,XA {E  
j3/6hE>  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;DYS1vGo  
"G.X=, V  
  Entertainment expenses 业务招待费 -)')PV_+  
PQSmBTs.  
  Taxation expense 税金 >c<xy>N  
0;">ETh=  
  Loss on bad debts 坏账损失 tcv(<0  
U0:*?uA.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Uuu2wz3O0  
JW^ ${4  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 S\:+5}  
4OgH+<G   
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Pvi2j&W84  
[R%*C9Y d  
  National insurance payment 社会保险缴款 xRXvTNEg  
]j6pd*H  
  Workers insurance expense 劳动保护费 NQ 6oyg@&  
&,jUaC5I  
  Advertising expenditure 广告支出 2z;3NUL$n  
u^{p' a'  
  Donations Contributed 捐赠支出 z+6PVQ  
pFNU~y'Kf  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 GF% /q:9  
GU2TQx{V  
  Travelling expenses 差旅费 ,&S0/j  
f)z(9JJL  
  Conference expenses 会议费 Komdz/g  
tm=,x~  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ^ GY^g-R  
ov,s]g83  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Jk&!(YK&  
$o5i15Oy.  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 YF-E1`+?<  
ki@C}T5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &DGz/o  
2v4K3O60G  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 >L4F'#I  
Y8v[kuo7  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 d!R+-Fp  
qwj7CIc(  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Il&7n_ H  
uE9,N$\L_  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 1Xm>nF~  
Q}lCQK/g  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 {._'Q[  
?i#x13  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 /Z^a, %1  
V^[&4  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 wW\@^5  
54>0Dv??H  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 A"b31*_  
%?gG-R  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) +O 7( >a  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个