论坛风格切换切换到宽版
  • 4937阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (twwDI  
OF[y$<jM  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ,$i2vGd  
S$ u`)BG):  
  Amount paid at current period 本期已交数 sw<mmayN  
o~Jce$ X  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) h^yLmRL  
tPv3nh  
  Head of unit 单位负责人 BE`{? -G  
ZY_ aE  
  Finance employee in charge 财务负责人 %gK@ R3p  
F1m 1%  
  Double-check 复核 #&fi[|%X$  
v|IPus|>  
  Prepared by 制表 :<t%Sf  
,"MR A  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :{:R5d(_I  
%N jRD|  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 j#}wg`P"A  
/WvF}y  
  Taxation period 税款所属时间 DRp h?V\  
)uj:k*`)  
  Monetary Unit 金额单位 %2H0JXKa,  
Hz?C9q3BX  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 :Ma=P\J W  
1~J:hjKQ  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R,]J~TfPK  
9T`$ gAI  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 K]~! =j)v  
BHmmvbM#Qm  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ]]sy+$@~  
@1+gY4g  
  Type of business 登记注册类型 mEL<d,XhI  
GSHJ?}U,  
  Industry type 行业  P tt  
4Ss4jUj  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 K1S:P( S  
Z2Q'9C},m  
  Bank account number 账号 f*Z8C9)  
b-)m'B}`  
  Gross revenue 收入总额 j ^Tb=  
*Sd}cDCO%  
  Line No. 行次 c(@(j8@S  
Ox| ?  
  Items 项目 t@#+vs@  
N>zpx U {  
  Business income 销售(营业)收入 Q7 4Q|r7  
_*K=Z,a;\  
  Less: Sales return 减:销售退回 $-J0ou8~  
H0!LiazA>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 c0 I;8z`b  
*5e"suS2  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 L=7Y~aL=  
9Dat oi  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [8kufMY|  
";kwh8wB  
  Income from royalties 特许权使用费收益 UFE# J  
5`_UIYcI  
  Investment income 投资收益 %`]&c)&#Z  
VnjhEEM!  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 hFW{qWP  
[:hTwBRF  
  Rental net income 租赁净收益 4](jV}Hg  
"dkDT7  
  Exchange net income 汇兑净收益 ES4[@RX  
iBqxz:PHN(  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 a)o-6  
U%:K11Kr  
  Subsidy income 补贴收入 S9 p*rk ~  
;bYpMcH  
  Other income 其他收入 :@~Nszlb  
qS9z0H LE  
  Final. total income 收入总额合计 Ii.0Bul  
Eo) #t{{  
  Operating expenses 销售(营业)成本 5~R1KjjvA  
! %~P[;.  
  Sales tax 销售税金及附加 Ye=c;0V(w  
>D\jyd$wh&  
  Total period expenses 期间费用合计 S5+W<Qs  
kB! iEoIBA  
  Deduction items 扣除项目 %2 I >0  
/bSAVSKR  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ZZ? KD\S5  
X/8TRiTFv  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 &6@# W]_  
^~7/hm:  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 af>^<q  
up;^,I  
  Research and development expenses 研究开发费用 sZDxTP+  
d71|(`&  
  Net interest expense 利息净支出 x:? EL)(  
b(HbwOt ~3  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ;irAq|  
 Z,"f2UJ  
  Rental net expense 租金净支出 UhX)?'J  
"\~d!"n|2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C"*8bVx]$n  
fG,)`[eD!_  
  Entertainment expenses 业务招待费 }2]m]D@%7  
PK&\pkX  
  Taxation expense 税金 fo"%4rkL  
y5/LH~&Ov  
  Loss on bad debts 坏账损失 bSkr:|A7  
xt zjFfq  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 /D>G4PP<  
L!LhH  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 $/FL)m8.3  
8-s7s!j  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 }Y&|v q  
4(%LG)a4S  
  National insurance payment 社会保险缴款 BCI[jfd7  
4XNdsb  
  Workers insurance expense 劳动保护费 8#ZF<B Y  
L;i(@tp|v  
  Advertising expenditure 广告支出 Vpe\Okt:  
.jv#<"DW  
  Donations Contributed 捐赠支出 >9+h2B  
~vscATQ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ]j+J^g  
o^3X5})sv  
  Travelling expenses 差旅费 lcR1FbJ2'  
pmuT7*<19  
  Conference expenses 会议费 O"e brv  
{' UK> S  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 gkFw=Cd  
r!&}4lHYi  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 oC~+K@S  
Zq"  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 j58'P 5N  
$g!iy'4n*  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 `&jG8lHa  
NI85|*h  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ly::?  
m9mkZ:r(kV  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 VJSkQ\KD  
ftaa~h*  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. jL0=a.;  
?#lHQT  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 hiw>Q7W  
<AN5>:k[pM  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 E[Bj+mX9  
Zq{TY)PI]  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 H+5S )r  
)S^[b2P]y_  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 dYZB> OS  
t[p/65L>8  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 eL1)_M;{  
5"&=BD~D  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) o]aMhSol  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个