论坛风格切换切换到宽版
  • 2197阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) g. Caapy  
BQul iX&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) h [|zs>p  
h>^jq{yu  
  Amount paid at current period 本期已交数 C|d !'"p  
tD~PvUJ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) WQLHjGehe  
Q"6hD?6.  
  Head of unit 单位负责人 P$6f+{  
!Ir1qt8 T  
  Finance employee in charge 财务负责人 af?\kBm  
KB,~u*~!  
  Double-check 复核 /,!7jF:  
Z:o 86~su  
  Prepared by 制表 ;[OJ-|Q  
"'}v0*[  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %hQMC 'c  
`m@]  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 gKs/T'PW  
q:- ]d0B+  
  Taxation period 税款所属时间 emkMR{MY  
 ny  
  Monetary Unit 金额单位 8`inRfpY  
-0KbdHIKb'  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 bco[L@6G$  
{80oRD2=Q  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 }*B qi7E>  
<(bCz>o|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 CDnR  
wKi}@|0[@  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ~^%0V<*-}  
K[#v(<)  
  Type of business 登记注册类型 o! 2 n}C   
A ^4kYOe  
  Industry type 行业 Oa.f~|  
ph8Jn+|E  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !rsa4t@ t  
:?$Sb8OuIL  
  Bank account number 账号 Wlr&g xZ  
BS-:dyBw  
  Gross revenue 收入总额 Rg8m4xw  
~`~%(DA=  
  Line No. 行次 .o\;,l2  
GTp?)nh^  
  Items 项目 HeT6Dv  
W? "2;](  
  Business income 销售(营业)收入 }1a<{&  
 \8>  
  Less: Sales return 减:销售退回  d-ag  
q:2aPfo&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 :_o] F  
9zoT6QP4  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ^)9MzD^_nV  
2,8/Cb  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 55>" R{q  
(^DLCP#*  
  Income from royalties 特许权使用费收益 O?nPxa<  
J8GXI:y  
  Investment income 投资收益 l50|` 6t  
Xr@l+zr  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 VjA wn}eO  
dN]Zs9]  
  Rental net income 租赁净收益 ,>bGbx  
?AeHVQ :C  
  Exchange net income 汇兑净收益 [):{5hMA  
OYszW]UMg  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 X zi'Lu `  
F,p`- m[q  
  Subsidy income 补贴收入 3d,-3U  
Sk6b`W7$  
  Other income 其他收入 Z/89&Uy`h  
B\=SAi  
  Final. total income 收入总额合计 p3M#XC_H ]  
w+Z--@\  
  Operating expenses 销售(营业)成本 QHHW(InG<  
*3A3>Rwu  
  Sales tax 销售税金及附加 bx hPjAL  
1A7%0/K-]  
  Total period expenses 期间费用合计 ZNzR `6}  
2Ueq6IuQ  
  Deduction items 扣除项目 rao</jN.9  
j3*M!fM9  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 'O.+6`&  
Q!4i_)rM  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Qqd6.F  
L# `l Q"`K  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 q[{:  
CCbkxHMf|!  
  Research and development expenses 研究开发费用 [D*J[?yt  
!Gln Q`T  
  Net interest expense 利息净支出 {Oy9RES qc  
! (2-(LgA  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Q)x?B]b-  
t{/hkXq]  
  Rental net expense 租金净支出 0lX)Cl  
i0k+l  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 AuoxZ?V  
L8K0^~Mk  
  Entertainment expenses 业务招待费 38[)[{G)Hv  
V~/.Y&WN  
  Taxation expense 税金 6-mmi7If O  
`^v4zWDK  
  Loss on bad debts 坏账损失 NJn&>/vM  
OJv}kwV  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c u\ls^  
UppBnw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 o .l;: Un  
285_|!.Y  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 k/df(cs  
4rI:1 yGt@  
  National insurance payment 社会保险缴款 ?k [%\jq{a  
J__;.rnk  
  Workers insurance expense 劳动保护费 RXGHD19]  
S3SV.C:z>  
  Advertising expenditure 广告支出 LYp'vZ!  
D`~JbKV5@^  
  Donations Contributed 捐赠支出 .4 wTjbO6  
1s Br.+p  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Ds {{J5Um%  
?Q@L-H`  
  Travelling expenses 差旅费  M{] e5+  
;4!=DFbU  
  Conference expenses 会议费 >Y}7[XK  
Ee&hG[sx  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 -g:lOht  
:bwM]k*$  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 1<`9HCm  
6G'<[gL j  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 1 ojhh7<  
5d+<EF+N  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,*7H|de7   
1xz\=HO T  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 x Y| yI>  
lj)f4zu  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !/947Rn  
4Rh R[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. z+jh ;!i  
(B&h;U$HAH  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 \yM-O-{  
O7v]p  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 #Rc 5c+/(  
F<5nGx cC  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Qu`n&  
W}>=JoN^J  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Raefj(^V  
i|%5  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ` K w7"  
vVAb'`ysv  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) e$/&M*0\f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个