论坛风格切换切换到宽版
  • 3622阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) xrd ^vE  
$9$NX/P  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) S}yb~uc,  
ywBo9|%T  
  Amount paid at current period 本期已交数 fQ) ;+  
/d;l:  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) yx4c+(J^8  
< ,n4 |z)  
  Head of unit 单位负责人 XS@6jbLE  
]>j_ Y ,  
  Finance employee in charge 财务负责人 g_=ZcGC  
;trR' ~  
  Double-check 复核 4\iQ%fb  
s^< oU  
  Prepared by 制表 {%dQV#'c  
H%V[% T4=  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 6jA Q  
)Qp?LECrt  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 *8+YR  
M3;B]iRQD  
  Taxation period 税款所属时间 ^|z>NV5>  
.$;GVJ-:5  
  Monetary Unit 金额单位 ppS`zqq $  
=$J2  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 YTA  &G  
uLht;-`{n  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 B(U`Zd  
6=D;K.!  
  Taxpayer's Address 纳税人地址  }P#gXG  
Z]CH8GS~<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 W@Wh@eSb;  
2sH5<5G'  
  Type of business 登记注册类型 $cedO']  
eA_4,"{  
  Industry type 行业 9 R1]2U$|  
9IMcp~zX  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 YFY)Z7fK  
7v_e"[s~  
  Bank account number 账号 8V= o%[t  
J!>oC_0]8  
  Gross revenue 收入总额 *!kg@ _0K  
s.R(3}/  
  Line No. 行次 g*uO IF  
b6ddXM\Z  
  Items 项目 0v?,:]A0E  
H'.d'OE:I  
  Business income 销售(营业)收入 E'}$'n?:  
kp|reKM/  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?CC6/bE-{  
W\ckt]'  
  Depreciation allowance 折扣与折让 r`@Dgo}  
Z^'; xn  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ' wEP:}  
mdd~B2"el  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 n1|%xQBU@  
qJsEKuOs  
  Income from royalties 特许权使用费收益 DDEn63{  
@\a- =  
  Investment income 投资收益 `:&{/|uP7  
s.U p<Rw  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 pWqahrWh  
53c6dl  
  Rental net income 租赁净收益 p#w,+)1!d  
OR O~(%-(e  
  Exchange net income 汇兑净收益 *4bV8T>0Z  
*MNY1+RJ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ur|2FS7  
#"|Ey6 &  
  Subsidy income 补贴收入 FVHL;J]nf1  
\a#2Wm  
  Other income 其他收入 9/Ls3U?  
a)e2WgVB/E  
  Final. total income 收入总额合计 sQkP@Y  
sYL+;(#t  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W*0KAC`m  
>_o_&;=`v  
  Sales tax 销售税金及附加 f"Z2&Y@  
`'/8ifKz  
  Total period expenses 期间费用合计 R *U>T$  
>HDK< 1>  
  Deduction items 扣除项目 4d #W[  
mEGMe@37  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 j'W)Nyw$[  
@RC_Ie=#)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 $_ y"P  
\,WPFV  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 `?)i/jko"  
O;w';}At  
  Research and development expenses 研究开发费用 n1QO/1} :  
q#Bdq8  
  Net interest expense 利息净支出 5)vXmAD/0  
pJmn;XbME  
  Exchange net loss 汇兑净损失 8L#sg^1V  
8WvT0q>]  
  Rental net expense 租金净支出 8yd OS  
~HELMS~-  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $I.'7 &h;  
NH{0KZ R  
  Entertainment expenses 业务招待费 TCVJ[LbJ  
\oi=fu=}*  
  Taxation expense 税金 vXc<#X9  
7"gy\_M  
  Loss on bad debts 坏账损失 M*x_1h5n  
ZjzQv)gZ  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 /+rHy7(\  
js{ RaR=  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8?PNyO-Wt5  
mGIS[_dcs  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 $ZA71TzMV  
@~"0|,6VC  
  National insurance payment 社会保险缴款 <+6)E@Y  
rIXAn4,dTv  
  Workers insurance expense 劳动保护费 +=||c \'  
xHf l>C'  
  Advertising expenditure 广告支出  :S.0e  
3+)i23[4=\  
  Donations Contributed 捐赠支出 k]v a  
NEX\+dtE~0  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 v8LKv`I's  
!a  /  
  Travelling expenses 差旅费 ;&iQNXL  
-G{}8GM  
  Conference expenses 会议费 c[4Z_5B  
wL:3RZB  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ;lP)  
=ahD'*R^A  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Z yIn>]{  
mX %;  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 [ z?<'Tj  
=|H/[",gg  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 y0Ag px  
s{gdTG6v`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 |S/nq_g]  
E}~ GXG  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 N O'-HKHj  
BwbvZfV|  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 8}4V$b`Z  
w J; y4  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 s2q#D.f  
TTS }, `  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 gwNv ;g  
\  3ha  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 7u0!Q\  
hmQD-E{Ab  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 p,U.5bX  
7|*|xLrVY  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iYR8sg[' #  
c/b} 39X  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) F8.Fp[_tM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个