论坛风格切换切换到宽版
  • 1968阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) k*?T^<c3  
pC:YT/J  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) :se$<d%  
UH-873AK  
  Amount paid at current period 本期已交数 ?Fx~_GT  
lXTE#,XVf  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ,2$<Pt;  
3as=EYm  
  Head of unit 单位负责人 Fn .J tIu  
jbipNgxkr  
  Finance employee in charge 财务负责人 Lo'pNJH;$  
>I \B_q  
  Double-check 复核 Ez~5ax7x  
A0 Nx?  
  Prepared by 制表 &*>.u8:r  
]UUa/ep-  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 u ,3 B[  
te( H6c#0  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 aGC3&c[Wx  
-y|J_;EG  
  Taxation period 税款所属时间 0#OyT'~V%  
r|UJJ9i  
  Monetary Unit 金额单位 =_#b .8K  
iOg4(SPci  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 zQulPU  
" Bx@(  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 xx!8cvD4?  
7ivo Q  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 <z\SKR[  
PolJo?HZ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 I;NW!"pU  
,:PMS8pS  
  Type of business 登记注册类型 q  
#epbc K  
  Industry type 行业 l SdA7  
,e43m=KhK  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 3`yO&upk  
%CHw+wT&  
  Bank account number 账号 n5kGHL2   
:W0p3 6"  
  Gross revenue 收入总额 pFS@yHs  
uQvTir*e  
  Line No. 行次 _aevaWtEx  
}R<t=):  
  Items 项目 BS fmS(.  
r%f Q$q>  
  Business income 销售(营业)收入 ~'%d]s+q  
Ztmh z_u7  
  Less: Sales return 减:销售退回 `hO%(9V9  
/al56n  
  Depreciation allowance 折扣与折让 (|<S%?}J  
Zq 85q  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 t$nJmfzm  
XiTi3vCe  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 se %#U40*  
QIMd`c  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ]]:K l  
mv99SOe[Fz  
  Investment income 投资收益 ]%D!-[C%1  
ru 6`Z+p  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 K+vD&Z^  
b5)^g+8)w  
  Rental net income 租赁净收益 >`UqS`YQK  
e2 c'Wab  
  Exchange net income 汇兑净收益 aInt[D(  
9< ?w9D.1  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 a%Q`R;W  
=h4u N,  
  Subsidy income 补贴收入 2*V%S/cck  
s 1M-(d Q  
  Other income 其他收入 ,nYa+e  
xcw:H&\w 6  
  Final. total income 收入总额合计 &D M3/^70  
gGvL6Fu  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^$P_B-C N  
N9M}H#  
  Sales tax 销售税金及附加 {mD0 ug  
 #B~ ;j5  
  Total period expenses 期间费用合计 ;>Z+b#C[  
Xw9]WJc  
  Deduction items 扣除项目 O~qRHYv  
[8za=B/  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 6<W^T9}v@/  
3iw3:1RZUZ  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 CbM ~\6 R  
MX aik+2  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Ne+Rs+~4  
]\fHc"/  
  Research and development expenses 研究开发费用 F}l3\uC]  
&'12,'8  
  Net interest expense 利息净支出 mh"PAp  
,]0BmlD  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Se!w(Y&  
xMk>r1Ud  
  Rental net expense 租金净支出 =Ya^PAj '}  
i}8OaX3x  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ,M`1 k  
h<?Px"& J  
  Entertainment expenses 业务招待费 17'd~-lE  
W^3 Jg2gE  
  Taxation expense 税金 u|wl;+.  
T^^7@\vDI  
  Loss on bad debts 坏账损失 9`92 >  
GjwH C{  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 AAfU]4u0S  
w%`S>+kX&  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 }OIe!  
ROTKK8:+:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 r jn:E  
^E/6 vG  
  National insurance payment 社会保险缴款 [@qjy*5p  
;V~x[J|x  
  Workers insurance expense 劳动保护费 s2,6aW C  
C1f$^N  
  Advertising expenditure 广告支出 |s/Kb]t  
uzQj+Po  
  Donations Contributed 捐赠支出 U:~]>B $  
6k@F?qHS  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 a:*N0  
rYt|[Pk  
  Travelling expenses 差旅费 _}47U7s8  
$'CS/U`E}  
  Conference expenses 会议费 IY.M#Q ]  
}0<2n~3P  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 DW,ERQ^  
H5d@TB, `  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 O6$,J1 2l  
'J*'{  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Y*9 vR~#H  
Fp?M@  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 V"8Go;[  
7p'pz8n`X  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 &^&0,g?To  
9+*{3 t  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 6miXaAA8  
n\ Lsm  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. :s+?"'DP  
<z60E vHg  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 N:64Gko"K  
m~=VUhPd  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 z+oy#p6+F.  
19R~&E's  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 jXmY8||w  
l-r$czY  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 V&j]*)  
!ckluj  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 <~ay4JY  
]4c*Nh% 8  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) \5N \NN @J  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个