论坛风格切换切换到宽版
  • 3204阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (c)/&~aE  
_ncBq;j{  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) .tG3g:  
i *:QbMb  
  Amount paid at current period 本期已交数 ])F+ C/Px1  
 >Z_;ZMu)  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) vb>F)po1}  
`B3-#!2X  
  Head of unit 单位负责人 "}xIt)n%;  
1O0. CC,p  
  Finance employee in charge 财务负责人 su=MMr>  
S`5bcxI_  
  Double-check 复核 0;><@{'  
P=,\wM6T|  
  Prepared by 制表 %/e'6g<  
5`fUR/|[  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Xn=yC Pi  
Q? 1.GuF  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 +8Q @R)3  
PZ6R+n8  
  Taxation period 税款所属时间 PRiE2Di2S  
#$S~QS. g  
  Monetary Unit 金额单位 tL;.vRx  
Ey: ?!  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 OW};i|  
*GXPN0^Qjo  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )tJaw#Mih  
vS~tr sI  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 z{ eZsh b  
T:kliM"z  
  Zip code (postcode) 邮政编码 qB_s<cpn>  
BV@q@C  
  Type of business 登记注册类型 ($<&H>j0  
"! P h  
  Industry type 行业 >>J$`0kM*  
HN`qMGW^  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 "ADI .  
'6NrL;  
  Bank account number 账号 B<BS^waU  
g$e|y#Ic$  
  Gross revenue 收入总额 e)?}2  
?`xF>P]M  
  Line No. 行次 REU&8J@k&?  
AlDp+"|  
  Items 项目 ,\ 1X\  
}X8P5c!\  
  Business income 销售(营业)收入 (=u!E+N  
QlB9m2XB  
  Less: Sales return 减:销售退回 N}nE9z5  
A/a=)s u  
  Depreciation allowance 折扣与折让 hx@@[sKF7  
/PSXuVtu5  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 1ED7 .#g  
$}b)EMMM  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Ump Hae  
y-H9fWi8Y&  
  Income from royalties 特许权使用费收益 'vt Jl  
 "9[2vdSX  
  Investment income 投资收益 2dHO!A$RF  
fCNQUK{Gs5  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 UZFs ]z!,k  
}XUI1H]jk  
  Rental net income 租赁净收益 |;|r[aU  
M1/(Xla3  
  Exchange net income 汇兑净收益 c ZYvP  
MkGQ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 w6> P[oW  
uHacu<$=  
  Subsidy income 补贴收入 arR<!y7  
M]Vi]s  
  Other income 其他收入 O{c#&/.K  
j|[$P4w}U  
  Final. total income 收入总额合计 0s//&'*Q  
Pm^FSw"  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ua=7YG  
r<(UN@T}  
  Sales tax 销售税金及附加 z"|jCdZGM  
'z}9BGR !  
  Total period expenses 期间费用合计 *wx%jbJo  
$Lfbt=f  
  Deduction items 扣除项目 6v scu2  
v]@ XyF\j8  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 E|-5=!]fX  
C[Q4OAFG  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 %$b}o7U"s  
k9H}nP$F  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 $$p +~X  
)O*h79t^Q  
  Research and development expenses 研究开发费用 )Z4iM;4]  
h5l_/v d  
  Net interest expense 利息净支出 uIO?4\s&G  
l{3zlXk3z  
  Exchange net loss 汇兑净损失 cr0/.Zv)  
dzbbFvG  
  Rental net expense 租金净支出 R= Ig !s9  
"* FjEA6=  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 c CZ$TH  
$_'<kH-eP  
  Entertainment expenses 业务招待费 nt&% sM-X  
T:%0i8p  
  Taxation expense 税金 (aJ$1bT=T  
 nXy"  
  Loss on bad debts 坏账损失 @Kt !uKrI  
l_04b];  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 +6+1N)L  
F&7Z(  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kda*rl~c  
)~$ejS  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 O:,Gmft+  
+DefV,Ny  
  National insurance payment 社会保险缴款 PQF 40g1}  
uj%]+Llxv  
  Workers insurance expense 劳动保护费 V1nqEdhk  
4\V/A+<W  
  Advertising expenditure 广告支出 )2d1@]6#  
I WT|dA >  
  Donations Contributed 捐赠支出 <ldArZ4C4  
w0=/V[fs  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 fCs{%-6cP  
ia.+<, $`S  
  Travelling expenses 差旅费  0RCp  
1:DA{ejS  
  Conference expenses 会议费 j)Q}5M  
,B x0  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 h;(mb2[R  
:SMf (E 5  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 MfI+o<{r  
x>K,{{B)X  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 qgWsf-di=  
.hf%L1N%F  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ]-heG'y]{  
5Em.sz;:8  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Zl!  
2=7[r-*E  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ?u{Mz9:?HT  
& R<K>i  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. r_rdd}=b'  
Yu[MNX ;G  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 @YS,)U)4S  
#{)mr [c|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 _-v$fDrz  
XTb .cqOC  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 j\B taC  
51AA,"2[_  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 %vG;'_gM B  
7Y 4D9pw  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 cI7aTLC"s  
9CIQRc  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ^s=F<_{  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个