论坛风格切换切换到宽版
  • 3902阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) >"jV8%!sM  
O_K@\<;~  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) z{pNQ[t1Z  
^c83_93)R  
  Amount paid at current period 本期已交数 `Gx"3ZUn  
$^ (q0zR~l  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) EJjTf:  
yY_G;Wk  
  Head of unit 单位负责人 oo) P(_"u  
2FD[D `n]f  
  Finance employee in charge 财务负责人 DBAJkBs  
jV\M`=4IC  
  Double-check 复核 u><ax  
bR?-B>EB  
  Prepared by 制表 'G>Ejh@t  
<89@k(\ /  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 1)/B V{n  
K~<p D:s  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 96]lI3 c  
Odxq]HlbO  
  Taxation period 税款所属时间 *U.$=4Az  
t!c8 c^HR  
  Monetary Unit 金额单位 daaUC  
B3O^(M5W  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 {*~aVw {k  
VxjEKc  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 +'>N]|Z  
THJ KuWy  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 to[EA6J8l  
HQ7-,!XO  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ~53E)ilB  
2]eh[fRQ  
  Type of business 登记注册类型 Z%Y=Lx  
l"}W $3]u$  
  Industry type 行业 W2|*:<Jt  
Vyj>&"28  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [A|W0  
nuw90=qj!]  
  Bank account number 账号 /AJ ^wY  
$ 8_t.~q  
  Gross revenue 收入总额 j_&/^-;e  
^4Tr @g#]"  
  Line No. 行次 K).X=2gjY  
AS|gi!OVA  
  Items 项目 + h`: qB   
\4K8*`$  
  Business income 销售(营业)收入 |?s%8c'w=  
)jR:\fe  
  Less: Sales return 减:销售退回 hOfd<k\A  
MgHyKn'rL  
  Depreciation allowance 折扣与折让 on*?O O'  
JQ+4 SomK  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 u):z1b3*?  
eWqJ2Tt  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \b.2f+;3  
aP8Im1<A  
  Income from royalties 特许权使用费收益  8czo#&  
<^R\N#  
  Investment income 投资收益 3, ,Z  
<$UMMA  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 5ez"B]&T  
oVoTnGNM6  
  Rental net income 租赁净收益 q*DR~Ov  
~W5 fJd0  
  Exchange net income 汇兑净收益 )#ic"UtR  
GuM-H $,  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 <2A4}+p:  
85 "DS-+e  
  Subsidy income 补贴收入 ~lCG37  
BRoi`.b:  
  Other income 其他收入 =_%:9FnQ0  
BTjF^&`  
  Final. total income 收入总额合计 /nb(F h|{T  
eX?o 4>  
  Operating expenses 销售(营业)成本 GaRL]w  
k49CS*I  
  Sales tax 销售税金及附加 b44H2A .  
l3-Ksw U  
  Total period expenses 期间费用合计 :U ?P~HI  
jt3s;U*  
  Deduction items 扣除项目 @=Ly#HuUM  
^%go\ C ;  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 m|24)%Vj;=  
@#VxjXW^  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 bRNE:))r_  
,"h$!k"$g  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销  >%#J8  
LE1&atq  
  Research and development expenses 研究开发费用 <+_OgF1G  
hH"3Y}U@  
  Net interest expense 利息净支出 {:6VJ0s\  
UY}lJHp0  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ]YevO(  
bnD>/z]E  
  Rental net expense 租金净支出 zXcSE"   
xBB:b\  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 \hi{r@k>}  
-uv1$|  
  Entertainment expenses 业务招待费 yaR|d3ef?4  
 M?}2  
  Taxation expense 税金 *ZN"+ wf\  
cB -XmX/  
  Loss on bad debts 坏账损失 XHN?pVZ7  
7t@j j%F  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 zc/S  
]~ec] Y  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 v]VIUVd  
j{p0yuZ)<  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 !29 R l`9  
:+E>Uz T  
  National insurance payment 社会保险缴款 T+sO(;  
diTzolY7  
  Workers insurance expense 劳动保护费  U,Z(h  
SvI  
  Advertising expenditure 广告支出 F!fxA#  
oWXvkDN   
  Donations Contributed 捐赠支出 s?0r\cc|:  
xg3G  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 {tWfLfzU  
D;Az>]>q  
  Travelling expenses 差旅费 )K5~r>n&  
y99G3t  
  Conference expenses 会议费 !*CL>}-,  
vKaX,)P;?  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 l8^^ O   
YjHGdacs  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 QF%@MK0zC  
i~K~Czmok+  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Q|pz].0  
g{<3* ,  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 s[xdID^3.  
w5~<jw%>  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 o<C~67o_  
t`F%$q  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 N4HnW0  
v t(kL(}v  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. $]Fe9E?   
>TL0hBaaR  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 B'~.>, fg  
&,e@pvc3  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 D}3E1`)W  
>@rp]xx  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 \UNw43EL  
%kVpW& ~  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 g00XZ0@  
rRsLl/d  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 2OK%eVba  
p=Vm{i7  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) *7-uQKp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个