论坛风格切换切换到宽版
  • 2393阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) YN\!I  
p^G:h6|+|  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) kf3yJP/  
p,y(Fc~]g'  
  Amount paid at current period 本期已交数 FFTh}>>  
]jUxL=]r  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) }gE?ms4$  
Rt$Q *`u   
  Head of unit 单位负责人 u S$:J:Drx  
/f!CX|U  
  Finance employee in charge 财务负责人 1/t}>>,M  
_,h hO  
  Double-check 复核 %ZF6%m0S  
0Hz*L,Bh4  
  Prepared by 制表 L0_qHLY  
qTA@0fL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 v3(W4G`  
*/B-%*#I.  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 :les 3T}2  
P:z5/??2S  
  Taxation period 税款所属时间 5feCA ,v7  
} k[gR I]  
  Monetary Unit 金额单位 mQQ5>0^m  
M1Jnn4w*d  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _rQM[{Bkg  
!]tZE%?  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 8oI)q4V  
,+0>p  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 * i[^-  
[XA  f=x  
  Zip code (postcode) 邮政编码 pKrol]cth8  
dP(*IOO.  
  Type of business 登记注册类型 X<4h"W6  
4Fr0/="H  
  Industry type 行业 X@u-n_  
9}`A_KzFx  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 p]*BeiT#n%  
i%7b)t[y  
  Bank account number 账号 Y-%S,91O  
8=^o2&  
  Gross revenue 收入总额 $x&\9CRM  
dU]>  
  Line No. 行次 P=K+!3ZXo  
vb{+yEa  
  Items 项目 .7-Yu1{2  
i"uAT$xe  
  Business income 销售(营业)收入 g)+45w*+5  
Aj06"ep  
  Less: Sales return 减:销售退回 *N"bn'>3  
>r7{e:~q  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ZbJUOa?WF  
_DChNX   
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 #`6A}/@.+  
XDvT#(Pu  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 <$s G]l!\  
1]r+$L3  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \*#9Ry^f  
@b=b>V[d6  
  Investment income 投资收益 S8+Xk= x  
s1XW}Dw  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 4 a;8XAl  
rIz"_r  
  Rental net income 租赁净收益 3Q^@ !hu  
}}v04~  
  Exchange net income 汇兑净收益 Xidt\08s  
t@-:e^ v  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 6KmF 9  
KOWxP47b  
  Subsidy income 补贴收入 gP*:>[lR  
O?omL5  
  Other income 其他收入 9V&%_.Z  
Z3=DM=V;v  
  Final. total income 收入总额合计 x\j6=|  
{9KG06%+  
  Operating expenses 销售(营业)成本 jp2AU,Cl  
C !81Km5  
  Sales tax 销售税金及附加 iq`y  
v7VJVLH,I7  
  Total period expenses 期间费用合计 T`46\KkN  
%p?u ^rq  
  Deduction items 扣除项目 5H#3PZaQ  
\HF h?3-g  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 x,"'\=|s*  
5Bw  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Qz;2RELz  
?\:ysTVu  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 hQrO8T?2  
xz YvD{>  
  Research and development expenses 研究开发费用 /OaLkENgvf  
8"+Re [  
  Net interest expense 利息净支出 ; pdW7  
QnikgV  
  Exchange net loss 汇兑净损失 =8 d`qS"  
]* -9zo0  
  Rental net expense 租金净支出 93:s[b mx  
_$"qC[.  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ^I9x@t  
aX6.XHWbDf  
  Entertainment expenses 业务招待费 O&]Y.Z9,A  
w5|az6wZB!  
  Taxation expense 税金 V 0R;q  
o Wg5-pMWZ  
  Loss on bad debts 坏账损失 G8"L #[~  
N4"%!.Y  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6l IFxc  
$(_Xt-6  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 7,ODh-?ez  
EKf"e*|(L  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Gs2.}l z  
f+Nq?GvwBQ  
  National insurance payment 社会保险缴款 X""<5s'0  
.Vq-<c%  
  Workers insurance expense 劳动保护费 d;|Pp;dc  
ciI;U/V  
  Advertising expenditure 广告支出 kc `Q- N}  
YD$fN"}-  
  Donations Contributed 捐赠支出 [|V<e+>T/  
i Nf+ -C3  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费  3+"z  
hRSRz5 J}  
  Travelling expenses 差旅费 YS k,kU  
[-_u{j  
  Conference expenses 会议费 YVZm^@ZVV  
oT$w14b  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 T>d-f=(9KH  
e4Ol:V  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 RUm1;MWs  
I(ds]E ;_E  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 XX~~SvSM  
[2.uwn]i  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 | "DQ^)3Pi  
 V3K  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 w<N [K>  
d raY /  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ?AX./LI  
s CSrwsbhv  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. HS]|s':  
X'e@(I!0  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ~oz8B^7i;  
)Ve?1?s '8  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 FSd842O  
;OTD1=  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 W1M<6T.{7  
uG&xtN8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 >V@-tT"^:  
#A@*k}/+  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Hn0 ,LH$/  
&(-+?*A`E  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,*8}TIS(s  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个