论坛风格切换切换到宽版
  • 4897阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) HnOF_Twq  
f3v/Y 5)  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) >vP^l {SD  
N3x}YHFF  
  Amount paid at current period 本期已交数 K.X% Q,XD  
9F ,jvCM63  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) }$ $b6G  
U(J?Q  
  Head of unit 单位负责人 q!O~*   
@XmMD6{<  
  Finance employee in charge 财务负责人 aQRZyE}  
n`^</0  
  Double-check 复核 j$8 ~M  
5R o5Cg~  
  Prepared by 制表 f5sk,Z  
sM?DNE^BvW  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 `bH Eu"(,  
}cS3mJ  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 F"0 tv$  
SKcAZC  
  Taxation period 税款所属时间 &VQwuO  
!r[uwJ=  
  Monetary Unit 金额单位 9cj=CuE  
F,lQj7  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ):.]4n{L  
c*ytUI *  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 {ifYr(|p`  
%/sf#8^m  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 BF]b \/I  
Kt`0vwkjvI  
  Zip code (postcode) 邮政编码 R0m}I5Frs  
d[O.UzQ  
  Type of business 登记注册类型 -2Ub'*qK  
hwC3['  
  Industry type 行业 A Ys<IMQ  
$(_i>&d<  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 DrB=   
I[F.M}5:z  
  Bank account number 账号 koAc-o  
*/Y@:Sjf  
  Gross revenue 收入总额 xQ$*K]VP  
P+Hs6Q  
  Line No. 行次 t`Hwq   
8ALYih7"W  
  Items 项目 =;T971L`  
85H8`YwPh  
  Business income 销售(营业)收入 *[ A%tj%  
dc:|)bK M  
  Less: Sales return 减:销售退回 &JP-M=\n  
{@C+Js5  
  Depreciation allowance 折扣与折让 yfaXScbE  
/Wzic+v<>  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 <k^h&1J#g  
%Rg84tz  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 YZmD:P  
|EF*]qI  
  Income from royalties 特许权使用费收益 FC)aR[  
cG ^ 'Qm  
  Investment income 投资收益 B)Gm"bLCOZ  
#X|'RL($  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 u2BVQ<SA  
BWQ (>Z"  
  Rental net income 租赁净收益 1_yUv7uhX  
9i9VDk{  
  Exchange net income 汇兑净收益 \:O5,wf2  
U?@UIhtM|  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益  LqU]&AAh  
Q=>@:1=  
  Subsidy income 补贴收入 L$Ss]Ar=  
uTn(fs) D  
  Other income 其他收入 &)`A4bf%  
FIW*N r  
  Final. total income 收入总额合计 :%;K `w  
0y6nMI  
  Operating expenses 销售(营业)成本 44b'40  
T!J\Dm-  
  Sales tax 销售税金及附加 K);:+s-  
\O\onvEa  
  Total period expenses 期间费用合计 whRc YnJ  
l-M~e]  
  Deduction items 扣除项目 YY$K;t{dk  
x?f3XEA_  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 +EkZyM~z2  
y 37n~~%  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 iF<VbQP=X^  
g.&&=T  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 [N H[n#  
^<ayPV)+  
  Research and development expenses 研究开发费用 4qiG>^h9  
+ PGfQN  
  Net interest expense 利息净支出 V,&s$eQC  
`MEH /  
  Exchange net loss 汇兑净损失 n,n]V$HFGh  
ud! iy  
  Rental net expense 租金净支出 V. :imj  
Xc`'i@FX  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 xS*f{5Hr8  
~Kt.%K5lgt  
  Entertainment expenses 业务招待费 Vb0hlJb  
b9`MUkGGd  
  Taxation expense 税金 y{5ZC~Z<!  
]cFqKs  
  Loss on bad debts 坏账损失 /s C$;l  
UB(Q &U_  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 vek9. 4! ]  
R.+Q K6B&  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 :DQHb"(  
 [T !#s  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 EPdR-dC^wE  
/GfC/)1_  
  National insurance payment 社会保险缴款 ~#@sZ0/<  
1R1J/Z*V/  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Z2hRTJJ[A  
Hza{"I*^  
  Advertising expenditure 广告支出 =U3 !D;XP  
"-(yZigQ  
  Donations Contributed 捐赠支出 `ag>4?7?  
}B}?qV  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 6z!?U:bT  
B9Y "J  
  Travelling expenses 差旅费 |.)dOk,o  
Dj #G{X".  
  Conference expenses 会议费 j$Gb> Ex>  
?$ o9/9w  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 [2.pZB  
 fW|1AUD,  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 UPUO8W)<Z6  
(&+ ~hW5d  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ; lnh;0B  
9`QWqu[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ~vBmW_j  
/dh w~|  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 l`fjz-eE  
D_(xhM  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ZrXvR`bsw  
fqFE GyeNr  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. %/-Z1Nv*#  
r9z/hm}E  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Y(W>([59  
Xn9TQ"[4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 FC/m,D50oI  
*A;~~ SQ  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 >jRz4%  
b78'yM&  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 *ZF7m_8u{  
``$At,m  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 D=o9+5Slw  
4 Z1- RS  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,8cw jS2E  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个