论坛风格切换切换到宽版
  • 4485阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) E @7);i5K  
 _!E)a  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) aW(H n[}^  
@aUQy;  
  Amount paid at current period 本期已交数 !Hx[ `3  
mcq.*at  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) c&I"&oZ@&  
M&^Iun  
  Head of unit 单位负责人 s|IC;C|  
eKW^\  
  Finance employee in charge 财务负责人 rVv4R/3+   
}$Z0v`  
  Double-check 复核 rLp (}^  
##BfI`FJ  
  Prepared by 制表 ]B3f$ ;W  
i2X%xYv ^  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ?V' zG&n@  
VQ^}f/A  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 1s 6L]&B  
]h?p3T$h  
  Taxation period 税款所属时间 E@_]L<Z  
ayr CLv  
  Monetary Unit 金额单位 T1i}D"H %  
pFcCe 'd"  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 R _2T"  
 |: ,i  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^~7ouA  
B3'-:  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Cnv?0to2l  
XB;C~:  
  Zip code (postcode) 邮政编码 PIM4c  
SYwB #|  
  Type of business 登记注册类型 ,_z"3B)]  
D]+]Br8  
  Industry type 行业 THY=8&x)  
PgdHH:v)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [^0 S#,L  
K(}g!iT)~  
  Bank account number 账号 E-Y4TBZ*  
CqR ^w(  
  Gross revenue 收入总额 U o[\1)  
lw=!v%L  
  Line No. 行次 tA{h x -  
PauF)p  
  Items 项目 /q5!p0fH*  
;S+]Z!5LT  
  Business income 销售(营业)收入 ,vB~9 ^~  
85qD~o?O  
  Less: Sales return 减:销售退回 rmJ` ^6V  
W]I+Rlv)U  
  Depreciation allowance 折扣与折让 JVR,Py:%G  
V,&A? Y  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 A.cNOous|  
p mUG`8SY  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 1.I58(0~+  
_&e$?hY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 yR1v3D4E  
S#*aB2ZS  
  Investment income 投资收益 ne 8rF.D  
B3&C=*y  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 7mA:~-.u  
11?d,6Jl  
  Rental net income 租赁净收益 p(. z#o#  
szGGw  
  Exchange net income 汇兑净收益 c\OLf_Uf  
tL]T_ ]z  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 n!&F%|o^^  
?H!QV;ku  
  Subsidy income 补贴收入 2?@Ozr2Uh  
2 2@ w:  
  Other income 其他收入 s'/ZtH6>C  
LC})aV|  
  Final. total income 收入总额合计 5Kl;(0B9  
}U@(S>,%  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ',]^Qu`a  
=0mn6b9-=  
  Sales tax 销售税金及附加 o^W.53yX  
4 }NCdGD  
  Total period expenses 期间费用合计 J+m1d\lBu  
6"yIk4u:  
  Deduction items 扣除项目 a+<{!+3v  
|: pBk:  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5DL(#9F8b9  
q9(Z9$a(\  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 X3m)  
3|BB#;  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 (BGflb  
xwojjiV  
  Research and development expenses 研究开发费用 e\.  
ZG( Pz9{K  
  Net interest expense 利息净支出 _ ($U\FW  
%xdyG Al:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 lBLL45%BIN  
Bhk@0\a  
  Rental net expense 租金净支出 [D2<)  
xM$AhH  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 }pKKNZ`[  
m8Rt>DY  
  Entertainment expenses 业务招待费 {R?VB!dR  
PAXm  
  Taxation expense 税金 Z@0IvI  
A8 !&Y;d  
  Loss on bad debts 坏账损失 q<Y#-Io%3  
pYh\l.@qf  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 f@0Km^aUc  
5=Il2  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ] QJ7q}  
l:*.0Tj  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 G%>M@nYUE  
a1z*Z/!5  
  National insurance payment 社会保险缴款 Bw>)gSB5$k  
8;O/x  
  Workers insurance expense 劳动保护费 7MIrrhk  
[y"Yi PK  
  Advertising expenditure 广告支出 E.G]T#wt0  
NXOcsdcZu  
  Donations Contributed 捐赠支出 ;0-R"c)-  
u5tUm  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 B1TWOl?d{  
t@jke  
  Travelling expenses 差旅费 (3&P8ZGNR  
6S^JmYq  
  Conference expenses 会议费 =m 6<H  
gw<u dhk  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 m2[J5n?zLL  
ucFfxar"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 1ezBn ZJg  
Ks-$([_F   
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 WQsu}_g5y  
t(UdV  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 { T?1v*.[  
0F6~S   
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 `:W}yo<F  
XO}SPf-  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Ehq [4}  
|d=GAW v  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. eg"A?S  
Y^eF(  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 V^_U=Ed@M  
YwZ ]J  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 V6_~"pRR=  
.\8LL,zT  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ,,G'Zur7  
&.JJhX  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 &t}6sD9o  
fni7HBV?  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 )gV @6w  
t?Q  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) oG c9 6B%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个