论坛风格切换切换到宽版
  • 4785阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) =M9;`EmC  
9v@P|  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) H;{IOBo  
2$TwD*[  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]8f$&gw&A  
%sCG}? y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) _qa9wK/  
10IX8 4  
  Head of unit 单位负责人 *BHp?cn;F2  
R4vf  
  Finance employee in charge 财务负责人 +$$5Cv5#<&  
+vt?3i\^.  
  Double-check 复核 EslHml#  
; ,n}>iTE  
  Prepared by 制表 T^Ol=QCu  
@Y !Jm  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 H5Bh?mw2  
yb6gYN  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >u+%H vzc  
QjOY1Xze  
  Taxation period 税款所属时间 bF'J m*f  
ZRj/lQ2D  
  Monetary Unit 金额单位 0K4A0s_R`  
3b[.s9Q  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 *i>hFNLdOM  
-QK- w>  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 P!dSJ1'oC  
Q zp!)i  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _ B0C]u3D  
[<WoXS1LX  
  Zip code (postcode) 邮政编码 x>tsI}C  
M|fC2[]v B  
  Type of business 登记注册类型 fd$nAE  
$8}'h  
  Industry type 行业 P'^& SK  
CbwQbJ/v7  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 k)9+;bKQQ  
KAgxIz!^-1  
  Bank account number 账号 &H[7UyC  
KW!+Ws  
  Gross revenue 收入总额 fp}5QUm-  
w=FU:q/  
  Line No. 行次 KM? w{ ~9  
T: SqENV  
  Items 项目 TE: |w Xe  
m 48Ab`  
  Business income 销售(营业)收入 YJ|U| [  
"B>8on8O  
  Less: Sales return 减:销售退回 CEAmb[h  
!j%u wje\  
  Depreciation allowance 折扣与折让 3YG%YhevO  
$]rC-K:Z  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 =]S,p7*7  
(/FG#D.  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 w I;sZJc  
Hb/8X !=  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ^1yD&i'q  
Tgl >  
  Investment income 投资收益 bFSs{\zE  
"'C5B>qO  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 51tZ:-1!  
NFF!g]QN  
  Rental net income 租赁净收益 h_]*|[g  
Ww"]3  
  Exchange net income 汇兑净收益 kj6H+@ {  
G[6i\Et   
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Lrmhr3 w5  
\ AIFIy  
  Subsidy income 补贴收入 %C r TO(  
'S|7<<>4k  
  Other income 其他收入 o/ 7[ G  
?L0|$#Iw  
  Final. total income 收入总额合计 \}~71y}  
ym+Ezb#o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 upZ tVdd  
0Y:)$h2?  
  Sales tax 销售税金及附加 4Y1dkg1y  
1 e]D=2y  
  Total period expenses 期间费用合计 "l hj1zZ  
fjy 7gC2  
  Deduction items 扣除项目 YrYmPSb=  
`sDLxgwI  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 =dsEt\ j  
$N Mu  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 F`GXho[  
)%PMDG|  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~FQHT?DAo  
)U7fPKQ  
  Research and development expenses 研究开发费用  _8 !x  
)+DDIq  
  Net interest expense 利息净支出 97qf3^gGd  
c2Exga_  
  Exchange net loss 汇兑净损失 o)>iHzR</  
=z]rZSq*o  
  Rental net expense 租金净支出 Nukyvse  
qWx{eRp d  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 *[ m:4\  
3=^)=yOd  
  Entertainment expenses 业务招待费 {9X mFa  
BzS\p3&  
  Taxation expense 税金 Xk/iyp/  
;9~ WB X"  
  Loss on bad debts 坏账损失 Zw _aeJ  
00{a }@n  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 w/"vf3}(9  
_aBy>=2c$  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 %-$BtR2@o  
i]J.WFu  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ^G2M4+W|  
_C (fz CK  
  National insurance payment 社会保险缴款 CBF<53TshR  
S;jD@j\t&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 F"  M  
5 ba e-  
  Advertising expenditure 广告支出 2g~ @99`  
) <{u oH  
  Donations Contributed 捐赠支出 Jm#p!G+  
Sc#3<nVg  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 J3~%9MCJ  
{Z7ixc523  
  Travelling expenses 差旅费 u|T]Ne  
#oFyi @U  
  Conference expenses 会议费 ivn2   
#/jug[wf*!  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 WG@3+R>{  
`/'p1?Z"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 |cP:1CRzi  
l U8pX$  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 [f! { -T  
y.}{KQ"a*  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,|3_@tUl  
Rd5-ao4  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 #z _<{' P"  
]z5hTY  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 (QL:7  
CLk,]kA'r  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. R gUQ:  
]s\vc:cc?  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 4}k@p>5v'  
ZSW@,Ti  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 pgiZA?r*<  
:Yn.Wv -  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Q{?\qCrrYl  
n|6G\99l+M  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Bpm COA  
{9-9!jN{"  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 mXyN{`q=  
2 oV6#!{Z  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) z-b78A/8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个