论坛风格切换切换到宽版
  • 1825阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) dPEDsG0$a  
K1 "HJsj  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Mt4  
46=E- Tq  
  Amount paid at current period 本期已交数 uppa`addK  
h-96 2(LG  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) IU8zidn&  
R4'.QZ-x  
  Head of unit 单位负责人 28"1ONs 3  
Qn$'bK2V  
  Finance employee in charge 财务负责人 AwZ@)0Wy  
';3>rv_  
  Double-check 复核 OkciL]  
l ms^|?  
  Prepared by 制表 jlBsm'M<m  
8xLQ" l+"  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ,7B7X)m{3  
|KhpF1/(  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 hl:Ba2_E +  
~rV$.:%va  
  Taxation period 税款所属时间 CH4Nz'X2  
Q#%LIkeq  
  Monetary Unit 金额单位 o DZZ  
mfj{_fR3  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 zeMV_rW~  
8WytvwB}  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 >V^8<^?G  
8XH;<z<oJ  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 QT%`=b  
TgcCR:eL=  
  Zip code (postcode) 邮政编码 fz|*Plv  
&u:U"j  
  Type of business 登记注册类型 j EbmW*   
7**zb"#y  
  Industry type 行业 ;-1KPDIp`  
791v>h    
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 bSIY|/d+  
oc"p5Y3,Os  
  Bank account number 账号 .u A O.<  
#X)DFAtb  
  Gross revenue 收入总额 ~~{lIO)&  
r.?dT |A  
  Line No. 行次 niS\0ZA  
h Wt_}'  
  Items 项目 >7WT4l)7!b  
y;ey(  
  Business income 销售(营业)收入 efyEzL  
q,sO<1wAT\  
  Less: Sales return 减:销售退回 ) P7oL.)  
gkK( 7=r%  
  Depreciation allowance 折扣与折让 W _[9  
2_Lu 0Yrg  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Zdrniae ah  
|~76dxU  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 r`ftflNh(  
_Q #[IH9  
  Income from royalties 特许权使用费收益 t]sk[  
A6KP(@   
  Investment income 投资收益 x<t ?Yc9  
-n@,r%`UK  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 f:8!@,I  
%5L~&W}^"  
  Rental net income 租赁净收益 M7qg\1L  
d1yLDj?  
  Exchange net income 汇兑净收益 ZW))Mx#K=T  
;- i)}<  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 {U9{*e$=  
 5#z7Hj&w  
  Subsidy income 补贴收入 iu=@ h>C  
"S@]yL  
  Other income 其他收入 $m)eO8S+  
0]ai*\,W7~  
  Final. total income 收入总额合计 :tENn r.9v  
#+i5'p(4  
  Operating expenses 销售(营业)成本 * r4FOA%P  
hXH+C-%{  
  Sales tax 销售税金及附加 :"Vmy.xq  
>uJu!+#  
  Total period expenses 期间费用合计 N/C$8D34  
r{~b4~kAf5  
  Deduction items 扣除项目 mb'{@  
-Nr*na^H9#  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 2kgSIvk\  
dM" 5obEb  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 k(`>(w  
Nt tu)wr  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 6=%\@  
p>U= Jg  
  Research and development expenses 研究开发费用 87pu\(,'  
9AWP` ~l`  
  Net interest expense 利息净支出 r{* Qsaw  
1)u,%  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ,A#gF_8  
t.!?"kP"c  
  Rental net expense 租金净支出 55b/giX  
CT\rx>[J.6  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 -{oZK{a1  
U+ -;(Fh~  
  Entertainment expenses 业务招待费 iOAn/[^xk  
aEEb1Y  
  Taxation expense 税金 6R2F,b(_  
v)vogtAQa  
  Loss on bad debts 坏账损失 ]:#W$9,WL  
B&(/,.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 $;";i:H`  
K=4|GZ~p}`  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 6 {`J I  
fHuWBC_YO  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 uxX 3wY;M  
{iQ4jJ`n  
  National insurance payment 社会保险缴款 =OrVaZ0  
cI6Td*vM  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Nbf >Y  
WK#c* rsij  
  Advertising expenditure 广告支出 C szZr>Z  
~1Ffu x  
  Donations Contributed 捐赠支出 G[d]t$f=  
#|V)>")  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 oB<!U%BN  
H.Z<T{y;  
  Travelling expenses 差旅费 1Si$Q  
*\0h^^|@  
  Conference expenses 会议费 P#:nXc$  
|*~SR.[`  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 X=jD^"-  
&j"_hFhv  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 M"Y ,kA|+  
v# fny  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ;e2D}  
X4k|k>  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 CQ{p v3)  
!%D;H~mQ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 j3R}]F'C*  
MbQ%' z6D  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Rd@?2)Xm  
msq2/sS~  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 7 $dibTER  
@6y)wA9Yx  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 T#}"?A|  
4`sW_ ks  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 B;<zA' 1  
( s51GRC  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 nwi8>MG  
us U6,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 k]c$SzJ>/  
w,1*dn  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 .; dI&0Z  
k5X-*^U=V}  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) K:$GmV9o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个