Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (R*j|HAw`X
]<XR]FHx)
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Xg7|JS!
sOBu7!G%
Amount paid at current period 本期已交数 5Bjgr
DyO$P#~?
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ?o*I9
[Z)
PuL<^aJ
Head of unit 单位负责人 =0qpVFvU
R>/NE!q
Finance employee in charge 财务负责人 %lw! e
iW%8/$
Double-check 复核 y_p.Gzy(^}
t2>fmQIQ
Prepared by 制表
:E&g%'1
J00VTb`
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) P7.' kX9
;*2>ES
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 7f{=w,
U
LWfqEL
-
Taxation period 税款所属时间 ~" i0x
Iu[|<Cx
Monetary Unit 金额单位 T,%j\0
@?
c2)0
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 BlA[ T%
O+vS|
Taxpayer's Name 纳税人名称 T;5r{{
uXjP`/R|
Taxpayer's Address 纳税人地址 k8AW6oO/i
72W
s
K"
Zip code (postcode) 邮政编码 eE
GfM0
"N?+VkZEv
Type of business 登记注册类型 k,yZ[n|`
Az;t"
Industry type 行业 f+_h !j
N$>^g"6o
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 <h-vjz
p5r]J +1
Bank account number 账号 Gf EX>
9iUr nG*
Gross revenue 收入总额 42J{aJVH
Jg}K.1Hs
Line No. 行次 9h4({EE2t
EJ@p-}I!
Items 项目 gKYfQ+
:a
->0 l
Business income 销售(营业)收入 \R36w^c3
G s+3e8
Less: Sales return 减:销售退回 G 0%6ch^%
="wzq+ U
Depreciation allowance 折扣与折让 KG
H/^!u+R
aE;le{|!({
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 x^4xq#Bb7
9RN-suE[
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 CCBfKp
SCvVt
Income from royalties 特许权使用费收益 z|E
EVNFd&
hd),&qoW?
Investment income 投资收益 n!p<A.O7@
S"wR%\NIp
Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?qCK7$j
h3LE>}6D
Rental net income 租赁净收益 #]nx!*JNZ
&e6CJ
Exchange net income 汇兑净收益 'Vyt4^$%
?7<JQh)"e
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益
A);
=|3fs7
Subsidy income 补贴收入 ^6
_e=jIN
3;S,3
Other income 其他收入 }
:X*7 n(&
<Utnz)
Final. total income 收入总额合计 bFe+m1Q_
q#<^ ^4U
Operating expenses 销售(营业)成本 o.0ci+z@
ZI= %JU(
Sales tax 销售税金及附加
f7m%|v!
X!e[GJ
Total period expenses 期间费用合计 \"X!2
C(00<~JC
Deduction items 扣除项目 $STaQ28C
cSXwYZDx?
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 n4}Br;%
UK<Nj<-'t
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 6Yx4lWBR?
gbH<]?
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 xuqv6b.
vI>>\.ED
Research and development expenses 研究开发费用 -r-k_6QP
zT!drq: x
Net interest expense 利息净支出 i_j[?.?X}
N<~t3/Nm
Exchange net loss 汇兑净损失 -i0~]*
j'A_'g'^
Rental net expense 租金净支出 mV3cp rRqv
S:
h{2{
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 xai*CY@cQ
eEuvl`&
Entertainment expenses 业务招待费 Vh_P/C+
< 1uZa
Taxation expense 税金 r"P|dlV-
etTn_v
Loss on bad debts 坏账损失 u6AA4(
Mu+0<>
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 '.:z&gSqx0
G"h'_7
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 vX/T3WV
R%?9z 8-
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 `aciXlqIF
MF5[lK9e
National insurance payment 社会保险缴款 kM,C3x{A
f&Gt|
Workers insurance expense 劳动保护费 3kybLOG
E=nIRG|g
Advertising expenditure 广告支出 &litXIvT>
U~:-roQ(\
Donations Contributed 捐赠支出 nAv#?1cjz
1`=nWy='
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 E|iQc8gr&
~"nxE
Travelling expenses 差旅费 N sXHO
A1O'|7X
Conference expenses 会议费 :tV*7S=)
.(K)?r-g5
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 I>W=x'PkLn
2LF/H$]o5
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 fdFo# P
VK m&iidU
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 s~^5kgPA
F1*>y
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 nT7%j{e=L
y
[}.yyye
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ,o86}6Ag
eA2@Nkw~)
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 GS$ifv
~%<X0s|
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 8\+uec]k
C5o#i*|
其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ekWD5,G
0X6YdW _2X
Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 +^60T$
!fE`4<