论坛风格切换切换到宽版
  • 4238阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) #*7/05)  
} K hq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) R|Q_W X  
#sm_.?P  
  Amount paid at current period 本期已交数 I!soV0V U]  
8R??J>h5\  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ac+k 5K+  
9 z8<[>  
  Head of unit 单位负责人 +|}K5q\  
4/-))F&s  
  Finance employee in charge 财务负责人 *|,ykb>  
zcD_}t_K  
  Double-check 复核 :z0>H5  
~b6<uRnM.  
  Prepared by 制表 7)(`  
e ka@?`  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 BtNW5'^  
,b.4uJg'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 U)I `:J+A  
DP6{HR$L  
  Taxation period 税款所属时间 mP$G 9R  
f;tyoN0wHx  
  Monetary Unit 金额单位 $qUta< o2@  
b[[6X  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 iP? ASqo{  
<K=B(-~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &fd4IO/O  
M6hvi(!X2  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 #G , *j  
.dKRIFo  
  Zip code (postcode) 邮政编码 I\uB"Z{9  
`F+x]<m!  
  Type of business 登记注册类型 {EoyMJgz  
t{S{!SF4  
  Industry type 行业 K%TKQ<R|  
a6k(O8Ank3  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9X {nJ"  
tj^:SW.0  
  Bank account number 账号 `TlUJ]d)  
ME10dr  
  Gross revenue 收入总额 T;[c<gc/  
r?yJ  
  Line No. 行次 &pY G   
,nChwEn  
  Items 项目 7" STS7_  
xE-c9AH  
  Business income 销售(营业)收入 .iN* V|n  
F/od,w9_  
  Less: Sales return 减:销售退回 whm tEY  
L|1zHDxQ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 :k )<1ua  
cD`O +WA2K  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 dbUZGn~  
hC, -9c  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 BSu)O~s  
hYUV9k:  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ,f0g|5yDf  
\y )4`A  
  Investment income 投资收益 ^RyTK|SQ  
2SPFjpG8n  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )4_6\VaM  
AUjTcu>i  
  Rental net income 租赁净收益 )>M@hIV5>  
9H%xZ(`vN  
  Exchange net income 汇兑净收益 +ZA\ M:^b  
?M-8Fp3 +  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Q.2nUT`  
p,u<g JUL  
  Subsidy income 补贴收入 ^21f^>k(  
*;yMD-=  
  Other income 其他收入 U8$dG)PhA  
jG(~9P7  
  Final. total income 收入总额合计 / >. X+N  
-zLI!F 0  
  Operating expenses 销售(营业)成本 p>tdJjnt  
g#%FY1xp  
  Sales tax 销售税金及附加 L8tLW09  
hGo |2@sc  
  Total period expenses 期间费用合计 M Hyl=5  
rHBjR_L.2  
  Deduction items 扣除项目 Ru')X{]25  
.d!*<`S|  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Cl.T'A$  
:;WDPRx  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 N5Mz=UgB  
j4SG A#;v  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~rX6owBq  
Uu:v4a  
  Research and development expenses 研究开发费用 !K~$ -jlT  
]bE?n.NwZ  
  Net interest expense 利息净支出 w:zC/5x`  
Jb.u^3R@  
  Exchange net loss 汇兑净损失 :@Dos'0Px  
M*6@1.n  
  Rental net expense 租金净支出 sK/"  
OwIy(ukTI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 htrj3$q(4  
xy3%z  
  Entertainment expenses 业务招待费 v!h-h&p O7  
d@f2Vxe7  
  Taxation expense 税金 ^|{fB,B  
KL"L65g&  
  Loss on bad debts 坏账损失 A":b_!sW  
'R'a/ZR`B7  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Rs[]i;  
>b?)WNk  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 I8]NY !'cW  
R,+(JgJ  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Z2jb>%  
@5G7bY7Nz  
  National insurance payment 社会保险缴款 iQ"F`C  
`#8R+c=$  
  Workers insurance expense 劳动保护费 }/0dfes  
5w{pX1z1  
  Advertising expenditure 广告支出 Hbc&.W;g7[  
Fh $&puF2  
  Donations Contributed 捐赠支出 ~Fb?h%w  
N`6|Y  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 a`iAA1HJ  
Z?' |9FM  
  Travelling expenses 差旅费 %{abRBny  
4H)" d  
  Conference expenses 会议费 mxA )r5s x  
J4#]8!A  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 aW$nNUVD  
*v/*_6f*  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 VVl-cU  
J3^ZPW  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^(vd8&71  
|raQ]b@t&  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 NYvj?>[y  
iRHQRdij  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 + aqo8'a  
oz@6%3+  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 3~xOO*`o  
zRFM/IYC  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. !T . @  
H H3  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 53 05N!  
-V/i%_+Ze  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 toJ&$HrE  
Asu"#sd  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 j)qh>y)  
Ib2pV2`h(  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 In M'zAhb  
L(8dK  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 F &}V65  
UdJV;T'rm  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) oF xVK  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个