论坛风格切换切换到宽版
  • 4845阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) k-ex<el)#  
E#2k|TpH4  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) .iN* V|n  
`Ig2f$}  
  Amount paid at current period 本期已交数 FPUR0myCU  
g\{! 21M  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) h. (;GJO  
F3 l^^ Mc  
  Head of unit 单位负责人 j]l}K*8(  
v4>"p!_C  
  Finance employee in charge 财务负责人 F%+rOT<5  
"`3 ^M vC  
  Double-check 复核 s^?sJUj  
M7<#=pX&  
  Prepared by 制表 $E,DxDT  
X>GY*XU  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 _t;VE06Xjs  
=U7D}n hS-  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #Xw[i  
m3xj5]#^$  
  Taxation period 税款所属时间 BvW gH.OX  
&aAo:pj  
  Monetary Unit 金额单位 P~ pbx  
IZv, Wo  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 x(zZqOed  
jKV?!~/F  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 zcWxyLifl0  
PW//8lsR  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 p+sPCF  
v?TJ !o  
  Zip code (postcode) 邮政编码 wYMX1=  
?| LB:8  
  Type of business 登记注册类型 s1\BjSzk  
8Pdn w/W  
  Industry type 行业 c2mt<DtWW  
JR<-'  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Bpo68%dx89  
v_h*:c  
  Bank account number 账号 j"sO<Q{6%  
u&_U CJCf  
  Gross revenue 收入总额 r4ttEJ-jG  
Ml/p{ *p  
  Line No. 行次 T_%]#M  
LqsJHG  
  Items 项目 ]a|;G  
}<h. chz,  
  Business income 销售(营业)收入 49fq6Zh O  
1`_)%Y[ZJ  
  Less: Sales return 减:销售退回 >@Vr'kg+V  
~tuFjj^  
  Depreciation allowance 折扣与折让 G(\1{"!  
~[y+B0I3  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 +* {5ORq=  
.) ;:K  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 4^ 6L])y  
fToI,FA  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \\Tp40m+  
}Y ];ccT  
  Investment income 投资收益 B]F7t4Y!  
g 2<S4  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 E(LE*J  
Z2jb>%  
  Rental net income 租赁净收益 @5G7bY7Nz  
iQ"F`C  
  Exchange net income 汇兑净收益 `#8R+c=$  
}/0dfes  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 5w{pX1z1  
*Y0,d`  
  Subsidy income 补贴收入 Fh $&puF2  
~Fb?h%w  
  Other income 其他收入 &it/@8yH  
!*UdY(  
  Final. total income 收入总额合计 a`iAA1HJ  
I'b]s~u  
  Operating expenses 销售(营业)成本 K)\gbQ|  
 4F6o  
  Sales tax 销售税金及附加 =T}uQ$X  
-Ep6 .v  
  Total period expenses 期间费用合计 wu&7#![,  
+  qqN  
  Deduction items 扣除项目 l8Qi^<i/  
`3oP^#  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 -JK4-Hg  
|raQ]b@t&  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧  F]#fl%  
q:sR zX  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ScoHtX3  
MXV4bgltT  
  Research and development expenses 研究开发费用 !r0P\  
:y gz/L  
  Net interest expense 利息净支出 vGT.(:\-,  
<j3HT"^[D  
  Exchange net loss 汇兑净损失 C P{h+yCj  
S\!E;p  
  Rental net expense 租金净支出 !OgoV22  
J3+8s [oJ>  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7b2<, .E  
|R/50axI  
  Entertainment expenses 业务招待费 ]_8 \g`"u  
uI&M|u:nT  
  Taxation expense 税金 *=@pdQkR  
26K~m@  
  Loss on bad debts 坏账损失 #K w\r50  
N&`ay{&`:  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 0%+k>(@ R  
]bweQw@i  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 c%.& F  
 |?A-?-  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 N@0scfO6<  
jMbK7 1K%  
  National insurance payment 社会保险缴款 V1A3l{>L  
y8z%s/gRh  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JvaaBXkS\  
1_lL?S3,a@  
  Advertising expenditure 广告支出 q8>Q,F`BA  
j3&*wU_  
  Donations Contributed 捐赠支出 Q2?qvNZ  
+(%[fW  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ;D:T ^4  
_s8_i6 Y  
  Travelling expenses 差旅费 p]4 sN  
 V}qmH2h  
  Conference expenses 会议费 q|J]  
_y UFe&  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 E:k?*l  
 U2$T}/@  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 I#U44+c  
eVXbYv=gJ@  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 sXu+F2O  
9l]IE,u  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 X2v'9 x  
vE(Hy&Q&  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 e_TDO   
9G ~P)Z!0  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 aK'r=NU  
'zK*?= ^jk  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. /$(D>KU  
zn|}YovY+  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 DAW%?(\,  
W(YJz#]6_  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 f6 nltZ  
^h=kJR9  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 e$=|-J z  
=P{RHhWy;  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 @HI5; z  
cqudF=q  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ny=iAZM>q  
YP l{5 =  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) gp=0;#4 4  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个