论坛风格切换切换到宽版
  • 2746阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) sX(rJLbD  
_ Uv3g lK  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) F "-GhjK  
!{XVaQ?x  
  Amount paid at current period 本期已交数 (~^KXJ{->  
8[IR;gZf  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 6W)#F O`  
RY~m Q  
  Head of unit 单位负责人 vcSb:('  
M"8?XD%  
  Finance employee in charge 财务负责人 >x${I`2w  
BsYJIKfW  
  Double-check 复核 - V:7j8  
2~@Cj@P]  
  Prepared by 制表 +\Je B/F  
}QJ6"s  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 VpB+|%@p  
V4|l7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 =]-D_$S~  
J_&G\b.9/  
  Taxation period 税款所属时间 @eRv`O"  
n ZzGak  
  Monetary Unit 金额单位 _@sSVh$+  
2bTM0-  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 hJ(S]1B~G  
\C`2z]V%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 zmU>   
0lpUn74F  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Yu|L6#[E  
fUB+9G(Bx  
  Zip code (postcode) 邮政编码 9S{0vc/2@  
-nk0Q_7N  
  Type of business 登记注册类型 Pol c.  
2%@<A  
  Industry type 行业 g;!,2,De}  
qZX\riR  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 nY _+V{F  
./}W3  
  Bank account number 账号 EV N:3  
{(^%2dk83C  
  Gross revenue 收入总额 s6_[H  
LZA pz}  
  Line No. 行次 e`Tssa+  
<_-8)abK  
  Items 项目 VY "i>Ae  
E7|P\^}m(f  
  Business income 销售(营业)收入 rTM0[2N  
Yx<wYzD  
  Less: Sales return 减:销售退回 1)ZdkTF@H  
#l_hiD`;r  
  Depreciation allowance 折扣与折让 F6-U{+KU$!  
G0v<`/|>}  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 q%k _C0  
1#^r5E4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 *gN)a%9  
A{a`%FAV  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ,98`tB0  
<k-hRs2d  
  Investment income 投资收益 ri1:q.:I]  
ph=U<D4  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 `r.  
*\F,?yU  
  Rental net income 租赁净收益 %1e{"_$O9  
)n17}Qm`V  
  Exchange net income 汇兑净收益 2f.4P]s`T  
VHTr;(]hk  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 'A9U[|  
IT\ x0b cv  
  Subsidy income 补贴收入 !gFUC<4bu  
pn4~?Aua0/  
  Other income 其他收入 i{6wns?KMj  
&Ch~$Wb^  
  Final. total income 收入总额合计 F9  C3i  
=E' .T0v  
  Operating expenses 销售(营业)成本 f2RIOL,  
ajALca4  
  Sales tax 销售税金及附加 \9s x_ T  
Q1?0 ]5  
  Total period expenses 期间费用合计 QLe<).S1B2  
n ^_B0Rkv  
  Deduction items 扣除项目 5mB'\xGO2  
Z;nUS,?om  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 \t@4)+s/)  
d NgjM Q  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 6i_dL|c  
:_"%o=  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 d3K-|  
N3rQ]HZiP  
  Research and development expenses 研究开发费用 ,Frdi>7 ~  
WHvU|rJ  
  Net interest expense 利息净支出 5RhP^:i@C  
c-hhA%@Wq  
  Exchange net loss 汇兑净损失 YUsMq3^&  
:T #"bY  
  Rental net expense 租金净支出 Z@b GLS  
<<.%Gk  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 N(BCe\FV  
vQIN#;m4  
  Entertainment expenses 业务招待费 zCdzxb_h"  
iHL`r1I!  
  Taxation expense 税金 Z* L{;  
za oC  
  Loss on bad debts 坏账损失 !_SIq`5]@  
KK4"H]!.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 T&PLvyBL  
zS+_6s  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8  }(ul  
-!b@\=  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &b7i> ()  
%:WM]dc  
  National insurance payment 社会保险缴款 ;_hL  
37QXML  
  Workers insurance expense 劳动保护费 .&Ok53]b  
-L%2*`-L$  
  Advertising expenditure 广告支出 O9tgS@*Tv  
e=%6\&q  
  Donations Contributed 捐赠支出 Lb} cjI:  
pRLs*/Bw  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Jf{ M[ z  
d$(>=gzBQ  
  Travelling expenses 差旅费 XTOZ]H*^  
*b >hZkObn  
  Conference expenses 会议费 c@1q8,  
_cW6H B^j  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 {BlKVsQ  
$ZOKB9QccC  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 3!V$fl0  
(&a<6k  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 OnKPD=<  
k;9"L90  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 s"solPw  
/NDuAjp[@  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \"u3 x.!  
7berkU0P  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 j2/3NF5&  
X&qa3C})  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. X) TUKt  
FTg4i\Wp  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 7JNy;$]/  
k-LT'>CWl  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 8{GRrwQ>  
9IRvbE~2  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 qJ|n73yn  
3koXM_4_{)  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 *!gj$GK@%  
E(&GZ QE  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 M5Twulz/w  
k<M~co;L  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) _>moza  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个