论坛风格切换切换到宽版
  • 2813阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ) @f6  
s<LYSrd  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) t8#u}u  
?[X^'zz}  
  Amount paid at current period 本期已交数 Jj+Hj [(@  
?*f2P T?`  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) [@$t35t~  
n 8)eC2 A  
  Head of unit 单位负责人 1|7t q  
6l(HD([_p  
  Finance employee in charge 财务负责人 7Rr +Uzb(  
mw${3j~&  
  Double-check 复核 0{47TX*YX  
S1*xM  
  Prepared by 制表 3gs7Xj%N  
5&Le?-/\  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Bc?KAK  
Ij7[2V] c  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ]RI+:f  
" ,45p@  
  Taxation period 税款所属时间 T5TA kEVl  
^#z*   
  Monetary Unit 金额单位 jH2_Ekgc;_  
gp]T.ol  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 6"c(5#H  
Y$eO:67;  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 yT C+5_7  
=zwn3L8fL  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ,D{D QJ(B  
v6'k`HnK  
  Zip code (postcode) 邮政编码 /E5>cqX4A  
hyC]{E  
  Type of business 登记注册类型 u_%L~1+'  
ys} I~MK-  
  Industry type 行业 &jE@i#  
/baSAoh/e  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 .arWbTR)~U  
KyRcZ"  
  Bank account number 账号 OP\m~1  
y9Q.TL>=[  
  Gross revenue 收入总额 YyD0g9{  
]9$^=z%SE  
  Line No. 行次 t``q_!s}F  
w@hbY:Z9z  
  Items 项目 iiTt{ab\Y  
h5 PZ?Zd  
  Business income 销售(营业)收入 N9BfjT}  
[|APMMYK1  
  Less: Sales return 减:销售退回 mW 'sdb  
a/lTQj]A  
  Depreciation allowance 折扣与折让 _ v3VUm#  
(Ujry =f  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6l& ,!fd  
S0!w]Ku  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 `clp#l.ii  
DN;3VT.-  
  Income from royalties 特许权使用费收益 EEj.Kch}4  
5O"$'iL  
  Investment income 投资收益 ugS  
I)q"M]~  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 CK(`]-q>,  
^D A<=C-[!  
  Rental net income 租赁净收益 9 f= ~E8P  
zAH6SaI$  
  Exchange net income 汇兑净收益 J3_Ou2cF`  
-Rbv#Y  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 EfGy^`,'G  
z^\-x9vL  
  Subsidy income 补贴收入 o4nDjFhh  
J1@skj4#\~  
  Other income 其他收入 "43F.!P  
Z^_gS&nDa~  
  Final. total income 收入总额合计 `zsooA Gt  
|Ju d*z  
  Operating expenses 销售(营业)成本 kxt/I<cs  
d VyT`  
  Sales tax 销售税金及附加 :?SD#Vvrh.  
|X;|=.  
  Total period expenses 期间费用合计 3_ko=& B$  
'>[Ut@lT;  
  Deduction items 扣除项目 D4$2'h  
/n1L},67 h  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 9E}JtLgT  
e@7UL|12  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 t: *1* ;  
-.l.@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 LpN3cy>U  
Ix+eP|8F  
  Research and development expenses 研究开发费用 vF1Fcp.@  
jGe%'A N\  
  Net interest expense 利息净支出 fw)Q1"|  
BRXDE7vw  
  Exchange net loss 汇兑净损失 lESv  
61](a;Di  
  Rental net expense 租金净支出 ;2[),k  
H:cAORLB  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ~]SCf@pRk  
kO4'|<  
  Entertainment expenses 业务招待费 4`Lr^q}M+  
i@mS8%|l  
  Taxation expense 税金 -quJX;~  
t8M\  
  Loss on bad debts 坏账损失 }VeE4-p B  
jcHyRR1R  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Sg*+!  
ic}mru  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Q hdG(`PY~  
&z@}9U*6b  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 8J:=@X^}  
^0&jy:{  
  National insurance payment 社会保险缴款 Vllxv6/_  
%F\.1\&eE  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ik1asj1  
'3?-o|v@D  
  Advertising expenditure 广告支出 ~ +h4i'  
X.ecA`0  
  Donations Contributed 捐赠支出 2S-f5&o  
Up0kTL  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 !,]2.:{0z  
8Oz9 UcG  
  Travelling expenses 差旅费 3n~O&{  
),Hr  
  Conference expenses 会议费 #4 <=Ira5  
\ &47u1B  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 KW$.Yy  
FmSE ]et  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 kPoz&e_@  
2_}oOt?qiM  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 FC WF$'cO  
A]ZQ?- L/  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 *HB 32 =qD  
r dCs  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 _0UE*l$t  
bo1J'pU  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 .5);W;`X  
>~_z#2PA  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. bM.$D-?dF*  
m_.9 P Z  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ?d+ri  
hu.p;A3p;  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 c\/-*OYr<  
2|ej~}Y  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 HJBGxy w  
bg|dV  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 LH.Gf  
s\<UDW  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 <@[;IX`YN  
JI  cm$  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) -xbs'[  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个