论坛风格切换切换到宽版
  • 2345阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Wt^|BjbB4  
=VNSi K>F  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) I]h-\;96  
'n0 .#E_  
  Amount paid at current period 本期已交数 1"}cdq.  
Ow3P-UzU3  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) oBA`|yW{U  
[*)Z!)  
  Head of unit 单位负责人 .x!T+`l>8I  
H6gU?9%  
  Finance employee in charge 财务负责人 2edBQYWd  
h>alGLN>  
  Double-check 复核 r [s!F=^  
XF|WCZUnY%  
  Prepared by 制表 9XX>A*  
$+cAg >  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 `2 `fiKm  
T$KF< =  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 3NIUW!gr  
Tv5g`/e=Ej  
  Taxation period 税款所属时间 1DE@N1l  
,LZX@'5  
  Monetary Unit 金额单位 HRB[GP+  
n,j$D62[  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _n"Ae?TP  
S:q$?$  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 I;7nb4]AmF  
g%xGOA  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 xY\ 0 zQ  
#`;/KNp 9  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Ue*C>F   
dRI^@n  
  Type of business 登记注册类型 y{d^?(-  
#?[.JD51l  
  Industry type 行业 C5W>W4EM  
%+-C3\'  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Lq (ZcEKo  
v>A=2i*j  
  Bank account number 账号 K>2#UzW  
YE}s  
  Gross revenue 收入总额 LO:fJ{ -  
6P n8f  
  Line No. 行次 e-5?p~>  
 npp[@*~  
  Items 项目 d2S ~)/@S  
}LP!)|E  
  Business income 销售(营业)收入 9}29&O  
% ."@Q$lA  
  Less: Sales return 减:销售退回 bU54-3Ox*  
KCuG u}  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ' GG=Ebt  
>TjJA #  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 _:`!DIz~9}  
28andfl  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 *[+)7  
%7hB&[ 5  
  Income from royalties 特许权使用费收益 CHJ> {b`O  
}(XdB:C8  
  Investment income 投资收益 Pw0Ci  
<3okiV=ox  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 |=a}iU8  
:_kAl? eJ  
  Rental net income 租赁净收益 *e#<n_%R  
a`(a)9i  
  Exchange net income 汇兑净收益 }!>=|1 fY  
l8h&|RY[  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~z5R{;Nbz|  
AJ^#eY5  
  Subsidy income 补贴收入 qT:zEt5  
6 sxffJt  
  Other income 其他收入 $,>@o=)_  
fq[;%cr4  
  Final. total income 收入总额合计 YW \0k5[  
U$dh1;  
  Operating expenses 销售(营业)成本 {%2vGn  
fF vF\  
  Sales tax 销售税金及附加 '_k+ WH&  
^D`v3d  
  Total period expenses 期间费用合计 P|tNL}2`;  
k67a'pmyJ  
  Deduction items 扣除项目 l7{oi!   
PQKaqv}N  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ((tv2  
E37<"(;  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ml|W~-6l  
38DT2<qC  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 f h#C' sn  
fb~=Y$|  
  Research and development expenses 研究开发费用 vDl- "!G1  
+ISz?~8  
  Net interest expense 利息净支出 #GDe0 8rOw  
5]I|DHmu  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <<](XgR(  
r_e7a6  
  Rental net expense 租金净支出 4wd& 55=2  
(/-hu[:  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 G0u LmW70  
]lw|pvtd  
  Entertainment expenses 业务招待费 Z[\ O=1E,  
:l7U>~ o  
  Taxation expense 税金 I):!`R.,  
joKIrS0y  
  Loss on bad debts 坏账损失 Y)N-V ]5L  
6hZ@;Q=b  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 b^D$jY  
bl_H4  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 #P]#9Ty:  
X U/QA [K  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Q+b D}emd  
p~noM/*2r  
  National insurance payment 社会保险缴款 63`{.yZ*z  
t#%R q  
  Workers insurance expense 劳动保护费 >#Q\ DsDS  
|#1(Z-}  
  Advertising expenditure 广告支出 ]EwVpvTw  
b=~i)`  
  Donations Contributed 捐赠支出 h~{aGo  
c wg !j!l  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Mu'8;9_6  
`n$5+a+  
  Travelling expenses 差旅费 [7_56\G4  
{hln?'  
  Conference expenses 会议费 MlLb|!,)T  
2z\zh[(w  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 8-y{a.,u.  
:Mm3 gW)  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 moP,B~  
btdb%Q*  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 K'K2X-E  
z]b>VpW:  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Y"OG@1V;8  
"\0v,!@  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ynA|}X  
cZ)}LX  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 JaB<EL-9r2  
/dv<qp  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. hXqD< ?  
/-#I_>:8'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 `--TP  
K&8dA0i2u2  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 s21wxu:  
fN'HE#W1Xa  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 !"8fdSfg w  
p~*UpU8u  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 x\Z'2?u}  
]E]2o  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 =gcM%=*'  
tv!_e$CR  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) f>aRkTHf  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个