论坛风格切换切换到宽版
  • 2377阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 39v Bsc  
ZSuo D$~k[  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ^&qK\m_A  
\u,CixV=  
  Amount paid at current period 本期已交数 b j&!$')  
# EvRm  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) &<t%u[3  
2Re8rcQQU  
  Head of unit 单位负责人 Z)7{~xq  
2P"64 3tz  
  Finance employee in charge 财务负责人 UD-+BUV  
QLJ\>  
  Double-check 复核 4|?(LHBD)  
cfTT7O#Dc  
  Prepared by 制表 w){B$X  
W`[VLi}fe  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 k=s^-Eiu  
ctP+ECH  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 7h\is  
B ~v6_x  
  Taxation period 税款所属时间 7nB4(A2[S4  
Qw0k-t0=4  
  Monetary Unit 金额单位 G<CD 4:V  
m6i ,xn  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ichg,d-M-K  
9K$ x2U  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 G#%Sokkb'  
K*:=d }^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 z4YDngf=4  
.q 2r!B  
  Zip code (postcode) 邮政编码 TzKM~a#  
jkk%zu  
  Type of business 登记注册类型 1)~|{X+~  
RvR.t"8  
  Industry type 行业 2hHRitt36  
#w;"s*  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 |b\a)1Po:  
p*<Jg l  
  Bank account number 账号 n/v.U,f&l@  
ew\:&"@2]w  
  Gross revenue 收入总额 fM.#FT??  
H,D5)1Uu  
  Line No. 行次 :q/s%`ob  
q7CLxv &QG  
  Items 项目 ,1I-%6L  
AWcbbj6Nd  
  Business income 销售(营业)收入 `+Nv =vk  
g[~{iu_$d  
  Less: Sales return 减:销售退回 ozY$}|sjDT  
&<><4MQ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Ry +?#P+  
./I?|ih  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 >,,`7%Rv  
kI"9T`owR  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 q lM<X?  
+&\. ]Pp  
  Income from royalties 特许权使用费收益 VP!4Nob  
s17)zi,?4  
  Investment income 投资收益 huZ5?'/Fg  
XVN JK-B  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 jTS8 qu  
1L`V{\_0s  
  Rental net income 租赁净收益 9 m8KDB[N  
g{Av =66Z  
  Exchange net income 汇兑净收益 E,d<F{=8,o  
Yz;7g8HI  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 b"\lF1Nf&o  
j3 &q?1  
  Subsidy income 补贴收入 '`;=d<'  
F;_c x  
  Other income 其他收入 &yP|t":HWX  
8GBKFNR 8  
  Final. total income 收入总额合计 v#gXXO[P1  
J#Q>dC7  
  Operating expenses 销售(营业)成本 4Q#{,y944  
mxEe -q  
  Sales tax 销售税金及附加 K bQXH!J  
>NPK;Vu  
  Total period expenses 期间费用合计 [f:&aS+  
8Vz!zYl  
  Deduction items 扣除项目 tQG'f*4  
'__>M>[  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ];CIo> b_(  
?Sh"%x  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 $hc=H  
-'O|D}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 4Y'Ne2M{  
*A`ZcO=   
  Research and development expenses 研究开发费用 bp/l~h.7W  
Lios1|5  
  Net interest expense 利息净支出 v5@4 |u3ds  
8 a)4>B  
  Exchange net loss 汇兑净损失 &*o4~6pQ#  
rMVcoO@3  
  Rental net expense 租金净支出 r]- n,  
kI a16m  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 dLGHbeZ[(  
W\-`}{B_/  
  Entertainment expenses 业务招待费 =p5]r:9 W  
QDj%m%Xd  
  Taxation expense 税金 CH(Y.Kj-  
J0vQqTaT  
  Loss on bad debts 坏账损失 X2I_,k'fQ  
G0m$bi=z  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 W{J e)N  
">!pos`<C  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 E,\)tZ;,  
/tG as  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 W%5 ))R$  
G11KAq(  
  National insurance payment 社会保险缴款 .Y2Hd$rs  
Y5 ;a  
  Workers insurance expense 劳动保护费 >&fD:y'&  
SFh<>J^ 0a  
  Advertising expenditure 广告支出 mW{uChHP  
Py #EjF12  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]#DCO8Vk  
8.jf6   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Ax\d{0/oL2  
b&@]f2 /  
  Travelling expenses 差旅费 y|+5R5}K  
A`M-N<T  
  Conference expenses 会议费 !"<rlB,J  
/2d>nj  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 i._RMl5zg  
&,8Q e;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 FZ%h7Oe  
L'a+1O1q&i  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 '/XP4B\(E  
'\d ldg#P  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &?Erkc~#  
LEjq<t1&  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 {S+?n[1r\  
ud(0}[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 z&n2JpLY7  
X0+E!~X$zM  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. qT$IV\;_  
2o9B >f&g  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 %^E 7Iqc  
# hn  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 q9_AL8_  
ld#x'/  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 b{-"GqMO  
j&/+/s9N  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -1B.A  
j 7:r8? G  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 &`s{-<t<L  
N;YFr  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 0+1!-Wo  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个