论坛风格切换切换到宽版
  • 4575阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) r_ 9"^Er  
4cm~oZ  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) pkIQ,W{Ke  
tm34Z''.>  
  Amount paid at current period 本期已交数 k"dE?v\cG  
Yo5ged]i  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) U2_;  
%LdBO1D0  
  Head of unit 单位负责人 `h'Ab63  
M9Z9s11{H  
  Finance employee in charge 财务负责人 ,9:v2=C_  
z,qNuv"W  
  Double-check 复核 Q\~#cLJ/  
]w)uo4<^J  
  Prepared by 制表 *JW.ca}  
D_f :D^  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 5 U_ar   
;rh =63g  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Oa5-^&I  
^s8JW"H  
  Taxation period 税款所属时间 %AgCE"!  
u8~5e  
  Monetary Unit 金额单位 ' wLW`GX.  
q<g!bW%  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;%n(ARZ#  
h 1j1PRE  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 dZJU>o'BG  
8r.MODZG/  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 cJ,`71xop,  
up3m um  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Y^?PHz'Go  
j,_{f =3;  
  Type of business 登记注册类型 S@L%X<Vm  
Df $Yn  
  Industry type 行业 Wu?[1L:x  
w/0;N`YB  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 /X\:3P  
YBk* CW9  
  Bank account number 账号 Iak06E  
WdrMp  
  Gross revenue 收入总额 'xOH~RlE  
~r]$(V n  
  Line No. 行次 BGT`) WP  
1rmN)  
  Items 项目 N jA\*M9  
SMm$4h R  
  Business income 销售(营业)收入 vinn|_s%  
PPtJ/ }\  
  Less: Sales return 减:销售退回 DV bY   
Yceex}X*5  
  Depreciation allowance 折扣与折让 M<)Vtn  
&4F iYZ  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6<Z k%[7t  
^6^A/] v  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 zL:k(7E  
52Q~` t7F  
  Income from royalties 特许权使用费收益 s[/)v:  
E+aE5wmr  
  Investment income 投资收益 ,6\oT;G  
^#j{9FpPs  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 1b"3 ]?  
O%s?64^U  
  Rental net income 租赁净收益 D|5Fo'O^AV  
xHwcP21  
  Exchange net income 汇兑净收益 CY.i0  
) ]]PhGX~  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 }D#[yE,=\  
(<5&<JC{  
  Subsidy income 补贴收入 R 9Y k9v  
w 259':  
  Other income 其他收入 [IuF0$w=dj  
BO=j*.YKy  
  Final. total income 收入总额合计 "C%* 'k  
Q92hI"  
  Operating expenses 销售(营业)成本 FkIT/H  
+QFY. >KH  
  Sales tax 销售税金及附加 h|&qWv  
@$d_JwI  
  Total period expenses 期间费用合计 9RN! <`H  
 *}`D2_uP  
  Deduction items 扣除项目 p[gq^5WuC  
/H[!v:U  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 'WQ<|(:{  
?t];GNU` l  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 SSI('6Z/  
#_OrS/H  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销  w4p<q68  
C")NN s =  
  Research and development expenses 研究开发费用 8Ow0A  
I!-5 #bxD  
  Net interest expense 利息净支出 +q4AK<y-  
( &Z`P  
  Exchange net loss 汇兑净损失 0(dXU\Y  
W_N!f=HW  
  Rental net expense 租金净支出 L%O( I  
p^QB^HEV  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8a4&}^|  
0xg6  
  Entertainment expenses 业务招待费 5%Q[X  
-J=N  
  Taxation expense 税金 u~a@:D/F{G  
r6eApKZ>f6  
  Loss on bad debts 坏账损失 >T~d uwS  
-{XXU)Z  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 LK[%}2me  
Syj7K*,%bZ  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ?rgk  
oVSq#I4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 i^'Uod0d.  
bfjtNF*^  
  National insurance payment 社会保险缴款 i.`RQZ$,/  
u ?n{r  
  Workers insurance expense 劳动保护费 }PDNW  
+p:@ ,_  
  Advertising expenditure 广告支出 Pa !r*(M)C  
(GdL(H#IL  
  Donations Contributed 捐赠支出 _ mw(~r8R  
kdry a  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 [8QE}TFic  
 P7GF"/  
  Travelling expenses 差旅费 c}>p"  
0vRug|}k#%  
  Conference expenses 会议费 hVcV_  
"ujt:4 p@  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 `o~9a N  
}TCOm_Y/qL  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 A[6$'IJ  
M6J/S  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 lU<n Wf  
Lc<C1I 5=  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &v^LxLt+s  
.Lk2S "+  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 &<P!o_+eb  
v&EHp{8Qd  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Wh)QCp0|n  
T?+xx^wYk  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. P:")Qb2  
|h,aV(Q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 b)A$lP%`  
0r+%5}|-K  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 !.'@3-w]  
/L1qdkG  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 <,Zk9 t&  
dB`YvKr#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 %@{);5[  
'% >$\Lv  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ;TK:D=p4  
RJ%~=D  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) @,-xaZ[  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个