论坛风格切换切换到宽版
  • 2449阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) D)L~vA/8b  
8=f+`e  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Xq"9TYf$  
WM$Z?CN%KB  
  Amount paid at current period 本期已交数 -1d$ w`  
#Sy~ t{4  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) U\{I09@E 0  
hms Aim9i  
  Head of unit 单位负责人 Wvd-b e  
pIm ]WNX(  
  Finance employee in charge 财务负责人 &% (1?\~u  
N- }OmcO]e  
  Double-check 复核 .,thdqOO  
/HqD4GDoug  
  Prepared by 制表 FbdC3G|oA  
C2iOF/4  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 _wg~5'w8  
D@{m  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ]t17= Lr?  
 .;vd  
  Taxation period 税款所属时间 \Ym$to  
"AWk jdj  
  Monetary Unit 金额单位 7|J&fc5BP  
l~f9F`~'  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 h4slQq~K  
{c1wJ  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 P4MP`A  
I2z7}*<u  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KJ-Q$ M  
)5<dmK@  
  Zip code (postcode) 邮政编码 f .h$jyp(  
>Zf*u;/dW$  
  Type of business 登记注册类型 ]YD qmIW  
HW6Cz>WxOW  
  Industry type 行业  >qI:  
k]TJL9Q  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Jju?v2y`  
-42 U  
  Bank account number 账号 i-k(/Y0  
<dk9n}y<,  
  Gross revenue 收入总额 T(qHi?Y  
#TP Y %  
  Line No. 行次 zlh \P`  
`AdHyE  
  Items 项目 .L]2g$W\p  
!wrAD"l*@  
  Business income 销售(营业)收入 Y k"yup@3  
7w0=i Z>K  
  Less: Sales return 减:销售退回 #)6 bfyi-  
fG7-0 7  
  Depreciation allowance 折扣与折让 +hWeN&A  
)4+uM'2%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 +A_jm!tJS(  
%#]/ ]B/4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Ujly\ix`  
aUBu"P$J  
  Income from royalties 特许权使用费收益 4T<dI6I0  
y2C/DyuAY|  
  Investment income 投资收益 RQn3y-N]  
r2Q) Q  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 W?@+LQa??  
%bnjK#o"Q  
  Rental net income 租赁净收益 y|.dM.9V  
0*u X2*  
  Exchange net income 汇兑净收益 abV,]x&.0  
IZ_ B $mo  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 h"N#/zQ  
ewinG-hX_  
  Subsidy income 补贴收入 0I.!  
iB'g7&,L  
  Other income 其他收入 5YiBw|Z7 "  
W!Rr_'yFe)  
  Final. total income 收入总额合计 ;77q~_g$  
w?p8)Q6m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 @] {:juD~  
VzFzVeJ  
  Sales tax 销售税金及附加 SYK?5_804  
RQ51xTOL4]  
  Total period expenses 期间费用合计 6HR*)*>z_  
n~&e>_;(.  
  Deduction items 扣除项目 `JG7Pl/ih  
YWa9|&m1  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 O[')[uo8s  
7)3cq}]O  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 e-o$bf%  
; >>/}J w\  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 9\NP)Vm$^  
X1h*.reFAL  
  Research and development expenses 研究开发费用 AwGDy +  
M7IQJFra  
  Net interest expense 利息净支出 l_*:StyR+  
]G 2%VKkr  
  Exchange net loss 汇兑净损失 v&ZI<Xt+  
o)6 udRzBv  
  Rental net expense 租金净支出 04<T2)QgK  
b(gcnSzM2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 vro5G')  
iJK rNRj  
  Entertainment expenses 业务招待费 SxCzI$SGu  
gIXc-=Ut  
  Taxation expense 税金 nnO@$T  
g7W\  &  
  Loss on bad debts 坏账损失 rO{"jJ  
pDx}~IB  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 j2|!h%{nI  
./;*L D  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ^l/$ 13=  
} "ts  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 >pl* 2M&  
Ti9cN)lq&  
  National insurance payment 社会保险缴款 N[,/VCW  
@AdJu-u  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ,s1n! @9  
QCWk[Gx  
  Advertising expenditure 广告支出 Ycx$CU C  
}tT*Ch?u  
  Donations Contributed 捐赠支出 zuZlP   
DV~1gr,\  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 &9'JHF!l  
:O}<Q  
  Travelling expenses 差旅费 aw:0R=S,>  
)Z 3fytY  
  Conference expenses 会议费 Q-N.23\1  
b511qc"i>M  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 S.OGLLprp  
\ o&i63u  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 8Lpy`He  
[0e]zy B+  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 fJC,ubP[5  
VU*{E  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ptuW}"F  
v+=_  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7iKbd  
*WgP+"h  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 jr:LLn#}  
':w6 {b  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. q9pcEm4?  
\rf1#Em  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 tIC_/ 6  
i9)y|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 y K&)H+v  
|R*fw(=W  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 3)g1e=\i$  
%3VwCuE  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^HL#)fK2I  
uj/le0  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Qg _?..%  
T+4Musu{V  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Gz@%UIv  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个