论坛风格切换切换到宽版
  • 4059阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) O|zmDp8a+  
-+@~*$ d  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) '^3pF2lIw  
Z@O e}\.$  
  Amount paid at current period 本期已交数 v$/i5kcWx  
:?6$}GcW  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) vbh#[,lh  
QnLg P7Ft  
  Head of unit 单位负责人 s(Bi& C\  
l 8us6  
  Finance employee in charge 财务负责人 '6J$X-  
yZaDNc9'  
  Double-check 复核 &?sjeC_  
K :ptfD  
  Prepared by 制表 48rYs}  
D|'Z c &  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 J uKaRR~  
[;8fL  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 8Kkr1}!wd  
GhA~PjZS  
  Taxation period 税款所属时间 Vzm7xl [  
W?Abx  
  Monetary Unit 金额单位 m|FONQ,@D  
IFoN<<7/2$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ?|yJ #j1=  
$:Z xb  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 tO3B_zC  
y N%Pe:R  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 iqP0=(^m  
Nx z ,/d  
  Zip code (postcode) 邮政编码 _Fy:3,(  
iPNs EQ0We  
  Type of business 登记注册类型 vu >@_hv  
:8T@96]P  
  Industry type 行业 uoc-qmm  
 PMZzzZ  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ~3]8f0^%m  
vjS7nR"T  
  Bank account number 账号 ')~HOCBSE  
hm k5 1  
  Gross revenue 收入总额 H8k| >4  
WLFzLW=PD  
  Line No. 行次 0_izTke  
]HT>-Ba;{h  
  Items 项目 o:ob1G[p%  
`&JA7UD>  
  Business income 销售(营业)收入 @},k\Is  
.AS,]*?Zn%  
  Less: Sales return 减:销售退回 WG4|Jf Y  
 /t P  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Mt0|`=64  
hUc |X m  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ,aL"Wy(  
w=2 X[V}  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Np_6ZUaqz  
$yJfAR  
  Income from royalties 特许权使用费收益 [-a  /]  
4}j}8y2)H  
  Investment income 投资收益 .<hv &t  
Pw1H) <X  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Os+ =}  
W0hLh<Go  
  Rental net income 租赁净收益 /m:}rD  
VQ`O;n6/`  
  Exchange net income 汇兑净收益 f}3bYF  
Yb*}2  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 'KG`{K $  
Gu=bPQOj  
  Subsidy income 补贴收入 ),|bP`V  
ST.W{:X   
  Other income 其他收入 #{sb>^BF  
><^@1z.J  
  Final. total income 收入总额合计 cMAfW3j: ;  
)I_I?e  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ['j,S<Bu~  
y0^FTSQ|  
  Sales tax 销售税金及附加 beoMLHp  
huE#VY /t  
  Total period expenses 期间费用合计 iqYc&}k,  
fRmc_tx  
  Deduction items 扣除项目 g?wogCs5  
@"0qS:s]X  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 I&0yUhn  
 t&]IgF  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 !b=$FOC>  
] 2'~e,"O  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 hz|$3*q  
>LSA?dy!?  
  Research and development expenses 研究开发费用 AS;{{^mM(  
*']RYu?X  
  Net interest expense 利息净支出 A`Nb"N$H13  
z=sqO'~  
  Exchange net loss 汇兑净损失 usi p>y  
HN! l-z  
  Rental net expense 租金净支出 nq;)!Wry  
:OM>z4mQ  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;.Y`T/eWS  
&ReIe>L  
  Entertainment expenses 业务招待费 `,O^=HBM  
gg9W7%t/  
  Taxation expense 税金 AJ /_l;  
M DpXth7  
  Loss on bad debts 坏账损失 :|g{ gi  
as8<c4:v  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 S3m+(N"&  
#S5vX<"9  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 d8>D=Ve  
=9M-N?cV  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 6S wHl_2%  
Tq+pFEgQ`@  
  National insurance payment 社会保险缴款 |bh:x{h  
n3w2&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 .:0nK bW  
ZO~N|s6B^  
  Advertising expenditure 广告支出 ,LvJ'N  
h4C B1K  
  Donations Contributed 捐赠支出 d=pq+  
lF<(yF5  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 (|-/S0AV  
]pt @  
  Travelling expenses 差旅费 q0}LfXql8  
0=04:.%D  
  Conference expenses 会议费 x]:mc%4-Z  
S=Zjdbd  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 LQe<mZ<  
Y9u2:y!LdL  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 R[z6 c )  
cX2b:  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 '*pq@|q;t  
lUrchLoDt  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 :V [vE h  
D 6(w}W  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 &lD4-_2J  
qxq ~9\My  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 1+]e?  
5ZPl`[He  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 3^Ex_jeB  
3k=q>~& @  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ,J[sg7v cv  
k3Y>QN|q8  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 jooh`| `P  
</eh^<_~  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Z7(hW,60  
7YsFe6D"  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^E9@L ??  
UuN(+&oD-  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 :%Bo)0a9  
IJ!UKa*o%  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) p7z#4 GW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个