论坛风格切换切换到宽版
  • 2177阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~DYv6-p%  
b&j}f  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) NB|yLkoDyI  
DZ7<-SFU  
  Amount paid at current period 本期已交数 Ad ma~]T9  
V|n}v?f_q  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) _vV3A3|Ec,  
X DdF7i}  
  Head of unit 单位负责人 %HAforH  
Jb (CH4|7  
  Finance employee in charge 财务负责人 >3Mzs AH\  
p9`!.~[  
  Double-check 复核 j @HOU~x  
P`xQL  
  Prepared by 制表 4{rqGC /  
15X.gx  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 <n-}z[09  
`UK'IN.il  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 nde_%d $  
dz>2/'  
  Taxation period 税款所属时间 0Kytg\p}  
'=X)0GG  
  Monetary Unit 金额单位 Y*Ra!]62  
<(c_[o/  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 S[ln||{  
b?kY`LC  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 \~!!h.xR  
z *FCd6X  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {gkzo3  
d^(7\lw |  
  Zip code (postcode) 邮政编码 <9bfX 91  
"!w#E6gU  
  Type of business 登记注册类型 3HEm-pok  
/ :z<+SCh  
  Industry type 行业 ?XIB\7 }  
X;&Iu{&=  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !Soz??~o/  
M(/ATOJ(  
  Bank account number 账号 0;Oe&Y  
dtT: ,&  
  Gross revenue 收入总额 YLsOA` 5X  
.US=fWyrb  
  Line No. 行次 yt @7l]I  
#=g1V?D  
  Items 项目 }NJKkj?  
B{ Ab #  
  Business income 销售(营业)收入 K'_qi8 Z  
BICG@  
  Less: Sales return 减:销售退回 S6CI+W  
e~U]yg5X-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Cvp!(<<gK  
OAauD$Hh  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ) UCc!  
2z9s$tp  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H[_i=X3-~  
:;hz!6!  
  Income from royalties 特许权使用费收益 kz\Ss|jl  
2Onp{,'}  
  Investment income 投资收益 ?Gl]O3@3  
7 'q *(v  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 3Cw}y55_y  
2{Y~jYt{h  
  Rental net income 租赁净收益 XkPE%m_5D  
=%ok:+D]  
  Exchange net income 汇兑净收益 hm*cGYV/  
hp1+9vEN  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 >t_h/:JZ)  
SF=TG84<  
  Subsidy income 补贴收入 hYht8?6}m  
'eo/"~/*w  
  Other income 其他收入 E|vXM"zFl  
3;RQ\{eM  
  Final. total income 收入总额合计 GXp`yK9c  
v YJ9G"E  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ,v%' 2[}  
@ry/zG#  
  Sales tax 销售税金及附加 2 EWXr+IU.  
L^jjf8_  
  Total period expenses 期间费用合计 AP1&TQ,&  
=%B5TBG  
  Deduction items 扣除项目 4{@{VsXN  
PjD9D.  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 -VeC X]  
.* )e24`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 H$+@O-  
Fw S>V2R  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3vs{*T"  
lSg[7lt  
  Research and development expenses 研究开发费用 I>GBnx L  
g/FZ?Wo  
  Net interest expense 利息净支出 o! l Ykud  
?P}bl_  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ~Pj q3etk  
Cz)&R^  
  Rental net expense 租金净支出 <5? pa3  
_u+ 7>  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 f14^VTzP/#  
W=#AfPi$&  
  Entertainment expenses 业务招待费 Mf2F LrAh  
1uO2I&B  
  Taxation expense 税金 6`@b@Kd  
jsQHg2Vd  
  Loss on bad debts 坏账损失 hrm<!uKn  
a'-u(Bw  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 -V4%f{9T3  
'4nJ*Xa  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 /Kd7# @  
[~u&#!*W  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ruQt0q,W3%  
W#%s0EN<_  
  National insurance payment 社会保险缴款 >.6|\{*sG  
^?$,sS ;Q  
  Workers insurance expense 劳动保护费 tYXE$ i  
AN:yL a!  
  Advertising expenditure 广告支出 6\ yBA_ z  
i!zFW-*5  
  Donations Contributed 捐赠支出 |{&M#qXe  
o K>(yC[  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 W|D kq  
c} +*$DeT  
  Travelling expenses 差旅费 Kv(R|d6Lp  
5Yhcnwdm!  
  Conference expenses 会议费 {vGJ}q?Sd"  
{9y f0n  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ~ney~Pz_  
{nbT$3=Zt  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 l2LLM{B  
s/=%kCo  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 SIV !8mz  
o//h|fU@  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ":_II[FPY  
VJ=>2' I  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 4;I\% qes  
r|=1{N x  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 <(q(5jG  
 #D4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. #n'.a1R  
ov,|`FdU^T  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 [Q0V5P~Q'  
1vxRhS&FY  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ~%8P0AP  
~g\~x  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 c 3O/#*  
W;'fAohr  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 HJ]xZ83pC  
%W"u4 NT7  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 \c -m\|  
MzD1sWmK  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 755,=U8'wi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个