论坛风格切换切换到宽版
  • 1947阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ,sb1"^Wc  
mpef] 9  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) }#aKFcvg  
}#b %"I0  
  Amount paid at current period 本期已交数 } 21j  
\mXqak,y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) p~bkf>  
xVR:; Jy[  
  Head of unit 单位负责人 J`Oy.Qu)  
Sa}D.SBg  
  Finance employee in charge 财务负责人 1-$P0  
v>WB FvyD  
  Double-check 复核 z Z%/W)t  
z/vDgH!s  
  Prepared by 制表 (G5xkygR9  
PqhlXqX9  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 yzc pG6 ,  
`)tK^[,<W  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 t&"5dM\  
Jf+7"![|  
  Taxation period 税款所属时间 L<@&nx   
b|E/LKa  
  Monetary Unit 金额单位 ?0npEz|  
% }F"*.  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 {aJz. `u\  
kGD|c=K}  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 h[l{ 5Z*  
kukaim>K  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 %UmbDGDWI  
d[U1.SNL  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ZW* fOaj  
R`C.ha  
  Type of business 登记注册类型 B,0+HoP  
|!5@xs*T  
  Industry type 行业 Mw|SH;nM  
qP`?M\!O  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 J3\)Jy  
`GkRmv*  
  Bank account number 账号 U$$3'n  
d H_2 o  
  Gross revenue 收入总额 0|Q.U   
2B'^`>+8S  
  Line No. 行次 nCB[4  
!47A$sQ  
  Items 项目 W^ClHQ"Iy  
P6E1^$e  
  Business income 销售(营业)收入  . X 0t"  
s7Qyfe&>  
  Less: Sales return 减:销售退回 0nT%Slbih  
5@.zz"o.`  
  Depreciation allowance 折扣与折让 `7>K1slQ}S  
 /Ef4EX0  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ,^!Zm^4,  
KF4s ee;;  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [+7"{UvT  
!pV<n  
  Income from royalties 特许权使用费收益 U;>B7X;`E4  
I tgH>L'  
  Investment income 投资收益 sx90lsu  
*e,CDV  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 FP@ A;/c  
"9 u-lcQ\  
  Rental net income 租赁净收益 t*rp3BIG  
Obg@YIwn  
  Exchange net income 汇兑净收益 k2wBy'M .'  
%)dI2 J^Xf  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Bx%=EN5.  
Cd9t{pQD4  
  Subsidy income 补贴收入 r"1A`89  
3v G  
  Other income 其他收入 e)b r`CD%  
7~lB} $L  
  Final. total income 收入总额合计 {z-NlH  
kEx8+2s=M  
  Operating expenses 销售(营业)成本 dgm+U%E  
~"RQ!&U  
  Sales tax 销售税金及附加 l4DeX\ly7f  
@#1cx  
  Total period expenses 期间费用合计 lW&[mnR  
7ia "u+Y  
  Deduction items 扣除项目 i$g|?g~]  
=sL(^UISl  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 \S'cW B  
2kC^7ZAwu  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 [6tR&D #K  
jf2y0W>6s  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 D@2Ya/c  
]C+eJ0"A  
  Research and development expenses 研究开发费用 a{5H33JA  
rkbl/py  
  Net interest expense 利息净支出 :Q8g?TZ  
G|<]Ma9x  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %~ ;nlDw  
'wegipK~R  
  Rental net expense 租金净支出 uFMs ^^#  
Z<w,UvJa  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 B<rPvM7a  
KPD@b=F  
  Entertainment expenses 业务招待费 nz}]C04:-  
2f s9JP{^0  
  Taxation expense 税金 g2!0vB>  
]cS&8{ ^2  
  Loss on bad debts 坏账损失 5 1v r^  
\-DM-NrZ1U  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ;&/sj-xJ2  
`>dIF.  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Y#GT*V  
ks)fQFSbu  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 gCjH%=s  
YNuewD  
  National insurance payment 社会保险缴款 3AX?B~s  
B'NS&7+].  
  Workers insurance expense 劳动保护费 4u7c7K>\Y  
%{7$ \|;J'  
  Advertising expenditure 广告支出 _a?wf!4>P  
Rc;1Sm9\  
  Donations Contributed 捐赠支出 p{+tFQy  
j*zB { s K  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 hB?U5J  
[^cs~ n4  
  Travelling expenses 差旅费 X%RQB$  
IEKMa   
  Conference expenses 会议费 3 (Gygq#  
hhN(;.  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 0V{>)w!Fo  
H57jBD  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  _SU,f>  
zS&7[:IRs'  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ju @%A@s  
37.) @  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 !NlB%cF  
(, ;MC/l  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \"<GL;  
BA`kxL/x  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ,C5@ P+A  
Zw3hp,P]  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. D/+@d:-G  
Lh8# I&x  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 PQr#G JG7  
&lOXi?&"  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 .H*? '*  
ylo]`Nq  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 XRX7qo(0g  
pO-)x:Wg  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 $Qx(aWE0  
tSw~_s_V  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 6%Cna0x:&  
7`j|tb-  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) S ^_JC  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个