论坛风格切换切换到宽版
  • 3964阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) A]J^{h0 k  
ko:I.6-K  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) < G&v  
7'8O*EoB'  
  Amount paid at current period 本期已交数 ~FsUK;?  
iY($O/G[+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) : 1{j&$  
0GR9opZtA  
  Head of unit 单位负责人 [a`i{(!  
J~}UG]j n  
  Finance employee in charge 财务负责人 %*gO<U4L]  
H|!s.  
  Double-check 复核 F9<OKcXH  
o2|(0uN'  
  Prepared by 制表 RasoO j$  
- VE#:&  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 w\ mF2h  
x3P@AC$\  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 y8 Nb 8m  
R#`itIYh  
  Taxation period 税款所属时间 |")x1' M  
M'HOw)U  
  Monetary Unit 金额单位 Z`*cI   
Om^/tp\  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 K$ &wO.  
toWmm(7v  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 saT9%?4-  
3dbf!   
  Taxpayer's Address 纳税人地址 >ob/@  
q>[% C5  
  Zip code (postcode) 邮政编码 br;G5^j3?  
v<SEGv-  
  Type of business 登记注册类型 zfZDtKq  
Dr 1F|[  
  Industry type 行业 wgyO%  
bxN;"{>Xz  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 f+920/>!Z  
.}E)7"Qi,  
  Bank account number 账号 AH`15k_i  
|z'?3 ?,~  
  Gross revenue 收入总额 SSXS  
*I67SBt  
  Line No. 行次 K[[k,W]qb  
!7 oy%{L  
  Items 项目 jE#8&P~  
, .I^ekF  
  Business income 销售(营业)收入 Q7r,5w& cm  
@r?`:&m0  
  Less: Sales return 减:销售退回  ~Hs{(7   
Q8x{V_Pot  
  Depreciation allowance 折扣与折让 /;4MexgB%  
(Pd>*G\  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额  62jA  
KV_Ga8hs  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [S:)UvB  
&w0=/G/T=~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 b0X[x{k"  
d mz3O(]$  
  Investment income 投资收益 \DqxS=o;  
_zh5KP[{  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 e_], O_ Z  
A232"p_  
  Rental net income 租赁净收益 =LxmzQO#  
h*UUtLi%WU  
  Exchange net income 汇兑净收益 r%pFq1/'!  
l;A_Aii(  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 rbPs~C-[  
8>q% 1]X  
  Subsidy income 补贴收入 >e;STU  
)|R9mW=k9P  
  Other income 其他收入 .,Qnn}:l  
4P!DrOB  
  Final. total income 收入总额合计 1omvE9 %zM  
0@lC5-=  
  Operating expenses 销售(营业)成本 t5X lR]` w  
JF%=Bc$C  
  Sales tax 销售税金及附加 AJfi,rFPg  
lzG;F]  
  Total period expenses 期间费用合计 i@5%d!J  
5iddB $  
  Deduction items 扣除项目 Lc<xgN+cJ  
i8_x1=A  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 jHH   
%J7mZB9  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Ok~{@\  
%D(prA_w  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 PbUcbb17  
j9ta0~x1*6  
  Research and development expenses 研究开发费用 G.nftp(*}  
^ :DhHqvK  
  Net interest expense 利息净支出 `l2<  
!u4Z0!Ll  
  Exchange net loss 汇兑净损失 BddECY,z  
"P5bYq%0v  
  Rental net expense 租金净支出 /Jf`x>eiH  
=8p+-8M[d  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ' P`p.5nH  
H r^15  
  Entertainment expenses 业务招待费 ;K\N  
nX\]i~  
  Taxation expense 税金 ^[}0&_L w  
 OI_/7@L  
  Loss on bad debts 坏账损失 ht3T{4qCS  
P^3m:bE]  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 8;g.3Qv  
=j+oKGkoCa  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 {L4>2rF  
>Ug?O~-  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 K= Z]#bm  
!N8)C@=  
  National insurance payment 社会保险缴款 ?ey&Un"  
uxC   
  Workers insurance expense 劳动保护费 %Mng8r  
R #3Q$   
  Advertising expenditure 广告支出 G:c8`*5Q  
M&djw`B  
  Donations Contributed 捐赠支出 &O6 ;nJEI  
)yNw2+ ~5  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 T]#,R|)d  
rw8J:?0x  
  Travelling expenses 差旅费 '+!S|U,{  
hG~]~ )  
  Conference expenses 会议费 K>R;~ o  
L);||]B  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 AO}i@YJth  
J`+`Kq1T  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Z0"&   
K\KO5A  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 5&HT$"H :  
-S,ir  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 5G'&9{oB  
Jn<e"  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 sh !~T<yy  
&=z1$ih>2\  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 >2lAy:B5  
)-.Cne;n  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. -.b Io  
y4/>Ol]  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 PUE'Rr(Q  
RUS7Z~5  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 TDl!qp @  
qX p,d  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 =nvAOvP{?  
@cu}3>  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 oDW<e'Jm  
| or 8d>,  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 E+m]aYu"  
&ppE |[{  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) K=m9H=IX~T  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个