论坛风格切换切换到宽版
  • 2729阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) i ]x_W@h  
"`g5iUHqUl  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Jx@_OE_vp  
IJ\4S  
  Amount paid at current period 本期已交数 O:%s;p 5  
ZDny=&>#  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *Tc lc u  
RwKnNIp  
  Head of unit 单位负责人 0OCmyy  
X!,huB^i  
  Finance employee in charge 财务负责人 _Ns/#Xe/  
= d`w~iC  
  Double-check 复核 RK )1@Tz7!  
5<U:Yy  
  Prepared by 制表 =EFCd=i  
Rax]svc  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 >|zMN$:  
|2ImitN0  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 @n,V2`"  
OFe-e(c1  
  Taxation period 税款所属时间 Ui?iMtDr  
&?g!)O  
  Monetary Unit 金额单位 >PuQ{T I  
q7z`oK5  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 .n[;H;  
  6a}  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ?_ 476A  
s!<RWy+  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 9]C%2!Ur,  
,>+B>lbJ*  
  Zip code (postcode) 邮政编码 H^ 'As;R  
?7=c `  
  Type of business 登记注册类型 7f] qCZ<0V  
&cGa~#-u  
  Industry type 行业 ~Uw;6VXV1  
5(5:5q.A/D  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Ty<."dyPW  
:a/l9 m(   
  Bank account number 账号 r[g  
j+9;Rvt2  
  Gross revenue 收入总额 {x{~%)-  
R_W6}  
  Line No. 行次 C19}Y4r:  
NC%96gfD  
  Items 项目 ] f{3_M[  
hT`fAn_  
  Business income 销售(营业)收入 E)%D LZ  
@AtJO>w  
  Less: Sales return 减:销售退回 sZx`u+  
12VIP-ABK  
  Depreciation allowance 折扣与折让 'B:8tv  
O!!N@Q2g  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 t!-\ :8n  
N TcojA{V$  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 a8$4  
3{)!T;Wd  
  Income from royalties 特许权使用费收益 fUMjLA|*I<  
GQ(*k)'a  
  Investment income 投资收益 H +' 6*akV  
&@K6;T  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 cO$xT;kK  
LLc^SP j  
  Rental net income 租赁净收益 4< +f|(fIA  
[QFAkEJ--o  
  Exchange net income 汇兑净收益 i 50E#+E8  
D V\7KKJE  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 QJ&]4*>a  
a,36FF~&  
  Subsidy income 补贴收入 [tT_ z<e`  
>AFQm  
  Other income 其他收入 N5c*#lHI  
ku4Gc6f#gG  
  Final. total income 收入总额合计 qt(4?_J  
$K.DLqDt  
  Operating expenses 销售(营业)成本 qV9}N-sS  
DIABR%0  
  Sales tax 销售税金及附加 5,-g^o7  
r+8)<Xt+p  
  Total period expenses 期间费用合计 up{0ehr  
P3.  
  Deduction items 扣除项目 =+LIGHIt  
mPU}]1*p  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 n }b{u@$  
Nw9@E R  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 uh2 F r  
OK)>QGl  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 g$ HL::  
oi m7=I0  
  Research and development expenses 研究开发费用 x <a}*8"  
,4S[<(T"  
  Net interest expense 利息净支出 h/oun2C  
XHxJzYMc  
  Exchange net loss 汇兑净损失 O|S,="h"}  
9N `WT=  
  Rental net expense 租金净支出 :pM)I5MN[  
#K0/ >W  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 z . Z  
\pk9i+t  
  Entertainment expenses 业务招待费 gzlxkv-F{  
#1%ahPhR+  
  Taxation expense 税金 wK0x\V6dJ  
^ ^ &H:q  
  Loss on bad debts 坏账损失 Mk~U/oq  
"b402"&  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 )H@<A93  
rrR"2WuGO  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 De>e`./56  
X&HYWH'@,  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ~r?tFE* +  
1$1>cuu  
  National insurance payment 社会保险缴款 >-\^)z  
%3*|Su%uC  
  Workers insurance expense 劳动保护费 YO-B|f  
Ux1j+}y  
  Advertising expenditure 广告支出 2Y%7.YX"  
c0Bqm  
  Donations Contributed 捐赠支出 VH4wsEH]  
^mjU3q{;  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 xe^M2$clb\  
T*mR9 8i  
  Travelling expenses 差旅费  pdm(7^  
epKr6 xq  
  Conference expenses 会议费 Y# I8gzv  
q6N{N>-D  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ?FNgJx*\S  
x]yIe&*('  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 o2B|r`R  
ZV:df 6S  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 R(pQu! K4  
x&^Xgi?  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 +'SL5d*  
Kp*3:XK  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 vs$h&o>|  
[u;(4sa}  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 &OZx!G^Z  
34X]b[^  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ;zze.kb&F  
pY-!NoES  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 BKO^ux%  
Q|P M6ta  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 `q\F C[W  
:%33m'EV}  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 b:'8_jL  
BJ]L@L%  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ZQym8iV/  
OM^`P  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 b$0;fEvIJn  
"9d Z z/{  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ;hODzfNkS  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个