Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1pCkWe
[_%,6e+
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ^g]xU1] *
IIP.yyh>
Amount paid at current period 本期已交数 A7'b Nd6f9
"-U3=+
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) a%n'%*0
t{ H1u
Head of unit 单位负责人 Yq0# #__
VG\mo?G
Finance employee in charge 财务负责人 u{+!&
2}k
0ny{)Sd6um
Double-check 复核 1 ;Ju]
cj^bh
Prepared by 制表 n!?r } n8
e`ex]py<C
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) ?waebuj>
c(:Oyba
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 hNVMz`r
k#jm7 +
Taxation period 税款所属时间 a>(~ C'(<
BvI 0v:
Monetary Unit 金额单位 96)v#B?p
-$ali[
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _Y7:!-n}
kd`YSkZ
Taxpayer's Name 纳税人名称 D2?S,9+E_
\P?--AIq<
Taxpayer's Address 纳税人地址 @SQceQfB
\d5}5J]a&n
Zip code (postcode) 邮政编码 I9,8HtnA
f\=6I3z
Type of business 登记注册类型 [k~C+FI
GDmv0V$6
Industry type 行业 Cn/q=
}JGq 1
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 5C65v:Q`N
U
TS{H
Bank account number 账号 n531rkK-
Hi7G/
2t@`
Gross revenue 收入总额 (l2<+R%1
&&*wmnWCS{
Line No. 行次 DzE E:&*=
;Lqm#]C
Items 项目 E]?2!)mgce
qAbd xd[
Business income 销售(营业)收入 R{ 4u|A?9
8ur_/h7
Less: Sales return 减:销售退回 YiO3<}Uf
@M9_j{A
Depreciation allowance 折扣与折让 XC2Q*Z
T5V$wmB\W
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 JQr36U
6iyt2qkh
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 }R\B.2#M_@
E~qK&7+
Income from royalties 特许权使用费收益 x;*VCs
zM)M_L
Investment income 投资收益 W >Kp\tD
6XZN>#
Net income in investment transfer 投资转让净收益 R<t&F\>
<%(f9j
Rental net income 租赁净收益 s?HsUD$b
EtPgzw[#c9
Exchange net income 汇兑净收益 (s.o
9/^d~ZO
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 $/os{tzjd
lej^gxj/2
Subsidy income 补贴收入 z[%[bs2{
jw/wcP
Other income 其他收入 Scf.4~H 0
OfW%&LA
MQ
Final. total income 收入总额合计 &KLvr|
f)qPFM]%z
Operating expenses 销售(营业)成本 <'V
A=orD
:0{AP_tvcC
Sales tax 销售税金及附加 i^~sn `o
w:n(pLc<
Total period expenses 期间费用合计 $2;-q8+
j`Tm\!q
Deduction items 扣除项目 5BZ+b_A>VV
,CN#co
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 P:jDB{
m<~>&mWr
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 n&3iz05}
hwc:@'
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 V#+126
p
^
}L
Research and development expenses 研究开发费用 @<0h"i
x
T<!\B]
Net interest expense 利息净支出 Ug%<b
|)~Ex 9%ev
Exchange net loss 汇兑净损失 :LU"5g
9T?~$XlX
Rental net expense 租金净支出 %-T}s`Z
`4se7{'UK`
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )j$b9ZBk
5+o
2 T]
Entertainment expenses 业务招待费 {(8U8f<'=y
<
.y;&a o
Taxation expense 税金 f6@^Mg
>|y>e{P
Loss on bad debts 坏账损失 i/l!Cr2
nYmf(DV
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Vf@S8H
|k/`WC6As.
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 eV@4VxaZ
"6 uTo0
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 JS }_q1H
U&