Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)
Sv>CVp*
F<2gM#jLB
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) XC/M:2$
d=\\ik8
Amount paid at current period 本期已交数 k4:=y9`R}$
s6 K~I
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) NW21{}=4
wn<k"6x
Head of unit 单位负责人 %,Y^Tp
2U+Fat@
Finance employee in charge 财务负责人 6BXZGE
B&*`A&^y
Double-check 复核 @_W
ZZ
1mfB6p1Z(
Prepared by 制表 "Nq5FcS9
~_-+Q=3
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) 4}YHg&@\d%
5g9K|-
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 =fhRyU:C[z
/B{cL`<
Taxation period 税款所属时间 Ac
+fL
[e:ccm
Monetary Unit 金额单位 gG(9
&}@(
0? KvR``Aj
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 [>QzT"=
&&96kg3
Taxpayer's Name 纳税人名称 |hu9)0P
r6 pz(rCs}
Taxpayer's Address 纳税人地址 nK]L0 *s
"!Hm.^1
Zip code (postcode) 邮政编码 WO+>W+|N
2)q$HUIX
Type of business 登记注册类型 c^,8eb7c
:%zA X
Industry type 行业 = o1&.v2j
}.<]A
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 \ ERHnh
f2Tz5slE
Bank account number 账号 5VLC\QgK^
>-CNHb
Gross revenue 收入总额 9\6ZdnEKu,
7 /DDQ
Line No. 行次 P[Id[}5Pw
:C#(yp
Items 项目 nh"LdHqiDB
PV/ hnVUl
Business income 销售(营业)收入 \e?w8R.6w^
EI&)+cC
Less: Sales return 减:销售退回 z}P1+Pm
>#xIqxV,
Depreciation allowance 折扣与折让 rPJbbV",+^
U {sT %G
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 r5!Sps3B
jsw0"d(
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 glNXamo
&[-b#&y
Income from royalties 特许权使用费收益 KMV&c
B%Z ,Xjq
Investment income 投资收益 9M .cTIO{
Q\Nz^~dQ:Y
Net income in investment transfer 投资转让净收益 f
q[,9lK
~5_>$7L>
Rental net income 租赁净收益 8lT2qqlr
e?XQ,
Exchange net income 汇兑净收益 9%bqY
9NFd
PZCOJK
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 roWg~U(S
tt]ZGn*
Subsidy income 补贴收入 _
n3"
8$6^S{M3
Other income 其他收入 zVtNT@1K>u
(>gHfC>(lq
Final. total income 收入总额合计 :=,lG ou
#,\qjY
Operating expenses 销售(营业)成本 83gp'W{|
DzK%$#{<
Sales tax 销售税金及附加 >^+c s^jCM
7 T9 Mo
.
Total period expenses 期间费用合计 !>QD42
G\o*j|
Deduction items 扣除项目 t3FfPV!P"
3Qoa?*
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ;{Su:Ixg
c *]6>50
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ;,jms~ik
a*KJjl?k
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~z*A%vp6ER
=jW=Z$3q
Research and development expenses 研究开发费用 5R"(4a P
; Uf]-uS
Net interest expense 利息净支出 [n9X5qG~
YW UCrnr
Exchange net loss 汇兑净损失 a?X{k|;!7u
Qo \;)
Rental net expense 租金净支出 d"hW45L
#~>ykuq
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 VT`C<'
Umt?COc
Entertainment expenses 业务招待费 v`KYhqTUl
!S}4b
Taxation expense 税金 ~OQ/ |ws
^bDh[O
Loss on bad debts 坏账损失 dd@-9?6M
xr'gi(.o
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 0 P-eC|0
sas:5iB5
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Wk&g!FR
lQnqPQY
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 r1QLSD]i6
O!#bM< *
National insurance payment 社会保险缴款 O&De!Gx
C@Fk
Workers insurance expense 劳动保护费 8<