论坛风格切换切换到宽版
  • 4161阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 4wKQs&:  
w=_q<1a  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) .],:pL9d  
z"nMR_TTu  
  Amount paid at current period 本期已交数 YEa<zhO8  
DHg)]FQ/  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 7@R^B=pb  
00B,1Q HP  
  Head of unit 单位负责人 w~C\ 5 i  
e:l7 w3?O  
  Finance employee in charge 财务负责人 )3f<0C>  
5O(U1 *  
  Double-check 复核 +~>cAWZq_  
tkYPfUvTE  
  Prepared by 制表 8d?%9# p-)  
W|Cs{rBc?  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 qZdA%  
e45)t}'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 2:RFPK  
0.S7uH%"  
  Taxation period 税款所属时间 xS4?M<|L63  
"S+AkLe(  
  Monetary Unit 金额单位 2 g~W})e  
5yyc 0UG  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 'l<Oj&E  
"574%\#4z  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 7z_ZD0PxPc  
b")O#v.  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Mtl`A'KQ/K  
|!81M|H  
  Zip code (postcode) 邮政编码 l,6' S8=  
NFyV02.  
  Type of business 登记注册类型 P2&0bNY  
K5RgWP  
  Industry type 行业 t33\f<e  
Zt& 7p  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 7~r_nP_  
/2''EF';  
  Bank account number 账号 %ikPz~(  
JqUft=p5  
  Gross revenue 收入总额 qpQiMiB#g'  
]XcWGQv~  
  Line No. 行次 R|k:8v{V=  
B8unF=u  
  Items 项目 7^V`B^Vu  
i%GiWanG  
  Business income 销售(营业)收入 HWIn.i j  
1,:QrhC  
  Less: Sales return 减:销售退回 e x#-,;T  
7|"l/s9,  
  Depreciation allowance 折扣与折让 DQ}&J  
aeVd.`lxM  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 QL @SE@"  
^F qs,^~W  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Adet5m.|[8  
WZn"I& Z  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Q8A+\LR~)  
gil:SUW1r  
  Investment income 投资收益 vTo+jQs^  
(/^?$~m"  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?^J%S,  
BUdO:fr  
  Rental net income 租赁净收益 q6hH]Q>w*  
03A QB;.  
  Exchange net income 汇兑净收益 y<* \D_J  
[0 rH/{  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 7Le- f  
d04gmc&*  
  Subsidy income 补贴收入 8QMMKO ui\  
mhM;`dl  
  Other income 其他收入 ;pS+S0U   
G({5LjgW  
  Final. total income 收入总额合计 cuI&Q?+c}  
-tx%#(?wH  
  Operating expenses 销售(营业)成本 }O+S}Hbwy  
eY%Ep=J  
  Sales tax 销售税金及附加 }8ESp3~e_  
c 6 .j$6t  
  Total period expenses 期间费用合计 -7XaS&.4  
-GCU6U|  
  Deduction items 扣除项目 dNCd-ep  
&xvNR=K[`  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 @Z7s3b  
+K8T%GAr  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 V3T.EW  
Sj:c {jyJd  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 unRFc jEa  
@+_pj.D  
  Research and development expenses 研究开发费用 I*f@M}  
8Ht=B,7T  
  Net interest expense 利息净支出 1FG"Ak}D  
Pf;RJeD  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *3h_'3yo@  
vR pO0qG  
  Rental net expense 租金净支出 >p#_ L^oZ%  
Q/J<$W*,  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ~]Av$S  
 z).&0K  
  Entertainment expenses 业务招待费 \F\xZ.r  
,,1y0s0`  
  Taxation expense 税金 RQu[FZT,  
N/b$S@  
  Loss on bad debts 坏账损失 _mQ j=  
zG c ]* R  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 !HtW~8|:  
%tPy]{S..  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 <[T{q |*  
a<]vHC7  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 #)i+'L8  
X)= m4\R  
  National insurance payment 社会保险缴款 {iCX?Sb  
{9) HB:  
  Workers insurance expense 劳动保护费 h`eHoKJ#w  
Lo Y*,Aa&  
  Advertising expenditure 广告支出 |9BX  ~`{  
fN21[Jv3  
  Donations Contributed 捐赠支出 Eg2SC?5  
<]_[o:nOP  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 F7/%,vf  
R:ecLbC  
  Travelling expenses 差旅费 iSfRo 31  
$"}[\>e*{  
  Conference expenses 会议费 pB]*cd B?  
gKmF#Z"\  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 8A/rkoht*  
#;+SAoN  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ~]9EhC'l  
'c]Pm,Ls  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 jLY$P<u?%P  
3<[q>7X  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;?TM_%>  
+D[C.is>]}  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Mhb~wDQl  
I47sqz7  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 |Ho} D~  
S)'&+HamI  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. b`Jsu!?{  
NO/5pz}1  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 et(AO)uv6  
S!^I<#d K  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 MX+gc$Y O  
K$s{e0 79  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 >svx 8CT  
Gv[(0  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 /^gu&xnS  
<^W5UU#Pg  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vIZFI  
J$T(p%  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) b&d4(dk  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个