论坛风格切换切换到宽版
  • 4933阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)  H~TuQ  
ZH|q#< {l  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) o5j6(`#;  
",&QO 7_  
  Amount paid at current period 本期已交数 /* qx5$~  
QJj='+R>  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ,oUzaEX  
t V( WhP  
  Head of unit 单位负责人 nw\C+1F  
R:+'"dBge  
  Finance employee in charge 财务负责人 7~FHn'xt  
ilde<!?  
  Double-check 复核 Gh/nNwyu <  
4D2U,Ds  
  Prepared by 制表 Xy%||\P{)  
J;NIa[a  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表  =   
v$0|\)E)  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Lu {/"&)  
!(7m/R  
  Taxation period 税款所属时间 (~eS$8>.  
xxyc^\$  
  Monetary Unit 金额单位 q01 L{~>bz  
P))B S  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 0VcHz$ 6  
I5q $QQK  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 f] #\&"  
p:TE##  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 c+&Kq.~K  
"5L?RkFi\  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ?IYu"UO<)|  
kmc_%Wm}  
  Type of business 登记注册类型 HA8A}d~  
"D8WdV(  
  Industry type 行业 CV\^gTPmx  
Y ~g\peG7  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 W03mdRW  
r&m49N,d  
  Bank account number 账号 5\# F5s}  
< #ON  
  Gross revenue 收入总额 eM_;rMCr}  
g3c<c S^l  
  Line No. 行次 {N>ju  
>#$SaG!  
  Items 项目 <zR{'7L/  
 u&#>)h  
  Business income 销售(营业)收入 pDZewb&cA  
{QM rgyQ E  
  Less: Sales return 减:销售退回 &muBSQ-  
_$96y]Bpi  
  Depreciation allowance 折扣与折让 #<< el;n  
( ne[a2%>  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 h\UKm|BZ  
F$)l8}  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 aSvv(iV  
S?d<P  
  Income from royalties 特许权使用费收益 aaig1#a@1b  
o3dqsQE%  
  Investment income 投资收益 Vt(Wy  
: c~SH/qS  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ]5jS6 @Vl*  
'";#v.!  
  Rental net income 租赁净收益 sJ|pR=g)!  
q4[8\Ua  
  Exchange net income 汇兑净收益 @KK6JyOTQ  
9 Gd6/2  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ##6\~!P  
0WC\u xT7  
  Subsidy income 补贴收入 (O{OQk;CF  
@w8} ]S  
  Other income 其他收入 H P.=6bJWi  
U;#KFZ+~  
  Final. total income 收入总额合计 VKl,m ;&N  
yuZLsH  
  Operating expenses 销售(营业)成本 gLX<> |)*  
x|a&wC2,{  
  Sales tax 销售税金及附加 UsyNn39  
_# sy  
  Total period expenses 期间费用合计 [*^.$s(  
4>=M"D hB  
  Deduction items 扣除项目 UE'=9{o`  
QcL@3QC  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 rS_G;}Zr  
9s^$tgH  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 t|iN Sy3  
t`z"=S  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 qR'FbI  
gS~H1Ro  
  Research and development expenses 研究开发费用 :|s8v2am  
rJ Jx8)M  
  Net interest expense 利息净支出 _li3cXE  
btuG%D{a^  
  Exchange net loss 汇兑净损失  Y${'  
gS'{JZu2  
  Rental net expense 租金净支出 f256;3n  
-x+3nb|.  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $(9QnH1KY  
5`.CzQVb  
  Entertainment expenses 业务招待费 @3?>[R  
^xa, r#N:V  
  Taxation expense 税金 mLuNl^)3  
gTho:;q7a  
  Loss on bad debts 坏账损失 _p*9LsN$L  
49; 'K  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 @PvO;]]%  
_iJ~O1qx,w  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8 ??-H0P  
)$n%4 :  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 i=EOk}R  
P$obID  
  National insurance payment 社会保险缴款 I_<VGU k  
]j3>=Jb;  
  Workers insurance expense 劳动保护费 "ioO_  
m;dwt1'Zw  
  Advertising expenditure 广告支出 ^&?,L@ fW  
h-P|O6@Ki  
  Donations Contributed 捐赠支出 ,R[$S"]!SH  
(!nkv^]  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 cj[b^Wv:  
$.jG O!  
  Travelling expenses 差旅费 6YM X7G]  
G}pFy0W\S  
  Conference expenses 会议费 q}P@}TE  
>38>R0k35  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 5%Qxx\q  
0#]fEi  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 GY]P(NU  
XGSFG ~d  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 OMLU ;,4  
{fXkbMO|  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;R*-cm  
7S{qo&j'  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 { ptd OrN  
&42 ]#B"*  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 _@ao$)q{J  
q| D5 A|)  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. L )JB^cxf  
aN0[6+KP;  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 LIID(s!bX  
rt +4-WuK>  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 K3!3[dR*  
8 Rj5~+5  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 DhM=q  
ws0qwv#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 _KH91$iW8m  
oV%:XuywT  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Zex C3LD"  
A%8 Q}s$<s  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) X J<"S p  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个