论坛风格切换切换到宽版
  • 4399阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) z->[:)c  
j !<(`  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) !O }^Y  
w[X/|O  
  Amount paid at current period 本期已交数 $(8CU$gi=  
gkw/Rd1oG  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ;Wu6f"+Y#  
7dbGUbT  
  Head of unit 单位负责人 txp^3dZ`^  
9#X"m,SB  
  Finance employee in charge 财务负责人 c Y(2}Ay  
yz7X7mAo  
  Double-check 复核 4V9S~^v|  
\&Zp/;n  
  Prepared by 制表 i~0x/wSl_  
M6o"|\  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 T z?0E"yx  
/pS Y~*  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 1 ms(03dp  
nkAS]sC  
  Taxation period 税款所属时间 Ufr,6 IX  
E6zSMl5b  
  Monetary Unit 金额单位 \]=''C=J  
MGU%"7i'}  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 L.tW]43K  
9 O2??N7f  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 y}bliN7;1e  
j}fu|-  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 !5XH.DYq!  
|.EC>D /  
  Zip code (postcode) 邮政编码 v%$c_'d  
d,d ohi  
  Type of business 登记注册类型 =)mA.j}E2  
<tx`#,  
  Industry type 行业 WAqH*LB  
x>TIQU=\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 &=S<StH  
ly~tB LH}  
  Bank account number 账号 qb 1JE[2F  
DO{Lj# @  
  Gross revenue 收入总额 O=;}VZ<9  
JK y0 6I  
  Line No. 行次 w1J%%//(h  
&6q67  
  Items 项目 fDD^?/^  
# m;|QWW  
  Business income 销售(营业)收入 F+ Q(^Nk  
Sxzt|{  
  Less: Sales return 减:销售退回 &~{0@ /  
}u?DK,R  
  Depreciation allowance 折扣与折让 !l5&>1?  
J-d>#'Wb|  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 /|#";QsPN  
c>.=;'2  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 vMv? fE"  
X 3q2XU  
  Income from royalties 特许权使用费收益 %s* F~E  
"l[ c/q[  
  Investment income 投资收益 -ztgirU  
mGP&NOR0^y  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }>$3B5}  
wGhy"1g#  
  Rental net income 租赁净收益 L|]!ULi$d  
={[9kR i  
  Exchange net income 汇兑净收益 +Jw+rjnP  
![Ll$L r  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 tLSM]Q  
y)uxj-G  
  Subsidy income 补贴收入 /w "h'u  
/0z#0gNp  
  Other income 其他收入 n}L Jt  
V_"UiN"o  
  Final. total income 收入总额合计 hZwJ@ Vm#  
 `RHhc{  
  Operating expenses 销售(营业)成本 _MxKfah'  
0f9*=c  
  Sales tax 销售税金及附加 1 WUlBr/k  
MN<uIqG  
  Total period expenses 期间费用合计 *iiyU}x  
WWjc.A$  
  Deduction items 扣除项目 XpIl-o&re  
f=paa/k0  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 G7SmlFn?  
[Ufx=BPx3  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Z# o;H$  
fV o7wp  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ioJ|-@! #o  
" 3tk"#.#  
  Research and development expenses 研究开发费用 ,-`A6ehg  
`"h[Xb#A`b  
  Net interest expense 利息净支出 nh*hw[Ord  
^?R8>97_?  
  Exchange net loss 汇兑净损失 =O?? W8u  
0x,NMS  
  Rental net expense 租金净支出 1+v!)Y>Z&  
lQKq{WLFx.  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 uy rS6e0  
\'.|7{Xu  
  Entertainment expenses 业务招待费 |3P dlIbO  
A; Av0@w  
  Taxation expense 税金 =58:e7(df  
FwwOp"[~t  
  Loss on bad debts 坏账损失 T7LO}(I.&  
cm17hPe`}n  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ,d@FO|G#pt  
:rSCoi>K  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Z3O_K  
-(JBgM"  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ;.{J>Q/U,  
CfEACH4_  
  National insurance payment 社会保险缴款 m8<.TCIQ  
8iUY ZF  
  Workers insurance expense 劳动保护费 cP^c}e*;NS  
W *~[KdgC  
  Advertising expenditure 广告支出 CXh >'K  
e)f!2'LL  
  Donations Contributed 捐赠支出 CZDWEM}   
L XHDX  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 8;$zD]{D1  
o}e] W,  
  Travelling expenses 差旅费 g_;4@jwTP"  
COH9E\ZGF  
  Conference expenses 会议费 dh V6r  
/|p6NK;8L  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 F*p@hl  
1eOQ;#O V  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 8A: =#P^O\  
#k|f%!-Vo  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 M a^}7D /  
+wGFJLHJ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ?wpl 88z  
|h-e+Wh1  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 N) '|l0x0  
=y0h\<[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 _18Aek   
md;jj^8zj  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. P ~h 0Ul  
-=GmI1:=$4  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额  L0>7v  
GP0}I@>?  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 >!PCEw<i  
+2,E K   
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 q"VC#9 7`  
2#X>^LH  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 IHwoG(A~<  
^?S lM  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 B4{F)Zb  
9a]JQ  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) gg@Ew4L&  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个