论坛风格切换切换到宽版
  • 4610阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) MH>CCT  
$0MP*TFWa  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ? }2]G'7?  
D`bH_1X  
  Amount paid at current period 本期已交数 Z+< zKn}  
mGmkeD'  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Nuw_,-h  
\666{.a  
  Head of unit 单位负责人 -nQ:RHnd  
8Jd\2T7h  
  Finance employee in charge 财务负责人 kR0d]"dr  
9Xg+$/  
  Double-check 复核 xCOC5f5*@  
[CU]fU{$  
  Prepared by 制表 il \q{Y o  
ad1%"~1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 K 0i[D"  
|X6]#&g7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 hYS*J908  
vElVw. P  
  Taxation period 税款所属时间 Rmrv@.dr!  
`&"-|  
  Monetary Unit 金额单位 ",\,lqV  
Q_bF^4gt  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 h] (BTb#-  
etEm#3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  0~{&  
 ;Q;u^T`  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KMxP%dV/=  
\B'rWk 33,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 z@nJ-*'U8  
]8|cV GMa  
  Type of business 登记注册类型 H h4G3h0  
S0_#h)  
  Industry type 行业 pr2b<(Pm  
t$sL6|Ww}o  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 i9.~cnk  
*;~*S4/P   
  Bank account number 账号 5V5E,2+ 0  
cC.=,n  
  Gross revenue 收入总额 btC 0w^5  
gxX0$\8o7  
  Line No. 行次 a sDq(J`sQ  
GT[,[l  
  Items 项目 %=:*yf>}  
Dl kHE8r\  
  Business income 销售(营业)收入 O'~c;vBI  
kMGK 8y  
  Less: Sales return 减:销售退回 edh?I1/  
,r{[lD^  
  Depreciation allowance 折扣与折让 P&@:''  
{ jnQoxN  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 D{&0r.2F  
u.wm;e K[  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 F)we^'X  
X]J]7\4tF\  
  Income from royalties 特许权使用费收益 }E5oa\ 1u  
}t tiL  
  Investment income 投资收益 A4,tv#z  
_`>F>aP  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 h 7feZ_  
ESk<*-  
  Rental net income 租赁净收益 4~Ptn/ g  
*t{$GBP  
  Exchange net income 汇兑净收益 JJHr<|K  
x&6SjlDb$K  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 VZ?"yUZ Id  
289@O-  
  Subsidy income 补贴收入 r7z8ICX'q  
UXz0HRRS0  
  Other income 其他收入 Vy-EY*r|  
m>C}T  
  Final. total income 收入总额合计 SbNs#  
}QszOi\fV1  
  Operating expenses 销售(营业)成本 3:Aw.-,i\  
), >jBYMJ  
  Sales tax 销售税金及附加 L lmdydC%  
Y<U"}}  
  Total period expenses 期间费用合计 ?)$+W+vK  
-c-#1_X5  
  Deduction items 扣除项目 huTa  Ei  
KdT1 Nb=  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 BlF]-dF\  
~$1Zw&X  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `6KTQk'  
ecK{+Z'G  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 2s{P E  
nezdk=8J/  
  Research and development expenses 研究开发费用 rlEp&"+|M  
tAfdbt  
  Net interest expense 利息净支出 FgILQ"+  
]Mu + DZ  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ;=IC.<Q <}  
/5^"n4/M  
  Rental net expense 租金净支出 -aCtk$3  
! 6kLL  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 wYtL1D(  
49%qBO$R  
  Entertainment expenses 业务招待费 =%, ;=4w  
%vjLw`  
  Taxation expense 税金 6iwIEb  
$dAQ'\f7  
  Loss on bad debts 坏账损失 t.sbfLu  
ZCJOh8  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 tETT\y|'  
uJz<:/rwZ-  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 }`g:) g J  
# Ny  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 3$Ew55  
xaO9?{O  
  National insurance payment 社会保险缴款 !w['@x.  
8X=c GYC#  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ,}15Cse  
@OOnO+g  
  Advertising expenditure 广告支出 %} WSw~X  
NG-Wn+W@b  
  Donations Contributed 捐赠支出 ?Xm!;sS0  
]M AB  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 _@CY_`a  
~F8M_  
  Travelling expenses 差旅费 *"V5j#F_  
`oP<mLxle  
  Conference expenses 会议费 /0Q=}:d  
YUo{e=m|  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 y:Xs/RS  
-<kl d+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Js7(TFQE  
zx"'WM *  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 4`lt 4L  
fUQuEh5_  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 %M{qr!?uj  
=[%ge{,t  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ":E^&yQ  
OE87&Cl"{t  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 su]CaHU  
7Iu^ l4=2  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. OjxaA[$  
(9:MIP  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 3-cCdn  
nU]n]gd  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Wz)O,X^  
hn9'M!*:O  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 V4cCu~(3;~  
%bo0-lnp  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 C"bG?Mb  
f8`K8Y]4  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ~l$u~:4Ob  
&$yC +cf  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Uc,D&Og  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个