论坛风格切换切换到宽版
  • 4764阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) J kA~Ol  
Cn"N5(i  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) f 6q@  
V>nY?  
  Amount paid at current period 本期已交数 3w@)/ujn  
NE! Xt<A  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 'e&4#VLH^  
z}&<D YD  
  Head of unit 单位负责人 2vXMrh\  
N>~*Jp2;  
  Finance employee in charge 财务负责人 N lDM/  
0L6L_;o  
  Double-check 复核 M *}$$Fe|  
i2*nYd`K  
  Prepared by 制表 t.w?OyO  
}'{(rU  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 #?/.LMn{  
 w&-r  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 saZ ;ixV  
Bj2rA.M  
  Taxation period 税款所属时间 yT>T Vq/e  
Dn@ n:m  
  Monetary Unit 金额单位 A +p}oY '  
JdAjKN  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 OS,$}I[`8  
|amEuKJ  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 81g&WQ'  
%9Ue`8  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 T>z@;5C  
ZTun{Dw{  
  Zip code (postcode) 邮政编码 QXrK-&fju  
wHCsEp(  
  Type of business 登记注册类型 YK-R|z6K  
'FVT"M~  
  Industry type 行业 <(iOzn  
#B?7{#.1  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 crT[;w  
x4. #_o&  
  Bank account number 账号 CV6H~t'1  
itvwmI,m\  
  Gross revenue 收入总额 k.0C*3'  
|N g[^  
  Line No. 行次 D^u{zZy@e  
$D89|sy  
  Items 项目 t EeMl =u  
DXiD>1(q  
  Business income 销售(营业)收入 8}0 D?  
cnj_tC=zt  
  Less: Sales return 减:销售退回 gV7o eZ5  
:Y'nye3:  
  Depreciation allowance 折扣与折让 D9Z5g3s7R  
xq{4i|d)  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 f]lDJ?+ M  
u>E+HxUJ  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 cnsGP*w  
(UM+?]Qwy  
  Income from royalties 特许权使用费收益 F&P)mbz1  
@X#m]ou  
  Investment income 投资收益 HlO+^(eX  
ALv\"uUNu+  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 8%"e-chd  
:b=0_< G  
  Rental net income 租赁净收益 k8ck#%#}Wu  
X*~YCF[_  
  Exchange net income 汇兑净收益 <(^pHv7Q  
,>^~u  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 }8SHw|-  
bcYz?o6  
  Subsidy income 补贴收入 cBA[D~s  
Nh))U  
  Other income 其他收入 n>Ei1  
/<C=9?Ok  
  Final. total income 收入总额合计 !9 F+uc5  
Gl:AS PZ6  
  Operating expenses 销售(营业)成本 s,RS}ek~|  
7^L&YV W  
  Sales tax 销售税金及附加 %Xl@o  
X}yYBf/R`  
  Total period expenses 期间费用合计 Ef!F;De)A  
c"xaN  
  Deduction items 扣除项目 ?,NAihN]  
twn@~$  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Ojs\2('u  
`et<Z  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ".\(A f2  
SS`C0&I@p  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 j7d;1 zB+G  
u v5@Alm  
  Research and development expenses 研究开发费用 u;!Rv E8N  
{ \ePJG#  
  Net interest expense 利息净支出 D6t]E)FH  
;w>B}v;RE  
  Exchange net loss 汇兑净损失 -&? -  
Q ZlUUj\  
  Rental net expense 租金净支出 >W<5$.G  
mm 8O  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8`2K=`]ES+  
<fJ\AP5  
  Entertainment expenses 业务招待费 DkIF vsLK  
Jj " {r{  
  Taxation expense 税金 A@ME7^w7  
2?j1~]DvZ  
  Loss on bad debts 坏账损失 H #BgE29  
*"ShE=\p  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 H4,yuV  
<c#[.{A}s  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kQ8WO|bA  
5IK@<#wE  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 m 5Kx}H~  
[7V]=] p  
  National insurance payment 社会保险缴款 3[0:,^a  
N,|oV|i  
  Workers insurance expense 劳动保护费 gISs+g  
~}w 8UO  
  Advertising expenditure 广告支出 n&]w* (,  
fm0 (  
  Donations Contributed 捐赠支出 jH1~Ve+q9  
[w f12P  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 $b} +5  
&UR/Txnu  
  Travelling expenses 差旅费 e=jO_[  
.Q@"];wH  
  Conference expenses 会议费 _u$K Lqt/,  
=&b[V"  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 =HHg:"  
Q_.Fw\l$`  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 YqgW8 EM  
3)Y:c2  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 5ov%(QI  
d}_c (  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 @_3$(*n$~  
lQ"i]};<D  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 DlI5} Jh  
V m.@qO*=  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 A]$+ `uS\  
?M^t4nj  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. #9OP.4  
gN~y6c:N  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 EB<q.  
,6"n5Ks}  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 tpONSR Y  
LnS >3$t*  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Q%^bA,$&D  
J B@VP{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Z"X*FzFo  
o"[bIXf-h  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 kB#vh  
+_P 2S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Bw.&3efd  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个