论坛风格切换切换到宽版
  • 4243阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Kt&$Si  
4|o{_g[  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) `sp'Cl!  
(HX[bG`  
  Amount paid at current period 本期已交数 5 xzB1n8  
Xy(SzJ %  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) S|5lx7  
=~2 Uv>YG  
  Head of unit 单位负责人 1wNY}3  
/j5- "<;.  
  Finance employee in charge 财务负责人 vS,G<V3B  
k`J..f9  
  Double-check 复核 KA* l6`(  
AB|VO4-?  
  Prepared by 制表 x2IU PM  
Ok{:QA~#  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 : 1f5;]%N  
HBf8!\0|/  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 zZjLt1  
F8r455_W"  
  Taxation period 税款所属时间 #o |&MV_j  
r(xlokpnb6  
  Monetary Unit 金额单位 V;+$/>J`vB  
%K f . F  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 FSZoT!  
1#X= &N  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 CCvBE, u x  
r+.4|u  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 QRG)~  
u:u 7|\q  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ~9'4w-Sy  
k)GuMw  
  Type of business 登记注册类型 nm|m1Z+U  
2P> za\  
  Industry type 行业 CR PE?CRQF  
KJ{F,fr+v  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 "Ohpb!J9  
tVh4v#@+  
  Bank account number 账号 pj-HLuZR  
[^BUhm3a  
  Gross revenue 收入总额 GBOmVQ $Hb  
.p*D[o2 9  
  Line No. 行次 VKJ~ZIO@A  
W%Nu]9T  
  Items 项目  G#n)|p  
7Mg7B  
  Business income 销售(营业)收入 FveK|-  
K1{nxw!`  
  Less: Sales return 减:销售退回 v^I%Wm  
_*B~ESC0  
  Depreciation allowance 折扣与折让 |[7$) $  
!!X9mI|2|  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 "?(Fb_}i  
`Ta(P30  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 EKJ4_kkjM  
tnbs]6  
  Income from royalties 特许权使用费收益 , p=8tf#  
Uht:wEr  
  Investment income 投资收益 "X}F%:HL  
*H<g9<D n  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 GoA>sK  
w*kFtNBfU  
  Rental net income 租赁净收益 ${,eQ\  
U$J_:~  
  Exchange net income 汇兑净收益 DH*|>m&  
]8nm9qmF<  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 n\al}KG  
Zd/~ *ZA  
  Subsidy income 补贴收入 _q}%!#4  
=QO[zke:  
  Other income 其他收入 wyEgm:Vt  
Ywq+l]5/p  
  Final. total income 收入总额合计 TUYl><F5v=  
w/D m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 5!{ g6=(  
w[[@&T\`  
  Sales tax 销售税金及附加 Y]0y -H  
`l#$l3v+  
  Total period expenses 期间费用合计 mzR @P$:36  
69[k ?')LM  
  Deduction items 扣除项目 W/X;|m`  
~7lvY+k)<  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 MpvA--  
&b8D'XQu  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 )F2tV ]k\  
Zpd>' ${4  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 l:/V%{sx  
q)i(wEdUZ  
  Research and development expenses 研究开发费用 YAG3PWmD  
)O(Gw-jWE  
  Net interest expense 利息净支出 e(N <Mf  
w' >v@`y  
  Exchange net loss 汇兑净损失  3!UP>,!  
D4-U[l+K>  
  Rental net expense 租金净支出 ?q&mI*j!  
DQQjx>CK  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $X]v;B)J|  
ts$UC $  
  Entertainment expenses 业务招待费 &<b7T$c  
Qt39H@c|z~  
  Taxation expense 税金 j"=jK ^  
CU&,Kq@  
  Loss on bad debts 坏账损失 WF0>R^SpZ  
F+r6/e6a  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 oABPGyv  
"& |2IA  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 TC}u[kM  
q0<`XDD`  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Tr!X2#)A!  
h:90K  
  National insurance payment 社会保险缴款 #<3\}*/  
E/ )+hK&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ~'mhC46d  
y~ LVK8  
  Advertising expenditure 广告支出 ((q(Q9(F  
[D\AVx&  
  Donations Contributed 捐赠支出 1nmWL0  
Inoou 'jX  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 yh<aFYdk  
4!|ar?Zy  
  Travelling expenses 差旅费 -lEh}r  
Yw `VL)v(y  
  Conference expenses 会议费 [i_x 1  
|XZf:}q5:  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 y9<Fv|Ric  
tBQ> p.  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 N*W.V,6yH  
c5pG?jr+d  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 (5 hu W7v  
u>#'Y+7  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 gV BV@v!W  
#\QC%"%f  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 w ?aLWySYT  
#n r1- sf|  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 WFG/vzJ  
V:18]:  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. IuD<lMeJ J  
2T5ZbXc+x  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Nx'j+>bz>y  
{lJpcS  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ;GSj }Nq  
jRc#>;dN  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Y.J$f<[R  
W kE;tC*  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 O*7 pg  
[E1I?hfJ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 M:E#}(  
P])O\<)J  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Sq>UMfl&  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个