Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Ry,_%j3
*$Aneq0f
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) uwsGtgd&
3P\#moJ
Amount paid at current period 本期已交数 k+5:fB)z
o_t2
Z
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) vo-n9Bj
(zwxrOS
Head of unit 单位负责人 s+2\uMwf*
<@.f#
Finance employee in charge 财务负责人 3:&!Q*i;
RvZi %)
Double-check 复核 S)C =Q~&
m@;X%w
f<U
Prepared by 制表 U O YM
Q[;!z1ur
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) "S(m1L?
kn 5q1^
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 R{NmWj['Mg
I?c# T Rm
Taxation period 税款所属时间 aAh")B2
ib /B!?/
Monetary Unit 金额单位 8iB1a6TlL
K
I
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 "(F>?pq
*^bqpW2$q
Taxpayer's Name 纳税人名称 9IIQon
sOa`T k
Taxpayer's Address 纳税人地址 \S
[:
e-sMU
Zip code (postcode) 邮政编码 .M!6${N);
Us+|L |/
Type of business 登记注册类型 nmn$$=~)
Wo&MHMP
Industry type 行业 1y$Bz?4
oJ ,t]e*q=
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 bmr.EB/
yBXdj`bV
Bank account number 账号 68V66:0
wA|m/SZx
Gross revenue 收入总额 .t.H(Q9
(=}U2GD*
Line No. 行次 IFlDw}M!9
^*#5iT8/
Items 项目 {wih)XNY
w6+X{
Business income 销售(营业)收入 cF_ Y}C
{-2I^Ym 5i
Less: Sales return 减:销售退回 fKY6stJE
AH{]tE
Depreciation allowance 折扣与折让
]hpocr
R!0O[i
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 %k_R;/fjW
4ZrX=e,
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 j#$ R.
mk~&>\
Income from royalties 特许权使用费收益 Li(}_
9eo$Duws
Investment income 投资收益 2>l4$G0
U=\ZeYK.
Net income in investment transfer 投资转让净收益 YK!nV ,
|G&<@8O
Rental net income 租赁净收益
y2gI]A
{" S"V
Exchange net income 汇兑净收益 9F845M
V%g$LrLVe
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 C=2
1q]V/V}
Subsidy income 补贴收入 @G+Hrd6
2Vas`/~u~
Other income 其他收入 "*CQ<@+
}26?bd@e`
Final. total income 收入总额合计 =hxj B*")
N`1:U
4}
Operating expenses 销售(营业)成本 XrS. [
i
2hP4<;h
Sales tax 销售税金及附加 Eqc&iS~
0+jR,5|
Total period expenses 期间费用合计 + ObP[F
?lW-NPr
Deduction items 扣除项目 ~KHGh29
f=]+\0MQ
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费
/{vv n
eu@hmR8T
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ~B;kFdcVXn
VC5LxA0{
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ,X25 -OFZ
~CIA6&
Research and development expenses 研究开发费用 fw$/@31AP?
)8VrGg?
Net interest expense 利息净支出 }R4%%)j(Vj
MlaViw
Exchange net loss 汇兑净损失 qgg/_H:
;w
nAPSs]D
Rental net expense 租金净支出 j&,,~
AZm
?$i`K|
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 {XH!`\
<aR9,:
Entertainment expenses 业务招待费 Q ]]}8l2
XdE#l/#
Taxation expense 税金 @[h)M3DFd
F^.w:ad9<
Loss on bad debts 坏账损失 (jd)sf6Tj[
H^z6.!$m
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 JJ`RF
CB_ww=
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 1)yEx1
nI7G"f[%r;
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &oI;^|
1Z%^U ?
National insurance payment 社会保险缴款 d/5i4g[q
z+,l"#Vv
Workers insurance expense 劳动保护费 rDFDrviW_
@yiAi:v@
Advertising expenditure 广告支出 _^K)>
1><@$kVMm~
Donations Contributed 捐赠支出 xj`ni G
r LQBaT7t#
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 qn)
VKx=
Afa|6zZ>
Travelling expenses 差旅费 tmT/4Ia
,l/~epx4v)
Conference expenses 会议费 ;D.a |(Q
h6J0b_3h4
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 J
m8{@D%
1AMxZ (e
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ln4gkm<]t
s|
B
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 7i^7sT8t
2..b/
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 JLgk?
Ag
e
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ?^I\e{),c
Nfe
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额
Mh
[TZfV
RW| LL@r
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. jZwv!-:
"<