论坛风格切换切换到宽版
  • 3245阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) |H ,-V;  
THY=8&x)  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 2k M;7:  
\^x`GsVy  
  Amount paid at current period 本期已交数 Pzte!]B  
 P@FE3g  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) tA{h x -  
uUJH^pW  
  Head of unit 单位负责人 /Jf}~}JP  
u{5+hZ  
  Finance employee in charge 财务负责人 rmJ` ^6V  
GUC.t7!  
  Double-check 复核 OCEhwB0  
1<;G oC"  
  Prepared by 制表 vbEO pY CS  
HpIW H*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 7'.]fs:  
4WP@ F0@n3  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 98XlcI#  
w7Ij=!)  
  Taxation period 税款所属时间 dy3fZ(=q^  
c' Q4Fzj0'  
  Monetary Unit 金额单位 E7  P'}  
:gTtWJ04]  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Y3O/`-9i  
s'/ZtH6>C  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 #Wq@j1?  
',]^Qu`a  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 w+gPU1|(r  
Ie(M9QMp  
  Zip code (postcode) 邮政编码 w^MiyX  
PO*0jO;%  
  Type of business 登记注册类型 "'~&D/7  
LAY~hF"  
  Industry type 行业 X3m)  
'?1g_C QsS  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 <Aqo[']  
r*UE>_3J  
  Bank account number 账号 X*t2h3 "}  
u1`JvfLrL  
  Gross revenue 收入总额 W1ql[DqE{  
'u3,+guz  
  Line No. 行次 \m#{ {SGm  
gP`CQ0t  
  Items 项目 |LirjC4  
A`*Sx"~jdx  
  Business income 销售(营业)收入 OlM3G^1e1  
\: R Akf<  
  Less: Sales return 减:销售退回 * BKIA  
~:99 )AOM  
  Depreciation allowance 折扣与折让 )!Zm*(  
Iz8gZ:rd0  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 D~)bAPAD  
D!mx&O9  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 s#FX2r3=Fg  
0+NGFX \p  
  Income from royalties 特许权使用费收益 <sG}[:v  
JZ/T:Hsh4  
  Investment income 投资收益 /%TL{k&m$  
_Zus4&'  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 6S^JmYq  
ak zKX}  
  Rental net income 租赁净收益 a~Yq0d?`D  
VYkUUp  
  Exchange net income 汇兑净收益 1ezBn ZJg  
n@J>,K_B  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 k0,]2R  
V!QC.D<  
  Subsidy income 补贴收入 z\>ZgRi~n  
^M+aQg%  
  Other income 其他收入 (?ZS 9&y}  
fa!8+kfi  
  Final. total income 收入总额合计 V^_U=Ed@M  
lqvP Dz  
  Operating expenses 销售(营业)成本 .\8LL,zT  
mt4X  
  Sales tax 销售税金及附加 4c<\_\\ck  
DS;.)P"  
  Total period expenses 期间费用合计 ( ; _AP.  
zN/nKj: Q  
  Deduction items 扣除项目 De<i 8/^=  
l0eh}d  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Rg3g:TV9c  
MJU*S q  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Zi<(>@z2  
U5[r&Y D  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 dv?t;D@p!  
fJ+4H4K  
  Research and development expenses 研究开发费用 b^"mQ   
9/{ 8Y&  
  Net interest expense 利息净支出 Bnw^W _  
#I#_gjJkx  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %DKC/%  
y0'WB`hNQ  
  Rental net expense 租金净支出 H ahA} Q  
Ss:'H H4  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ?O0,)hro  
EjP)e;  
  Entertainment expenses 业务招待费 sn+ kFvk}S  
+ZkJ{r0,(  
  Taxation expense 税金 Nhtc^DX  
&:~9'-O  
  Loss on bad debts 坏账损失 .g_^! t  
6iY(RYZ7-  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 :0p$r pJP  
qA t#0  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 :wfN+g=  
sTvw@o *  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 p{&o{+c  
ek d[|g  
  National insurance payment 社会保险缴款 EmyE%$*T  
h]}DMVV]  
  Workers insurance expense 劳动保护费 I0G[K~gb  
pxCQ=0k  
  Advertising expenditure 广告支出 0Y8Cz/$  
&& C'\,ZK5  
  Donations Contributed 捐赠支出 P.djR)YI  
_jaB[Q=By  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 J^zB 5W,)  
WsT   
  Travelling expenses 差旅费 ^ZFK:|Ju  
xEufbFAN?  
  Conference expenses 会议费 z7pw~Tqlz  
]$U A5/a  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 BY@l:y4  
Kp19dp}'b  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 #Fkp6`Q$x  
S$4 6YQ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 NMzq10M=6  
3;AJp_;  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 pDcGf7  
77'@U(  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 w17CZa 6  
$y%IM`/w  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Ao\Im(?  
83VFBY2q  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. i/ PL!'oq  
N;4wbUPL7h  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 2I 7|hZ,  
w"L]?#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Hx n#vAc  
>?.jN|  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 U[z2{\  
5ka6=R(r  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 fh` }~ aQ  
QY*F(S,\  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 9U3.=J  
g!Ui|]BI9  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |W}D_2  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个