论坛风格切换切换到宽版
  • 2188阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Ey]P >J  
9$=o({  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) qwvch^?>FQ  
en8l:INX  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]}9D*V  
^~DClZ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) %0lJ(hm  
]cP$aixd  
  Head of unit 单位负责人 2 X`5YN;  
_8s1Wh G  
  Finance employee in charge 财务负责人 gVN&?`k*?  
*GC9o/  
  Double-check 复核 Nrfj[I  
FQO>%=&4  
  Prepared by 制表 j9 O"!9$vQ  
Y/`*t(/5  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 R zn%!d^$>  
vFH1hm  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 q:3HU<  
vx4Jk]h+=L  
  Taxation period 税款所属时间 Wu U_R E  
4L/8Hj#g  
  Monetary Unit 金额单位 ]oE:p  
Ir$:e*E>  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 &)F# cVB  
!--A"  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 [8rl{~9E  
(nt=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 5 u^;7 1  
NSDls@m  
  Zip code (postcode) 邮政编码 =Y<RG"]a&J  
*S\/l-D  
  Type of business 登记注册类型 ]V.0%Ccw;.  
)jm u*D5N  
  Industry type 行业 t'DYT"3  
O_[]+5.TX  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 |C3~Q{A  
'/ GZ,~q  
  Bank account number 账号 ]?n~?dD{]  
z|WDqB%/I  
  Gross revenue 收入总额 b(?A^ a  
3PRK.vf  
  Line No. 行次 Fy-|E>@]D  
vw  /X  
  Items 项目 O>Ao#_*hOb  
 FA#8  
  Business income 销售(营业)收入 JB(P-Y#yyA  
SAtK 'Jx[  
  Less: Sales return 减:销售退回 kz?m `~1  
\ 0aa0=  
  Depreciation allowance 折扣与折让 QP1 bm]QYA  
(g#,AX  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 sA[eKQjaD  
[cvtF(,  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [;qZu`n>  
c(!8L\69V}  
  Income from royalties 特许权使用费收益 M$+2f.(>k)  
oK{H <79  
  Investment income 投资收益 riY[p,  
)Qixde>]p  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 z!/ MBM  
@Yy']!Ju  
  Rental net income 租赁净收益 p'`pO"EO  
t9+ME|  
  Exchange net income 汇兑净收益 HzD=F3\r|  
ZX03FJL7u  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ?j-;;NNf  
`6 `oLu\l  
  Subsidy income 补贴收入 3m59EI-p  
z9IJ%= R  
  Other income 其他收入 {Wh7>*p{3  
k{d)'\FM  
  Final. total income 收入总额合计 n 2m!a0;  
LSN%k5G7.  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ;,Q6AS!  
i0e aBG]I  
  Sales tax 销售税金及附加 4KCJ(<p|  
d vTsbs/6  
  Total period expenses 期间费用合计 *d;D~"E<@  
1pHt3Vc(G  
  Deduction items 扣除项目 SM@RELA'Lb  
2$%E:J+2:$  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 $jtXN E?  
a<ztA:xt|1  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 _/%,ZoZ2  
of>"qrdZ  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3^J~ts{*  
s u)AIvF{  
  Research and development expenses 研究开发费用 rP7 ~ R  
|"XxM(Dm  
  Net interest expense 利息净支出 a 54qv^I S  
T{Rhn V1  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Lr}>Md  
yqKERdm  
  Rental net expense 租金净支出 H&3i[D!p  
=Zc Vywz;+  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 :KL5A1{  
m_n*_tX  
  Entertainment expenses 业务招待费 @Nk]f  
|)\{Rufb  
  Taxation expense 税金 soi.`xE  
.ECT  
  Loss on bad debts 坏账损失 mFu0$N6]H  
M,j3z #  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Rr0@F`"R  
{Y#$  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 eFiUB  
+~ L26T\8  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 c _faW  
5gnmRd  
  National insurance payment 社会保险缴款 uY'77,G_J  
eX9Hwq4X44  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Hjtn*^fo^  
_Bhm\|t  
  Advertising expenditure 广告支出 _[_mmf1;:'  
ywS2` (  
  Donations Contributed 捐赠支出 V=LJ_T"z0  
GDMg.w 4Yk  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =TzmhX5  
Ar:ezA  
  Travelling expenses 差旅费 js#72T/_n  
Z?}yPs Ob  
  Conference expenses 会议费 1 6N+  
@<W^/D1#L  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 {~RS$ |  
T UaW'  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 bn8`$FA^  
|#6))Dh  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 "\l O1D  
PfKF!/c B  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 %Qc5_of  
?U;KwS]%  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 {zf)im[.  
hn@T ]k  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 @&G< Np`  
ZSo#vQ  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. `43X? yQ  
8A3 pYW-  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 6]*~!al?  
|VPJaiC~  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 z#!}4@_i3  
m)aNuQvy:Z  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 X>`5YdT~+  
Bh\>2]~@a  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 =gjq@N]lAW  
'`K-rvF,C  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 A M ZWPU  
z :_o3W.E  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) :GaK.W q  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个