论坛风格切换切换到宽版
  • 2161阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) V=<AI.Z:w  
mJYD"WgY  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <GLn!~Px@5  
6zI}?KZf  
  Amount paid at current period 本期已交数 zbjV>5  
a\&g;n8jA  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) /@&#U bN\  
s gRWjrc/  
  Head of unit 单位负责人 CZf38$6X  
e  m  
  Finance employee in charge 财务负责人 }i J$&CJ  
8RQv  
  Double-check 复核 L_o/fTz4  
qG +PqK;  
  Prepared by 制表 TX;)}\  
ij1YV2v  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 )y{:Uc\4!  
O=6[/oc '  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ;SX~u*`R  
wF3 MzN=%  
  Taxation period 税款所属时间 [&kz4_  
<GF^VT|Ce  
  Monetary Unit 金额单位 =}YX I  
]CPF7Hf  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 "C?H:8W  
kK/XYC 0D  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 eD7qc1*G  
1 J}ML}h)  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 '_5|9 }  
,T$ GOj t  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Wb[k2V  
Wg20H23XW  
  Type of business 登记注册类型 J 5xMA-  
2$v8{Y&  
  Industry type 行业 SM8_C!h:  
nLx|$=W  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 sPXjU5uq#  
Pm, .[5uc  
  Bank account number 账号 k SgE_W)  
I?^(j;QpS  
  Gross revenue 收入总额 M&)\PbMc  
z:Z-2WV2o  
  Line No. 行次 VJ?>o  
+(y 8q  
  Items 项目 G4&?O_\;  
(4Nj3x o  
  Business income 销售(营业)收入 $HtGB]  
Io[NN aF|  
  Less: Sales return 减:销售退回 #sxv?r  
dMCoN8W  
  Depreciation allowance 折扣与折让 64]8ykRD-  
#Ge_3^'  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 /0$fYrg>J  
@_7rd   
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 klH?!r&  
ib~i ^_p  
  Income from royalties 特许权使用费收益 'GT^araz  
'.M4yif \g  
  Investment income 投资收益 bE{Y K  
QZIzddwp  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 #<Lv&-U<KT  
*")*w> R  
  Rental net income 租赁净收益 Js vdC]+  
o8|qT)O@U  
  Exchange net income 汇兑净收益 V )1.)XC  
iJZNSRQJ}r  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 5-y*]:g(  
/'5d0' ,M  
  Subsidy income 补贴收入 ;Rpib[m  
U^7bj  
  Other income 其他收入 0{ ~2mggh  
6q>}M  
  Final. total income 收入总额合计  +cSc0:  
3u&,3:  
  Operating expenses 销售(营业)成本 )RT?/NW  
%ek0NBE7  
  Sales tax 销售税金及附加 x^1d9Z  
z;F HZb9t,  
  Total period expenses 期间费用合计 nj1o !+9>$  
>3@3~F%xAX  
  Deduction items 扣除项目 [0aC]XQZ  
)Jdku}Pf  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ZWo~!Z[Y  
GZ,MC?W  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 U$~6V%e  
y_w  <3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 *YL86R+U  
~J&-~<%P}  
  Research and development expenses 研究开发费用 p6K~b  
elQjPvb  
  Net interest expense 利息净支出 "lLh#W1d  
 BgQ/$,  
  Exchange net loss 汇兑净损失 q?dd5JzZy,  
Sk/@w[  
  Rental net expense 租金净支出 rq4g~e!S  
u!5q)>Wt(  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 nq8XVT.m^\  
vdC0tax  
  Entertainment expenses 业务招待费 IGQBTdPUa  
"YY<T &n  
  Taxation expense 税金 , ?U)mYhI  
{H)hoAenA  
  Loss on bad debts 坏账损失 PfRA\  
 1n +Uv*  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 q,O_y<uw  
_uLpU4# ?  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 jwa6 `u  
Qn.dL@W  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 vt2. i$u  
hxH6Ii]\  
  National insurance payment 社会保险缴款 D 5n \h5  
+pwTM]bV  
  Workers insurance expense 劳动保护费 tWTHyL  
n:OXv}pv  
  Advertising expenditure 广告支出 G}g;<,g~  
$wp>2  
  Donations Contributed 捐赠支出 {?0'(D7.  
N%}J:w  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 WoN},oT[i  
6qFzo1LO  
  Travelling expenses 差旅费 zGR, }v%%  
@jm+TW  
  Conference expenses 会议费 L6PgWc;m  
m+;U,[%[*E  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 yuBRYy#E|%  
2Ax"X12{6  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 B qX"La,  
j \jMN*dmV  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 1F,U^O  
\efDY[j/  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 :_6o|9J\t  
g;'S5w9S  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Lv['/!DJ|  
l`zh Kj  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 3 0[Xkz  
JAd .\2%Y  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. M$%ON>K q  
6E-eD\?I&  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 v#&;z_I+  
0*b8?e  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 P|@[D=y  
YiO}"  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 '1LN)Yw  
U1y!R<qlp  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 mc%. 8i  
2=fM\G  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 nt$P A(Y  
,--#3+]XU  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Es7 c2YdU  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个