论坛风格切换切换到宽版
  • 3587阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) KucV3-I  
c/L>>t  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) dk QaM@  
<";,GaZQ  
  Amount paid at current period 本期已交数 p3ISWJa!  
b1pQ`qt  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) x\?;=@AW  
g u)=wu0  
  Head of unit 单位负责人 -K(fh#<6KO  
d;Hn#2C  
  Finance employee in charge 财务负责人 8$|8`;I(  
*5sBhx  
  Double-check 复核 |W$DVRA  
OQ :dJe6   
  Prepared by 制表 rzrl>9 h  
!>x|7   
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 C\_zdADUb%  
Bhqft;Nuh  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |CgnCUv+  
.*=]gZ$IE  
  Taxation period 税款所属时间 %I!:I Ta  
QU{ Ech'  
  Monetary Unit 金额单位 \&V0vN1  
0U66y6  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 e73^#O&Xt  
_FbC{yI8;  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^n#1<K[E  
@RD+xYm  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _ 7oV<  
k)S.]!u&G  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Xqp|VbDca  
Mv|ykJoz"  
  Type of business 登记注册类型 ezhDcI_T  
A6<C-1 N}j  
  Industry type 行业 I~PDaZP  
ufa41$B'yG  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 j^`X~gE  
=9L $L|W  
  Bank account number 账号 7Y=cn_ wU  
LL!.c  
  Gross revenue 收入总额 va/m ~k|i  
-7WW[ w  
  Line No. 行次 Ap&)6g   
IWVlrGyM  
  Items 项目 `Yc _5&"  
^Yr0@pE  
  Business income 销售(营业)收入 jD) {I  
3[p_!eoW  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?wMHS4  
IC/(R! Crj  
  Depreciation allowance 折扣与折让 *VSel4;\t  
R~L0{` 0  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 8B!aO/Km  
,O=a*%0rt  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 f<i7@%  
> 1L=,M  
  Income from royalties 特许权使用费收益 '2J0>Bla  
?tf&pgo  
  Investment income 投资收益 "re-@Baw  
^s7,_!.Pq  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 fLN!EDq  
6XEZ4QP}  
  Rental net income 租赁净收益 WV;=@v  
O(2cWQ  
  Exchange net income 汇兑净收益 X{Yw+F,j  
k!jNOqbb  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 (J$\-a7<f  
/rB{[zk  
  Subsidy income 补贴收入 Q+|{Bs)6i1  
,7]k fB  
  Other income 其他收入 ^jdL@#k00  
h> S[^ -,  
  Final. total income 收入总额合计 &'|B =7  
!}TMiCK  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =<f-ob8,  
PL0`d`TI  
  Sales tax 销售税金及附加 4z7G2  
:@ uIxa$[  
  Total period expenses 期间费用合计 KcGsMPJ  
)\/ =M*  
  Deduction items 扣除项目 XY7Qa!>7j  
4YG/`P  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 >hMUr *j  
xc 1A$EY  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Q.-*7h8  
/z."l!u6  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 T~4mQuYi  
`&7RMa4=  
  Research and development expenses 研究开发费用 _68BP)nz>.  
n/e BE q  
  Net interest expense 利息净支出 suJ_nb  
`qpc*enf0  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ";3*?/uM  
UP1?5Q=H]Q  
  Rental net expense 租金净支出 Lf}8qB#Y  
; ~ 4k7Uz  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费  {E9v`u\  
=y ]Jl,_.  
  Entertainment expenses 业务招待费 O>r-]0DI[  
f*((;*n ;  
  Taxation expense 税金 Id8wS!W`7  
,+/zH'U}  
  Loss on bad debts 坏账损失 @_'OyRd8  
kka"C]!  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 :1fagaPg  
Eyh|a. )-  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ~GB=Nz  
% n$^-Vc&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 AMlV%U#  
sLh0&R7   
  National insurance payment 社会保险缴款 ~&G4)AM  
=WZ%H_oxi  
  Workers insurance expense 劳动保护费 64oxjF)  
/"AvOh*  
  Advertising expenditure 广告支出 #Fd W/y5  
B+VuUt{S  
  Donations Contributed 捐赠支出 {XY3Xo  
*$,+`+  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 rnhFqNT:  
e$l 6gY  
  Travelling expenses 差旅费 gtU1'p"  
\3Jq_9Xv  
  Conference expenses 会议费 L ^Y3=1#"g  
GG-[`!>.pw  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ija: H'j  
jp<VK<s]  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 XF,<i1ZlM  
"e62/Ejg%  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 -e>|kPfv!  
B!,yfTk]  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 CmC0k-%w  
tB6k|cPC  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 %]4-{%v  
r2eQ{u{nX  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 TQ9'76INb  
WYIw5 jzC  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. UVX"fZ)  
n.$(}A  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 (O5)wej   
ey1Z/|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Q_P5MLU>  
xfHyC'?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Ti= 3y497S  
womq^h6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 cH"@d^"+q|  
c~tAvDX  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 b~Z=:'m8  
it}-^3A M  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) =7jEz+w#  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个