论坛风格切换切换到宽版
  • 4797阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) d>Np; "  
9<!Ie^o?  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) [1`&\C_E  
oGZ%w4T  
  Amount paid at current period 本期已交数 z`@|v~i0`  
"\Nn,3 qp  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) }W"/h)q  
&14Er,K  
  Head of unit 单位负责人 3hzKd_  
&p^8zEs  
  Finance employee in charge 财务负责人 pj'[ H  
Oc?]L&ap  
  Double-check 复核 B}p{$g!  
[Gb8o'  
  Prepared by 制表 }7|UA%xz  
_"c?[n  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 f>_' ]eM%  
odpjEeQ C  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 q vGkTE  
ZC:7N{a  
  Taxation period 税款所属时间 +(| ,Ke  
uY|-: =  
  Monetary Unit 金额单位 r5\|%5=J  
3At%TA:  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 wtnC^d$  
sM'%apM#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &,~Oi(SX5  
TW}nO|qw  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ":N E I  
vTU*6)  
  Zip code (postcode) 邮政编码 loFApBD=$^  
dBMr%6tz  
  Type of business 登记注册类型 W~FM^xR?p  
mXXU{IwUe  
  Industry type 行业  - }9a%  
<mdHca  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 DNl '}K1W  
6#/v:;bF  
  Bank account number 账号 #Z]l4d3{T  
R<n'v.~"A  
  Gross revenue 收入总额 m<uBRI*I  
'9d] B^)F  
  Line No. 行次 8%D 2G i  
Dm 0Ts~  
  Items 项目 ^9*kZV<K  
e${Cf  
  Business income 销售(营业)收入 -3On^W j]  
TY6Q ;BTU  
  Less: Sales return 减:销售退回 #?EmC]N7  
%^CoWbU  
  Depreciation allowance 折扣与折让 XIJW$CY  
9( "<NB0y  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 qz< >9n@o  
f,}9~r #  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入  )tW0iFY  
 &@h(6  
  Income from royalties 特许权使用费收益 gkw/Rd1oG  
.>Fy ]Cqoh  
  Investment income 投资收益 S)$iHBx{  
&nyJ :?  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ~ '/Yp8 (  
Oq3]ZUVa  
  Rental net income 租赁净收益 Q=~ *o YR  
:7[20n}w  
  Exchange net income 汇兑净收益 6./3w&D;  
5.3=2/  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 $vK(Qm   
_8I\!  
  Subsidy income 补贴收入 3q*p#l~  
e;G}T%W  
  Other income 其他收入 nqMXE82  
1rLK1X  
  Final. total income 收入总额合计 E6Uiw]3  
(AI 4a+  
  Operating expenses 销售(营业)成本 }lP'bu  
Z&W*@(dX  
  Sales tax 销售税金及附加 AkE(I16Uy~  
fS#I?!*}  
  Total period expenses 期间费用合计 8.m9 =+)8  
$WS?/H0C  
  Deduction items 扣除项目 y1c2(K>tu  
-b`O"Ck*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 C!z7sOu  
me@xl }  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 lzDA0MPI:  
'YTSakNJ}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 a 0+W-#G  
vnS;T+NZSC  
  Research and development expenses 研究开发费用 J=sj+:GS  
DO{Lj# @  
  Net interest expense 利息净支出 O=;}VZ<9  
;5PBZ<w  
  Exchange net loss 汇兑净损失 RR9G$}WS(  
nc/F@HCB  
  Rental net expense 租金净支出 dlJc~|  
e WWtMnq  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 F+ Q(^Nk  
Sxzt|{  
  Entertainment expenses 业务招待费 0n-S%e5  
5BRZpCb  
  Taxation expense 税金 \;bDDTM  
DICS6VG}  
  Loss on bad debts 坏账损失 uP NZ^lM  
;*[ oi  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c>.=;'2  
T6M=BkcP  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 #L`'<ge'g*  
_y5J]Yu`j  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 yp l`vJ]X  
(JdZl2A.  
  National insurance payment 社会保险缴款 g ?OC-zw  
R8N*. [  
  Workers insurance expense 劳动保护费 NSkIzaNY  
PSREQK@}E  
  Advertising expenditure 广告支出 caD)'FSES  
!&#5 *  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]gjB%R[.m  
T7# }& >  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ' 9XSz?  
o_R_  
  Travelling expenses 差旅费 "rU 2g  
n =qu?xu  
  Conference expenses 会议费 Aw"Y_S8.  
%R m`+  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 uRCZGg&V?#  
0f9*=c  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 RcpKv;=iB  
hmp!|Q[)  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 x.kIzI5  
BRTCo,i  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ul^VGW>i  
Vqp 3'=No  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 S pIdw0  
k@}g?X`8  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 w{89@ XRC  
k O/]mNLG  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. hp3 <HUU  
Aq;WQyZ2  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 t .-%@,s  
N:~CN1  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 :R1F\FT*  
yt[*4gF4  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 cH6<'W{*  
> JP}OS  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 1+v!)Y>Z&  
m5 l,Lxj  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 .1YiNmW=  
%4^NX@1jV  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 9CPr/q9'  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个