论坛风格切换切换到宽版
  • 4891阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) w ,j*I7V  
vG_R( ]d  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) wKM9fs  
p":u]Xgb  
  Amount paid at current period 本期已交数 Skt-5S#  
kE:[6reG  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) NH/A`Wm  
c>LP}PGk  
  Head of unit 单位负责人 EVPQe-  
K%J ?'-  
  Finance employee in charge 财务负责人 Q a (Sb  
'-v:"%s|  
  Double-check 复核 6|eqQ+(A  
[.}qi[=n  
  Prepared by 制表 R #wZW&N  
Rt#QW*h\|i  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 GQbr}xX. #  
F!X0Wo=  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 (  cs  
lUu0AZQmG  
  Taxation period 税款所属时间 V#ELn[k  
VEgtN}  
  Monetary Unit 金额单位 H7+"BWc  
j-K[]$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 :BPgDLL,  
6&$.E! z  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &Sd5]r@+  
U6&`s%mIa  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 q=X<QhK  
RhowhQ)G  
  Zip code (postcode) 邮政编码 :M"+  
lAN&d;NU6Z  
  Type of business 登记注册类型 g7zl5^o3j  
LACrg  
  Industry type 行业 g4Z Uh@b~  
Ji nh#iar  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 E*YmHJ:k  
LQ~|VRRX<  
  Bank account number 账号 eke[{%L   
HgY@M  
  Gross revenue 收入总额 76w[X=Fv  
=p;cJ%#2]'  
  Line No. 行次 | Y!^E % *  
.+9*5  
  Items 项目 ??/bI~Sd  
!gkr?yhE  
  Business income 销售(营业)收入 }eLApFHEDg  
$V87=_}  
  Less: Sales return 减:销售退回 {?yVA  
+ay C 0  
  Depreciation allowance 折扣与折让 eX$KH;M  
9Kd=GL_  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 4np2I~ !  
U,U=udsi  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ZjxF@`H  
 LgF?1?  
  Income from royalties 特许权使用费收益 nuq@m0t\#  
$[X][[  
  Investment income 投资收益 )|=1;L  
^ |MS2'  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 G u`xJ  
@K]`!=vUk  
  Rental net income 租赁净收益 +<\LY(o  
j55 _wx@cA  
  Exchange net income 汇兑净收益 JzEg`Sn^  
j/TnKO  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1`?o#w  
V=ll 9M  
  Subsidy income 补贴收入 sK%b16#  
nq_$!aB_K  
  Other income 其他收入 RJ?)O#}  
]C^ #)7  
  Final. total income 收入总额合计 ' wl})  
%i\rw* f  
  Operating expenses 销售(营业)成本 !PIg ,  
bVcJ/+Yx|  
  Sales tax 销售税金及附加 uRy}HLZ"  
f hK<P_}  
  Total period expenses 期间费用合计 '_?Z{|  
4(htdn6\  
  Deduction items 扣除项目 Qy9_tvq X  
_gVihu  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 w~6/p  
&~eCDlX /  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ]ttF''lH  
Nd( I RsH(  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 IS8 sJ6")  
al#(<4sJ  
  Research and development expenses 研究开发费用 jIa aNO)  
?u2\ *@C  
  Net interest expense 利息净支出 ">7xSWR*4  
#eYYu2ND  
  Exchange net loss 汇兑净损失 'Qt[cW  
iU+SXsXLR4  
  Rental net expense 租金净支出 rZ,qHM  
W)1nc"WqY  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;*rGZ?%*  
7s%D(;W_Mo  
  Entertainment expenses 业务招待费 t5 >ma:^j  
% rB,Gl:)g  
  Taxation expense 税金 `0ZH=*P  
"L5w]6C4  
  Loss on bad debts 坏账损失 Vw ;iE=L  
W.4R+kF<  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 P_b5`e0O  
MY{Kq;FvRP  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 =X(N+(1~  
\@PMj"p|:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 r7VBz_Q  
QH>< ! sa  
  National insurance payment 社会保险缴款 P [aE3Felk  
,w"cY?~<  
  Workers insurance expense 劳动保护费 4r;le5@  
iOm&(2/  
  Advertising expenditure 广告支出 \u.5 _ g  
8]&Fu3M^  
  Donations Contributed 捐赠支出 b w1s?_P  
&H+ wzx<  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 I!F&8B+|  
.\H-?6R^  
  Travelling expenses 差旅费 @}jg5}  
v$`3}<3-  
  Conference expenses 会议费 L]=mQo  
h_X'O3r  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 y<g Rl/e  
>mQD/U  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 F+c8 O  
0<A*I{,4L  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 rSDI .m   
(xfy?N  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 UptKN|S&V  
QBmARQ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 LB7$&.m'B  
-= c&K&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Oc~<`C~  
Hv"qRuQ?[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. %N\45nYU:  
='I2&I,)  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ko!]vHB9`  
! j6CvclT  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 0<-A2O),  
T*k{^=6"!  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 (CAV Oed  
aEUEy:.  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 4D.h~X4  
O~Jf"Ht  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 fuf' r>1n  
abe5 As r  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) cor!Sa>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个