论坛风格切换切换到宽版
  • 4287阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) vt//)*(.$  
&e5(Djz8t  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) |+>uA[6#  
))!Bg?t-  
  Amount paid at current period 本期已交数 J , V  
n5|l|#c$N  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) A]7<'e l=  
{jjSJIV1  
  Head of unit 单位负责人  3P1&;  
F8H'^3`b`U  
  Finance employee in charge 财务负责人 d')-7C  
 >1A*MP4  
  Double-check 复核 7KU~(?|:h  
eqq`TT#Z  
  Prepared by 制表 $f#a gq_  
>&OUGu|  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3{KR {B#L  
@:Di`B_{  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 qD#VbvRc9+  
Y$g}XN*)E  
  Taxation period 税款所属时间 } ^i b  
QdQ d(4/1  
  Monetary Unit 金额单位 vv6?V#{  
EeB ]X24  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 %JtbRs(~q  
@9Q2$  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 [8"ojhdV  
9Y/L?km_(  
  Taxpayer's Address 纳税人地址  B$^7h!  
SVagT'BB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ZU^I H9  
,_D" ?o  
  Type of business 登记注册类型 RsW9:*R  
ZQ3_y $  
  Industry type 行业 6-B 9na  
q@n^ ZzTx  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 mffIf1f  
RW_q~bA9  
  Bank account number 账号 *:_P8G;  
B<7/,d'  
  Gross revenue 收入总额 + E/y ~s  
GMW,*if8p  
  Line No. 行次 ;gMgj$mI  
M"{uX  
  Items 项目 '7*=`q{  
 iEIg:  
  Business income 销售(营业)收入 #D*r]M  
fQ+\;iAU  
  Less: Sales return 减:销售退回 &3Z?UhH  
O oSb>Y/4  
  Depreciation allowance 折扣与折让 99=s4*xzM  
\'Z<P,8~  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 f?56=& pHY  
Q6 ?z_0  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ,Q/Ac{C  
~GJN@ka4%  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Vw#{C>  
Jq ]:<TQ  
  Investment income 投资收益 9b;A1gu  
4f^C\i+q  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 K-eY|n  
uS+k^ #  
  Rental net income 租赁净收益 'Z&;uv,l  
4v'A\~ZU  
  Exchange net income 汇兑净收益 %O%=rUD  
-x`G2i  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Y[Ltrk{  
s%pfkoOY%  
  Subsidy income 补贴收入 k~3.MU  
pV(lhDNoQ  
  Other income 其他收入 Xm1[V&  
1l8Etp&<  
  Final. total income 收入总额合计 'b/ <x|  
=Z G:x<Hg  
  Operating expenses 销售(营业)成本 fP HLXg5s  
sC"}8+[)S3  
  Sales tax 销售税金及附加 >dzsQ^Nj  
7^*"O&y_al  
  Total period expenses 期间费用合计 otJ!UfpR8  
3WY$WRv  
  Deduction items 扣除项目 aqU' T  
|=a}iU8  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 jJZgK$5+  
w}R~C   
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 wsU V;S*X%  
KvPX=/&Zu  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 a`(a)9i  
DI|:p!Nx  
  Research and development expenses 研究开发费用 ,TJ D$^  
!ZRs;UZ>o  
  Net interest expense 利息净支出 D]s]"QQ8  
6t'l(E +  
  Exchange net loss 汇兑净损失 V DS23Bo  
*Vw\' %p*  
  Rental net expense 租金净支出 \C^;k%{LV  
8 ho[I]  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 f:B>zp;N  
b6(p  
  Entertainment expenses 业务招待费 dq1:s1  
@4$\ 5 %j  
  Taxation expense 税金 ;a{:%t  
l`-bFmpA  
  Loss on bad debts 坏账损失 X[gn+6WB%  
6x)$ Dl  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 gb=/#G0R  
WKz> !E%  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 jjM\.KL]  
xVL5'y1g B  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 '})0!g<Y  
`+:.L>5([  
  National insurance payment 社会保险缴款 iJ' xh n  
{gNV[45  
  Workers insurance expense 劳动保护费 S& #U!#@  
(+<1*5BEkT  
  Advertising expenditure 广告支出 @H>@[+S#  
38DT2<qC  
  Donations Contributed 捐赠支出 &N~ZI*^  
fb~=Y$|  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 vDl- "!G1  
oh"O07  
  Travelling expenses 差旅费 Io4(f  
+ Q=1AXe  
  Conference expenses 会议费 RB* J =  
r_e7a6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ^EG\iO2X  
8}X5o]Mv  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;w|b0V6  
$N :Vo(*  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !zj0/Q G\  
\)K^=jM  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 VhjM>(  
m-^ 8W[r+_  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 'TH15r@  
a22Mufl  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 1&;QyTN  
]?x: Qm'yo  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. cLPkK3O\=  
t5)+&I2  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 o9xlu.QL{c  
Le<w R   
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 A;\ 7|'4  
{ -|{xBd  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Xc"&0v%;#  
Y]]} *8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ]EwVpvTw  
? (*t@ {k  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 h~{aGo  
c wg !j!l  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) WDFjp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个