论坛风格切换切换到宽版
  • 3778阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1;PI%++  
>6Jz=N,  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) AQ0zs y  
]"^ p}:  
  Amount paid at current period 本期已交数 B`gH({U  
'Fc$?$c\  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ~T/tk?:8Vi  
O\ gVB!x  
  Head of unit 单位负责人 nN^lY=3  
=f23lA  
  Finance employee in charge 财务负责人 C4GkFD   
z`eMb  
  Double-check 复核 Zmy cK:f  
qu^~K.I"  
  Prepared by 制表 6oFA=CjU{  
=Ot_P7'5gv  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Q,Y^9g"B`~  
>^IUS8v  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I-=Ieq"R9  
G*,7pc  
  Taxation period 税款所属时间 )| |CU]"b?  
=GW[UnO  
  Monetary Unit 金额单位 oad /xbp@/  
d^v.tYM$N  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 bR1Q77<G\  
}: u-l3e  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ` @lNt}  
-%Ce  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 FUZuS!sJ  
l_8ibLyo  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ms\\R@R  
OT$++cj^  
  Type of business 登记注册类型 ]>ndFE6kl  
Gm3`/!r  
  Industry type 行业 2aX{r/Lc  
Gd'_X D  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ~w9`l8/0  
Dd,i^,4Gj  
  Bank account number 账号 ];5Auh 0o  
:t;i2Ck  
  Gross revenue 收入总额 y&eU\>M  
6.$z!~8  
  Line No. 行次 =;F7h @:  
f*IvaY  
  Items 项目 8H T3C\$s  
)D)4=LJ  
  Business income 销售(营业)收入 \rO! lvX  
/d/]#T[Z9  
  Less: Sales return 减:销售退回 FQE(qltf,  
*cCj*Zr]  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Sqyju3Yp  
f"NWv!  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 'H4?V  
=fdW H4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ):nC%0V  
P_H_\KsH*(  
  Income from royalties 特许权使用费收益 QAMcI:5  
\qlz<   
  Investment income 投资收益 )O$S3ojZ  
(d* | |"  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Y^U^yh_!^  
XW\ 3ttx  
  Rental net income 租赁净收益 k7L4~W  
2$VSH&  
  Exchange net income 汇兑净收益 l<<9H-O  
G )`gn  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 -v|lM8  
%`\Qtsape  
  Subsidy income 补贴收入 83p8:C.Ze  
VVpJ +  
  Other income 其他收入 yD`pUE$  
yu > ;m.e_  
  Final. total income 收入总额合计 m(EV C}Y  
!R#PJH/TM  
  Operating expenses 销售(营业)成本 52,'8` ]  
Tj\hAcD  
  Sales tax 销售税金及附加 ipt]qJFd  
}W[=O:p  
  Total period expenses 期间费用合计 OsVz[wN  
#`l&HV   
  Deduction items 扣除项目 ~V?\@R:g  
Fpwhyls  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 aGws?<1$  
='C;^ Bk  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 +_gA"I  
+Jn\`4/J:  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ,S@B [+VZ  
-mo4`F  
  Research and development expenses 研究开发费用 ZP&iy$<L  
tK'9%yA\  
  Net interest expense 利息净支出 t("koA=.  
/F''4%S?E  
  Exchange net loss 汇兑净损失 gw%L M7yQR  
b^()[4M;  
  Rental net expense 租金净支出 L `=*Pwcj  
R yM2 9uD  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 'YYT1H)  
"?W8 o[c+  
  Entertainment expenses 业务招待费 ] \!,yiVeU  
,9ew75Jl  
  Taxation expense 税金 D$rn?@&g  
}#Iqq9[  
  Loss on bad debts 坏账损失 ; TwqZw[.  
A{T> Aac  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 oR7f3';?6  
|  >yc|W  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 xon^=Wo;  
kE!ky\E  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &_j<! 3*  
N+H[Y4c?F&  
  National insurance payment 社会保险缴款 6Bexwf<u  
nrXKS&6  
  Workers insurance expense 劳动保护费 nr( C*E  
Tn(uH17  
  Advertising expenditure 广告支出 PpNG`_O  
9#~jlq(  
  Donations Contributed 捐赠支出 :b_hF  
A_2lG!! 6  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 g0s4ZI+T  
+UTBiB R  
  Travelling expenses 差旅费 <'A-9y]-v  
jMX|1b  
  Conference expenses 会议费 k)8*d{*  
c|(Q[=   
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #T`1Z"h<  
|%3>i"Y@AK  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 l <Z7bo  
0Jd>V  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 +#A~O4%t  
/#L4ec-'  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 9+.3GRt7  
*TCV}=V G  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Ywcgt|  
8vfC  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 %N\8!aXnf  
]XL=S|tIq  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 2n#H%&^?a  
O@:R\MwFOZ  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ~*~aFf5  
j<9^BNl  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 e"p){)*$  
gd]_OY7L  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 B2WPbox  
cA| n*A-j<  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 }wJH@'0+  
ld5+/"$  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 T)e Uo  
tZ*>S]qD  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ^(BE_<~   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个