论坛风格切换切换到宽版
  • 4628阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) \ZH=$c*W  
<^paRKEa+#  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <s >SnOD  
CqV \:50g  
  Amount paid at current period 本期已交数 2]wh1)  
KhvCkQMI@  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 3t'K@W?AJh  
 O(!'V~3  
  Head of unit 单位负责人 v\vn}/>*d  
Jt"Wtr  
  Finance employee in charge 财务负责人 Pmb`05\  
J/Li{xp)Lg  
  Double-check 复核 B7;MY6h#  
e{=$4F  
  Prepared by 制表 C{-pVuhK +  
!Fi)-o  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Y/gCtSF  
E J1:N*BA  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _DQdo  
<V{BRRx  
  Taxation period 税款所属时间 M-_)CR  
nYY U  
  Monetary Unit 金额单位 % |V:F.f  
,bJx| K  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 2Xosj(H  
l_WY];a  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 .1;?#t]ZV  
:>=,sLfJ  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _19k@a  
'J}lnt[V  
  Zip code (postcode) 邮政编码 23PSv8;EM  
KH-.Z0 2U  
  Type of business 登记注册类型 :L,]<n  
& CgLF]  
  Industry type 行业 5"+* c@L  
6tM{cK%v1  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 @gd-lcMYW  
Wo&i)S<i0F  
  Bank account number 账号 HhO$`YZ%>  
O`eNuQSv  
  Gross revenue 收入总额 1EN5ZN,  
<7XdT  
  Line No. 行次 %2.T1X%!  
\hz)oC   
  Items 项目 u4Sa4o  
V+Z22  
  Business income 销售(营业)收入 I('l )^m%  
Oe?nX>  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?~$y3<[  
P VPwYmte  
  Depreciation allowance 折扣与折让 _+U`afV  
*UTk. :G5  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 *m7e>]-  
S9.jc@#.`  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 5HB4B <2  
NJ~'`{3v  
  Income from royalties 特许权使用费收益 wG B'c's*  
2b<0g@~X  
  Investment income 投资收益 975KRnj  
>U17BGJ.  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 +1rJ;G  
= #`FXO1C  
  Rental net income 租赁净收益 Cs$g]&a  
wz ,woF |  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~DSle 3  
=<<\Uo  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 %V$^CWOy  
F>&8b^v bn  
  Subsidy income 补贴收入 \"Np'$4eu  
3cnsJV]  
  Other income 其他收入 {uw]s< 6  
)TLDNpH?J  
  Final. total income 收入总额合计 [=iq4F'7  
E yNCky  
  Operating expenses 销售(营业)成本 >uVG]  
 d00r&Mc  
  Sales tax 销售税金及附加 3[c54S+(U  
n4ISHxM  
  Total period expenses 期间费用合计 }\9qN!ol  
I?1^\s#L  
  Deduction items 扣除项目 hfY2pG9N  
;;2s{{(R  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 jWm<!< ~  
x [_+U4-/  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 :5dq<>~  
{P*RA'H3G  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 vnKUD|  
8r~4iVwg  
  Research and development expenses 研究开发费用 <h^vl-L>  
uG/ Zpi  
  Net interest expense 利息净支出 >BiJ/[9  
cc@y  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ETmfy}V8  
+ 5 05  
  Rental net expense 租金净支出 $:>K-4X\}  
s01n[jQ  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 FN G]  
wE'~Qj  
  Entertainment expenses 业务招待费 -ohqw+D  
Ygg+*z  
  Taxation expense 税金 d5h:py5  
{`{U\w5Af  
  Loss on bad debts 坏账损失 |TkO'QN  
At"@`1n_u'  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 *S7<QyVh  
`Os@/S  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 -_B*~M/vV`  
3d[fP#NY7  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 li(g?|AD  
G/b $c O}  
  National insurance payment 社会保险缴款 @?TOg{:  
K;Fy&p^d  
  Workers insurance expense 劳动保护费 :GK]"sNC  
l1nrJm8  
  Advertising expenditure 广告支出 "OkJPu2!W  
6 ,| !zaeS  
  Donations Contributed 捐赠支出 CnN PziB  
I~|.Re9a  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 <8~bb- U$  
`StlG=TB8  
  Travelling expenses 差旅费 Kx7s d i  
TF2'-"2Y  
  Conference expenses 会议费 8a)lrIg  
O,u$L  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 rjz$~(&m6  
saY":fva  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 'Y `or14E  
/d*d'3{c  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 E {*d`n  
<<4U:  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 VBo=*gn,$  
q-}q rg  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 B^nE^"b  
@p"m{  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 br`cxgZ0"  
g[4pG`z  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. \xR1|M  
k^K>*mcJ  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 XcL jUz?  
5o2w)<d!  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 j`7q7}  
@Jr:+|v3B  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 hv (>9N  
 >cw%ckE  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ebfT%_N  
X;'H@GU0  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 (ZSd7qH"  
ip8%9fG\>  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) bf@H(gCW=  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个