论坛风格切换切换到宽版
  • 4822阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 39"8Nq|e  
0\o0(eHCQz  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映)  >?U (w<  
Rc?wIL)  
  Amount paid at current period 本期已交数 1#]tCi`  
kc~Z1  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) H0tjN&O_  
jh\q2E~,`  
  Head of unit 单位负责人 }Ax$}#  
s}`=pk/FM  
  Finance employee in charge 财务负责人 @YpA'cX7  
]Z<{ ~  
  Double-check 复核 MfeW|   
w{2V7*+l  
  Prepared by 制表 1K^/@^  
g"# R>&P  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^>g+:?x  
m>zUwGYEu  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 /,E%)K;  
 @tDVW *!  
  Taxation period 税款所属时间 !c(B^E  
fcJ#\-+E  
  Monetary Unit 金额单位 ,@Ed)Zoh  
!R{L`T0  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 "-ZuH   
z<^HohT  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 H[]j6D  
7OC ,KgJ3  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 CmJ*oXyi  
xiA9X]FB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 u^ngD64  
aWe H,A%  
  Type of business 登记注册类型 /:yKa=$  
LsV!Sd  
  Industry type 行业 ;K$E;ZhPN  
q3scz  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Gtg; 6&2  
ix7N q7!N  
  Bank account number 账号 A[oi?.D  
O%0G37h  
  Gross revenue 收入总额 ##k== 'dR  
dVO|q9 /  
  Line No. 行次 IWm|6@y  
;z Sh9H  
  Items 项目 !R)v2Mk|  
Q^fli"_ :  
  Business income 销售(营业)收入 \8_&@uLm  
A`X$jpAn&  
  Less: Sales return 减:销售退回 og2]B\mN4  
zpg*hlv   
  Depreciation allowance 折扣与折让 1C.<@IZ  
Fm [,u  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 DJrA@hm/Y  
m:p1O3[R  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 S1&6P)X.Za  
Q4c>gds`  
  Income from royalties 特许权使用费收益 /7P4[~vw  
U&`M G1uHe  
  Investment income 投资收益 @BW~A@8  
p(U' c}@2  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 lv$tp,+  
47 m:z5;  
  Rental net income 租赁净收益 !\?? [1_e  
=P0~=UP  
  Exchange net income 汇兑净收益 <5C3c&sds  
9O@ eJ$  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 EVRg/ {X  
]'T-6  
  Subsidy income 补贴收入 fS!%qr  
q\mVZyj  
  Other income 其他收入 SC86+  
1{nXmtvr  
  Final. total income 收入总额合计 3&3S*1b-H  
4V<s"  
  Operating expenses 销售(营业)成本 M@8 <^CK  
7c+TS--  
  Sales tax 销售税金及附加 x\x>_1oP  
roW8 4x  
  Total period expenses 期间费用合计 4HkOg)a  
Z$HYXm  
  Deduction items 扣除项目 LA"`8  
.rN 5A+By`  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 fTV:QAa;  
#.Ft PR  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 (y#8z6\dx  
^ U:pv0Qz  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 P) GBuW  
A9$q;8= <  
  Research and development expenses 研究开发费用 *Pw; ;#\B  
7c4\'dt#  
  Net interest expense 利息净支出 #/5jWH7U  
(AXS QI~y  
  Exchange net loss 汇兑净损失 AP/5, M<  
\f@PEiARG7  
  Rental net expense 租金净支出 X`^9a5<"  
V><5N;w  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $S=lm {  
mY;Y$fz;xL  
  Entertainment expenses 业务招待费 Yz.[Cmd X  
,Iwri\  
  Taxation expense 税金 e~nmI y  
#N@sJyI N  
  Loss on bad debts 坏账损失 5XA6IL|/l  
/g@.1z1w  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 n1.]5c3p  
wdl6dLu  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 N<Ti]G  
N`8?bU7a}"  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 6D3fk vc Z  
&[qL l  
  National insurance payment 社会保险缴款 c%Kv"Z%f  
xr)kHJ:v  
  Workers insurance expense 劳动保护费 GwW!Q|tVz=  
pmIQD"  
  Advertising expenditure 广告支出 'UW7zL5  
q.uIZ  
  Donations Contributed 捐赠支出 *sZ Ows<  
_@jl9<t=_  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 8$xg\l0?KK  
" 0K5 /9  
  Travelling expenses 差旅费 $*L@y m  
Yz\z Qj  
  Conference expenses 会议费 D8BK/E-  
|UBR8  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 '1^\^) &q  
 V:F)m!   
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 9IC"p< D  
tezsoR!.ak  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 m:II<tv  
JU/K\S2%,  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 OUnt?[U\  
>L?/Ph%d  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 /|`;|0/2  
1MX:^L!f8  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 byyz\>yAVq  
nWmc  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. )MmMs"Um  
W&TPr B  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 .nKyB'uV  
qW $IpuK  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 s)]i0+!  
l3b$b%0'  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 y<8)mw  
(#X/sZQh  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 nPR_:_^  
@,pO%,E6  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 M+ 8!#n  
kHm1aE<  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) W ^60BZ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个