论坛风格切换切换到宽版
  • 4600阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) `_{`l4i 5  
7cO n9fIE  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) JSW}*HR  
( ?{MEwHG  
  Amount paid at current period 本期已交数 k_q0Q;6w!l  
W"'iIh)z `  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) I'iGt~4$  
yo )%J  
  Head of unit 单位负责人 ;@Z#b8a M}  
?5 cI'  
  Finance employee in charge 财务负责人 xAe~]k_D  
?)X,0P'  
  Double-check 复核 o=?C&f{  
D'A/wG  
  Prepared by 制表 @8^[!F  
%r6y ;vAf  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 g(J&m< I  
7`8Ik`lY  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Jesjtcy<*  
fCtPu08{Z  
  Taxation period 税款所属时间 #w-xBM @  
``e$AS  
  Monetary Unit 金额单位 R>"OXFaE  
}S$@ Ez6  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 S.q] .a  
AN SFdc  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 i35=Y~P-  
wG< (F}VX  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ugx%_x6  
F[[TWf/  
  Zip code (postcode) 邮政编码 3?Pn6J{O  
EEZw_ 1  
  Type of business 登记注册类型 ,|plWIl~  
bk^TFE1l  
  Industry type 行业 e `,ds~  
p4i]7o@  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 xD[Gq%  
8o 0%@5M  
  Bank account number 账号 H0SQ"?  
MxcFvo*LCp  
  Gross revenue 收入总额 Xo* %/0q'  
Zg`Mz _?  
  Line No. 行次 "=za??\K}  
e-*.Ca  
  Items 项目 X>. NFB  
;cz|ss=  
  Business income 销售(营业)收入 s)2fG\1  
['*8IWg  
  Less: Sales return 减:销售退回 70mpSD3  
nn9wdt@.]  
  Depreciation allowance 折扣与折让 a di [-L#  
-7&Gi +]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 VZ](uFBY  
!o+_T?  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ${nX:!)  
BC;:  
  Income from royalties 特许权使用费收益 M7+h(\H]2  
UNi`P9D]3  
  Investment income 投资收益 Kmv+1T0,  
j"@93D~  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 M z;[+p  
^ Dt#$Z  
  Rental net income 租赁净收益 Css l{B  
dVo.Czyd  
  Exchange net income 汇兑净收益 p6XtTx  
JiU9CeD3  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `VL}.h  
!\;FNu8_.  
  Subsidy income 补贴收入 ?EK?b s  
m&iH2 |  
  Other income 其他收入 ^F"iP7   
(V%`k'N7f  
  Final. total income 收入总额合计 la?Wnw  
-tI'3oT1  
  Operating expenses 销售(营业)成本 k8uvNLA)a  
?cEskafb>  
  Sales tax 销售税金及附加 ed_FiQd  
%F*|;o7s  
  Total period expenses 期间费用合计 ~E^,=4  
N#_GJSG_|  
  Deduction items 扣除项目 Wt9Q;hK  
@ (i!Y L  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 n%\ /J  
BiZ=${y  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 @IP)S[^' t  
"h7tnMS  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 +/;*|  
VCcr3Dx()F  
  Research and development expenses 研究开发费用 `H3.,]  
k%op> &  
  Net interest expense 利息净支出 X *7\lf2  
$eBX  
  Exchange net loss 汇兑净损失 q0bHB_|wL  
^Mk%z9 ?  
  Rental net expense 租金净支出 J!*/a'Cv  
?P7] u>H  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 DF{ Qw@P!  
lw(e3j  
  Entertainment expenses 业务招待费 *I?Eb-!t  
Y}DonF  
  Taxation expense 税金 sW^a`VM  
a3 >zoN  
  Loss on bad debts 坏账损失 A;u"<KG?  
" uPy,<l  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 R, 8s_jN  
5Y3i|cj  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 90Hjx>[  
0J8K9rP;z  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 P~FUS%39"o  
U\?g*  
  National insurance payment 社会保险缴款 !"TZ:"VZU  
^R$'eG 4L?  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JkA|Qdj~Mr  
*}):<nB$^  
  Advertising expenditure 广告支出 Gj /3kS~@  
3?s ?XAh  
  Donations Contributed 捐赠支出 PZD>U)M  
D=)f )-u'  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 '?yCq$&  
swc@34ei\  
  Travelling expenses 差旅费 t%r :4,  
xDO7A5  
  Conference expenses 会议费 i NWC6y  
Sb:T*N0gS  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 0X(]7b&~R  
)Os Lrq/  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 U~2`P  
#m8sK(#lo  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 qOG}[%<^n7  
br,+45:  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;#G%U!p  
XDD<oo  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 L6i|:D32p  
 [&P`ak  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 HpexH{.u)  
~tGCLf]c\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. [Id}4[={e  
^`qPs/b  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 `$z)$VuP  
$'[q4wo<  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ,c )g,J9  
u>Ki$xP1  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 '?Iif#Z1  
IdM*5Y>f  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 RwTzz] M  
} IlP:  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 \T-~JQVj  
lz~J"$b  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ev>oC~>s  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个