论坛风格切换切换到宽版
  • 4357阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Lnl=.z`jK  
ENs&RZ;  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ( ^Nz9{  
R-d:j^:f  
  Amount paid at current period 本期已交数 g1"kTh  
&d^m 1  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) .}~_a76  
+VOK%8,p  
  Head of unit 单位负责人 <R=Zs[9M1  
z<XtS[ki  
  Finance employee in charge 财务负责人 LFRlzz;  
R$[vm6T?  
  Double-check 复核 #c.K/&Gc7j  
r52gn(,  
  Prepared by 制表 Pw"-S?`(  
Z,Dl` w  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 I :1C8*/  
1^JS Dd  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 .Vvx,>>D  
#?- wm  
  Taxation period 税款所属时间 ,(^*+G.i  
^o&. fQ*  
  Monetary Unit 金额单位 q#9RW(o  
v;D~P a  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 H8}oIA"b  
M@v.c; Lt  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Si;H0uPO  
+Q"4Migbe@  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 H9Q&tl9  
7Kxp=-k  
  Zip code (postcode) 邮政编码 R`E~ZWC4V  
59;KQ  
  Type of business 登记注册类型 V/9!K%y  
d)Y}>@:W  
  Industry type 行业 tJ$_lk ~6q  
8P&:_T!  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }9}h*RWm  
z1X`o  
  Bank account number 账号 A;?|& `f  
,/|T-Ka  
  Gross revenue 收入总额 bq0zxg%  
f x+/C8GK  
  Line No. 行次 -r]W  
3eQ&F~S  
  Items 项目 @_}P-h  
0{-q#/  
  Business income 销售(营业)收入 V1B5w_^>h'  
<=C!VVk4f  
  Less: Sales return 减:销售退回 "87:?v[[1  
ds[|   
  Depreciation allowance 折扣与折让 aWF655Fs*  
{kR#p %E]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 *VxgARIL  
X UuN )i  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ] >E s4 s  
h>m"GpF x  
  Income from royalties 特许权使用费收益 oe-\ozJ0  
WdbedU~`Q  
  Investment income 投资收益 TAW/zpps$  
gc$l^`+M  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 U&p${IcEm  
YT(AUS5n  
  Rental net income 租赁净收益 |Z +=  
DEZve Qr=  
  Exchange net income 汇兑净收益 6qnzBA7  
Z/+#pWBI!  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 zIAD9mQex  
E hMNap}5"  
  Subsidy income 补贴收入 $*fMR,~t&  
\ }G> 8^  
  Other income 其他收入 20Wg=p9L  
^k9I(f^c-_  
  Final. total income 收入总额合计 p0vVkdd  
YNi.SXH  
  Operating expenses 销售(营业)成本 2[02,FG  
9'bwWBf7  
  Sales tax 销售税金及附加 +52{-a,>  
0n{=%Q  
  Total period expenses 期间费用合计 pFjK}J OF  
E r?&Y,o  
  Deduction items 扣除项目 gRcQt:  
pYf-S?Y/V  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 /mzlH  
0LJv'  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 {I't]Qj_e  
e$rZ5X  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 u]UOSfn  
7-fb.V9  
  Research and development expenses 研究开发费用 8 KzkB;=n  
wk_@R=*(\  
  Net interest expense 利息净支出 ncT&Gr   
NK H@+,+V  
  Exchange net loss 汇兑净损失 '}Z <h?9  
"3Y0`&:D  
  Rental net expense 租金净支出 IJcsmNWm  
uoh7Sz5!^  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 - 1gVeT&  
uQKT  
  Entertainment expenses 业务招待费 O?#7N[7  
] Zh%DQ  
  Taxation expense 税金 SXP]%{@ R/  
:gFx{*xN/9  
  Loss on bad debts 坏账损失  _6vW F  
KF:78C  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 q' Pf]  
bW(0Ng  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 j^RmrOg ,  
=Nr-iae#  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 >Cq<@$I2EB  
g w<q.XL  
  National insurance payment 社会保险缴款 :?1Dko^  
?(_08O  
  Workers insurance expense 劳动保护费 M/`lM$98:  
E}Uc7G  
  Advertising expenditure 广告支出 Dk51z@  
 K_}K@'  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]u/sphPe  
,f?*{Q2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 tw)mep wB  
aV0"~5  
  Travelling expenses 差旅费 Xne1gms  
s_p!43\J  
  Conference expenses 会议费 S~G ]~g t  
t\O16O7S  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Bdpy:'fJn  
<<O$ G7c  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 rEz^  
'8kP .l  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 C\hM =%  
sU^1wB Rj  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 M&M 6;Ph  
{Qj~M <@3  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7tCw*t $  
Bk{]g=DO  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 as =fCuJ  
P16~Qj  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. SSzIih@u  
NDokSw-  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 buHJB*?9  
86a\+Kz%%L  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ba9?(+i$h  
*/S_ Icf  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [{/jI\?v  
A^SgI-y|  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 *lJxH8\  
[()koU#w.  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 3=V &K-  
ql ~J8G9  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) `uTmw^pZX  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个