论坛风格切换切换到宽版
  • 3691阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ?Nf>]|K:Q  
4#x5MM  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +/,icA}PI  
*n" /a{6>  
  Amount paid at current period 本期已交数 B~o\+n  
S5~VD?O,  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) t@u7RL*n:<  
*.L81er5~  
  Head of unit 单位负责人 #e' }.4cr  
&j(+/ ;A  
  Finance employee in charge 财务负责人 d ;vT ~;  
\fA{1  
  Double-check 复核 *Qugv^-  
G!K]W:m  
  Prepared by 制表 3"o"fl  
6qcO?U  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 |D, +P  
3a.kBzus  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 x77l~=P+!  
GpZ c5c  
  Taxation period 税款所属时间 ^Ge+~o?x  
tOfg?)h{dc  
  Monetary Unit 金额单位 (Qa/EkE^*w  
/|xra8?H[  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 0-~\ W(  
(`y*V;o4  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /~x "wo  
9Xx's%U  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 [9 S s# ~  
&u#&@J  
  Zip code (postcode) 邮政编码 _.L4e^N&UO  
`rf_7  
  Type of business 登记注册类型 h;6lK$!c  
|V<h=D5W  
  Industry type 行业 _YcA+3ZL  
@|Rrf*J?%  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 s kg*  
|SyMngIY  
  Bank account number 账号 JV;OGh>  
a4irokJv#  
  Gross revenue 收入总额 `uC@nJ  
zN  [2YJ$  
  Line No. 行次 ,3@#F/c3i~  
X7s `U5'l  
  Items 项目 `Od5Gh  
-jMJAYjV  
  Business income 销售(营业)收入 Yo[;W vu  
J~#;<e{\"  
  Less: Sales return 减:销售退回 liXdNk8  
_q~=~nub  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ;[fw]P n  
HuOIFv  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 8MSC.0   
qi_Jywd:w  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 F7Zwh5W  
V7/I>^X  
  Income from royalties 特许权使用费收益 fFc/ d(  
)I3NeKWz  
  Investment income 投资收益 Yb E-6|cz  
ih7/}   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 l5"OIq  
,T2G~^0  
  Rental net income 租赁净收益 V,$0p1?J  
:s4p/*f  
  Exchange net income 汇兑净收益 t+eVR8  
L21VS ,#I  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 J>\B`E  
3`k;a1Z#O'  
  Subsidy income 补贴收入 Yl3n2R /U  
;UxP Kpl  
  Other income 其他收入 utIX  %0  
SLh(9%S;  
  Final. total income 收入总额合计 #FNcF>3>  
y~FV2$  
  Operating expenses 销售(营业)成本 kkQVNphc  
9]@A] p!  
  Sales tax 销售税金及附加 Rj4|Q:XG  
3\B>lKhQ  
  Total period expenses 期间费用合计 ho$ +L  
+(h\fm7*-  
  Deduction items 扣除项目 Sv +IS  
gXjV?"^kUl  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 YxP&7oq  
U-|NY  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 oZAB_A)[-  
q#s,- uu  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 kO}AxeQ  
5=Di<!a;  
  Research and development expenses 研究开发费用 ~P@Q7T*  
BW "5Aj  
  Net interest expense 利息净支出 nX=$EQiH  
|]c8jG\h  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <"_d]?,  
ZSG9t2qlv  
  Rental net expense 租金净支出 |cR;{Z8?_  
mVy |{Oh  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 !7kG!)40  
yr lf+tl  
  Entertainment expenses 业务招待费 f` ;j:O  
@w?P7P<O`  
  Taxation expense 税金 H XmS|PX  
?nmn1`UT  
  Loss on bad debts 坏账损失 pim!.=vN/U  
iB4 98t  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 F~P%AjAx'  
GgB,tam{p  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 (Kv#m 3~  
k<" oiCE  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 H(Z88.OM  
v+X)Qmzf~  
  National insurance payment 社会保险缴款 |b)Y#)C;  
`-p:vq`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 {$wjO7Glp  
FGoy8+nB1M  
  Advertising expenditure 广告支出 ;9c<K  
apu4D Ay&8  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]VD|xm:kj  
r_-_a(1R:  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 &8vCZN^  
m+Rv+_R  
  Travelling expenses 差旅费 f>N!wgo[  
J% ,*is EL  
  Conference expenses 会议费 egq67S  
IyWI5Q"t  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 L{8xlx`  
|v$JCU3!A  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 2u5|8  
rv|)n>m  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ; J ayoJ  
<OIIoB?t  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ~1>.A(,=z  
AD|2q M))  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 uLWh |   
-}KC=,]vh  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 FW21 U<  
`pGa~!vl  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense.  [D<1 CF  
R wZ]),o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 T>NDSami  
/K. !sQ$  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 M)2VcDy  
;n&t>pBM  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 _t^{a]/H  
n6BQk 2l  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 R 5X.^u  
,uSQNre\j  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 61)-cVC  
// s:5S<Z  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) v#U"pn|M  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个