论坛风格切换切换到宽版
  • 3273阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) je.mX/Lpj  
7x`uG mp1  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ]ZZ7j  
<vO ljo  
  Amount paid at current period 本期已交数 HnrT;!C~  
6 :J @  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) JeuW/:Wv  
A:>G:X5t  
  Head of unit 单位负责人 +\SbrB P  
TR| G4l?  
  Finance employee in charge 财务负责人 zkB_$=sbn#  
Bx2E9/S3  
  Double-check 复核 >AV?g8B;  
db4Ol=  
  Prepared by 制表 OE W IP  
dX` _Y  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 rJ K~kKG  
}Z"<KF  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ewD61Y8-  
+ ,0RrD )  
  Taxation period 税款所属时间 $GPenQ~},  
}B^KV#_{S  
  Monetary Unit 金额单位 'Q?nU^:F#  
xqX~nV#TB  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ^!!@O91T  
Ggsfr;m\`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 *[k7KG2_U  
="z\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 O]90 F  
ZmUS}   
  Zip code (postcode) 邮政编码 PKty'}KF  
-(@dMY  
  Type of business 登记注册类型 &K|<7Efx  
P%(pbG-X.  
  Industry type 行业 /EA4-#uw  
\,oT(p4N%M  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 esWgYAc3{  
FX4](oM  
  Bank account number 账号 gs7H9%j{U  
6uOR0L  
  Gross revenue 收入总额 ts aD5B  
;q59Cr75  
  Line No. 行次 eZk [6H  
7JQ5OC3  
  Items 项目 IX,/ZOZ|  
8!'#B^  
  Business income 销售(营业)收入 zsc8Lw  
&S]\)&Yt  
  Less: Sales return 减:销售退回 1ki##v[ W8  
'cu( Sd}  
  Depreciation allowance 折扣与折让 P BpjE}[Q  
&Dgho  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 7_?:R2]n  
g < M\zD  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ej]^VS7w[r  
bo4 :|Z  
  Income from royalties 特许权使用费收益 gQCkoQi:j  
ubjuuha"  
  Investment income 投资收益 t=d~\_Oa  
IF(W[J  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Yy@;U]R  
Y, )'0O  
  Rental net income 租赁净收益 r\.1=c#"bP  
mTwz&N \  
  Exchange net income 汇兑净收益 Ky[/7S5E  
ck){N ?y  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 4t|ril``]  
pJ;J>7Gt  
  Subsidy income 补贴收入 x~?,Wv|cm  
4w}\2&=  
  Other income 其他收入 =hH>]$J[  
O&!+ni  
  Final. total income 收入总额合计 6Y>MW 4q  
QS4sSua  
  Operating expenses 销售(营业)成本 !vHnMY~AG  
-SGR)  
  Sales tax 销售税金及附加 +^iUY%pm  
l`UJHX  
  Total period expenses 期间费用合计 k3da*vwE  
}5z6b>EI9a  
  Deduction items 扣除项目 NIY0f@1z-  
7<<pP  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ! k)}p_e  
47ppyh6@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 S#8wnHq  
:Ag]^ot  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 vQ#$.*Cvn  
<x,u!}5J  
  Research and development expenses 研究开发费用 s/Fc7V!;  
v7&e,:r2E@  
  Net interest expense 利息净支出 tKjPLi71  
'>^+_|2  
  Exchange net loss 汇兑净损失 gYn1-/Z>I  
B; r U  
  Rental net expense 租金净支出 >0k7#q}O  
)l[<3< @s  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Am'5|  
r  /63  
  Entertainment expenses 业务招待费 cKEf- &~  
WO?EzQ ?  
  Taxation expense 税金 Kn SXygT  
16_HO%v->  
  Loss on bad debts 坏账损失 ^o+2:G5z}  
.]6 _  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 PspH[db  
hZ Gr/5f  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 T^B&GgW  
7Vr .&`l  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 @>,3l;\Zh  
-==@7*x!Z  
  National insurance payment 社会保险缴款 odMjxWY  
{mY<R`Ee  
  Workers insurance expense 劳动保护费 _iLXs  
`<i|K*u  
  Advertising expenditure 广告支出 Q^$IlzG7i  
]:(> r&'  
  Donations Contributed 捐赠支出 g dT3,8`#[  
S5*wUd*p#  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~Z! xS  
A)Wp W M  
  Travelling expenses 差旅费 aR6?+`6<  
Dq/[ g,(  
  Conference expenses 会议费 r483"k(7  
i;;CU9`E2q  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 m3 C&QdjRp  
0N$tSTo.-<  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 '}dlVf  
vmK<_xbwd  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 -sm{Hpf_b  
$,otW2:)  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 /Mb?dVwA  
\u ?z:mV  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 !/znovoD  
D-\\L[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Ap9CQ h=!  
M,"4r^%k  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense.  *>j u1f  
XL c&7  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 1fM= >Z  
 7m_Jb5  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 LbOjKM^-  
rQg7r>%Q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额  yS p]+  
{\ [u2{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Rcs7 'q5  
+6@".<  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 o[q Kf  
u4bPj2N8I  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) p)vyZY[  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个