论坛风格切换切换到宽版
  • 4883阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) P, Vq/Tt  
xw=B4u'z  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) r7IhmdA  
'l;?P  
  Amount paid at current period 本期已交数 ^QnVYTM  
U5"F1CaW~  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) "@ f`O  
_@@S,(MA  
  Head of unit 单位负责人 r1=Zoxc=w  
cw^FOV*  
  Finance employee in charge 财务负责人 3'']q3H  
3^fZUldf  
  Double-check 复核 Y8AU<M  
yx}:Sgv%  
  Prepared by 制表  Cn_Mz#Z  
J ,q:  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^|x{E20  
SS`\,%aog  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 9YvMJ  
s0`uSQ2X  
  Taxation period 税款所属时间 ):\ pD]e  
a1}W2;W0]g  
  Monetary Unit 金额单位 +(P;4ZOmB  
xQD#; 7  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 PD$'xY|1=  
BHK_=2WYz  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 d+IPa<N  
huQ1A0(no  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 PNKmI  
'kC$R;#\7  
  Zip code (postcode) 邮政编码 YJ"gm]Pm  
-,i1T(p1  
  Type of business 登记注册类型 kNjbpCE\!  
<e=0J8V8,i  
  Industry type 行业 -\I0*L'$|\  
W!Xgse3  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 JZ<O-G+  
:4Y|% 7[  
  Bank account number 账号 -meKaQv  
%v|,-B7Yx  
  Gross revenue 收入总额 x x 'XR'zK  
Jz-f1mhQV  
  Line No. 行次 Dho~6K }"  
F0|T%!FB>%  
  Items 项目 RM`8P5i]sF  
<bid 6Q0|  
  Business income 销售(营业)收入 'Gc6ZSLM  
b"zq3$6*  
  Less: Sales return 减:销售退回 J L Z  
>a0;|;hp  
  Depreciation allowance 折扣与折让 hrW.TwK  
:,7VqCh3@  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Y#Z& $&n  
*;}!WDr  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 #F9$"L1Hg  
,wFLOfV@  
  Income from royalties 特许权使用费收益 HN3 yA1<[V  
: i(h[0  
  Investment income 投资收益 x##Iv|$  
~pw_*AN  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ,fN iZ  
~<$8i}7  
  Rental net income 租赁净收益 \twlHj4  
:wF(([&4p!  
  Exchange net income 汇兑净收益 56v<!L5%  
# ._!.P  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 dk.da&P  
@4Y>)wn&;  
  Subsidy income 补贴收入 l9<+4rK2  
q3I,3?_  
  Other income 其他收入 /TB_4{  
`=\G>#p<T  
  Final. total income 收入总额合计 R<wb8iir  
l/1uP  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ;;U2I5 M7  
%d=-<EQ|&  
  Sales tax 销售税金及附加 1'g?B `  
k!%HcU%J  
  Total period expenses 期间费用合计 P EbB0GL  
bc 0|tJc  
  Deduction items 扣除项目 PC3wzJ\\S  
) wGC=,  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 c#rbyx?5  
6\]-J*e>  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 8C YJR/  
GRs;-Jt  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 0W>O,%z&P#  
GY4yZa  
  Research and development expenses 研究开发费用 fZGKVxo"  
YV2^eGr.  
  Net interest expense 利息净支出 2/bck)p=  
omY?`(=  
  Exchange net loss 汇兑净损失 HP gMVp'  
vWgh?h/ot  
  Rental net expense 租金净支出 nbYaYL?&  
Y /w vn8~C  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 R8?A%yxf  
1.>` h:  
  Entertainment expenses 业务招待费 ;Lu}>.t  
I MrB!bo r  
  Taxation expense 税金 GnLh qm"\  
 %k2zsM  
  Loss on bad debts 坏账损失 iff U}ce  
-Pvt+I>  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 &"CS1P|  
5 )C~L]  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 z=u4&x|xA  
#VrT)po+  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ;1y\!f3#V~  
`C=p7 %  
  National insurance payment 社会保险缴款 ?J ma^ S  
x^;n fqn|  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Kp9 9y  
+\E\&^ZQ  
  Advertising expenditure 广告支出 (+ >n/I6  
*]EcjK%  
  Donations Contributed 捐赠支出 0(..]\p^d  
1n5&PNu  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 jALo;PDJ  
& v`kyc  
  Travelling expenses 差旅费 bhgh ]{  
L Y M`  
  Conference expenses 会议费 U%#=d@?  
M,[ClQ 9  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 /@ OGYYH,M  
Eod2vr =Q  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 b/G0EcRw+  
^8\pJg_0  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 HY 42G#^  
N7e^XUG   
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ?@u &3/&  
7X.1QSuE  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ]A\n>Z!;  
NN$`n*;l  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 D~ {)\;w^!  
\jfW$TtZm  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. iUO5hdOM  
zZy>XHR H  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 U]P;X~$!  
m760K*:i\  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 m]%cNxS  
l==T3u r  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~7k b4[  
B[*i}k%i  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^.4<#Qs  
<&NR3^Eq  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 N Lo>"<Xb  
^hgpeu   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ="4jk=on  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个