Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 7x^P 74
+mN]VO*y
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 0ZXG{Gp9S
IOsitMOX:
Amount paid at current period 本期已交数 =5jX#Dc5.+
y-93 >Y
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) g3(fhfR'RN
zR+EJFf
Head of unit 单位负责人 y#Ao6Od6
iC`K$LY4W
Finance employee in charge 财务负责人 <o";?^0Q
q]Cmaf (
Double-check 复核 V\"x#uB
h
p]T ^
Prepared by 制表 g,!6,v@
>?q(
)>l
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) k!K}<sX2
FaC;vuSpy
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 uFIr.U$V
"3A.x1uQ
Taxation period 税款所属时间 !
K#Q[Ee
<3iL5}
Monetary Unit 金额单位 '@h5j6:2
X9#;quco@
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 7Xi)[M?)#
+.T&U7xV
Taxpayer's Name 纳税人名称 `)FSJV1
A7|!&fi
Taxpayer's Address 纳税人地址 V_?5 cwZ
`k/hC
Zip code (postcode) 邮政编码 _
a|zvH
pzP~,cdf
Type of business 登记注册类型 Y=l91dxGI
[ 44d(P'
Industry type 行业 W~J@v@..4
~*9
vn Z@
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 &
Me%ZM0
q/[)Z
@&(
Bank account number 账号 Q"KD O
-t
'PF?D~
Gross revenue 收入总额 B(x
i
C d)j%
Line No. 行次 =l
TV2C<
K)c`
G_%G
Items 项目 <)L'h
pmR6(/B#
Business income 销售(营业)收入 Gk0f#;
SyFOf
Less: Sales return 减:销售退回 {%ZD^YSA
JW ;DA E<
Depreciation allowance 折扣与折让 b/:&iG;
IPK.
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 #y }{ 'rF?
6H,n?[zTt
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 %Ji@\|Zkf
7RQ.oe
e
Income from royalties 特许权使用费收益 >
Q+Bw"W<
#;?j]npg]
Investment income 投资收益 =^m,|j|d>4
a,3}
o:f
Net income in investment transfer 投资转让净收益 D/C)Rrq"a
p.kJNPO\@
Rental net income 租赁净收益 sf\p>gb
V
)CS,w
Exchange net income 汇兑净收益 :!a'N3o>
Sdl1k+u
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 y -j3d)T
| X/QSL
Subsidy income 补贴收入 )#
le|Rf
,C%fA>?UF8
Other income 其他收入 qi7(RL_N
~{7/v
Final. total income 收入总额合计 T >XnVK
@Omgk=6
Operating expenses 销售(营业)成本 5(0f"zY
1Uz sw
Sales tax 销售税金及附加 ;Ll/rJ:*
8.4 1EKr2
Total period expenses 期间费用合计 zi7,?
bD
x#ub % t
Deduction items 扣除项目 c+:LDc3!Gb
'k[O?}
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 f$vWi&(
x9Veg4Z7
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ns|)VX
;Z%PBMa
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 x_&=IyU0j
:td#zM
Research and development expenses 研究开发费用 ?}4 =A&][
S&]AIG)
Net interest expense 利息净支出 xxWrSl`fB
tW4|\-E"s4
Exchange net loss 汇兑净损失 V7}5Zw1
0'T*l2Z`2
Rental net expense 租金净支出 #w\Bc\
wLyQ <[$
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 nX,2jT;@L
oG5:]/F
Entertainment expenses 业务招待费 $^|I?5xD
%Q9
iR5?
Taxation expense 税金 _&!%yW@
bqjj6bf'o
Loss on bad debts 坏账损失 ;8z40cD
<xOv0B
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 thW
QU"z4
F/c
7^
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 rv>K0= t0
K:Mm?28s
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 hs'J'~a
x8H%88!j*
National insurance payment 社会保险缴款 Rv R,V
r83
chR9
Workers insurance expense 劳动保护费 "Uy==~
%YjZF[P
Advertising expenditure 广告支出 Ul@Jg
.yp"6S^b
Donations Contributed 捐赠支出 '
_)NI
?@W=bJ8{
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r?Y+TtF\e
TNYd_:j
Travelling expenses 差旅费 {oIv%U9
x!$Dje}
Conference expenses 会议费 a o_A%?Ld
M
XB
fX
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 V. sIiE
<