论坛风格切换切换到宽版
  • 2104阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 8!AMRE  
f{[,!VG  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) sP NAG  
]\:FFg_O6t  
  Amount paid at current period 本期已交数 W<uL{k.Kpd  
FE/2.!]&o  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) iAlFgOk'  
<.<Q.z  
  Head of unit 单位负责人 fKY1=3  
WPM<Qv L  
  Finance employee in charge 财务负责人 ljrA^P ,>P  
'k 9hzk(*  
  Double-check 复核 dsxaxbVj%  
9/k?Lv  
  Prepared by 制表 IJnr^S8  
3*gWcPGe  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 zA/W+j$:  
IK6XJsz$J  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 "lf_`4  
\[+\JWJj  
  Taxation period 税款所属时间 B&m?3w  
]&ptld;  
  Monetary Unit 金额单位 \g}FoN&  
Fq5);sX=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;v6e2NacM'  
NW9k.D%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 V6d*O`  
6zL z<p?  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 >P=xzg79  
t747SZWgB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 j1>77C3  
B!le=V,@,  
  Type of business 登记注册类型 Sg<''pUh  
[21tT/  
  Industry type 行业 }# -N7=h  
'eo2a&S2D  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,U'Er#U  
7q|(ZZa  
  Bank account number 账号 b}$m!c:<8  
7@vc Qv kC  
  Gross revenue 收入总额 C_#0Y_O  
7@DinA!  
  Line No. 行次 _}!Q4K  
/:e|B;P`k  
  Items 项目 5Tp n`2F  
^%d+nKx9nL  
  Business income 销售(营业)收入 ){>;eky  
DI}h?Uf ,  
  Less: Sales return 减:销售退回 n37( sKG  
"eQ96^'J  
  Depreciation allowance 折扣与折让 9~,eu  
KX <RD|=  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 7B% @f9g  
^B& Z  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 F;ONo.v;  
oqDW}>.  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \lR~ !6:  
XpH[SRUx  
  Investment income 投资收益 6XQ)Q)  
/,0t,"&Aqa  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ]V@! kg(p8  
>uOc#+5M.  
  Rental net income 租赁净收益 m2|0<P@k!  
6g$04C3tHi  
  Exchange net income 汇兑净收益 l.BSZhO$  
ooZ7HTP|  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 O~,^x$v e  
Ky nZz R  
  Subsidy income 补贴收入 /2HwK /RZ  
Lp ]d4"L;3  
  Other income 其他收入 ;5Sr<W\:;  
_-8,}F}W#s  
  Final. total income 收入总额合计 %q*U[vv  
:{66WSa@Dd  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Z^ fF^3x  
Y,(eu*Za  
  Sales tax 销售税金及附加 6!"15dPN  
(`!| Uf$  
  Total period expenses 期间费用合计 ?|hzAF"U  
N'`*#UI+  
  Deduction items 扣除项目 *Nt6 Ufq6  
|nt J+  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 y ph  
iqoPD4A  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `P z !H  
<![T~<.  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Xj/ X.  
huTJ  a2  
  Research and development expenses 研究开发费用 F'#3wCzt  
95!xTf  
  Net interest expense 利息净支出 kcYR:;y  
4_"ZSVq]#  
  Exchange net loss 汇兑净损失 84 knoC  
k2@IJ~  
  Rental net expense 租金净支出 *Cb(4h-  
lpp'.HTP  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ; :!LAe  
?APzx@$D.  
  Entertainment expenses 业务招待费 ^2??]R&Q  
7CIje=u.q  
  Taxation expense 税金 z H \*v'  
df:,5@CJ8  
  Loss on bad debts 坏账损失 r=w%"3vb^  
NFSPw` f  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ZbGyl}8ua  
!c&^b@ yw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Va 5U`0  
Rp<Xu6r  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =[k9{cVW  
 ]t=>#  
  National insurance payment 社会保险缴款 f/c}XCH_h  
n)=&=Uj`f  
  Workers insurance expense 劳动保护费 =_1" d$S&  
S77Gc:[;8  
  Advertising expenditure 广告支出 |-|BM'Y  
GS,pl9#V_  
  Donations Contributed 捐赠支出 /.?\P#9)  
95<:-?4C;W  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 YG8oy! Zl  
WIGb7}egR  
  Travelling expenses 差旅费 drZw# b  
-(iJ<  
  Conference expenses 会议费 Qpc{7#bp  
~8X' p6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 @<PL  
Ww p^dx`!  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 0I_;?i  
2<O8=I _  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 c1 <g!Q&E  
Kq?7#,_  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 'IP!)DS  
bk?\=4B:E  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ]@P*&FRcZ  
5R Hs  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 =,'Z6?%p  
a9I8W Q   
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. m\>x_:sE  
g3Q #B7A  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 !+6l.`2WI  
at*=#?M1?  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 (NQ[AypMI  
;H=6u  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ; M(}fV]  
TGNeEYr  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 d5\1-d_uz  
hJ<2bgQo  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 [GuDMl3hC  
C;5}/J^E  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) HA%ye"(y8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个