论坛风格切换切换到宽版
  • 2172阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) X.FGBR7=q  
G P a`e  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) /*rhtrS)  
u2iXJmM*  
  Amount paid at current period 本期已交数 6b=q-0yj  
eu#'SXSC F  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) GTl xq%?b  
dl~|Izm  
  Head of unit 单位负责人 I#rubAl  
Z`Z5sj 4{  
  Finance employee in charge 财务负责人  QLKK.]  
v)X\GmW7w  
  Double-check 复核 T+IF}4e d  
A1i!F?X  
  Prepared by 制表 I)SG wt-  
@It>*B yB.  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 oBQm05x"  
v]VWDT `  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 kcuzB+  
vbG]mMJ  
  Taxation period 税款所属时间 "TOa=Tt{,  
W!L+(!&H  
  Monetary Unit 金额单位 </`yd2>  
t18$x "\4k  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,5Vt]#F5@  
[1yq{n=  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Ond'R'3\E  
9jir* UI  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 $ &UZy|9  
Dt|)=a  
  Zip code (postcode) 邮政编码 98XVa\|tl  
Vu8,(A7D%O  
  Type of business 登记注册类型 #q\x$   
rNDrp@A>  
  Industry type 行业  C})'\1O%  
Wr?'$:  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 /RnTQ4   
yYZxLJ='  
  Bank account number 账号 OQ&'Dti  
~FU@wV^   
  Gross revenue 收入总额 LW)H"6v  
5\ fCd|  
  Line No. 行次 rf &M!d}!  
R:aa+ MX(1  
  Items 项目 Di.3113t  
w?Ju5 5  
  Business income 销售(营业)收入 C#0Qd%  
s#9Ui#[=h  
  Less: Sales return 减:销售退回 <.K4JlbT  
0MF}^"R  
  Depreciation allowance 折扣与折让 yR5XJ;Tct  
,M5}4E7L%s  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 f9$xk|2g  
NQHz<3S[  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 iUk-'   
m"eteA,"k_  
  Income from royalties 特许权使用费收益 + kK  
 >w6taX  
  Investment income 投资收益 08bJCH  
Hh;:`;}  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 FDzqL; I  
rZXrT}Xh{W  
  Rental net income 租赁净收益 y[};J vk  
lCd@jB{  
  Exchange net income 汇兑净收益 0pb '\lA  
PUJ2`iP1^3  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 d~J-|yyT  
bBcp9C)iY  
  Subsidy income 补贴收入 Elj_,z  
jEdtJ EPa  
  Other income 其他收入 q/9H..6  
zw<p74DH  
  Final. total income 收入总额合计 g]~h(mI  
=<@2#E)  
  Operating expenses 销售(营业)成本 oTjyN\?H  
EI>l-N2  
  Sales tax 销售税金及附加 k*rZ*sSp  
VZka} 7a  
  Total period expenses 期间费用合计 ? 8aaD>OR$  
D B526O* [  
  Deduction items 扣除项目 EI~"L$?  
pW0dB_  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ./vZe_o)j$  
Vgb *% I  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 #hfuH=&oh  
sb_oD{+gW  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ) /vhclkb  
%VJ85^B 3  
  Research and development expenses 研究开发费用 [&[^G25  
+yob)%  
  Net interest expense 利息净支出 w>fdQ!RdP  
-Y#sI3o*R8  
  Exchange net loss 汇兑净损失 &GTI  
[D "t~QMr  
  Rental net expense 租金净支出 cLa]D[H  
mbRq JT>@  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8M*PML4r  
7M_U2cd|TD  
  Entertainment expenses 业务招待费 $0oO &)*  
vr^~ yEr  
  Taxation expense 税金 v4 4}%$  
W W2 Ob*  
  Loss on bad debts 坏账损失 mP38T{  
AE`We $!  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 j:T/iH!YF  
`O?TUQGR  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 zJDSbsc$%  
9Ya<My  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 , ^F)L|  
|s#'dS;  
  National insurance payment 社会保险缴款 1(Y7mM8\  
lU^;Z 6f  
  Workers insurance expense 劳动保护费 SKuIF*"! S  
&c(WE RW?-  
  Advertising expenditure 广告支出 7'-L p@an  
5 8-e^.  
  Donations Contributed 捐赠支出 jr7C}B-Fb^  
.roqEasu8  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 /){KOCBl;  
"vCM}F  
  Travelling expenses 差旅费 <^~FLjsfg  
X{n- N5*  
  Conference expenses 会议费 (bOpV>\Q7  
"LYh7:0s!k  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 H.<a`m m8  
07Gv*.  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 XoL JL]+?  
E5el?=,i  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 \~d";~Y`  
a07@C  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 x^|Vaf  
KTvzOI8  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 jV#ahNq;  
TSAU?r\P  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 <Llp\XcZ  
qmTb-~  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. &1l=X]%  
9YsR~SM  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 L@75- T  
PkE5|d*,  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ANIz, LS  
9!9Z~ /*m  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ihh4pD27g  
w{~+EolK  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 6C>_a*w  
{mWui9 %M  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 %p^.\ch9  
Q%/<ZC.Mz6  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) wxm:7$4C  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个