论坛风格切换切换到宽版
  • 3680阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)  7Z<GlNv  
|]k,0Y3v  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) $5&~gHc,  
I,HtW),  
  Amount paid at current period 本期已交数 " a,4E{7  
+v:]#1  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) mH4u@aQ}  
|v5 ge3-  
  Head of unit 单位负责人  ;Q4,I[?%  
r;* |^>  
  Finance employee in charge 财务负责人 pV;0Hcy  
<t*<SdAq>`  
  Double-check 复核 Cc,V ]  
-.ZP<,?@F  
  Prepared by 制表 yWE\)]9  
p] /[ji  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 VmN7a6a  
"PO8Q  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 `Syfl^9B  
m%>}T 75C^  
  Taxation period 税款所属时间 EltCtfm`  
;134$7!Y  
  Monetary Unit 金额单位 IYXN}M.=  
(v|<" tv  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 jm@M"b'{  
y'I m/{9U  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 #s15AyKz5  
wU<j=lY?f  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 T!>hPg  
b6sf1E  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5U4V_*V  
SK^(7Ws~0  
  Type of business 登记注册类型 VBF:MAA  
)T^w c:  
  Industry type 行业 rqdN%=C  
",Vx.LV  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 j s"5{w&  
OdY9g2y#m  
  Bank account number 账号 F kf4R5Y?  
VNIl%9:-l  
  Gross revenue 收入总额 gO "G/  
XM*5I 4V  
  Line No. 行次 v1X[/\;U  
b7I0R; Zj  
  Items 项目 9+s&|XS*  
L?N-uocT  
  Business income 销售(营业)收入 9#&H'mG  
i20y\V os?  
  Less: Sales return 减:销售退回 %O"Whe  
K%mR=u#%&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 alHA&YC{K  
]&q<O0^'  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 W|2|v?v  
ujmIS~"  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 S7nx4c2xK~  
ha=2isq  
  Income from royalties 特许权使用费收益 0H^*VUyW/  
`67i1w`  
  Investment income 投资收益 #{J~ km/  
I^![)# FC  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 |Rkw/5  
q Tdwi?j_  
  Rental net income 租赁净收益 q{f\_2[  
%X %zK1  
  Exchange net income 汇兑净收益 RtHai[j  
Hv^Bw{"/R  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 EK"/4t{L_  
<,n:w[+!`P  
  Subsidy income 补贴收入 R2-F@_  
RO/(Ldh  
  Other income 其他收入 ~h Dp-R;  
x< 2]UB`  
  Final. total income 收入总额合计  HB'9 &  
QkD ~  
  Operating expenses 销售(营业)成本 tUc<ExvP,  
*PL&CDu=)  
  Sales tax 销售税金及附加  4W*o:Y!  
un-%p#  
  Total period expenses 期间费用合计 )lS04|s  
1v`|mU}i,  
  Deduction items 扣除项目 l7^^Mnk C  
5  > 0\=  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ")i)vXF'  
5o>`7(t`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 UWV%  y P  
$6wSqH?q  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 o^UOkxs.  
|/n7(!7$[v  
  Research and development expenses 研究开发费用 9cP{u$  
W$NFk(  
  Net interest expense 利息净支出 ?z l<"u  
t^YtP3`?b  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *Ic^9njt  
i({\fb|0  
  Rental net expense 租金净支出 @!! u>1  
X5[t6q!  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 : q%1Vi  
W7 Iy_>  
  Entertainment expenses 业务招待费 xp95KxHHo  
.-tR <{ g  
  Taxation expense 税金 a?r$E.W'&  
Er j{_i?R?  
  Loss on bad debts 坏账损失 Nr2,m"R{  
}Cw,m0KV/  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 l~]] RgU  
v :/!OvLe  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 7R:Ij[dV  
5yoi;$~}_0  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 s<!G2~T  
DAWF =p]  
  National insurance payment 社会保险缴款 t7x<=rW7u  
<%uEWb)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JP6 Noia  
bRm;d_9zC  
  Advertising expenditure 广告支出 r.#r!.6 q  
1aRTvaGo  
  Donations Contributed 捐赠支出 zE$HHY2ovi  
AJ*17w  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 dB4ifeT]  
E :**gvfq  
  Travelling expenses 差旅费 zqNzWX  
`+\$  
  Conference expenses 会议费 Z@Q*An  
1[Yl8W%pj  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 vMou`[\WlJ  
oydP}X  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 1%B9xLq  
/K&9c !]$C  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 [=jZP,b&),  
)?#K0o[<  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 0:[A4S`X  
{*O+vtir%  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 MjC<N[WO>N  
+CBN[/Z^i  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 :h34mNU  
%+j/nA1%S  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Q34u>VkdQI  
IL.bwt pQD  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ,%IP27bPW  
+yfUB8Xw  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ~%>i lWaHB  
3R%JmLM+R9  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 v\?J=|S+  
IW<rmP=R&  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 q`2dL)E  
k0V]<#h87  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 e Fz$h2*B  
b; C}=gg  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) dE,E,tv  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个