论坛风格切换切换到宽版
  • 2648阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) #$FrFU;ZR  
}f#_4ACaD  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) T7 {<arL$  
f ba&`  
  Amount paid at current period 本期已交数 &|b4\uj9  
Kq&qE>Ju  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) O~27/  
Ry z?v<)h  
  Head of unit 单位负责人 f^p^Y F+  
03EV%Vc  
  Finance employee in charge 财务负责人 6PU/{c  
>GXXjAIu/  
  Double-check 复核 ~.Cv DJy  
mG2VZ>  
  Prepared by 制表 wK ? @.l)u  
>7'+ye6z  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8Atq,GcG  
sw $2d  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 J!hFN]M<<  
([R")~`(l2  
  Taxation period 税款所属时间 _A{+H^,  
+@ MPQv  
  Monetary Unit 金额单位 4(=kE>n}  
:g2  }C  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 "_< 9PM1t  
o0ZBi|U\4  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 KVR~jF%  
S`m,S4-eD  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ZyI$M3{J  
0C$8g Y*  
  Zip code (postcode) 邮政编码 \\:|Odd  
+-BwQ{92[:  
  Type of business 登记注册类型 Zw{MgoJ0Z  
l%~lz[  
  Industry type 行业 ;+U<bqL6  
=dzWmL<~8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 +C+<BzR~A.  
_c2WqQ-05  
  Bank account number 账号 a460|w6  
19c@`?  
  Gross revenue 收入总额 V.6)0fKZW  
d'"r("w#  
  Line No. 行次 @;iXp>&&  
>&U @f  
  Items 项目 &!L:"]=+  
y$b]7O  
  Business income 销售(营业)收入 Pbn!KX~F~  
W .I\J<=V  
  Less: Sales return 减:销售退回 y('k`>C  
Kqg!,Sn|  
  Depreciation allowance 折扣与折让 PFrfd_s{>\  
'yY>as  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ""% A'TZ  
!GwL,)0@^  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 mchJmZ{A  
sy/nESZs  
  Income from royalties 特许权使用费收益 V'G Ju  
;65D  
  Investment income 投资收益 9Uf j  
)Si2 u5  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Z=?aEU$7  
{ "S6\%=  
  Rental net income 租赁净收益 xY<{qHcX  
["3\eFg  
  Exchange net income 汇兑净收益 2;2}wM[  
M.q=p[  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 xSMt*]=9  
<S?#@F\"S  
  Subsidy income 补贴收入 4x;_AN  
|[$~\MU  
  Other income 其他收入 ?D`T7KSe~D  
U_B(( Z(g  
  Final. total income 收入总额合计 B<?w h0  
2]cRXJ7h  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Cbm\h/PXl  
NZ0O,} m  
  Sales tax 销售税金及附加 ZcJ\ZbE|  
PG~$D];  
  Total period expenses 期间费用合计 YW/QC'_iC  
2c5-)Dt)T  
  Deduction items 扣除项目 %]2, &  
~;]W T  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 -n80 &  
_)T5lEFl=  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ^T::-pN*  
g%[c<l9  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销  LJ)5W  
T .FI'wy  
  Research and development expenses 研究开发费用 q 11IkDa  
|yEa5rd?W  
  Net interest expense 利息净支出 BZ!v%4^9  
aJ") <_+  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4d b(<h  
>TkE~7?l  
  Rental net expense 租金净支出 ?iI4x%y  
!8NC# s  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )G^ KDj"  
,EGQ@:3/  
  Entertainment expenses 业务招待费 {(U %i\F\  
&|3 $!S  
  Taxation expense 税金 YG [;"QR  
Q/>{f0  
  Loss on bad debts 坏账损失 D=m 'pL/pl  
?T9(Vw  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 #txE=e"&o  
CHrFM@CM  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ?=m?jNa;nC  
m< _S_c  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ~cTN~<{dq  
(q+)'H%iK  
  National insurance payment 社会保险缴款 n8*;lK8  
pn.wud}R  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Dn&D!B  
![]`` g2  
  Advertising expenditure 广告支出 X/iT)R]b  
o(DOQGl  
  Donations Contributed 捐赠支出 1$M@]7e+!+  
wiz$fj  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 R" ;x vo*  
<B9C*M"4%  
  Travelling expenses 差旅费 h4q|lA6!k8  
d&ex5CU5  
  Conference expenses 会议费 +qh[N@F  
yW$0\E6<r  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 GrUCZ<S  
o.0ci+z@  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ZI=%JU(  
f7m%|v!  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 )+:EJH~  
M$Zcn#A  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 gw, UQbnu  
e,t(q(L  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 { ^cV lC_  
>}+/{(K"E|  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 I 'V4D[H5  
"jG}B.l=,  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. bbrXgQ`s+w  
l c+g&f  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 b )B? F  
{zMU#=EC  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 E[/\7 v\  
D#3\y*-y?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 KXx32 b,~  
"rx-_uK*  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 <YdE1{fm  
Kx>qz.wwI?  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Z'"tB/=W  
["h5!vj  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |Y?H A&  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个