论坛风格切换切换到宽版
  • 2911阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ] BJ]  
fG+/p 0sJ?  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) l f<?k  
xXCSaBS~  
  Amount paid at current period 本期已交数 y)s+/Teb  
4H<@da}  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ,-C%+SC  
yc#0c[ZQu  
  Head of unit 单位负责人 ?!h jI;_&  
O0"u-UX{  
  Finance employee in charge 财务负责人 ]dx6E6A,  
9K9{$jN~  
  Double-check 复核 EH*Lw c  
u~WE} VC  
  Prepared by 制表 XS L*e  
J FYV@%1~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 |wnXBKV(  
^""Ss  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 oj|\NlR  
/M}jF*5N  
  Taxation period 税款所属时间 8"fZ>XQ  
XM9}ax  
  Monetary Unit 金额单位 YA";&|V  
8f\sG:$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #- l1(m  
{0&'XA=j  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 n<}t\<LG^c  
W^es"\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 0|RFsJ"  
=JqKdLH  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Kx-s95t  
aBBTcN%'  
  Type of business 登记注册类型 F8c^M</  
;;A8TcE '  
  Industry type 行业  Wfw6(L  
l,I[r$TCf  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ]M:=\h,t>  
\Ax[/J2aO  
  Bank account number 账号 }m`+E+T4  
sQ4~oZZ  
  Gross revenue 收入总额 $Ur-Q d  
-f{NVX\<0  
  Line No. 行次 Z=L~W,0'  
6 lp.0B  
  Items 项目 7U@;X~c  
&Z.zem?n  
  Business income 销售(营业)收入 d0b`qk @4  
 G2  
  Less: Sales return 减:销售退回 c]u^0X?&  
?`,Rkg0fe  
  Depreciation allowance 折扣与折让 da'7* &/  
'S[&-D%(3  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 l"C)Ia&/  
|#87|XIJ&~  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 @T }p.  
f vAF0 a  
  Income from royalties 特许权使用费收益 _o'3v=5T  
7sC8|+  
  Investment income 投资收益 ogOUrJ}P  
e=8z,.Xk  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 b?=>)':f  
g9rsw7  
  Rental net income 租赁净收益 B%. XWW$  
;RmL'  
  Exchange net income 汇兑净收益 B.J_(V+  
!oJ226>WI  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ^:(:P9h  
Ykt{ ]#  
  Subsidy income 补贴收入 Fz3QSr7FU  
b8>2Y'X  
  Other income 其他收入 5D~>Ed;  
YFGQPg  
  Final. total income 收入总额合计 K|OowM4tv  
qv+8wJ((  
  Operating expenses 销售(营业)成本 #S*@RKSE|7  
4X()D {uR  
  Sales tax 销售税金及附加 Qd{h3K^hlu  
wG, "ZN  
  Total period expenses 期间费用合计 ranlbxp2l  
jn+M L &  
  Deduction items 扣除项目 W@T_-pTCjK  
!,I530eh7  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 3RW3<n  
"I7 Sed7  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `;:zZ8*  
#?V7kds]  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 _w'N&#  
_(TYR*  
  Research and development expenses 研究开发费用 q%RPA e  
;'|Mt)\  
  Net interest expense 利息净支出 =LUDg7P  
pYtvenBy  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ,rO>5$w.  
+RuPfw{z  
  Rental net expense 租金净支出 P XH"%vVF  
J [?7`6\M  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 .;:jGe(  
Bl >)GX\l  
  Entertainment expenses 业务招待费 =$^<@-;  
Py3Y*YP  
  Taxation expense 税金 k *#fN(_  
~kkwPs2V  
  Loss on bad debts 坏账损失 fG^#G/n2  
RyJN=;5p  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 V&j |St[  
n*HRGJ  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 e@GR[0~  
qXb{A*J  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 )]^xy&:|  
(Vvs:h%H  
  National insurance payment 社会保险缴款 W8/8V,  
dp&bcR&#)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 =N +Ou5D  
l5}b.B^w  
  Advertising expenditure 广告支出 rl <! h5  
|PI]v`[  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]Q%|69H}B  
I O (Y_7  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 s[ CnJZ\q  
?;//%c8,.  
  Travelling expenses 差旅费 WC?}a^ 8  
e2onR~Cf  
  Conference expenses 会议费 W/U_:^[-  
TC2gl[  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 5_d=~whO&2  
XyS|7#o  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 xEA%UFB.!G  
\mBH6GS  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 mp{r$tc  
e^Ds|}{V  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 a zUEp8`|  
G?y'<+Awt  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 9O%4x"*PO  
`$X|VAS2  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 {U`B|  
7= o2$  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. OZw<YR  
4s Vr]p`  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Cw=wU/)  
~+y0UEtq7  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 6iozb~!Rr  
f> u{e~Q,  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 lO+<T[  
8Jz/'  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额  n(mS  
@;-6qZ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Y'.WO[dgf  
<z>K{:+>  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) i>Cxi ZT  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个