论坛风格切换切换到宽版
  • 4236阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) pLk?<y  
iLS' 47  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 8+GlM+>4  
%X#Wc:b  
  Amount paid at current period 本期已交数 e#16,a-}o  
z?E:s.4F  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *K0CUir|  
WH'[~O  
  Head of unit 单位负责人 $Cf_RFH0  
QF\NHV  
  Finance employee in charge 财务负责人 r0S"}<8O  
&WsDYov?  
  Double-check 复核 A u(Ngq  
8 Z#)Xb4  
  Prepared by 制表 ^*R rx  
Zx`hutCv  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ZM4q@O)/  
[nflQW6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 w"A'uFXLc  
i<&2Ffvq  
  Taxation period 税款所属时间 zXMIDrq  
m2VF}% EIr  
  Monetary Unit 金额单位 ?b2%\p`"  
@^%zh   
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 )!M:=}."  
]M= 3Sn8}  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 KZ<zsHX8H  
Pk*EnA)  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 59ro-nA9v  
j;<;?IW  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ], ' n!:>  
*S{%+1F  
  Type of business 登记注册类型 ;XGG&M%3  
Z mYp!B_~  
  Industry type 行业 }R.cqk\qa^  
7eh}Je8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 q=|>r n_  
#9p{Y}2#  
  Bank account number 账号 TQbhK^]  
KWhw@y-5j@  
  Gross revenue 收入总额 9I9J}&4  
spn1Ji  
  Line No. 行次 "K~+T\^|k  
f*kT7PJG  
  Items 项目 VU)ywIs  
QbpRSdxy`$  
  Business income 销售(营业)收入 ,?i#NN5p  
^=Up U B  
  Less: Sales return 减:销售退回 zD2B hta y  
P1H`NOC  
  Depreciation allowance 折扣与折让 q6/ o.j   
k,b(MAiQ0  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 G4AX8@;U  
#!9aTp).AL  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 'du:Bxl`d4  
9k2HP]8=[{  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ^K&& O {  
4$ejJaE  
  Investment income 投资收益 g8}/Ln*W'  
r"J1C  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 fl+ [(x<  
rN} {v}n  
  Rental net income 租赁净收益 h^34{pKDn  
Wu:vO2aw8  
  Exchange net income 汇兑净收益 jlzqa7  
*F~"4g  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 3vmLftZE}  
"D8x HHb  
  Subsidy income 补贴收入 `%F.]|Y0  
 {EZ ;  
  Other income 其他收入 0Q%'vBX\`  
\w O)w@ "  
  Final. total income 收入总额合计 QTK \"  
ZK3?"|vhC  
  Operating expenses 销售(营业)成本 A$fd 6+{  
p;BdzV>  
  Sales tax 销售税金及附加 \L6U}ZQ2V  
b"x;i\Z0%  
  Total period expenses 期间费用合计 ?nj _gL  
kn`KU.J.  
  Deduction items 扣除项目 pg*'2AT  
qV8;;&8r  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 M)Tv(7  
C[? itk!  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Z dj~B1  
@QVAsNW:O  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 :#c?`>uV  
m-> chOu~|  
  Research and development expenses 研究开发费用 Af ^6  
RYS]b[-xZz  
  Net interest expense 利息净支出 htlsU*x  
=5I1[p;  
  Exchange net loss 汇兑净损失 241YJ  
DT n=WGm)  
  Rental net expense 租金净支出 G-bG}9vc]  
9%kY8#%SV  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 : gv[X  
KW^s~j  
  Entertainment expenses 业务招待费 8Tv;,a  
( fm\kV  
  Taxation expense 税金 1S0Hc5vw  
G\Toi98d*  
  Loss on bad debts 坏账损失 fcD$km  
+*!oZKm.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 RZm5[n  
burEo.=  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 k;;?3)!  
wToz{!n  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 )|uPCZdLZ  
ch \*/  
  National insurance payment 社会保险缴款 L.l%EcW=,  
yTkYPx  
  Workers insurance expense 劳动保护费 }9<aX Y,  
'1=/G7g  
  Advertising expenditure 广告支出 )'DFDrY  
ZRD* ^9)  
  Donations Contributed 捐赠支出 PIB|&I|p  
')Ozz<{  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ;=*b:y Y  
 6:ZqS~-  
  Travelling expenses 差旅费 5}e-\:J >B  
[$8*(d"F'  
  Conference expenses 会议费 ElqHZ$a?  
NTs< ;ED  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 D:8-f3  
:4]&R9J>o  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 RvYew!n  
eem.lVVD  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 mK@\6GOMYP  
[3t N-aj [  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 X OJ/$y  
$C,f>^1  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 qECc[)B  
b;9v.MZ4>g  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 <kPU*P,  
%q2dpzNW  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. tojJQ6;J  
$J=9$ .4"  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 2=(=Wjk.  
g] X4)e]  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1PjSa4  
< LzN/I aJ  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 =f.f%g6  
*)L%pH>`  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 X~]eQaJ  
[^1;8Tbk  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 W_O,Kao  
K&D -1u   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) &,{cm^*  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个