论坛风格切换切换到宽版
  • 3954阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1FlX'[vh  
*K|W /'_&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 1 *'HL#  
nExU#/*~^  
  Amount paid at current period 本期已交数 OB Otuu.  
#_6I w`0  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) >O*IQ[r-  
H`1{_  
  Head of unit 单位负责人 V@zg}C|e  
/178A;J y  
  Finance employee in charge 财务负责人 D8Ykg >B;&  
LhOa{1S Y  
  Double-check 复核 7"sD5N/>uh  
WY?[,_4U  
  Prepared by 制表 w80oXXs[#  
r^FhTzA=1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ,]46I.]  
-I8=T]_D  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _P0T)-X\(  
"P 7nNa  
  Taxation period 税款所属时间 {1 UQ/_  
,w {e  
  Monetary Unit 金额单位 Fq |Ni$  
Fv~20G (O  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 N5Q[nd  
Y$Z x,  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 mq@6Q\Z+  
kD=WO4}  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 sDPs G5q<  
/t+f{VX$  
  Zip code (postcode) 邮政编码 em,u(#)&  
R3x3]]D  
  Type of business 登记注册类型 s}w{:Hk,x8  
\MyLc/Gh5  
  Industry type 行业 &"yx<&c}  
tSc Pa,(  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 3EJj9}#x"'  
Xe$I7iKD  
  Bank account number 账号 ?9e_gV{&;  
gG0!C))8  
  Gross revenue 收入总额 I'A_x$ib6  
B<5R   
  Line No. 行次 Q6PHpaj  
Bt@^+vH ~  
  Items 项目 [xSF6  
0)Uce=t`  
  Business income 销售(营业)收入 4ezEW|S  
%|auA q&w  
  Less: Sales return 减:销售退回 R%{<mno/_  
~xkeuU  
  Depreciation allowance 折扣与折让 =bfJ^]R  
((H^2KJn  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 o_XflzC  
(?n=33}Ci  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Bmr>n6|  
aOlT;h  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ux XBEq;  
n6wV.?8  
  Investment income 投资收益 !hJ+Lp_  
, ]bhyp  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 h;p>o75O  
,]|#[8  
  Rental net income 租赁净收益 94h]~GqNi  
a!a-b~#cx  
  Exchange net income 汇兑净收益 5x5@t :  
Cy JEY-  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Oxm>c[R  
^yWL,$  
  Subsidy income 补贴收入 h k] N6+@  
3 }duG/  
  Other income 其他收入 N-G1h?e4  
{j9{n  
  Final. total income 收入总额合计 um jt]Gu[  
2GP=&K/A  
  Operating expenses 销售(营业)成本 1Ir21un  
|?!~{-o  
  Sales tax 销售税金及附加 WffQ:L?  
NSxoF3  
  Total period expenses 期间费用合计 H3z: ZTI  
K18}W*$ d  
  Deduction items 扣除项目 K*%9)hq  
t_o['F  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 C^O VB-  
,BH@j%Jmy  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 G? ])o5  
.!Oo|m`V@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 51#_Vg  
'}9x\ 3E  
  Research and development expenses 研究开发费用 = i$Fl{vH  
p V9IHs}  
  Net interest expense 利息净支出 ZGBd%RWjG_  
o2nv+fy W  
  Exchange net loss 汇兑净损失 @Pm>sY}d<I  
N@2dA*T,  
  Rental net expense 租金净支出 6"wlg!k8  
(uXL^oja  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 <NR#Y%}-V  
r)lEofX,g+  
  Entertainment expenses 业务招待费 'H3^e}   
L9r8BK;  
  Taxation expense 税金 34`'M+3  
6^V=?~a&z  
  Loss on bad debts 坏账损失 eX?OYDDC0j  
 A#K14Ayr  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 @'w"R/,n-@  
IshKH -  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 UxbjA- U[  
,`|3KE9  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 6 hw=  
~FZ&.<s  
  National insurance payment 社会保险缴款 tWJZoD6}h  
S*==aftl(  
  Workers insurance expense 劳动保护费 s(5Y  
[glLre^  
  Advertising expenditure 广告支出 u7Y WnD  
lsgh#x  
  Donations Contributed 捐赠支出 :{PJI,  
D60aH!ft  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ; ^*}#X d  
,KF 'TsFf  
  Travelling expenses 差旅费 /'Ass(=6  
Pj[PIz  
  Conference expenses 会议费 l>2E (Y|  
]}Mj)J"m  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Za/-i"U  
-Y1e8H ='  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Lco~,OE  
Qk0R a_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 c#XXp"7k2  
9`T)@Uj2n  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 !Xh=k36  
%d 1,a$*3}  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 J}*,HT*  
(jnzT=y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ++bf#qS<8D  
 Hu^1[#  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. T%x}Y#U'`  
"$~':) V"  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 !SC`D])l  
NC8t) X7  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 /vY(o1o x  
fWCo;4<5?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 _mzW'~9wN  
5<iV2Hx  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 q VjdOY:z  
wa(8Hl|Y  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额  Qn^'  
wc0jhHZO ?  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) A|CmlAW~^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个