论坛风格切换切换到宽版
  • 4770阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 4t4olkK3Oa  
(_* wt]"'  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 8GJdRL(  
Kex[ >L10G  
  Amount paid at current period 本期已交数 F?Ju ?? O  
lA>\Ko  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) /Tz85 [%6  
1|,Pq9  
  Head of unit 单位负责人 "a1O01n  
jc_\'Gr+[  
  Finance employee in charge 财务负责人 ~;-9X|  
g. %  
  Double-check 复核 4n 3Tp{Y}  
JM0I(%Z%  
  Prepared by 制表 %;`>`j5  
,xJrXPW  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ~Pk0u{,4XQ  
]T O/kl/  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >=ot8%.!,B  
1;u4X`8  
  Taxation period 税款所属时间 :lcea6iO  
9-*NW0  
  Monetary Unit 金额单位 0Flu\w/+P  
x:K?\<  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Z+s%;f;  
&UAe!{E 0  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )J/HkOj"V  
;mm!0]V  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 .M|>u_< Qd  
eN0P9.eqM  
  Zip code (postcode) 邮政编码 +2cs#i  
 ~QG ?k  
  Type of business 登记注册类型 HgJb4Fi  
Y{Ap80'\6  
  Industry type 行业 `ZHP1uQ<  
.I?@o8'x  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 A,i()R'I  
D>ai.T%n  
  Bank account number 账号 1uG=`k8'k  
TZ^LA L'8_  
  Gross revenue 收入总额 XOr fs sj  
mAqD jRV1  
  Line No. 行次 4dhqLVgL{  
:x>T}C<Y  
  Items 项目 &R$Q\ ,  
Uku5wPS  
  Business income 销售(营业)收入 =7[)'  
O@U?IF$  
  Less: Sales return 减:销售退回 dK?); *w]  
 o sdOw8  
  Depreciation allowance 折扣与折让 wuK=6RL  
)@QJ  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ='Oj4T  
euRss#;  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 T@+ClZi  
i1*C{Lf;%)  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \&|CM8A  
Jgx8-\ 8  
  Investment income 投资收益 )y50Mb0+  
&W_th\%  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 4^Qi2[w  
2/Nq '  
  Rental net income 租赁净收益 ~@c-*  
u]vPy ria  
  Exchange net income 汇兑净收益 mX_)b>iW  
IvU{Xm"qB  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 HFh /$VM  
TL-i=\{L:d  
  Subsidy income 补贴收入 H:}}t]E  
=3+L#P=i9  
  Other income 其他收入 ~@M7&%]  
$+VgDe5{S  
  Final. total income 收入总额合计 +t\^(SJ6  
p]f&mBO*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 2;(W-]V?  
!'c| N9  
  Sales tax 销售税金及附加 Zw=G@4xoU  
mUwUs~PjA  
  Total period expenses 期间费用合计 XL"=vbD  
|'w^n  
  Deduction items 扣除项目 ZJXqCo7O  
Kdt|i93  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 h%b hrkD  
,?=KgG1i  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 z[ #6-T &  
&+;uZ-x  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 HWtPLlNt  
oI$V|D3 9  
  Research and development expenses 研究开发费用 [}k|  
p$OD*f_b  
  Net interest expense 利息净支出 &-F"+v,+  
{CP o<lz  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Fzs>J&sY&  
g~R/3cm4  
  Rental net expense 租金净支出 Sr7@buF  
+{vQS FW  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 @,6ST0xT (  
c,BAa*]K  
  Entertainment expenses 业务招待费 g\J)= ,ju,  
 Ec.)!Hu  
  Taxation expense 税金 pGk"3.ce  
59MR|Jt  
  Loss on bad debts 坏账损失 m+$/DD^-zl  
24|<<Xn  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Gc}0]!nrW9  
oP-;y&AS  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 /,t| !)\]  
Su4h'&xx  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 :|($,3*  
o}!&y?mp  
  National insurance payment 社会保险缴款 >C^/,/%v  
] zIfC>@R  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Ph"iX'J  
wz@/5c/u  
  Advertising expenditure 广告支出 x 8M#t(hw  
{.#j1r4J`  
  Donations Contributed 捐赠支出 cUV TRWV  
EFNdiv$wF  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 'Ae t{A=9  
Ei~] iZ}  
  Travelling expenses 差旅费 ,E]|\_]  
ZpTi:3>  
  Conference expenses 会议费 5Q;dnC  
a[JZ 5D  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 1l~.R#WG&  
jqqaw  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;$[VX/A`f  
`x< 0A  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 q|/!0MU"  
o] S`+ZcV  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (Z'WR  
6i^0T  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 %N1T{   
Tu'E{Hw  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 X`tOO  
>]C<j4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 6|i`@|#  
;\q<zO@x  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ~|qXtds$  
iF+S%aPd#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 'H FwP\HX  
p0?o<AA%O  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 UzN8G$92qF  
)*+u\x_Hx  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 =cknE=  
e ^-3etx  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vB]3Xb3a  
QM7[O]@  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) fg< ( bXC  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个