论坛风格切换切换到宽版
  • 2379阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) '+GY6Ecg  
Js.G hTs  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) n'?]_z<  
=BbXSwv'(  
  Amount paid at current period 本期已交数 4sfq,shRq  
"yl6WG# J  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) X5-[v(/]  
V CT1GsnE  
  Head of unit 单位负责人 .krEfY&  
1/syzH jbY  
  Finance employee in charge 财务负责人 (4IP&^j:\  
lv~ga2>z  
  Double-check 复核 s){VU2.ra  
/>uE)R$  
  Prepared by 制表 CYsLyk  
y3bL\d1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Fu% n8  
4q?R3 \e;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Xc&J.Tw#4*  
fhha-J  
  Taxation period 税款所属时间 YS<KyTb"  
AG#Mj(az!  
  Monetary Unit 金额单位 I0;gTpt9  
crx%;R   
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 cY+n 6k5  
sQ&<cBs2  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R%\< al$O  
ScQ9p379  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 TkIiO>  
m 0Uu2Z4  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Pj*]%V  
BAG#YZB  
  Type of business 登记注册类型 *|cs_,3  
'R# M H  
  Industry type 行业 I]cZcx,<q  
k4en/&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,Ww.W'#P  
e@ 5w?QzW  
  Bank account number 账号 jF(R;?,  
wzcv[C-x  
  Gross revenue 收入总额 K;`W4:,  
) % gU  
  Line No. 行次  .4Mc4 '  
tVNFulcz$  
  Items 项目 "|N0oEG&  
~wcp&D  
  Business income 销售(营业)收入 ,>nf/c0.  
K.}jyhKIKi  
  Less: Sales return 减:销售退回 dZddo z_  
hVCxwTg^X  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ^`RMf5i1m  
9)n3f^,Oj*  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 '$4&q629d  
tiR i_  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ?5EMDawt  
X@/wsW(kM\  
  Income from royalties 特许权使用费收益 c0_5 12  
]w]:9w  
  Investment income 投资收益 d6zq,x!cI  
q AsTiT6r  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 j* ~z.Q|  
T?1e&H%USV  
  Rental net income 租赁净收益 >#`{(^  
jS|jPk|I.  
  Exchange net income 汇兑净收益 II\}84U2 .  
"b"|ay  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ']H*f2y  
0OnqKgf  
  Subsidy income 补贴收入 BDX>J3h  
oJc7a z  
  Other income 其他收入 ~F;>4q   
D}2$n?~+  
  Final. total income 收入总额合计 COxJ,v(  
qy-Hv6oof  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ,fhwDqR ?  
DtZ7UX\P  
  Sales tax 销售税金及附加 "rrE_  
Hx9lQ8  
  Total period expenses 期间费用合计 awLSY:JI  
vJQ_mz  
  Deduction items 扣除项目 y#nyH0 U  
R78P](1\>  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Pb7-pu5 X  
ph3dm\U.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `R-VJR 2"  
2W/*1K}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 g{hbq[>X]  
1V]j8  
  Research and development expenses 研究开发费用 |KSoS#Y  
+@do<2l]  
  Net interest expense 利息净支出 4EhWK;ra  
OjK+`D_C  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Ujvk*~:  
zB6&),[,v  
  Rental net expense 租金净支出 ~S0T+4$  
C-(O*hK  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )r XUJ29.  
F[X;A\  
  Entertainment expenses 业务招待费 A*W/Q<~I  
pQ`S%]k.<  
  Taxation expense 税金 T 0?9F2  
@[;$R@M_3  
  Loss on bad debts 坏账损失 Xs)?PE [  
]/Cu,mX  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 De49!{\a  
NDG?X s [2  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 X- SR0x  
K3`48,`?wA  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 v2 >Dn =V  
$o*p#LU  
  National insurance payment 社会保险缴款 D ~NWP%H  
tk+t3 +  
  Workers insurance expense 劳动保护费 92^Dn`g  
 s)9 sb J  
  Advertising expenditure 广告支出 ho6,&Bp8  
rTeADu_vf  
  Donations Contributed 捐赠支出 NOtwgZ-  
l^v,X%{Iz  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 02po;  
1tH#QZIT  
  Travelling expenses 差旅费 Hnbd<?y   
n:JG+1I  
  Conference expenses 会议费 J 77*Ue ^  
.X6V>e)(3  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 q/3co86c  
N| |s#  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ?MJ5GVeH  
Aoy=gK  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !jN$U%/,%.  
vtTXs]>  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 'V*8'?  
%? z;'Y7D  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ~h444Hp=  
=5M '+>  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 +fq;o8q  
uF]+i^+  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~VJP:Y{[  
E>qehs,g  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ` aaT #r  
suZ`  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 |r53>,oR<:  
/Pa<I^-#  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 W7 9.,#  
t($z+ C<  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Q37zBC 0  
uszMzO~  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 T q5F'@e  
B4;P)\ 2  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 0"=}d y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个