论坛风格切换切换到宽版
  • 2988阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~HT :BO$  
a[ sdYZ  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) DZb0'+jQ  
m6 xbO  
  Amount paid at current period 本期已交数 iXXaB +w  
,kYX|8SO  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) mRGr+m  
J#iuF'%Ds  
  Head of unit 单位负责人 * 0JF|'  
<veypLi"R  
  Finance employee in charge 财务负责人 Hx L uJ  
"@5{=  
  Double-check 复核 C$LRX7Z`o  
@$$ J}~{  
  Prepared by 制表 s+G( N$0U  
6!*zgA5M'  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 "e>9R'y  
pjSM7PhQ  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 )fS6H<*  
a_b+RMy  
  Taxation period 税款所属时间 ?hIDy M  
55y{9.n*  
  Monetary Unit 金额单位 M;KeY[u  
7M?Sndp$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 K!E\v4  
>!o!rs  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 4U'sBaY!K  
fJ\ u8  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 I {%( G(  
H&k&mRi  
  Zip code (postcode) 邮政编码 uOKdb6]r6  
1UB .2}/:  
  Type of business 登记注册类型 $I ,Np)i  
`7V1 F.\  
  Industry type 行业 ;9J6)zg !n  
b#t5Dve  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 w^3S6lK  
3k8. 5W  
  Bank account number 账号 r]~]-VZ /  
c@4$)68  
  Gross revenue 收入总额 ^hT2 ed +  
_ph1( !H$  
  Line No. 行次 jr- 9KxE  
+9<:z\B|  
  Items 项目 k<N5*k8M  
8Vt'X2  
  Business income 销售(营业)收入 RgM=g8}M  
L` rrT   
  Less: Sales return 减:销售退回 6bf!v  
TKEcbGhy  
  Depreciation allowance 折扣与折让 2) 2:KX  
@x *,fk  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Q(BZg{  
3 "Qg"\  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 9u3P>a~b  
c<q~T > 0k  
  Income from royalties 特许权使用费收益 $!\L6;:  
E^pn-rB  
  Investment income 投资收益 3z"%ht~;  
~1S,[5u|s  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 C 8d9 (u  
jpMMnEVj6P  
  Rental net income 租赁净收益 4 .(5m\s!  
,bB} lU)  
  Exchange net income 汇兑净收益 YnCuF 0>  
"tA.`*  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 6G_{N.{(  
<v\x<ul 6  
  Subsidy income 补贴收入 2xB h  
dLR[<@E  
  Other income 其他收入 s)sT\crP@  
^ $N3.O.  
  Final. total income 收入总额合计 " #U-*Z7  
J10&iCr{r*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 #wh[F"zX  
0p\Kf(|E*6  
  Sales tax 销售税金及附加 GW.Y = S  
C]na4yE 8  
  Total period expenses 期间费用合计 r -uu`=,  
VArMFP)cz  
  Deduction items 扣除项目 2 B_+5  
!!~ r1)zN  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 hN!{/Gc|  
FIQHs"#T  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 vsYbR3O  
D8$4PT0u  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 <LX-},?P  
;YBk.} %  
  Research and development expenses 研究开发费用 ZiaFByLy  
"|PX5  
  Net interest expense 利息净支出 +NOq>kH@  
xBqZ: BQ  
  Exchange net loss 汇兑净损失 &nY#G HB  
h6tYy_(G  
  Rental net expense 租金净支出 o$}$Z&LK  
"VMb1Zhf  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 #X?E#^6?E  
I.%EYAai  
  Entertainment expenses 业务招待费 5R1? jlm  
zq|NltK  
  Taxation expense 税金 pE.TG4  
1XHE:0!dQ  
  Loss on bad debts 坏账损失 A3.pz6iT>  
SkU9iW(k  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 \e%%ik,<  
vJb/.)gh]  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 DYgz;Y/%l  
=}SL QdT  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 \+C0Rv^^  
#smfOGSd  
  National insurance payment 社会保险缴款 t\n'Kuk`  
uME_/S uO  
  Workers insurance expense 劳动保护费 DJ!pZUO{  
7<X!Xok  
  Advertising expenditure 广告支出 o9OCgP`Y  
 nM99AW  
  Donations Contributed 捐赠支出 +\>op,_9I  
hE4qs~YB!  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 B}N1}i+  
9LOq*0L_:  
  Travelling expenses 差旅费 w)/~Gn676  
m RC   
  Conference expenses 会议费 (!9+QXb'  
n6C!5zq7U  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 6 8Vxy  
K4OiKYq  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 j%8 1q  
9N6 \Ou~  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 zbvV:9N  
!=6\70lJ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 -<(RYMk*)  
!y$+RA7\  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 C)%qs]  
#+|0o-  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 }gd'pgN"t  
nB4+*=$E+-  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. lLU8eHf\  
NGW:hgf  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 J58S8:c  
lZ) qV!<  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &{ZUY3  
F|8;Swb5  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 n`T4P$pt  
9d!mGnl  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ciFqj3JS  
8wn{W_5a  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 "h8fTB\7S\  
& +yo PF  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |ZOdfr4uW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个