论坛风格切换切换到宽版
  • 4690阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) I w~R@,  
<Y:{>=  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) P XKEqcQR  
~l+2Z4nV  
  Amount paid at current period 本期已交数 ,K 8R%B  
DS%~'S  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) o#fr5>h-w  
@>cz$##`  
  Head of unit 单位负责人 _Dr9 w&;<  
u0zF::  
  Finance employee in charge 财务负责人 I() =Ufs5z  
($'W(DH4  
  Double-check 复核 xhK8Q  
J2adG+=  
  Prepared by 制表 <hvs{}TS  
vJ9I z  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 "ngULpb{R  
4A"3C  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #9zpJ\E  
70Jx[3vr  
  Taxation period 税款所属时间 %;_94!(hC  
,cE yV74  
  Monetary Unit 金额单位 `%;Hj _X}  
Pm&hv*D  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 & OYo  
2,aH1Xbex  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 '.EO+1{a  
s|I Y t^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ZP{<f~;  
t. y-b`v  
  Zip code (postcode) 邮政编码 :aQ.:b(n  
cX7 O*5C  
  Type of business 登记注册类型 xP4}LL9)  
ysapvQN_6  
  Industry type 行业 l^F ?^kP  
<aztbq?  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 UodBK7y  
b:Z&;A|"{  
  Bank account number 账号 wg %g(FO  
6_,JW{#"  
  Gross revenue 收入总额 -M/j&<;LW  
[?%q,>F  
  Line No. 行次 <qg4Rz\c]  
TZ *>MySiF  
  Items 项目 /sfJ:KP0  
DA1?M'N  
  Business income 销售(营业)收入 H-vHcqFx3  
~8s2p%~  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,qx^D  
8EI 9&L>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 1U% /~  
2n)?)w]!M  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 KL 3Z(  
G54 J'*Z  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 G4uG"  
[\AOr`7  
  Income from royalties 特许权使用费收益 fuzB;Ea  
`^52I kM)  
  Investment income 投资收益 q.p.$)  
s$).Z(6  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 I)tiXcJw  
P#O2MiG  
  Rental net income 租赁净收益 ]} dQ~lOE  
XeX"IhgS>E  
  Exchange net income 汇兑净收益 4qdoF_  
H1 I^Vij  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 T]ls&cW5  
Dn6U8s&  
  Subsidy income 补贴收入 B*N1)J\5  
R*:>h8  
  Other income 其他收入 -QroT`gy  
H T|DT  
  Final. total income 收入总额合计 Nai5!_'  
;h\T7pwwb  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =hkYQq`Q  
Y8zTw`:V  
  Sales tax 销售税金及附加 )\|+G5#`  
- 8p!,+Dk  
  Total period expenses 期间费用合计 yEq7ueJ'  
&E_a 0*)e  
  Deduction items 扣除项目 )V\@N*L`ik  
< cvh1~>(  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 U}LW8886  
|@vkQ  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 2%dL96  
z Fo11;*D  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 J0?kEr  
H/c (m|KK  
  Research and development expenses 研究开发费用 1Y|a:){G  
3''S x8p  
  Net interest expense 利息净支出 O2?C *  
.!x&d4;,q  
  Exchange net loss 汇兑净损失 83n%p S4x  
6RnzT d  
  Rental net expense 租金净支出 v1TFzcHl<  
TIWR[r1!  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 MKl0 d  
}(oeNP M8  
  Entertainment expenses 业务招待费 u= NLR\  
&EfQ%r}C  
  Taxation expense 税金 Fl-\{vOn  
$KK~KEZ2  
  Loss on bad debts 坏账损失 U[@y 8yN6M  
Y()" 2CCV  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 >2'"}np*  
z aqX};b  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 V)j[`,M:  
=V[uXm  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 vrkY7L3\  
FEaT}/h;  
  National insurance payment 社会保险缴款 ']r8q %  
0NXH449I=  
  Workers insurance expense 劳动保护费 |A%9c.DG.  
9;E=w+  
  Advertising expenditure 广告支出 CkT(\6B-  
;2p+i/sVj  
  Donations Contributed 捐赠支出 j3gDGw;  
qN $t_  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 V!W.P  
\D7b Tn  
  Travelling expenses 差旅费 +$h  
7?$?Yu  
  Conference expenses 会议费 ^"WV E["  
M|WBJ'#x0  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 |A8@r&   
hF%M!otcJ-  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 $ik*!om5  
7>FXsUt_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 (W ~K1]  
rbZbj#  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 M:S-%aQ_<y  
Wg']a/m  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 gcJ!_KZK  
N3%X>*'  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 LeKovt%  
CXa[%{[n  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. M/zO|-j&  
b 7UJ  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 rUiYR]mV  
o ).deP s-  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &Y]':gJ  
r |Ui1f5  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0MG>77  
t" .Ytz>  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 YW7W6mWspS  
#B `?}a=  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 =!q% 1mP  
 : T *Q2  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) wA) Hot  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个