论坛风格切换切换到宽版
  • 4107阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Sp@-p9#  
nS>8bub30  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) (p%>j0<  
k{t`|BnPKB  
  Amount paid at current period 本期已交数 tDUwy^j  
J4 Dry<  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 3G kv4,w<  
#c2ymQm  
  Head of unit 单位负责人 iYC9eEF  
=*Bl|;>6  
  Finance employee in charge 财务负责人 s.8{5jVG  
:%IoME   
  Double-check 复核  T Q,?>6n  
?IpLf\n-  
  Prepared by 制表 ~Jf{4*>y  
NO :a;  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 W^"AU;^V56  
jlxpt)0i  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ~K@'+5Pc  
F:aILx  
  Taxation period 税款所属时间 NIw\}[-Z0E  
d^`?ed\1  
  Monetary Unit 金额单位 5e WwgA  
XC+A_"w)  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4bgqg0z>  
fDSv?crv  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 !F?XLekTi  
zl`h~}I  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 6^DR0sO  
iQ"XLrpl  
  Zip code (postcode) 邮政编码 @e{^`\l=<  
*z7dl5xJ  
  Type of business 登记注册类型 /t(C>$ }p  
t%8d-+$  
  Industry type 行业 I|Gp$ uq _  
,~._}E&9I  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 A<y nIs<  
g&{9VK6.  
  Bank account number 账号 } 1 r m  
Q`D_|L  
  Gross revenue 收入总额 k!{p7*0  
M+x,opl  
  Line No. 行次 {^N[("`  
 )RcL/n  
  Items 项目 CJhL)0Cs  
]~Z6 ;  
  Business income 销售(营业)收入 fj&i63?e  
&y# r;L<9  
  Less: Sales return 减:销售退回 +U@<\kIF  
2@ Z(P.Gh  
  Depreciation allowance 折扣与折让 \nP>:5E1  
{` w;39$+  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 dh $bfAb  
XO'l Nb.  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 2;?I>~  
S<J}[I7V  
  Income from royalties 特许权使用费收益 > %KuNy{  
c ;'[W60  
  Investment income 投资收益  Sr?#S  
}-@`9(o`)  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 %!1Q P[}K  
I &YSQK:b  
  Rental net income 租赁净收益 }m-FGk  
h*<P$t  
  Exchange net income 汇兑净收益 %D[0nt|X  
95V@X ^Ee  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1PatH[T[  
Rx+p.  
  Subsidy income 补贴收入 _(KbiEB{  
wT{nu[=GH*  
  Other income 其他收入 b4pm_Um  
{+@bZ}57  
  Final. total income 收入总额合计 } GiHjzsR  
_H/8_[xk  
  Operating expenses 销售(营业)成本 4f;HQ-Iv  
vz!s~cAt  
  Sales tax 销售税金及附加 2J;kSh1,L  
[#sz WNfU  
  Total period expenses 期间费用合计 l(#)WWr +  
T|TO}_x  
  Deduction items 扣除项目 PV=5UyjW  
jfqopiSi  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 =*LS%WI  
,#kIr  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Q0ON9gqqv  
piZJJYv t  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 jNC4_q&  
E^ SH\5B  
  Research and development expenses 研究开发费用 .?hP7;hhI  
L{`JRu  
  Net interest expense 利息净支出 \(vY%DL1:  
Dmu/RD5X:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 j ku}QM^  
Vkc#7W(  
  Rental net expense 租金净支出 ze]h..,]K  
*VZ5B<Ic  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 oo.2Dn6z  
:EA\)@^$R  
  Entertainment expenses 业务招待费 fP `b>]N_  
` 5C~  
  Taxation expense 税金 o+$7'+y1n-  
!U~WK$BP  
  Loss on bad debts 坏账损失 |x-S&-  
UCClWr  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 (#E.`e1#6  
go<W( ,O  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;/rXQe1  
}7.PH'.8  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 : 7`[$<~E  
v*[.a#1^  
  National insurance payment 社会保险缴款 JC3m.)/  
`WH"%V:"Q  
  Workers insurance expense 劳动保护费 #*(t d<Cp  
i?F >+  
  Advertising expenditure 广告支出 4BKI-;v$  
hHMN6i  
  Donations Contributed 捐赠支出 9b*nLyYVz  
<N9[?g)  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 7[}xP#Z  
[YcG(^^  
  Travelling expenses 差旅费 n0 e1k.A  
HZf/CE9T  
  Conference expenses 会议费 v t9)pMs  
K]0JC/R6(@  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 lh;:M -b9  
5qP:/*+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 cu/5$m?xx  
mA=i)Ga  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 /x1![$oC0  
Ub * wuI  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 6gs01c,BA  
#Q`dku%V:  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 q Cn ZhJ  
&Ob!4+v/GP  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 XnWr5-;  
z=3\A b  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. EG=Sl~ ~o  
d>t<_}  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 S :<Nc{C  
Y1J=3Y  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 aiu5}%U  
#I bp(  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 e!=kWc  
pj?f?.^  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 f V'ZsJ N  
F ;2w1S^  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 L=sYLC6d  
0p! >JQ]m  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,~]tg77  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个