论坛风格切换切换到宽版
  • 3379阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) wLbngO=VG  
N,|oV|i  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) TTpF m~?(  
~}w 8UO  
  Amount paid at current period 本期已交数 n&]w* (,  
u i1m+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) GN0'-z6Uy  
vknFtpx  
  Head of unit 单位负责人 [78 .%b'  
$w\, . "y  
  Finance employee in charge 财务负责人 JyO lVs<T  
OT i3T1&  
  Double-check 复核 bSLj-vp  
H[ q{R  
  Prepared by 制表 K }BX6dA  
rRYf.~UH@P  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 V{{x~Q9  
/3]|B%W9  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 k 9rnT)YU  
5ov%(QI  
  Taxation period 税款所属时间 >gJWp@6V  
qS al~  
  Monetary Unit 金额单位 x3 |'jmg  
Qs:r@"hE  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 hT"K}d;X  
vuBA&j0C  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 sA}R!  
sjm79/  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 99K+7G\{  
P hu| hx<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 q;.]e#wvh  
#1@~w}Dh  
  Type of business 登记注册类型 B:cOcd?p  
1#"Q' ,7  
  Industry type 行业 /MH@>C _  
BtChG] N|  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 3:1 c_   
kB#vh  
  Bank account number 账号 QE2^.|d{  
:g#it@  
  Gross revenue 收入总额 NCt sx /C  
(B<AK4G  
  Line No. 行次 Ir #V2]$  
vWs c{9  
  Items 项目 VAGMI+ -  
VY@hhr1s~  
  Business income 销售(营业)收入 [dlH t;S  
%PbqASm  
  Less: Sales return 减:销售退回 Y{RB\} f(  
GK? R76d  
  Depreciation allowance 折扣与折让 %+ a@|Z   
F  t/ x 5  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 - oBas4J  
\/'n[3x  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 kTW g31]~  
'hw@l>1\9  
  Income from royalties 特许权使用费收益 8p{  
2EwWV 0BS  
  Investment income 投资收益 3Lki7QW`  
fMPq  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 cu!bg+,zl  
?^ezEpW  
  Rental net income 租赁净收益 ?0<INS~  
ZM`P~N1?)g  
  Exchange net income 汇兑净收益 5'Jh2r  
O)%kl  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 GY]6#>D#7  
iCRw}[[  
  Subsidy income 补贴收入 OKP_3Ns  
\Rqh|T<D  
  Other income 其他收入 |#:dC #  
1[g!^5W  
  Final. total income 收入总额合计 xWz;5=7a]  
GtJ*&=(  
  Operating expenses 销售(营业)成本 I@Z*Nu1L  
F%Umau*1  
  Sales tax 销售税金及附加 ZQ-`l:G  
0$Y 9>)O  
  Total period expenses 期间费用合计 uf'P9MA}>  
w <>6>w@GZ  
  Deduction items 扣除项目 ivz9R'  
. L5*E(<K0  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 L_1_y, 0N  
Po11EZa$a  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 )  v5n "W  
8Gl5)=2  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 agm5D/H]:  
;AG s1j  
  Research and development expenses 研究开发费用 D4O5@KfL  
w[7.@%^[  
  Net interest expense 利息净支出 <C"N X  
6(^Upk=59  
  Exchange net loss 汇兑净损失 >l< ~Z;  
*RbOQ86vP  
  Rental net expense 租金净支出 #C;zS9(]B  
P,;b'-5C  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8 ]06!7S}  
Y:!/4GF  
  Entertainment expenses 业务招待费 wQ=yY$VP  
1;:t~Y  
  Taxation expense 税金 tZu*Asx7  
u~- fK'/!|  
  Loss on bad debts 坏账损失 LH/&\k  
>+jbMAYSq  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Q@W|GO H3  
pG F5aF7T  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 w^rb|mKo  
+.(}u ,:8  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 [zTYiNa  
[mf7>M`p]@  
  National insurance payment 社会保险缴款 N~S[xS?  
Bw]L2=d  
  Workers insurance expense 劳动保护费 kV:FJx0xP  
2VV[*QI  
  Advertising expenditure 广告支出 Pm#x?1rAj  
3Da,] w<  
  Donations Contributed 捐赠支出 $dZ>bXUw:  
^0x.'G?  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 /pIb@:Y1?  
(O_t5<A*X  
  Travelling expenses 差旅费 n: *_uc^C  
C*EhexK,}  
  Conference expenses 会议费 h%1~v$W`  
uVq5fT`B  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 3:~l2KIP4  
<5ft6a2fQ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 [Zt# c C+  
uH ny ]  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 \at-"[.  
?zhI=1 ED%  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 z>mZT.  
.YjrV+om1  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 9QOr,~~s  
| z#m  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 GcZM+c  
Wd^lt7(j  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. esh$*)1  
^Cc8F3os=  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 M2;%1^  
OK M \"A4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 OAW=Pozr9  
O>SuZ>g+7  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 rw5#e.~V  
C7b 5%a!  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 - - i&"  
'NT#(m%  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 7wiK.99  
W s^+7u  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 5Cc6 , ]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个