论坛风格切换切换到宽版
  • 5023阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) $!goM~pZ  
"1wjh=@z  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) v"YaMbu  
cGM?r}zJ  
  Amount paid at current period 本期已交数 i%GNm D  
6f*QUw~  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Pi5($cn  
kXN8hU}iq  
  Head of unit 单位负责人 T+j-MR}{\  
Ake$M^Bz  
  Finance employee in charge 财务负责人  yJGnN g  
aZ'(ar :  
  Double-check 复核 B8`!A  
X:JU#sI  
  Prepared by 制表 G-[.BWQ   
q uL+UFuM  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 @(CJT -Ak  
Oj1B @QE  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >@0U B@  
24I\smO  
  Taxation period 税款所属时间 CHckmCgf4  
R4% }IT^%P  
  Monetary Unit 金额单位 D[0g0>K  
, Y^GQ`~#  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Hto+spW  
|"+UCAU  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 IFbN ]N0  
]sD lZJX<M  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 06NW2A%wv  
}q g.Go  
  Zip code (postcode) 邮政编码 iE#I^`^V  
rm%MQmF  
  Type of business 登记注册类型 = `g@6S  
Zvkb=  
  Industry type 行业 v[]&yD  
L=&dJpyfT  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 (9KiIRN   
i#I7ncX  
  Bank account number 账号 " +A8w  
_F`RwBOjs  
  Gross revenue 收入总额 /Jc54d  
M.K%;j`  
  Line No. 行次 UIo jXR<  
IoCi(N;  
  Items 项目 Vrt*,R&  
O4oI&i 7  
  Business income 销售(营业)收入 ]6].l$%z#  
lpnPd{kE  
  Less: Sales return 减:销售退回 ozkmZ;  
$O9,Gvnxx  
  Depreciation allowance 折扣与折让 P"a9+ti+'  
fjLS_Q ;h  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额  zt 2#6v  
"H|hN  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 }CQ)W1mO"  
[!YSW'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 m`xzvg  
evlz R/  
  Investment income 投资收益 I(va;hG<o  
UF;iw  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 P( 1Z  
 h@+(V Q  
  Rental net income 租赁净收益 4||dc}I"E  
K?6#jT6#  
  Exchange net income 汇兑净收益 Qq<+QL|  
S?u@3PyJm  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~y>NJM>1  
w">-r}HnJ  
  Subsidy income 补贴收入 v4VP7h6uD)  
yZY.B {  
  Other income 其他收入 ~ekV*,R"  
S3sxK:  
  Final. total income 收入总额合计 =6xxZy [  
%Wa. 2s  
  Operating expenses 销售(营业)成本 *eAzk2  
- aQf( =  
  Sales tax 销售税金及附加 u .,l_D_  
c52S2f7  
  Total period expenses 期间费用合计 -GT&46hX  
9Bi{X_.9  
  Deduction items 扣除项目 $kxP{0u  
h`pXUnEZ  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 wqA7_ -  
,2]a<0m  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `Zd\d:Wyv  
. NT9dX  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wg=-&-  
#_'| TT>p#  
  Research and development expenses 研究开发费用 E&>=  
n0opb [?  
  Net interest expense 利息净支出 k/ hNap'0  
\kG;T=H  
  Exchange net loss 汇兑净损失 UJ k/Lxv  
aS&,$sR  
  Rental net expense 租金净支出 N.?)s.D(  
tQ Ia6c4|  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ,L$, d  
O_^t u?x  
  Entertainment expenses 业务招待费 >_SqM!^v  
ok(dCAKP  
  Taxation expense 税金 L[ O.]2  
D}]u9jS1  
  Loss on bad debts 坏账损失 q1, jDJglZ  
8Lr&-w8J  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 tlcNGPa  
#9(L/)^  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 tl^![Z  
xH>2$  ;f  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 |6GDIoZ  
hv#|dI=kZR  
  National insurance payment 社会保险缴款 I3d!!L2ma  
@h!nVf%fe  
  Workers insurance expense 劳动保护费 G }U'?p  
?k+>~k{}a  
  Advertising expenditure 广告支出 Q[MWzsx  
i?B(I4a!G  
  Donations Contributed 捐赠支出 rvp#[RAaS}  
LW*v/`@  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Wph@LRB]  
N~+ e\K6  
  Travelling expenses 差旅费 Yqb3g(0   
ZHimS7  
  Conference expenses 会议费 z65Q"A  
`w EAU7m:  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 \&b1%Asyz  
@=dwvl' W  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 vY!'@W  
J1"16Uu  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !30BR|K*  
N'~l,{  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =_Ip0FfK!  
CZw]@2/JuQ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 4}Dfi5:   
?XB[awTD~  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 z~Is E8  
Xhp={p;  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >$G'=N:=X&  
-^$`5Rk  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 P~M<OUg  
~zhP[qA})  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 >8.o  
|H ,-V;  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 PDkg@#&y,k  
XU|>SOR@z  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 q}cm"lO$  
T&+y~c[au  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Mq52B_  
&*# Obv  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) raJv $P  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个