论坛风格切换切换到宽版
  • 2708阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) L"S2+F)n  
&KI|qtQ;  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) SE i\H$ !  
)ryP K"V  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]b1>bv%  
_p9"MU&}  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) o F_{oV '  
suWO:]FR  
  Head of unit 单位负责人 )~"0d;6_  
GCw4sb4~w  
  Finance employee in charge 财务负责人 `0_ Y| 4KB  
G8?Do+[  
  Double-check 复核  H4YA  
{^;7DV:  
  Prepared by 制表 ~d\V>  
*h).V&::O  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 I jz*wq\s;  
=;I+: K  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 't*]6^  
8D?$@!-  
  Taxation period 税款所属时间 .rwW5"RPq  
R/E6n &R  
  Monetary Unit 金额单位 \x4:i\Fx@  
*D[yA  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ^liW*F"UY  
$txF|Fj]^A  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  nsV =  
NZ!I >  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 w0H#M)c  
rL+.3ZO):P  
  Zip code (postcode) 邮政编码 vE#8&Zq  
rHOhi|+  
  Type of business 登记注册类型 fsnZHL}=n  
y[AB,Dd  
  Industry type 行业 t7V7TL!5'  
B` +, 8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [[N${C  
~>0H k}Hv  
  Bank account number 账号 ;9ChBA  
|:2B)X  
  Gross revenue 收入总额 q*a~9.i @  
bNm]h.  
  Line No. 行次 SwO$UqYU=  
WMW Mb3  
  Items 项目 B~& }Mv  
.O#7X  
  Business income 销售(营业)收入 OqF8KJnO;  
C#)T$wl[E  
  Less: Sales return 减:销售退回 R@_3?Z!W=  
Ix@B*Xz:`  
  Depreciation allowance 折扣与折让 [)0^*A2  
nf&5oE^  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 gnxD'1_  
6zNWDUf  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 zA3r&stN+  
7d|1T'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 A+4Kj~`!  
#O8=M(- V  
  Investment income 投资收益 \\Q){\S  
cF9oo%3  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 lHTr7uF(  
!su773vo  
  Rental net income 租赁净收益 OZ"76|H1`  
vv^y V"0 Y  
  Exchange net income 汇兑净收益 y; <}`  
hJk:&!M=T  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 E?BF8t_fTE  
r yA+Lli.  
  Subsidy income 补贴收入 F`{O  
u3wd~.  
  Other income 其他收入 #,XZ@u+  
B8.}9  
  Final. total income 收入总额合计 !u  .n  
b+hN\/*]  
  Operating expenses 销售(营业)成本 UK,sMKbl1  
rw gj]  
  Sales tax 销售税金及附加 &o1k_!25  
d'3"A"9R7-  
  Total period expenses 期间费用合计 +KNd%AJ  
h5-yhG  
  Deduction items 扣除项目 h9iQn<lp4.  
>dD$GD{  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 I,)\506  
W@'*G*f  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 BB(v,W  
+Kg }R5+  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {{gt>"D,  
5dD8s-;^T  
  Research and development expenses 研究开发费用 0]=Bqyg  
bz~aj}"`  
  Net interest expense 利息净支出 lB_X mI1t  
Ip)u6We>I  
  Exchange net loss 汇兑净损失 3M Ku!  
Sl<1Rme=w  
  Rental net expense 租金净支出 ib!TXW q  
Q&^\YgkCf  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 -"H0Qafm  
;#0$iE  
  Entertainment expenses 业务招待费 SB.=x  
b0@K ~O;g  
  Taxation expense 税金 9$C?)XKXB  
EYC ZuJxv  
  Loss on bad debts 坏账损失 UK*v\TMv  
ux| QGT2LY  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 83{P7PBQ;]  
vX}w_Jj>  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 qK9A /Mc  
hdSP#Y'-  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Ry xu#]s  
a) P r&9I  
  National insurance payment 社会保险缴款 6PS[OB{3  
o ayu*a.  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ki/Cpfq40*  
:eJJL,v  
  Advertising expenditure 广告支出 c14d0x{  
Oe :S1f  
  Donations Contributed 捐赠支出 o8hE.pf&  
o90g;Vog  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 |JHNFs  
lQvgq  
  Travelling expenses 差旅费 iSW<7pNq0  
Iw h0PfWJ  
  Conference expenses 会议费 2 >j0,2  
-/0\_z q7  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ,R3TFVV!?  
>w,jaQ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 X  u HR  
Q .h.d))  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 [6_.Y*}N  
g0}jE%)  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 KZVdW@DY  
q5'G]j{,Z  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 d,Oagx  
Th*}U&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 g;6/P2w  
;Oqf{em];  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. P3Lsfi.  
W83PMiN"T-  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 }Bsh!3D<.  
gTOx|bx  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 A|:+c*7]  
w\eC{,00:  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 o$+R  
_od /)#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 {#4a}:3  
,Tegrz&G  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Q@>1z*'I  
5$HG#2"Kb#  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) q9j~|GE|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个