论坛风格切换切换到宽版
  • 4058阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Pe,ky>ow  
kJJiDDL0;*  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) \Db;7wh  
-k7b# +T  
  Amount paid at current period 本期已交数 &_-=(rK  
p@% Pdx  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) )K@D4sl  
K"XwSZ/  
  Head of unit 单位负责人 F?R6zvive  
U5N|2  
  Finance employee in charge 财务负责人 |(*btdqy3  
8 <;.[l  
  Double-check 复核 @}H'2V  
+58^{_k+%  
  Prepared by 制表 0.wF2!V.  
#K:iB*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 zA6C {L G3  
]Ss63Vd  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 &odQ&%X  
eA(\#+)X `  
  Taxation period 税款所属时间 53:u6bb;  
gizY4~ j  
  Monetary Unit 金额单位 CHv n8tk  
4 qsct@K,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #&IrCq+  
4y+hr   
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ,&4 [`d  
hfLe<,  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 g]HxPq+O  
Z{B[r;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 *(q{k%/M  
&$CyT6mb^  
  Type of business 登记注册类型  +qj Z;5(  
eWm'eO  
  Industry type 行业 3{co.+  
CPNV\qCY  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 U:$z lfV  
9-m_ e=jk6  
  Bank account number 账号 ~I> |f  
hr.mzQd  
  Gross revenue 收入总额 A@lM =   
]wV\=m?z&  
  Line No. 行次 ld(_+<e  
2BOH8Mp9  
  Items 项目 M<Z#4Gg#4  
E{JTy{z-  
  Business income 销售(营业)收入 b_{+OqI  
8i`T?KB  
  Less: Sales return 减:销售退回 adoK-bSt  
b}7g>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 nY1PRX\  
Bq~S=bAB>R  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K ~\b+  
u SZfim@Z7  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 j^ 8Hjg  
2xuU[  
  Income from royalties 特许权使用费收益 6I=d0m.io  
x?{l<mc  
  Investment income 投资收益 rS\mFt X  
B\AyG4J  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 \J(~ Nv5!  
/P3Pv"r|8]  
  Rental net income 租赁净收益 j/uMSE  
)0 6. dZq\  
  Exchange net income 汇兑净收益 Rb b[N#p5  
hZ<FCY,/?  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 _%rkN0-(a  
p ,8:(|(  
  Subsidy income 补贴收入 mrE> o !  
^|rzq XW  
  Other income 其他收入 +BI%. A`2  
:Oj!J&A  
  Final. total income 收入总额合计 cru&nH*O^  
YL;*%XmAG  
  Operating expenses 销售(营业)成本 p'/%"  
#CeWk$)m  
  Sales tax 销售税金及附加 PL\4\dXB  
ezJ^ r,D|  
  Total period expenses 期间费用合计 pDr/8HEh  
>> -{AR0  
  Deduction items 扣除项目 b7M)  
/WAOpf5   
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 v%c--cO(S4  
W7V#G(cpU  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 q4/P'.S  
zBrqh9%8e  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 bb/A}< zD  
1RQM-0W,  
  Research and development expenses 研究开发费用 C0e oV}  
XHuHbriI  
  Net interest expense 利息净支出 G8W^XD  
v 'y<}U  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ir )~T0  
kaf  j?F  
  Rental net expense 租金净支出 ?y* yl  
;x{J45^  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ]CnT4[f!  
Xdf;'|HO  
  Entertainment expenses 业务招待费 <e8 Ux#x/  
5Obv/C  
  Taxation expense 税金 L|2WTyMU  
ss7Z-A4z  
  Loss on bad debts 坏账损失 +N:M;uTS  
gAGcbepX  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 h5H#xoCXp  
pEGHW;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 'khhn6itA  
XlxB%  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 VelX+|w  
?0+J"FH# W  
  National insurance payment 社会保险缴款 r<kqs,-~  
/(A rA=#  
  Workers insurance expense 劳动保护费 +-:G+9L@  
/@s(8{;  
  Advertising expenditure 广告支出 +u7nx  
fJG!TQJ[Y  
  Donations Contributed 捐赠支出 qZ +^ND(I  
a*@4W3;7  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 8nRxx`U\q  
3:P "6mN  
  Travelling expenses 差旅费 q&k?$rn  
pB]+c%\  
  Conference expenses 会议费 XM*%n8q7#N  
2`/p V0  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 M}F) P&Y  
z 4`H<Pn  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 F, p~O{ Q  
Rwz (20n\^  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ]u O|YLWp  
D~<0CQ3n.  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =_dqoAF  
9"k^:}8.  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ji|tc9#6  
wn{DY v7B  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 #v4q:&yKf  
baM@HpMhM  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. tJY3k$YX  
XFN4m #  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ]^CNC0  
{5gh.  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Gl>_C@n0h  
DWRq \`P  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 zINziAp{  
tqe8:\1yK  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 lAPvphO  
q--;5"=S  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ];o[Yn'>o  
Tj*Vk $}0  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) d>NM4n[h8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个