论坛风格切换切换到宽版
  • 2193阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) M#|TQa N  
8D+OF 6CM  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) (bT\HW%m  
2r* o  
  Amount paid at current period 本期已交数 `*N0 Lbl]  
;V%lFP3#  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) x b_C1n  
~F' $p  
  Head of unit 单位负责人 U9N}6a=  
?29 KvT;#]  
  Finance employee in charge 财务负责人 {) .=G  
|r /}r,t}  
  Double-check 复核 6DR8(j)=[%  
U}qW9X;o  
  Prepared by 制表 }%jb/@~  
liU=5 BL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 tDi=T]-bt  
gK%&VzG4  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >w*"LZjTTK  
4ErDGYg}  
  Taxation period 税款所属时间 @:c 1+  
l YZHM,"  
  Monetary Unit 金额单位 ^qk$W? pX  
-l,ib=ne  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 z2 dM*NMK  
&[s^`e  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 0[hl&7 Ab@  
}~ +  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ~w$8* 2D  
{{ wVM: 1  
  Zip code (postcode) 邮政编码 UPgZj\t%{  
~XZ1,2jA/  
  Type of business 登记注册类型 ~ R*6w($  
Y@r#:BH )  
  Industry type 行业 .z{7 rH  
8XY4  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 |]I?^:I  
*v 8 ]99N  
  Bank account number 账号 }U #S*  
#~#_) \l'F  
  Gross revenue 收入总额 qrdA?V V  
I{RktO;1  
  Line No. 行次 VyI%^S ]sS  
%WO;WxG8^  
  Items 项目 r] ]Ke_s!  
I5bi^!i  
  Business income 销售(营业)收入 fO:*85 %}7  
7C 4Njei"  
  Less: Sales return 减:销售退回 R UX  
4$|G$h  
  Depreciation allowance 折扣与折让 9Qkww&VEk  
 E t- .[  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 yx}:Sgv%  
^Krkf4fO  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 w6cPd'  
dIf Jr}ih  
  Income from royalties 特许权使用费收益 _>aesp%  
M P3E]T~:  
  Investment income 投资收益 b ;}MA7=  
(ncfR  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 a1}W2;W0]g  
+(P;4ZOmB  
  Rental net income 租赁净收益 Al` ;SWN  
/vQ^>2X%  
  Exchange net income 汇兑净收益 cX&c%~  
d+IPa<N  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 V,Gt5lL&/!  
oOD|FrlY  
  Subsidy income 补贴收入 'kC$R;#\7  
YJ"gm]Pm  
  Other income 其他收入 JZc5U}i  
/stED{j,  
  Final. total income 收入总额合计 V~+Unn  
-\I0*L'$|\  
  Operating expenses 销售(营业)成本 /qp`xJ  
$@U`zy"Y  
  Sales tax 销售税金及附加 $Z(zO;k.  
7v?Ygtv  
  Total period expenses 期间费用合计 LD6fi  
iFHVr'Og'  
  Deduction items 扣除项目 x7*}4>|W,I  
O-G@To3\  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 BPPhVE  
N2~z&y8.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 k\%{1oRA  
eIEcj<f  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wJgM.V"yb  
)V>FU=   
  Research and development expenses 研究开发费用  r>G$u  
OC [a?#R1  
  Net interest expense 利息净支出 $DQ -.WI  
yrIT4y  
  Exchange net loss 汇兑净损失 wj?f r?  
bWyXDsr+  
  Rental net expense 租金净支出 F^w0TD8  
T0SD|'  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7<KRB\)b&  
x##Iv|$  
  Entertainment expenses 业务招待费 ~pw_*AN  
,fN iZ  
  Taxation expense 税金 }8FP5Z'Cf%  
Im Tq`  
  Loss on bad debts 坏账损失 7f(UbO@BD  
;m&f Vp  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 X%gJ, c(4  
Y6CadC  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 p]>bN  
:4 ; >).  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ;j(xr PNb  
c"QI`;D_c  
  National insurance payment 社会保险缴款 v` B_xEl  
&,#VhT![  
  Workers insurance expense 劳动保护费 )8vcg{b{d  
(V+(\<M  
  Advertising expenditure 广告支出 BY 1~\M  
L72GF5+!!  
  Donations Contributed 捐赠支出 D QZS%)  
WUxr@0  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ) ejvT-  
jLEU V  
  Travelling expenses 差旅费 a'A0CQ  
R vY `9D  
  Conference expenses 会议费 P]y5E9 k  
KYeA=  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 lF#Kg !-l  
JlH|=nIaj6  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 CBv BBt*  
!KF;Z|_(I  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^oP]@r"qy  
}x8fXdd  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [0rG"$(0Y  
$4?%Z>'  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 %ZxKN;  
w68qyG|wM  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 UjfB+=7I{L  
bM!`C|,[s  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. JD>!3>S)?  
q!7\`>.2:{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 kC#;j=K?  
O35f5Kz  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1ri#hm0x\  
$)uQ%/DH>  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 zb3ir|  
<Q8bn?Z  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 bb<Vh2b>R  
\Z~m6;  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额  ^@ux  
)/=J=xw2  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) .3Ap+V8?  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个