论坛风格切换切换到宽版
  • 3494阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) tPp9=e2[s  
w3 n6md  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 1bz%O2U-(  
*VUD!`F  
  Amount paid at current period 本期已交数 A#o ~nC<  
}1xD*[W  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) {yzo#"4Oy  
 ff;9P5X  
  Head of unit 单位负责人 B*OEG*t  
{4F=].!  
  Finance employee in charge 财务负责人 MyZ5~jnr\  
< `Xt?K  
  Double-check 复核 ym_w09   
>g>L>{  
  Prepared by 制表 s![Di  
Z|#G+$"QV  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 KgH_-REN  
.OM^@V~T  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 r" _U-w  
C8Oh]JF4d  
  Taxation period 税款所属时间 5cF7w  
H2jF=U"=  
  Monetary Unit 金额单位 `o4%UkBpM  
Hhzi(<e^  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 /;X+<Wj  
c]/X >8;  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^XgBkC~  
;RW0Dn)Q  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 N x;Oz  
{3* Ne /  
  Zip code (postcode) 邮政编码 tqFE>ojlI  
_'mK=`>u  
  Type of business 登记注册类型 1CR)1H  
 NZu2D  
  Industry type 行业 q/h , jM  
Q,LDn%+;B*  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 oHPh 2b0  
|e_'% d&  
  Bank account number 账号 t" $# KP<  
6no&2a|D  
  Gross revenue 收入总额 l9Av@|  
@hF$qevX  
  Line No. 行次 K'c[r0Ew  
N|2PW ~,  
  Items 项目 oFi_ op  
sTu]C +A  
  Business income 销售(营业)收入 wBl o2WY  
rqWD#FB=z  
  Less: Sales return 减:销售退回 >c@jl  
 c6Z"6-}$  
  Depreciation allowance 折扣与折让 o_sb+Vn|  
5h l!zA?  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 v ;nnr 0;  
SUb:0GUa  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 E#~J"9k98  
Ez+8B|0P  
  Income from royalties 特许权使用费收益 T0X+\&W  
<xlyk/  
  Investment income 投资收益 Y#zHw< <E  
$EnBigb!  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 C/ !7E:  
bMB@${i}  
  Rental net income 租赁净收益 W.(Q u-AE(  
=eQ'^3a  
  Exchange net income 汇兑净收益 YJF|J2u  
a] P0PH~  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 x"P@[T  
)@],0yL  
  Subsidy income 补贴收入 XC!Y {lp  
he|.Ow  
  Other income 其他收入 Hy b_> n  
f&I5bPS7}  
  Final. total income 收入总额合计 3~\,VO''  
5i-VnG  
  Operating expenses 销售(营业)成本  (H;,E-  
{XH3zMk[  
  Sales tax 销售税金及附加 UmLBoy&*  
M%bD7naBq  
  Total period expenses 期间费用合计 +W"DN5UV  
6lm<>#_  
  Deduction items 扣除项目 S|O#KE  
"I QM4:  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 PU-L,]K  
q4SEvP}fLx  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 0*,] `A=  
GK[9Cm "v  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 OCu/w1 bc  
C$d b) 5-  
  Research and development expenses 研究开发费用 6J <. i  
Ud_0{%@  
  Net interest expense 利息净支出 {$I1(DYN  
Ry40:;MYN  
  Exchange net loss 汇兑净损失 'yR\%#s6  
\.]C`ocD  
  Rental net expense 租金净支出 N_E)f  
SM4'3d&mf  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8(]q/g"O  
j9R+;u/!  
  Entertainment expenses 业务招待费 qG3MyK%O\  
A&{eC C  
  Taxation expense 税金 pp+z5  
^;[^L=}8$  
  Loss on bad debts 坏账损失 U lPhW~F)  
_FCg5F2U  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 x b!&'cw  
!$p E=~1C  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kBtzJ#j B  
8{)N%r  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 sj&1I.@,>  
l4 YTR4D  
  National insurance payment 社会保险缴款 Pk&$ #J_  
_e "  
  Workers insurance expense 劳动保护费 6('CB|ga  
!O4)Y M  
  Advertising expenditure 广告支出 fs2y$HN  
kR <\iT0j  
  Donations Contributed 捐赠支出 =3=8oFx8  
$49;\pBZ l  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 XdE|7=+s  
S<g~VK!Tt  
  Travelling expenses 差旅费 D2f~*!vEnA  
*t`=1Ioj  
  Conference expenses 会议费 ]+Z,HY@;-  
cA~bH 6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 {6mFI1;q  
|<#yXSi  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 \*Z:w3;r  
G@U}4' V9  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 0U! _o2]  
=00 sB  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 lr=quWDY  
I TZ}$=   
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 EME}G42KN  
2>)::9e4  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !T.yv5ge'  
bQHJ}aCi  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. OG^#e+  
Kc`#~-`,(  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 B3p79 j  
;".]W;I*O  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 B-wF1! Jv  
vb$i00?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 GD4+f|1.*  
V=E5pB`Pr  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 @eP (j@(^  
!!6g<S7)  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 WyUa3$[gO  
fz rH}^  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) <-HWs@8#  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个