论坛风格切换切换到宽版
  • 3623阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) s1?N&t8c  
![0\m2~iv  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) .Q>.|mu  
dE%rQE7'  
  Amount paid at current period 本期已交数 zL+jlUkE  
l> W?XH  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) F $^RM3  
eYOwdTrq  
  Head of unit 单位负责人 -V%"i,t  
9NBFG~)|l[  
  Finance employee in charge 财务负责人 T oTehVw  
B#OnooJI  
  Double-check 复核 +>M^p2l*&  
[?Cv^t${+  
  Prepared by 制表 bLhTgss](  
SRRqIQz  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 |~Z.l  
0L S,(v4  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 X6)-1.T&  
cGIxE[n'  
  Taxation period 税款所属时间 ~a^mLnY@  
W.'#pd  
  Monetary Unit 金额单位 |Rd?s0u  
; $i{>mDT  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #.'0DWT \-  
^<}9#q/rt  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 bC{}&a  
"3(""0Q  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 idPx! fe  
M ~z A  
  Zip code (postcode) 邮政编码 #^|y0:  
K`{P/w  
  Type of business 登记注册类型  z"Miy  
="Zr.g~8  
  Industry type 行业 C& BRyo  
3LN+gXmU  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Ye% e!  
U*!q@g_  
  Bank account number 账号 MKf|(6;~  
^~9fQJNs  
  Gross revenue 收入总额 q^; SZ^yW5  
(~q.YJ'  
  Line No. 行次 n?!XNXb  
z6)b XL[f  
  Items 项目 mvgsf(a*'  
#I8)|p?P  
  Business income 销售(营业)收入 ABb,] %  
u1a0w  
  Less: Sales return 减:销售退回 8eq*q   
1 j"G~TM  
  Depreciation allowance 折扣与折让 .ZQD`SRrI  
&W+lwEu  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 kl%%b"h'  
{R H&mu  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Zgy~Y0Di  
MdXOH$ ps  
  Income from royalties 特许权使用费收益 >9dzl#  
 bi/ AQ^  
  Investment income 投资收益 E:vgG|??  
D+m#_'ocL  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 <` [o|>A Z  
Pt5"q3ec{T  
  Rental net income 租赁净收益 #N Qpr  
G\&9.@`k  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~wYGTm=(n  
D+#OB|&Dn  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 I]Ev6>=;  
-[/tS<U  
  Subsidy income 补贴收入 C0C2]xx{  
2qd5iOhX+  
  Other income 其他收入 E{s p  
-& q@|h'  
  Final. total income 收入总额合计 idsBw!DB  
Znr6,[U+q  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ,5V w^@F  
&s6;2G&L$  
  Sales tax 销售税金及附加 +FomAs1*f  
I+2#k\y  
  Total period expenses 期间费用合计 g y5^JL  
{E=BFs  
  Deduction items 扣除项目 I]GG mN  
=&T %Jm}  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 xVxN @[  
;k ?Z,M:  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 \k4tYL5  
.A6D&-&z  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 %_Q+@9  
O06 2c)vIY  
  Research and development expenses 研究开发费用 hgg 8r#4q  
i%@blz:_Y  
  Net interest expense 利息净支出 W&~\@j]!D  
i~3\jD=<  
  Exchange net loss 汇兑净损失 m^!Kthq  
4Jn+Ot.,d  
  Rental net expense 租金净支出 8k{KnH  
'4KN  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 r 4 $<,~  
IA%|OVAfF  
  Entertainment expenses 业务招待费 h;Hg/jv  
pO?v$Rjl  
  Taxation expense 税金 a = * '  
^F)t>K$0m  
  Loss on bad debts 坏账损失 MJ"@  
$E/N  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6Y`rQ/F  
 g^l~AR  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 &]"Z x0t5%  
^(kmFUV,Z  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ayYl3  
Ec9%RAxl  
  National insurance payment 社会保险缴款 9dVHh?E  
~xLo0EV "  
  Workers insurance expense 劳动保护费 %W}YtDf\  
?;]Xc~  
  Advertising expenditure 广告支出 LpK? C<?x  
#V{!|Y'  
  Donations Contributed 捐赠支出 ,ZI#p6  
'yo-`nNFD  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 3/N~`!zeX  
R]&lVXyH  
  Travelling expenses 差旅费 mxnu\@}(  
).)^\  
  Conference expenses 会议费 w=_q<1a  
kyi"U A82  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 >*MGF=.QG  
/HH_Zi0?N|  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 XuoyB{U  
A vww @$  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 C xd^i  
-x{@D{Q%  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 X2|&\G9c  
%Rt 5$+dNT  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 +~>cAWZq_  
oI5^.Dr FW  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 x4i&;S P 0  
wg+[T;0S  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. eZ]>;5  
e45)t}'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 +B[XTn,Cru  
T[evh]koB  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 o@m7@$7  
J`4V\D}n  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 s)jNP\-  
 F}.R -j#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 'rNLh3  
:-_"[:t 5Z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 O]Ey@7 &  
n&!q9CR`  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Mtl`A'KQ/K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个