论坛风格切换切换到宽版
  • 3766阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) PyeNu3Il4  
GgO5=|  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) HC`0Ni1  
(d9~z  
  Amount paid at current period 本期已交数 hp dI5  
8|&,JdT  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) F72#vS j  
qF)J#$4;6  
  Head of unit 单位负责人 ,H7X_KbFD4  
]8G 'R-8}  
  Finance employee in charge 财务负责人 l;8t%JV5  
[4KQcmJc#  
  Double-check 复核 +Y;P*U}Qg[  
#^FM~5KK  
  Prepared by 制表 Vaxg   
]m1fo'  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 kk4 |4  
?Y=aO(}=h  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ns[/M~_r  
"2%z;!U1  
  Taxation period 税款所属时间 DP_b9o \5  
IsXNAYj  
  Monetary Unit 金额单位 _[:6.oNjIe  
<JPN< Kv  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 .1QGNW  
W'G|sk  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 8}%F`=Y0  
<,vIN,Kl8/  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 )"x6V""Rb  
K)SWM3r  
  Zip code (postcode) 邮政编码 I| TNo-!$  
uHbg&eW  
  Type of business 登记注册类型 VZ]iep  
D]]e6gF$e  
  Industry type 行业 <^S\&v1C_  
_kKG%U.gbK  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 0d2P   
&1 \/B  
  Bank account number 账号 |mT%IR  
RhYe=Qh4{p  
  Gross revenue 收入总额 fe .=Z&  
z']6C9m}  
  Line No. 行次 aZZ0eH  
R~<N*En~  
  Items 项目 ?;~!C2Zs  
C T~6T&'  
  Business income 销售(营业)收入 #N{]  
*F$@!ByV  
  Less: Sales return 减:销售退回 VuLb9Kn  
QO@86{u#Y  
  Depreciation allowance 折扣与折让 qI'pj TMDY  
=By@%ioIGG  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 -jQ*r$iRE  
{lK2yi  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 N^ +q^iW  
a\sK{`|X*  
  Income from royalties 特许权使用费收益 lpi"@3  
h!tpi`8\z  
  Investment income 投资收益 '}agi.z  
!~ o%KQt  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 T;M ;c. U  
Y9BQLu4F  
  Rental net income 租赁净收益 EBhdP  
[;m@A\F  
  Exchange net income 汇兑净收益  O_ _s~  
qrMED_(D  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @9^ OHRZX  
r8"2C#  
  Subsidy income 补贴收入 bvD}N<>3N  
o Mz{j:  
  Other income 其他收入 zw#n8 5=  
x'EEmjJ  
  Final. total income 收入总额合计 Kp7D I0~  
f y2vAwl  
  Operating expenses 销售(营业)成本 )\])?q61  
!mv5i%3  
  Sales tax 销售税金及附加 %??v? M*  
e5mu-  
  Total period expenses 期间费用合计 $9%F1:u  
!B`z|#  
  Deduction items 扣除项目 H*]Vs=1  
X~IilGL8:  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 I`{3I-E  
cB&_':F  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Tm^kZuT{  
|GMo"[  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 DE.].FD'  
HMVP71  
  Research and development expenses 研究开发费用 ,X!)zAmm  
)\yK61aX  
  Net interest expense 利息净支出 5mam WPw  
&G2&OFAr]q  
  Exchange net loss 汇兑净损失 1$RJzHS  
(IV\s Y  
  Rental net expense 租金净支出 6uD<E  
%N Q mV_1  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 zgY VB}  
{ <Gyjq  
  Entertainment expenses 业务招待费 Mbc&))A  
f?d5Ltg   
  Taxation expense 税金 @QTw9,pS  
RB4n>&Y  
  Loss on bad debts 坏账损失 7R:j^"I@  
.B~}hjOZK  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 4AN8Sx(  
E5i5gE"\  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ?OW!D?  
]Ea-MeH  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 4T3Z9KD!8  
yKhI&  
  National insurance payment 社会保险缴款 ECt<\h7}  
G,>YzjMY`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 e^lX|L>o  
A6[FH\f  
  Advertising expenditure 广告支出 R'sNMWM  
7;+G)44  
  Donations Contributed 捐赠支出 } E ]l4N2  
PVg<Ovi^d  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 IP/%=m)\%  
='jT 5Mg  
  Travelling expenses 差旅费 &]YyV.  
Mf14> `<`  
  Conference expenses 会议费 GXxI=,L8F  
zG$5g^J  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 !p$p 7   
WOZuFS13  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 @%fTdneH  
=/K)hI!u  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~1;M4K  
@'>RGaPV  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 S?CT6moXA  
* EG zFXa  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 9h|6"6  
msxt'-$M  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 P@PF" {S  
keC'/\e  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ^vMlRt;  
/?r A|  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 +YZo-tE  
8\68NG6o  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 <oJ?J^  
yZ{yzv'D&  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 M?YNK]   
@\nQ{\^;  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Xk.OyQ@  
;@=3 @v  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ]7}!3m  
+rU{-`dy9'  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) vYm-$KQ"o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个