论坛风格切换切换到宽版
  • 3973阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) &oG>Rqkm  
lj]M 1zEz&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +<\LY(o  
j55 _wx@cA  
  Amount paid at current period 本期已交数 yP]>eLTSd  
XNa{ _3v  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) FsqH:I4O  
bhUE!h<  
  Head of unit 单位负责人 V=ll 9M  
Y7S1^'E 3  
  Finance employee in charge 财务负责人 Hdyl]q-(P  
ft/k-64  
  Double-check 复核 %X_A#9  
 C O6}D  
  Prepared by 制表  cpk\;1&t  
!PIg ,  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 jsAx;Z:QT  
e;vI XJ E  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 (*A@V%H  
"7sv@I_j  
  Taxation period 税款所属时间 +j: &_  
L!JC)p.  
  Monetary Unit 金额单位 Sv#MlS>  
76T7<.S  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ll5;09  
IS8 sJ6")  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 N@PuC>  
f8-`bb  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 /cClV"S*G  
e^*&&  
  Zip code (postcode) 邮政编码 p@78Xmu?q  
6KGT?d  
  Type of business 登记注册类型 D<v< :  
fm Yx  
  Industry type 行业 =RUy4+0>F  
i@:^b_  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 JX'}+.\  
uyEk1)HC  
  Bank account number 账号 Ju>Q QOxi|  
=H7p&DhD[  
  Gross revenue 收入总额 8T"L'{ggWB  
Sck!w 3  
  Line No. 行次 6Zpa[,gm  
0VvY(j:hp  
  Items 项目 D;JZ0."  
uNy-r`vg  
  Business income 销售(营业)收入 #TUm&2 +V  
yPfx!9B  
  Less: Sales return 减:销售退回 ~V(>L=\V;  
YAR$6&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 T} \>8EEG  
 @mw1__?  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 _9D]1f=&  
C2LG@iCIE  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 zecM|S_  
kPOk.F%)  
  Income from royalties 特许权使用费收益 EE09 Er %\  
b w1s?_P  
  Investment income 投资收益 bBINjs8C_  
&5jc &CS  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 #}.{|'L  
zk }SEt-  
  Rental net income 租赁净收益 &2:WezDF  
%^W(sB$b  
  Exchange net income 汇兑净收益 `Zp*?  
"viZ"/ ~6  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 0F uj-q  
)j]f ]8  
  Subsidy income 补贴收入 h_X'O3r  
N]8/l:@  
  Other income 其他收入 ,PpVZq~  
KdiJ'K.  
  Final. total income 收入总额合计 8F\'? 7  
%Lx#7bR U  
  Operating expenses 销售(营业)成本 4Tuh]5  
)cgNf]oy  
  Sales tax 销售税金及附加 D0\*WK$  
LP7jCt  
  Total period expenses 期间费用合计 DFfh!KKR$  
wR 2`* .O  
  Deduction items 扣除项目 aIT0t0.  
Lniz>gSc  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费  pb<eg,  
S]E|a@kD3  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `-s]d q  
Y)8 Py1}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 z+fy&NPl  
l [ m_<1L  
  Research and development expenses 研究开发费用 &B8x0 yi  
O&CY9 2)Lk  
  Net interest expense 利息净支出 \Ogs]4   
M$v\7vBgO!  
  Exchange net loss 汇兑净损失 NxH%%>o>  
r"L:Mu  
  Rental net expense 租金净支出 |p/[sD+M  
9R+ qw  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 O?#<kmd/)  
=f=>buD  
  Entertainment expenses 业务招待费 m{*_%tjN0  
ZdhA:}~^E  
  Taxation expense 税金 /.mx\_$   
4M$"0}O;[h  
  Loss on bad debts 坏账损失 3DjX0Dx/l  
q.hpnE~#lh  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c8l\1ce?7  
s7`2ky()kz  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 G #$r)S  
?S)Pv53>}  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 x;JC{d#  
k:U%#r b;  
  National insurance payment 社会保险缴款 @gx]3t*]I  
FLumI-se!  
  Workers insurance expense 劳动保护费 mg3YKHNG  
9D5v0Qi  
  Advertising expenditure 广告支出 9$sx+=(  
!9S!zRy@  
  Donations Contributed 捐赠支出 {- &wV  
yBqKldl  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 9j5k=IXg#a  
]o9^?iU]  
  Travelling expenses 差旅费 _Pw5n mH c  
V[* <^%  
  Conference expenses 会议费 K?S5C8  
UWgPQ%}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 gE&83i"  
,PWMl [X  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 E_xCRfw_i]  
GKXd"8z]  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ;|vn;s/  
=, U~  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 0$R}_Ok  
,7Q b24A  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 (Ixmg=C6y  
s=&x%0f%  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 K}dvXO@=|c  
@vi;P ^1!  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. p ^I#9(PT  
R5cpmCs@R  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 M;X}v#l|XI  
Qv;^nj{\qV  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 }(UU~V  
r[&/* ~xL  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 =W '{xG}  
/kFw(l_.  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 {@67'jL  
?h-:,icR  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 y=e|W=<D&  
\BdQ(rm  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) \avgXndI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个