论坛风格切换切换到宽版
  • 2576阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) +D?d)lK  
<kLY1 EILM  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映)  cD0  
wrqdQ} @(  
  Amount paid at current period 本期已交数 yel>-=Vn  
>-X& /i  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) YL){o$-N"J  
@KOa5-u  
  Head of unit 单位负责人 1"/V?ArfL  
<$ ?:|  
  Finance employee in charge 财务负责人 h4?+/jk7  
rA` zuYo  
  Double-check 复核 FT|*~_@  
 Xid>8  
  Prepared by 制表 {)b`fq  
te6[^_k  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 `W]a @\EYA  
.&sguAyG  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 tH_# q"@)  
Efp=z=E  
  Taxation period 税款所属时间 '/sc `(`:0  
n:*+pL;  
  Monetary Unit 金额单位 So`xd *C!  
.z[+sy_  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _KZ(Yq>SdY  
//J:p,AF  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 T&R`s+7  
8OBvC\%  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Bs##3{ylu  
LL[ +QcH  
  Zip code (postcode) 邮政编码 hJ}G5pX  
W!X#:UM)  
  Type of business 登记注册类型 50I6:=@\\  
- g@pJ^>:  
  Industry type 行业 V >['~|  
z 9D2,N.  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ^k_!+8"q{  
Zz Kn,+  
  Bank account number 账号 E_H1X'|qS4  
R p@u.C <  
  Gross revenue 收入总额 2X*epU_1h  
PN.6BJvu  
  Line No. 行次 jV<LmVcZY  
\]9;c6(  
  Items 项目 92SB'T>  
)j9FB  
  Business income 销售(营业)收入 7Ru0>4B  
'@fk(~|  
  Less: Sales return 减:销售退回 3YLnh@-  
;zCHEz  
  Depreciation allowance 折扣与折让 "q(&<+D@  
JHQ8o5bEQp  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 WEsH@ [  
$< aBawLZO  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 t%TZu>(1O  
,h>w%  
  Income from royalties 特许权使用费收益 5G!X 4%a  
V`H#|8\i  
  Investment income 投资收益 t{ 7l.>kf  
kl={L{r  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Qb|dp~K.M  
!e7vc[N  
  Rental net income 租赁净收益 y&CUT:M6  
%/^d]#  
  Exchange net income 汇兑净收益 ex| kD*=  
zJsoenU  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 hD,- !R  
UP`q6] P  
  Subsidy income 补贴收入 ]SPB c  
Wp]EaYt2D  
  Other income 其他收入 C=]3NB>Jc  
OP&[5X+Y  
  Final. total income 收入总额合计 ,qfa,O  
i f"v4PHq  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [x)e6p)  
+sI.GWQ_:  
  Sales tax 销售税金及附加 KF'M4P  
L,ra=SVF  
  Total period expenses 期间费用合计 <-?B#  
aE%VH ;?  
  Deduction items 扣除项目 l<HRD  
&-* nr/xT  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 O`u!P\  
Y/^<t'o&  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 w* I+~o-  
IF:M_   
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 O<3,n;56Z  
4 * OU  
  Research and development expenses 研究开发费用 VZ,T`8"  
+doT^&2u*  
  Net interest expense 利息净支出 K$.zO4  
! lF^~x  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Dr 1F|[  
wgyO%  
  Rental net expense 租金净支出 4yA`);r62  
f+920/>!Z  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 .}E)7"Qi,  
[1*/lt|+p  
  Entertainment expenses 业务招待费 *p3P\ H^5  
6ZR0_v;TD  
  Taxation expense 税金 [z~Nw#  
r83~o/T@  
  Loss on bad debts 坏账损失 [!le 9aNg  
=F&RQ}$   
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 uI2'j EjO  
V.#8-?z  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 78)^vvn5~  
]Yg EnZ  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Dkb&/k:)  
3~Ln:4[6ID  
  National insurance payment 社会保险缴款 `k&K"jA7$  
=dBrmMh  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ='0!B]<G  
/6zpVkV  
  Advertising expenditure 广告支出 uE j6A  
9ojhI=:  
  Donations Contributed 捐赠支出 @>5<m'}2  
1VFqT'  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 5@$4.BGcF  
mPin\-I  
  Travelling expenses 差旅费 HIm, "iYk  
MPbPq3an  
  Conference expenses 会议费 !h!9SE  
YZRB4T9  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 }yw;L(3  
F5+_p@ !i  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Fz&i lB  
SAh054/St  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 su FOc  
C-u/{CP  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 i@5%d!J  
b U]N^og^  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 EAw#$Aq=  
DA)v3Nd  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 %:KV2GP  
4oV_b"xz~  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense.  |7zP 8  
wp.e3l  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :ZS 8Zm"  
4V|z)=)A  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 4>VZk^%b#  
~e77w\Q0  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 N u/Qa:H_{  
*}ee"eHs  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 xeM':hD.o  
yI.H4Dl<  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ZT"|o\G^Q  
8UT%:DlxQ  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Xm:=jQn  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个