Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) +c<iVc|
0,ryy,2
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) iUR ij@
jD9u(qAlH
Amount paid at current period 本期已交数 lNg){3
9N9&y^SmD
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) IV. })8
qNj?Rwc
Head of unit 单位负责人 H
2R3I<j
;n(f?RO3X
Finance employee in charge 财务负责人 _(h=@cv
A<)n H=G&
Double-check 复核 EyPJ Jc8
qD>^aEd@4
Prepared by 制表 5<ruN11G
1;=L]
L?
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) [C6ba{9B
9!Mh(KtQ
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 L@(. i
BM /FOY;
Taxation period 税款所属时间 [h;I)ug[o(
xE?KJ
Monetary Unit 金额单位 Ju47} t%HB
63u%=-T%a
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 B0Wf$
s^7t
4joE"H6
Taxpayer's Name 纳税人名称 J Ah!#S(
AtCT
Taxpayer's Address 纳税人地址 xE<H@@w
ekyCZ8iai
Zip code (postcode) 邮政编码 (cLK hn@
t(*n[7e
Type of business 登记注册类型 (X"5x]7]
X|hYZR
Industry type 行业 <9fXf*
+S(# 7
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 (t@)`N{
o[!o+M
Bank account number 账号 u$%C`v>
,ZJ}X 9$<
Gross revenue 收入总额 Cst1nGPL
L!Y|`P#Yr
Line No. 行次 u9S*2'
# atq7tX
Items 项目 [#gm[@d,
Pt5 wm\
Business income 销售(营业)收入 (v/L
nb/q!8
Less: Sales return 减:销售退回 ~wW]ntZm
Z .gb'
Depreciation allowance 折扣与折让 Sr6'$8#>Y
z]8Mv(eL
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 1iz =i^}
cwzkA,e@
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 _1gNU]"
i;%G Z8
Income from royalties 特许权使用费收益 -&2Z/qM&!
,V9qiu=m
Investment income 投资收益 O6y:e#0z
!u]@Ru34
Net income in investment transfer 投资转让净收益 cOP'ql{"
?fy37m(M}
Rental net income 租赁净收益 OoA!N-Q
ZXQ5fBx
Exchange net income 汇兑净收益 a.%ps:
_WWC8?6U
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 -M=BD-_.h
n^[a}DX0
Subsidy income 补贴收入 k)>H=?mI
Y[7prjd
Other income 其他收入 1r>]XhRFZ
Xf&YcHo
Final. total income 收入总额合计 $5 G(_
J8Wits]A]$
Operating expenses 销售(营业)成本 )Q`Ycz-
/a32QuS
Sales tax 销售税金及附加 n)5t!
Cty{
Total period expenses 期间费用合计 FA-cTF[,(
|E6_TZ#=
Deduction items 扣除项目 }b54
O\,
N@PwC(
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 %_s)Gw&sq
'm*W<
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 *RS/`a;,
G)s.~ T
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 M4)U
[v
?=Ceo#Er
Research and development expenses 研究开发费用 %|H]T]s
:|V650/
Net interest expense 利息净支出 vE(]!CB
=A,B'n\R
Exchange net loss 汇兑净损失 zl8M<z1`1
~vDa2D<9%
Rental net expense 租金净支出 _}p[(sTV
MUl7o@{'
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 >U*p[ FGW
n32"cFPpT
Entertainment expenses 业务招待费 ZbT$f^o}M]
Vc5>I_
Taxation expense 税金 m BvO<?ec
w3q'n%
Loss on bad debts 坏账损失 FLG"c690
T=YVG@fm?
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 rAP="H<