论坛风格切换切换到宽版
  • 3731阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) AWf zMJ;VS  
|1t30_ /gS  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %VwB ?  
#xts*{u-#  
  Amount paid at current period 本期已交数 FiIN \  
m_St"`6 .  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) H]}- U8}sp  
wN*e6dOF  
  Head of unit 单位负责人 BD9` +9  
nYE_WXY3V  
  Finance employee in charge 财务负责人 <'s1+^LC  
O >'o;0  
  Double-check 复核 Q_@ Z.{  
!8P#t{2_|  
  Prepared by 制表 VJ1si0vWtq  
~_h4|vG  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Ebp8})P/~  
K=!J=R;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Q&n|tQ*4  
}F@`A?k  
  Taxation period 税款所属时间 BT`6v+,h7k  
U); ,Opr  
  Monetary Unit 金额单位 9l(e:_`_  
LkNfcBa_  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 5 bMVDw/  
=0m[  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 iRPd=)  
fzw6VGTf  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ;/e!!P]jP  
'6K WobXm  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ) V9$ P)  
i(YP(8  
  Type of business 登记注册类型 *D`,z3/*  
85nUR [)h  
  Industry type 行业 r^Gl~sX  
E9 q8tE}  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }3N8EmS  
Hm4lR{A  
  Bank account number 账号 q9!5J2P  
d eTUfbd'  
  Gross revenue 收入总额 >~XX'}  
Ue-HO  
  Line No. 行次 N}s[0s  
,=K!Y TeVl  
  Items 项目 SD TX0v  
a1om8!C  
  Business income 销售(营业)收入 t6 js@Ih  
MR8-xO'w  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,g^Bu {?  
S _#UEf  
  Depreciation allowance 折扣与折让 x)V.^-  
^\_`0%`>  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 `[Lap=.' .  
|nocz]yU$  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 3,iL#_+t  
@dcW0WQ\  
  Income from royalties 特许权使用费收益 7b Gzun&  
e2Xx7*vS  
  Investment income 投资收益 xG<S2R2VQh  
f'r/Q2{n  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 >,1'[) _  
U>X06T  
  Rental net income 租赁净收益 @|5B  
I,?bZ&@8  
  Exchange net income 汇兑净收益 iiRK3m  
VX;u54hS  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 yP[GU| >(  
kqHh@]Z0'  
  Subsidy income 补贴收入 RV&2y=eb  
m<OxO\Mpf  
  Other income 其他收入 l;?.YtMg  
1eT|  
  Final. total income 收入总额合计 0&EX -DbV  
@#o$~'my  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^hbh|Du  
V&GFGds  
  Sales tax 销售税金及附加 ]`u{^f  
M2V.FYV{j>  
  Total period expenses 期间费用合计 f+/ ^1~^  
BNzL+"W  
  Deduction items 扣除项目 tkJ/ h<  
v~@Y_ `l  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 0<i~XN0g  
hvpn=0@ M  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 WqTW@-}ID  
xD_jfAH'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 6W#+U<  
oWJ}]ip  
  Research and development expenses 研究开发费用 w7%N=hL1   
~2"|4  
  Net interest expense 利息净支出 |y=CmNG,  
JgK?j&!hs:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 !!` zz  
-"a])- j  
  Rental net expense 租金净支出 bfa5X<8  
[ BN2c  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 m]u#Dm7h  
cHR}`U$  
  Entertainment expenses 业务招待费 a(}jn|  
9jvg[ H  
  Taxation expense 税金 qo}kwwWN;  
r3*wH1n  
  Loss on bad debts 坏账损失 t_j.@|/FZ  
mexI }  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 iPkG=*Ip(%  
^?juY}rZ=|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 h[B Ft{x  
6J=~*&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 xds"n5  
bNL E=#ro  
  National insurance payment 社会保险缴款 )3u[btm  
fc!%W#-  
  Workers insurance expense 劳动保护费 hSg: Rqnk  
? X:RrZ:/  
  Advertising expenditure 广告支出 iP_rEi*-J  
mCq*@1Lp9  
  Donations Contributed 捐赠支出 M{(Y|3W  
QZwRg&d<o  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Th!S?{v   
+ckj]yA;  
  Travelling expenses 差旅费 !C/`"JeYL  
&0ULj6jj  
  Conference expenses 会议费 X^@d@xU4v  
m\~[^H~g  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 4Uwt--KtFh  
AV8TP-Ls+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ZW\h,8%  
w=f8UtY9@A  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 -R\} Q"  
*Pq`~W_M7  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 I #A`fJ  
 {'X"9@  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 a~{St v  
IGI2).$[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !BQ!] u  
T]i~GkD\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {+`ep\.$&  
~S=h xK I  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Ads^y`b  
(m,O!935f  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 $MsM$]~  
61C&vm  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 |]B]0J#_  
h?CNChRJs  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ?j OpW1  
Y#N'bvE|%  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 hA~}6Qn  
'7=*n_l  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) #u2PAZ@qd  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个