论坛风格切换切换到宽版
  • 3338阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) WT`4s  
I=9!Rs(QF  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) g[7#w,o  
16i "Yg!*  
  Amount paid at current period 本期已交数 / iV}HV0  
09kt[  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Fa_VKAq  
wz.6du6-  
  Head of unit 单位负责人 dwd:6.J(  
S"k *6 U  
  Finance employee in charge 财务负责人 iVTGF<  
Z(_ZAB%+D  
  Double-check 复核  n>`as  
9*=W-v  
  Prepared by 制表 1, ~SS  
~JD nKo  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 y>|{YWbp?  
g HbxgeL  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 `o?Ph&p}  
1YJC{bO  
  Taxation period 税款所属时间 0`A~HH}  
ZwerDkd  
  Monetary Unit 金额单位 3LTcEd  
,b;{emX h  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 &o97u4xi  
"0k8IVwp  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 a~!G%})'a  
*[R eb %  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 xOHgp=#D  
lmSo8/%T  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ;h" P{fF   
[ $T(WGF  
  Type of business 登记注册类型 xvSuPP4 m  
?8mlZ X9C  
  Industry type 行业 #I3$3^0i#  
^3FE\V/=  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 F0UVo  
Tl|:9_:t  
  Bank account number 账号 @*DyZB  
FSb Hn{@  
  Gross revenue 收入总额 Q\,o :ZU_  
fiN3xP]V  
  Line No. 行次 W|,V50K  
&"mzwQX  
  Items 项目 ? j 9|5*  
I]y.8~xs  
  Business income 销售(营业)收入 y tf b$;|  
_:B1_rz7,  
  Less: Sales return 减:销售退回 u}|%@=xn  
~|AwN [  
  Depreciation allowance 折扣与折让 |s)?cpb  
4~OQhiJ   
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 FsGlJ   
yj(vkifEB  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 =FT98H2*|  
/Y2/!mU</  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3o|I[!2.  
S$^ RbI  
  Investment income 投资收益 KB!|B.ChN(  
M}wXJ8aF?  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 $CE[MZ&S  
K ! mOr   
  Rental net income 租赁净收益 UYtuED  
[J0 v&{)?  
  Exchange net income 汇兑净收益 LR,7,DH$9'  
EIf ~dOgH  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 2.X "f  
ACK1@eF  
  Subsidy income 补贴收入 O!Z|r ?  
Zf>^4_x3P  
  Other income 其他收入 ec|/ /  
Wi}FY }f  
  Final. total income 收入总额合计 yRYWch  
a%Jx `hx  
  Operating expenses 销售(营业)成本 9lo [&^<  
7gS1~Q4\V2  
  Sales tax 销售税金及附加 0J8K9rP;z  
P~FUS%39"o  
  Total period expenses 期间费用合计 U\?g*  
9=/N|m8.  
  Deduction items 扣除项目 Ij'NC C  
=[<m[.) i  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 *}):<nB$^  
5b6s4 ZyV  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ~/tKMS6T  
"XLe3n   
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 J%]D%2vnk`  
'iLH `WE  
  Research and development expenses 研究开发费用 ^SfS~G Q  
9>< mp]E4  
  Net interest expense 利息净支出 e|r0zw S  
O8N[Jl  
  Exchange net loss 汇兑净损失 mty1p'^KQ  
VZIR4J[\.  
  Rental net expense 租金净支出 s Fgadz6O  
@)8]e S7  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 vY*\R0/a  
EC?Efc+O  
  Entertainment expenses 业务招待费 ,goBq3[%?  
7> Pgc  
  Taxation expense 税金 m$$?icA  
pD@zmCU  
  Loss on bad debts 坏账损失 mi2o1"Jd$`  
]PNow S\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6b Z[Kt  
g9my=gY  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 |@o6NZ<9N  
;S/7 h6  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 I 2HT2c$  
v&MU=Tcqi  
  National insurance payment 社会保险缴款 ;</Twm;:  
XvSIWs  
  Workers insurance expense 劳动保护费 \`,xgC9K  
u&T dWZe  
  Advertising expenditure 广告支出 ;' e@t8i6  
1;W=!Fx  
  Donations Contributed 捐赠支出 aN^IP  
]R_G{%  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 S9Yt1qb  
*[kxF*^  
  Travelling expenses 差旅费 (=T$_-Dj`}  
rvwy ~hO"  
  Conference expenses 会议费 P?3{z="LzJ  
LN!W(n(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 I*1S/o_xI  
nb@"?<L!  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 O=jN&<rb  
ur2!#bU9  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !g 0cC.'  
S@:B6](D$  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 amB@N6*  
Ds5N Ap:x  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 v29G:YQe  
pX<a2F P  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 \/Ij7nD`l%  
FUaNiAr[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. IF?xnu  
.T 3=Eq&"W  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 =p\Xy*  
hswTn`f  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 A'"-m)1P  
!z=pP$81  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 WaYO1*=  
*e<_; Kr?  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 \mXqak,y  
p~bkf>  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 xVR:; Jy[  
J`Oy.Qu)  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) A'DVJ9%xB  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个