论坛风格切换切换到宽版
  • 3868阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 4@qHS0$  
>EacXPt-O  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +n'-%?LD&  
\sSt _|+  
  Amount paid at current period 本期已交数 x/<eY<Vgm?  
Q+  i  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) zp4aiMn1F  
%z9lCTmy  
  Head of unit 单位负责人 WLO4P  
80'!XKSP  
  Finance employee in charge 财务负责人 88]4 GVi  
tz 6N,4J?  
  Double-check 复核 uG\ @e'pr  
o(gEyK  
  Prepared by 制表 3 |se]~  
SV?^i`  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8LPvb#9=  
\me'B {aa  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 C>MEgGP  
*wfb~&: }  
  Taxation period 税款所属时间 dE_ d.[!  
-;1nv:7Z3  
  Monetary Unit 金额单位 N=vb*3ECg  
d~ |/LR5  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 '5usPD  
2HX#:y{\l  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 K6z) &<  
]%Db%A  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ~;QzV?%  
\>G:mMk/  
  Zip code (postcode) 邮政编码 e`7dRnx&0  
u)hr  
  Type of business 登记注册类型 gP 13n!7  
!GAU?J;<#2  
  Industry type 行业 Xc}~_.]  
'gaa@ !bg  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 cns~)j~  
VoGyjGt&  
  Bank account number 账号 <N~&Leh  
; *ZiH%q,  
  Gross revenue 收入总额 # o;\5MOE%  
N!Q~?/!d  
  Line No. 行次 o4U[;.?c  
5ns.||%k  
  Items 项目 \* /R6svz  
m"|AD/2;(  
  Business income 销售(营业)收入 (rT1wup  
&F 3'tf?  
  Less: Sales return 减:销售退回 (+x!wX( x  
G@(ukt`0}  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Y+ Qm.  
NDo>"in  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .Bs~FIe^  
Z37%jdr  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 dBeZx1Dy  
jTh^#Q  
  Income from royalties 特许权使用费收益 y88lkV4a  
0kiV-yc   
  Investment income 投资收益 JA]qAr  
`at>X&Ce,  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 :9.QhY)D  
xC5`|JW  
  Rental net income 租赁净收益 P-LdzVt(^  
gwQk M4  
  Exchange net income 汇兑净收益 713)D4y}  
92";?Xk  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Mv1V Vk  
>&-" X# :  
  Subsidy income 补贴收入 mW 4{*   
h4,S /n  
  Other income 其他收入 *B0 7-  
%I^y@2A4`  
  Final. total income 收入总额合计 j-n-2:Q  
g+zfa.wQ  
  Operating expenses 销售(营业)成本 lD]/Kx  
[7+dZL[  
  Sales tax 销售税金及附加 Pf?zszvs  
iqAME%m  
  Total period expenses 期间费用合计 rE5q BEh  
Y5XhV;16  
  Deduction items 扣除项目 |\# 6?y[o  
,>vI|p,/G*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 vq_v;$9}  
S>N/K  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 us2RW<Oxv  
5a^b{=#Y  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 G8hq;W4@]/  
,nnVHBN  
  Research and development expenses 研究开发费用 r)/nx@x  
 1cvH  
  Net interest expense 利息净支出 a]%>7yr4  
p J#<e  
  Exchange net loss 汇兑净损失 V.H<KyaJ  
vN8Xq+  
  Rental net expense 租金净支出 863PVce",}  
OO  /Pc  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 -A3>+G3[  
<}z, !w8  
  Entertainment expenses 业务招待费 KU5|~1t 4  
fo$A c  
  Taxation expense 税金 !tckE\ h#N  
o0`|r+E\  
  Loss on bad debts 坏账损失 Tu9[byfrI  
Au[H!J  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 XL2iK)A  
U%zZw)  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 `a:L%Ex  
f83Tl~  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =0gfGwD{  
 `GQ'yv  
  National insurance payment 社会保险缴款 k\wcj^"cb  
P{ {U  
  Workers insurance expense 劳动保护费 *5Aq\g,n  
%Tvy|L ,  
  Advertising expenditure 广告支出 [pgld9To  
6d%'>^`(o-  
  Donations Contributed 捐赠支出 |v?*}6:a  
f6O5k8n  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 _= d X01  
TLC&@o :  
  Travelling expenses 差旅费 %^VQw!  
}ki}J>j|f  
  Conference expenses 会议费 hq[RU&\  
Ad'b{C%  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 n>["h2  
[bIR$c[G  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 x O gUX6n  
D/7hVwMw:  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 yD n8{uI  
U 2@Mxw  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [tEHr  
.dStV6  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 YnLwBJ2i  
f:6%DT~a&C  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 F>!gwmn~  
mE+  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 2B<0|EGtzw  
qZ79IX'y  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 xO nW~Z  
k lqN9d9k  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ^,;AM(E  
\'AS@L"Wj^  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 v *UJ4r  
|4tnG&=  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ))z1T 8  
I X]K "hT  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 y7x[noGtR  
&GetRDr  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) A0hfy|1#L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个