论坛风格切换切换到宽版
  • 3134阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) "*+epC|ks  
^>%=/RX  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) `3pe\s  
QAygr4\X^  
  Amount paid at current period 本期已交数 '3+S5p8  
=!#D UfQf  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :&?#~NFH  
`c:'il?  
  Head of unit 单位负责人 )@R:$l86  
?#04x70  
  Finance employee in charge 财务负责人 t$l[ 4 R-  
LTzf&TZbx5  
  Double-check 复核 / sH*if  
Q.z2 (&  
  Prepared by 制表 &CUkR6  
}Lb];hww1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 s3J T1TX  
2i,Jnv=sR  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 O])/kS`  
)&_{m K  
  Taxation period 税款所属时间 ;Jx ^  
HoRLy*nU  
  Monetary Unit 金额单位 }) mez[UmZ  
&cpRB&bf  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 t&eD;lg :  
(]7@0d88  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 yt!K|g  
l' "<  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 6bHj<6>MX  
Rx`0VQ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 J,7_5V@jJ  
;A- Ef  
  Type of business 登记注册类型 k;LENB2iv  
m.V mS7_I  
  Industry type 行业 q8kt_&Ij  
[]dRDe;#  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 tmb0zuJ&C!  
V 8n }"  
  Bank account number 账号 Ho \+xX  
f^$\+H"W  
  Gross revenue 收入总额 /f# rN_4  
H.>KYiv+  
  Line No. 行次 29av8eW?3  
8De `.!Gg  
  Items 项目 YLFTf1G9  
2B!nLL Cp+  
  Business income 销售(营业)收入 8V}c(2m  
X='4 N<  
  Less: Sales return 减:销售退回 .Bi7~*N  
!2{MWj  
  Depreciation allowance 折扣与折让 U{ahA  
Z>M*!mQi  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 \[D"W{9 l  
*-P@|eg  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 E&[ox[g{  
C y& L,  
  Income from royalties 特许权使用费收益 V).M\  
QkF-}P%  
  Investment income 投资收益 [fW:%!Y'  
jXW7 1$B  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 5@v!wms  
c69C=WQ  
  Rental net income 租赁净收益 w6wXe_N+M  
]h|GaHiE  
  Exchange net income 汇兑净收益 IF1?/D"<  
#vDe/o+=  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 WrG)&&d  
Q0 ^?jh  
  Subsidy income 补贴收入 SQz>e  
DAvAozM  
  Other income 其他收入 Zmp ^!|=X!  
q-!m|<Z  
  Final. total income 收入总额合计 \}<nXn!  
](a<b@p  
  Operating expenses 销售(营业)成本 (JF\%Yj/  
=E,*8O]  
  Sales tax 销售税金及附加 .79'c%3}  
,YiBu^E9  
  Total period expenses 期间费用合计  Ng-3|N  
J7l1-  
  Deduction items 扣除项目 |H |ewVUY  
H7\EvIM=  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 R_H di~ k  
a]ftE\99  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ChB ZGuO:  
2smLv1w@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 5q8bM.k\7N  
XGO_n{ x  
  Research and development expenses 研究开发费用 A!j&g(Z"Q  
Rq\.RR](  
  Net interest expense 利息净支出 R"82=">v  
@,s[l1P  
  Exchange net loss 汇兑净损失 _y8)jD"  
Uh9$e  
  Rental net expense 租金净支出 Tlf G"HzZ%  
Uq[NO JC  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 *.i` hfRc  
ND I|;   
  Entertainment expenses 业务招待费 xl<Cstr  
jmAWto}.  
  Taxation expense 税金 G_X'd  
(IEtjv}D  
  Loss on bad debts 坏账损失 EmH2 Dbw  
\ 6sp"KqP  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ~A6QX8a  
hsVWD,w  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 (A ?e}M^}  
Z$+0gm\Cnw  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ^Ji5)c  
jT'1k[vJj  
  National insurance payment 社会保险缴款 O@EpRg 1  
;zp0,[r  
  Workers insurance expense 劳动保护费 sYp@.?Tz  
c"fnTJXr79  
  Advertising expenditure 广告支出 ymzlRs1^Ct  
9?]4s-~  
  Donations Contributed 捐赠支出 CM~)\prks  
EY&hW l*a^  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~xzRx$vU  
>0u 4>=#  
  Travelling expenses 差旅费 jMZ{> l.v  
4m%_#J{  
  Conference expenses 会议费 #,$d!l @  
WzZb-F  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 CFn!P;.!  
-x7b6o>$  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 _ea!psA0  
iGm[fxQ|  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 jYuH zf  
gwT"o  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,qt9S0 QS  
?mrG^TV^+r  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 O~w&4F;{  
347p2sK>  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Z9TG/C,eo  
{3!v<CY'  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. XG*Luc-v  
j@Z4(X L  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 CYs:P8^  
W}nD#9tL  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 p)Z$q2L  
NtSa# $A  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 >8HcCG  
hesL$Z [  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 fnwtD *``  
l *.#g  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 hcwKi  
X >C*(/a  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) hQPiGIs  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个