论坛风格切换切换到宽版
  • 3484阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ]smu~t0\  
` W );+s  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) !D{z. KO  
L.;x=w  
  Amount paid at current period 本期已交数 `$JZJ!,A  
z<!A;.iD  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) <4;, y*"n  
'^WR5P<8c  
  Head of unit 单位负责人 saZK+kD4I  
q Sv!5&u  
  Finance employee in charge 财务负责人 wTR?8$  
uA =%EEZ  
  Double-check 复核 h"8[1 ;  
'>1M~B  
  Prepared by 制表 D?S|]]Y!q  
ZHeue_~x4  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 $1d{R;b[  
^J^~5q8  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I+kL;YdS  
cf>lY  
  Taxation period 税款所属时间 sVP\EF8PY  
OPq|4 xu  
  Monetary Unit 金额单位 }D)eS |B  
ljrJC  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 -*w2<DCn  
RaTNA W)v>  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 {df;R|8 l  
":/Vp,g  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 X1o R  
a}VR>!b  
  Zip code (postcode) 邮政编码 8,+T[S  
r/NaoIrJV  
  Type of business 登记注册类型 s/~[/2[bnf  
LHOt(5VY  
  Industry type 行业 <)O#Y76s  
XZ$g~r  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 tQ'R(H`  
8aRmHy"9l  
  Bank account number 账号 oui0:Vy<  
suhnA(T{  
  Gross revenue 收入总额 p\'X%R  
MxGQM>  
  Line No. 行次 fWfhs}_  
;2fzA<RkK  
  Items 项目 +YCWoX 2  
d1^5r 31  
  Business income 销售(营业)收入 MGw XZ7?E  
$[cB6  
  Less: Sales return 减:销售退回 p'@z}T?F  
?_uan  
  Depreciation allowance 折扣与折让 GP ^^ K  
q(s0dkrj  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 w \Q(wH'  
E:\#Ur2  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 #|:q"l9  
F!C<^q~!  
  Income from royalties 特许权使用费收益 u5U^}<}y}  
,T  3M  
  Investment income 投资收益 4^Ks!S>K{8  
X&49C:jN  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 =.m/ X>  
d--6<_q  
  Rental net income 租赁净收益 cqZ lpm$c  
=-P<v2|e  
  Exchange net income 汇兑净收益 v,rKuvc'  
OaN"6Ge#  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 V*%><r  
UY.o,I> s  
  Subsidy income 补贴收入 XNvlx4  
Vn/FW?d7  
  Other income 其他收入 tg/!=g  
B~< bc  
  Final. total income 收入总额合计 yG#x*\9  
5wvh @Sc\  
  Operating expenses 销售(营业)成本 11fV|b%  
0Y~5|OXJ  
  Sales tax 销售税金及附加 YO@~y *,  
'2<N_)43$  
  Total period expenses 期间费用合计 sFgsEKs  
dt<P6pK-  
  Deduction items 扣除项目 YB{'L +Wbw  
1':};}dCJ  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 H}usL)0&&  
RSjcOQ8&.w  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 V3 ~&R:Z9e  
v&66F`  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 jR3mV  
<\ ".6=E#W  
  Research and development expenses 研究开发费用 _w5c-\-PUM  
`RE K,^U  
  Net interest expense 利息净支出 -7I %^u  
KC<K*UHPAH  
  Exchange net loss 汇兑净损失 m{yq.H[X  
Ci3 b(KR  
  Rental net expense 租金净支出 ^NxKA'oWQ  
0SZ:C(]  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Z+FhI^  
N;cSR\Ng  
  Entertainment expenses 业务招待费 P$/Y9o  
urD{'FQf  
  Taxation expense 税金 4)snt3k  
Q A~Lm  
  Loss on bad debts 坏账损失 jyRz53  
wFL7JwK:G  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 T<0V ^B7  
Ee$F]NA  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失  zK:2.4  
#<w2xR]:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Gkdxw uRw  
=d JRBl  
  National insurance payment 社会保险缴款 OK:YnSk"  
5%fR9?)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 V67<Ky>  
P`n"E8"ab<  
  Advertising expenditure 广告支出 1L _(n  
.`h:1FP 8  
  Donations Contributed 捐赠支出 *Y ?&N2@c  
`6*1mE1K&  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 AT"!Ys|  
zgSv -h+f  
  Travelling expenses 差旅费 2&<&q J  
H<3a yp$  
  Conference expenses 会议费 Ec!R3+  
XiyL563gh  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 MBFn s/  
[g lhru=+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Gwfi  
1KI5tf>>p  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 };~I#X  
i uoZk5O  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 o5w =  
h]^= y.Q  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 8ao>]5Rs3  
k NUNh[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 'u%SI]*;>  
$&0\BvS  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. fSm|anuKZe  
[F^j(qTR  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ;#dzw!+Y  
/h K/t;  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 @?[}\9dW  
y6Ea_v  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 m)xz_Plc  
WeS$$:ro  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 O['5/:-  
q<Wz9lDMNR  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ID$% 4jl  
sKL"JA T  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) @t,Y< )U  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个