论坛风格切换切换到宽版
  • 3788阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Vxk0oI k`  
LFh(. }  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) /?by4v73P  
[i&tE.7  
  Amount paid at current period 本期已交数 i&?~QQP`  
oXz:zoNQ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) wV(_=LF  
a_Xh(d$  
  Head of unit 单位负责人 OGae]O<  
2U#OBvNU  
  Finance employee in charge 财务负责人 Ya,>E@oc  
4V[+6EV  
  Double-check 复核 `d8$OC  
,@>B#%Nz  
  Prepared by 制表 $Y ]*v)}X  
I *}:C  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 '3<YZWS  
V:IoeQ]-  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 j[=f;&1  
ql_aDo j  
  Taxation period 税款所属时间 0eb`9yM  
z{AfR2L  
  Monetary Unit 金额单位 ;Hm\?n)a  
wdp 4-*  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ?{^T&<18t  
AoTL )',  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^ *m;![$[  
f)gA.Rz  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _u.l|yR  
EI/_=.d  
  Zip code (postcode) 邮政编码 B%r)~?6DM  
aP4r6lLv+  
  Type of business 登记注册类型 ," *[T\u  
H,zRmK6A%  
  Industry type 行业 ~omX(kPzK  
;i,yT ?so  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 TrHBbyqk  
z+wBZn{0I  
  Bank account number 账号 33 N5>}  
@dO~0dF  
  Gross revenue 收入总额 +fKLCzj  
(\SxG\`  
  Line No. 行次 GKm)wOb(*S  
< v0 d8  
  Items 项目 <;_X=s`f,  
q}+9$v  
  Business income 销售(营业)收入 aIJ[K  
/A{z nE  
  Less: Sales return 减:销售退回 "9R3S[  
w'cZ\<N[  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Hh;7 hY\  
5w{_WR6,  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 o2Z# 5-  
 +/AW6  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Y$% Ze]~  
Q2iu}~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 M|76,2u   
oST Gs@EK  
  Investment income 投资收益 <51(q_f  
c 8E&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 C;STJrew  
e'g-mRh  
  Rental net income 租赁净收益 -w^E~J0*L  
|?{Zx&yUw  
  Exchange net income 汇兑净收益 .}]5y4UQ.  
=[vT=sHz7  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 opdi5 e)jK  
'rU 5VrK  
  Subsidy income 补贴收入 kM@8RAxA  
6(X(f;MEl  
  Other income 其他收入 S,qsCn z  
3X%>xUI  
  Final. total income 收入总额合计 )I`B+c:  
}6ec2I%`o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 >CNH=  
={8ClUV#  
  Sales tax 销售税金及附加 (w)Qt/P^4  
>a@-OJ.yOk  
  Total period expenses 期间费用合计 D0tI  
q[7C,o>/  
  Deduction items 扣除项目 ;/ WtO2  
$Jx] FZDQ  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 zJXU>'obe  
#L[Atx  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 57rc|]C  
ANi}q9SC  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Oz]iHe  
EXoT$Wt{$  
  Research and development expenses 研究开发费用 s#64NG  
;S2^f;q~$  
  Net interest expense 利息净支出 F0]NtKaH  
M~p=OM<  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <.+hV4,3  
jh2D 9h  
  Rental net expense 租金净支出 /oE@F178  
x4R[Q&:M  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ^Jsx^?  
d5UdRX]*  
  Entertainment expenses 业务招待费 Fdzs Wm  
NKh"x&R  
  Taxation expense 税金 >o%.`)Ar  
{3@/@jO?  
  Loss on bad debts 坏账损失 K'Bq@6@C g  
7;0^r#:87#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 QUwSnotgU  
\:%e 6M  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 g]N!_Ib/!  
[f&ja[m q  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 5fDVJE "9"  
DF P0WXbOE  
  National insurance payment 社会保险缴款 #1&w fI$  
ns uK{8}@  
  Workers insurance expense 劳动保护费 `o)rAD^e  
$wub)^  
  Advertising expenditure 广告支出 i4JqU\((]  
I?EtU/AD  
  Donations Contributed 捐赠支出 m\O<Yc keA  
G;>b}\N g  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 G?#f@N0.5p  
`og 3P:y  
  Travelling expenses 差旅费 _.KKh62CN  
oGu-:X=`9  
  Conference expenses 会议费 :Fm;0R@/k  
~bf-uHx  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 S[n ;u-U  
~jQ|X?tR  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 u|BD=4*  
\U\ W Q  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 8rx?mX,}  
Q~MV0<{  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 U\*}}   
]O,;t>  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 x9hkE!{8  
:&S6AP  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 )Gi!wm>zvN  
G0Eqo$W)S  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. F\^9=}b_i  
XJ^dX]4  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 N\1 EWi  
( d#E16y  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 z' z_6]5  
]DHB'NOh,  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ,9SBGxK5`  
*9Ej fs7L  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 )*}2L_5]  
Oe:+%p  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Y@)/iwq  
+*Y/+.4WE$  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ]|KOc& y:I  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个