论坛风格切换切换到宽版
  • 3650阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) B1c`(mHl  
0!veLXeK!  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) LtbL[z>]  
ZgF-.(GV  
  Amount paid at current period 本期已交数 E4[ |=<  
'|&}rLr:+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) } IFZ$ Y  
,0NVb7F;k  
  Head of unit 单位负责人 soW.  
Ya*lq! u  
  Finance employee in charge 财务负责人 7!w@u6Q  
^"v~hjM#  
  Double-check 复核 5tHv'@  
][S<M24]Q  
  Prepared by 制表 rmpJG |(  
 /XS6X  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 LP_d}ve  
6=A2Y:8  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #9}KC 9f  
9=@j]g|  
  Taxation period 税款所属时间 l"RX`N@In  
5 g99t$p9  
  Monetary Unit 金额单位 mm/U9hbp%  
j]rE0Og  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 SPOg'  
ur={+0 y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 y;Q_8|,F  
B<DvH"+$  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 yxQxc5/X)  
4Cke(G  
  Zip code (postcode) 邮政编码 R"e~0WO  
nf +8OH7  
  Type of business 登记注册类型 ;j=/2vU~@  
'e02rqip{  
  Industry type 行业 cKh{ s  
M|?qSFv:  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 $5r[YdnY<  
u 9 1;GBY  
  Bank account number 账号 "p.MJxH  
jC ,foqL  
  Gross revenue 收入总额 gSEj/?  
~/Aw[>_;  
  Line No. 行次 {5 -4^|!  
X3(:)zUL  
  Items 项目 8wwqV{O7  
/u!I2DF  
  Business income 销售(营业)收入 Et(Q$/W  
H:#b(&qw2  
  Less: Sales return 减:销售退回 3m#v|52oj  
\ lP c,8)  
  Depreciation allowance 折扣与折让 eHF#ME  
D^=_408\  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 n%I%Kbw  
.oH0yNFX  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 *PMvA1eN=#  
);@Dr!H  
  Income from royalties 特许权使用费收益 CY)/1 # J  
o; {  
  Investment income 投资收益 p&B98c  
e{:P!r aM  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 A|CW 4f,  
) I 4d_]&  
  Rental net income 租赁净收益 24Z7;'  
{# : js  
  Exchange net income 汇兑净收益 Ul^/Dh  
Ah='E$t  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Hhr/o~?;}#  
iN0pYqY*  
  Subsidy income 补贴收入 +Q If7=  
6LL/wemq  
  Other income 其他收入 2uZ <q?=  
v#a`*^ ^  
  Final. total income 收入总额合计 :HYqm*v;W  
7_.z3K m:  
  Operating expenses 销售(营业)成本 " _jIqj6C  
SOE#@{IXBa  
  Sales tax 销售税金及附加 zwN;CD1  
x6* {@J&5*  
  Total period expenses 期间费用合计 ct3QtX0B  
'$ ~.x|  
  Deduction items 扣除项目 oR5hMu;j+  
dD1`[%  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 P_j ?V"i<  
as)2ny!u  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `i8osX[&p  
=2s 5>Oz+  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 F}DdE rd!f  
zP e4WE|  
  Research and development expenses 研究开发费用 j,80EhZ  
Id *Gs>4U  
  Net interest expense 利息净支出 w8w F;:>  
=<_xUh.  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ^5qX+!3r{  
sD1L P  
  Rental net expense 租金净支出 Vpt)?];P  
yX,2`&c  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 RU,f|hB 4  
`FH Hh  
  Entertainment expenses 业务招待费 Lt8chNi [  
;j-@ $j  
  Taxation expense 税金 n <6}  
i@6MO'y  
  Loss on bad debts 坏账损失 W=j/2c/  
' jZ2^  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6i( V+  
X1]&j2WR  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 SDcxro|8i  
%.r{+m  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Cc0`Ylx~(  
6`]R)i]  
  National insurance payment 社会保险缴款 },2-\-1  
GfUIF]X  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ;9q3FuR  
f-y4V}  
  Advertising expenditure 广告支出 mn{8"@Z  
D%LqLLD  
  Donations Contributed 捐赠支出 ') 5W  
o{4ya jt  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 '&W`x5`t  
(ivV[  
  Travelling expenses 差旅费 }; +'  
tv+q~TFB=Z  
  Conference expenses 会议费 #E2`KGCzW  
 @es}bKP  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 I--WS[  
Un]`Gd]:  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 aa_&WHXkt  
5>t&)g  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 xB68RQe)  
ZFOYYht  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (s %T1 8  
~=Z&l  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 0Tp?ED_  
/SY40;k:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 l#7,<@)  
Z_iu^  Q  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. M/5/Tp  
K)]7e?:Wu  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 %/oOM\} ++  
^8o'\V"m^  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 'AF2:T\  
8d-; ;V  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0'Tq W9P  
6.6~w\fR8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Gs7mO  
Z9i,#/  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 P~#!-9?  
f/Grem  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) @ ~ N:F~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个