论坛风格切换切换到宽版
  • 3092阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (46 {r}_O  
I5ss0JSl/  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) d[ gl]tj9  
-;(Q1)&  
  Amount paid at current period 本期已交数 '=E9En#@  
f7urJ'!V  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) &jA\hg#9  
RrrK*Fk8=  
  Head of unit 单位负责人 yY{kG2b,  
kK>Xrj6  
  Finance employee in charge 财务负责人 -[7O7'  
% ~ ]xuP[  
  Double-check 复核 0Wvq>R.(]7  
6(&Y(/  
  Prepared by 制表 Lz9#A.  
AIl4]F5I  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 yGBQ0o7E  
`NRH9l>B7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 B1 0+*p(  
b}9[s  
  Taxation period 税款所属时间 9W7#u}Z  
Et2JxbD  
  Monetary Unit 金额单位 _ ; 9!  
\0;(VLN'U  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }-p[V$:S  
D>L2o88  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 O>y'Nqz  
Wl"0m1G  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 qem(s</:  
&-yGVx  
  Zip code (postcode) 邮政编码 V3N0Og3  
-cF'2Sfr  
  Type of business 登记注册类型 l3o#@sz:  
10[Jl5+t  
  Industry type 行业 fIC9WbiH-  
*4Fr&^M\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 H[Q_hY[>V  
EOKzzX7 S  
  Bank account number 账号 '(+<UpG_Q}  
^4Am %yyT  
  Gross revenue 收入总额 *ZSdl 0e  
@DAF 6ygs  
  Line No. 行次 34|a\b}  
,8G{]X)  
  Items 项目 9%)=`W  
NtGn88='{  
  Business income 销售(营业)收入 Yd cK&{  
.0HZNWRtb  
  Less: Sales return 减:销售退回 :c[n\)U[aa  
&p UZDjo?  
  Depreciation allowance 折扣与折让 gIEl.  
#.B"q:CW*P  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K r`]_m  
mY!iu(R1  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 )U<Y0bZA!  
iX{G]< n  
  Income from royalties 特许权使用费收益 .y5,x\Pq(  
,.IEDF<&  
  Investment income 投资收益 Pi2|  
`em9T oJV  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 .3pbuU  
-ZOBAG*  
  Rental net income 租赁净收益 C&\5'[*  
g|<Sfp+;+  
  Exchange net income 汇兑净收益 "I- w  
xvLn'8H.  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 n";02?@F  
;(6g\'m  
  Subsidy income 补贴收入 VzS&`d.h  
"%2xR[NF  
  Other income 其他收入 p\v Mc\  
~q +[<xR\  
  Final. total income 收入总额合计 ^,Ydr~|T  
s Wjy6;  
  Operating expenses 销售(营业)成本 0"k |H&  
?ne_m:J[  
  Sales tax 销售税金及附加 TB6m0qX(  
v{x{=M]  
  Total period expenses 期间费用合计 `ejUs]SR  
\g)Xt?w0Wo  
  Deduction items 扣除项目 {1 J&xoV"  
)o _j]K+xI  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5-u=o )>  
1[nG}  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 \6|/RFT  
^ ?hA@{T/1  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ?z-}>$I;  
z +2V4s=  
  Research and development expenses 研究开发费用 }_.:+H!@  
%T`U^ Pnr  
  Net interest expense 利息净支出 ~rbIMF4T`]  
t6N*6ld2b  
  Exchange net loss 汇兑净损失 o;F" {RZ  
RWq{Ff}Hk  
  Rental net expense 租金净支出 F r?z"  
*mG `_9  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 VU|dV\>  
jLg@FDb~  
  Entertainment expenses 业务招待费 {-zMHVw=}  
y k 161\  
  Taxation expense 税金 DLE8+NV8   
]bCq =6ZKR  
  Loss on bad debts 坏账损失 o(A|)c4k  
?^Hf Np9  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 r~[vaQQ6L  
cRvvzX  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Zwt;d5U  
%6j)=IOts  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 e>'H IO  
r WtZj} A  
  National insurance payment 社会保险缴款 >v;8~pgO  
{ Ng oYl  
  Workers insurance expense 劳动保护费 -!qu"A:  
j{VGClb=T  
  Advertising expenditure 广告支出 n ?[/ufl  
]pA(K?Lbg  
  Donations Contributed 捐赠支出 u}hF8eD  
fCAiLkT,C[  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 6" T['6:j  
C@y8.#l  
  Travelling expenses 差旅费 sf } Dh  
UsVMoX^  
  Conference expenses 会议费 z:Sigo_z[  
Lr;(xw\['  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 iSRpfU  
Eq% @"-m o  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 |rRO@18dA  
< O*6 T%;  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 pI +!92Z  
iItcN;;7  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 |C \}P  
KP;(Q+qTx  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 }Y(]6$uS  
3{% LS"c  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ;E2>Ovv  
[a[/_Sf{  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. F7m?xy  
"tit\a6\(  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 qMBR *f  
fpyz'   
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Ko>&)%))$X  
?VU(Pq*`  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 "ceed)(:  
MWk:sBCqr  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^(}58 5b  
z(uZF3  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 u),Qa=Wp  
_:n b&B  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) fBtm%f  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个