论坛风格切换切换到宽版
  • 3284阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 5; PXF  
j 3MciQ`  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) R5eB,FN  
iEviH>b5  
  Amount paid at current period 本期已交数 paNw5] -  
egvy#2b@  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) UY-IHz;&O-  
^dnz=FB  
  Head of unit 单位负责人 F>QT|  
7_40_kwJi  
  Finance employee in charge 财务负责人 ~'2r&?=\  
=/g$bZ  
  Double-check 复核 Yb\\ w<@g  
Wjr M d#^  
  Prepared by 制表 @ 9 { %Kn  
uR ;-eK  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 [ DxefYyI  
+&7Kk9^  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 !wd '::C  
9*|3E"Vr  
  Taxation period 税款所属时间  C5+`<  
nF<y7XkO  
  Monetary Unit 金额单位 'dc+M9u)_q  
d{yIy'+0/  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 FGwnESCC  
5eOj, [?  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 DMQNr(w{!2  
&QTeGn  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 !(*a+ur&i  
+lW}ixt  
  Zip code (postcode) 邮政编码 {zz6XlKPj  
Aw4?y[{H  
  Type of business 登记注册类型 t @(9ga(  
x_<bK$OU  
  Industry type 行业 +`*qlP;  
hDljY!P>p  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 RM&H!E<#  
5e)6ua,  
  Bank account number 账号 ~`2&'8  
m-ph}  
  Gross revenue 收入总额 @fqV0l!GR  
q#9 9iiG1  
  Line No. 行次 PZuq'^p  
Jq$_=X&  
  Items 项目 rX33s  
7G.o@p6$  
  Business income 销售(营业)收入 (!*Xhz,(-  
(Pv`L  
  Less: Sales return 减:销售退回 [0u.}c;(  
ZU |6jI}  
  Depreciation allowance 折扣与折让 I7dm \|#  
dG\U)WA(p  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 2(m85/Hr\;  
*N-;V|{  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 VYamskK[G:  
b96t0w!cs  
  Income from royalties 特许权使用费收益 u C,"5C  
P +dA~2k  
  Investment income 投资收益 b4Z`y8=  
Yls wSQ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 sI&i{D  
vi]r  
  Rental net income 租赁净收益 *jM_wwG  
e1 x^PT  
  Exchange net income 汇兑净收益 4$ Dt8!p0  
A~ Z6jK  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 DX}B0B  
L*g. 6+2  
  Subsidy income 补贴收入 PiMKu|,3  
?YF${  
  Other income 其他收入 kSbO[)p   
v B h;  
  Final. total income 收入总额合计 D##+)`dK  
gi6g"~%@q1  
  Operating expenses 销售(营业)成本 M1oPOC\0.  
#z ON_[+s9  
  Sales tax 销售税金及附加 O 'k+7y  
/g_9 m  
  Total period expenses 期间费用合计 Z_H?WGO  
M.>^{n$ z  
  Deduction items 扣除项目 eV"!/A2:N5  
U|gpC y  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 M|\^UF2e  
U1ZIuDg'E  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 nX0HT )}  
C5P$ &s\  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Qg(Z{V  
&+ KyPY+  
  Research and development expenses 研究开发费用 n(g)UNx  
opsQn\4DZ?  
  Net interest expense 利息净支出 UMV)wy|j  
.%=V">R  
  Exchange net loss 汇兑净损失 !p9)CjQ"  
{esJ=FV\  
  Rental net expense 租金净支出 1y J5l,q  
Nln`fE/Ht  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 =#qZ3 Qz_  
BZK2$0  
  Entertainment expenses 业务招待费 y$X(S\W  
q:I$EpKf?Q  
  Taxation expense 税金 { ;s;.  
Ck\7F?S  
  Loss on bad debts 坏账损失 xH-X|N  
0}{'C5  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 `vd= ec  
~#R9i^Y  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 !/`$AXO  
7BR8/4gcPu  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ~9\$5n)a  
' OwyyPBF  
  National insurance payment 社会保险缴款 +#2)kg 9_  
)VSwT x&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 aSC9&Nf;  
y<pnp?x4  
  Advertising expenditure 广告支出 * z'8j  
T.REq4<  
  Donations Contributed 捐赠支出 A4.4Dji,x  
}pVTTs`  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 k|xtrW`qo;  
:_5/u|{  
  Travelling expenses 差旅费 7FLXx?nLY  
Xa," 'r  
  Conference expenses 会议费 Z\~G U*Y.e  
)"Q*G/+2Ie  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 [U>@,BH  
|Os6V<u"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Y4E/?37j  
mMSh2B  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Xd<t5{bD!  
V8WFQdXc  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 g:7,~}_}^  
FS6<V0pil  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 qH> `}/,P  
:`\) P,  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 k1^\|   
DZ$` 4;C[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >5hhd38  
F(5hmr  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ?YQPlv:<o.  
`Out(Hn  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ;{#^MD MB  
>(r{7Qg  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0* ;O?T  
Su8|R"qU  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 SJ?6{2^  
ehNzDr\s  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额  Es5f*P0  
iD`d99f8O  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) d>0 +A)6>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个