论坛风格切换切换到宽版
  • 2755阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) # E8?2]  
"=40%j0  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) M,{;xf  
Z!' k N\z  
  Amount paid at current period 本期已交数 $OGMw+$C ^  
$j(4FyH\  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) fyx Q{J  
m\ qR myO  
  Head of unit 单位负责人 i6;rh-M?.  
oz3!%'  
  Finance employee in charge 财务负责人 Ft:_6T%  
 ]5ibg"{S  
  Double-check 复核 |D'!.$7%  
7n;a_Z0s$  
  Prepared by 制表 l.}gWN9-  
T I ZkN6  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 xTcY&   
,gkWksl9  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 {JKG-0)z?  
.OW5R*  
  Taxation period 税款所属时间 [5b[ztN%  
j~;y~Cx?  
  Monetary Unit 金额单位 l`j@QP  
xA n|OSe  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ia^/^>  
lY |]  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 6is+ \  
4l/~::y  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &XhxkN$8  
ZiH4s|  
  Zip code (postcode) 邮政编码 K TE*Du  
q}g0- Da  
  Type of business 登记注册类型 :2{ [f+  
cIuCuh0I`  
  Industry type 行业 ^il gd  
TUp%Cx  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [R~@#I P!  
N=8CVI  
  Bank account number 账号 ')fIa2dO/  
`soQp2h-  
  Gross revenue 收入总额 *9r 32]i;  
MAc/ T.[  
  Line No. 行次 WCI' Kh   
cf_X=;yaqy  
  Items 项目 t $Ua&w  
%Si3LQf  
  Business income 销售(营业)收入 SQw"mO  
g87M"kQKA  
  Less: Sales return 减:销售退回 Zl2doXC  
`3UvKq e  
  Depreciation allowance 折扣与折让 O=Vj*G ,  
DEzL]1;P  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 BUsAEw M  
0@#d($'1?Z  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 <,nd]a  
D4+OWbf6  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )q%DRLD'G  
*>j4tA{b@v  
  Investment income 投资收益 Bq85g5Dc  
6rAenK-%  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ^`(3X  
D_I_=0qNd  
  Rental net income 租赁净收益 _3_o/I  
'KNUPi|  
  Exchange net income 汇兑净收益 n yd'79~>G  
& =vi]z:[  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 &)Iue<&2  
E>}3MfL  
  Subsidy income 补贴收入 js=w!q0)9  
SjU0X b)[  
  Other income 其他收入 sVIw'W  
 ^eqq|(<K  
  Final. total income 收入总额合计 7(5 wP(  
ezk:XDi4  
  Operating expenses 销售(营业)成本 k5GJ rK+  
X]%n#\t,]  
  Sales tax 销售税金及附加 l8!n!sC[,  
X57\sggK  
  Total period expenses 期间费用合计 ]P(_ d'}  
.n| M5X  
  Deduction items 扣除项目 qVJC O-K|  
/ =:X,^"P  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 "V7&@3  
0o&7l%Y/  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 q%}54E80  
fYZ)5xnj  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 '\Hh  
sZ7BBJX2K  
  Research and development expenses 研究开发费用 I78huYAYA  
?bK^IHh  
  Net interest expense 利息净支出 c5tCw3$t  
\RyW#[(  
  Exchange net loss 汇兑净损失 X9n},}bJ"  
^<'=]?xr  
  Rental net expense 租金净支出 t[^68]  
5?4jD]Z  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ^T/d34A;SP  
k:kx=K5=4  
  Entertainment expenses 业务招待费 3 + $~l5LY  
pD%Pg5p`  
  Taxation expense 税金 OX)[?1m8  
#a"gW,/K  
  Loss on bad debts 坏账损失 *H%Jgz,  
FOd)zU*L2  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 WMd5Y`y  
cYp]zn+6  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 `+Ojh>"*z*  
+&hd3  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 6N'v`p8  
RI jz7ZG  
  National insurance payment 社会保险缴款 }zu?SZH  
D>Dch0{H,:  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ey>V^Fj  
Aaq!i*y  
  Advertising expenditure 广告支出 re\&'%~K  
$ @cg+Xrg1  
  Donations Contributed 捐赠支出 D^9r#&  
-%^KDyZ<&  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 v9s /!<j  
ohe0}~)V  
  Travelling expenses 差旅费 9.qjEe  
d@-bt s&3  
  Conference expenses 会议费 V8.o}BWY  
#Y;_W;#  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 *XZlnO  
fB3W} dr  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 h"{Z%XPX#  
qXJBLIG  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 X!%CYmIRb  
I+]q;dF;  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 o3~ecJ?k  
L^zF@n^5A  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 h}o7/p  
=N%;HfUD  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !yQ#E2/A  
9,`eYAu  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. IMDGinHAy  
_Hn-bp[?>  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 i?&g;_n^  
HG/`5$L +}  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 <k0$3&D  
Z&!5'_9{V  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 fYuz39#*  
ah\yw  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^%V^\DK  
El$yM.M"  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Z2,[-8,Kx  
MwN.Ll  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,dM}B-  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个