论坛风格切换切换到宽版
  • 2834阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Za|7gt];l  
H,7='n7"  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) X|of87  
 9 [eiN  
  Amount paid at current period 本期已交数 S:xXD^n#H  
V6g*"e/8  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) pzF_g- B  
UTA|Ps$  
  Head of unit 单位负责人 CmU@8-1  
XcJ5K Tn  
  Finance employee in charge 财务负责人 )UR$VL  
omfX2Oa2  
  Double-check 复核 }+ ,Q&]>~  
i$Y#7^l%k  
  Prepared by 制表 $fb%?n{  
8F sQLeOE  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ndSu-8?L  
1$*8F  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 +t7HlAXB#  
g\aO::  
  Taxation period 税款所属时间 z g7Q`  
{cdICWy(F3  
  Monetary Unit 金额单位 uLdHE5vr  
(j8*F Bq  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 N_%@_$3G]  
4H8r[  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 0|GYtnd  
EjPR+m  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 2[lP,;!  
B:zx 9  
  Zip code (postcode) 邮政编码 v`h>5#_[  
`,O7S9]R+  
  Type of business 登记注册类型 1jC85^1Taq  
KXWcg#zFY  
  Industry type 行业 gwaSgV$z  
1j2U,_-  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 c)EYX o  
Zg+.`>z  
  Bank account number 账号 Ar%*NxX  
]}`t~#Irz  
  Gross revenue 收入总额 D0J{pAJ  
1d<?K7%^  
  Line No. 行次 tB;PGk_6  
r/h\>s+N  
  Items 项目 >MYxj}I4{z  
7w73,r/D8A  
  Business income 销售(营业)收入 &v:zS$m>  
N XB8u6  
  Less: Sales return 减:销售退回 A1zRzg4I  
l0&Fm:))k  
  Depreciation allowance 折扣与折让 cqU6 Y*n  
UP#@gxF  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 A!Tl  
Y%}&eN$r  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 AO<T6 VK  
N[@ ~q~v  
  Income from royalties 特许权使用费收益 zlLZ8b+  
SU%O\ 4Ty  
  Investment income 投资收益 oyVT  
DN^+"_:TB  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 \J:+Wl.9A  
Rk9n,"xpv  
  Rental net income 租赁净收益 CC^D4]ug  
s}JifY`  
  Exchange net income 汇兑净收益 '@t,G,F J  
.XgY&5Qk  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 WrP +n  
9DBX.|  
  Subsidy income 补贴收入 QFTiE1mGH  
WvU[9ME^)  
  Other income 其他收入 bfeTf66c  
9@1n:X  
  Final. total income 收入总额合计 t %u0=V  
o?]Q&,tO  
  Operating expenses 销售(营业)成本 PE{<' K\g  
"OwM' n8  
  Sales tax 销售税金及附加 x)80:A}  
#~Xj=M%  
  Total period expenses 期间费用合计 c Lyf[z)W  
$.C\H,H  
  Deduction items 扣除项目 39^+;Mev  
5 CnNp?.t^  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 S^R dj ]  
7 \xCNOKh  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 W,8Uu1X =  
f)vnm*&-  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 \= ({T_j4  
&NF$_*\E  
  Research and development expenses 研究开发费用 P^o@x,V!&  
548L^"D  
  Net interest expense 利息净支出 |i B#   
*~U*:>hS  
  Exchange net loss 汇兑净损失 M_0f{  
dLqBu~*  
  Rental net expense 租金净支出 7OLHYt9  
5XT^K)'  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7j|CWur vq  
CeU= A9  
  Entertainment expenses 业务招待费 FVNTE +LW  
HH6n3c!:mm  
  Taxation expense 税金 _G)A$6weU  
!,$K;L  
  Loss on bad debts 坏账损失 !4v>|tq!  
I_# 5gq  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Sv=e|!3f[k  
_an 0G?7  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 L5UZ@R,  
RKrNmD*rk*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 I>rTqOK  
U8aV I  
  National insurance payment 社会保险缴款 1q=Q/L4P  
"+2Cs  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ;t>4VA  
r4 cz?e |  
  Advertising expenditure 广告支出 T!?tyW  
L~/L<Ms  
  Donations Contributed 捐赠支出 FD!8o  
X}G$ON  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 v? 8i;[  
 ?@in($67  
  Travelling expenses 差旅费 S~r75] "  
 &I-T  
  Conference expenses 会议费 W.s8!KH:  
,ye[TQ\,M  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 }.s%J\ckx  
)AEtW[~D  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 g/l:q&Q<  
K%`]HW@I{  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 >+<b_q|P  
N,B!D~@  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Z[&FIG% tV  
$XcH.z  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Qm7];,  
-Sh&x  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 tf54EIy5Y  
S;t`C~l\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. va QsG6q[  
QSzht$ 8  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 h$sOJs~6h  
k8J zey]X  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 zqt%x?l  
2Y9u9;ah  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [So1`IA6  
y5c\\e  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 4dN <B U  
THy?Y  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ]7TOA$Q  
E;`^`T40  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 6d5J*y2  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个