论坛风格切换切换到宽版
  • 2517阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) m|]j'g?{}(  
ybZ}  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) i8Fs0U4"  
I*D<J$ 9N  
  Amount paid at current period 本期已交数 XzT78  
/M3y)K`^  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) !0I dp%  
> P<z |8  
  Head of unit 单位负责人 - <J q  
f.| |P H  
  Finance employee in charge 财务负责人  =/6p#d*0  
I"ca+4]  
  Double-check 复核 K`hz t  
nVxq72o@  
  Prepared by 制表 Bv^+d\*1  
tM&n3MWQ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 $ZQ"({<w<g  
X[V?T>jsM  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Z'Kd^`mt 9  
Ptx,2e&Hq  
  Taxation period 税款所属时间 BwC<rOU  
bxAsV/j  
  Monetary Unit 金额单位 (cvh3',  
&yE1U#J(  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 bE?'C h  
!:(C"}5wM  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 eS l]8BX_  
?*[\UC  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 DU;[btK>  
 /D0RC  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Bc@30KiQ ^  
 *p=fi  
  Type of business 登记注册类型 ##H;Yb  
A2y6UzLYD  
  Industry type 行业 dFQ o  
rFo\+//  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 f'&GFL=c  
C\ vC?(n  
  Bank account number 账号 ~n WsP}`n  
{O)YwT$`  
  Gross revenue 收入总额 %JQ~!3  
X~lZOVmS  
  Line No. 行次 BRb\V42i;  
Y+g,pX  
  Items 项目 XYjcJ  
^] 6M["d/p  
  Business income 销售(营业)收入 %tV3 2l=  
:G-1YA  
  Less: Sales return 减:销售退回 Vv yj  
 1Ao6y.S  
  Depreciation allowance 折扣与折让 a9=>r  
Z?17Pu'Dp  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 4QE=f(u;h  
IZ*}idlkn/  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 @lS==O-`f  
i'HPRY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 g<$. - g  
N Pm ;  
  Investment income 投资收益 /s:w^ g~  
pz 7H To;p  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 j$Nf%V 6Y  
.s2$al  
  Rental net income 租赁净收益 {) xWD%  
l-}KmZ]  
  Exchange net income 汇兑净收益 d ",(a Z  
_1  p DA  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~.Cv DJy  
mG2VZ>  
  Subsidy income 补贴收入 hGI+:Js6  
U&P{?>{u  
  Other income 其他收入 '.(~  
ydQ!4  
  Final. total income 收入总额合计 H\E7o" m  
TQf L%JT  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^gOww6$<  
ZQAO"huk]  
  Sales tax 销售税金及附加 R_1qn  
'^iUx,,ZQ  
  Total period expenses 期间费用合计 nIn2 *r  
*%\mZ,s"  
  Deduction items 扣除项目 IkDiT63]I  
{,?ss$L  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 X*F_<0RC1  
S8" f]5s  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 <sX VW  
H(|AH;?ou  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 +j{Y,t{4  
A1),el-^5  
  Research and development expenses 研究开发费用 1u~ MXGF  
{6*#3m Kk  
  Net interest expense 利息净支出 "uKFOV?j&  
A&zS'toU  
  Exchange net loss 汇兑净损失 I[0!S IqY  
$DebXxJw0l  
  Rental net expense 租金净支出 ez\eOH6  
`G!M>h@  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7Xg?U'X  
"(`2eXRn  
  Entertainment expenses 业务招待费 hJ*Ihwn|  
E{y1S\7K  
  Taxation expense 税金 6L9, 'Bg  
ST Z]8cw  
  Loss on bad debts 坏账损失 P4k;O?y  
`Ye8 Q5v"]  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 W:`#% :C  
dNiH|-$an  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8(f:U@BS  
6na^]t~ncm  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ]$A(9Pn"  
]~0}=,H$N  
  National insurance payment 社会保险缴款 XNehP ZYS  
epg#HNP7^Y  
  Workers insurance expense 劳动保护费 $f$|6jM  
v2)g 1sXd  
  Advertising expenditure 广告支出 5~H#(d<oZ  
V'DA[{\*  
  Donations Contributed 捐赠支出 ' cBBt  
/<Ld'J  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 9\JQ7$B  
;H'gT+t<c  
  Travelling expenses 差旅费 S($Su7g%_  
s?rBE.g@}  
  Conference expenses 会议费 0w=R_C) s  
!H@0MQ7  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Kibr ]w  
y<:<$22O  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 k; ZxY"^  
"V& I^YSc>  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 +B}0=Ex$t  
0bS|fMgc  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;dR=tAf0$Q  
BU|#e5  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Oy57$  
B<?w h0  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 UUc8*yU)  
_S}A=hK'  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. NZ0O,} m  
uXjP`/R|  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 "Gb1K9A im  
72W s K"  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 eE GfM0  
"N?+VkZEv  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 8s{?v &p  
eWJ`$"z  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 f+_h !j  
FRu]k Zv2  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 yQ,{p@#X8  
sEJC-$   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) **3 z;58 i  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个