论坛风格切换切换到宽版
  • 3056阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) _~CJitR3  
/@ g 8MUq7  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) =ZU!i0 K  
SfPQ;s'  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]Oo!>iTQi  
;aD~1;q  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) RJ0,7 E<B  
}yrs6pQ  
  Head of unit 单位负责人 QaEiPn~  
jCtk3No  
  Finance employee in charge 财务负责人 lU=V CuW!  
l}-k>fug  
  Double-check 复核 [#\OCdb*3  
%nq<nfDT  
  Prepared by 制表 K\B!tk  
Z>3~n  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 {_.(,Z{  
S?i^ ~  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ?(B}w*G~  
WwnBe"7M  
  Taxation period 税款所属时间 3l`"(5  
By!u*vSev  
  Monetary Unit 金额单位 Kc^ctAk7;  
&Q"vXs6Gt  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 v+sF0 j\P  
yVn%Bz' [  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /{8Y,pZbu  
?RG;q  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 6K8v:yYPa  
mM/#(Ghl  
  Zip code (postcode) 邮政编码 3K~^H1l  
1#"wfiW  
  Type of business 登记注册类型 7yg {0a  
`l?MmIJ  
  Industry type 行业 2w1Mf<IXPo  
?XyrG1('  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 jM6$R1HX  
MU] F'6V  
  Bank account number 账号 8,+T[S  
r/NaoIrJV  
  Gross revenue 收入总额 +N,Fq/x  
=M@)q y  
  Line No. 行次 Dn#5H{D-d  
^qC.bv]&  
  Items 项目 +J|LfXgB  
8aRmHy"9l  
  Business income 销售(营业)收入 g9g ] X  
=|$U`~YB  
  Less: Sales return 减:销售退回 suhnA(T{  
}*-fh$QJ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 u}R| q  
gV':Xe  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 OH n~DL2  
&l{ctP%q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 E)I&? <g  
u\xrC\Ka  
  Income from royalties 特许权使用费收益 {#z 47Rz  
*CF80DJ  
  Investment income 投资收益 Qqb%^}Xx'u  
IWN18aaL?  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 (1er?4  
AoxORPp'  
  Rental net income 租赁净收益 ^ 5 "yY2}-  
C$ at9=(E6  
  Exchange net income 汇兑净收益 MB>4Y]rtU  
xK1w->[  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ],R\oMYy|P  
pG* W>F  
  Subsidy income 补贴收入 F)'_,.?0  
{~EsO1p  
  Other income 其他收入 G6Wa0Z  
V~o'L#a  
  Final. total income 收入总额合计 PDgZb  
bccf4EyQ Y  
  Operating expenses 销售(营业)成本 c(3idO*R)  
ep48 r>  
  Sales tax 销售税金及附加 9*n?V;E  
98zJ?NaD&  
  Total period expenses 期间费用合计 B=_5gZ4Y  
vPy."/[u  
  Deduction items 扣除项目 I7f :TN  
4.kn , s  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 %_5?/H@%3z  
Lq@uwiq!  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 3dtL[aVwY  
-=1>t3~\  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 rF?QI*`Y(  
Esj1Vv#  
  Research and development expenses 研究开发费用 %3HF_DNOY=  
=7~;*Ts  
  Net interest expense 利息净支出 Je'%EJ  
g6 SZ4WV  
  Exchange net loss 汇兑净损失 daQJ{Cd,w  
kOel !A  
  Rental net expense 租金净支出 $9Xn.,W  
JkLpoe81  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 gIGi7x  
e<u~v0rDl  
  Entertainment expenses 业务招待费 2'ws@U}lR  
a(`"qS  
  Taxation expense 税金 jR3mV  
-gb@BIV#  
  Loss on bad debts 坏账损失 _w5c-\-PUM  
`RE K,^U  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 >v/%R~BuX  
%wJ>V-\e  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 1yc$b+TH  
%~Wr/TOt +  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =}+xD|T  
e:QH3|'y  
  National insurance payment 社会保险缴款 .36]>8  
@_#] 7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 gPpk0LZi  
7<5=fYb r  
  Advertising expenditure 广告支出 7zNfq.Ni~  
}qhND-9#@  
  Donations Contributed 捐赠支出 @[ '?AsO  
\&v)#w  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 W=K+kB  
a{}8030S  
  Travelling expenses 差旅费 /EVXkf0  
#J$z0%P  
  Conference expenses 会议费 Gx%f&H~Z^  
Oj7).U0;#  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ]#FQde4]5  
kh"APxQ79  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 <Um5w1  
hi ),PfAV  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 bg*@N  
R8j\CiV17  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 r)dXcus  
qi1#s,  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 #]wBXzu?  
[5P1 pkZ  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 xZMAX}8v  
TI^X gl~  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ^%33&<mB}  
2 3A )^j  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 %cq8%RT  
R+=Xr<`%U|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 kl5Y{![/&f  
B!1L W4^  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~:UAL}b{\~  
iB{l:  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 HwBJUr91]  
#4^D'r>pJ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 tHH @[E+h  
5e c T.  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) "A}2iI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个