论坛风格切换切换到宽版
  • 2934阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) :H#D4O8UiH  
X5-[v(/]  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +:Nz_l  
e.Jaq^Gw|  
  Amount paid at current period 本期已交数 @LY[kt6o  
Q(R -8"  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) />uE)R$  
)TBm?VMe  
  Head of unit 单位负责人 uL:NWgN  
:GFK |  
  Finance employee in charge 财务负责人 vP_mS 4X  
yTNHM_P  
  Double-check 复核 3JD"* <zs  
AG#Mj(az!  
  Prepared by 制表 !Q,Dzv"7  
mR|']^!SE  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 4F<wa s/  
:G= ol2Q  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 E 0OHl  
Z`Jt6QgW  
  Taxation period 税款所属时间 R:+?<U&  
'R# M H  
  Monetary Unit 金额单位 @RCZ![XYWg  
k4en/&  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,Ww.W'#P  
e@ 5w?QzW  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 jF(R;?,  
;y)3/46S  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &V%faa 1  
%`s1 Ocvp  
  Zip code (postcode) 邮政编码 {IF$\{Al  
5 o[E8 c 8  
  Type of business 登记注册类型 >u|4490<0  
a=sd&](_  
  Industry type 行业 Fr<tk^~/  
Tt_QAIl  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 w}M)]kY  
)EcfEym.>  
  Bank account number 账号 Moi>Dp  
qWXw*d1]  
  Gross revenue 收入总额 d" a\`#  
q4vHsy36  
  Line No. 行次 9niffq)h  
mR#"ng  
  Items 项目 {@'#|]4y.  
X@/wsW(kM\  
  Business income 销售(营业)收入 31F^38  
H2+V1J=  
  Less: Sales return 减:销售退回 B"`86qc  
\_)mWK,h  
  Depreciation allowance 折扣与折让 gQeoCBCE  
1l^ `  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Y~I0\8s -  
+xU=7chA  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [vnxp/v/<  
hn$jI5*`  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ) /z+W[t  
gRw? <U^  
  Investment income 投资收益 _Om5w p=:  
M?DXCsZ,)s  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 &O5&pet  
ZfS"  
  Rental net income 租赁净收益 bkm: #K  
&$h#9  
  Exchange net income 汇兑净收益 #?Ob->v  
nFefDdP  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 LRdV_O1e6M  
;Wn0-`_1,  
  Subsidy income 补贴收入 }!WuJz"  
\}gITc).j  
  Other income 其他收入 ^~3{n  
yJ(ITJE_Z  
  Final. total income 收入总额合计 !$Arc^7r  
Xa$tW%)  
  Operating expenses 销售(营业)成本 jk])S~xl?  
1NAtg*`  
  Sales tax 销售税金及附加 o KY0e&5  
#-PUm0|  
  Total period expenses 期间费用合计 ?zYR;r2'b)  
.G/RQn]x}  
  Deduction items 扣除项目 , lBHA+@  
xoQqku"vn  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 #BIY[{!  
cejD(!MKe  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 iP?lP= M  
'=UsN_@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 QQ99sy  
j^L n\N]^  
  Research and development expenses 研究开发费用 K48 QkZ_gY  
i>=y3x"  
  Net interest expense 利息净支出 1R#1Fy%  
* [b~2  
  Exchange net loss 汇兑净损失 hM8FN  
Hc\oR(L  
  Rental net expense 租金净支出 @[;$R@M_3  
- ysd`&  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 6h&i<->  
sw ,p6T[  
  Entertainment expenses 业务招待费 n&E /{o(  
(>-(~7PR  
  Taxation expense 税金 K3`48,`?wA  
v2 >Dn =V  
  Loss on bad debts 坏账损失 $o*p#LU  
D ~NWP%H  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 tk+t3 +  
Fz]!2rt  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 N&W7g#F  
+F^X1  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 V&d?4i4/Q  
;!<@Fm9W  
  National insurance payment 社会保险缴款 6/|"y  
p49T3V  
  Workers insurance expense 劳动保护费 U> {CG+X  
22D,,nC0+=  
  Advertising expenditure 广告支出 4Gsq)i17j  
7zu3o  
  Donations Contributed 捐赠支出 :;o?d&C  
u6/;=]0   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 5:l"*  
,.,Y{CP  
  Travelling expenses 差旅费 d)v!U+-|'  
H&0S  
  Conference expenses 会议费 Cx8  H  
/O$)m[  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 62>/0_m5  
}Q{ 4G  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  w1t0X{  
lDG.\u  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 C] |m|`  
5K |s]Y;  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 mCEWp  
oX[I4i%G  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 #EO],!JM  
Y1 6pT  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ` aaT #r  
bt?)ryu  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 7x`4P|Uu  
@%#!-wC-5  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 v0 |"[qGb  
S3YAc4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 s _`y"' ^  
'Ie!%k^  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 U,nQnD"!t&  
8?k.4{?  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 bqUQadDB  
QK`2^  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 L&~>(/*7U  
]\: l><  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) -!ERe@k(  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个