论坛风格切换切换到宽版
  • 2793阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ?& :N|cltD  
51eZfJB  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) r>8`g Ahx  
+arh/pd_I  
  Amount paid at current period 本期已交数 yx?oxDJg  
M/W9"N[ta  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Y{j~;G@Wl  
_)vX_gCi  
  Head of unit 单位负责人 SPb` Q"  
PYi<iSr  
  Finance employee in charge 财务负责人 >yn?@ve@  
|g{50 r'=  
  Double-check 复核 2UYtEJ(?`{  
O2Y|<m  
  Prepared by 制表 @dK_w 'W  
(BH<\&yHE  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 c[M 4l  
YYI0iM>  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 .6[8$8c  
ZJbaioc\  
  Taxation period 税款所属时间 k"[AV2UW1  
4S>#>(n7=  
  Monetary Unit 金额单位 4mW$+lzn  
dAG@'A\f  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 tpzWi W/  
@)Vb?|3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ;/Y#ph[  
}L Q%%  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &'e+`\  
.DwiIr'  
  Zip code (postcode) 邮政编码 L8.A|  
_0naqa!JyH  
  Type of business 登记注册类型 y /8iEs  
"(H%m9K  
  Industry type 行业 lu>G=uCJ  
arKf9`9  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 (oiQ5s^f  
Da! fwth  
  Bank account number 账号 r4FSQ$[9w  
-|#/KKF  
  Gross revenue 收入总额 W1o6Sh8v(  
L6qK3xa}  
  Line No. 行次  _G4 U  
1HSt}  
  Items 项目  1l}Am>}  
dc emF  
  Business income 销售(营业)收入 0"@J*e#  
Z 5 .cfI[  
  Less: Sales return 减:销售退回 D)L~vA/8b  
&>.QDO  
  Depreciation allowance 折扣与折让 }3 ~*/30V  
B[&l<*O-y  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 o^uh3,.  
9nO&d(r g  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 B2BG*xa  
"E5=AW d  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ~tNk\Kkv  
.,thdqOO  
  Investment income 投资收益 b<r*EY  
o2YHT \P n  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ga1b%5]v.  
_Co v>6_i  
  Rental net income 租赁净收益 .aK= z)  
(Ze\<Y#cv  
  Exchange net income 汇兑净收益 7|J&fc5BP  
Sxy3cv53  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 CpgaQG^  
!"08TCc<  
  Subsidy income 补贴收入 w3>G3=b  
'/ueY#eG  
  Other income 其他收入 f .h$jyp(  
*:l$ud  
  Final. total income 收入总额合计 (d <pxx  
da8 R.1o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 (hY^E(D  
eEmLl(Lb  
  Sales tax 销售税金及附加 m|Z[8Tup  
s, #$o3  
  Total period expenses 期间费用合计 m1p% ,  
at3YL[,[Z  
  Deduction items 扣除项目 ov>`MCS,v  
ryd}-_LL  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 7vH4}S\ q  
,*p(q/kJh~  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 zzKU s"u  
Ki)hr%UFw  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3 }rx(  
@zi x %x  
  Research and development expenses 研究开发费用 2[Qzx%Vp  
q 7+|U%!9  
  Net interest expense 利息净支出 xA}{ZnTbN  
r^\Wo7q  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ,6U=F#z  
O#U _mgfzJ  
  Rental net expense 租金净支出 /hyCR___  
WN#dR~>  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C|ou7g4'p  
Lr>4~1:`  
  Entertainment expenses 业务招待费 cja-MljD  
h/l?,7KHI  
  Taxation expense 税金 MD+ eLA7  
@qsOWx`l$  
  Loss on bad debts 坏账损失 afcyAzIB&  
69C ss'  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 l?beqw:  
1`n ZK$  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 l}Vg;"1'J  
IG@@CH  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 K;f=l5  
k1WyV_3  
  National insurance payment 社会保险缴款 L\kT9wWK|  
D-5~CK4`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 "   6  
t== a(e  
  Advertising expenditure 广告支出 ,P yPRPk  
iw EHEi%  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]jJ4\O`  
O`(it %Ho!  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Vg"Ze[dA  
$2*&\/;-E!  
  Travelling expenses 差旅费 Rv+p4RgA  
n!XSB7d~X  
  Conference expenses 会议费 B.[5N;c  
KTu&R6|  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 c\eT`.ENk  
3 _k3U  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 @Cd}1OT)  
4=n%<U`Z/  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 t~]oJ5%  
o)6 udRzBv  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 `r8bBzr@%  
b(gcnSzM2  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 vro5G')  
iJK rNRj  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 7wc{.~+  
&@xeWB  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Hz<)a(r!J  
nnO@$T  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Y~bGgd]T  
&($Zs'X  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1]XIF?_D m  
[Z?vC  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 A&fh0E (t  
cYEe`?*  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 #8jH_bi  
 =!Y{Mz  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 #3u471bp  
pNzGpCk  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) k-vxKrjZ/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个