论坛风格切换切换到宽版
  • 3677阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) OuZPgN  
P0mY/bBU  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) J2_~iC&;s  
rd )_*{  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]3KMFV}  
LMGo8%2I  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) r 9~Wh $  
t^k^e{,q#  
  Head of unit 单位负责人 l-v(~u7  
$`a>y jma  
  Finance employee in charge 财务负责人 eb#yCDIC   
;q"Yz-3  
  Double-check 复核 /W|=Or2oR  
n%Rl$  
  Prepared by 制表 z+5ZUS2~&  
~dtS  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 xj!G9x<!  
uY_vX\;67z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 M+|J;caX  
)01,3J>#  
  Taxation period 税款所属时间 7u=R5  
 %"jp':  
  Monetary Unit 金额单位 gs:V4$(p4  
v1j&oA}$.  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }Sx+:N*  
%U uVD  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 2{Johqf  
K*/X{3J;  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 xwJ. cy  
6 3NhD  
  Zip code (postcode) 邮政编码 m~f J_  
<E&8g[x6  
  Type of business 登记注册类型 f(*ygI  
fxOa(mt  
  Industry type 行业 2uEvu  
0XzrzT"&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ~u.( (GM  
svWQk9d  
  Bank account number 账号 Chs#}=gzi  
u}0U !  
  Gross revenue 收入总额 ?= R C?K  
'V`Hp$r  
  Line No. 行次 }od5kK;  
oro^'#ki  
  Items 项目 !uc"|S?  
wfMtWXd;KB  
  Business income 销售(营业)收入 8WP|cF]  
8q/3}AnI  
  Less: Sales return 减:销售退回 \:5M0  
v?L`aj1ox  
  Depreciation allowance 折扣与折让 (Do](C  
ls,;ozU  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .kqH}{hf  
.QLjaEja  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 t,IQ|B&0  
3$n O@rOS  
  Income from royalties 特许权使用费收益 6mml96(  
EG#mNpxE  
  Investment income 投资收益 "/g\?Nce  
_qp^+  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 L3J .Oh  
'\wZKY VN  
  Rental net income 租赁净收益 9NEL[J|  
-R BH5+SS2  
  Exchange net income 汇兑净收益 @\?QZX(H  
mhi^zHpa  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 lBZhg~{  
QT)5-Jy  
  Subsidy income 补贴收入 f2]O5rX p  
ZQN%!2  
  Other income 其他收入 ++|vy~T  
;hZ^zL  
  Final. total income 收入总额合计 slH3c:j\  
\sc's7  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =;m;r!,K  
)Rj,PF-9Z[  
  Sales tax 销售税金及附加 nJr:U2d  
/DE`>eJY  
  Total period expenses 期间费用合计 }HLV'^"k  
e"^n^_9  
  Deduction items 扣除项目 w(cl,W/w  
PCX X[N  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 \eoJ6IRE\T  
}pOJM &I  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ;vp[J&=  
#7BX,jvn>  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 i}e4P>ADD  
C|g]Y 7  
  Research and development expenses 研究开发费用 U%4 s@{7  
cqZuG}VR  
  Net interest expense 利息净支出 qGhwbg  
?L(y8b}F(  
  Exchange net loss 汇兑净损失 :&\^r=D  
P0O=veCf  
  Rental net expense 租金净支出 8=DZ;]XD.  
3x3 =ke!  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )D8V;g(7F  
$ (N+E,XB  
  Entertainment expenses 业务招待费 R$M>[Kjn  
*'\ xlsp#  
  Taxation expense 税金 F&)(G\  
8iXt8XY3  
  Loss on bad debts 坏账损失 f@aFs]xV  
K['Gp>l  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 pUm|e5  
]`T*}$|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Wo, "$Z6B  
K<~J*k<v  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 c?7 Wjy  
_2wH4^Vb  
  National insurance payment 社会保险缴款 DUlvlQW  
;Vlt4,s)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 4u+4LB*  
n"|1A..^  
  Advertising expenditure 广告支出 !UF (R^  
Ns5'K^  
  Donations Contributed 捐赠支出 Mx_O'D  
%?i~`0-:n%  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 oQ/ Dg+Xp  
 zP W_  
  Travelling expenses 差旅费 Rpou.RrXR7  
RDsBO4RG  
  Conference expenses 会议费 #:M <<gk  
)Nkf'&  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 A#x_>fV  
/A"UV\H`f  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 w+G+&ak<  
TV[@!E a  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 6  5>}Q.p  
 ;)ji3M  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 %}1v -z  
^7,`6g  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 P`]p&:  
{L.=)zt>  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 VB&`g<  
p?e-`xs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 4>}qdR1L4  
=, G^GMi'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 kCvf-;b  
\Rz-*zr&  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ;wKsi_``@  
5rUDRFO6  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 N5jJ,iz  
G * '1[Bu  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 1`v$R0 `!  
AroYDR,3+  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 SU>cJ*  
f,0,:)  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) a1 .+L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个