论坛风格切换切换到宽版
  • 2248阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ] %A mX-U  
m x`QBJ  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) xUT]6T0dB  
#{-l(016y  
  Amount paid at current period 本期已交数 BYjEo  
J1P jMb}  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) a2J01B  
{4 B{~Qe;  
  Head of unit 单位负责人 ;2Aqztp  
\F`%vZrKR  
  Finance employee in charge 财务负责人 YN.[KQ(!  
cJ[ gCS  
  Double-check 复核 "^/3?W>  
'ii5pxeNI  
  Prepared by 制表 R_? Q`+X  
tzH~[n,  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 l/WQqT  
Y3%_IwSJ|  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 sa8Q1i&%  
0\W6X;?  
  Taxation period 税款所属时间 [2h 4%{R&  
=3 K}]3f  
  Monetary Unit 金额单位 -M\ae  
h = <x%sie  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 v#/k`x\  
#)A.yK`u  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ngmHiI W  
eK8y'VY  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 l Vb{bO9-O  
)DR/Xu;b  
  Zip code (postcode) 邮政编码 JDbRv'F:(  
~w Ekbq=  
  Type of business 登记注册类型 } O:Y?Wq^  
=r1-M.*a.M  
  Industry type 行业 `i~kW  
`MD%VHQ9U  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 6*W7I- A  
r Uau? ?  
  Bank account number 账号 Veeuw  
}, eV?eGj  
  Gross revenue 收入总额 ^T>P  
Hl"^E*9x  
  Line No. 行次  9E`Laf  
QOT|6)Yb  
  Items 项目 msf%i!  
9(-f)$u  
  Business income 销售(营业)收入 B183h  
7+'&(^c  
  Less: Sales return 减:销售退回 q8m[ S4Q]g  
:{ 8,O-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 w20)~&LE-  
h#:_GNuF  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 xLN$!9t  
oy[>`qyz  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 uT#4"G9A[  
) dB?Ep|  
  Income from royalties 特许权使用费收益 uW 7Yem&  
O su 75@3  
  Investment income 投资收益 T<ka4  
UlNx5l+k  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 d?6\  
8x~'fzf;Sq  
  Rental net income 租赁净收益 WALK@0E  
^n %9Tu  
  Exchange net income 汇兑净收益 'QOV!D  
q1Sr#h|  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ;{j@ia  
~pt#'65}:  
  Subsidy income 补贴收入 "=Xky,k  
e'dx Y(  
  Other income 其他收入 52P^0<Wq  
Y@l>4q")  
  Final. total income 收入总额合计 HrK7qLw7  
-`cNRd 0n  
  Operating expenses 销售(营业)成本 KFhnv`a.0  
uY;7&Lw y1  
  Sales tax 销售税金及附加 \Dx5=Lh  
MhDPf]` Gg  
  Total period expenses 期间费用合计 w+][L||4c  
M`D`-vv  
  Deduction items 扣除项目 %|(Cb!ySX  
fG" 4\A  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Yc`PK =!l  
4(mRLr%l@`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 =a $7^d  
v"x'rx#  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 FT;I|+H*P  
pP)> x*1  
  Research and development expenses 研究开发费用 SO+J5,)HA  
#,S0uA  
  Net interest expense 利息净支出 2{A/Fbk  
dF+R q|n{  
  Exchange net loss 汇兑净损失 mV;)V8'  
t~V?p'a0ys  
  Rental net expense 租金净支出 k vF[d {l  
ijeas<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 j"Z9}F@  
3J}/<&wv  
  Entertainment expenses 业务招待费 OrRU$5Lo  
)Im3';qt  
  Taxation expense 税金 {C'9?4&  
lEC91:Jyt  
  Loss on bad debts 坏账损失 y{9<>28  
HV[*=Qi  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 &`B Tw1u  
{(5M)|>  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 5e >qBw8t  
= KJ_LE~)  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 i:sb_U+M  
t@cImmh\T  
  National insurance payment 社会保险缴款 H|8i|vbi  
C<E;f]d  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ^$;5ZkQy  
5 8n(fdE  
  Advertising expenditure 广告支出 28,g'k!  
8z`Ne(h;  
  Donations Contributed 捐赠支出 Eemk2>iP?  
fctVJ{?  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 IJ2>\bW_p  
#vPf$y6jCI  
  Travelling expenses 差旅费 v"V?  
</li< 1  
  Conference expenses 会议费 (;2]`D [x  
X+'B*K$  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 %-O[%Dy  
wh#x`Nc  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 TIVrbO\!o  
8?[#\KgH1  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 =`f"8 ,5  
Nrfj[I  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 de q L  
j9 O"!9$vQ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Y/`*t(/5  
#TD0)C/  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 [' cq  
D`@*udn=  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. xf 4`+[  
o0FVVSl  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 VN >X/  
; 2Za]%'  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 qAirH1#  
&)F# cVB  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 !--A"  
[8rl{~9E  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 (nt=  
5 u^;7 1  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 1'YksuYx6f  
)"H r3  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) @WO>F G3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个