Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) J/=b1{d"n
c[ga@Vy
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) R$wo{{KX
ig3uY#
Amount paid at current period 本期已交数 zPZy#7/A
=p ^Sn,t
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 0!\pS{$zB
4,UvTw*2z
Head of unit 单位负责人 !=Cd1
$<
"rBo?%:
Finance employee in charge 财务负责人 -k")#1
&U!@l)<
Double-check 复核 |G!-FmIK
UjUDP>iz.>
Prepared by 制表 DCFYpkR%
B!yAam#^
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) ,,lrF.
`TBau:E lI
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 (hs
[B4nV
yLG`tU1
Taxation period 税款所属时间 HS>Z6|uLY
02SFFqm
Monetary Unit 金额单位 h{qB\aK
ig)rK<@*[
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4ijoAW3A^
c2-NXSjsW
Taxpayer's Name 纳税人名称 &qF
_T)dmhG
Taxpayer's Address 纳税人地址 q>?uB4>^
ze{
Zip code (postcode) 邮政编码 3I@j=:(%Y
vSX71
Type of business 登记注册类型 vrLI`3n]
+'x|VPY.PG
Industry type 行业 2y`rS
_2
]|@RWzA
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 "~> #
;x{
'O
K)[\
Bank account number 账号 P0Z1cN}
H3nx8R$j](
Gross revenue 收入总额 ej4xW~_
T&j_7Q\;vI
Line No. 行次 i9 8T+{4
2<y!3OeN
Items 项目 ZEiW\ V
eZ8~t/8
Business income 销售(营业)收入 .q"`)PT
OjcxD5"v9
Less: Sales return 减:销售退回 pA&CBXio
'x$>h)t]
Depreciation allowance 折扣与折让 KD11<&4_x
Wz`MEyj
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 I&,gCZ#
nB[Aw7^|A
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 h%|Jkx!v-t
F]:@?}8R
Income from royalties 特许权使用费收益 {R5Q{]dK3
0R z'#O32V
Investment income 投资收益 }'U"HHv
1Y'9|+y+
Net income in investment transfer 投资转让净收益 z^;*&J
2^'|[*$k1@
Rental net income 租赁净收益 _l<e>zj
Y_ b;1RN
Exchange net income 汇兑净收益 no~hYyW2
z<YOA
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 +]
s"* 'V$
Q&
j: ai*
Subsidy income 补贴收入 @doo2qqIe]
p~vq1D6
Other income 其他收入 Yw&{.<sL
8q58H[/c
Final. total income 收入总额合计 =87.6Ai
@8a1a3_F
Operating expenses 销售(营业)成本 v1*Lf/
Y]!8Ymuww@
Sales tax 销售税金及附加 jq#uBU%
65X$k]x
Total period expenses 期间费用合计 EdbLAagI6
=B-a]?lM
Deduction items 扣除项目 f?}~$agc
A2LqBirkl
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 E`]lr[
mltG4R
?
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 U{6i5;F#H
|E/U(VS3l~
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 t6V@00M@
#z$FxZT<b
Research and development expenses 研究开发费用 4Y2l]86
Q}.zE+
Net interest expense 利息净支出 p^S]O\;M7
/G[; kR"
Exchange net loss 汇兑净损失 !#s1'x{o
tu{y
Rental net expense 租金净支出 "N\>v#>C
t_%6,?S6
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 DG1C_hu
i
j[2?}?
Entertainment expenses 业务招待费 I[E/)R{\
K.'II9-{
Taxation expense 税金 z'FD{xdf
,QU2xw D[
Loss on bad debts 坏账损失 _o'_ z ]
TNs;#Q
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ^wDZg`
1xAZ0X#
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 yv2BbrYyy
0tV"
X
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 sY,q*}SLD
29#&q`J
National insurance payment 社会保险缴款 $42%H#
0=]RG
Workers insurance expense 劳动保护费 5R6@A?vr
rWk4)+Tk
Advertising expenditure 广告支出 BfQRw>dZ"{
:"BZK5{8
Donations Contributed 捐赠支出 g_{hB5N](7
V0y Q
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =<~/U?
N#<h/
Travelling expenses 差旅费 aDr46TB`J
T 9lk&7W
Conference expenses 会议费 G;r-f63
N
*oR`l32O0z
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 5@_c<
GMD>Ih.k:9
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 zyey5Z:7
;yh}$)^9
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 38(Cj~u=3
@mM])V
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 GMLDmTV
)'\pa2
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 QvB]?D#h
7|=*z
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 /y2upu*!
'&