论坛风格切换切换到宽版
  • 2028阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 正序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) I!0JG`&  
=}v ;1m  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 1Bg_FPu  
vU!8`x )  
  Amount paid at current period 本期已交数 H`-=?t  
e_/x&a(i8  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ?Ko|dmX  
h4(JUio  
  Head of unit 单位负责人 G>%AZr{M  
uEx9-,!  
  Finance employee in charge 财务负责人 D{p5/#|r  
>,"sHm}l%  
  Double-check 复核 P16YS8$  
/s|{by`we4  
  Prepared by 制表 ! _{d)J  
< Dd%  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 +8AvTSgX%  
)TU<:V  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 q[ ULG v  
DyfsTx  
  Taxation period 税款所属时间 /^:2<y8Ha  
+tt9R_S  
  Monetary Unit 金额单位 /L&M,OUcr.  
S`iR9{+&  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 5ZK&fKeCF  
CISO<z0  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ?x3Jv<G0*  
/v#)f-N%zs  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ^ve14mbF#.  
C> X|VP |C  
  Zip code (postcode) 邮政编码 b5pMq$UVL  
UTCzHh1  
  Type of business 登记注册类型 k_aW  
3b!,D  
  Industry type 行业 {%b }Z2  
*C6D3y  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 zizk7<?L .  
.Evy_o\^  
  Bank account number 账号 CPv iR<ms_  
XErUS80  
  Gross revenue 收入总额 CzVmNy)kl  
T8XY fcc*h  
  Line No. 行次 ``|AgIg  
h*w6/ZL1  
  Items 项目 ;..o7I  
a1c1k}  
  Business income 销售(营业)收入 #NNewzC<*  
2Y OKM #N]  
  Less: Sales return 减:销售退回 *1A&'T2  
CO^Jz  
  Depreciation allowance 折扣与折让 qZk:mlYd  
DBsDk kB{  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Dl C@fZD  
S8vV!xO  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入  27D!'S  
w%a8XnW]1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ^Q.,\TL01  
o 3N]`xD'  
  Investment income 投资收益 p &(OZJT  
U BZ9 A  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 #X`8 dnQZ  
s B 20/F  
  Rental net income 租赁净收益 bRo|uJ:d  
SO{p;g  
  Exchange net income 汇兑净收益 "y;bsZBd"  
{Wv% zA*8  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 h<6UC%'ac  
CN &  
  Subsidy income 补贴收入 |/`%3'4H  
}|wv]U~  
  Other income 其他收入 3 hKBc0  
4Ysb5m)u  
  Final. total income 收入总额合计 K#mOSY;}  
NwlU%{7W6  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ~DF:lqwWP  
s9)8b$t]  
  Sales tax 销售税金及附加 v?:: |{  
bzZ>ly H  
  Total period expenses 期间费用合计 M+P$/Wk  
LT@OWH  
  Deduction items 扣除项目 ,0N94pKy  
GK*v{`  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 X/0v'N  
Ao9R:|9  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Q<(YP.k  
T7*wS#z)h  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 oG oK,  
g);^NAA  
  Research and development expenses 研究开发费用 3=0E!e  
8wZf ]_  
  Net interest expense 利息净支出 D=r))  
iw9Q18:I}  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ]lOh&Cz[  
W"q@Qa`Bm  
  Rental net expense 租金净支出 f3MRD4+-  
\nqkA{;B{  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 G}d-(X  
e [h8}F  
  Entertainment expenses 业务招待费 f9u^R=Ff[  
s1N?/>lmB  
  Taxation expense 税金 YDJ4c;37  
L1{GL #qV  
  Loss on bad debts 坏账损失 K2)!h.W  
R`8@@ }  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ,:Z^$  
J3R B]O_  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ,:2'YB  
u+m,b76  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 .Pndx%X9s  
CY:d`4  
  National insurance payment 社会保险缴款 k?B[>aQn.0  
K>Fqf +_  
  Workers insurance expense 劳动保护费 9A'Y4Kg<C  
=8Jfgq9E  
  Advertising expenditure 广告支出 56lCwXCgA  
4BL;FO  
  Donations Contributed 捐赠支出 - YqYcer  
{7hLsK[])  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 VosZJv=  
xM>W2  
  Travelling expenses 差旅费 e}Vw!w  
^2D1`,|N  
  Conference expenses 会议费 *|.0Myjo  
'@|_Omc Y  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 *iO u'  
2&mGT&HAVA  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 /1=4"|q>h'  
t_z>Cl^u  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 #p(h]T32  
BXms;[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 `:8J46or  
?Ea;J0V  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 +d}E&=p_  
7w :ef0S  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 VZr>U*J[:  
#AkV/1Y  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. tsOrt3   
jd]s<C3o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Pt:e!qX)  
1/1Xk,E  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 } "vW4   
<P[T!gST  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 e1(Q(3  
NL=|z=q  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 *K!|@h{60  
O4\Z!R60g  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 n9w9JXp;!  
 l:0s2  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) q\Q{sv_  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个