论坛风格切换切换到宽版
  • 2659阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) OZ`cE5"i  
C'#KTp4!1  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) #:6-O  
3kxo1eb  
  Amount paid at current period 本期已交数 _S9)<RVI+  
45~x #Q  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) BlJiHz!  
 ~,lt^@a  
  Head of unit 单位负责人 -y.cy'$f  
o2fih%p?1  
  Finance employee in charge 财务负责人 :9&c%~7B9  
x?AG*' h&  
  Double-check 复核 hjL;B 'IL  
VMah3T!  
  Prepared by 制表 c7mKE`  
m]qw8BoU`F  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 "7cty\  
/k'7j*t Z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >axeUd+@i  
Sz5t~U=G  
  Taxation period 税款所属时间 #*h\U]=VS  
< $zJi V  
  Monetary Unit 金额单位 M+ [ho]  
xvl$,\iqE  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 6]7csOE  
217G[YE-  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )n&hO_c/  
yTZev|ej@  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 t}+/GSwT  
qvn.uujYS  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5RPG3ppS  
PVb[E03  
  Type of business 登记注册类型 |k.'w<6mb9  
 O3sV)  
  Industry type 行业 +bumWOQ'  
53t_#Yte  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行  7)2K6<q  
Sa g)}6+  
  Bank account number 账号 Pb&tWv\ql  
o[>d"Kp  
  Gross revenue 收入总额 wR%Ta-  
R4p Pt  
  Line No. 行次 YTTyMn  
r!R-3LO0s  
  Items 项目 %bnXZA2Sx  
z+MH co"  
  Business income 销售(营业)收入 $tZ {>!N  
o/N!l]r  
  Less: Sales return 减:销售退回 =x<N+vjXY  
6b|<$Je9  
  Depreciation allowance 折扣与折让 zYzV!s2^  
&g|[/~dIr  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 t/;2rIx>  
fZiAl7b!  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 "BQnP9  
|5 V0_79  
  Income from royalties 特许权使用费收益 xF8r+{_J)  
TIGtX]`  
  Investment income 投资收益 ` -_!%m/  
cx[^D,usf~  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 HLWffO/  
? i _ACKpw  
  Rental net income 租赁净收益 / l$enexSt  
a7g;8t-&   
  Exchange net income 汇兑净收益 Y- ao yoNS  
GK$[!{w;  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 kX8C'D4 gX  
?X@!jB,Pv  
  Subsidy income 补贴收入 hTDK[4e  
7ws<' d7/  
  Other income 其他收入 &N^j }^ Z  
@j|E"VYY  
  Final. total income 收入总额合计 O},}-% G  
i<Z%  
  Operating expenses 销售(营业)成本 J5{;+ysUMl  
 \0)jWCK  
  Sales tax 销售税金及附加 .OdtM X y  
xO|r<R7d7  
  Total period expenses 期间费用合计 JI>Y?1i0O  
gGrVpOzBj  
  Deduction items 扣除项目 5f*_K6,v  
R /=rNUe  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费  yXU.PSG*  
s!IIvF  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 4Fg2/O_3  
^L%_kL_7  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 VM$n|[C~  
fl-J:`zyyZ  
  Research and development expenses 研究开发费用 JX&U?Z  
Rzd`MIHDp  
  Net interest expense 利息净支出 :;_ khno  
1Dr&BXvf]8  
  Exchange net loss 汇兑净损失 w5>[hQR\  
~$y"Ldrp  
  Rental net expense 租金净支出 }5+^  
=gj?!d`  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 A4"TJZBg}  
.I^4Fc}&4  
  Entertainment expenses 业务招待费 xSudDhRP  
cC-8.2  
  Taxation expense 税金 QXb2jWz  
Y D<3#Dr]  
  Loss on bad debts 坏账损失 <&\ng^Z$  
{T8;-H0H  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 }#^C j;  
-DkD*64wu  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 9'*7 ( j;  
}PI:O%N;  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 w;,34qbf  
`0Udg,KOs  
  National insurance payment 社会保险缴款 V#Wy` ce  
|u>V> PN  
  Workers insurance expense 劳动保护费 &GLDoLk6[  
,[;O'g?,g  
  Advertising expenditure 广告支出 Y#os6|MV#  
X7$]qE K  
  Donations Contributed 捐赠支出 ) ^ En  
'APx  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 S/E&&{`ls  
vbmt0d f  
  Travelling expenses 差旅费 ~9]vd|  
{.LJ(|(Mz  
  Conference expenses 会议费 c 4AJ`f.5  
K$Bv4_|x  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 _%CM<z e  
K+~?yOQj  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 hNXZL>6  
A}lxJ5h0  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ]$g07 7o  
L-Q8iFW'  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ?-j/X6(\(  
54p{J  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 %6q82}#`  
0)|Z 7c&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 6_%Cd`4Z  
Fn5BWV  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >*EZZ\eU!  
2/ +~h(Cc  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 li[[AAWVm  
ykC3Z<pI.  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Qhj']>#g  
?;RY/[IX6  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 2q[pOT'k  
_WNbuk0  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 48 -j  
%1 )c{7  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 k' 8q /]  
5$ik|e^:y  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) $ 5"  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个