论坛风格切换切换到宽版
  • 4778阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 3:)z+#Uk6  
qE[S>/R"  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) po| Ux`u  
!nvwRQ  
  Amount paid at current period 本期已交数 Y t(D  
\TQZZ_Z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ZT0\V ]!B  
{)[o*+9  
  Head of unit 单位负责人 J<$@X JLS  
J= g)rd[`  
  Finance employee in charge 财务负责人 }A)\bffH  
A;oHji#*  
  Double-check 复核 O)'CU1vMb  
TZn 15-O  
  Prepared by 制表 G@]3EP  
hZ&KE78?  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 RRL{a6(?  
$O"ss>8Se  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 g'" ~'  
cD !,ZL  
  Taxation period 税款所属时间 dWAt#xII  
-+R,="nRQ  
  Monetary Unit 金额单位 T5XXC1+  
:U6` n  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 JJ: ku&Mb  
s,z~qL6&  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &f*o rM:  
[Vd$FDki  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {,>G 1>Yv  
9vI~vl l  
  Zip code (postcode) 邮政编码 fvu{(Tb  
o!a,r3  
  Type of business 登记注册类型 U3(+8}Q  
G|6qL  
  Industry type 行业 tsXKhS;/w  
YQMWhC,8hy  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 N /4E ~^2  
}EK{UM9y  
  Bank account number 账号 <c+.%ka  
?Ga8.0Z~KT  
  Gross revenue 收入总额 6^`iuC5  
c~ss^[ qx|  
  Line No. 行次 u`bD`k fT>  
56V|=MzX]  
  Items 项目 2]!@)fio`  
"{q#)N  
  Business income 销售(营业)收入 |]\zlH"w  
4~fYG|a  
  Less: Sales return 减:销售退回 sSM"~_y\  
Kz HYh  
  Depreciation allowance 折扣与折让 HDe\Oty_  
fzsy<Vl",  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 gx&es\  
epy2}TI  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 C}huU  
I G1];vX  
  Income from royalties 特许权使用费收益 fz'qB-F Y  
c_8&4  
  Investment income 投资收益 Dqy`7?Kn  
#QNN;&L]R  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 m2]N%Y  
09kR2(nsW/  
  Rental net income 租赁净收益 HuhQ|~C+~  
pMfb(D"  
  Exchange net income 汇兑净收益 U]P B)  
4Aj~mA  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 MN?aPpr>  
0eY!Z._^  
  Subsidy income 补贴收入 qBEp |V  
(r|m&/  
  Other income 其他收入 zv]ZEWVzc  
kK &w5'  
  Final. total income 收入总额合计 ASq YA1p.  
{>>X3I  
  Operating expenses 销售(营业)成本 65E MB%  
g5V\R*{  
  Sales tax 销售税金及附加 $n<a`PdH  
Yy*=@qu>g  
  Total period expenses 期间费用合计 =2\2Sp  
K%q5:9 m  
  Deduction items 扣除项目 E&U_1D9=L<  
yl[I 'fX66  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Gwd38  
qb>ULP0  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ,#Z%0NLe  
(Pc>D';{S  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 =j.TDv'^nd  
_ *f>UW*,  
  Research and development expenses 研究开发费用 *,\v|]fc  
$ XjijD9R  
  Net interest expense 利息净支出 Tmzbh 9  
*HoRYCL  
  Exchange net loss 汇兑净损失 adLL7  
b\P:a_vq  
  Rental net expense 租金净支出 -^_2{i  
4H{t6t@ -:  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 l5 9a3=q  
OBi(]l}^O  
  Entertainment expenses 业务招待费 y4-kuMYR  
#Oka7.yz  
  Taxation expense 税金 .psb# 4  
RpJ7.  
  Loss on bad debts 坏账损失 'Lu<2=a~  
{ 4J.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ~[;r) g\  
7FC!^)x1  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Qs1p  
56;u 7  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 dl4n -*h  
jVff@)_S  
  National insurance payment 社会保险缴款 :>FN|fz  
X1#Ar)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 =B}IsBn'J  
u)@:V)z  
  Advertising expenditure 广告支出 7zu\tCWb  
[)"\Aq  
  Donations Contributed 捐赠支出 $nt&'Xnv  
}UPC~kC+Z  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 o/Ismg-p  
SBxpJ sW >  
  Travelling expenses 差旅费 Tg{5%~L]   
v>8.TE~2  
  Conference expenses 会议费 M@[W"f Wq  
wgFX')l:  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ;,77|]<XE  
p:08q B|uQ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 qPDNDkjDD  
Ohm{m^VD"  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ' +9<[]  
aC1z.?!U  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ]IV{;{E)  
sxT&T=7  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7_\ G|Zd  
TiD#t+g  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 )Cy>'l*Og7  
vl:~&I&y;R  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. w)7y{ya$  
7 yE\,  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 6kAAdy}ck  
5]&sXs  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 "rB B&l  
)Rn\6 ka  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ,`f]mv l  
48:xvTE?N  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 3Q,&D'];[  
i^DMnvV.  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 cKTjQJ#  
"z9C@T  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) .i*oZ'[X  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个