论坛风格切换切换到宽版
  • 2120阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ybk~m  
zv[$ N,  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ws}cMX]*  
xAJ N(8?  
  Amount paid at current period 本期已交数 Z*uv~0a>9Q  
h[eC i  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ZAATV+Z  
T( $d3Nn1  
  Head of unit 单位负责人 Ub[SUeBGH  
Aw?i6d  
  Finance employee in charge 财务负责人 Hwb+@'o  
80J87\)  
  Double-check 复核  vVvx g0  
YA+jLy6ZL  
  Prepared by 制表 >}~\*Y\8@  
\e)>]C}h  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Oly"ll*K  
P ?^h  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 4)Jtc2z7Z\  
)ZZjuFQJ)  
  Taxation period 税款所属时间 2Xw=kwu  
xA7>";sla[  
  Monetary Unit 金额单位 b"4'*<=au  
sF. oZ>  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 69q#Zw[,,  
_PPZ!r(  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Fw{:fFZC[  
,gO}H)v]t  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 jpwR\"UJ  
8U8%XIEJ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 nm#ISueh  
/$[9-G?  
  Type of business 登记注册类型 a7Mn/ i.  
1`sLbPW  
  Industry type 行业  lL\%eQ  
-G'U\EXT  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 4 H<.  
bwR$9 10b  
  Bank account number 账号 r!+..c  
WHF[l1  
  Gross revenue 收入总额 CJa`[;i0y  
{{:QtkN  
  Line No. 行次 %3%bRP  
7y?aw`Sw:  
  Items 项目 V><,.p8  
a^vTBJXo  
  Business income 销售(营业)收入 F>F2Yql&W  
hr@kU x  
  Less: Sales return 减:销售退回 02 $d  
omP\qOc  
  Depreciation allowance 折扣与折让 nmo<t]  
 g)Tr#  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 8(zE^W,[8"  
Sj'Iz #  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ApD`i+Y@  
+,Ud 3iS  
  Income from royalties 特许权使用费收益 PtTL tiE~  
5FJ(x:k?z  
  Investment income 投资收益 eIDrN%3  
m{gw:69h  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Wa5B ;X~  
!qu/m B  
  Rental net income 租赁净收益 Hk8lHja+\  
H:#sf][&,L  
  Exchange net income 汇兑净收益 tE8aL{<R  
|NdWx1  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~dBx<  
RVN;j4uMg  
  Subsidy income 补贴收入 Yi?v |H<a  
;7>k[?'e  
  Other income 其他收入 %y{'p:   
a.z)m} +  
  Final. total income 收入总额合计 drQI@sPp  
^qY?x7mx1  
  Operating expenses 销售(营业)成本 EJW}&e/  
29HyeLB@  
  Sales tax 销售税金及附加  ;?G..,  
( 5 BZZ  
  Total period expenses 期间费用合计 _. &N@k  
,<(0T$o E[  
  Deduction items 扣除项目 \ z3>kvk  
2C Fgit  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 |SfCuV#g/<  
)Drif\FF)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 0z$::p$%u  
M <nH  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 w{WEYS  
(PC)R9r5  
  Research and development expenses 研究开发费用 N mA6L+  
9i46u20  
  Net interest expense 利息净支出 oCxy(q'y  
*.6m,QqJ(  
  Exchange net loss 汇兑净损失 h0&Oy52  
"x0/i?pqa  
  Rental net expense 租金净支出 BR-4 L2[  
R $@$  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 {O6yJckH  
/E-s g, k  
  Entertainment expenses 业务招待费 }60/5HNr  
G ?Hx"3:?  
  Taxation expense 税金 iN9G`qF3!Q  
O+?vQ$z  
  Loss on bad debts 坏账损失 J(:y-U  
c2u* <x  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 mpNS}n6  
4-?zW  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 aH_0EBRc  
 5]*!N  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 IuY4R0Go  
9>@Vk vpY  
  National insurance payment 社会保险缴款 z22:O"UHa  
\30rF]F`l  
  Workers insurance expense 劳动保护费 C~IE_E&Q`  
sp&gw XPG  
  Advertising expenditure 广告支出 nT %ko7~-  
qfX26<q  
  Donations Contributed 捐赠支出 3T/&T`T+c  
ffMk.SqI  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 OtbPr F5  
:Y|[?;  
  Travelling expenses 差旅费 iS< ^MD  
dJe 3DW :  
  Conference expenses 会议费 Oye6IT"  
DP-0,Gt&Xj  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 H*P[tyz$  
0DFVB%JdI  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 g2?yT ?  
26;Gt8  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 V`8\)FFG  
~RH)iI  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ";;!c.!^  
(((|vI3 <  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 a2[ rY  
B3<sSe8L0  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 0g;)je2_2?  
?G<ISiABQC  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. k=cDPu -  
eM@xs<BR  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 gT(8.<h8  
lD{*Z spz  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 dvM%" k  
,pY:kQ  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %OsxXO?  
& WeN{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 wD:2sri  
3~{0X-  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ?E<9H/  
JLt%G^W >  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Ldj*{t `5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个