论坛风格切换切换到宽版
  • 4992阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) r=<Oy1m/  
y]B?{m``6  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) , ~-"EQT  
6.},y<E  
  Amount paid at current period 本期已交数 C`z[25o  
.v36xXK(  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) XO+^ q9  
L'LZK  
  Head of unit 单位负责人 ;Ft_ Xiq  
%vvA'WG  
  Finance employee in charge 财务负责人 +_tK \MN  
Z5re Fok  
  Double-check 复核 >(s)S[\  
N/QTf1$  
  Prepared by 制表 4=S.U`t7  
Amf gc>eJ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ~6z<tyD^  
LfEeFF=#n  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 B] dvX  
[R[]&\W  
  Taxation period 税款所属时间 _jOu`1w  
g wDQ@  
  Monetary Unit 金额单位 xJtblZ1sr  
5o 4\Jwt  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 9k mkF,  
5F{NPKa Q  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 I@a y&NNh  
eAh~ `  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {<{ O!  
B#Cb`b"  
  Zip code (postcode) 邮政编码 S"ZH5O(  
QFMR~6 ?  
  Type of business 登记注册类型 ezn%*X y,  
{3F;:%$`c  
  Industry type 行业 a>x3UVf_  
j^#4!Ue  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 \ s^a4l 2  
&~ of]A  
  Bank account number 账号 1zwk0={x-%  
Q>R jv.1  
  Gross revenue 收入总额 jnfktDV'  
R57>z`;  
  Line No. 行次 I8 ;xuutc  
RKoM49W  
  Items 项目 b^[Ab:`}[V  
ol QT r  
  Business income 销售(营业)收入 ME"B1 Se\  
h>AK^fX  
  Less: Sales return 减:销售退回 1p&e:v  
p4QQ5O$;  
  Depreciation allowance 折扣与折让 0$)uOUVJ  
npC:SrI%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .J0s_[  
ZbVo<p5* ]  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ~d]X@(G&  
THC7e>P4  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Ws%@SK  
w<=?%+n  
  Investment income 投资收益 L?_'OwaY  
KE>|,U r  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 WWf#in  
oYOR%'0*m+  
  Rental net income 租赁净收益 !C13E lf  
P2la/jN  
  Exchange net income 汇兑净收益 cAFYEx/(  
T<:mG%Is  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ?8AV-rRX  
|^l17veA@  
  Subsidy income 补贴收入 HRQ3v`P.  
@">^2  
  Other income 其他收入 z~8`xn,  
Qy0Zj$,Z  
  Final. total income 收入总额合计 C_CUk d[  
>3aB{[[N  
  Operating expenses 销售(营业)成本 X#v6v)c  
Fpe>| "&  
  Sales tax 销售税金及附加 p y \KY R  
3|++2Z{},  
  Total period expenses 期间费用合计 8v{0=9,Z  
i|N%dl+T=  
  Deduction items 扣除项目 *vFXe_.  
ENoGV;WG  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 c+dmA(JC  
.VD:FFkW  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 +\s32o zg  
Dx1f< A1  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 2!@ER i  
4Ny lc.2mi  
  Research and development expenses 研究开发费用 dZ6\2ok+  
Y8i'=Po%,  
  Net interest expense 利息净支出 _8QHx;}   
\US'tF)/  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Z [[AmxE'l  
,a6Oi=+>/U  
  Rental net expense 租金净支出 %imI.6   
\d :AV(u  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 :t)<$dtf[  
BYuoeN!  
  Entertainment expenses 业务招待费 $M:Ru@Du2  
rjaG{ i  
  Taxation expense 税金  b79z<D  
y [jck:  
  Loss on bad debts 坏账损失 7Be\^%  
{zNFp#z  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 \I-bZ|^  
Uo ]x6j<  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 w *Txc}  
T[(4z@d`5  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =NNA7E7c  
fkHCfcU  
  National insurance payment 社会保险缴款 Au"7w=G`f  
GZx?vSoHh  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ^`*p;&(K\^  
)O:T\{7+  
  Advertising expenditure 广告支出 h 0c&}kM  
Yn>y1~  
  Donations Contributed 捐赠支出 @%[ dh@oY  
.ng:Z7  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ]"X} FU  
H_&z- g`  
  Travelling expenses 差旅费 IpYw<2'  
)4O* D92  
  Conference expenses 会议费 X/AA8QV o  
a? <Ar#)j  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 |M$ESj4@  
\L]T|]}(  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 X"fSM #  
8]2j*e0xV  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 &60#y4  
;n2b$MB?nM  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 au?5^ u\  
Y(97},  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \f- HfYG  
6v(;dolBIw  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额  XKEbK\  
B,NHy C1i  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. dt1,! sHn  
r$/.x6g//  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 |$QL>{81  
U66}nN9  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 y^tp^  
;sZHE &+  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 'i7!"Y6>  
$8t\|O3  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 @;P\`[(*  
F qH@i Z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 K4|{[YpPB  
j87IxB?o  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Y:3\z?oV[  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个