论坛风格切换切换到宽版
  • 3538阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) FYE9&{]h  
IfI$  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) PI<s5bns {  
0$dNrq  
  Amount paid at current period 本期已交数 ^xu)~:} i  
Q~8&pP8 I!  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) VH1c)FI  
#i#.tc  
  Head of unit 单位负责人 dZ81\jdYv  
eOnl s x/  
  Finance employee in charge 财务负责人 aNf3 R;*  
<:}AC{I  
  Double-check 复核 IXk'?9  
.`8,$"`4)  
  Prepared by 制表 K{|dt W&  
@T=HcUP)  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 $">NW& i(  
o_+Qer=O6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 `U>b6 {K  
x/q$RcDOm  
  Taxation period 税款所属时间 -(,6w?  
-`1L[-<d=/  
  Monetary Unit 金额单位 )x O_  
>qGR^yvb  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 745V!#3!M  
hp%Pg &  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 [ :(M<u`y>  
tg`!svL!  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 9 7qS.Z27  
P VW9iT+c  
  Zip code (postcode) 邮政编码 jWm BUHCb  
dM$G)9N)K  
  Type of business 登记注册类型 L6}x3  
u5B/Em7,0  
  Industry type 行业 ':>*=&  
kEDZqUD  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 b4OR`dd*J  
C3h! ?5  
  Bank account number 账号 <^Nj~+G'  
?{Z0g+B1  
  Gross revenue 收入总额 ee?ZkU#@  
S; <?nz3  
  Line No. 行次 oYM3$.{E  
]ZATER)jq  
  Items 项目 90v18k  
h>Pg:*N,(  
  Business income 销售(营业)收入 8"rX;5 vP  
DLM9o3/*J  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,H1~_|)<  
:QSW^x  
  Depreciation allowance 折扣与折让 -k{R<L  
RN3D:b+  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 W,J,h6{F  
?pY!sG  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 2= mD  
"x^bl+_"  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ZKL%rp_  
!/Ps}.)A`  
  Investment income 投资收益 +# >%bq x  
N!~NQ-Re'  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 bj^ m<}   
nU *fne?  
  Rental net income 租赁净收益 X'4 Yofs  
Y% 9F  
  Exchange net income 汇兑净收益 8H b|'Q|^  
ea+rjvm  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 (}8 ;3pp  
H)+kN'J  
  Subsidy income 补贴收入 ]vFmY  
b(Xg6  
  Other income 其他收入 jYZWf `X~  
7y7y<`)I5  
  Final. total income 收入总额合计 }d]8fHG  
6p{x2>2y[  
  Operating expenses 销售(营业)成本 :.Sc[UI0  
T480w6-@  
  Sales tax 销售税金及附加 }O{"qs#)  
Al]9/ML/m  
  Total period expenses 期间费用合计 21j+c{O  
DyZ90]N  
  Deduction items 扣除项目 r8.v0b"1  
l[|e3<H  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费  8[OiG9b  
\ChcJth@o<  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 +60;z4y}w  
B6o AW,3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 uHCgIR l>  
FCPRg^=<!~  
  Research and development expenses 研究开发费用 LeCU"~  
Shd,{Z)-Tg  
  Net interest expense 利息净支出 <`qo*__1  
o7 seGw<$X  
  Exchange net loss 汇兑净损失 6iWuBsal  
M3kE91  
  Rental net expense 租金净支出 # GGmA.  
ISmnZ@  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 e X@q'Zi  
m`"s$\fah  
  Entertainment expenses 业务招待费 8msDJ {,X  
<|iU+.j\  
  Taxation expense 税金 < i|+p1t  
;8Cqy80K  
  Loss on bad debts 坏账损失 swA"_A8>u  
0%/(p?]M  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 s q KkTG3  
s_TM!LRUcw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ~s_$a8  
)f rtvN7  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Fu/CX4R_|  
zOw]P6Gk  
  National insurance payment 社会保险缴款 NU[{oI<a  
*1n:  
  Workers insurance expense 劳动保护费 cD6o8v4] ]  
)%7A. UO)  
  Advertising expenditure 广告支出 \^cn}db)  
Z5=!R$4  
  Donations Contributed 捐赠支出 ;}qCIyuO]  
!@X#{  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Y# #J  
K3^2R-3:8  
  Travelling expenses 差旅费 2LdV=ifq2S  
@\R)k(F  
  Conference expenses 会议费 DI7trR`  
W>y_q  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 u4'Lm+&O  
3a0C<hW  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 7>LhXC  
&.,OvVAo  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 /a_|oCeC}  
dEiX! k$#  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 8] *{ i  
^ytd~iK8  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ES>3Cf  
GZw<Y+/V"5  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ,3j*D+  
BR=Yte /  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ZU|nKt<GK  
:U s-^zVr  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 rSk $]E]Z  
e_TM#J(3  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 {IVqV6:  
A@] n"  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ol\IT9Zb~  
jDoWSYu4tY  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 h4#5j'RO  
`3-j%H2R  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 UgP5^3F2  
lFcC Wy  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) <3bh-)  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个