论坛风格切换切换到宽版
  • 2138阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 7AeP Gr  
4zX=3iBt  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) aL 8Gnqf2  
eRVY.E<  
  Amount paid at current period 本期已交数 -Qg,99M  
Uir*%*4:  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) (7 ijt  
B{=009.  
  Head of unit 单位负责人 To^# 0  
1 Xa+%n 9  
  Finance employee in charge 财务负责人 ,M{Q}:$+4  
$Br>KJ%'g  
  Double-check 复核 |I/,F;'  
Np)ho8zU  
  Prepared by 制表 z[Z2H5[  
5Fr;  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3~:0?Zuq  
1h{>[ 'L  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 OuNj:  
\{:%v#ZZ  
  Taxation period 税款所属时间 ?'Oj=k"c7  
$(XgKq&xWZ  
  Monetary Unit 金额单位 @$EjD3Z-  
*3P3M}3~\  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 @kz!{g]Sn  
=hPG_4#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 [u7 vY@  
B% 2L1T=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 T G_bje  
TbMdQbj}  
  Zip code (postcode) 邮政编码 hR!}u}ECd  
#n=A)#'my  
  Type of business 登记注册类型 5cgo)/3M@}  
+8^5C,V  
  Industry type 行业 z'_&|-m  
rAM *\=  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,TEuM|  
 C`3V=BB  
  Bank account number 账号 luibB&p1  
xv^Sh}\}  
  Gross revenue 收入总额  WN$R[N  
>dyhox2*"  
  Line No. 行次 |PI)A`  
Q js2hj-$  
  Items 项目 % Oz$_Xe  
tp%|AD"  
  Business income 销售(营业)收入 {K<uM'ww>  
qQL.c+%L  
  Less: Sales return 减:销售退回 | xp$OL"a  
qw|JJ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 h4tC. i~k  
RzpC1nd  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 m5)EQE}gPp  
/731.l  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Ir!2^:]!  
\{[D|_   
  Income from royalties 特许权使用费收益 "\4]X"3<+  
&S<? 07Z  
  Investment income 投资收益 iD.0J/  
r@olC7&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 qx Wgt(Os  
w~4 z@/^"p  
  Rental net income 租赁净收益 JOJh,8C) 6  
{5U1`>  
  Exchange net income 汇兑净收益 "|F. 'qZrm  
aF,j J}On  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ri#,ec|J  
,>&?ty9o  
  Subsidy income 补贴收入 /.7$`d  
Yr5iZ~V$  
  Other income 其他收入 'CS^2Z  
giaD9$C  
  Final. total income 收入总额合计 hN& yc  
M`)s>jp@w  
  Operating expenses 销售(营业)成本 7X(rLd 6#  
mgo'M W\   
  Sales tax 销售税金及附加 l?})_1v,R  
}PtI0mZ1  
  Total period expenses 期间费用合计 Jz=;mrW  
fB_4f{E  
  Deduction items 扣除项目 I%pCm||p  
cC b>zI  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 mG>T`c|r3  
^?E^']H)5u  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 $/NGNkl[  
F<h&3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 sVE>=0TVP  
se~ *<5  
  Research and development expenses 研究开发费用 ^:qpa5^"  
UVc>i9,0  
  Net interest expense 利息净支出 |}M~ kJ)  
WH{cJ7wCL  
  Exchange net loss 汇兑净损失 7YMxr3F  
R'vdk<  
  Rental net expense 租金净支出 QV`X?m  
;X+G6F'  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )3k)2XF  
&W&7bZ$;  
  Entertainment expenses 业务招待费 TvQWdX=  
\%w7D6dEZ  
  Taxation expense 税金 +<'uw  
F(T=WR].o  
  Loss on bad debts 坏账损失 9c"0~7v  
" 7l jc  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 hp?ad  
o%vIkXw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 =@bXGMsV!  
#B}BI8o (  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 lH6Cd/a  
9`ri J4zl  
  National insurance payment 社会保险缴款 =_#ye}E  
R=2 gtW"r  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ^AovkK(p  
>g5T;NgH9  
  Advertising expenditure 广告支出 ~*66 3pA  
W)6U6  
  Donations Contributed 捐赠支出 ?3]h~( =  
/V#MLPA  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ^U0apI  
MuCQxzvkhf  
  Travelling expenses 差旅费 R *JOiVAC  
uf{SxEa  
  Conference expenses 会议费 5O;/ lX!u  
tEi@p;Z>  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 k#l'ko/X  
a(Gk~vD;"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 |_Naun=+~  
kcg)_]~ 6  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 #J%h!#3g  
"wc`fg"3  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 J8qu]{0I"  
HB/ _O22  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ,Ut!u)  
S*~Na]nS0  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 9*G L@_c  
:ofE8]  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Z'*G'/*  
6E*Zj1KX  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 j8D$/  
=$:4v`W0(  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1CF 7  
ZI#SYEF6  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [)b/uR  
a=}">=]7  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 U 8q KD  
?z4uze1  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 _umO)]Si  
mCEKEX  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) xX/Qoq (}i  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个