论坛风格切换切换到宽版
  • 3688阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) }V`_ (%Q-e  
jZ:/d!$S  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) X.[bgvm~C  
AE~@F4MK  
  Amount paid at current period 本期已交数 5 6.JB BZZ  
B3u/ y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) PHY!yc-LjV  
a1/+C$ oB  
  Head of unit 单位负责人 r>TOJVT&]  
TW70z]B  
  Finance employee in charge 财务负责人 YRr,{[e  
0a#v}w^ *  
  Double-check 复核 5?? }9  
qswC> Gi  
  Prepared by 制表 -3azA7tzz  
!!)$?R;1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 4[MTEBx  
9c }qVf -i  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 %*wE zvt *  
w/rJj*  
  Taxation period 税款所属时间 v+`'%E  
-!O8V  
  Monetary Unit 金额单位 +zq"dj_  
\%.oi@A  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 3dLqlJ^7B  
-)3+/4Q(  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 96QY0  
8"g+ k`PRy  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 QjG/H0*mP  
KG9-ac  
  Zip code (postcode) 邮政编码 gsM^Pu09ud  
EzjK{v">  
  Type of business 登记注册类型 NH}o`x/  
Az8ZA~Op=  
  Industry type 行业 (xVx|:R[<H  
EG$-D@o\I  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9p3~WA/M@  
8>6<GdGL<n  
  Bank account number 账号 Q ^nf D  
i8-Y,&>V  
  Gross revenue 收入总额 x=Oy 6"  
S.1>bs2  
  Line No. 行次 U`HY eJ  
L?N-uocT  
  Items 项目 9#&H'mG  
i20y\V os?  
  Business income 销售(营业)收入 %O"Whe  
K%mR=u#%&  
  Less: Sales return 减:销售退回 qGEp 6b H  
-T{2R:\{  
  Depreciation allowance 折扣与折让 W|2|v?v  
ujmIS~"  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 S7nx4c2xK~  
$qdynKK  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 >dm9 YfQ  
<!UnH6J.b  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ~n%Lo3RiP  
1E&S{.  
  Investment income 投资收益 C~@m6K  
Tq?Ai_  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 x4L3Z__  
*.k*JsU~B  
  Rental net income 租赁净收益 EA8plQ~GtE  
V@-Q&K#  
  Exchange net income 汇兑净收益 {cIk-nG -_  
2gZp O9  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 QSa#}vCp*  
6o3#<ap<  
  Subsidy income 补贴收入 ( B\ UZb  
jaKW[@<  
  Other income 其他收入 bo\Ah/.  
oe 6-F)+  
  Final. total income 收入总额合计 Z@&%"nO  
g H'hA'  
  Operating expenses 销售(营业)成本 :?g+\:`/0j  
4* >j:1  
  Sales tax 销售税金及附加 m[3c,Axl7  
)lS04|s  
  Total period expenses 期间费用合计 e"eIQI|N  
l7^^Mnk C  
  Deduction items 扣除项目 5  > 0\=  
")i)vXF'  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 `pZX!6Wn  
la-:"gKC  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 >uq0}HB$a  
o^UOkxs.  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 |/n7(!7$[v  
9cP{u$  
  Research and development expenses 研究开发费用 W$NFk(  
z7`|N`$Z#s  
  Net interest expense 利息净支出 ZSe30Rl\  
n(eo_.W2|  
  Exchange net loss 汇兑净损失 vCJa%}  
K&NH?  
  Rental net expense 租金净支出 0LL0\ly]  
XL.f `N.O  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +y nhN\S$/  
ui#nN   
  Entertainment expenses 业务招待费 <Y?Z&rNb  
{fHor  
  Taxation expense 税金 ,;w~ VZ4  
!0Nf`iCQ(  
  Loss on bad debts 坏账损失 [(#)9/3,  
l~]] RgU  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ^$lZ  
E\s1p: %  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8Z9>h:c1  
P<vU!`x% q  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Ul]7IUzsu  
s Z&|omN  
  National insurance payment 社会保险缴款 $G"\@YC<  
W#P\hx  
  Workers insurance expense 劳动保护费 8YlZ({f  
c]#}#RJ`\  
  Advertising expenditure 广告支出 CV"}(1T  
z!bT^_Cc0  
  Donations Contributed 捐赠支出 !fn%Q'S  
bs ~P  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 h>GbJ/^  
,IboPh&Q78  
  Travelling expenses 差旅费 @#,/6s7?  
[iq^'E  
  Conference expenses 会议费 H6 x  
~=OJCKv5(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 zc)nDyn  
ANw1P{9*  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 qX-5/;n  
TA*}p=?6?!  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 b=MW;]F  
MW rhVn{R  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 > VIFQ\  
(b#M4ho*f  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 +CBN[/Z^i  
T2w4D !  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 %+j/nA1%S  
Q34u>VkdQI  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. IL.bwt pQD  
B;=Z^$%T  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ig.Z,R3@r  
cK]n"6N[  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 v%*don  
|wuTw|  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ma*#*4  
mq4Zy3H   
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 o}KVT%}  
p )JR5z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vPYHM2  
2H9hN4N  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ^|Fy!kp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个