论坛风格切换切换到宽版
  • 3467阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) n.C.th >Y1  
vq *N  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) SU"-%}~O#,  
m~~_iz_*  
  Amount paid at current period 本期已交数 N<+ > <>9  
~= HN30  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) H,qIHQW #  
]]$s"F<  
  Head of unit 单位负责人 )((Jnm D  
nM  D^x  
  Finance employee in charge 财务负责人 d$s1l  
@L^2VVWk^  
  Double-check 复核 V\@h<%{^%7  
gd[jYej'RP  
  Prepared by 制表 rX6"w31  
zF%CFqQ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 xA]CtB*o7  
*52*IRH  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I!.o & dk  
^jb55X}  
  Taxation period 税款所属时间 )JE;#m0q  
Eom|*2vWIC  
  Monetary Unit 金额单位 <OF7:f  
 W-@A  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ; A~S){  
aQwcPy|1R  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _n_lO8mK  
#EAP<h  
  Taxpayer's Address 纳税人地址  L5 ""  
h@FDP#H  
  Zip code (postcode) 邮政编码 JpE4 o2  
elb|=J`M0  
  Type of business 登记注册类型 wly#|  
=6imrRaaV  
  Industry type 行业 zu<b#Wv  
K+xiov-r?  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 c|u{(E58  
oC>e'_6_b  
  Bank account number 账号 $"C]y$}  
= ^:TW%O  
  Gross revenue 收入总额 4x.'H18  
Adgh:'h  
  Line No. 行次 JPS22i)P  
KgX~PP>  
  Items 项目 cu(2BDfiL  
mq$'\c 9.  
  Business income 销售(营业)收入 rH8^Fl&jT  
Bv \ihUg/  
  Less: Sales return 减:销售退回 +Zt qR  
E"bYl3  
  Depreciation allowance 折扣与折让 n[lf==R  
8I$B^,N  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 W$ #FM$U  
fLL_{o0T  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Hv(0<k6oH  
R!;tF|]  
  Income from royalties 特许权使用费收益 s;X"E =  
P %f],f  
  Investment income 投资收益 $n& alcU  
AU}e^1h  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 IBb3A  
'YQ"Lf  
  Rental net income 租赁净收益 V"(S<o  
w-};\]I  
  Exchange net income 汇兑净收益 &Qy_= -]  
5Tluxt71  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 FOgF'!K  
sXOGI v  
  Subsidy income 补贴收入 mm\Jf  
&Eg>[gAIlp  
  Other income 其他收入 m `~/]QQ  
+[8s 9{1{C  
  Final. total income 收入总额合计 RVy8%[Gcq  
R K#e7  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Cq;t;qN,nQ  
\ }>1$kH;  
  Sales tax 销售税金及附加 pa Uh+"y>  
L B1 ui  
  Total period expenses 期间费用合计 Lg pj<H[  
KB <n-'  
  Deduction items 扣除项目 |1X^@  
xz[a3In+  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 z6S N  
~ z *  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 zz 7 m\  
k X."|]  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 %h 6?/  
V;mKJ.d${  
  Research and development expenses 研究开发费用 t Krr5SRb  
)VQ:L:1t(  
  Net interest expense 利息净支出 'W usEME  
2+ F34  
  Exchange net loss 汇兑净损失 }MW*xtGV  
xcwyn\93)  
  Rental net expense 租金净支出 P}N%**>`  
hc2[,Hju{O  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 o)Kx:l +f  
/ *xP`'T  
  Entertainment expenses 业务招待费 .9+"rK}u  
qY`)W[  
  Taxation expense 税金 BRYhL|d~.  
]24aK_Uu  
  Loss on bad debts 坏账损失 &}@U#w]l  
n( l!T 7  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 )Y}t~ Zfx  
"{105&c\  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 YlwCl4hq  
N[d*_KN.!  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &0SX*KyI  
0R AmwfXm  
  National insurance payment 社会保险缴款 S Y>i@s+ML  
hH[UIe  
  Workers insurance expense 劳动保护费 xu(5U`K  
KRQKL`}}  
  Advertising expenditure 广告支出 DvHcT] l>5  
F7gipCc1We  
  Donations Contributed 捐赠支出 lrB@n?hk  
~Wjm"|c  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 UhYeyT  
F&.iY0Pt  
  Travelling expenses 差旅费 <at/z9b  
uFOxb}a9v  
  Conference expenses 会议费 T^g2N`w2  
<8yzBp4gZ  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 W76K/A<h>  
Wk"4mq  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 3P~I' FQ  
/~NsHStn  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 $D +6=m[  
$'*@g1v Y  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 B =@BYqiY  
 }tv%  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 1OK,r`   
Y,?s-AB  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 kmPK |R  
$, 4;_4t  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 0"7 xCx  
p0~=   
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Hq[d!qc  
=)vmX0vL  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 k v1q \  
h 92\1,  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 RX8$&z  
md:$O C3  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ps=jGh[  
y}*rRm.:  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 #7I,.DUy[  
Yh) yp?  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) SO%x=W  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个