论坛风格切换切换到宽版
  • 3591阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) SZgan  
IgF#f%|Q  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Wu?[1L:x  
^^Q> AfTR.  
  Amount paid at current period 本期已交数 %eu_Pr6X  
(yeN> x}_  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) K!88 Nox(  
{>&M:_`k  
  Head of unit 单位负责人 Im`R2_(]  
\ ]h$8JwV  
  Finance employee in charge 财务负责人 .w~L0(  
vns Mh  
  Double-check 复核 3t] 0  
=?B[oq  
  Prepared by 制表 `O,"mm^@U  
$)O\i^T  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 tUFXx\p  
Yceex}X*5  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ` \-m qe  
SQ`ec95',  
  Taxation period 税款所属时间 <daBP[  
'^t(=02J  
  Monetary Unit 金额单位 +Kg3qS"  
#fe zUU  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Bv=:F5hLG  
6FI`0j=~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 %aJ8wYj*  
FwSV \N+#'  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 8x6{[Tx   
x8h=3e$  
  Zip code (postcode) 邮政编码 t4,(W`  
}Mh`j $  
  Type of business 登记注册类型 EG!):P  
5NYYrA8,^  
  Industry type 行业 U| 1&=8l  
w3oe.hWP3N  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 x@"`KiEUs  
ML_[Z_Q<z  
  Bank account number 账号 ^F$iD (f  
ZltY_5l  
  Gross revenue 收入总额 $QuSmA<4lS  
o7 X5{  
  Line No. 行次 W#[3a4%m  
LfS]m>>e  
  Items 项目 NIOWjhi[Jn  
WO6;K]  
  Business income 销售(营业)收入 h|&qWv  
@$d_JwI  
  Less: Sales return 减:销售退回 9RN! <`H  
Xc@%_6  
  Depreciation allowance 折扣与折让 |/p2DU2  
y <21~g=  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 3MFb\s&Fq  
EPwM+#|e-  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 E./Gt. Na  
,!g%`@u  
  Income from royalties 特许权使用费收益 <DM:YWNa  
R a?0jcSQ$  
  Investment income 投资收益 Q" an6ht|  
HTUY|^^D  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 *+'l|VaVq\  
c1Ta!p{%  
  Rental net income 租赁净收益 W_N!f=HW  
L%O( I  
  Exchange net income 汇兑净收益 '@+a]kCMev  
q'awV 5y  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *l4`2eqZ  
Nl`8Kcv  
  Subsidy income 补贴收入 |#!P!p}  
!;^TW$ G  
  Other income 其他收入 Tn8GLn  
v5o@ls  
  Final. total income 收入总额合计 `JL&x|q o  
WKPuIE:  
  Operating expenses 销售(营业)成本 5hbQUF ,Q  
x?B8b-*  
  Sales tax 销售税金及附加  Enj],I  
K2R[u#Q  
  Total period expenses 期间费用合计 (*2kM|  
{$mj9?n=v  
  Deduction items 扣除项目 j8ebVq  
y7CrH=^jc  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 FO5'<G-  
LAwAFma>  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 U$(AZ|0  
PH}^RR{H[  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 9>"To  
C7[CfcP A  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;ywQk| r  
jFBnP,WQ  
  Net interest expense 利息净支出 (7g1eEK%  
_=eeZ4f  
  Exchange net loss 汇兑净损失 F$Q@UVA  
[!E8C9Q#!  
  Rental net expense 租金净支出 <ZM8*bqi  
a_0G4@=T  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ES#K'Lf  
)0:@T)G  
  Entertainment expenses 业务招待费 n3kYVAgF  
CdRgI^5  
  Taxation expense 税金 ~^Y(f'{  
,4wZ/r> d  
  Loss on bad debts 坏账损失 LAwl9YnG:  
&v^LxLt+s  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 .Lk2S "+  
.{1MM8 Q  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 v&EHp{8Qd  
Wh)QCp0|n  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 T?+xx^wYk  
P:")Qb2  
  National insurance payment 社会保险缴款 Uv06f+P(  
H[{ ch t h  
  Workers insurance expense 劳动保护费 y8KJoVP iM  
g[P8  
  Advertising expenditure 广告支出 f&S,l3H<  
/L1qdkG  
  Donations Contributed 捐赠支出 <,Zk9 t&  
? 1g<] ?  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 K6.*)7$#  
gn? ~y`  
  Travelling expenses 差旅费 ~pqp`  
,zLi{a6  
  Conference expenses 会议费 [lsr[`SJ<  
;!k1LfN  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 uL!{xuN  
bqMoO7&c  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 j !;?=s  
Xa2QtJq  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 }cll? 2  
?hS n)  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 H5Rn.n(|  
> @ulvHL  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 XY5I5H_U  
}Xi S:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 a<[@p  
cvbv\G'aT  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 0j1I  
j+n1k^jC  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 %cD7}o:u  
6|0 5-x|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 AO9F.A<T5  
i8nCTW  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 bf `4GD(  
\HDRr*KO  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 e jwFQ'wTx  
Got5(^'c  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Y XH9Q@Gn  
}0T1* .Cz  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) aIk%$Mat  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个