论坛风格切换切换到宽版
  • 4965阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) E@;v|Xc  
\"@`Rf   
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) e?b<-rL   
8"S? Toqq  
  Amount paid at current period 本期已交数 D61e  
z0&I>PG^  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) \A3yM{G~+  
4K*DEVS  
  Head of unit 单位负责人 Bc y$" F|r  
vui{["  
  Finance employee in charge 财务负责人 FUTDR-q O  
O0<GFL$)&  
  Double-check 复核 Y3wL EG%,:  
('px X+  
  Prepared by 制表 1]XIF?_D m  
[Z?vC  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 kOuQR $9s  
y0XI?Wr  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #8jH_bi  
 =!Y{Mz  
  Taxation period 税款所属时间 #3u471bp  
u~d&<_Z  
  Monetary Unit 金额单位  7QkAr  
&U/~*{  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 %4E7 Tu,1  
@$'1  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 YPq`su7m9  
M+TF0c  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KBFAV&  
&9'JHF!l  
  Zip code (postcode) 邮政编码 #TSLgV'U  
!P26$US%P  
  Type of business 登记注册类型 |]H2a;vUJR  
)Z 3fytY  
  Industry type 行业 &^YY>]1Py  
Rx= pk  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 YB}_zuZ4&  
cBA 2;5E  
  Bank account number 账号 *ha9Vq@X  
X_eV<]zA+  
  Gross revenue 收入总额 [}_ar  
j{'@g[HW  
  Line No. 行次 Kn9 ,N@bU_  
.*g;2.-qv&  
  Items 项目 VU*{E  
w,.Hdd6  
  Business income 销售(营业)收入 GS3ydN<v  
P5P<-T{-c  
  Less: Sales return 减:销售退回 *WgP+"h  
jr:LLn#}  
  Depreciation allowance 折扣与折让  U\~[  
qQ6NxhQo  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 /bylA`IM W  
m%E7V{t  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 qwaw\vOA  
;@ d<*  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Urx gKTry  
I>-jKSkwc  
  Investment income 投资收益 Ec6{?\  
Aq|LeH  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 /HDX[R   
xI~\15PhG  
  Rental net income 租赁净收益 }wkBa]  
.[Sv|;x"E  
  Exchange net income 汇兑净收益 M=N`&m\  
>8tE`2[i*  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 }RUC#aW1  
xD1B50y U  
  Subsidy income 补贴收入 D1O7S]j  
$ 9DZ5"  
  Other income 其他收入 z4J-qK~2  
1=(i{D~  
  Final. total income 收入总额合计 XLbrE|0A?  
~0 FqY &4  
  Operating expenses 销售(营业)成本 x{ZVq 4  
sq)Nn&5A  
  Sales tax 销售税金及附加 ypd  
b8v$*{  
  Total period expenses 期间费用合计 l2`8]Qr   
d) o<R;F  
  Deduction items 扣除项目 m&A/IW,.  
{Ue6DK %  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 G(0 bulq  
(%fGS.TR  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 4 |5ekwk  
dF.T6b  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 tc,7yo\".  
_mkI;<d]$T  
  Research and development expenses 研究开发费用 Mm[%v t40  
Y]gt86  
  Net interest expense 利息净支出 G+g`=7  
mifYk>J^9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 UU ,)z  
w\2[dd  
  Rental net expense 租金净支出 Om1z  
#/jHnRrQ   
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 \qTn"1b Q  
4rzioIk  
  Entertainment expenses 业务招待费 eO9nn9lql  
[a |fm*B!  
  Taxation expense 税金 wRiP5U,  
ca-n:1  
  Loss on bad debts 坏账损失 #U_u~7?H$  
IkZ_N#m  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 8\V-aow  
7kwG_0QO  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 *HXq`B  
Q)}\4&4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ;_SS3q  
D&^:hs@  
  National insurance payment 社会保险缴款 0,A?*CO  
bn(Scl#@K  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JZnWzqFw  
d!LV@</  
  Advertising expenditure 广告支出 q7PRJX  
&+^ # `nq  
  Donations Contributed 捐赠支出 6b8Klrar!  
^+wz m2i  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 D8#q.OR]  
?^!dLW  
  Travelling expenses 差旅费 gdZVc9 _  
#&:nkzd  
  Conference expenses 会议费 % b&BLXW  
4>Y\2O?**  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 &B85;  
,6bMf z  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 %N  
+UsR  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 3"hR:'ts  
^U?(g0<"  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 bOdv]nQ1  
(qP$I:Q4]v  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Jqj6L993e  
yy74>K  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 iQIw]*h^  
{.OoOqq9  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. !491 \W0ZH  
eEh0T %9K  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 oQXkMKZ  
c+{4C3z  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 #]N9/Hij#g  
Pb;`'<*U  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 H7= z%Y9y  
614/wI8(  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -}sya1(<8  
~b[4'm@  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 u_"h/)C'H  
xwxjj  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) & NQR*Tn  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个