论坛风格切换切换到宽版
  • 2621阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~fF }  
=zjUd  5  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) G}-.xj]  
,SM- Z`'  
  Amount paid at current period 本期已交数 )ra66E  
j>Z]J'P  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) LA?\~rh!  
*D{/p/|[  
  Head of unit 单位负责人 by U\I5  
_tReZ(Vw  
  Finance employee in charge 财务负责人 [4hO3):F  
N Sh.g #  
  Double-check 复核 H|)1T-%  
5y3TlR  
  Prepared by 制表 ,4Fqvg  
?R]y}6 P$  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 _o?(t\B9{  
D;I`k L  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 T"H )g  
e] K=Nm  
  Taxation period 税款所属时间 mVK9NK  
W #L"5pRg  
  Monetary Unit 金额单位 U+"=  
CdDd+h8  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 y,&M\3A  
=b!J)]  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 $uw+^(ut  
kxW>Da<6  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 7 Hl_[n|  
-p.*<y  
  Zip code (postcode) 邮政编码  ;Z q~w  
8>{W:?I  
  Type of business 登记注册类型 @6co\.bv  
v7(|K  
  Industry type 行业 2]3HX3  
-?nT mzRc  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ING_:XpnJ  
ij(4)=  
  Bank account number 账号 $XQxWH|  
j 3MciQ`  
  Gross revenue 收入总额 .Sr:"SrT  
)c*k _/ 4  
  Line No. 行次 jN%p5nZ^EK  
HS:}! [P  
  Items 项目 &@HNz6KO  
+z=%89GJ  
  Business income 销售(营业)收入 s!'A\nVV1$  
`f+8WPJPZ  
  Less: Sales return 减:销售退回 f4k5R  
'95E;RV&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Ydh<TF4!  
;:4P'FWm^  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 v"r9|m~'  
J`q}Ry ;   
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \`/E !ub  
E,LYS"%_  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ZJ9Jf2 c  
e:J'&r& 1  
  Investment income 投资收益 k9) u 3  
*?bk?*?s  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }11`98>B6:  
aw/7Z`   
  Rental net income 租赁净收益 )J+{oB[>b  
>4/L-y+  
  Exchange net income 汇兑净收益 '^U tbp2<  
7<:Wq=e!r  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 %XI"<Y\yL  
Pc(n@'m~  
  Subsidy income 补贴收入 IE)"rTI)b  
_@!QY   
  Other income 其他收入 qo6LC>Qg  
/> 3   
  Final. total income 收入总额合计 /S]:dDY9K  
V5O=iMP  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ojx'g8yO  
V3mjb H>F  
  Sales tax 销售税金及附加 "%E-X:Il#  
u`Z 0{d  
  Total period expenses 期间费用合计 0\'Q&oTo  
I f3{E  
  Deduction items 扣除项目 qBy NHo7Tb  
!ww:O|0  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ahNX/3; y  
%{7_E*I@n  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 GsIwY {d  
2f19W# '0  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 DD!MGf/  
7}ws |4Y  
  Research and development expenses 研究开发费用 m_m8c8{Y  
rFmKmV  
  Net interest expense 利息净支出 Dxt),4 %P  
#2Pr Gz]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 2W3NL|P  
@S}/g/+2  
  Rental net expense 租金净支出 ~h)@e\Kc  
!/Iq{2LX  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 DS:>/m>)  
/l,+oG%\  
  Entertainment expenses 业务招待费 R:'Ou:Mh  
t7w-TJvP  
  Taxation expense 税金 v2hZq-q  
+0XL5( '2  
  Loss on bad debts 坏账损失 Xhcn]  
Gil Qtd3\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 M{?zvq?d  
,3Wb4so  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 iq"ob8.  
E/mubA(&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 `$s)X$W?  
%G;0T;0L  
  National insurance payment 社会保险缴款 )0#j\ B  
"]V DY)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 f64(a\Rw!^  
d_Q*$Iz)3  
  Advertising expenditure 广告支出 q$r&4s)To  
GE1i+.+-.  
  Donations Contributed 捐赠支出 GX4QaT%  
q0,kDM66   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 60!1 D>,  
v(DwU!  
  Travelling expenses 差旅费 bIgh@= 2  
'X7%35Y  
  Conference expenses 会议费 U1ZIuDg'E  
nX0HT )}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 C5P$ &s\  
Qg(Z{V  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 jY7=mAd  
\K}-I  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !fY7"E{%%  
%.mEBI=hs  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 z{S: X:X  
%2f//SZ:  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Sw~(uH_l  
eGm:)   
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 qn B<k,8T  
dsJm>U )  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {esJ=FV\  
>F1G!#$0  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 33Jd!orXU  
UuU/c-.  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 @@I7$*  
vT|`%~Be  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 pkJ/oT  
R}8XRe  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 v??TJ^1  
oM!xz1kVL  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 lVz9k  
`vd= ec  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ~#R9i^Y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个