论坛风格切换切换到宽版
  • 2518阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) o<p4r}*AVJ  
p %.Adxx  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 5(\/ b<#  
|OAiHSW"V  
  Amount paid at current period 本期已交数 ^b~ZOg[p  
k<j]b^jbz  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) g~,iW oY  
#@w/S:KbJt  
  Head of unit 单位负责人 qhG2j;  
Z_dL@\#|  
  Finance employee in charge 财务负责人 ^fsC]9NS  
5M9o(Z\AF  
  Double-check 复核 jj;TS%  
Vv5T(~   
  Prepared by 制表 LttA8hf5q?  
%Jd!x{a`>A  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 <\uDtbK  
RTbV!I  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 W5Jy"]^I  
ar 7.O;e  
  Taxation period 税款所属时间 ZybfqBTD&c  
Gg GjBt  
  Monetary Unit 金额单位 gaNe\  
hT_Q_1,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 /E{tNd^S  
-qvMMit%7  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 FIAmAZH}_  
htrtiJ1  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 .}eM "Kv  
NOoF1kS+  
  Zip code (postcode) 邮政编码 -G?IXgG  
Z  eY *5m  
  Type of business 登记注册类型 +_vf=d  
MQcIH2  
  Industry type 行业 Khv}q.)F  
C2 zKt/)A  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 vA Z kT"  
thX4-'i  
  Bank account number 账号 x[)]u8^A  
3}3b@:<  
  Gross revenue 收入总额 #PPHxh*S  
FqGMHM\J  
  Line No. 行次 ~#VDJ[Z  
O[L#|_BnEO  
  Items 项目 ^.g-}r8,  
LfU? 1:Du  
  Business income 销售(营业)收入 Y=_*Ai  
"Dq^r9  
  Less: Sales return 减:销售退回 %[~g84@  
@}wa Z?'  
  Depreciation allowance 折扣与折让 VK,{Mu=.9  
LH @B\ mS  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 yA*U^:%  
sredL#]BA  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 E+e),qsbO  
Q3$DX, 8?  
  Income from royalties 特许权使用费收益 J{kS4v*J  
<tsexsw  
  Investment income 投资收益 |%#NA!e4wA  
jLO$[c` ;  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 9&Y|,&W  
/[/{m]  
  Rental net income 租赁净收益 .!lLj1?p  
XhWo~zh"  
  Exchange net income 汇兑净收益 u#y)+A2&!  
)a'`  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 VG$;ri>  
i PG:w+G  
  Subsidy income 补贴收入 9AQ,@xP|  
0Krh35R_)F  
  Other income 其他收入 m!^$_d\%~  
5.oY$tb(  
  Final. total income 收入总额合计 UQYHR+  
nra)t |m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ySDo(EI4  
p15dbr1  
  Sales tax 销售税金及附加 k SCpr0c  
%BMlc m7Ec  
  Total period expenses 期间费用合计 9` VY)"rJ  
BNb_i H  
  Deduction items 扣除项目 |f1^&97=+  
c(b`eUOO  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 9jx>&MnWs  
7i02M~*uS  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 8I#^qr5  
X_bB6A6  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 %1{O  
s[/d}S@ >  
  Research and development expenses 研究开发费用 dN:^RCFzS  
iyUn xqP  
  Net interest expense 利息净支出 e}7!A  
U#w0E G  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *u,xBC2C  
i&%dwqp  
  Rental net expense 租金净支出 >XRf= :3  
/P46k4M1U  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 I3s fOU  
-*ZQ=nomN  
  Entertainment expenses 业务招待费 -{z[.v.p  
QG L~??  
  Taxation expense 税金 5 I#-h<SG  
'Ce?!U O  
  Loss on bad debts 坏账损失 $ rbr&TJ  
@ 7Ln1v  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 a0B%x!y^  
-!M>;M@  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 r9b(d]  
-=UvOzw  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 l>BM}hS  
=eDC{/K  
  National insurance payment 社会保险缴款 0HbCT3g.  
H+gB|  
  Workers insurance expense 劳动保护费 4& e<Sc64  
Hl{ul'o  
  Advertising expenditure 广告支出 FLkZZ\  
gA1j'!\6l9  
  Donations Contributed 捐赠支出 |\| v%`r2  
Y<N#{)Q  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ]+w 27!  
BV/ ^S.~  
  Travelling expenses 差旅费 }&s |~  
9q&~!>lt  
  Conference expenses 会议费 WHLTJ]OB  
1sJz`+\  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 z 3Z8vq  
^Mhh2v  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 L/GV Qjb  
N6S@e\*  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 =dQF}-{!  
-sDl[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 !Bg^-F:N  
E\9HZ;}G  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 LRS,bl3}/  
rF{,]U9`  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 +J A\by  
jSdC1,wR  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. eE\T,u5:  
z`u$C+Ov  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 DM\pi9<m  
"dYT>w  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 3{ea~G)[9  
o{hZjn-  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 5RY-.c4}  
~Xr[d07bC  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 c2s73i z  
h*Mi/\  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 S~|\bnE  
(5hUoDr!  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) W~l.feW$i  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个