论坛风格切换切换到宽版
  • 3982阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) l9F]Lw  
nztnU9OG  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 9S<at MB  
 I 8  
  Amount paid at current period 本期已交数 PKX Tj6hj)  
'/<f'R^  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) [?Vk wFD0  
QlH,-]N$L  
  Head of unit 单位负责人 (L !#2Jy  
!sh>`AF  
  Finance employee in charge 财务负责人 @[hD;xO  
L9,O,f  
  Double-check 复核 b%UbTb,  
dC 8,  
  Prepared by 制表 aQL$?,  
.=/TT|eMS  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Ab:+AC5{  
}+GIrEDI d  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Yjh02wo  
#A9rI;"XI  
  Taxation period 税款所属时间 9"b  =W@  
`z?h= &N  
  Monetary Unit 金额单位 'XW9+jj)/  
gEkH5|*Y  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 -=a,FDeR  
ExZ|_7^<  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R}HNi(%"  
tY!GJusd  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 i 3i  
m"RSDM!  
  Zip code (postcode) 邮政编码 9]PMti  
^#)]ICV  
  Type of business 登记注册类型 th`pf   
aW;DfH  
  Industry type 行业 &a ?k1R>  
NRDXWscb  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 zL/r V<  
3u~V&jl  
  Bank account number 账号 )6:1`&6  
yp"h$  
  Gross revenue 收入总额 :L5k#E "u  
tu5T^"B qO  
  Line No. 行次 {P!1VYs 5  
,V.Bzf%=O  
  Items 项目 {&0u:  
`xF^9;5mi  
  Business income 销售(营业)收入 0artR ~*}  
v&8s>~i`K  
  Less: Sales return 减:销售退回 eR>|1s%^  
o&:'MwU  
  Depreciation allowance 折扣与折让 5 =Op%  
'QC'*Hl  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 -X_dY>>s  
<7Ry"z6g;  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 >h{)7Hv  
MWJ}  
  Income from royalties 特许权使用费收益 hK 1 H'~c  
^!*nhs%  
  Investment income 投资收益 cN%@ nW0i  
-xL^UcG0  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 s%i \z }/  
1Ms_2  
  Rental net income 租赁净收益 bO+]1nZ.  
\t?rHB3"  
  Exchange net income 汇兑净收益 v?(z4oOD/>  
W=\45BJ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 hkl9 EVO)  
@!p0<&R@x  
  Subsidy income 补贴收入 L*(`c cU  
IH3Nkpsg  
  Other income 其他收入 PM`iqn)@  
g+3_ $qIQ+  
  Final. total income 收入总额合计 vC!B}~ RG  
n<e1=L  
  Operating expenses 销售(营业)成本 a7n`(}?Y  
tui5?\  
  Sales tax 销售税金及附加 Q)2i{\GPVn  
a [@Y >  
  Total period expenses 期间费用合计 bkFO4OZd  
/Csk"IfuO  
  Deduction items 扣除项目 l- $5CO  
4)? s?+  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {h0T_8L/  
lx :.9>  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 _0"s6D$  
REWW(.3o  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ;$'D13  
& X#6jTh+  
  Research and development expenses 研究开发费用 W<>R;~)  
H @5dj}  
  Net interest expense 利息净支出 VWrb` p@  
bMB*9<c~  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .~X&BY>qP  
"x AIK  
  Rental net expense 租金净支出 m{ f+ !  
L [&|<<c  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ) 3.=)?XW  
=HjC.h  
  Entertainment expenses 业务招待费 ){*9$486  
3v ~[kVhoG  
  Taxation expense 税金 17#t7Yk  
,0f^>3&n>e  
  Loss on bad debts 坏账损失 +<bvh<]Od  
{LBL8sG  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 g[ N3jt@  
)zkr[;j~`  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 TeKU/&fkc  
IO7cRg'-F  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 lUd4`r"  
BAojP1}+,  
  National insurance payment 社会保险缴款 Zs2;VW4RW  
Zi{vEI]  
  Workers insurance expense 劳动保护费 <Vl`EfA(  
cCs@[D#O1  
  Advertising expenditure 广告支出 gO#%*  W  
9r> iP L2H  
  Donations Contributed 捐赠支出 'LYN{  
E+cx 8(   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 C5Mpm)-%  
49= K]X  
  Travelling expenses 差旅费 Ml6}47 n  
}Z)YK }_1  
  Conference expenses 会议费 VFq7nV/O  
/9o6R:B  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 IZuP{7p$  
Q-J} :U  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 NIHcX6Nw  
A<IV"bo  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ]e$n;tuW  
sl`?9-_[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 2M)E1q|a  
SgkW-#  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 eoJ*?v  
h{ZK;(u$  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 5b->pc  
#vc!SI  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 5 %+epzy  
!-t"}^)  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 f8-~&N/_R  
*Ag3qnY  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 lo-VfKvy  
iD/+#UTY  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 :s1.TQ;Y(  
/ 2MhP=,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ),H1z`c&I  
=&PO_t5)z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 _&[-< cu  
}!"Cvu  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) [AYJ(H/  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个