论坛风格切换切换到宽版
  • 3035阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)  8*ZsR)!  
Tt;F-  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Lu.zc='\  
gN&i &%*!  
  Amount paid at current period 本期已交数 Qm%F]nyy  
H= dIZ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *Cy54Z#  
:yay:3qv  
  Head of unit 单位负责人 6iC>CY3CG  
}r}*=;Ea  
  Finance employee in charge 财务负责人 DA=!AK>  
$KHm5*;nd  
  Double-check 复核 )U^=`* 7  
jU,Xlgz(A  
  Prepared by 制表 f~IJ4T2#N  
k.T=&0J_1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ul{x|R  
_vQ52H,  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 -@To<<`n  
Uqr>8|t?  
  Taxation period 税款所属时间 yzK;  
A|A~$v("R  
  Monetary Unit 金额单位 6r7>nU&d  
lFBdiIw  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 [m~J6WB  
7Q 3!= b  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _0/unJl`  
XN<SKW(H3  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 lH-VqkR\  
tRjv  -  
  Zip code (postcode) 邮政编码 "CJVtO  
sJHVnMA  
  Type of business 登记注册类型 i,Ct AbMx  
 tm1 =  
  Industry type 行业 ^@fD{]I  
9u=A:n\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 \Lx=iKs<  
4vhf!!1  
  Bank account number 账号 Y$'j9bUJ  
oqrx7 +0{  
  Gross revenue 收入总额 f}otIf  
d\z6Ob"t  
  Line No. 行次 ttP7-y  
Pz4#>tP  
  Items 项目 /\J0)V  
XcR=4q|7  
  Business income 销售(营业)收入 M!&Hn,22  
]4:QqdV  
  Less: Sales return 减:销售退回 K7}.#*% ~  
Mw[3711v  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Y2|i>5/|<  
$H:!3 -/  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 &AiAd6  
 F/Goq`  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 a`O'ZY  
8PI%Z6  
  Income from royalties 特许权使用费收益 zAgX{$/Fg  
*A-_*A  
  Investment income 投资收益 w[~G^x&  
fRp]  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 IQqUFP$8g  
aNbS0R>l  
  Rental net income 租赁净收益 dPUe5k)G_  
em Sq{A  
  Exchange net income 汇兑净收益 {!,K[QwcI  
MU<(O}  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *V>?m6y/  
qs4jUm  
  Subsidy income 补贴收入 dX(JV' 18A  
!Tzo &G  
  Other income 其他收入 g*k)ws  
WfPb7T  
  Final. total income 收入总额合计 3%vXB=>T!  
1tuvJ+`{  
  Operating expenses 销售(营业)成本 mhbczVw  
*-VRkS-G  
  Sales tax 销售税金及附加 ^[<BMk  
~nZcA^b#DQ  
  Total period expenses 期间费用合计 c *KE3:  
Ni~IY# '  
  Deduction items 扣除项目 q,v<:sS9T  
}'[>~&/"  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 EQ%ooAb8  
;i@S}LwL  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ]b- 2:M  
3Z*r#d$nh:  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 OGZD$j  
IDct!53~  
  Research and development expenses 研究开发费用 ( /y8KG 3  
x $uhkP  
  Net interest expense 利息净支出 <4r8H-(%  
fCt|8,-H  
  Exchange net loss 汇兑净损失 C qd\n#d/~  
*%xbn8  
  Rental net expense 租金净支出 j>8DaEfwx  
}*fBHzNN  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ybaY+![*  
^'3c%&Zf3  
  Entertainment expenses 业务招待费 ^O|f w?,  
Pps$=`  
  Taxation expense 税金 <':h/ d  
T zL|{9  
  Loss on bad debts 坏账损失 !Asncc G  
G,C`+1$*  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ?(ORk|)kU  
"GMU~594  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 U]hqRL  
Hq.rG-,p  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 }M4dze  
A6(Do]M  
  National insurance payment 社会保险缴款 G'|ql5Zw  
n;Bb/Z!~  
  Workers insurance expense 劳动保护费 u(vZOf]jL  
$dM_uSt  
  Advertising expenditure 广告支出 Avx`  
h<9vm[.  
  Donations Contributed 捐赠支出 TdFU,  
S:1[CNL;  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 sx?IIFF  
APu$t$dmm  
  Travelling expenses 差旅费 f' A$':Y  
!*]i3 ,{7v  
  Conference expenses 会议费 t6Iy5)=zY  
~  QRjl  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 \,S |>CPQ  
-A#p22 D,5  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ; Z:[LJd  
@$ 7 GrT  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 = l(euBb  
8 063LWV  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 u X,n[u  
[,Ehu<mEK  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 !wp1Df[  
l~Jd>9DwY  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 "B'c;0 @q  
,Zmjw@ w  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 8N&' n  
;nS F\X(;{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 N7?]eD  
HV%/ba X]  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 [8T{=+k  
YR'F]FI  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 |_?e.}K  
vW?\bH7}I  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 "_/ih1z]  
B[8bkFS>]  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 _X#Rv2a  
9#9 UzKX#  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) : UeK0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个