论坛风格切换切换到宽版
  • 3504阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) { Dm@_&  
FAc^[~E  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) KlS#f  
j$ lf>.[I  
  Amount paid at current period 本期已交数 aY .cx1"  
5wAKA`p"z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 8_Uh h5[  
stW G`>X  
  Head of unit 单位负责人 Qa:[iF  
='+I dn#5  
  Finance employee in charge 财务负责人 P4{ ~fh(  
;-"q;&1e  
  Double-check 复核 >)diXe}j  
}!Pty25j  
  Prepared by 制表 B1U!*yzG6  
{' 0#<Z  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 bd}[X'4d  
B6Ajcfy  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ?>V>6cDQ  
Val"vUZ  
  Taxation period 税款所属时间 2,g4yXws5  
h*1T3U$  
  Monetary Unit 金额单位 -nHkO&&R  
q7soV(P  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 k#\j\t-  
*[b>]GXd49  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 kQd|qZ=:w  
1$C?+H  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 HIE8@Rv/3  
Z1 ($9hE>  
  Zip code (postcode) 邮政编码 z'1%%.r;FM  
0m> 8  
  Type of business 登记注册类型 }hg2}g99  
eYlI};  
  Industry type 行业 3>MILEY^  
3< 6h~ek )  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9v-Y*\!w.  
Q}<QE:-&E  
  Bank account number 账号 ?ILjt?X8  
q`L )^In"  
  Gross revenue 收入总额 "zXrfn  
-Edy ~;_  
  Line No. 行次 @+p(%  
M?}:N_9<J  
  Items 项目 I 2OQ  
Pn.DeoHme  
  Business income 销售(营业)收入 kn$_X4^?  
oq$#wiV"Q  
  Less: Sales return 减:销售退回 -Hw3rv3o  
:X-S&S X0  
  Depreciation allowance 折扣与折让 52#6uBe  
* ]bB7  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 &?1^/]'"r  
+U_1B%e(%  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Q/4ICgo4  
LdNpb;*  
  Income from royalties 特许权使用费收益 %t!S 7UD  
VMJaL}J]  
  Investment income 投资收益 lP]Y^Gz  
:KXI@)M  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Y[R>?w  
}KIS_krs  
  Rental net income 租赁净收益 aL90:,V  
ZbdGI@  
  Exchange net income 汇兑净收益 w3>11bE  
@0t[7Nv-1  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 L'aB/5_%  
nIfAG^?|*  
  Subsidy income 补贴收入 7_ )38  
x@bqPZ t  
  Other income 其他收入 pO:]3qv  
TKsP#Dt/  
  Final. total income 收入总额合计 39P55B/o%  
`0M6<e]C  
  Operating expenses 销售(营业)成本 lfC]!=2%~8  
* O?Yp%5NH  
  Sales tax 销售税金及附加 uG6.(A1LM  
=l* xM/S  
  Total period expenses 期间费用合计 Tt{z_gU6  
C3f\E: D)  
  Deduction items 扣除项目 m}RZ )c  
<Y1 Plc  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ;i?2^xe^~c  
(6a<{  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 A]i!131{w|  
V!^0E.?a  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 oxL<\4)WJ  
 oS9Od8  
  Research and development expenses 研究开发费用 LK}FI* A_  
X~"p]V_  
  Net interest expense 利息净支出 AgSAjBP  
mR XR uK  
  Exchange net loss 汇兑净损失 eXK3W2XF  
Xz)F-C27h  
  Rental net expense 租金净支出 S!z3$@o  
I{[Z  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 {GnZ@Q:F  
6<fG; :  
  Entertainment expenses 业务招待费 lA/-fUA  
~ *"iLf@,  
  Taxation expense 税金 WR"1d\m:  
?H@<8Ra=3  
  Loss on bad debts 坏账损失 IHd W!q  
`t)9u^[<(  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 G&1bhi52  
)&>W/56/  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 N AY3.e  
\'Et)uD*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 0\ (:y^X  
(y.N-I,  
  National insurance payment 社会保险缴款 {CBb^BP  
F ibZT1-k  
  Workers insurance expense 劳动保护费 L_vl%ii-  
0!lWxS0#=  
  Advertising expenditure 广告支出 Is }kCf  
>J S^yVk  
  Donations Contributed 捐赠支出 ZnI15bsDx  
zN[& iKf  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 +D]raU  
!\BZ_guz  
  Travelling expenses 差旅费 kV?fie<\)  
*w*>\ZhOm  
  Conference expenses 会议费 -q{N1? tcy  
Y01! D"{\  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 $'Mf$h  
.|R4E  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ws!~MSIy  
OQ?N_zs,  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 z_y cH%p  
X`Q+,tx$  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 f ?k0(rl  
=tt3nfZ9  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 `DgK$QM  
Q9O_>mZy  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ^-k"gLg  
-X$EE$:  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. |w{Qwf!2  
~KMah  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 d:K\W[$Bz  
Z)E)-2U$@  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 <Jhd%O  
?=&S?p)-<  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 V)/J2-w  
Kh$"5dy  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 d8jH?P-"  
..u{v}4&  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 4y7_P0}:B  
jmr .gW  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) S5TVfV5LI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个