论坛风格切换切换到宽版
  • 4999阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) BEXQTM3])I  
s-C!uq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) jcEs10y  
A,m4WO_q3  
  Amount paid at current period 本期已交数 }iua] 4 |  
X(GmiH /E  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) &r'{(O8$N  
3tT|9Tb@  
  Head of unit 单位负责人 "Y G\  
| jahpji6  
  Finance employee in charge 财务负责人 Xr?>uqY!M  
9H f*cQ  
  Double-check 复核 HQ^9 [HN.  
<$jKy3@  
  Prepared by 制表 Sc&)~h}YF  
~Law F_]6  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %bIsrQ~B  
Jo{ zy  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 9W1;Kb|Z<  
p!+L  
  Taxation period 税款所属时间 wv, GBZ-f  
Lw>-7)  
  Monetary Unit 金额单位 3yTQ  
-6rf( ER  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 N@Xg5huO  
81g9ZV(4  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ;W7hc!  
5%<TF .;-J  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 koOyZ>  
|x &Z~y  
  Zip code (postcode) 邮政编码 = :Po%Z%{  
 5ZnSA9?  
  Type of business 登记注册类型 HUj+-  
)K{o<m~WAo  
  Industry type 行业 `[WyH O|8  
?VwK2w$&={  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 1^aykrnQ>  
:3*`IB !  
  Bank account number 账号 0jBKCu  
9[z'/ U.Bn  
  Gross revenue 收入总额 Uh|TDuM  
x N6?yr  
  Line No. 行次 |vv]Z(_  
mT96 ]V \  
  Items 项目 l <:`~\#  
hIR@^\?  
  Business income 销售(营业)收入 &oA~ Tx  
y:Z$LmPc<  
  Less: Sales return 减:销售退回 y k?SD1hj  
csYy7uzi  
  Depreciation allowance 折扣与折让 1|W2s\  
z~F37]W3[  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 _zdNLwE[  
MzcB3pi  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 /x$}D=(CZ  
ZQ|5W6c  
  Income from royalties 特许权使用费收益 9*' &5F=  
-:MmSeG7gO  
  Investment income 投资收益 Zw+=ng.q?  
8+9\7*  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 A*hZv|$0  
UL&} s_  
  Rental net income 租赁净收益 '?5S"??  
 q$F)!&  
  Exchange net income 汇兑净收益 0}B?sNr  
j(sLK &  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 G(3;;F7"  
Wu,S\!  
  Subsidy income 补贴收入 Q |%-9^  
OZ=Cp$  
  Other income 其他收入 1t.R+1[c  
Hoj8okP  
  Final. total income 收入总额合计 l_6eI  
> V8sm/M  
  Operating expenses 销售(营业)成本 #*^e,FF<  
`g--QR  
  Sales tax 销售税金及附加 ^_sQG  
t ^ m~  
  Total period expenses 期间费用合计 GLCAiSMz[  
8&%Cy'TIz4  
  Deduction items 扣除项目 _C20 +PMO  
+>!V  ]S  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 /HZv  
 c-5Ysg  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 L"^OdpOs  
E:)Cp  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 _B3zRO  
b:1 L@8s;  
  Research and development expenses 研究开发费用 9p4y>3  
6|5H=*)DH  
  Net interest expense 利息净支出 cAb>2]M5V  
6lsEGe  
  Exchange net loss 汇兑净损失 +p z}4M`  
h/HH Kn  
  Rental net expense 租金净支出 gX^ PSsp  
?_%u)S* g  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 q6R Eh;$  
J'e]x[Y  
  Entertainment expenses 业务招待费 6Cv.5V hx  
pM9yOY  
  Taxation expense 税金 U7h(-dV   
wx*1*KZ  
  Loss on bad debts 坏账损失 t+O e)Ns  
O[FZq47  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 b# u8\H  
s1 bU  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失  L=]p_2+  
doR4nRl9  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 {n&Uf{  
w#9_eq|3  
  National insurance payment 社会保险缴款 2)9r'ai?a  
JhP\u3 QE  
  Workers insurance expense 劳动保护费 35_)3 R)  
wt?o 7R2  
  Advertising expenditure 广告支出 lL0 M^Nv  
mlB~V3M'G  
  Donations Contributed 捐赠支出 #K4*6LI  
ugLlI2 nJ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 8{ gXToK  
N 9LgU)-Jt  
  Travelling expenses 差旅费 ^_W40/c3  
$gvr -~  
  Conference expenses 会议费 4-^[%&>}  
ix&'0IrX*  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 )R &,'`\  
p0VUh!  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 59lj7  
! %Ny0JkO  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~=cmM  
u-:Ic.ZV  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 g`[$Xi R  
8:dQ._#v  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 5JSrrpGr  
G3a7`CD  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 *yez: qnx  
dYF=c   
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ue\t,*KYd  
`q_<Im%I  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 !0" nx{7.  
=J/FJb  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 /{*$JF  
S|AjL Ng#  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 g 7n "  
>cgpajx*  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ,H[SI0];  
q-_' W,  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 eB]R3j{  
<]U1\~j  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) OfZN|S+~W  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个