论坛风格切换切换到宽版
  • 3926阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Cc`-34/%  
)dEcKH<#  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 0c!^=(  
aj .7t =^  
  Amount paid at current period 本期已交数 4^nHq 4_  
3="vOSJ6&  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) I!u=.[5zdC  
fZsw+PSy  
  Head of unit 单位负责人 ;~[}B v  
#D JZ42  
  Finance employee in charge 财务负责人 v UO[V$rx  
F6Q%<p a  
  Double-check 复核 9xw"NcL  
\ISg6v{/  
  Prepared by 制表 T3S FG]H  
GVn'p Wg  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 A:z  
uW/>c$*)  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 h <$%y(lP  
f2SJ4"X  
  Taxation period 税款所属时间 ;1nXJ{jKw  
QXL .4r%  
  Monetary Unit 金额单位 LN<rBF[_:f  
O<,\ tZ'N  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #6 [F&  
;/?w-)n?  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ~dLbhjde n  
zzo93d  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 2$!,$J-<Y  
dhJ=+Fz"w  
  Zip code (postcode) 邮政编码 !?+0O]`}  
;XjXv'   
  Type of business 登记注册类型 :5T=y @  
l=Pw yJ  
  Industry type 行业 gYk5}E-  
JgKhrDx  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 wS&D-!8v  
:(yu t  
  Bank account number 账号 k2,`W2] ^E  
K{@xZ)  
  Gross revenue 收入总额 3#]IIj`\  
qIQ 61><  
  Line No. 行次 O#O"]A  
g`C8ouy  
  Items 项目 kdV9F  
ME]89 T &  
  Business income 销售(营业)收入 DS7L}]  
5M5vxJ)Lh  
  Less: Sales return 减:销售退回 um_J%v6ER  
`jTB9A"  
  Depreciation allowance 折扣与折让 94t`&jZ&|u  
Gx}`_[-  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 <&#]|HGc  
}oSgx  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 5ZH3}B^L$  
GJ2ZK=/  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ?K2}<H-  
M3F1O6=4j  
  Investment income 投资收益 dw5"}-D  
S-~)|7d.  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 K `<HZK  
uWFyI"  
  Rental net income 租赁净收益  *o:J 4'  
`VUJW]wGu  
  Exchange net income 汇兑净收益 }YM\IPsPu  
Fo;:GX,b  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @H~oOf  
"%a<+D  
  Subsidy income 补贴收入 3^fwDt}  
pYr+n9)^  
  Other income 其他收入 v#<{Y' K  
yJ0 %6],^g  
  Final. total income 收入总额合计   (#O"  
"X;5* 4+  
  Operating expenses 销售(营业)成本 -vY5h%7kf  
+S-60EN *A  
  Sales tax 销售税金及附加 %xQ'i4`  
UQ7]hX9  
  Total period expenses 期间费用合计 " Y^ 9g/  
jV%=YapF  
  Deduction items 扣除项目 cZ)mp`^n7  
j&Xx{ 4v  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 yqL"YD  
}' Y)"8AIA  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Gr/}&+S  
wF%RM$  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 &k)v/  
FkuD Gg~a  
  Research and development expenses 研究开发费用 CxJ3u  
q+* \'H>  
  Net interest expense 利息净支出 p[].4_B;  
f_xvXf:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 TecMQ0 KD  
>$- YNZA   
  Rental net expense 租金净支出 AJ & j|/  
~x<?Pj  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 WcY_w`*L  
Ok{1{EmP  
  Entertainment expenses 业务招待费 2fu<s^9dh  
.`*]nN{  
  Taxation expense 税金 ~I;x_0iY4  
Ev7v,7`z  
  Loss on bad debts 坏账损失 `aG _m/7|  
fsw[ R0B  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Aaq%'07ihW  
.|hsn6i/-  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 i$6rnS&C  
 8 zlvzp  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 2\z|/ Q  
c(2?./\|  
  National insurance payment 社会保险缴款 <rK[&JlJ  
DQP!e6Of  
  Workers insurance expense 劳动保护费 "- X8  
\#VWZ\M8a  
  Advertising expenditure 广告支出 =7H\llL4BC  
wuYak"KX  
  Donations Contributed 捐赠支出 ?a% F3B  
!y/e Fx  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~xsJML  
E0fMFG^P  
  Travelling expenses 差旅费 c^pQitPv  
8OV =;aM?{  
  Conference expenses 会议费 a@|H6:|  
cb0rkmO  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 jN*wbqL  
k+P3z& e  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 D&ua A-;s  
0#8, (6  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 a)=|{QR>W  
r4K9W9 0  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 rXMc0SPk  
p3mZw lO  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \7*|u  
x7<l*WQ  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 >bQOpGy}l  
9@q!~u r  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ZX`x9/0&  
MD<x{7O12>  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 eWex/ m  
L?j <KW  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 oi,KA  
'<<@@.(f  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %$Py@g  
H' /V<%  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 f"*4R kG  
X@tA+   
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 G<<; a  
.JB1#&B +  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) t1mG]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个