论坛风格切换切换到宽版
  • 3750阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) LyEM^d]  
Y}G9(Ci&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +`;Y K7o  
]Q?`|a+i  
  Amount paid at current period 本期已交数 *'b3Z3c,;  
=Gka;,n  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Ek0zFnb[Gx  
7d44i  
  Head of unit 单位负责人 vDG AC'  
_$wXHO Nt  
  Finance employee in charge 财务负责人 qs96($  
^jY'Hj.Bs  
  Double-check 复核 x,f=J4yco  
[| \Z"   
  Prepared by 制表 Ro&s\T+d  
;7Hse^Oc  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 @O&<_&  
\Lp|S:u  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 }8H_^G8  
(\CT "u-  
  Taxation period 税款所属时间 WFl, u!"A  
{_ &*"bK  
  Monetary Unit 金额单位 )# ^5$5  
+pGkeZX  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 (qf%,F,_L  
hJkP_( +J\  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /S}4J"  
oWJ0>)  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 MLu@|Xgh  
5Op|="W.  
  Zip code (postcode) 邮政编码 hKG)* Q  
I$rn W  
  Type of business 登记注册类型 |OgtAI9  
hkifd4#  
  Industry type 行业 XZ|%9#6  
B)q 5m y  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Cb`2"mpWS  
P(n_eIF-f  
  Bank account number 账号 Tz PG(f  
6RA4@bIG  
  Gross revenue 收入总额  BZ'63  
xI'sprNa_1  
  Line No. 行次 " [Z'n9C  
 ZQY]c  
  Items 项目 jcC "S qL  
.B9i`)0  
  Business income 销售(营业)收入 &l&B[s6[  
bu}N{cW  
  Less: Sales return 减:销售退回 ^]{)gk8P~2  
j'2:z#  
  Depreciation allowance 折扣与折让 M5C%(sQ$  
+dw=)A#/  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 R6xJw2;_  
y3^>a5z!x  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 KtR*/<7IC  
[v,Y-}wQ)  
  Income from royalties 特许权使用费收益 0@B hRf5  
$G,#nh2 oD  
  Investment income 投资收益 }$5e!t_K  
gq:2`W&5  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Z7$"0%  
4ayZ.`aK  
  Rental net income 租赁净收益 oMw#ROsvC  
v\#1&</qd^  
  Exchange net income 汇兑净收益 <$:Hf@tpMo  
IXz)xdP  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 l ;fO]{  
5GHW~q!Zo\  
  Subsidy income 补贴收入 6u6,9VG,  
;oT!\$Mu  
  Other income 其他收入 ZD` 9Ez)5  
9_/dj"5  
  Final. total income 收入总额合计 asLvJ{d8s  
c]OK)i-{l  
  Operating expenses 销售(营业)成本 C8oAl3d+h  
iN]#XIQ%  
  Sales tax 销售税金及附加 HUuZ7jJwf  
{~=Z%Cj2Q  
  Total period expenses 期间费用合计 {0?]weN*  
k O8W>  
  Deduction items 扣除项目 [<!4 a  
wV& UB@  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {] Zet}2  
VW%eB  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 H\[:uUK5\  
4w)aAXK  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 1#OM~v6B  
2(%C  
  Research and development expenses 研究开发费用 +j">Ju6Q;.  
+kdZfv>  
  Net interest expense 利息净支出 # 1#?k  
@x4IxGlUs  
  Exchange net loss 汇兑净损失 "n Zh u k  
NMCMY<o  
  Rental net expense 租金净支出 oDvE0"Sz  
9[7Gxmf  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 THXG~3J<  
]|#%`p56  
  Entertainment expenses 业务招待费  ^CtA@4  
gb,X"ODq  
  Taxation expense 税金 _+?v'#  
d#OE) ,`  
  Loss on bad debts 坏账损失 bFt$u]Yvo  
Jd0I!L  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 g,,'Pdd7Pn  
MPxe|Wws  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 D$W09ng-  
MNzW Tn@  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 #y4+O;{  
)vcyoq  
  National insurance payment 社会保险缴款 ,f(:i^iz!  
j1 Q"s(  
  Workers insurance expense 劳动保护费 g /v"E+  
ra[*E4P9L*  
  Advertising expenditure 广告支出 _,C>+dv)  
,^#{k!uaC{  
  Donations Contributed 捐赠支出 |5h~&kA  
o[ua$+67E  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 *53@%9 {u  
UOwEA9q%  
  Travelling expenses 差旅费 WU" Lu  
Vw~st1",[  
  Conference expenses 会议费 "{igrl8  
]g0h7q)79  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #3WKm*T/  
1q Jz;\wU  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 5 ?{ytNCY  
m+ww  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 <8[y2|UBt  
rCTH 5"  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (X?'}Ur  
OlwORtWzZ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 sPod)w?e  
MMYV8;c  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Mk Cq$M A  
g=gWkN <  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. A3Lfh6O  
# {'1\@q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 "yo~;[  
NPFrn[M$  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 l^$8;$Rq  
0';U3:=i,  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 -hpJL\ng  
F.%g_Xvk:  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 hA0g'X2eC  
l\NVnXv:>  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 yl#(jb[?1  
-S7y1 )7  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) :*`5|'G}  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个