论坛风格切换切换到宽版
  • 4833阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) -o!bO9vC  
Fpeokr"i  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) |3Oyg?2  
ZU+_nWnl  
  Amount paid at current period 本期已交数 g#7Q-n3^  
tLq]#9kL  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) `<| <1,  
-p>1:M <  
  Head of unit 单位负责人 YG8)`X qC  
vH1,As  
  Finance employee in charge 财务负责人 RO%M9LISI  
#M+_Lk3  
  Double-check 复核 .9,x_\|G*  
?K:. Pa  
  Prepared by 制表 *p#@W-:9E  
gFu,q`Vf*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 U,61 3G  
4 m"0R\  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 #<Xq\yC51  
re}PpXRC  
  Taxation period 税款所属时间 e#mqerpJ  
_2{_W9k  
  Monetary Unit 金额单位 )|k#cT{=M  
M+HhTW;I=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 p|mFF0SL  
rXE0jTf:a  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Fu5Y<*x  
fiD,HGx i  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KRcB_(  
-qHG*v,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 |0}7/^  
/93z3o7D>  
  Type of business 登记注册类型 -38"S;M 8  
Tcc83_Iq  
  Industry type 行业 ud BIEW,`  
CV\ y60n  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 $e--"@[Y  
/~f[>#  
  Bank account number 账号 gTOx|bx  
\)wch P_0  
  Gross revenue 收入总额 % Q &']  
Hc8He!X*#  
  Line No. 行次 -1v 9  
~9yK MUf  
  Items 项目 H>;,r ,  
y"'p#j  
  Business income 销售(营业)收入 C<I?4WM  
R9 #ar{  
  Less: Sales return 减:销售退回 eB1NM<V  
XM w6b*O  
  Depreciation allowance 折扣与折让 _5~|z$GW  
r^<,f[yH  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 2 rf8)8':  
~ho,bwJM[T  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 8sc2r  
fHEIys,{  
  Income from royalties 特许权使用费收益 [MwL=9;!H  
a=A12<  
  Investment income 投资收益 ]BjY UTNm  
h-;> v.  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 O2p E"8=4Q  
}5(_gYr  
  Rental net income 租赁净收益 a3\~AO H%  
ex1!7A!}g  
  Exchange net income 汇兑净收益 .ve_If-Hg  
Q<;EQb#  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `Ds=a`^b  
t=@d`s:R2  
  Subsidy income 补贴收入 :/szA?:W  
|9]-_a  
  Other income 其他收入 %7aJSuQN%  
ht]n*  
  Final. total income 收入总额合计 !-470J  
:f39)g5>  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W,Q>3y*  
;nW;M 4{  
  Sales tax 销售税金及附加 SM RKEPwp&  
Y,Z$U| U  
  Total period expenses 期间费用合计 ^\Q,ACkZb  
U,v`md@PX  
  Deduction items 扣除项目 ]wEI *c(  
Oy=0Hsh@x  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 *P/A&"i[E  
% R25,  V  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 (_@5V_U  
__QnzEF  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 -bOtF%  
V61oK  
  Research and development expenses 研究开发费用 )z@ +|A  
H,w8+vZ4\  
  Net interest expense 利息净支出 I5l%X{u"N  
4_j_!QH87  
  Exchange net loss 汇兑净损失 $3>Rw/,  
L%5y@b{AR  
  Rental net expense 租金净支出 `Kf@<=  
$poIWJMc  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ciml:"nQ  
yGt [Qvx#  
  Entertainment expenses 业务招待费 +[uh);vD`G  
@Q2E1Uu%  
  Taxation expense 税金 ~zac.:a8  
R(^Sse  
  Loss on bad debts 坏账损失 :6t73\O  
|mn} wNUN]  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 $A{$$8P  
.U|'KCM9m  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 !9$}1_,is  
ineSo8| @  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 fcF| m5  
t855|  
  National insurance payment 社会保险缴款 'R+^+urq^  
{[Ri:^nHgL  
  Workers insurance expense 劳动保护费 8YRT0/V  
tg#jjXV\0p  
  Advertising expenditure 广告支出 ,pTZ/#vP#  
tyW[i8)O}  
  Donations Contributed 捐赠支出 lg$aRqI29  
(EWGX |QA  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 O^-QqCZE  
v+Y^mV`|  
  Travelling expenses 差旅费 NwYQ6VEA  
u uFQTx))  
  Conference expenses 会议费 3T]cDVQ_  
2'M5+[8y8  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ,#, K_oz  
0 Q7<;'m  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 {%>~ ]9E  
Zh;}Q(w  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 >@bU8}rT  
{{P 3Z[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 s,[ I_IiPf  
PZV>A!7C8n  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Z9 ws{8@_  
}6%\/d1~ 6  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]rY9t@  
DU"Gz!X]Jd  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. U ^O4HJ  
L9Zz-Dr s  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 UQh.o   
^znUf4N1  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 K*Ba;"Ugeg  
A#I&&qZ  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 'J &R=MD  
?OnL,y|  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 CXoiA"P  
`&fW<5-  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 :EHk]Hkz  
!+@70|gFF  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ]=-=D9ZS3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个