论坛风格切换切换到宽版
  • 2879阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) n]ba1t8ZA  
4^F%bXJ)  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %gh#gH   
<78|~SKAV  
  Amount paid at current period 本期已交数 ]myRYb5Z  
"+- 'o+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 0)332}Oh  
f 7lj,GAZ  
  Head of unit 单位负责人 [49Cvde^  
49$<:{~  
  Finance employee in charge 财务负责人 `KFEz v  
R[ a-"  
  Double-check 复核 v{VF>qE P  
:^v Q 4/,  
  Prepared by 制表 V0>X2&.A  
O {1" I  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 pO c2V  
VAz4@r7hkq  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 L(VFzPkY%  
v$|~ g'6  
  Taxation period 税款所属时间 &uK(. @  
2@<_,'  
  Monetary Unit 金额单位 A iM ukd,  
$Es\ld  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 8(L$a1#5W  
ERpAV-Zf  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 HcsV q+  
>8e)V ;  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 si]VM_w6  
oAQQ OtpZN  
  Zip code (postcode) 邮政编码 c\{N:S>  
CO='[1"_5  
  Type of business 登记注册类型 :o>=^N  
tDX& ~1s  
  Industry type 行业 mH&7{2r  
?e$&=FC0;  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Lt't   
XB7Aa)  
  Bank account number 账号 D_DwP$wSo  
-e/}DGL  
  Gross revenue 收入总额 wtTy(j,9  
[iub}e0  
  Line No. 行次 aDF@A S  
9\_AB.Z:  
  Items 项目 .gx^L=O:  
.| 4P :r  
  Business income 销售(营业)收入 $[>{s9E  
.Vbd-jr'M  
  Less: Sales return 减:销售退回 8tx*z"2S  
]y_ :+SHc  
  Depreciation allowance 折扣与折让 'Qy6m'esW  
R^l0Bu]X  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 P%aqY~yF3  
WNGX`V,d  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 yE8D^M|g  
.<%tu 0  
  Income from royalties 特许权使用费收益 &B{zS K$N  
Z<nNk.G  
  Investment income 投资收益 o08WC'bX  
nR{<xD^  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 3 7BSJ   
FEjO}lTK  
  Rental net income 租赁净收益 ?+t;\   
8R MM97@1Q  
  Exchange net income 汇兑净收益 r1L@p[>  
72dRp!J U  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 9 C[~*,qx  
>3!~U.AA'x  
  Subsidy income 补贴收入 /mkT7,]  
~ WWhCRq  
  Other income 其他收入 hIe.Mv-I)  
w2 Y%yjCV  
  Final. total income 收入总额合计 os/h~,=  
qLEYBv-3  
  Operating expenses 销售(营业)成本 d%7?913  
K b%Y%j  
  Sales tax 销售税金及附加 tbS hSbj  
4z<c8 E8  
  Total period expenses 期间费用合计 xt^1,V4Ei~  
Ib..X&N2  
  Deduction items 扣除项目 \3JCFor/  
vB7Gx>BQd  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 /vSG mW-*  
$${I[2 R)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 JwSF}kNs}  
%1i:*~g  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 D6bYg `  
<:9 ts@B  
  Research and development expenses 研究开发费用 \s)MN s  
hEZvi   
  Net interest expense 利息净支出 *tqD:hiF  
]}L'jK 0  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <2pp6je\0s  
?X|)0o  
  Rental net expense 租金净支出 7Eyi~jes  
Nf] ?hfJ  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 <x}wy+SG  
t\Vng0  
  Entertainment expenses 业务招待费 |vs5N2_  
_.s ,gX  
  Taxation expense 税金 +=($mcw#[  
dmF=8nff  
  Loss on bad debts 坏账损失 )g@+ MR  
Z<X=00,wg  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 & #PPXwmR  
x=DxD&I!J  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 n #X~"|U`  
_Raf7W  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 8jz>^.-o  
h@ lz  
  National insurance payment 社会保险缴款 %0Ur3  
/b,>fK^  
  Workers insurance expense 劳动保护费 [%K6-\S  
^% f8JoB  
  Advertising expenditure 广告支出 EE"8s7ZF  
&wQ;J)13  
  Donations Contributed 捐赠支出 1 uU$V =  
w9| x{B  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 HyzSHI  
7NvKp inQ  
  Travelling expenses 差旅费 pT,8E(*l2  
_# {*I(l  
  Conference expenses 会议费 (HRj0,/^  
D\Ez~.H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #L.,aTA<  
=;Q/bD->  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 :ts3_-cr  
"l&SRX?g  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 f/Y&)#g>k  
Q/|.=:~FO  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 yr%[IX]R  
F3bTFFt  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 V?EX`2S  
$O Z= L  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 GQ1/pys  
;.4y@?B  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. iy~h|YK;  
!.UE}^TV  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ST{Vi';}  
Fip 5vrD  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 xKu#O H  
c'Z=uL<Rm  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 i|{psA  
/l<(i+0  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 y[b 8rv  
C_J@:HlJ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 |:C0_`M9  
=][ )|n  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) KJ+6Y9b1  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个