论坛风格切换切换到宽版
  • 4876阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) u,`V%J?vW  
/:,}hy+U  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) `Uvc^  
G \$x.  
  Amount paid at current period 本期已交数 %_>8.7  
<p` F/p-  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Qdc)S>gp  
9 "M-nH*<  
  Head of unit 单位负责人 /7.//klN  
CSNz8 y  
  Finance employee in charge 财务负责人 K&-u W_0  
oX Vx9dZ  
  Double-check 复核 |gT8QP  
Fd%JF#Hk  
  Prepared by 制表 ,WoV)L'?  
e_S,N0  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 #.,LWL]  
Q5 o0!w  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 YWk+}y}^d  
6J -=6t|  
  Taxation period 税款所属时间 5OAb6k'  
lgb q^d  
  Monetary Unit 金额单位 yi-0CHo  
S]&aDg1y}  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 g<8Oezi 65  
52'6wwv6?  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 :j32 :/u  
h`p=~u +  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 @v\8+0  
p@@* F+  
  Zip code (postcode) 邮政编码 .GCJA`0h  
.[?2_e#9%  
  Type of business 登记注册类型 4`+R |"4  
w,<n5dMv  
  Industry type 行业 S.U#lAn(  
u})8)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,OMdLXr  
xd4~[n\hm  
  Bank account number 账号 wS|hc+1  
))7CqN  
  Gross revenue 收入总额 fUq #mkq}  
owA.P-4  
  Line No. 行次 "_+8z_  
<Iil*\SC  
  Items 项目 CX]L'  
>YcaFnY  
  Business income 销售(营业)收入 5'|W(yR}  
8rLhOA  
  Less: Sales return 减:销售退回 ` "#h hKG  
60xL.Z   
  Depreciation allowance 折扣与折让 $h  >rs  
"=2'Oqp1  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 r( bA>L*mk  
zXId up@  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 TALiH'w6|e  
+u`4 @~D#  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ZdT-  
xi)$t#K"  
  Investment income 投资收益 zS`KJVm  
L=I;0Ip9y  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 zu,Yuq  
fY|[YPGO^  
  Rental net income 租赁净收益 }>b@=5O  
wVF qkJ  
  Exchange net income 汇兑净收益  ;B{oGy.  
 y&wo"';  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ehZ /J5  
okO\A^F  
  Subsidy income 补贴收入 Ieh<|O,-C  
$gCN[%+j  
  Other income 其他收入 `yC[Fn"E^  
]VS:5kOj`  
  Final. total income 收入总额合计 sg4(@>  
mH)8A+us  
  Operating expenses 销售(营业)成本 UMK9[Iy$<M  
D"IxQ2}k  
  Sales tax 销售税金及附加 uF[~YJ>  
$dsLU5]1o  
  Total period expenses 期间费用合计 ^-"tK:{  
f @Vd'k<  
  Deduction items 扣除项目 ^Iqu^n?2.  
a>,Zp*V(  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 b&RsxW7  
02-% B~oP  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ! iK{q0  
.dwbJT  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 $h5QLN  
i\x@s>@x}  
  Research and development expenses 研究开发费用 BQB<+o'  
h\+8eeIl  
  Net interest expense 利息净支出 4P#4R B  
7vc4 JO]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 =>@ X+4Kb  
^4et; F%  
  Rental net expense 租金净支出 qI<c47d;q  
CV 2#G*  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费  Ve<f}  
pdjRakN  
  Entertainment expenses 业务招待费 gu&W:FY  
aq#F  
  Taxation expense 税金 sH]T1z  
&}\{qFD;  
  Loss on bad debts 坏账损失 "6v_<t`q"  
bgkBgugZhX  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ant2];0p  
Hoi~(Vc.  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;J:*r0  
8/;@4^Ux  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 &kT!GU^n  
.kJu17!  
  National insurance payment 社会保险缴款 +{#Z^y6&  
*w/N>:V0p  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Bm<tCN-4  
Y=y 0`?K  
  Advertising expenditure 广告支出 at1 oxmy  
4M+f#b1  
  Donations Contributed 捐赠支出 VKg9^%#b`[  
e*d lGK3l  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ,$RXN8x1  
(0rcLNk{|  
  Travelling expenses 差旅费 1K'cT\aFm  
2-@ t,T  
  Conference expenses 会议费 $x#qv1  
uO1^nK  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Mhc5<~?  
U /xzl4m6  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 MPYYTQ1FB  
yV31OBC:  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 E )2/Vn2  
q Oa*JA`  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 'pF$6 n;  
wB+F/]]|N  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 'R99m?"  
fJe5 i6`(  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 {wO .nOB  
T7l,}G  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. LvU/,.$  
yN06` =  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Z Z c^~  
i+lq:St  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 uLNOhgSUf  
k0TQFx.A  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 NG ZtlNvh  
p0}Yo8?OW  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 "hZ `^ "0b  
eKU4"XTk  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 h]IoH0/  
kV3LFPf>0  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ?}EWfsA  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个