论坛风格切换切换到宽版
  • 4166阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) PQDW Y  
Yjx*hv&?  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %#7Yr(&  
eX;C.[&7;8  
  Amount paid at current period 本期已交数 gmd-$%"  
gP:mZ7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ju~js  
W6:ei.d+NS  
  Head of unit 单位负责人  !*5vXN  
S3l$\X;6X  
  Finance employee in charge 财务负责人 eD2u!OKW!  
Ev+m+  
  Double-check 复核 ~`~ mnlN  
{@ ygq-TZ  
  Prepared by 制表 '[g@A>xDvW  
?B7n,!&~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 kwF4I )6  
V~([{  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 WrP 4*6;"  
@ W[LA<  
  Taxation period 税款所属时间 '[V}]Z>-  
G;Jqby8d  
  Monetary Unit 金额单位 OFH!z {*  
K)"lq5nM  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 FtHR.S= u  
V 3?x_pp  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 av~dH=&=  
csABfxib  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ;iEr+  
>,;, 6|S  
  Zip code (postcode) 邮政编码 %an"cQ ]  
:.u[^_   
  Type of business 登记注册类型 Qv4g#jX{  
[ed6n@/O@  
  Industry type 行业 7S'3U}Y>VX  
MOp06  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 4K{<R!2I  
{\u=m>2U|  
  Bank account number 账号 R{N9'2l:  
b8o}bm{s  
  Gross revenue 收入总额 u6 tD5Y  
:56f  
  Line No. 行次 vOMmsU F  
$=) i{kGS@  
  Items 项目 oVDqX=G  
0H;,~ WY  
  Business income 销售(营业)收入 *|97 g*G(  
0{0BL@H  
  Less: Sales return 减:销售退回 Y367Jr@^N  
V) Oj6nD]  
  Depreciation allowance 折扣与折让 GBMCw   
-`knSR  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 5ctH=t0  
$d:>(_p=A  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 DSb/+8KT  
UTT7a"  
  Income from royalties 特许权使用费收益 6<E4?<O%  
35>VCjCw0  
  Investment income 投资收益 [ QHSCF5  
E}&Z=+v}   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 T8*<  
;ndsq[k>  
  Rental net income 租赁净收益 D H}gvV  
q].n1w [  
  Exchange net income 汇兑净收益 _@-D/g  
[ vWcQ6m  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 $mS] K!\  
HZ>8@AVa\  
  Subsidy income 补贴收入 qQz f&"  
yDk|ad|  
  Other income 其他收入 "'M>%m u  
qhNY<  
  Final. total income 收入总额合计 E Ux kYl  
8 oK;Tzh  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ]gxt+'iAFS  
aDXdr\ C6  
  Sales tax 销售税金及附加 w"p,6Ew  
}\p>h  
  Total period expenses 期间费用合计 Y%1 J[W  
Cq-d,  
  Deduction items 扣除项目 )qi/>GR,  
g( 9\r  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 OB-2xmZW  
bu&x& M*  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 XI>|"*-l  
Lbo8> L(  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 +}MV$X  
86.LkwlqoH  
  Research and development expenses 研究开发费用 Q"2t :  
Km)5;BQxg  
  Net interest expense 利息净支出 )T4%}$(  
iGCA>5UE  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .Vy*p")"  
d~ lB4  
  Rental net expense 租金净支出 -]!m4xvK  
Yn0l}=, n  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ?52{s"N0>  
8(GH.)I+0  
  Entertainment expenses 业务招待费 !>%U8A  
HLjXH#ry  
  Taxation expense 税金 .iDxq8l  
ct,Iu+HJ  
  Loss on bad debts 坏账损失 q?Jd.r5*  
< C{-ph  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 vXdz?  
m -{t%[Y  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 $?38o6  
sk0N=5SB-  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ;=&D_jGf]  
f^ q0#+k)  
  National insurance payment 社会保险缴款 i0,'b61qE  
bzI!;P1&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 m 6Xex.d  
]e*Zx;6oi  
  Advertising expenditure 广告支出 . Pp;%  
I|RMxx y;  
  Donations Contributed 捐赠支出 aY/msplC  
76Drhh(  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 :'\4%D=w  
;g-L2(T05;  
  Travelling expenses 差旅费 $jLJ&R=?]  
{I/|7b>@r  
  Conference expenses 会议费 GrwoV~  
R"j6 w[tn  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 FQV]/  
@uIY+_E40g  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 mLa0BIP  
9t`Z_HwdCb  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 eSV_.uvsb  
2r3]DrpJ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 c5>'1L  
-EwtO4vLJ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 GCw <jHw  
RVlAWw(  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 2u0dn?9\  
Z*/*P4\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. LGxQ>f[V  
"8p fLI  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 a@1 r3az  
ZBDEE+8e  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 kR C0iTV'I  
pq \M;&  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 z8#c!h<@;  
nm[ yp3B  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 |]qwD,eiH,  
<Pg]V:=g'  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 un+U_|>c  
h6!o,qw"  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Tk9/1C{8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个