论坛风格切换切换到宽版
  • 4807阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 4;\Y?M}g?  
$9i9s4u^  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 6GOg_P  
 ]18Ucf  
  Amount paid at current period 本期已交数 =h\E<dw  
A70(W{6a9@  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ??I:H  
:`zV [A:D  
  Head of unit 单位负责人 )VY10 R)$  
5+FLSk  
  Finance employee in charge 财务负责人 n#>5?W  
G7Ny"{Z  
  Double-check 复核 <3Fz>}V32  
YKq0f=Ij  
  Prepared by 制表 %]GV+!3S  
Doj(.wm~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 P!>g7X  
U?EG6t  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 $`Rxn*}V4#  
6H6Law!)  
  Taxation period 税款所属时间 L<E/,IdE  
.D3`'K3t{[  
  Monetary Unit 金额单位 sy.:T]ZH  
cyb(\ fsC  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 qvN "1=nJ  
\4@a  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 82 .HH5Z{  
&NP6%}bR`  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KT=a(QL  
dgY5ccP  
  Zip code (postcode) 邮政编码 =SL^>HS.fo  
?1$\pq^  
  Type of business 登记注册类型 IdmD.k0pJ  
zi_[ V@Es/  
  Industry type 行业 Xr2 Wa  
h {H]xe[Q  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 /xf.\Z7<  
UhBz<>i;!  
  Bank account number 账号 [$oM  
^@N`e1  
  Gross revenue 收入总额 %\l0-RA@<  
_0*=u$~R  
  Line No. 行次 q!@c_o  
mVHFT~x7}  
  Items 项目 i2U/RXu  
y0y+%H-  
  Business income 销售(营业)收入 G "c/a8  
5 Af?Yxv  
  Less: Sales return 减:销售退回 _Ua PwJ  
S} O5l}E  
  Depreciation allowance 折扣与折让 $4: ~* IQ  
WSSaZ9 =  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 |/t K-c6J  
g.=!3e&z%  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 $ JuLAqq  
@NBXyC8,Z  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ?Cc$]  
]svw CPu C  
  Investment income 投资收益 Hj1k-Bs&'w  
wb@]>MJ}[s  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ;wp W2%&  
eNivlJ,K|@  
  Rental net income 租赁净收益  @}Pw0vC  
7V |"~%  
  Exchange net income 汇兑净收益 hN!.@L  
lej^gxj/2  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `c>A >c|  
% ghJ*iHR  
  Subsidy income 补贴收入 S [ i$e  
x9 TuweG  
  Other income 其他收入 5' ),)  
qP@L(_=g  
  Final. total income 收入总额合计 p~ mN2x]  
"hz>{oe  
  Operating expenses 销售(营业)成本 YALyZ.d  
*:k~g].Iz  
  Sales tax 销售税金及附加 ,Z >JvTnH  
}D(DU5r  
  Total period expenses 期间费用合计 K T%i,T  
P: jDB{  
  Deduction items 扣除项目 m<~>&mWr  
n&3iz05}  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 hwc:@'  
6Uch 0xha!  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 .Y dr[  
Z+OAs0}mV  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 0oXK&Z  
^V_ku@DY  
  Research and development expenses 研究开发费用 nqBG]y aI  
~D$#>'C#  
  Net interest expense 利息净支出 OA\vT${5  
$gXkx D  
  Exchange net loss 汇兑净损失 9@JlaY)0  
I=Gr^\x=  
  Rental net expense 租金净支出 <aD'$(N5  
z&\Il#'\m+  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 GP0[Y  
R994R@gz  
  Entertainment expenses 业务招待费 `8.1&fBr  
AEiWL.*.  
  Taxation expense 税金 2(@LRl>:  
h2im sjf  
  Loss on bad debts 坏账损失 >aNbp  
8ct +?-3g  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 `M towXj  
# i'C  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 7[(Lrx.pM  
_Ac/ir[,:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 f$~ _FX  
`NYF?%  
  National insurance payment 社会保险缴款 J r=REa0  
6:e}v'q{  
  Workers insurance expense 劳动保护费 3'|Uqf8  
u?LW+o  
  Advertising expenditure 广告支出 r@N39O*Wq  
z36brv<_'p  
  Donations Contributed 捐赠支出 |?4~T:  
O7Y P_<,#  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 *93l${'  
u&hDjE  
  Travelling expenses 差旅费  m^W*[ ^p  
dm/-}  
  Conference expenses 会议费 &;SwLDF"1  
My'9S2Y8nv  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 FN{H\W1cf  
[a#?}((  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 cKvAR5|  
G_4K+ -K  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 /y+;g{  
`8$:F4%P  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 )&b}^1  
[XA&&EcU  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Y3 Pz00x  
N2+mN0k;  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 y@2vY[)3s  
^?sSsH z  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 1[fkXO{  
I{*.htt{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 0{^l2?mgSb  
<=5,(a5g  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 MX4 :e>dtd  
XZUB*P}]D  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 iMOPD}`IX  
|,M#8NOp:  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 JO<gN= [  
u`L!za7fi  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 #'G7mAoA  
( Fjs N5  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Kd AR)EU>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个