论坛风格切换切换到宽版
  • 5047阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 92GO.xAD?  
9LGJ-gL  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) k|,pj^  
R V|: mI  
  Amount paid at current period 本期已交数 tZ[Y~],F  
h@T}WZv  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) n~l )7_G  
$L.0$-je4  
  Head of unit 单位负责人 0}c *u) ,  
n< [np;\  
  Finance employee in charge 财务负责人 d(w $! $"h  
%lchz /  
  Double-check 复核 nv(Pwb3B  
y5.Z<Y  
  Prepared by 制表 9/RbfV[)  
I-i)D  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 'N],d&fu^^  
z_eP  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 uRKCvsisX  
vfJ}t#%UH  
  Taxation period 税款所属时间 2"NRnCx *  
. x~tEe  
  Monetary Unit 金额单位 phUno2fH  
-3X#$k8  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Wy,DA^\ef  
rB}UFS)  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 y>u+.z a|  
|^Z1 D TAw  
  Taxpayer's Address 纳税人地址  FZnkQ  
9tXLC|yl?  
  Zip code (postcode) 邮政编码 @?{n`K7{`  
|,5b[Y"Dt  
  Type of business 登记注册类型 *~M=2Fj;i  
,:QG%Et  
  Industry type 行业 &TSt/b/+W  
tuK"}HepB  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 (hd^  
"tUXYY  
  Bank account number 账号 F$ x@ ]  
Fg?Gx(g4  
  Gross revenue 收入总额 =V_} z3b  
r~u/M0h `  
  Line No. 行次 Vy{=Y(cpF2  
'@wYr|s4  
  Items 项目 JTpKF_Za<  
KSuP'.l  
  Business income 销售(营业)收入 tz&=v,_jc  
)m"NO/sJ2  
  Less: Sales return 减:销售退回 4>{q("r,  
'  G-]>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 `Te n2(D  
>ALU}o/  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 /+P 4cHv]F  
O:RPH{D  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 |h*H;@$  
;Mc\>i/  
  Income from royalties 特许权使用费收益 !k||-Q &  
T^aEx.`O}`  
  Investment income 投资收益 iquB]z'  
Mvrc[s+o  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 G|Ic6Sd  
AGn:I??  
  Rental net income 租赁净收益 \)DP(wC  
}-)2CEj3L%  
  Exchange net income 汇兑净收益 U{RW=sYB~9  
?BQZ\SXU  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Jj|HeZ1C f  
6~0S%Hz   
  Subsidy income 补贴收入 y VUA7IY  
W cPDPu~/  
  Other income 其他收入 A<r@,*(g  
y^pk)`y8  
  Final. total income 收入总额合计 oU$Niw9f  
-wC;pA#o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 y;yXOE_  
S$+vRX7  
  Sales tax 销售税金及附加 ly}6zOC\  
@xm O\  
  Total period expenses 期间费用合计 X + *@  
 1SP )`Q  
  Deduction items 扣除项目 _$NFeqLww  
(i1FMd}G  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 R(kr@hM  
jB:$+k|~.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 05LVfgJ'q  
:qc@S&v@]  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~{0:`)2FQ  
5.]+K<:h"A  
  Research and development expenses 研究开发费用 OlK3xdg7  
 VD;Ot<%  
  Net interest expense 利息净支出 Ps+0qqT*  
xpx=t71Hq  
  Exchange net loss 汇兑净损失 dZIAotHN:  
x:88E78  
  Rental net expense 租金净支出 0_}OKn )J  
~urIA /  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 tlV>  
D*o_IrG_(  
  Entertainment expenses 业务招待费 %UI.E=`n  
3DV';  
  Taxation expense 税金 _Buwz_[&  
_~&6Kb^*  
  Loss on bad debts 坏账损失 u&/q7EBfP  
$]%;u: Sa  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 X,IjM&o"Y  
\-0@9E<D  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 6B)(kPW  
`$ZX]6G  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 A`T VV  
Jor >YB`X  
  National insurance payment 社会保险缴款 `ky< *  
am{f<v,EI  
  Workers insurance expense 劳动保护费 N#Y%+1  
d=o|)kV  
  Advertising expenditure 广告支出 0Jm6 r4s?  
--d<s  
  Donations Contributed 捐赠支出 .9 mwRYgD  
NKvBNf|D  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =${]j  
\{t#V ~  
  Travelling expenses 差旅费 %I9{)'+@x  
l)[\TD  
  Conference expenses 会议费 x9Fga_  
)XmV3.rI  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 8*!<,k="9  
SG_^Rd9 D  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 '3 w=D )  
rmu5K$pl  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 J0*hJ-/u  
J 05@SG':  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 XAW$"^p  
X^ckTIdR  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 E0!}~Z)  
N:GSfM@g  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 z}.y ? #  
S<rdPS*P  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. GwQW I ]  
&)JQ6J_|\  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 $}_N379&  
0?KXQD  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 M$~3`n*^  
Ig}G"GR  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 AD#]PSB  
px %xoY  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 WSi`)@.X O  
SNV~;@(h  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 NdGI H/Y;M  
[bk2RaX:i  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) +%Q:  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个