论坛风格切换切换到宽版
  • 4050阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) b'TkYa^  
7g&<ZZo  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) v#Y9O6g]T  
c`4 i#R  
  Amount paid at current period 本期已交数 R*z:+p}oHy  
jGKasI`  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ]6TX)1  
rklK=W z  
  Head of unit 单位负责人 n%}Vd `c  
qjVhBu7A  
  Finance employee in charge 财务负责人 i`HXBq!|w  
xgv&M:%D-  
  Double-check 复核 50^T \u  
YlEV @  
  Prepared by 制表 yZ57uz  
`=rDB7!$yL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 i 79;;9M  
e6igx  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 + hKH\]  
,.PmH.zjmR  
  Taxation period 税款所属时间 TrC :CL  
CHNIL^B  
  Monetary Unit 金额单位 zwp gf  
JBvP {5  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 `]\:%+-  
Pg/$ N 5->  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 XoqmT/P  
;c~%:|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 aO>Nev  
osW"b"_f  
  Zip code (postcode) 邮政编码 #Yr/G NN  
O^yD b  
  Type of business 登记注册类型 !'T,%8']  
 -p2 =?a  
  Industry type 行业 ^Q""N<  
SYmiDR  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 /E0/)@pDq  
? {vY3~  
  Bank account number 账号 9q|36CAO_  
>zY~")|R(  
  Gross revenue 收入总额 IL2OVLX  
YsXf+_._  
  Line No. 行次 8ECBi(  
!JC!GS"M5  
  Items 项目 l4`HuNR1  
}iCcXZ&5^  
  Business income 销售(营业)收入 +axpIjI'  
T~(AXwaJ  
  Less: Sales return 减:销售退回  CH3bpZv  
N J_#;t#j  
  Depreciation allowance 折扣与折让 }m0hq+p^  
'}eA2Q>BV  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 }| !9aojr  
Da8{==  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 !>Ru= $9  
|g}~7*+i  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ra*(.<&  
+`H{  
  Investment income 投资收益 r%DaBx!x8  
JK@" &  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 BavGirCp  
sLh %k  
  Rental net income 租赁净收益 )zoO#tX  
L-v-KO6  
  Exchange net income 汇兑净收益 QN$Ac.F  
>4N=P0=  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 (fJ.o-LQ  
+rA:/!b)Y  
  Subsidy income 补贴收入 s$ v<p(yl  
ubvXpK:.  
  Other income 其他收入 ,V}Vxq3  
Kc[Y .CH  
  Final. total income 收入总额合计 ~'aK[3  
V0!.>sX9  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Lj(y>{y  
7w]NG`7  
  Sales tax 销售税金及附加  @rT}V>2I  
Sd0y=!Pj=  
  Total period expenses 期间费用合计 !WD~zZ|  
A>dA&'~R  
  Deduction items 扣除项目 uY~xHV_-  
{F~:8 6z(g  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 `aw5"ns^V  
sF=8E8qa   
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ~^u#Q\KE"  
+@c-:\K%  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3+v+_I>%k  
!e"TWO*X  
  Research and development expenses 研究开发费用 uI*2}Q   
xf?6_=  
  Net interest expense 利息净支出 ^s= p'&6  
^%:syg_RM[  
  Exchange net loss 汇兑净损失 lx!9KQAM*  
KASw3!.W  
  Rental net expense 租金净支出 !U2Wiks  
[,1\>z|&  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 u(`,7 o "  
|{8eoF  
  Entertainment expenses 业务招待费 EhBYmc" &  
/EpsJb`kj  
  Taxation expense 税金 MCcWRbE5#  
kroO~(\  
  Loss on bad debts 坏账损失 ~Ue t)y<  
tbP ;iK'  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 5U3 b&0  
5yhfCe m|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Q41eYzAi  
Vu`O%[Q/  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 C"We>!  
=H\ig%%E@  
  National insurance payment 社会保险缴款 < x==T4n/  
=h{j F7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 iq!u}# x_  
?\l@k(w4[x  
  Advertising expenditure 广告支出 %HNe"7gk  
k^ZcgHHgb  
  Donations Contributed 捐赠支出 o|v_+<zD!  
gZ^NdDBO  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 sBo|e]m#  
v_zVhE tY  
  Travelling expenses 差旅费 EZ.|6oug\  
> $#v\8  
  Conference expenses 会议费 ^?5 [M^  
Ak\w)!?s  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 A+N%A] 2  
}Z~& XL=  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 a_pNFe  
Z\`i~  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 cTR@ :sm  
PJCRvs|X  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 9? #pqw  
.<!Jhf$  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 : Nf-} "  
^,$>z*WQ.  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 2 P=c1;  
*)2& gQ&%+  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Of*z9 YI  
8u401ddg  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 km]RrjRp  
16p$>a<6  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 d4h, +OU  
;LBq!  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 )i;o\UU  
/kAu&}  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 $Y mD;  
YXR%{GUP[  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 %Tn0r|K  
},2mIit(  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) jtMN)TM  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个