论坛风格切换切换到宽版
  • 4121阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) {) 4D1  
ofl3G {u  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) -O3^q.   
|)i- c`x  
  Amount paid at current period 本期已交数 -]\%a=]  
"$PbpY  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) bAt%^pc=y  
4p&qH igG  
  Head of unit 单位负责人 #ldNWwvRGj  
|4pE"6A  
  Finance employee in charge 财务负责人 gIep6nq1`|  
'0U+M{  
  Double-check 复核 k&ujr:)5Y5  
nX<!n\J T  
  Prepared by 制表 ow]S 3[07  
=&xamA)  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 J`;G9'n2  
eI8^T?  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 XCoN!~  
md_aD  
  Taxation period 税款所属时间 EbuOPa  
"EF: +gi#"  
  Monetary Unit 金额单位 #Qc[W +%  
`4}zB#3  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 w<&Nn`V  
;2kiEATQ 1  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ~d?7\:n  
3>yb$ZU"-  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 k uU,7 <o  
rPkV=9ull,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 $jo}?Y+  
/"tVOv#  
  Type of business 登记注册类型 ~HI|t2C  
_sbZyL  
  Industry type 行业 .RH}/D  
-4Zf0r1u  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 1\{0z3P  
SC74r?N FA  
  Bank account number 账号 cG6Q$  
F N;X"it.  
  Gross revenue 收入总额 1[D~Ee p  
bw9a@X  
  Line No. 行次 1Jc-hrN-  
Yq4_ss'nB  
  Items 项目 BQ,]]}e43z  
[G+M94[A  
  Business income 销售(营业)收入 }:5r#Cd  
7=u\D  
  Less: Sales return 减:销售退回 ~EW (2B{u  
%A`f>v.7 c  
  Depreciation allowance 折扣与折让 @fRB0m"3  
\evK.i*KfA  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 j! iimdq  
!FZb3U@  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 m[!t7e  
mWsVOf>g  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Q?L-6]pg  
Ui@Q&%b  
  Investment income 投资收益 *5hg}[n2  
[ahD%UxO5  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 `Q<hL{AH  
Jj*XnL*  
  Rental net income 租赁净收益 BC%t[H} >R  
]Hc `<P  
  Exchange net income 汇兑净收益 L 9Z:>i?  
Ra&HzK?  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 " 639oB  
0SwWLq  
  Subsidy income 补贴收入 VT?J TW  
Q*ZqY  
  Other income 其他收入 !F/;WjHz  
}?$d~]t)  
  Final. total income 收入总额合计 =<y$5"|  
=S4_^UY;  
  Operating expenses 销售(营业)成本 9(QY~F  
_S{HVc  
  Sales tax 销售税金及附加 :-xp'_\L  
ha1 J^e  
  Total period expenses 期间费用合计 `8\ _ ]w0  
;3h[=hyS  
  Deduction items 扣除项目 vK!,vKa.  
8h=H\v^f  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 DhG2!'N  
F]N9ZWn /  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ':R)i.TS  
m%m/#\J E  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 "uDLty?*k  
Q 6{2@  
  Research and development expenses 研究开发费用 Yl% Ra1  
iS&fp[Th  
  Net interest expense 利息净支出 ,oT?-PC$z  
~!E% GCyFy  
  Exchange net loss 汇兑净损失 b&"=W9(V  
:[#HP66[O5  
  Rental net expense 租金净支出 CtTG`)"|  
5]:fkx  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 w{?nX6a@p  
?=dyU(  
  Entertainment expenses 业务招待费 usZmf=p-r  
_&D I_'5q+  
  Taxation expense 税金 q{ n~v>wU  
Dp8YzWL2^  
  Loss on bad debts 坏账损失 ?y>xC|kt  
f$Q#xlQM  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 cR 4xy26s  
/i"vEI  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 sE t5!&  
@2v L'6  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 W @Y$!V<  
{# ;e{v  
  National insurance payment 社会保险缴款 "G)-:!H  
>M<rr!|  
  Workers insurance expense 劳动保护费 afqLTWU S  
^2mmgN   
  Advertising expenditure 广告支出 oL1m<cQo9  
kG[u$[B  
  Donations Contributed 捐赠支出 \om$%FUP  
lsCD%P  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 S) Sv4Qm  
_}:9ic]e  
  Travelling expenses 差旅费 n7i;^=9 mM  
;JDn1(6  
  Conference expenses 会议费 s 4Lqam!  
5?kJ]:  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 TFb9gOTJ  
(5]<t&M  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 |y)Rlb# d  
DNc f2_m  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ` :eXXE  
jY-{hW+r  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 HUuL3lYka  
kIWQ _2  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 q+.DZ @  
zGHP{a1O7  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 } i!hzkK#  
YQ}Rg5 o  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. U2\g Kg[-Q  
G&)A7WaC  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ?DzKqsS'  
^8Tq0>n?  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 L,*2t JcC<  
Z@>hN%{d+g  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 r&@#,g  
5"%r,GMU  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额  Iz*'  
5, R\tJCK  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 <f %JZ4p*  
y/k6gl[`  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Vcz ExP  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个