论坛风格切换切换到宽版
  • 4976阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) q8xd*--#  
J} TfRrf  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) YEv Lhh  
S~)w\(r  
  Amount paid at current period 本期已交数 7,'kpyCj  
exDkq0u]  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) i#W*'   
;`(R7X *3  
  Head of unit 单位负责人 2z_2.0/3  
pu4,0bw  
  Finance employee in charge 财务负责人 y=aV=qD   
*1^$.Q&  
  Double-check 复核 nY_?Jq  
m\vmY  
  Prepared by 制表 =X1?_~}  
i  sW\MB]  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 uzBz}<M=  
ZF vyL8o  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 s_ bR]G  
a# 0;==#  
  Taxation period 税款所属时间 -5b A $  
= Z,5$6%)  
  Monetary Unit 金额单位 4(cJ^]wb^  
oyx^a9  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 x83a!9  
A\QJLWBv^$  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 OP! R[27>  
-rSIBc:$8  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 qlsQ|/'D  
6f)2F< 7  
  Zip code (postcode) 邮政编码 @T:fa J5\'  
 !HK^AwNY  
  Type of business 登记注册类型 ^G|98yc!'  
7J*N_8?2  
  Industry type 行业 1n=_y o  
Ne6}oQy(S`  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 1|| +6bRP  
Y`GOER  
  Bank account number 账号 TgfrI  
sZhM  a>  
  Gross revenue 收入总额 3 hKBc0  
4Ysb5m)u  
  Line No. 行次 K#mOSY;}  
NwlU%{7W6  
  Items 项目 ~DF:lqwWP  
s9)8b$t]  
  Business income 销售(营业)收入 v?:: |{  
bzZ>ly H  
  Less: Sales return 减:销售退回 \3XqHf3|o  
[A2`]C E<@  
  Depreciation allowance 折扣与折让 r[txlQI9  
!mJo'K  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Lns D  
,!#ccv+Vm%  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 I f-_?wZe  
<skajQQ  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ?> D tw#}  
O;9?(:_  
  Investment income 投资收益 "3CJUr:Q  
';B#Gx  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }8K4-[\  
ZWUP ^V  
  Rental net income 租赁净收益 9N8I ip]w  
- y AQ  
  Exchange net income 汇兑净收益 C.Uju`3  
IE2"rQT  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 RFaSwf,5n  
p#P~Q/;  
  Subsidy income 补贴收入 $md%x mQ[  
]< l6s  
  Other income 其他收入 0&+k.Vg  
V$`Gwr]|n  
  Final. total income 收入总额合计 23F/\2MSG  
uQ1@b-e`5  
  Operating expenses 销售(营业)成本 &53]sFZ  
7[#yu2  
  Sales tax 销售税金及附加 Z8O n%Mx{"  
:mppv8bh  
  Total period expenses 期间费用合计 Jju#iwb  
~uWOdm-"[  
  Deduction items 扣除项目 dihjpI_  
K5>p89mZ  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 bm~W EX  
M~e0lg8  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 YY((#"o;l  
#6v27:XK  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {Azn&|%.t  
BR`ygrfe  
  Research and development expenses 研究开发费用 <x pph t<  
e}Vw!w  
  Net interest expense 利息净支出 ^2D1`,|N  
*|.0Myjo  
  Exchange net loss 汇兑净损失 S0,R_d')  
0oZsb\  
  Rental net expense 租金净支出 82{&# Vc  
{ P% 9  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 yOU(2"8p  
~/pzxo$  
  Entertainment expenses 业务招待费  fE f_F r  
z;f2*F  
  Taxation expense 税金 C@ZK~Y_g  
)> ,wj  
  Loss on bad debts 坏账损失 7"F*u :  
\uqjs+  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 @}p2aV59  
C&LB r|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 GE;e]Jkjn  
wcSyw2D  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 vy2Q g  
bK"SKV  
  National insurance payment 社会保险缴款 :o-,SrORM  
C (n+SY^  
  Workers insurance expense 劳动保护费 "I?Am&>'  
U @ ?LP  
  Advertising expenditure 广告支出 `+'rib5  
6oaazB^L  
  Donations Contributed 捐赠支出 {e[%;W%c&  
'|]e<Mt-   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 }VS3L_ ;}/  
5Wyz=+?m|  
  Travelling expenses 差旅费 ]wT 7*( Y  
H&1[n U{?>  
  Conference expenses 会议费 <?-YTY|  
XZ&KR .C,  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 fH`P[^N  
v 8T$ &-HJ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 _It,%<3  
]V %.I_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ](tx<3h  
<DKS+R  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 bmNq[}  
E J$36  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 =9oP owq  
M;cO0UIwO  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额   S( S#  
P 71(  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. _Jwq`]Z  
/,! qFt  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ?88[|;b3  
rg0m a  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 \!(  
sK{l 9  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 }X x(^Zh  
G+B~Ix-  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 {o5V7*P;_  
X37L\e[c  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 8N:owK  
m NmLyU=d  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,Y 3W?  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个