论坛风格切换切换到宽版
  • 2306阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) [VwoZX:  
h3Z0NJ=xM  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <P1sK/IZb  
G8oOFBQD  
  Amount paid at current period 本期已交数 H23-%+*J  
Vg4N7i  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) j"8|U E  
+3D3[.n  
  Head of unit 单位负责人 =h 2zIcj  
!pLQRnI}6  
  Finance employee in charge 财务负责人 6<<ihm+  
'|i<?]U  
  Double-check 复核 7*r7Q'  
hK&/A+*  
  Prepared by 制表 H{ CG/+x  
5rpTR  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 _(s|@UT#  
f#UT~/~bL2  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Mrlv(1PQT  
thjCfP   
  Taxation period 税款所属时间 1Lb + &  
aJ1 <X8  
  Monetary Unit 金额单位 f?1?$Sp/W  
RE(R5n28,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 &8 ~+^P1w  
jn9KQe\3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 e 03q9(  
^H1B 62_  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Pp[?E.]P  
\j]i"LpWb  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ^?H3:C S  
zviEk/:zm  
  Type of business 登记注册类型 B6iH[dTy_  
q8{) 27f,  
  Industry type 行业 257p O9]  
W])<0R52  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ;V~[kF=t0  
4~3 N;]X  
  Bank account number 账号 hYMo5?  
*94<rlh{"  
  Gross revenue 收入总额 j ,' $i[F'  
V3NQij(  
  Line No. 行次 }Zue?!KQ  
#?Z>o16,u  
  Items 项目  cf#2Wg)  
`r:n[N=Y&  
  Business income 销售(营业)收入 *1fq:--  
W4Ey]y"  
  Less: Sales return 减:销售退回 [kIiKLX  
"RH pj3 si  
  Depreciation allowance 折扣与折让 a'zf8id  
oZkjg3  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 %o4ZD7@ '  
]4m;NId  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 RHdcRojF  
'Tn i;  
  Income from royalties 特许权使用费收益 xG JX~)  
=1noT)gC R  
  Investment income 投资收益 J2M[aibV  
I dsPB)k_  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 'a`cK;X9F  
$ \j/s:Y  
  Rental net income 租赁净收益 TzT(aWP"  
/*)zQ?N  
  Exchange net income 汇兑净收益 RCSG.*%%I  
yF-EHNNf  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Z6eM~$Y  
f D<9k  
  Subsidy income 补贴收入 ^u@"L  
a7+w)]r  
  Other income 其他收入 E)l0`83~^  
n 7Mab  
  Final. total income 收入总额合计 -\OvOkr  
Em?Z  
  Operating expenses 销售(营业)成本 !e5!8z  
Y[l*>}:w  
  Sales tax 销售税金及附加 tONX<rA| ]  
mhZ{}~  
  Total period expenses 期间费用合计 RjC3wO::  
zO BLF|L=  
  Deduction items 扣除项目  uIOnP  
1]Q;fe  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 =]k0*\PS  
q#RUL!WF7U  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 m5c?A+@fZ  
J!40` 8i  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 YIjY?  
i^SuVca  
  Research and development expenses 研究开发费用 7>#?-, B  
k1l\Rywp  
  Net interest expense 利息净支出 ~:`5Y"Av:  
3 q1LIM  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Y.XNA]|  
km@V|"ac _  
  Rental net expense 租金净支出 N`3q54_$  
dwd5P7  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 c2Q KI~\x  
kj_MzgC'?  
  Entertainment expenses 业务招待费 B 2p/  
*3.K; Ic;  
  Taxation expense 税金 RLy(Wz3%  
GRM:o)4;#  
  Loss on bad debts 坏账损失 +ZFw3KEkz  
S$~T8_m^U  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6_Ps*Ed  
= <yMB d\  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 E@}N}SR  
8DAHaS;  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 {zd0 7!9y  
Yatd$`,hW  
  National insurance payment 社会保险缴款 in-|",O`Z  
lZ5LHUzP  
  Workers insurance expense 劳动保护费 b#~K>  
}W2FF  
  Advertising expenditure 广告支出 *Ubsa9'fS  
I+08tX O  
  Donations Contributed 捐赠支出 J,iS<lV_  
=VC"X?N  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 /!7    
0m2%ucKw  
  Travelling expenses 差旅费 &>nB@SQZ  
v2w|?26Lf  
  Conference expenses 会议费 #:B14E  
f.yvKi.Cm  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 n["G ry  
<M){rc e  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 `!,"">5  
\#50; 8VJ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ]|m?pt  
u[:-^H  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;$nCQ/ /  
()'yY^   
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Wi U-syNh  
\wZ 4enm  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 |WkWZZ^  
S_eD1iY2-  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Ew< sK9[o  
XE#a#  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 $^TxLv  
:9H`O!VF  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 *x!j:/S`n  
i C)+5L#'  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 AU$<W"%R  
"xI70c{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 D6I-:{ws  
&0*7]Wo*  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 X- 4(oE  
;W 3#q:  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Wq2 Bo*[*  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个