论坛风格切换切换到宽版
  • 2092阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) y81B3`@  
[N$#&4{Je  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ;>#YOxPl  
lwY2zX&%)/  
  Amount paid at current period 本期已交数 GqYE=Q  
=LP,+z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ]`p*ZTr)\  
:fxG]uf-P  
  Head of unit 单位负责人 Q/JX8<7K  
8SJi~gV  
  Finance employee in charge 财务负责人 @Yv+L)  
+W{ELdup%q  
  Double-check 复核 6jdNQC$#B  
_]g?3Gw7!  
  Prepared by 制表 *G]zN"Y  
Lm-yTMNPn  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表  X`REhvT  
jJ(()EJ  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _{d0Nm  
=wd=TX/  
  Taxation period 税款所属时间 vMDX  
jB"?iC.  
  Monetary Unit 金额单位 6*!R'  
?3X(`:KB  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 GS!7HphR  
nhbCk6Y5LZ  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 o.)8  A8  
!!jitFHzb  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 W,\LdQ  
9_~[  
  Zip code (postcode) 邮政编码 >= G{.H  
SCXH{8SS  
  Type of business 登记注册类型 L)0j&  
**].d;~[l  
  Industry type 行业 G4VdJ(_  
=.*+c\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 A7|CG[wZ  
=\t% U5  
  Bank account number 账号 7q%<JZPY  
]Wn^m+  
  Gross revenue 收入总额 "s:eH"_s  
J\WUBt-M  
  Line No. 行次 A,P_|  
Y? 1 3_~ K  
  Items 项目 ^rHG#^hA  
,wyfMOGLt  
  Business income 销售(营业)收入 "kYzgi  
]8Eci^i  
  Less: Sales return 减:销售退回 7K*\F}2)q  
LjE@[@d  
  Depreciation allowance 折扣与折让 f3g #(1  
@L p;p$G`  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 p "J^  
RB\0o,mw4  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ucVWvXCr  
K`BNSdEN>  
  Income from royalties 特许权使用费收益 xK8n~.T('  
k|O?qE1hP  
  Investment income 投资收益 `|t X[':  
6:(R/9!P  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 l'pu?TP{a  
d]kP@flOV  
  Rental net income 租赁净收益 M[;N6EJH  
5W T^;J9V  
  Exchange net income 汇兑净收益 V_>)m3zsL  
cz2guUu  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Ql%0%naq1  
nb -Je+  
  Subsidy income 补贴收入 =LFrV9  
+c8cyx:^f  
  Other income 其他收入 =nq9)4o  
Oq7R^t`b  
  Final. total income 收入总额合计 C4#EN}  
Fj0a+r,h!  
  Operating expenses 销售(营业)成本 lzKJy  
]m>N!Iu  
  Sales tax 销售税金及附加 )Mtw9[  
17itC9U  
  Total period expenses 期间费用合计 FXAP]iqo  
T:/68b*H\:  
  Deduction items 扣除项目 wR x5` @  
gypE~@  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 vlHE\%{  
s+=JT+g  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 RR%[]M#_T  
x[ sSM:  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 34@f(^d +^  
L>,j*a_[  
  Research and development expenses 研究开发费用 CL~21aslI  
oX2J2O  
  Net interest expense 利息净支出 }G:5P3f  
U%Igj:%?;`  
  Exchange net loss 汇兑净损失 k Xs&k8  
.^?^QH3  
  Rental net expense 租金净支出 Ws+Zmpk%  
*jBn ^  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 BUuU#e5  
@iW^OVpp<8  
  Entertainment expenses 业务招待费 V4('}Q!  
b),_rr  
  Taxation expense 税金 7c:5 Ey  
W?(^|<W  
  Loss on bad debts 坏账损失 ";)SA,Z  
""j(wUp-W  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 N|pyp*8Z  
!kPZuU `T  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 NwK(<dzG  
OT & mNE4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失  ?~mw  
6.%V"l   
  National insurance payment 社会保险缴款 /1Xji 0LK  
q {rc[ s?  
  Workers insurance expense 劳动保护费 UE3#(:x A  
a]-.@^:_i  
  Advertising expenditure 广告支出 _` %z  
7R$]BY=  
  Donations Contributed 捐赠支出 8gA:s`ofJ  
&DqeO8?Q  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 8:BPXdiK  
 2iUdTy$  
  Travelling expenses 差旅费 c'9-SY1'~  
%H-(-v^T*  
  Conference expenses 会议费 (z[|\6O  
_;A?w8z  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 2 |f N*Wm  
u6~|].j R  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 QE:%uT  
y6[^I'kz  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 )8H5ovj.  
=xs{Ov=  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (5l5@MN  
E57J).x-BP  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 N6GvzmG#g  
|JpLMUG  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 iU5Aj:U3  
]}g;q*!J  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. (_}w4N#  
x)X=sX.  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :v_H;UU  
0 ]v:Ix  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 EM_`` 0^  
/Z:\=0`  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 cuJ%;q=;  
@K 8sNPK  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 AZmA Bl  
yDt3 )fP#  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 [Z3B~c  
*k$":A  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) &Rgy/1  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个