论坛风格切换切换到宽版
  • 2795阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) GEVDXx>@  
PZJn/A1  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) b~tu;:  
Y0lLO0'  
  Amount paid at current period 本期已交数 hwe6@T.#  
Gchs$^1`t  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) W>+`e]z  
PbvA~gm  
  Head of unit 单位负责人 [c1Gq)ht  
P~!,"rY  
  Finance employee in charge 财务负责人 w$iPFZC'  
 Hk4k  
  Double-check 复核 -:=m-3*Tg  
fP4P'eI  
  Prepared by 制表 hVB(*WA^D  
x(EwHg>;  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 nPI$<yW7F  
1@'I eywg  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 AHuIA{AdUR  
0 !%G #~th  
  Taxation period 税款所属时间 _>`9]6\&  
7n84`|=  
  Monetary Unit 金额单位 F`e E*&  
4Lk<5Ho  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 =BR+J9  
zq$L[ X  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 5 Slz ^@n  
t D 8l0  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _\k?uUo&,^  
lAo~w  
  Zip code (postcode) 邮政编码 l{^s4  
> JA-G@3i  
  Type of business 登记注册类型 rt*>)GI]b  
j`@`M*)GB  
  Industry type 行业 o58c!44  
R%}<z*~NE@  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !+Y+P?  
R%2.N!8v  
  Bank account number 账号 f0^s<:*  
[ t8]'RI%  
  Gross revenue 收入总额 NA0Z~Ug>  
j7w9H/XF}  
  Line No. 行次 32aI0CT  
oBub]<.J  
  Items 项目 ,m0 M:!hK  
FhBV.,bU,m  
  Business income 销售(营业)收入 2x|F Vp  
xuqG)HthRS  
  Less: Sales return 减:销售退回 SzeY?04zj:  
9:xs)t- _  
  Depreciation allowance 折扣与折让 lq3 D!+ m  
~-H3]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 E%8uQ2p(  
6Ktq7'Z@  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \@h$|nb  
$A,YQH+  
  Income from royalties 特许权使用费收益 '/loJz 1  
Z 369<  
  Investment income 投资收益 +]wM$bP  
jFKp~`/#  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 AH'3 5Kf)  
9o?\*{'KT  
  Rental net income 租赁净收益 PvW4%A@0  
,vMAX?c  
  Exchange net income 汇兑净收益 M?('VOy)  
;C1#[U1Uy  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 NB^Al/V@  
Qof%j@  
  Subsidy income 补贴收入 * Z)j"i  
K3=0D!Dq  
  Other income 其他收入 oz]3 Tx  
iC!6g|]X  
  Final. total income 收入总额合计 |${ImP  
s% vy^x29  
  Operating expenses 销售(营业)成本 )J+OyR=  
.X.6<@$  
  Sales tax 销售税金及附加 {gu3KV  
(w"(RM~  
  Total period expenses 期间费用合计 )'7Qd(4WT  
:YkAp9civ  
  Deduction items 扣除项目 pih 0ME}z  
j bT{K|d-  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ?+Vi !eS  
If&y 5C  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 E|RC|Sz=u  
x}WP1YyT~  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 !RwhVaSh  
d>MDC . j  
  Research and development expenses 研究开发费用 7l*vmF6Z  
hHDLrr  
  Net interest expense 利息净支出 q&6|uV])H  
e~'z;% O~  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Tz9 (</y  
&KI|qtQ;  
  Rental net expense 租金净支出 ^ )!eiM   
?< yYm;B  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C}jrx^u>  
N|"kuRN#  
  Entertainment expenses 业务招待费 Xnh&Kyz`v  
k5Q1.;fW76  
  Taxation expense 税金 ([rSYKpi  
5efN5Kt  
  Loss on bad debts 坏账损失 `YZl2c<w*  
>mMfZvxl%  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 8 ?y|  
&~B8~U4%  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ?uJX  
1BEc"  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 qq[Dr|%7  
*M#L)c;6  
  National insurance payment 社会保险缴款 2w+4B4  
?-9uf\2_  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ~FXq%-J  
R/E6n &R  
  Advertising expenditure 广告支出 \x4:i\Fx@  
*D[yA  
  Donations Contributed 捐赠支出 8*B+@`  
$II ~tO  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 BKE?o^03  
NZ!I >  
  Travelling expenses 差旅费 KC(z TY  
F)imeu  
  Conference expenses 会议费 [C;Neslo  
`*kl>}$  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 C v*K.T  
J 48$l(l3  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 uD{ xs  
(64es)B}"  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 -lv(@7o~  
%" l;  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 i tk/1  
-^7 $HD  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 E&@#*~   
"VoufXM:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 >O~V#1 H  
61gyx6v  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. v Lq%k+D#  
*|C vK&7  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 w?N>3`Jnf  
}'>mT,ytgk  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ~MYE8xrId  
^f"|<r  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 gs a@ci  
2@ZRz%(Oa&  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 OpIeo+^X*  
alNn(0MG  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Y"s8j=1m  
O1DUBRli!q  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) C"s-ttP   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个