论坛风格切换切换到宽版
  • 4426阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 36UW oo  
\?}.+v  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) v9kzMxs,  
Hb4rpAeP  
  Amount paid at current period 本期已交数 Np_6ZUaqz  
$yJfAR  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) [-a  /]  
4}j}8y2)H  
  Head of unit 单位负责人 e#{L ~3  
ZH :X 4!  
  Finance employee in charge 财务负责人 kp"cHJNx  
1-<Xi-=^{t  
  Double-check 复核 Rv o<ISp  
<{j9|mt  
  Prepared by 制表 e@Y R/I8my  
]P^ +~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 [r'M_foga*  
EQ-~e   
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ),|bP`V  
^jA}*YP  
  Taxation period 税款所属时间 R zRLrfV  
?c*d z{  
  Monetary Unit 金额单位 E ..[F<5  
y0^FTSQ|  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号  UI'eD)WR  
6 h):o  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 nK$m:=  
{D8 IA3w  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Z O^ +KE"  
E}+A)7mA  
  Zip code (postcode) 邮政编码 S/aPYrk>6  
zvWQ&?&o2  
  Type of business 登记注册类型 z /=v@@tj  
8%B @[YDe  
  Industry type 行业 ;2}Gqh)Yr  
4B]a8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 hJ :+*46  
L2%P  
  Bank account number 账号 ~XRr }z_Lq  
@ck2j3J/  
  Gross revenue 收入总额 IA'AA|v  
^4:= b  
  Line No. 行次 k:.c(_2M  
`P~RG.HO  
  Items 项目 ?a}~yz#B(  
# L R[6l  
  Business income 销售(营业)收入 tuSgh!  
_{aVm&^kA  
  Less: Sales return 减:销售退回 =O<BMq{d  
n:+M Nr  
  Depreciation allowance 折扣与折让 WUWQ cJj  
ADDpm-]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 CpXv?uU   
.O(UK4Mb  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 o2L/8q.  
w_ m  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \wd~ Y  
Sn]A0J_  
  Investment income 投资收益 5`J. ic  
]_h"2|  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 E^!%m8--  
1<F/boF~  
  Rental net income 租赁净收益 +qdK]RR}  
^]kDYhe*Y  
  Exchange net income 汇兑净收益 Z.<B>MD8^  
k& 2I(2S  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 wJ}8y4O!N  
UcZ3v]$I  
  Subsidy income 补贴收入 %`~8j H@  
= FQH  
  Other income 其他收入 PHoW|K_e  
p0/I}n4<5n  
  Final. total income 收入总额合计 .d2s4q\  
g8C+j6uR0  
  Operating expenses 销售(营业)成本 {`:!=  
sbVeB%k  
  Sales tax 销售税金及附加 vDemY"wz  
I'!KWpYJT  
  Total period expenses 期间费用合计 wo/H:3^N  
,[x'S> N  
  Deduction items 扣除项目 Vj_ $%0  
84k;d;  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 rpd3Rp  
6Z3v]X  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 s=q}XIWK  
Wrlmo'31  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 czj[U|eB}=  
tY7u\Y;^  
  Research and development expenses 研究开发费用 jE{z4en  
vUW!  
  Net interest expense 利息净支出 <J- aq;p  
=I?p(MqW  
  Exchange net loss 汇兑净损失 6>l-jTM  
]fR 3f  
  Rental net expense 租金净支出 q+N}AKawB  
rh+OgKi  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 <1"6`24  
l|DOsI'r  
  Entertainment expenses 业务招待费 Ys\l[$_`*  
7Kn=[2J5k'  
  Taxation expense 税金 j*P@]&e7d  
.EI/0"^  
  Loss on bad debts 坏账损失 j"f ]pzg&  
-V9Cx _]y  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 {MIs%w.G  
NY_Oo!)3  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 S"lcePN  
(bXCc  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 5ewQjwW0  
mCg5-E~;  
  National insurance payment 社会保险缴款 LnBkd:>}  
Tux~4W  
  Workers insurance expense 劳动保护费 j@9A!5<CCk  
#0weN%  
  Advertising expenditure 广告支出 iJ~p X\FKO  
&fW;;>  
  Donations Contributed 捐赠支出 RVD=CX  
BV<LIrAS  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 p t<84CP  
;R/=9l  
  Travelling expenses 差旅费 :qI myaGQ  
 pxP7yJL`  
  Conference expenses 会议费 1y 6H2  
X2s=~)`#c  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 J9{B  
H>M0G L  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Qg3 -%i/@  
b+hZ<U/  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ?vvjwys@  
i<-#yL5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 .sCo,  
64[j:t=N  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 puDy&T  
*#~3\{  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 n}a# b%e  
R D)dw  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. pS51fF9  
bw+~5pqM  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 {<&x9<f9  
x_#yH3kJ  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 T"3WB o  
?eeE[F  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ^8B#-9Ph b  
O(CUwk  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 @aI`ru+a  
C}wmoYikV  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 1Hzj-u&N/  
 8DyE  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) M7UVL&_z%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个