论坛风格切换切换到宽版
  • 3953阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) #BS]wj2#  
:EgdV  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) M0Z>$Az]t  
'lC"wP&$  
  Amount paid at current period 本期已交数 {\|? {8f  
hD<z^j+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) {DN c7G  
zQ{ Q>"-  
  Head of unit 单位负责人 ZfT%EPoZ:  
!P@u4FCs  
  Finance employee in charge 财务负责人 Aog 3d\1$  
&8"a7$  
  Double-check 复核 V EY!0PIj  
?; )(O2p  
  Prepared by 制表 0O-p(L=  
#*S/Sh?Q  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 H'gPGOd  
S-2xe?sb  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Byldt  
q 4 Ye  
  Taxation period 税款所属时间 A!^K:S:@  
2IjqT L  
  Monetary Unit 金额单位 5mSXf"R^  
R2]?9\II  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 pvmm" f  
z*yN*M6t  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 qgZ(o@\  
PNc200`v4_  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ^|\ *i  
nt;A7pI`  
  Zip code (postcode) 邮政编码 dUO~dV1  
~fCD#D2KU  
  Type of business 登记注册类型 1MB  
nWXI*%m5  
  Industry type 行业 yv3my aS  
S}Mxm 2  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 WDzov9ot  
(|U+(~PJ  
  Bank account number 账号 D<xPx  
E/U1g4S  
  Gross revenue 收入总额 ZLL0 6p   
ev8 E.ehD  
  Line No. 行次 5yA^n6  
I5x/N.  
  Items 项目 9,y&?GLP  
yvH:U5%  
  Business income 销售(营业)收入 N# ,4BU  
).tZMLM/-  
  Less: Sales return 减:销售退回 |d%Dw^  
(^Nf;E  
  Depreciation allowance 折扣与折让 +!_^MBkk  
/o|@]SAe.  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 $u3N ',&  
Opjt? ]  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ny=CtU!z  
sXhtn' <v  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3I"&Qp%2  
1]hMA\x  
  Investment income 投资收益 aaaC8;.  
2&tGJq-E  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 a?JU (  
;OdUH   
  Rental net income 租赁净收益 p^L6uM  
t#P)KcWOt  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~(%G; fZ?x  
,%KB\;1mn'  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 '|]zBpz  
K/%aoTO}  
  Subsidy income 补贴收入 {g @ *jo&  
1/&j'B  
  Other income 其他收入 a# raUF7e  
BV!Kiw  
  Final. total income 收入总额合计 iOJgZuP  
MnX2sX|  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Hy `r}+  
+ u)'  
  Sales tax 销售税金及附加 JGO>X| T  
+-.BF"}  
  Total period expenses 期间费用合计 hVGakp9WE  
k"sL.}$  
  Deduction items 扣除项目 =vK(-h  
lZ.,"F@  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 X,OxvmDm  
[{zekF~)@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 o&CvjE  
94a _ W9  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 i5AhF\7F9  
gf3/kll9  
  Research and development expenses 研究开发费用 |RjjP  7  
CI  @I  
  Net interest expense 利息净支出 t 1&p> v  
5o72X k  
  Exchange net loss 汇兑净损失 []Fy[G.)H  
FCP5EN  
  Rental net expense 租金净支出 m# SZI}  
&G"]v]V  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 P,%|(qB  
-[7.VP   
  Entertainment expenses 业务招待费 4({=(O  
CjST*(,b  
  Taxation expense 税金 bZlAK)  
5$#<z1M.&  
  Loss on bad debts 坏账损失 u(~s$EN l  
;{ezK8FJ}@  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 >N3{*W  
l%U9g  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 #/ 4Wcz<  
sV+>(c-$  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ?3|ZS8y  
2 43DdIG$  
  National insurance payment 社会保险缴款 z^b\hR   
EP8LJzd"  
  Workers insurance expense 劳动保护费 1rKR=To  
L{Th>]X  
  Advertising expenditure 广告支出 }.hBmhnZmI  
%EpK=;51U  
  Donations Contributed 捐赠支出 #2MwmIeA  
 qJK^i.e  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 +|0m6)J]  
_9-Ajv  
  Travelling expenses 差旅费 mrbIoN==`  
dHu]wog  
  Conference expenses 会议费 rvG qUmSUs  
Mfz5:'  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 J)-owu;  
!kIw835U  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 s R~&S))  
~ 52  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 cshUxabB  
DTJ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 lfKknp#B/O  
L f i]s  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 e}?t[aK4#  
Po_9M4k U  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 z6!X+`&  
-`;8~wMN  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. s,}<5N]U  
jmb\eOq+~V  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 .SsIU\[)  
=#u2Rx%V  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 \uYUX~}i"  
}Q%>Fv  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Cse0!7_T  
l&rDa=m.J  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 IQ_0[  
_5)# { o<  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 UtutdkaS  
V.4j?\#%   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) GWW@8GNI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个