论坛风格切换切换到宽版
  • 2186阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ct4)faM  
xQ(KmP2hl  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ]nr BmKB  
.4m3@!qo)E  
  Amount paid at current period 本期已交数 e]y=]}A3{  
r^ Rcjyc1  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 5)zj){wL  
$>*/']>  
  Head of unit 单位负责人 2K7:gd8Ru  
2/<WWfX'  
  Finance employee in charge 财务负责人 eVNBhR}HS  
#I@[^^Vw  
  Double-check 复核  "%@=?X8  
+^% &8<  
  Prepared by 制表 gT\y&   
sNan"  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 yl]Cm?8  
=v#A&IPA'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ]NhWhJ:  
j9 &AMg  
  Taxation period 税款所属时间 Gpp}Jpj   
"u$ ]q1S  
  Monetary Unit 金额单位  ! 6i  
!5 :1'$d]H  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 QBT-J`Pz  
?+JxQlVDt-  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ,Z\,IRn  
=.2cZwxX$  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Q9'V&jm  
KcyM2hE7  
  Zip code (postcode) 邮政编码 $;j6 *,H  
lNp :2P  
  Type of business 登记注册类型 ^xu)~:} i  
z&/ o  
  Industry type 行业 g&(~MD2{  
(DaP~*c3cC  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 T/.y(8!0I8  
QMfy^t+I  
  Bank account number 账号 +OuG!3+w  
lNnbd?D8  
  Gross revenue 收入总额 {_gj>n(1  
{(:)  
  Line No. 行次 ENF@6]  
9%'HB\A  
  Items 项目 #3ro?w  
o2U J*4  
  Business income 销售(营业)收入 ?ut juMdl  
zpQ/E  
  Less: Sales return 减:销售退回 c!FjHlAnP  
!suiqP1\*  
  Depreciation allowance 折扣与折让 iKTU28x  
42[:s:  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 NGD2z.  
?d`+vHK]>  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 /M c"K  
#)eJz1~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 V \ 8 5  
ee?M o`  
  Investment income 投资收益 > <[.  
HbVV]y  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 _BA_lkN+D  
@Sd:]h:f-  
  Rental net income 租赁净收益 J0 z0%p   
o5A_j?t  
  Exchange net income 汇兑净收益 G~L#v AY  
OmuZ 0@ .  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 5} aC'j\  
xE[tD? M{  
  Subsidy income 补贴收入 8$olP :d  
P`v~L;f  
  Other income 其他收入 +>%+r  
]xeyXw84k  
  Final. total income 收入总额合计 H%%nB  
 b- /x  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =_:L wmI  
DLM9o3/*J  
  Sales tax 销售税金及附加 ,H1~_|)<  
:QSW^x  
  Total period expenses 期间费用合计 -k{R<L  
6KTY `'I  
  Deduction items 扣除项目 W,J,h6{F  
?pY!sG  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 2= mD  
4V3 w$:,  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 /pN2Jst  
zQ _[wM-  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 F<WX\q  
Eqlux D=  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;z=C]kI6M  
mR@Xt#  
  Net interest expense 利息净支出 *[YN|  
~jTn jx  
  Exchange net loss 汇兑净损失 a];g  
0)4 4*T  
  Rental net expense 租金净支出 3]'z8i({7Y  
Ol0|)0  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 I]$d,N!.  
<}1%">RA  
  Entertainment expenses 业务招待费 ]}l!L;  
YTit=4|  
  Taxation expense 税金 wpI4P:  
Q~{@3<yEI  
  Loss on bad debts 坏账损失 a~"X.xT\R  
9F4|T7?  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c[7qnSH  
"c*|vE  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ]~ M -KT  
t1^96@m^  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 i% lB U 1  
AUV$ S2  
  National insurance payment 社会保险缴款 ~.PYS!" +  
0/]vmDr  
  Workers insurance expense 劳动保护费 1ouTZ'c?  
F# wa)XH  
  Advertising expenditure 广告支出 R<Tzt' z  
]f~YeOB@  
  Donations Contributed 捐赠支出 &O)mPnx`  
`pUArqf  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 %"2B1^o>  
b4ivWb|`  
  Travelling expenses 差旅费 vm4oaVi  
o3kj7U:'x  
  Conference expenses 会议费 x6tY _lzJ  
S8,06/#  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 K gX)fj  
B)dynGF8i  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 '3->G/Pu  
)O Cr6 UR  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Nb1lawC  
/K<Nlxcm  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,Pm/ci( s  
78-:hk  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @~ L.m}GF  
Yw<:I&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 b1 cd5  
Y<XDR:]A,  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 0oMMJ6"i   
{ Se93o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 NU[{oI<a  
uzsN#'7=  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 H5{J2M,f  
IM/\t!*7  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0a'y\f:6*  
HvTQycG  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 0*/~9n-Vl  
m }(DJ?qP  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 {cA )jW\'  
x{}m)2[Y  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) HApP*1J^c  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个