论坛风格切换切换到宽版
  • 3423阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) GK k> ;X-  
J2KULXF  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) hja;d1yH  
<[oPh(!V  
  Amount paid at current period 本期已交数 u%s@B1j  
'Nqa=_<WW  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) tM% f#O  
l DWg%pI+  
  Head of unit 单位负责人 =V[ey  
l%f &vOcd  
  Finance employee in charge 财务负责人 I,nW~;OV0  
nt5x[xa  
  Double-check 复核 %k"qpu  
pA%Sybw+  
  Prepared by 制表 .{=|N8*py8  
CyW Mr/'  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 |_} LMkU)  
l>kREfHq!{  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 6m\MYay  
6-+q3# e  
  Taxation period 税款所属时间 <mk'n6B  
AB:JXMyK  
  Monetary Unit 金额单位 O^2@ 9 w  
3j h: K   
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 @[=K`n:n_  
k$NNpv&;d  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 b@> MA  
^^;#Si  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ]zt77'J  
h(>eHP  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Ch;wvoy  
Twi7g3}/jB  
  Type of business 登记注册类型 MT3TWWtZ:  
^'Z?BK  
  Industry type 行业 $oo`]R_   
Hf#VW^  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 J}{a&3@Hm  
2C &G' @>  
  Bank account number 账号 Nr(t5TP^  
h,palP6^  
  Gross revenue 收入总额 jMAZ4M  
X9S` #N  
  Line No. 行次 ~CRd0T[^  
*Bm7>g6  
  Items 项目 <aPbKDF~V  
ElK7jWJ+  
  Business income 销售(营业)收入 tW8&:L,m  
en?J#fz  
  Less: Sales return 减:销售退回 aQTISX;  
!,0%ZG}]7  
  Depreciation allowance 折扣与折让 e*Gt%'  
_[:>!ekx  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 )[]*Y]vSx  
iL6Yk @  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ~ZuFMVR  
{~y,.[Ga  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Y48 MCL  
YR? ujN  
  Investment income 投资收益 bgNN0,+8  
.:U`4 ->E  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 IHs^t/;Iv  
tEbR/? ,GI  
  Rental net income 租赁净收益 ;iq58.  
e%wzcn  
  Exchange net income 汇兑净收益 cOz/zD f5  
A7c*qBt  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 vhz[H  
]aDU*tk  
  Subsidy income 补贴收入 dJ|/.J$d  
%vZTD +i  
  Other income 其他收入 Jjr&+Q^3Tu  
=mQdM]A)2  
  Final. total income 收入总额合计 k7cM.<s!  
i .GJO +K  
  Operating expenses 销售(营业)成本 GX\6J]x=^2  
|H%[tkW6c  
  Sales tax 销售税金及附加 ` v"p""_H  
{Y7dE?!`7  
  Total period expenses 期间费用合计 sPxDo?1x-  
^8q(_#w`K  
  Deduction items 扣除项目 9!u&8#i  
# ^q87y  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 y~Ts9AE  
B_3:.1>"BM  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 '&+5L.  
'lIj89h<E  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 E/:mO~1< c  
Q8GI;`Rb  
  Research and development expenses 研究开发费用 5B)z}g^h  
g[%^OT#  
  Net interest expense 利息净支出 @GyxOc@6  
V\6V&_  
  Exchange net loss 汇兑净损失 >&Ios<67g  
gZW(z  
  Rental net expense 租金净支出 =g3o@WD/G  
pj9*$.{  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费  {Yc#XP  
QMQ\y8E  
  Entertainment expenses 业务招待费 aJ3.D  
q?0&&"T}  
  Taxation expense 税金 0 YA  
Q| _e=  
  Loss on bad debts 坏账损失 5fjL  
=6Q\78b  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 U'oFW@Y;h  
'L5ih|$>  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Muay6b?  
: pkOZ+t  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ( C~ u.  
`"s*'P398  
  National insurance payment 社会保险缴款 jV 98 2Y  
:v Do{My^1  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ~zO>Q4-k  
b sM ]5^  
  Advertising expenditure 广告支出 |?\J,h  
w'Vm'zo  
  Donations Contributed 捐赠支出 3k_bhK zI  
 SCq:jI  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 /3KPK4!m  
S(ky:  
  Travelling expenses 差旅费 YW7Pimks  
6+LBs.vl}  
  Conference expenses 会议费 8:gUo8  
kD\7wz,ui  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 AV]7l}-  
H[o >"@4  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 U.A:'9K,  
es!>u{8)  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目  0U&@;/?  
e$l*s/"0t  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 _)XZ;Q  
8k_cC$*Ng  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 wi-F@})f#  
"STd ;vR  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 T8W;Lb9hQ  
0?Bv zfb  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. H aA2y  
 \<u  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 1haNpLfS>  
3k# h!Z  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 i TLX=.M  
PdqyNn=  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 'B9q&k%<  
}'WEqNuE  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 {JlSfJw !  
N!%[.3o\K  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Csf!I@}Z  
{v,NNKQ4x  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) SQ la]%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个