论坛风格切换切换到宽版
  • 4137阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) :rk6Stn$z  
^!O!HMX0  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) [@pumH>   
$Ups9pQ  
  Amount paid at current period 本期已交数 qs8^qn0A  
vEE\{1  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) i$.!8AV6  
av'[k<  
  Head of unit 单位负责人 -:!Wds  
~USyN'5lU7  
  Finance employee in charge 财务负责人 Gf!c  
0<<ATw$aQ  
  Double-check 复核 hVz]' ,  
19[.&-u"  
  Prepared by 制表 [k%u$  
([SJ6ff]&  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 benqm ~{\  
@tRDKPh  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 tr A ^JY  
IW}Wt{'m  
  Taxation period 税款所属时间 [tC=P&<  
V<}chLd,  
  Monetary Unit 金额单位 F U L'=Xo  
"fN 6_*  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 #<V5sgq S  
EZp >Cf7  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 fG8^|:  
0a!|*Z  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _$vbb#QXZG  
dtG>iJ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Ofb&W AD  
oZL# *Z(h  
  Type of business 登记注册类型 ]X X>h~0  
!4z vkJO  
  Industry type 行业 pI_:3D xe  
yr.sfPnJK  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 E8lq2r=  
p&2d&;Qo0  
  Bank account number 账号 2PNe~9)*#  
$ \!OO)  
  Gross revenue 收入总额 3<1x>e2nT  
eT2Tg5Etc  
  Line No. 行次 k|jr+hmn":  
m3(p7Z^Bq  
  Items 项目 _$8:\[J  
qJ~fE X  
  Business income 销售(营业)收入 T;,,!  
[CAFh:o  
  Less: Sales return 减:销售退回 r0pwKRE~t  
L@?3E`4/v  
  Depreciation allowance 折扣与折让 wT,=C'  
s._,IW;   
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 #oR@!?  
D mky!Cp  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 g^jTdrW/s  
V8pZr+AJ  
  Income from royalties 特许权使用费收益  Oe "%v;-  
z$ {[Z=  
  Investment income 投资收益 q(2ZJn13f  
iMV=R2t 2  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 I;UT; /E2  
]$-<< N{}'  
  Rental net income 租赁净收益 \W\*'C8q\  
iG=Di)O  
  Exchange net income 汇兑净收益 *.T?#H  
v5{2hCdt  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 {#pw rWG  
m !i`|]m  
  Subsidy income 补贴收入 o?IrDQ2gmh  
Z@>kqJ%  
  Other income 其他收入 Y%}N@ ,lT  
]8'PLsS9<w  
  Final. total income 收入总额合计 b0x%#trA{  
/?S^#q>m%  
  Operating expenses 销售(营业)成本 QTN'yd?WE  
D O||o&u  
  Sales tax 销售税金及附加 VZ 7(6?W  
:" @-Bcln  
  Total period expenses 期间费用合计 a#9pN?~  
3kwkU  
  Deduction items 扣除项目 H9!q)qlK  
$ 1m}lXk  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 NQvI=R-g  
5/CF_v  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 O*W<za;  
xZ >j Q_}  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 @:>gRD  
O,NVhU7,  
  Research and development expenses 研究开发费用 dB:c2  
2Je]dj4  
  Net interest expense 利息净支出 Y zmMF  
B`jq"[w]-  
  Exchange net loss 汇兑净损失 +B&+FGfNU  
cF?0=un  
  Rental net expense 租金净支出 f=S2O_Ee  
_8\B~;0  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C46jVl   
~mMTfC~9  
  Entertainment expenses 业务招待费 Bx5kqHp^1  
+F2X2e)g"  
  Taxation expense 税金 $~ %h4   
<~:2~r  
  Loss on bad debts 坏账损失 Vobq|Rd/%  
8N 3y(y0  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 `82Dm!V  
j9vK~_?;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kJNwA8 7  
Z a S29}  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ooC9a>X  
~03MH'  
  National insurance payment 社会保险缴款 :-$8u;!M  
Z/|=@gpw  
  Workers insurance expense 劳动保护费 <$WS~tTz  
!_B*Po  
  Advertising expenditure 广告支出 uv^x  
f$vTDak  
  Donations Contributed 捐赠支出 %&q}5Y4!  
1-&L-c.  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 SQ/HZ  
n+i=Ff  
  Travelling expenses 差旅费 (XY`1|])`  
kQQDaZ 8  
  Conference expenses 会议费 Xkg  
mm.%Dcn  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 5K)_w:U X  
j]vEo~Bbh  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;Me*# /  
 ARs]qUY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 gU NWM^n  
TU*EtE'g/  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 49c-`[d L  
Uqy/~n-v<  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 fGRV]6?V  
1xkrh qq  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 %O<8H7e)V  
?,8+1"|$A]  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. G#^0Bh&  
.`V$j.a  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 U%[ye0@:  
~131|e`C  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 N^@:+,<3  
Mw)6,O`  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Y:, rN  
3eXIo=  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 f fBd  
!6@'H4cb=  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ^ w2 HF  
Id>4fF:o  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) =6"5kz10  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个