论坛风格切换切换到宽版
  • 4103阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) AWXBk+  
'5*8'.4Sy  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) E\X:VQ9  
<z=d5g{n  
  Amount paid at current period 本期已交数 F/QRgXV  
 $O)fHD'  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ly8IrgtKy  
V1 H3}  
  Head of unit 单位负责人 _>k&,p]y  
<6djdr1:b  
  Finance employee in charge 财务负责人 k4AF .U`I  
;:Yz7<>Y,  
  Double-check 复核 v Mi&0$  
(9_O ||e e  
  Prepared by 制表 SGp}(j>  
T+0Z 2H  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8d!t"oj68  
Y >83G`*}b  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 pI>[^7  
_UqE -+&  
  Taxation period 税款所属时间 74c[m}'S  
1dl@2CVS  
  Monetary Unit 金额单位 Vzs_g]V  
{tN?)~ZQ  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 f\{ynC2m  
T=kR!Gx  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 m! 3e>cI  
!qQ B}sAf  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 .wb[cCUQ  
9c}mAg4  
  Zip code (postcode) 邮政编码 J'=iEI  
Ei Yj`P  
  Type of business 登记注册类型 9 :ubPqt  
==?!z<I.d  
  Industry type 行业 3Aqw )B'"_  
d<@SRHP(  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 =u.jZ*u]WT  
G 5T{*  
  Bank account number 账号 -fA1_ ?7S  
BKfkB[*F  
  Gross revenue 收入总额 u@{z xYn  
*MG*]\D  
  Line No. 行次 CHojF+e  
ptl cG9d-  
  Items 项目 +4r.G(n),  
y-/,,,r  
  Business income 销售(营业)收入 ,*r}23  
]nM 2J}7  
  Less: Sales return 减:销售退回 N Qdz]o  
oQS_rv\Ber  
  Depreciation allowance 折扣与折让 dYn<L/#  
\mIm}+!H  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ^F e %1Lnt  
BS@x&DB  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 icw (y(W  
naHQeX;  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ,2R7AHk  
Y!K5?kk  
  Investment income 投资收益 @}8~TbP  
G)S (a4  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ;GjZvo  
 6~rO(  
  Rental net income 租赁净收益 ,+Bp>=pvs  
R'Uw17I  
  Exchange net income 汇兑净收益 UgBD| ~zu  
|_ADG  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 f0h^ULd  
!VXs yH3r5  
  Subsidy income 补贴收入 g:yUZ;U  
VOY#Y*)g  
  Other income 其他收入 `-J$7)d@  
[JzOsi~R  
  Final. total income 收入总额合计 ET 1>&l:.  
w9c^ IS  
  Operating expenses 销售(营业)成本 @'ln)RT,  
DJ Gq=*  
  Sales tax 销售税金及附加 ?vd_8C2B  
Z6F^p8O-  
  Total period expenses 期间费用合计 dm+}nQI \  
r@.3.Q  
  Deduction items 扣除项目 | WN9&  
rRK^vfoJ`  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 YO3$I!(  
%dN',  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 jb5nL`(j$  
D |lm,  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 DJu&l  
$h()% C7s  
  Research and development expenses 研究开发费用 Jm5&6=  
5IsRIz[`TK  
  Net interest expense 利息净支出 [&B}{6wry  
'(4#He?Gd  
  Exchange net loss 汇兑净损失 V.f'C w  
}p <p(  
  Rental net expense 租金净支出  j_I  
|fd}B5!c  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 sA}Xha  
JOA_2qa>\  
  Entertainment expenses 业务招待费 ;Bs^+R7  
F:P&hK  
  Taxation expense 税金 rP=!!fC1;  
, id`=L=  
  Loss on bad debts 坏账损失 bktw?{h  
}$zJdf,\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 R[/]iK+!&  
9W~3E^x  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 S(b5Gj/Kd  
pH'1be{K  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 'h:[[D%H`  
a33SY6.  
  National insurance payment 社会保险缴款 ;44?`[oP  
G|"`kAa  
  Workers insurance expense 劳动保护费 GkutS.2G#  
u3Jsu=Nx-  
  Advertising expenditure 广告支出 ` s}v6  
T 5jZd@VT,  
  Donations Contributed 捐赠支出 s)e'}y  
 @rh1W$  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 5X'com?T  
fV` R7m.  
  Travelling expenses 差旅费 k/|j e~$  
"E><:_,\  
  Conference expenses 会议费 )%}? p2.  
1 ^k#g,  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用  FsbX{  
6J\Yi)v<  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 `T;M=S^y*E  
-bq\2Yc$]  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 }k-rOi'jL  
wJ| wAS  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &;)6G1X1  
@+S5"W  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得  abvA*|  
F>F&+63Q-  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 >#MGGCGL  
bN#)F    
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. <AzM~]"3  
 mB:I8g7  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 m;v/(d>  
u/@dWeY[]  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 d9hJEu!Lu  
h.\9a3B:r  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 m ST/u>'  
U =()T}b>  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 T]5JsrT  
IX /r  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 XOM@Pi#z  
Cu%|}xq  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) CVi3nS5Yl  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个