论坛风格切换切换到宽版
  • 3967阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) w*krPaT3  
`i{p6-U3  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) &9Xn:<"`)  
Y:4 /06I  
  Amount paid at current period 本期已交数 ,B,:$G<  
*TC#|5  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) F@rx/3 [  
"s.s(TR8  
  Head of unit 单位负责人 Twq,6X-  
#?klVK&e/  
  Finance employee in charge 财务负责人 VkZ3Q7d  
w'zSV1  
  Double-check 复核 CQ/ps,~M  
@\|Fd)  
  Prepared by 制表 ?C*}NM  
\<Di |X1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ]Ia}H+&  
Z@6xu;O  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 v9XevLs  
E5 uk<e_  
  Taxation period 税款所属时间 )8 %lZ {  
VJOB+CKE  
  Monetary Unit 金额单位 uh&Qdy!I  
z(Q 5?+P  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 =H/ 5  
*:8,w?Nt  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R7 ^f|/l  
"mB /"  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Bnh*;J0  
p "d_+  
  Zip code (postcode) 邮政编码 \VHRI<$+5  
.'zcD^  
  Type of business 登记注册类型 U)] }EgpF  
21 N!?DR  
  Industry type 行业 aqKrf(R v  
$<F9;Z  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 O1Nya\^g<I  
'W*ODAz6  
  Bank account number 账号 b0uWUI(=  
YWhp4`m  
  Gross revenue 收入总额 sjG@4Or  
 2c%b  
  Line No. 行次 y@9ifFr  
Q&8epO|J  
  Items 项目 tLzKM+Ct#  
g^[BnP)I  
  Business income 销售(营业)收入 l,:> B-FV  
!n|4w$t"V  
  Less: Sales return 减:销售退回 ".sRi  
As>P(  
  Depreciation allowance 折扣与折让 $aDkZj  
{) PgN  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 XU6SYC"t%~  
To =JE}jzo  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 "Zu>cbE  
tb;u%{S  
  Income from royalties 特许权使用费收益 A?"/ >LM  
M sQ=1  
  Investment income 投资收益 {9XQ~t"m^  
jO}<W1qy  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 cXbQ  
jPEOp#C  
  Rental net income 租赁净收益 <uvA([r=Vq  
n..R'vNj  
  Exchange net income 汇兑净收益 RuWu#tk  
d'[]  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 q+W* ?a)  
?JMy  
  Subsidy income 补贴收入 &VTO9d  
lK3{~ \J-  
  Other income 其他收入 S3ZI C\2  
:I8HRk p  
  Final. total income 收入总额合计 wVkRrFJ  
`u$lSGl  
  Operating expenses 销售(营业)成本 tC\(H=ecP  
3 uJ?;  
  Sales tax 销售税金及附加 l09DH+  
a]@BS6  
  Total period expenses 期间费用合计 f}cCnJK  
(lt{$0   
  Deduction items 扣除项目 z4 KKt&  
3c[]P2Bh  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 S^A+Km3VB  
qqSFy>`P  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 B}^l'p_u  
*H~&hs>k  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销  0X}0,  
AtNF&=Op  
  Research and development expenses 研究开发费用 /ommM  
-ju}I  
  Net interest expense 利息净支出 eDY)i9"W  
[Nu py,v  
  Exchange net loss 汇兑净损失 k1~? }+<e  
!7Nz_d~n  
  Rental net expense 租金净支出 r b*;4a  
UeU`U  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 6rMNp"!  
@0-vf>e3-  
  Entertainment expenses 业务招待费 |"YE_aYu  
^w z 2e  
  Taxation expense 税金 @k)[p+)E  
C sCH :>  
  Loss on bad debts 坏账损失 Q:8t1ZDo  
WkDXWv\{,{  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 :*MR$Jf  
gjn1ha"h%.  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 U&0 RQ:B  
.p(%gmOp#  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 N)4R.}  
##nC@h@  
  National insurance payment 社会保险缴款 RKy!=#;17  
=Y5_@}\0  
  Workers insurance expense 劳动保护费 KO[,C[;|j  
J=b 'b%  
  Advertising expenditure 广告支出 {_UOS8j7  
 VM<$!Aaz  
  Donations Contributed 捐赠支出 xB5QM #w\  
j[Gg[7q{y  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 5e m*9Ko  
MzE1he1  
  Travelling expenses 差旅费 gjk;An  
Y6m:d&p=}  
  Conference expenses 会议费 }J $\<ZT  
;cGY  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 p\DSFB  
R p0^Gwa  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  GK1oS  
1AQy 8n*  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Qcn;:6_&W  
i?f;C_w  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 h)Ol1[y`  
bWJ&SR>  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 .0p'G}1  
lYS*{i1^ '  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 dUv(Pu(.#  
MqRJ:x  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. /Ow@CB  
r?/!VO-*N  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ~.CmiG.7  
 &Qq|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 5,?^SK|'x  
Q9i[?=F:z  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Nka 3H7 `  
I8 Y #l'z  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 T\"-q4+=C  
5YYBX\MV  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 a|z@5r%  
&r2\P6J  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) tGF3Hw^mS  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个