论坛风格切换切换到宽版
  • 4556阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) i`+w.zJOH8  
J=-z~\f56  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) !/,oQoG  
\lg ^rfj  
  Amount paid at current period 本期已交数 k<1i.rh  
i@9 qp?eb  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) }-tJ.3Zw  
ku,{NY f^Y  
  Head of unit 单位负责人 0m3hL~0(a  
y^H5iB[SPL  
  Finance employee in charge 财务负责人 *Hx*s_F  
~B[e*| d  
  Double-check 复核 L ,R}l0kc  
CWeQv9h]X  
  Prepared by 制表 d*tWFr|J-  
/rpr_Xw}  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :WRD<D_4  
+Kgl/Wg%  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Y%/RGYKh  
WdOxwsq"  
  Taxation period 税款所属时间 i1x4$}  
Z=8&`  
  Monetary Unit 金额单位 Osz=OO{  
80Y% C-Y:  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 N&G'i.w/  
h 8$.m Qr  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 PV\J] |d,%  
"81'{\(I_  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 HsYzIQLL  
8Ze> hEG  
  Zip code (postcode) 邮政编码 {*;8`+R&  
G$a @}9V  
  Type of business 登记注册类型 ; s(bd#Q  
29grbP  
  Industry type 行业 9X*Z\-  
CE M4E  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 A o* IshVh  
E"*E[>  
  Bank account number 账号 cS Lj\'`b  
z$1 |D{  
  Gross revenue 收入总额 #jBmWaP.  
HIw)HYF 2  
  Line No. 行次 `.;U)}Tn  
;uAh)|;S#  
  Items 项目 @MibKj>o  
GI{EP&C  
  Business income 销售(营业)收入 346 z`5  
9wCgJ$te  
  Less: Sales return 减:销售退回 k% \;$u=%  
:g$"Xc8Zn  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ,]\cf  
nY MtK  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 PW@ :fM:q  
l'm|**  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 U;3t{~Ym  
9Avj\G  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )-X8RRw'  
.pZYPKMaE  
  Investment income 投资收益 28v^j*=* \  
"3jTU  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 nN$.^!;&  
#rW -jW=A  
  Rental net income 租赁净收益 9.xb- m7  
RUr ~u  
  Exchange net income 汇兑净收益 ;e_us!Sn  
? IeBo8  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 a9&[Qv5-/  
Mm,\e6#*  
  Subsidy income 补贴收入 kj|Oj+&  
VS4Glx73  
  Other income 其他收入 \ P6 !  
A ___| #R  
  Final. total income 收入总额合计 %wl:>9]  
#3ZAMV  
  Operating expenses 销售(营业)成本 b`%u}^B {  
EyR/   
  Sales tax 销售税金及附加 e\(X:T  
Vc(kw7  
  Total period expenses 期间费用合计 U}HSL5v  
FLJ&ZU=s  
  Deduction items 扣除项目 s8A"x`5(  
Vxrj(knck,  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 q/w5Dx|:  
,y"vf^BE.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 msw'n  
%npLgCF  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 <gX({FA  
cb'Y a_  
  Research and development expenses 研究开发费用 V O1   
N (\n$bpTt  
  Net interest expense 利息净支出 C!547(l[  
p".wqg*W  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Ax|'uvVAPT  
Q2oo\  
  Rental net expense 租金净支出 m%eCTpYo  
{88|J'*L  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 3qGz(6w6E  
QDJ#zMxFD  
  Entertainment expenses 业务招待费 (Of`VT3ZOA  
vS ( Y_6  
  Taxation expense 税金 +(`D'5EB(  
x| D|d}  
  Loss on bad debts 坏账损失 gCYe ^KJ  
oFyB-vpYQV  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 vp&.  
d8 ~%(I9  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 GLub5GrxR  
1Q^u#m3  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 jB9~'>JY  
dj5|t~&  
  National insurance payment 社会保险缴款 3 P75: v  
l' Li!u  
  Workers insurance expense 劳动保护费 |0p@'X1  
|61ns6i!  
  Advertising expenditure 广告支出 \ eba9i^  
_"H\,7E  
  Donations Contributed 捐赠支出 qoT&N,/  
f"\klfrRI_  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 08AD~^^  
RI<s mt.Ng  
  Travelling expenses 差旅费 _8SB+s*  
<  j  
  Conference expenses 会议费 *>2FcoN;  
GXLh(d!C  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 "I pbR  
%c$|.TkX  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 OP=oSfa  
@D["#pe,}  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 FwKY;^`!d  
E!WlQr:b$  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 1H%p|'FKA  
kwww5p ["  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 npytb*[|c  
X16O9qsh  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 }"RVUYU  
1DU l<&4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. s9Tn|Pm+!\  
"Ar|i8^G3  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 W}7Uh b  
ETX>wZ  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 eMEKR5*-O  
'9qyf<MlY  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 -d2)  
2S:B%cj9m  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 VqD_FS;E  
uARkf'  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 fMHw=wJQ  
SMd[*9l [  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) n0K+/}m  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个