论坛风格切换切换到宽版
  • 4316阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) u<$S>  
"0!~g/X`rK  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) l# }As.o}  
2*N&q|ED  
  Amount paid at current period 本期已交数 /j`i/Ha1  
,G/\@x%  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ]r"31.w(  
cb\jrbj6  
  Head of unit 单位负责人 bXa %EMF  
_3s~!2  
  Finance employee in charge 财务负责人 M-{b  
wgC??Be;ut  
  Double-check 复核 xhw8#  
[lmHXf@1C  
  Prepared by 制表 "bv,I-\  
NEjPU#@c  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 MtMvpHk  
zv8aV2?D  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 b #o}=m  
7f.4/x^  
  Taxation period 税款所属时间 t-3v1cv"  
Fr1;)WV  
  Monetary Unit 金额单位 yBpW#1=  
W@R$' r,@O  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 eD>-`'7<  
<1;,B%_^  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Ukk-(gjX  
)$2%&9b  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 n's2/9x   
M Ak-=?t  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Y&ct+w]%  
o=mq$ Z:}  
  Type of business 登记注册类型 !=8L.^5c  
F'$9en2I:  
  Industry type 行业 DDqC}l_  
U08<V:~  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 @d8&3@{R^  
r6gt9u:  
  Bank account number 账号 ]be 0I)  
l8hvq(,{  
  Gross revenue 收入总额 pgLzFY['  
T! &[  
  Line No. 行次 0 .6X{kO  
23B^g  
  Items 项目 rf1wS*uU+  
sRo<4U0M;l  
  Business income 销售(营业)收入 rw}5nv  
orcZ yYU  
  Less: Sales return 减:销售退回 y]~+`9  
oo$WD6eCR  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ZNL;8sI?>  
0-;DN:>  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 #cSw"A  
($ [r>)TG  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 !Vp,YN+yN  
S*2L4Uj`|  
  Income from royalties 特许权使用费收益 fl5UY$a2-  
{kRDegby  
  Investment income 投资收益 dy8In%  
e4>L@7  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 B BApL{  
= C$ @DNEc  
  Rental net income 租赁净收益 @4 Os?_gJ\  
:*F3  
  Exchange net income 汇兑净收益 8JjU 9#  
s= GOB"G  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 "c! oOaA  
_Vk,&'  
  Subsidy income 补贴收入 !~w6"%2+7  
x3Dg%=R  
  Other income 其他收入 c4qp3B_w  
&4[#_(pk  
  Final. total income 收入总额合计 ]P}K3tN%]  
x|,aV=$o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 tLoD"/z  
b. %B;qB  
  Sales tax 销售税金及附加 alb+R$s  
2EqsfU* I  
  Total period expenses 期间费用合计 {'=Nb 5F  
Z)6nu)  
  Deduction items 扣除项目 8 /RfNGY  
=?`y(k4a  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ^ T:qT*v  
Jegx[*O>b  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 K,L>  
&[W3e3Asra  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 &)"7am(S`  
_]?Dt%MkD  
  Research and development expenses 研究开发费用 28UL   
H[_uVv;}6  
  Net interest expense 利息净支出 xj00eL  
{Y@-*pL]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 :)+@qxTy  
wE8a4.  
  Rental net expense 租金净支出 2XecP'+m  
dx?njR  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Q 2SSJ  
wTMHoU*>  
  Entertainment expenses 业务招待费 g_Dt} !A\B  
#iqhm,u7D  
  Taxation expense 税金 {KpH|i  
@cTZ`bg  
  Loss on bad debts 坏账损失 beHCEwh  
2 Zjb/  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ) R a/  
eM1;Nl  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 1R+ )T'in  
M;vlQ"Yl'  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 +v[$lh+  
8a$jO+UvN  
  National insurance payment 社会保险缴款 Er)_[^) HG  
.^`a6>EQ)|  
  Workers insurance expense 劳动保护费 <*(UvOQuX  
`6S=KRv  
  Advertising expenditure 广告支出 (h@yA8>n  
W|-N>,G  
  Donations Contributed 捐赠支出 d;jJe0pH  
xO9]yULgu  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 D-+)M8bt  
XdIVMXLL\  
  Travelling expenses 差旅费 ZNH*[[Pf  
k.%W8C<Pa  
  Conference expenses 会议费 tm36Lw  
.jGsO0  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 7s fuju(  
<sWcS; x  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 6<Pg>Bg  
hC 4X Y  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 j+B5m:ExfI  
2}#wd J`  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [ |;Zxb:  
s3E~X  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ^B6i6]Pd=9  
/HJ(Wt q  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 3f2Hjk7,d  
oQjB&0k4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. e'?d oP  
a$! {Tob2  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 r dG2| Tp  
Gv+Tg/  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 vyx\N{  
5@Lxbe( q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 .lF\bA|  
6RT0\^X*:  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 kcz#8K]~  
5iI3u 7Mn1  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 rs<&x(=Hv  
=5=Vm[  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) `0G.Y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个