论坛风格切换切换到宽版
  • 2135阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 2uB.0  
6)W9/V-W  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) {vaq,2_w  
69_c,(M0  
  Amount paid at current period 本期已交数 MFC= oKD  
kr3ZqMfeI  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 2W}RXqV<  
a(m#G ES  
  Head of unit 单位负责人 =/zQJzN  
9Vp$A$7M  
  Finance employee in charge 财务负责人 Z I8p(e  
`aCcTs7~]p  
  Double-check 复核 &oT]ycz%  
KVK@Snn   
  Prepared by 制表 Wjj'yqBO^  
;$W|FpR2  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 sUg 7  
Sna7r~ j  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 *{XbC\j  
&)rmv  
  Taxation period 税款所属时间 _N<8!(|w  
>:Rc%ILym  
  Monetary Unit 金额单位 jML}{>Gy8S  
l!GAMK 6o  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 aa$+(  
`AYHCn  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Jr#ptf"Wu  
~x824xW  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 =s;7T!7!  
Lw3Z^G  
  Zip code (postcode) 邮政编码 rl!c\  
e\\ I,  
  Type of business 登记注册类型 0Tq6\:  
[~$9n_O94  
  Industry type 行业 La9dFe-uu{  
nL\BB&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 *r[PZ{D+  
1 ,Y-_e)  
  Bank account number 账号 Y@Ty_j~  
x H\5T!  
  Gross revenue 收入总额 4SmhtC  
< =sO@0(<  
  Line No. 行次 g&v2=&aj  
T'FRnC^~  
  Items 项目  /I="+  
~Q5L)}8N  
  Business income 销售(营业)收入 &g|-3)A  
I:[3x2H  
  Less: Sales return 减:销售退回 "`16-g97  
NCBS=L:  
  Depreciation allowance 折扣与折让 "(/.3`g  
F $B _;G  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 2}t2k>  
4h?[NOA"  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 e;!si>N  
_bu, 1EM  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Hj LY\.S  
`5Q0U%`W  
  Investment income 投资收益 Q!MS_ #O  
h8Kri}z;M  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 , LX]  
G,%R`Xns  
  Rental net income 租赁净收益 B_nim[7 2  
G -xW&wC-  
  Exchange net income 汇兑净收益 |I6\_K.=L  
eVn]/.d  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 K'Wg_ihA  
w m !Y5  
  Subsidy income 补贴收入 #1+1q{=Z<  
G)G5eXXX  
  Other income 其他收入 W/L~&.'  
Ak^g#^c*  
  Final. total income 收入总额合计 N!{('po  
.e~17}Ka}  
  Operating expenses 销售(营业)成本 q0&g.=;  
N\BB8<F  
  Sales tax 销售税金及附加 JT#jJ/^  
0ERA(=w5  
  Total period expenses 期间费用合计 =E,^ +`M  
Z~CL|=   
  Deduction items 扣除项目 a"4j9cO  
& 82Za%  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 :'|%~&J  
-J[*fv@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ' cR||VX  
6=0"3%jn @  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3o5aB1   
9{]U6A*K0w  
  Research and development expenses 研究开发费用 TFjb1 a,)  
S=@. <gS  
  Net interest expense 利息净支出 &A)AV<=>T  
K!;Z#$iw[  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4"U/T 1&  
]yiwdQ  
  Rental net expense 租金净支出 uS`XWn<CSD  
?A+-k4l  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 slaYr`u  
* G!C 'w\$  
  Entertainment expenses 业务招待费 2+ m%f"  
s]@()?.E$  
  Taxation expense 税金 B+:/!_  
Ii FeO  
  Loss on bad debts 坏账损失 XEl-5-M"  
f~ kz=R=  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 agp`<1h9  
+"Flu.+['  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 [|.IXdJ!  
lA>^k;+ >  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 H]As2$[  
ammlUWl  
  National insurance payment 社会保险缴款 %/iD@2r  
B|XrjI?  
  Workers insurance expense 劳动保护费 . 5*5S[  
"NWILZwEV  
  Advertising expenditure 广告支出 @K  .{o'  
nI]8w6eCV  
  Donations Contributed 捐赠支出 i[_B~/_  
3Z/_}5%"  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 blyU5 3g  
AQ+MjS,  
  Travelling expenses 差旅费 VZF;  
|iSd<  
  Conference expenses 会议费 |I \&r[J  
m#w1?y)Z@X  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 v_^>*Vm*  
5 XtIVHA@{  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;\a?xtIy  
6)=`&>9  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 x9\z^GU%H  
69< <pm,m  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 V9` ?s0nn^  
SzXR],dA  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 dmA#v:$1  
4 Ys\<\~d  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 gi {rqM  
[ h&)h+xt  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. gI~B _0x  
p.@ kv  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 qh9d .Q+n  
=1#obB  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额  N$ oQK(  
"t0l)P*C}  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 nIZ;N!r=i  
(fNG51h!  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ICdfak  
<=nOyT9  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 E)>.2{]C>  
d!57`bVOd  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Q&5s,)w-  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个