Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 5G}4z>-]F)
s#s">hMrI
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) j~k,d
.17M
3p=X
v%xd
Amount paid at current period 本期已交数 Gk*u^J(
(p[#[CI9
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) >+a\BK"k
BA c+T
Head of unit 单位负责人 hn8xs5vN
7HDc]&z
Finance employee in charge 财务负责人 CW+kKN
S&`6pN
Double-check 复核 ._G,uP$
5v)^4(
)
Prepared by 制表 [7I bT:ph
<?KPyg2
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) lg aSIXDK
U3{<+vSR
`
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Ic2?1<I ZA
+& B?f
Taxation period 税款所属时间 YGo?%.X
A3a/ /e
Monetary Unit 金额单位 4=^_VDlpd
{ LvD\4h"
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 mH$tG
$
/*qRbN
Taxpayer's Name 纳税人名称 @:}c
(j
Hh1_zd|
Taxpayer's Address 纳税人地址 =~+ WJN
lnyb4d/
Zip code (postcode) 邮政编码 4/b.;$
\ASt&'E
Type of business 登记注册类型 -{\(s=%
efXnF*Z
Industry type 行业 G4@r_VP \
}3{eVct#|
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 *]]Zpa6
bTum|GWf
Bank account number 账号 msmW2Zc
.
^wpfS
Gross revenue 收入总额 0SI@`C*1o
b(0<,r8
Line No. 行次 e34>q:#5l
6$R9Y.s>Z
Items 项目 o]<Z3)
sUG!dwqqd
Business income 销售(营业)收入 CPOHqK`k
3+ 6Ed;P
Less: Sales return 减:销售退回 <+k&8^:bi
5%I3eL%s
Depreciation allowance 折扣与折让 =Wcvb?;*
=LaEEL
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 I\Op/`_=E
j9+4},>>CU
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 WWunS|B!
bXs=<`>
Income from royalties 特许权使用费收益 8F
uxN2
<8:h%%$?
Investment income 投资收益 LCB-ewy#E
>&(#p@#
Net income in investment transfer 投资转让净收益 h!w::cV
: "85w#r
Rental net income 租赁净收益 P 2WAnm
sSW'SE?,<
Exchange net income 汇兑净收益 MKBDWLCB
^ }7O|Y7
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `;UWq{"
#LasTN9
Subsidy income 补贴收入 a:cci?cb
bIU.C|h@
Other income 其他收入 ?4b0\ -
yD3}USw
Final. total income 收入总额合计 iXMJ1\!q\|
qfDG.Zee
#
Operating expenses 销售(营业)成本 dbby.%
sT)>Vdwf_
Sales tax 销售税金及附加 4m0^
N
,31 ?
Aa
Total period expenses 期间费用合计 ?h}NL5a
RDdnOzx
Deduction items 扣除项目 ,';|CGI cP
F rc
kA
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ^QS`H@+Z
G8av5zR
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 i7#4&r
g{'f%bkG
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 &aRL}#U
x%EGxs;>^
Research and development expenses 研究开发费用 ^^b't
P1>
0/GBs~P
Net interest expense 利息净支出 2VN].t:
RcYUO*
Exchange net loss 汇兑净损失 Dj\nsc@e3
!6(3Y
Rental net expense 租金净支出 hY&Yp^"}]^
@ VWED
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 k6bct@7
AT&K> NG
Entertainment expenses 业务招待费 FOk&z!xYKd
U`(=iyWP=
Taxation expense 税金 od)TQSo
G&*P*f1S
Loss on bad debts 坏账损失 t{>K).'
?#z$(upQ
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 p~w] ~\
O)
q4^AE$
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ^\ [p6>
KL_/f
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 $S#Z>d*1!
|]< 3cW+
National insurance payment 社会保险缴款 x9 > ho
J+P<zC
Workers insurance expense 劳动保护费 m!xvWqY+
=dAAb\:
Advertising expenditure 广告支出 NW[K/`-CTH
?\Z pVL<>
Donations Contributed 捐赠支出 5&