论坛风格切换切换到宽版
  • 3746阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) zR!o{8  
yc|VJ2R*  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %WqNiF0-  
vR0 ];{  
  Amount paid at current period 本期已交数 ycFio ,  
=%'`YbD$  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) #%J5\+ua  
tm7u^9]  
  Head of unit 单位负责人 | mu+9   
%m:m}ziLQ  
  Finance employee in charge 财务负责人 aP'"G^F   
VG/3xR&y  
  Double-check 复核 VMoSLFp^R  
\!]Ua.e<  
  Prepared by 制表 *'Z B*>  
^(viM?*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 *6xgctk  
n G_6oe*=I  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 )%!XSsY.N|  
Sq:0w  
  Taxation period 税款所属时间 r`c_e)STO  
XZw6Xtn  
  Monetary Unit 金额单位 T~h5B(J;  
g$dsd^{O7  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 '`1CBU$  
Xf)|P u  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 g$. \  
7JSNYTH  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 8kP 3+  
-W,}rcj*|  
  Zip code (postcode) 邮政编码 <b/~.$a'  
PRNoqi3sY  
  Type of business 登记注册类型 /?'; nGq  
Qr  Wj>uR  
  Industry type 行业 mS k5u7  
,lCgQ0}<  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 t>8XTqqi  
=2w4C_  
  Bank account number 账号 =@F&o4)r  
u&wiGwF[  
  Gross revenue 收入总额 64:fs?H  
/%lZu^  
  Line No. 行次 ;-UmY}MU  
\QU^>2 3  
  Items 项目 ccd8O{G.M  
Vf(6!iRP@  
  Business income 销售(营业)收入 > x IJE2  
Z,iHy3`  
  Less: Sales return 减:销售退回 u^029sH6j  
ePIiF_X  
  Depreciation allowance 折扣与折让 VY)s+Bx  
a1Qv@p^._b  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 !'LW_@  
klUQkz |<a  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 }MUn/ [x  
H(Eh c  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3]?#he  
zSb PW 6U  
  Investment income 投资收益 Le%Z V%,  
l3 DYg  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?ve#} \  
ExRe:^yU\  
  Rental net income 租赁净收益 k%^lF?_0I  
+VQ\mA59  
  Exchange net income 汇兑净收益 trE{FT  
-(K9s!C!.  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 =~p>`nV  
Ie%EH  
  Subsidy income 补贴收入 GKcv<G208  
<id}<H  
  Other income 其他收入 TwgrRtj'  
%\i9p]=  
  Final. total income 收入总额合计 |r bWYl.b  
9uWY@zu  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =N 5z@;!  
yv) ux:P&+  
  Sales tax 销售税金及附加 3MRc 4UlB  
|g *XK6  
  Total period expenses 期间费用合计 H*9~yT' Q  
Li Kxq=K  
  Deduction items 扣除项目 UT="2*3gz  
bu51$s?B  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 In[Cr/&/Y  
E\C9|1)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 t'ZWc\  
&?h,7 D;A  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 FN[{s  
tY <Z'xA?  
  Research and development expenses 研究开发费用 t:fFU1x  
U)3DQ6T99  
  Net interest expense 利息净支出 cYqfsd# B  
H8"@iE,  
  Exchange net loss 汇兑净损失  }K3x  
vv=VRhwF  
  Rental net expense 租金净支出 <\;#jF%V  
c*@G _rb  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 @'GGm#<   
XQS9,Hl  
  Entertainment expenses 业务招待费 ZI=v.wa  
T*KMksjxm`  
  Taxation expense 税金 l<N}!lG|  
nMJ#<'v^!2  
  Loss on bad debts 坏账损失 DY^;EZ!hb  
)wNP( @$L  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ` Jdb;  
M|R b&6O  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 2p " WTd  
8Ac:_Zg  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 73){K?R  
71\xCSI1w&  
  National insurance payment 社会保险缴款 #t+d iR  
p|]\P%,\  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Qubp9C#r  
6 :~v4W!k  
  Advertising expenditure 广告支出 8w.YYo8`  
_]:z \TDn  
  Donations Contributed 捐赠支出 *M"}z  
qT^I?g"!  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r9dyA5oD  
G["c\Xux  
  Travelling expenses 差旅费 6H7],aMg$A  
5;HH4?]p  
  Conference expenses 会议费 $ , u+4h  
vuYSVI2=H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ^U!0-y  
)vSRHE  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 S;- LIv  
L+i(TM=  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 VTH> o>g  
y~\oTJb  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 LSRk7'0  
$b mLu=9  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Cid ;z  
( U xW;  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Pjc Tx +  
H/37)&$E(  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. )h)]SF}  
q?8| [.  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 pS7w' H  
\QCJ4}\CS  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 )<tI!I][j  
u`RI;KF~F  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Uw7h=UQh  
55fC~J<  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 gp\<p-}  
5yz(>EVH  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 (P:<t6;+  
@n Cd  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) rQ qW_t%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个