论坛风格切换切换到宽版
  • 2046阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) c%B=TAs5c  
[NKWudq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) (/ hF~A  
wOa_"  
  Amount paid at current period 本期已交数 8 3<kaeu,^  
[KjQW/sb'  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) uAJ_`o[  
}f({03$  
  Head of unit 单位负责人 NZ.aI{  
ltD:w{PO]  
  Finance employee in charge 财务负责人 Mz"kaO  
7l:H~"9r  
  Double-check 复核 0 TS:o/{(a  
:F<a~_k  
  Prepared by 制表 E8-p ,e,  
C8n1j2G\  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Pb~S{):  
_wX'u,HrC  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 p=r{ODw#3  
r@n%  
  Taxation period 税款所属时间 ' u0{ h  
,p 'M@[  
  Monetary Unit 金额单位 16aaIK  
-> <_J4  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 %%DK?{jo`  
U'#{v7u  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _ !Ph1  
Bq2 }nDP  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 dm.3.xXq  
[jLx}\]  
  Zip code (postcode) 邮政编码 p]aIMF_  
''WX  
  Type of business 登记注册类型 I5D\Z  
RP(FV<ot  
  Industry type 行业 =0v{+ #}  
D@W m-  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 $23R%8j   
?px x,o6l  
  Bank account number 账号 dY O87n  
9GQTe1[t4  
  Gross revenue 收入总额 "/\:Fdc^  
6!gGWn5>}  
  Line No. 行次 f|apk,o_  
L ~;_R*Th  
  Items 项目 VSSiuo'5w  
bRIb'%=+GA  
  Business income 销售(营业)收入 H?B.Hp|  
4 A  
  Less: Sales return 减:销售退回 *'`-plS7  
.}0Cg2W  
  Depreciation allowance 折扣与折让 "iKK &%W  
4mPg; n  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 {wMCo ,  
f.8L<<5 c  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 X' 3F79`  
=lffr?#&B  
  Income from royalties 特许权使用费收益 %8$wod6  
E*'O))  
  Investment income 投资收益 :r~?Z6gK  
R.RCa$  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?pVODnP k  
D/giM#"  
  Rental net income 租赁净收益 i\ PN  
T*H4kM  
  Exchange net income 汇兑净收益 EM([N*8o  
:{Y,Nsa  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 V8N<%/ A=  
BzgDhDj  
  Subsidy income 补贴收入 r<0 .!j%c  
S ":-5S6  
  Other income 其他收入 GEvif4  
G[wa,j^hu  
  Final. total income 收入总额合计 h<QXr'4+  
jUfc&bi3  
  Operating expenses 销售(营业)成本 _x>u "w  
Y${ $7+@  
  Sales tax 销售税金及附加 JY_' d,O  
$AX!L+<!  
  Total period expenses 期间费用合计 }LE/{]A  
+V0uH pm  
  Deduction items 扣除项目 fY6&PuDf.  
N,;Bl&EU  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 WIb U^WJ0  
w.V8-9 {  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Yt{Y)=_t  
9EH%[wfv  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销  a1j 6-p  
&-{4JSII  
  Research and development expenses 研究开发费用 g,q&A$Wi  
[NuayO3  
  Net interest expense 利息净支出 Karyipn}  
a u#IA  
  Exchange net loss 汇兑净损失 gFW1Nm_DJ  
sNNt0q(  
  Rental net expense 租金净支出 L>PpXTWwy  
B,A/ -B\  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 0/*z]2  
b_6j77  
  Entertainment expenses 业务招待费 ]6(NeS+  
|w:\fK[  
  Taxation expense 税金 7.]xcJmt>'  
xo]|m\#k5E  
  Loss on bad debts 坏账损失 fdPg{ 3x*k  
} $OQw'L[  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ap=_odW~p  
5jbd!t@L  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Z3Vi il:  
=*I>MgCJ  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 _El=M0  
L >xN7N3&m  
  National insurance payment 社会保险缴款 jaDZPX-yS  
N7[i443a  
  Workers insurance expense 劳动保护费 j:fL_1m  
{o;J'yjre1  
  Advertising expenditure 广告支出 iHR?]]RF  
Dzp9BRS 2f  
  Donations Contributed 捐赠支出 J%%nv5y  
6r^(VT  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费  /y1,w JI  
B!9<c9/ P]  
  Travelling expenses 差旅费 NB LOcRSh  
fUE jl  
  Conference expenses 会议费 K 0b(D8!  
PInU-"gG  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 F9Mv$ g79  
] $Z aS\m  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ]ul]L R%.  
?-Oy/Y K  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Vw+U?  
}yXa1#3  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ( vgoG5  
yht_*7.lM  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 yfi.<G)S  
``0knr <  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 s%I) +|  
P1)9OE  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. <w 8*Ly:L  
r"k\G\,%  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 St'3e<  
++5So fG@  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 F4KXx^~o  
bluhiiATd  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 \z0"  
<Ms,0YKx  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -2bu`oD `  
/ bfLox  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 t13wQ t  
 #6@7XC  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) s [@II]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个