论坛风格切换切换到宽版
  • 4699阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Qs7*_=+h  
98LyzF9  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) k07pI<a?  
^~K[bFbW  
  Amount paid at current period 本期已交数 5:|=/X%#qp  
'rDai [  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :FX|9h  
p~f=0K  
  Head of unit 单位负责人 L{Kl!   
9q_c`  
  Finance employee in charge 财务负责人 -SN6&-#c_  
IHcR/\mz  
  Double-check 复核  95l)w  
yrQf PR  
  Prepared by 制表 ky=h7#wdv-  
i:\|G^h  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 p}K.-S`MQ  
@"__2\ 0  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 QZv}\C-c  
JUd Q Q  
  Taxation period 税款所属时间 E8"$vl&c]  
5`p>BJ+n  
  Monetary Unit 金额单位 l' 2C/#8F  
e]-%P(}Z  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 |VQmB/a  
2VaKt4+`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &AP`k  
ciGJtD&P  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 %3@-. =  
66-G)+4  
  Zip code (postcode) 邮政编码 r>cN,C  
M<'He.n  
  Type of business 登记注册类型 RJOW#e :  
3{9d5p|\i  
  Industry type 行业 tQ(4UHqa~  
Nx=rw h  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 5&TH\2u  
y7| 3]>Z  
  Bank account number 账号 t[o_!fmxZ  
cUC!'+L  
  Gross revenue 收入总额 ]-cSTtO  
e-*-91D  
  Line No. 行次 frT<9$QUL  
RAj>{/E#W  
  Items 项目 9nS fFGu  
fi  [4F  
  Business income 销售(营业)收入 _)[UartKx  
#*X\pjZ  
  Less: Sales return 减:销售退回 }56WAP}Z 4  
hGJANA  
  Depreciation allowance 折扣与折让 p} {H%L  
\IZY\WU}2  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 d r$E:kr  
;@xlrj+  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 8p_6RvG  
`k`P;(:  
  Income from royalties 特许权使用费收益 SM\qd4  
%"^8$A?>,k  
  Investment income 投资收益 "{[\VsX|c  
Y`rl i  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 a'(B}B=h  
YO9;NA{sH  
  Rental net income 租赁净收益 oS^KC}X  
0+F --E4  
  Exchange net income 汇兑净收益 -tfUkGdx;l  
oL@K{dk  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 !RSJb  
($-m}UF\/  
  Subsidy income 补贴收入 =Y Y 7V!  
yM Xf&$C  
  Other income 其他收入 qP]1}-  
6ZfL-E{  
  Final. total income 收入总额合计 H$.K   
(AZAQ xt  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^h^.;Iqr=  
p>B-Ubu  
  Sales tax 销售税金及附加 &f2:aT)  
,Oe:SZJ>  
  Total period expenses 期间费用合计 ~LQzt@G4  
$O%"[w  
  Deduction items 扣除项目 E+lr{~  
Bj<s!}i{[  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 V-eRGSx  
G.`},c;A-  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 .><-XJ  
eph2&)D}Ep  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 t YxN^VqU  
0TZB}c#qT  
  Research and development expenses 研究开发费用 <@P. 'rE  
QiK-|hFj  
  Net interest expense 利息净支出 d0-4KN2  
\&b 9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 [S1 b\f#  
)Xa_ry7  
  Rental net expense 租金净支出 ^`k;~4'd  
7hTp jox2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +abb[  
;wkMa;%`g|  
  Entertainment expenses 业务招待费 H]7bqr  
[!4xInS  
  Taxation expense 税金 V0BT./ B\<  
@yo6w}3+-  
  Loss on bad debts 坏账损失 9 p{n7.  
wl&T9O;?  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 zXD/hM  
T<"Bb[kH  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 b3FKDm[  
{2YqEX-I*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 7F2 RH 8)  
4.^T~n G  
  National insurance payment 社会保险缴款 E- [Eg  
O-[  
  Workers insurance expense 劳动保护费 >I/@GX/  
6 Ia HaV+P  
  Advertising expenditure 广告支出 ]YtN6Rq/  
7e\Jg/FU  
  Donations Contributed 捐赠支出 ^RO<r}B u  
CAC%lp  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 4\5i}MIS0  
:;eQ*{ `\  
  Travelling expenses 差旅费 6 &0r/r  
j#~~_VA~  
  Conference expenses 会议费 ^b$_I31D  
c BZ,"kp-  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ' )0@J`  
-gm5E qi  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Vjs'|%P7  
URs]S~tk  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 KE ?NQMU  
w%s];EE  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 )obgEJ7Y`l  
+<.o,3  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ]WYV  
}8" |q3k  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 yv j/u c  
i%[gNh  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. |Y05 *!\P*  
&3Yj2 Fw  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 \ a,}1FS  
q)L4*O  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 -fk;Qq3O  
|T@SlNi]  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ]"b:IWPeI  
`YC7+`q  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 `-.2Z 0  
; cvMNU$fN  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 uxB)dS  
Lc5zu7ncg  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) '(FC  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个