Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) _cQ
'3@
UgAp9$=z
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) iGhvQmd(/*
6Yn>9llo}=
Amount paid at current period 本期已交数 "jyo'r
YA$YT8iMe
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) w"?Q0bhV9y
Cg]|x+
Head of unit 单位负责人 +Mq\3
P6.PjK!Ar
Finance employee in charge 财务负责人 ZwBz\jmbP
4+q,[m-$(
Double-check 复核 E#+2)Q
=KHb0d |.
Prepared by 制表 +]cf/_8+s
73rme,
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) 12U]=
O8.xt|
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 [tkx84M8
`B@eeXa;u
Taxation period 税款所属时间 u!|_bI3
zA9q`ePS
Monetary Unit 金额单位 ^g*Sy, A
< 8'
b
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ^nNY|
*
(|<S%?}J
Taxpayer's Name 纳税人名称 Zq8 5q
t$n Jmfzm
Taxpayer's Address 纳税人地址 >
pb}@\;:
ISC>]`
Zip code (postcode) 邮政编码 &Tt7VYJfIV
?YR;o4
Type of business 登记注册类型 g@^ y$wt
gZtQtFi
Industry type 行业 UxNn5(:sM@
HNS^:XR
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 dh`s^D6Q>
>hNSEWMY`
Bank account number 账号 d]e36Dwk
qI9j=4s.
Gross revenue 收入总额 @>O7/d?O
?h4
[yp=w
Line No. 行次 b\ED<'
,nYa+e
Items 项目 ]Ik~TW&
>
Hv9Xz
Business income 销售(营业)收入 *d C| X
C`[2B0
Less: Sales return 减:销售退回 }PK4
KRn
#a=]h}&1?
Depreciation allowance 折扣与折让 k*;U?C!
I[&x-}w
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 KX~
uE6rX
0bh
6ay4
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 NW6;7nWb
B0b|+5WhR
Income from royalties 特许权使用费收益 _m?i$5
e=VSO!(rY
Investment income 投资收益 \@Cz 32wg
Q.$8
>)
Net income in investment transfer 投资转让净收益 d[l8qaD
o(e(|k
{
Rental net income 租赁净收益 t`Bk2Cc)+
F'[Y.tA ,#
Exchange net income 汇兑净收益 ;g?PK5rB(
1oO(;--u_
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 k?7"r4Vc)S
D,.`mX
Subsidy income 补贴收入 1sg:8AA
@Dsw.
@/
Other income 其他收入 7fypUQ:y
<!m.+
Final. total income 收入总额合计 W]Xwt'ABz
$Mg O)bH
Operating expenses 销售(营业)成本 (enr{1
EgG3XhfS
Sales tax 销售税金及附加 c=tbl|Cq
$)*qoV
Total period expenses 期间费用合计 -sv%A7i
<UO[*_,\
Deduction items 扣除项目 EFDmNud`Q
b&
yuy
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Me z&@{
6P@K]jy& n
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 #Db^*
^"<Bk<b(
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 C"n!mr{srt
5GAW3j{
Research and development expenses 研究开发费用 <[ dt2)%L>
'['
%b
Net interest expense 利息净支出 ;rL>{UhG
}~LGq.H
Exchange net loss 汇兑净损失 "\Dqtr w
1:<n(?5JI
Rental net expense 租金净支出 rCqwJoC`v
L %ac sb}
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 91
R7Rrne
j{FRD8]V
Entertainment expenses 业务招待费 E2}X[EoBF
W"s/8;
Taxation expense 税金 Hj`'4
KU"+i8"
Loss on bad debts 坏账损失 U&(gNuR>J
wG:RvgX}
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 y)|d`qC\
,^
,R .T
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失
T*B`8P
JO]?u(m01
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 _t]Q*i0p
%Qj$@.*:
National insurance payment 社会保险缴款 <J~6Q
J0bcW25
Workers insurance expense 劳动保护费 lrkgsv6
}Uj-R3]}K
Advertising expenditure 广告支出 DJdhOLx
A]QGaWK
Donations Contributed 捐赠支出 g'k m*EV
$[HCetaqV
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~)pZ5%C
P;XA|`&
Travelling expenses 差旅费 #(}{*dR
,^1 #Uz8
Conference expenses 会议费 \COoU
("
l(QntP
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 u-.5rH l
RI
'}C`%v
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 .0/"~5
V`/c#y||
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 R'F \9eyA
Xeja\5zB
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 {LKW%G7
m_ wvi
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 oP7)
lM#/F\
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ~|~ 2B$JeV
0%rE*h9+
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. .j)DE}[q>
JC$_Pg!
其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 !6taOT
>v
&