论坛风格切换切换到宽版
  • 4379阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) u{HB5QqK  
3^8%/5$v  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Pj^6.f+  
Ur_~yX]Mo  
  Amount paid at current period 本期已交数 18F7;d N8  
 75%!R  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) m,'u_yK  
2nk}'HBe  
  Head of unit 单位负责人 |ONkRxr@!  
JPmW0wM  
  Finance employee in charge 财务负责人 CB|Z~_Bm  
3rs=EMz:w  
  Double-check 复核 9"&HxyOfX  
WG9x_X&XJ  
  Prepared by 制表 QH;1 *  
8hdd1lVKO8  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 JWC{"6  
iB{O"l@w  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ^ygN/a>rr  
ZfS-W&6Z  
  Taxation period 税款所属时间 7u0!Q\  
._#|h5  
  Monetary Unit 金额单位 p,U.5bX  
>!?u8^C  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 "QA!z\0\  
F8.Fp[_tM  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 cSQvP.  
%*zgN[/w  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 m;k' j@:  
/=i^Bgh4  
  Zip code (postcode) 邮政编码 [26"?};"%  
a~WtW]  
  Type of business 登记注册类型 5) nm6sf  
[T.kwQf4$  
  Industry type 行业 Y ~xcJH  
EX=Q(}9F<  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }"E?#&^  
X^7bOFWE  
  Bank account number 账号 >}Za)  
BNnGtVAbZ  
  Gross revenue 收入总额 ?=$a6 o  
%TP0i#J  
  Line No. 行次 5F18/:\n  
P_ U[OM\  
  Items 项目 I5 "Z  
vg5i+ry<  
  Business income 销售(营业)收入 N[~ RWg  
P?\IlziCB  
  Less: Sales return 减:销售退回 D<$, v(-  
)k&<D*5s  
  Depreciation allowance 折扣与折让  mR)Xq=  
RQ;pAO  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 An{`'U(l  
YAYPof~A$l  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 R%=u<O  
!uLz%~F  
  Income from royalties 特许权使用费收益 `qbf_;\  
[Abq("9p\  
  Investment income 投资收益 Tu"bbc  
tURjIt,I  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 E3@G^Y  
8M <q-sn4B  
  Rental net income 租赁净收益 R?V s8?  
MqDz cB]  
  Exchange net income 汇兑净收益 dDK4I3a  
>hHjDYjbf  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *](maF~%C  
5|z>_f.^pS  
  Subsidy income 补贴收入 _bRd2k,  
Z?ZiK1) K  
  Other income 其他收入 c>!zJA B  
I]+xerVd  
  Final. total income 收入总额合计 V3r1|{Z(  
ce7$r*@!  
  Operating expenses 销售(营业)成本 A/ZZ[B-  
-FftEeo7  
  Sales tax 销售税金及附加 7)SG#|v[$  
 ieo Naq  
  Total period expenses 期间费用合计 #; ~`+[y?\  
T ;!: A  
  Deduction items 扣除项目 oM\b>*  
Jmg<mjq/G  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Yz7H@Y 2 i  
Zq1Z rwPF  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 UVa:~c$U4  
a@4 Z x  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ]z3!hgTj  
pn"TFapJA  
  Research and development expenses 研究开发费用 r{2V`h1/|  
#@%DY*w]v  
  Net interest expense 利息净支出 M~/7thP{  
qV]p\/a.  
  Exchange net loss 汇兑净损失 t7#lRp&  
bvn%E H  
  Rental net expense 租金净支出 h.T]J9;9  
@ByD=  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 3lr9nBR  
)c*NS7D~f  
  Entertainment expenses 业务招待费 LL% Aw)Q`  
|y%pJdPk=  
  Taxation expense 税金 b^s978qn#  
V Ioqn$  
  Loss on bad debts 坏账损失 w1 ;:B%!H  
Bk)E]Fk|  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c?(;6$A  
C?dQ QB$  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 yBKEw(1  
\G4L+Q/13  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 py|ORVN(Z  
Z2P DT  
  National insurance payment 社会保险缴款  _"0,  
oyw*Z_9~  
  Workers insurance expense 劳动保护费 g}@W9'!  
#Sg< 9xsW  
  Advertising expenditure 广告支出 Q' b@5o  
)\aCeY8o  
  Donations Contributed 捐赠支出 W0-KFo.'  
yj$a0Rgkv  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 WR|n>i@m  
vM3 b\yp  
  Travelling expenses 差旅费 Q H>e_  
CU`yi.)T{  
  Conference expenses 会议费 3bsuE^,.@  
qQN|\u+co  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ) t#>fnN  
pZxuV(QP`  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 p[LPi5  
Nh^ lC  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 y,/Arl}yc  
gI T3A*x  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ^QG;:.3v  
57|RE5]|!  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 {D{' \]+  
rbt/b0ET  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 L$zB^lSM  
M7`iAa.}  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ZbAg^ 2  
n9H4~[JiC  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 8pXului  
~fF_]UVq3  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ?y/LMja  
xfzGixA  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0Z4o3r[  
fW3 awR{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 O~*`YsL9  
w}rsboU  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 p)e?0m26  
'kb|!  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) fbrCl!%P  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个