论坛风格切换切换到宽版
  • 4579阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~5q1zr)E  
Vo"Wr>F  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) kZ>_m &g  
#~BsI/m  
  Amount paid at current period 本期已交数 jEVDz  
oIrO%v:'!  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) "m4 . _4U  
e];lDa#4-Y  
  Head of unit 单位负责人 x8 _f/2&  
<A^sg?s<'  
  Finance employee in charge 财务负责人 I() =Ufs5z  
lE'3UqK  
  Double-check 复核 -Aaim`06bv  
9sG]Q[:.]  
  Prepared by 制表 VkdGGY  
{bHUZen  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 t-B5,,`  
hK+6S3-E z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 + fS<YT  
6I2` oag  
  Taxation period 税款所属时间  3>M%?d  
hz:h>Hwy  
  Monetary Unit 金额单位 %e^GfZ  
E@,m +  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,.9k)\/V  
/9ctmW1!<  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _Z7`tUS-j  
'b)qP|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 iR?}^|]  
HxSq &j*F  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ,2YZB*6h{  
76H>ST@G|  
  Type of business 登记注册类型 *:bexDH  
ja^_Lh9  
  Industry type 行业 o1`\*]A7J  
xt_:R~/[  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 V6Mt;e)C  
$vrkxn  
  Bank account number 账号 E75/EQ5p]p  
 bTU[E  
  Gross revenue 收入总额 <qg4Rz\c]  
`AYq,3V  
  Line No. 行次 !iO2yp  
DA1?M'N  
  Items 项目 H-vHcqFx3  
Nv=78O1  
  Business income 销售(营业)收入 28k=@k^q  
I4 W@t4bZ  
  Less: Sales return 减:销售退回 t0+i ]lr  
{{jV!8wK  
  Depreciation allowance 折扣与折让 p^CTHk_|  
> vdmN]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 gg >QXui  
I`zd:o]  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 d]poUN~x  
;$W HT O(  
  Income from royalties 特许权使用费收益 D/?Ec\ t  
3pg=9*{  
  Investment income 投资收益 Fvf |m7  
S=(<m%f  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 m8ts!6C  
ki?h7  
  Rental net income 租赁净收益 ;-6-DEL  
N+'j on}U  
  Exchange net income 汇兑净收益 CHsg2S  
o:D,,MkSw  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 p}^5ru  
yVII<ImqIH  
  Subsidy income 补贴收入 ;I&VpAPx  
7i*eKC`ZqK  
  Other income 其他收入 s'h;a5Q1'Q  
qT48Y  
  Final. total income 收入总额合计 8LbwEKl  
"|h%Uy?XY  
  Operating expenses 销售(营业)成本 &W,jR|B  
"!~o  
  Sales tax 销售税金及附加 ^Jp,&  
x2rAB5r6  
  Total period expenses 期间费用合计 R|C 2O[r}  
h:nybLw?  
  Deduction items 扣除项目 I|U'@E  
Gq^vto  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 J0?kEr  
Ut;`6t  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 H5T_i$W  
` y\)X C7  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 .!x&d4;,q  
uMJ \  
  Research and development expenses 研究开发费用 Nob(D'vSr  
v1TFzcHl<  
  Net interest expense 利息净支出 /' + >/  
rW:krx9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 q`VL i  
"j@\a)a  
  Rental net expense 租金净支出 2yZr!Rb~*  
:OG I|[  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 <Dd>- K  
Dwp,d~z  
  Entertainment expenses 业务招待费 FQ]/c#J  
Mfj82rHg  
  Taxation expense 税金 cJ;Nh>ey  
y0%1YY  
  Loss on bad debts 坏账损失 FEaT}/h;  
n t}7|h|  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 l3>S{  
# ]7Lieh[5  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kAki 9a(=!  
zx3gz7>k;  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 vADiW~^Q^  
\D7b Tn  
  National insurance payment 社会保险缴款 S#7YJ7 K"N  
j/FLEsU!R  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Smr{+m a  
2cR[~\_9.  
  Advertising expenditure 广告支出 IS2cU'   
Mo,&h?VOM?  
  Donations Contributed 捐赠支出 Lo%n{*if  
lW+mH=  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Zh"m;l/]  
@ZjT_  
  Travelling expenses 差旅费 U2q6^z4l  
 {>]\<  
  Conference expenses 会议费 3JCo!n0   
:xd;=;q5  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 b)LT[>f  
d1b] +AG4  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 dzf2`@8#  
#9vC]Gm  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 / ^.|m3  
}E'0vf /  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #Y'eS'lv4  
wP!X)p\  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 A# {63_H  
K\Ea\b[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]c.w+<  
RBX<>*  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. nbi7r cT  
NGx3f3 9  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 8nz({Mb9Z  
} M#e\neii  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 S@qp_!  
zLI0RI.Pe  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额  g'0CYY  
{e|qQ4~h  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 'h>uR|  
9t`;~)o  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 &!!*xv-z  
@u~S!(7.Wi  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) )*')  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个