论坛风格切换切换到宽版
  • 3352阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) QkrQM&Im  
'Ru(`" 1|  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) {oQs*`=l>  
pbMANZU[  
  Amount paid at current period 本期已交数 oo'9ZE/%  
!0{SVsc)  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Iiy5;:CX:q  
AL]gK)R  
  Head of unit 单位负责人 JE.$]){  
P{Nvt/%  
  Finance employee in charge 财务负责人 L 8 P0bNi  
osp~)icun  
  Double-check 复核 7[ ovEE54  
Ycr3$n]e  
  Prepared by 制表 Wt.DL mO  
*C*J1JYp+  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 [4Q;(67  
JVAyiNIH>M  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ;lMvxt:  
m6Dm1'+  
  Taxation period 税款所属时间 Mc,79Ix"  
{&1L &f<  
  Monetary Unit 金额单位 @?B+|*cm  
[$dVs16K  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 t=%zY~P  
tU4#7b:Y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 `>"#d ? ,  
PT>b%7Of  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 %. 1/ #{  
n_kwtWX(  
  Zip code (postcode) 邮政编码 .@H:P  
'54\!yQ<{  
  Type of business 登记注册类型 Dk  `&tr  
/&gg].&2?  
  Industry type 行业 4Kj.o  
O-, "/Z  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 #|9W9\f,  
|\(uO|)ju  
  Bank account number 账号 CE"/&I  
x`6MAZ  
  Gross revenue 收入总额 (~~m8VJ>  
!5,C"r  
  Line No. 行次 :1+Aj (  
.`D'eS6b  
  Items 项目 mSYjc)z  
o U=vl!\J  
  Business income 销售(营业)收入 m]qw8BoU`F  
f-~Y  
  Less: Sales return 减:销售退回 "#C2+S KM1  
5=o^/Vkc  
  Depreciation allowance 折扣与折让 TP p]UG  
n>ryS/1  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 joY7Vk!<o  
xs= ~N  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \HGf!zZ  
dN2JOyS  
  Income from royalties 特许权使用费收益 +&.zwniSS  
0F[ f%2j  
  Investment income 投资收益 DI\=udN  
u99a"+  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 0B.Gt&O al  
5FOMh"!z\  
  Rental net income 租赁净收益 bq/Aopfr  
~0MpB~ {xd  
  Exchange net income 汇兑净收益 j_JY[sex  
/1OCK=  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `Gio 2gl9  
m?w_ ]  
  Subsidy income 补贴收入 kcfT|@:MK"  
@!`__>K  
  Other income 其他收入 4en3yA0.w  
ceUe*}\cr  
  Final. total income 收入总额合计 n&[CTOV  
8}|et~7!  
  Operating expenses 销售(营业)成本 R XCn;nM4  
01A{\O1$j  
  Sales tax 销售税金及附加 R'Jrbe|  
vT?^#  
  Total period expenses 期间费用合计 k8D _  
}$_@yt<{W@  
  Deduction items 扣除项目 GD4S/fn3  
yd;e;Bb7*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 G*9(O:  
<- \|>r Q  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 (% 6fMVp  
l*l*5hA  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 E@GYl85fI  
x7S\-<8  
  Research and development expenses 研究开发费用 v~mVf.j1  
ed6@o4D/kf  
  Net interest expense 利息净支出 B|m)V9A%-  
a0|hLqI  
  Exchange net loss 汇兑净损失 AR [m+E  
B0Df7jr%`>  
  Rental net expense 租金净支出 gGrVpOzBj  
p!pf2}6Fd  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $7q3[skH  
"<iH8MzZ  
  Entertainment expenses 业务招待费 ^MpMqm1?8;  
*L^W[o  
  Taxation expense 税金 rI>x'0Go*  
AYn65Ly  
  Loss on bad debts 坏账损失 {w2] Is2F  
phy}Hk/  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 e?W ,D0h  
T8+[R2_  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 7(84j5zb  
.8YxEnXw)(  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 AQ)gj$ m3  
H~FI@Cf$L  
  National insurance payment 社会保险缴款 ?oYO !  
@} Ig*@  
  Workers insurance expense 劳动保护费 :-RB< Lj  
Xl4}S "a  
  Advertising expenditure 广告支出 AlQhKL}|s  
L"b&O<N o  
  Donations Contributed 捐赠支出 Tri\5O0lPs  
0q5J)l:  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 SW9 C 8Q  
?F05BS#)X  
  Travelling expenses 差旅费 X$!fR >Zc  
>M#@vIo?<6  
  Conference expenses 会议费  I0 mp[6  
T?RY~GA  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 _*AI1/>`  
GxhE5f;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 72;'8  
f\ P0%  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 |.@!CqJ  
s*PKr6X+  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 'APx  
rn-bfzoDS  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 &. =8Q?  
TdPd8ig8{  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 K$Bv4_|x  
wh(_<VZ  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. :A8r{`R'N  
^os_j39N9  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 sRt7.fe  
DzR,ou  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Ts.2\-+3  
20}HTV{v  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 l9 \W=-'  
)5@P|{FF  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 E+Bc>xl@ m  
$6n J+  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 My>q%lF=fw  
48 -j  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) TyV~2pc N  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个