论坛风格切换切换到宽版
  • 4367阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 7w|s8B  
S{ !hpq~o  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) p-Ju&4fS  
 _+i-)  
  Amount paid at current period 本期已交数 w]}v m-  
<Bwu N,}  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) = j -  
_>.%X45xi  
  Head of unit 单位负责人 \c)XN<HH  
G>j/d7  
  Finance employee in charge 财务负责人 r\zK>GVm_  
4p]Y`];U  
  Double-check 复核 )%6v~,'3Y  
RN0Rk 8AC  
  Prepared by 制表 {ib`mC^  
!?96P|G  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8}&cE#@  
+x`tvo  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 kI]1J  
XB?!V|bno  
  Taxation period 税款所属时间 Z6I!4K  
1D$k:|pP~  
  Monetary Unit 金额单位 |kn}iA@72p  
I('l )^m%  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 pw,.*N3P  
^U1;5+2G+~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _+U`afV  
-M4#dHR_!  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 *m7e>]-  
S9.jc@#.`  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5HB4B <2  
NJ~'`{3v  
  Type of business 登记注册类型 uo0(W3Q *  
-`( :L[  
  Industry type 行业 -Bc.<pFqp  
<rkF2-K,  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 tC;D 4i  
eK`tFs,u  
  Bank account number 账号 '{|87kI  
,PB?pp8C}  
  Gross revenue 收入总额 m+L:\mvA  
fRbVc  
  Line No. 行次 P++gR@  
wL{Qni3A  
  Items 项目 *Hs5MXNu  
Xd4~N:  
  Business income 销售(营业)收入 {*: C$"L  
giPyo"SD  
  Less: Sales return 减:销售退回 ow&R~_  
,HkJ.6KF  
  Depreciation allowance 折扣与折让 i}Y:o}  
!({[^[!  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 3KqylC &.  
=[P||  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H;v*/~zl  
% $J^dF_0  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ! _QU-  
wBr0s *1I  
  Investment income 投资收益  ;HW@ZI  
R_-.:n%.z  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 2JbCYCTC  
~ >6(@~6  
  Rental net income 租赁净收益 v"^G9u  
rtPQ:CaA)?  
  Exchange net income 汇兑净收益 0s(G*D2%6  
S2`p&\Ifn  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 zfS`@{;F`|  
TG!sck4/-Q  
  Subsidy income 补贴收入 DCHU =r  
G-Y8<mEh  
  Other income 其他收入 FvRog<3X  
oR5'g7?  
  Final. total income 收入总额合计 O)&V}hU*  
PJ);d>tz  
  Operating expenses 销售(营业)成本 NZv1dy`fa  
.(! $j-B  
  Sales tax 销售税金及附加 .}^m8PP  
WzF/wzR  
  Total period expenses 期间费用合计 huO_ARwK'  
SlmgFk!r!  
  Deduction items 扣除项目 \h:$q E7  
i7iL[+f]Q  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 @xmL?wz  
DRal{?CH  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 59GS:  
Ty7x jIs  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 p2\@E} z  
?v6xa Vg:  
  Research and development expenses 研究开发费用 @<h@d_8^k  
%?K'eg kp  
  Net interest expense 利息净支出 3~Ah8,  
+dlN^P647  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .|!Kv+yD  
'};pu;GA7  
  Rental net expense 租金净支出 }DoNp[`  
{"-uaH>,  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 \:8 >@Q  
WSUU_^.  
  Entertainment expenses 业务招待费 7V?TLGgd$  
Gq?JMq#  
  Taxation expense 税金 67 ^?v)|  
]e!9{\X,*  
  Loss on bad debts 坏账损失 SIVzc Hm  
Ean #>h  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 T-0fVTeN  
+hGr2%*0f  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 uvi+#4~G  
|BN^5m qP6  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 bDK72c Q  
q9|'!m5K  
  National insurance payment 社会保险缴款 r761v tC#  
:hC+r=!I  
  Workers insurance expense 劳动保护费 yHe%e1  
O(#DaFJv  
  Advertising expenditure 广告支出 M $ CnaH  
@ !`x^Tzz  
  Donations Contributed 捐赠支出 *6<<6f`(  
kocgPO5  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 DJR_"8  
"=@X>jUc  
  Travelling expenses 差旅费 HW"@~-\  
=)!sWY:  
  Conference expenses 会议费 JYc;6p$<i  
&]tZ6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ].w~FUa  
GUSEbIz):  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 -Q9} gaH_  
^zn&"@  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 *> LA30R*v  
vnc-  W3N  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 bi~1d"j  
opqY@>Vh&  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ,v,#f .  
grrM[Y7#~b  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 nHyqfd<V>  
Q #IlUo  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. #g=7fu{n:  
?h\fwF3  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 e*)*__$O  
:8=7)cW  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 P.aN4 9`=  
8}C_/qeM  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 owQSy9Az  
A*^aBWFR  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 gxPu/VD4  
gv\WI4"n  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 bY&!d.  
X)Zc*9XA  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) mUA!GzJ~u-  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个