论坛风格切换切换到宽版
  • 3572阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) cS;3,#$  
n)e 2?  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) OETo?Wg1Z  
EwC]%BZP  
  Amount paid at current period 本期已交数 .kT]^rv ;  
6 c_#"4  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) UMoj9/-  
Q(bOar5  
  Head of unit 单位负责人 Q^(CqQo!<  
8xPt1Sotq[  
  Finance employee in charge 财务负责人 ]r Uj<[O  
0k]ApW  
  Double-check 复核 SqM>xm  
uJw?5kEbv<  
  Prepared by 制表 jn<?,UABD  
\P<aK$g  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 XO+BZB`F  
*~vB6V|1  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 =;Gq:mHi  
_~<sb,W  
  Taxation period 税款所属时间 azPH~' E'  
!HY ^QK  
  Monetary Unit 金额单位 }"D;?$R!  
Bs"D<r&ro  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;4nY{)bD  
pbH!u+DF  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 b] 5weS-<  
daE.y_9y  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 3s6obw$ki  
7%*#M#(T  
  Zip code (postcode) 邮政编码 9@ k8$@  
9&lemz  
  Type of business 登记注册类型 '+88UFSq5  
TeHJj`rdAU  
  Industry type 行业 8A>OQR  
L&pR#  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 pY31qhoZ.  
nu0pzq\6  
  Bank account number 账号 [:8\F#KW  
^O07GYF  
  Gross revenue 收入总额 _ Mw3>GNl  
)w7vE\n3  
  Line No. 行次 q$:1Xkl  
TM)INo^  
  Items 项目 AO-5>r  
F s/CW\  
  Business income 销售(营业)收入 +kL7"  
LV:L0D7y  
  Less: Sales return 减:销售退回 3&hR#;,"X  
 IZZAR  
  Depreciation allowance 折扣与折让 c!EA>:;(<  
_{[6hf4p  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 B2;P%B  
*u},(4Qf  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 'OY4Q 'Z  
y;b#qUd5a  
  Income from royalties 特许权使用费收益 &*`dRIQ]  
^ja]e%w#  
  Investment income 投资收益 V]H(;+^P  
VGS%U8;  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 c8uaZvfW  
*:%&z?<Fw  
  Rental net income 租赁净收益 S\GWMB!oF  
m{IlRf'  
  Exchange net income 汇兑净收益 \s=r[0tj!  
odhcD;^X1  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 =H{<}>W'  
"n%j2"TYJj  
  Subsidy income 补贴收入 q[s,q3n~  
b}! cEJY  
  Other income 其他收入 ,GSiSn  
K9N31'  
  Final. total income 收入总额合计 0D5Z#iW>1  
VVJ0?G (?  
  Operating expenses 销售(营业)成本 lp`j3)  
"laf:Ty1  
  Sales tax 销售税金及附加 %\JGDM*m  
E !kN h  
  Total period expenses 期间费用合计 iw)gNQ%z4  
2S8;=x}/  
  Deduction items 扣除项目 }B0[S_mw  
+X WTu!  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }&0LoW/  
)tlj{ 7p  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 >|3Y+X  
8m+~HSIR  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ![z2]L+TB  
T+Yv5l  
  Research and development expenses 研究开发费用 nCYz ];".  
A/y|pg5  
  Net interest expense 利息净支出 bxE~tsM"@Y  
P zJ(Q  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Ii0\ Skb  
j@xIa-{*  
  Rental net expense 租金净支出 f ,e]jw@  
}?2X q  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )Jt. Z^J<  
j/t%7,  
  Entertainment expenses 业务招待费 By1T um+I1  
JD *HG]  
  Taxation expense 税金 k$$SbStD  
"(=g7,I4  
  Loss on bad debts 坏账损失 tl dK@!E3  
_hY6 NMw  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 -6)nQN j|  
%n$f#Ml_r  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Kw-<o!~  
#$UwJB]_D  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 )>~ jjR  
a;[\nCK  
  National insurance payment 社会保险缴款 EV6R[2kl  
NfDS6i.Fqp  
  Workers insurance expense 劳动保护费 x-i,v"8  
Sh#N5kgD  
  Advertising expenditure 广告支出 HzM\<YD  
eg;r38   
  Donations Contributed 捐赠支出 jU-LT8y:  
f r~Eb'8  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 0(i3RPIj\  
>vD}gGBe  
  Travelling expenses 差旅费 c#x~ x  
b_sasZo  
  Conference expenses 会议费 <VZ43I  
8Yc-3ozH  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 e6p3!)@P1  
> %KEMlKZ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 2S_u/32]W  
.6MG#N  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 tQ@7cjq8bA  
$7YZ;=~B  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =|J*9z;  
{N]WVp*R  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 4L>8RiiQE;  
XW aa`q  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 gq?O}gVD  
G^{~'TZv%  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. }`CF(Do  
KKpM=MZ  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Rir0^XqG  
T^!Q(`*  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 4Pr^>m  
g@ J F  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~ AD>@;8fG  
oL9<Fi  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 25Ee+&&%  
~ 6=6YP  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 8(j]=n6 r  
ItLR|LO9  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ;G`]`=s#Lq  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个