Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) >jD[X5Y
Um&(&?Xf
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) !%$`Eq)M^7
*/|BpakD<
Amount paid at current period 本期已交数 s%<eD
U8
nH;}i
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) [jmd
As>_J=8} 3
Head of unit 单位负责人 c y8;@[#9
/ X1 x
Finance employee in charge 财务负责人 B(M6@1m_
lok=
Double-check 复核 _%QhOY5tv"
`r?7oxN
Prepared by 制表 8<Hf"M
hdrm!aBd
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) R?]02Q
812$`5
l
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 -Z's@'*
%n*-VAfE\
Taxation period 税款所属时间 s_mS^`P7
i-6Z"b{
Monetary Unit 金额单位 fk&8]tK4
MdW]MW
{
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Hro-
d1J7
?!+MM&c-n
Taxpayer's Name 纳税人名称 )rC6*eR
F]<Xv"
Taxpayer's Address 纳税人地址 (SvWvm
@ta7"6p-i@
Zip code (postcode) 邮政编码 #"B\UN
=uS9JU^E
Type of business 登记注册类型 jbAx;Xt'=M
.X;3,D[w
Industry type 行业 ')$+G152
,k;^G><
=
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 *6>.!&
mGK|ihYu
Bank account number 账号 sfNE68I2
qw^uPs7Uw
Gross revenue 收入总额 BBev<
maN
l^i
Line No. 行次 Hg=";,J
w9bbMx
Items 项目 #~
)IJ
Rd#WMo2Xd
Business income 销售(营业)收入 xsD($_
=o$sxb
E(
Less: Sales return 减:销售退回 hbY5l}\5
oaIi2=Tf
Depreciation allowance 折扣与折让 Jt}Bpg!J
fSokm4]vg
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 xjKR R?
fR(d
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 6V7B;tB
vbyH<LPz5
Income from royalties 特许权使用费收益 G6$kv2(k`@
*Qg _F6y
Investment income 投资收益 T9Nb`sbV]
$}!p+$
Net income in investment transfer 投资转让净收益
3`t%g[D1
Q$zO
83
Rental net income 租赁净收益 aWR}R>E
4b98KsYg
Exchange net income 汇兑净收益 sTn<#l6
~T1XLu
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Utnr5^].2O
&E.^jR~*
Subsidy income 补贴收入 ?#}N1k\S
hhCrUn"
Other income 其他收入 VHIOwzC
z=q3Zo
Final. total income 收入总额合计 iKX-myCz
HTX?,C_
Operating expenses 销售(营业)成本 ]~'5\58sP
RO 4Z?tz
Sales tax 销售税金及附加 n>BkTaI
H9YW
Total period expenses 期间费用合计 l1BtI_7p
1H6<[iHW
Deduction items 扣除项目 ;DFSzbF`
g/CSGIIT
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ]:XoRyIZ1[
{zQ8)$CQ
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧
<G|(|E1
g?z/2zKR
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 (nf~x
}fb#G<3
Research and development expenses 研究开发费用 -p]1=@A<}
;f#v0W`5
Net interest expense 利息净支出 gOSJM1Mr3
3@dL
/x4A
Exchange net loss 汇兑净损失 gG<~-8uQ
J^SdH&%Z
Rental net expense 租金净支出 VVac:
2^h27A
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 -GhP9; d
"{@A5A
Entertainment expenses 业务招待费 zzTfYf)
6e9,PS
Taxation expense 税金 o<BOYrS
.HS"}A T
Loss on bad debts 坏账损失 RJ 8+h
f$e[u
Er
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 q&s3wDl/
$rv8K j+
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失
P5a4ze
We$:&K0
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 sFT.Oxg<
[^Os kJ4
National insurance payment 社会保险缴款 yu!h<nfzA
_x%7@.TB
Workers insurance expense 劳动保护费 v
K|E>nL
!h"Kq>9T
Advertising expenditure 广告支出 Rdvk
ml@@
-JMdE_h
Donations Contributed 捐赠支出 re/@D@%
:ubV };
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ~$Tkn_w#
*X'Y$x>f
Travelling expenses 差旅费 F
U_jGwD
}zkHJxZgE
Conference expenses 会议费 I4/8 _)b^
27
]':A4_
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 U`R5'Tf;
wvO|UP H\
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 @e(o129
`eE&