论坛风格切换切换到宽版
  • 4356阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) EeYL~ORdi  
5j`sJvq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) P"7` :a  
| co#X8J  
  Amount paid at current period 本期已交数 'wPX.h?  
JlSqTfA  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) G4i%/_JU  
8fQ~UcT$  
  Head of unit 单位负责人 7T[L5-g  
<);j5)/  
  Finance employee in charge 财务负责人 0@_8JB ?E  
`6rLd>=R  
  Double-check 复核 @6ckB (  
7b1 yF,N  
  Prepared by 制表 1'~+.92Y  
+/&rO,Ql  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 lz=DGm  
Dml?.-Uv<  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ^fKKsfIf  
/%m?D o  
  Taxation period 税款所属时间 (B` NnL$  
VsA_x  
  Monetary Unit 金额单位 z\v  
5{-Hg[+9  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 p cD}SY  
7NEOaX(J9  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R.|h<bur  
_U*R_2aV  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _ (b4|hJ'  
J|xXo  
  Zip code (postcode) 邮政编码 x6>WvF Z  
G,A?yM'Vw  
  Type of business 登记注册类型 jYU0zGpj  
Cdl"TZ<  
  Industry type 行业 CMC p7- v  
->|eMV'd  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ~a=]w#-KD  
bIT[\Q  
  Bank account number 账号 `LFT"qnp  
tqA-X[^  
  Gross revenue 收入总额 fCa lR7!  
nkq{_;xp  
  Line No. 行次 v2|zIZ  
xD7Y"%Pbx  
  Items 项目 2;:]Q.g  
2s2KI=6  
  Business income 销售(营业)收入 r(]Gd`]  
|x.[*'X@  
  Less: Sales return 减:销售退回 ~i-n_7+  
}0R"ZPU1Rw  
  Depreciation allowance 折扣与折让 b0f6?s  
j.Y!E<e4]  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 SFWS<H(IN  
AJ 0Bb7  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 &}gH!5L m  
L_Z`UhD3{  
  Income from royalties 特许权使用费收益 2wU,k(F_  
+SV!QMIg  
  Investment income 投资收益 ,DKW_F|  
D6_#r=08  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 I-s$U T[p  
eJOo~HIWQ  
  Rental net income 租赁净收益 L#vk77  
_z^&zuO  
  Exchange net income 汇兑净收益 'e))i#/VF  
W*c^(W  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 5;{*mJ:F  
#r&yH^-  
  Subsidy income 补贴收入 5k_%%><: q  
"=f,4Zbj  
  Other income 其他收入 k: s86q  
+DT tKj  
  Final. total income 收入总额合计 +],2smd@N  
@ceL9#:uc  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Iq;a!Lya-  
bxz6 >>  
  Sales tax 销售税金及附加 uN 9.U  _  
r-BqIoVT  
  Total period expenses 期间费用合计 Se/]J<]  
nNM)rW  
  Deduction items 扣除项目 '\7&Iz:%  
D>#Jh>4  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 h 7\EN  
Re\V<\$J  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 t;%MSedn  
d cht8nX7~  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Qa16x<Xlm  
vP<8 ,XG  
  Research and development expenses 研究开发费用 cRPy5['E  
jK=-L#hz  
  Net interest expense 利息净支出 ~i@Z4t j7  
j"+R*H(#  
  Exchange net loss 汇兑净损失 /Bnh%6#ab  
( (mNB]sy  
  Rental net expense 租金净支出 bU(fH ^  
47/YD y%  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 EJrQ9"x&n  
u|8V7*)3  
  Entertainment expenses 业务招待费 *O-si%@]  
o@\q6xl.  
  Taxation expense 税金 -,xsUw4  
0w l31k{  
  Loss on bad debts 坏账损失 g60r m1b  
DCtrTX  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 5@Lz4 `  
T xwZ3E  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;lb@o,R :  
Q[F$6m%o  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 i%_nH"h  
$5l=&  
  National insurance payment 社会保险缴款 "^iw {]~U  
~); 7D'[  
  Workers insurance expense 劳动保护费 RIl +QA  
{@[z-)N7\,  
  Advertising expenditure 广告支出 Co>=<\yi  
aV8]?E5G  
  Donations Contributed 捐赠支出 '.DFyHsq  
Vz&!N/0i  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 <[GkhPfZ  
nz]+G2 h  
  Travelling expenses 差旅费 -z4pI=  
/v:+ vh*mS  
  Conference expenses 会议费 rfMzHY}%  
&P{[22dQ  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ;/Dp  
D@>^_cTO24  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 S2fBZ=V8  
`H6kC$^Ofx  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ;HeUD5Nt6F  
3v%V\kO=F  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 t|aBe7t7  
oUBn:Ir@  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 M1T)e9k=x  
Xj<B!Wn*Xb  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 l;SqjkN  
H?>R#Ds-  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. =7mn= w?  
.qCD(XZ+  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 /_P5U E(  
#}W^d^-5t5  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 .5zqpm  
V1j5jjck  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 5[Yzi> o[  
V4 PD]5ZW  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 N?h=Zl|  
jdGoPa\  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 $>;U^-#3  
gG^K\+S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) s^b2H !~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个