论坛风格切换切换到宽版
  • 3794阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~!S3J2kG{  
7ZcF0h  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %6K7uvTq  
%nA})nA7=  
  Amount paid at current period 本期已交数 TnW` #.f  
*TOdIq&z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) )p& g!qA  
;(Yb9Mr)z  
  Head of unit 单位负责人 q'3{M]Tk  
R2bqhSlF  
  Finance employee in charge 财务负责人 jNZ .Fb  
:e1h!G  
  Double-check 复核 "N4^ ^~s  
yOM/UdWq  
  Prepared by 制表 VRo&1:  
{v={q1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ULx:2jz  
\Ne`9k  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 DE13x *2  
-@Ap;,=  
  Taxation period 税款所属时间 5epI'D  
CEfqFn3^  
  Monetary Unit 金额单位 0KA*6]h t  
s 6Wp"V(  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 r&=ulg  
\PX4>/d@y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 D%>Bj>xQD  
+LHU}'|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 d_[H|H9i6  
pwSgFc$z  
  Zip code (postcode) 邮政编码 PgtLyzc  
"M%R{pGA7  
  Type of business 登记注册类型 #*A'<Zm  
f\&X$g  
  Industry type 行业 v>X!/if<y  
"&(/bdah?&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 eqtZU\GI>  
)@]%:m!ER  
  Bank account number 账号 44CZl{pt  
4:MvC^X~z  
  Gross revenue 收入总额 RhYe=Qh4{p  
fe .=Z&  
  Line No. 行次 z']6C9m}  
<H64L*,5'7  
  Items 项目 R~<N*En~  
?;~!C2Zs  
  Business income 销售(营业)收入 >N&{DJmD  
cXXZ'y>FP  
  Less: Sales return 减:销售退回 !Uiq3s`1T  
s,R:D).  
  Depreciation allowance 折扣与折让 rrIyZ@_d9  
Q0A4}  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 @ZEBtM%.O  
*%uzLW0  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Z% +$< J  
eP~bl   
  Income from royalties 特许权使用费收益 \g0vzo"u  
.Ys e/oEo  
  Investment income 投资收益 '}agi.z  
V#G)w~   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 i)l0[FNI}  
Y9BQLu4F  
  Rental net income 租赁净收益 EBhdP  
aEf3hB*~  
  Exchange net income 汇兑净收益 :N8n6)#1=  
xMbgBx4+  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 3f =ZNJ>  
.2I?^w&j+  
  Subsidy income 补贴收入 iEn:Hh)  
o Mz{j:  
  Other income 其他收入 *eg0^ByeD  
_2KIe(,;  
  Final. total income 收入总额合计 jCY~Wc  
<NZPLo F  
  Operating expenses 销售(营业)成本 e5mu-  
)at:Xm<s  
  Sales tax 销售税金及附加 628iN% [-  
I<}% L V  
  Total period expenses 期间费用合计 ~vTwuc\(H  
@ ]u@e4T  
  Deduction items 扣除项目 [4?r0vO  
Y" =8wNbr  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ")KqPD6k  
`BmnXWMgx  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 :2lpl%/  
vom3 C9o  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ?|,:;^2l1  
ILr=< j  
  Research and development expenses 研究开发费用 %N Q mV_1  
x[mz`0  
  Net interest expense 利息净支出 =%8 yEb*5#  
FS}b9sQ)  
  Exchange net loss 汇兑净损失 et5lfj  
|ufL s  
  Rental net expense 租金净支出 LqYyIbsvf  
E5i5gE"\  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 '( I0VJJ   
3qTr|8`s  
  Entertainment expenses 业务招待费 (:8a6=xQ  
m 3UK`~ji  
  Taxation expense 税金 {9(0s| pr  
y pEMx'p   
  Loss on bad debts 坏账损失 } E ]l4N2  
dQT[pNp:  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 a X1b(h2  
/4O))}TX  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ` U|7sLR  
LxIGPC~  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 QM8Ic,QFvo  
w71YA#cg  
  National insurance payment 社会保险缴款 S'5)K  
j4,y+ 9U  
  Workers insurance expense 劳动保护费 eP" B3Jw  
"dP-e  
  Advertising expenditure 广告支出 46]BRL2 G  
/ -v ;  
  Donations Contributed 捐赠支出 U',C-56z  
`(H vD] l  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =Rx4ZqTI|  
9287&+,0r  
  Travelling expenses 差旅费 _cvX$(Sg  
{U2AAQSa  
  Conference expenses 会议费 $F^VtCx2&  
!-t w  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Zb 2pZhkW  
2*Qi4%s#  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ="78#Wfj2  
KANR=G   
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 z=KDkpV  
~bkO8tn  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 n 6 pJ]Ce  
;4!H- qZ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 L9O;K$[s  
N `:MF 9  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Hrpz4E%\Aw  
p/ xlR[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. +z nlf-  
(=uT*Cb  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 VxDIA_ @y  
G+N1#0,q  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 VOD-< "|  
Eo2`Vr9g  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 {!D(3~MI  
!.,J;Qt  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 UstUPO  
hy~[7:/<I&  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 !O%!A<3  
+# 'w} P  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) rl 7up  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个