论坛风格切换切换到宽版
  • 2612阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) K ?V' ?s  
JwUz4  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) g+=f=5I3  
7] 17?s]t,  
  Amount paid at current period 本期已交数 KPa&P:R3  
9RY}m7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Y>K3. *.  
r D|Bj(X8  
  Head of unit 单位负责人 hle@= e/n  
_u;34H&/  
  Finance employee in charge 财务负责人 8uB6C0,6?  
<:~'s]`zf  
  Double-check 复核 s?&UFyYb,  
+4K'KpFzZ  
  Prepared by 制表 " R-Pe\W  
w5mSoK b  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 It8@Cp.dU  
\eS-wO7%  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 $p.0[A(N  
mQ:5(]v  
  Taxation period 税款所属时间 Mj:=$}rs^  
)7iYx{n  
  Monetary Unit 金额单位 G88 g@Exk  
m[&pR2T  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 X6o iOs  
zA&]#mc  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 wTVd){q`.  
t8S,C4  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 vv`,H~M6  
vce1'aW  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ]a\HgFp@  
*AI?md  
  Type of business 登记注册类型 qF4pTQf  
6s&%~6J,  
  Industry type 行业 :JG2xtn  
*7!*kq g!u  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 %2rUJaOgy$  
yA-UXKT  
  Bank account number 账号 M\bea  
LF_am*F  
  Gross revenue 收入总额 3AarRQWsn  
#W=H)6  
  Line No. 行次 qeoj  
A*+Kl hT  
  Items 项目 JJE0q5[  
=VDtZSa!$^  
  Business income 销售(营业)收入 aZYs?b>Gm  
"pkn  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,2^zX]dgM  
<Z9N}wY,8  
  Depreciation allowance 折扣与折让 2W=am_\0e.  
8nHFNOv6  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 DX@*lM  
V?+Y[Q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 J l9w/T  
3']=w@~ O[  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ryoD 1OE  
UNd+MHE74I  
  Investment income 投资收益 /*) =o+  
}TAHVcX*p  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 @P}!mdH1  
(= ,w$  
  Rental net income 租赁净收益 99..]  
D}:M0EBS  
  Exchange net income 汇兑净收益 WG.J-2#3  
nXcOFU  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ,[0rh%%j  
b>"=kN/  
  Subsidy income 补贴收入 Xu#K<#V  
*[[TDduh&  
  Other income 其他收入 Dh{sVRA  
#u6ZCv7u  
  Final. total income 收入总额合计 qox31pnS  
\Dn an5H/  
  Operating expenses 销售(营业)成本 %.;`0}b  
h"5!puN+  
  Sales tax 销售税金及附加 E;C=V2#>[  
by%k*y  
  Total period expenses 期间费用合计 H@pF 3gh  
\LZVazXD  
  Deduction items 扣除项目 .|9o`mF7  
q2KWSh5  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 #9) D.d|5  
8st~ O  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 B\} B H  
b".e6zev  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 p[lciWEW  
$*[-kIy  
  Research and development expenses 研究开发费用 Me e+bp  
-{'WIG m  
  Net interest expense 利息净支出 R-2V C  
>X!A/; $  
  Exchange net loss 汇兑净损失 z?i{2Fz6  
F/I`EV  
  Rental net expense 租金净支出 lwuslt*E/  
;+h-o  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 k+FiW3-  
X0QLT:J b  
  Entertainment expenses 业务招待费 49m}~J=*  
j? P=}_Ru  
  Taxation expense 税金 EZvf\s>LT  
!Cv:,q  
  Loss on bad debts 坏账损失 4S+sz?W2j  
J|A:C[7 2  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Y"&1jud4xl  
^sA"&Vdr^  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 #fR~ 7 KR  
k^Q>  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 $-:j'e:j  
wkwsBi  
  National insurance payment 社会保险缴款 BCtm05  
dW8M^A&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 -h/KrB  
U F ]g6u  
  Advertising expenditure 广告支出 4Cdl^4(LT  
D7"RZF\)  
  Donations Contributed 捐赠支出 8P#jC$<  
L)Iv] u  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 TQ\\/e:  
x.OCE`  
  Travelling expenses 差旅费 &7CAxU;i3  
^cy.iolt  
  Conference expenses 会议费 0=^A{V!m  
$J] b+Bp  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 qrtA'fU  
RC| t-(Z  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ]VU a $$  
;%H/^b.c  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 yj48GQ P]  
jZ8#86/#{  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ^Q'^9M2)  
.;&1"b8G  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Bco_\cpt]z  
C/{tvY /o  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 f(o1J|U{  
ZV; lr Vv  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. c5t],P  
z` :uvEX0  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 X_0Ta_u?T  
,,-g*[/3  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 s$s]D\N  
V!Q1o!J  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 fq"<=  
# ~SQujgB  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 dfmx z7V  
c88I"5@[bD  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 P{-f./(JD  
_m+64qG_8'  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) G/*0*&fW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个