论坛风格切换切换到宽版
  • 3053阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) &{BBxv)y  
4Q@\h=r  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) D/e&7^iK  
;4l -M2  
  Amount paid at current period 本期已交数 \|blRm;  
)dqR<)  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) b$dBV}0 L  
p?}f|mQS)  
  Head of unit 单位负责人 xm^N8  
(VfwLo>#  
  Finance employee in charge 财务负责人 ]9#CVv[rq  
uW ) \,  
  Double-check 复核 ijE<spG  
JaA&eT|  
  Prepared by 制表 tc"T}huypU  
";756'>  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3\,MsoAl  
P L9<*.U"=  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ZTr:xX{R6  
hK Fk$A  
  Taxation period 税款所属时间 KuIkul9^%  
[?A&x qO3  
  Monetary Unit 金额单位 JIVo=5c}  
h] <GTWj  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 z'?SRK5+  
UVz=QEuYb  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 K1/ U (A  
7F"3<U@J  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 B^H4 Q 4-  
:sU!PF[<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 j[_t6Z  
Yd[U  
  Type of business 登记注册类型 pi|\0lH6W  
W&HF?w}s  
  Industry type 行业 G!nl'5|y  
<_=JMA5  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 dv}8Y H["  
GVeL~Q  
  Bank account number 账号 lQ+Ru8I  
B. V?s,U  
  Gross revenue 收入总额 o^8*aH)I>Y  
Tnf&pu#5  
  Line No. 行次 rH[5~U  
JtSuD>H`"  
  Items 项目 `Q:de~+AM{  
8FAT(f//.  
  Business income 销售(营业)收入 +G<} JJ'V  
J>&[J!>r  
  Less: Sales return 减:销售退回 7ESN!  
mYntU^4f  
  Depreciation allowance 折扣与折让 !>CE(;E>z  
p^T&jE8])#  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 " ]aQ Hh]f  
N<p5p0  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ` 52% XI  
uCY(:;[<  
  Income from royalties 特许权使用费收益 es. jh  
f+*J ue  
  Investment income 投资收益 `)0Rv|?  
KK@ &q  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }9{dR4hD  
<]Ij(+J;  
  Rental net income 租赁净收益 ~sZqa+jB0  
Mi;}.K0J  
  Exchange net income 汇兑净收益 D."cQ<sxpN  
^`l"'6  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1_N~1Ik  
m"96:v  
  Subsidy income 补贴收入 }rO?5  
j 9{O0[v  
  Other income 其他收入 C4&U:y<ju  
A M>Yj  
  Final. total income 收入总额合计 *jYHd#UZx4  
~%olCxfO  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Ah6wU|_-g  
*54>iO- c  
  Sales tax 销售税金及附加 \pjRv  
2 z'+1+B'  
  Total period expenses 期间费用合计 _<u8%\  
aR`_h =a  
  Deduction items 扣除项目 L~@ma(TV{K  
\hjk$Gq  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 G3Idxs  
) B -MPuB  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 #Tr;JAzVjG  
X=rc3~}f  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 .OVW4svX  
r]8wOu-'  
  Research and development expenses 研究开发费用 _fczE~O/  
vGx?m@  
  Net interest expense 利息净支出 <;2P._oZ  
$sA,$x:^xI  
  Exchange net loss 汇兑净损失  ioE66-n  
tQNk=}VR7r  
  Rental net expense 租金净支出 N&6_8=3z  
zvek2\*rO  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 "Y"t2l_n  
>yV)d/  
  Entertainment expenses 业务招待费 CL)1Q  
 ET >S  
  Taxation expense 税金 .V5q$5j  
$nUd\B$.=  
  Loss on bad debts 坏账损失 YQN]x}:E+4  
tIn7(C  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 MgJ%26TZ  
DFt=%aV[  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Sqp;/&Ji  
9@KUqoX  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 p)?qJ2c|  
t9Enk!@  
  National insurance payment 社会保险缴款 %NF<bEV  
Hmz=/.$  
  Workers insurance expense 劳动保护费 (Sg Et  
U^E  
  Advertising expenditure 广告支出 |<|28~#  
t,--V|7-  
  Donations Contributed 捐赠支出 wx]+*Lzz  
AijPN  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ^4xlZouCb  
e3yorQ][  
  Travelling expenses 差旅费 )bB"12Z|8  
!$:0E y(S  
  Conference expenses 会议费 ?D*Hl+iu  
SQO>}#qm  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 "e1{V8 4  
|'V<>v.v  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ]p4`7@@)*  
..P=D <'f  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 6=Y3(#Ddt  
n9<roH  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 tJ?qcT?  
,XWay%8{E  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 U~u6}s]:  
z")3_5Br  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]t. WJC %  
J)7,&Gc6  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~6@c]:  
p^pQZ6-  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 )1ZJ  
5t"bCzp  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ugIm:bg&  
 .G5NGB  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 pz*/4  
)V[w:=*  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 U<ku_(2"#  
x*loACee.  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 %:'1_@Ot 2  
{<- ouD  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ( )JYN5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个