论坛风格切换切换到宽版
  • 3091阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) WXCZ }l  
wU/BRz8I  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 7^DN8g"&\  
]BY<D`$$P  
  Amount paid at current period 本期已交数 D' oy% 1Q}  
Y]H,rO  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ZUaqv  
&9\8IR>  
  Head of unit 单位负责人 E>k!d'+tb  
d2Ox:| <)  
  Finance employee in charge 财务负责人 |M(0CYO  
3V@!}@y,F6  
  Double-check 复核 Oq*=oz^~1  
?m dGMf)  
  Prepared by 制表 o/mGd~  
bSS=<G9  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 9Vtn62+  
mI-9=6T_  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ljJR7<  
eX <@qa4<  
  Taxation period 税款所属时间 $Ce;}sM  
0i/!nke.  
  Monetary Unit 金额单位 QZamf lk  
)UAkg  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 R![4|FR  
lW3wmSWn%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 n_Bi HMIU'  
Kp%:\s,lO  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 !r`/vQ #  
x aW9Sj0ZM  
  Zip code (postcode) 邮政编码 e~NF}9#A  
0p1~!X=I  
  Type of business 登记注册类型 n_@cjO  
FP9FE `x  
  Industry type 行业 y~;w`5;|  
::8c pUc`f  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 s!WI:E7  
!MQVtn^C#  
  Bank account number 账号 *e *V%w~75  
@&GfCg5Cb  
  Gross revenue 收入总额 9\KMU@Ne  
> 0.a#-u^  
  Line No. 行次 q ,*([yX  
%)! b254  
  Items 项目 (bON[6OGm  
>^ zbDU1wT  
  Business income 销售(营业)收入 fQ_(2+ FM  
G~KYFNHr  
  Less: Sales return 减:销售退回 zM!2JC  
6$LQO),,  
  Depreciation allowance 折扣与折让 6>j0geFyE2  
pDM95.6   
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 T9&bY>f?  
JFh_ 3r'  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Vc$y ^|=  
sH /08Z  
  Income from royalties 特许权使用费收益 !7jVKI80  
EN{o3@ O'  
  Investment income 投资收益 jRNDi_u?Wb  
B:=VMX~GE  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 J0,;F9<C#X  
Tb<}G cwJ  
  Rental net income 租赁净收益 QBL|n+  
zt/N)5\ V  
  Exchange net income 汇兑净收益 {`=k$1  
FgTWym_  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *g!7PzJ'  
vmIt!x  
  Subsidy income 补贴收入 =uD^#AX  
#7|73&u(  
  Other income 其他收入 > ,;<Bz|X  
J ` KyS  
  Final. total income 收入总额合计 'O[0oi&  
u @ #fOu  
  Operating expenses 销售(营业)成本 D2MWrX  
p~f=0K  
  Sales tax 销售税金及附加 L{Kl!   
9q_c`  
  Total period expenses 期间费用合计 j6DI$tV~  
+S ],){  
  Deduction items 扣除项目  95l)w  
*5d6Q   
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ky=h7#wdv-  
i:\|G^h  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 p}K.-S`MQ  
@"__2\ 0  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 QZv}\C-c  
JUd Q Q  
  Research and development expenses 研究开发费用 @~8*  
R/Z zmb{  
  Net interest expense 利息净支出 l' 2C/#8F  
e]-%P(}Z  
  Exchange net loss 汇兑净损失 12 HE =  
xASH- 9  
  Rental net expense 租金净支出 G- eSHv  
Zgt(zh_l  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 s"B+),Jod  
-T{G8@V0I  
  Entertainment expenses 业务招待费 R(p3* t&n  
&l?AC%a5  
  Taxation expense 税金 M$UZn  
p,7, tx  
  Loss on bad debts 坏账损失 }va>jfy  
v:?l C<,  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ]_43U` [#  
{fa3"k_ke  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 S pk8u4  
a6!|#rt  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 RZP7h>y6@  
;"|QW?>$D  
  National insurance payment 社会保险缴款 ~}RfepM  
&gsBbQ+qA  
  Workers insurance expense 劳动保护费 #Fz/}lO  
bk:m k[  
  Advertising expenditure 广告支出 %jn)=;\  
3@\J#mR  
  Donations Contributed 捐赠支出 Eo>EK>  
45;ey }8  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 y_r(06"z1  
8\Bb7*  
  Travelling expenses 差旅费 uF+0nv+  
o>\o=%D.a  
  Conference expenses 会议费 B}0!b7!  
v n4z C  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Y&-% N  
*" + u^  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 bX>R9i$  
gUY~ l= c  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 nt8& Mf  
u=t.1eS5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (D0\uld9  
1$H<Kjsm  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 XI n,nCY;  
?!y<%&U  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 hlmeT9v{  
p0h E`!  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 2P ^x'I  
-\n%K  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 xZA.<Yd^r  
MUSsanCA  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 )+|Y;zC9  
3~:9ZWQ/  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 'qJ0338d#U  
+t3o5&  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 (AZAQ xt  
@qEUp7W.?  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ~G 3txd  
l=ZD&uK  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |}b~YHTs  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个