论坛风格切换切换到宽版
  • 4787阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) xE;O =mI  
g(tVghHxt$  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Dfzj/spFV  
@%x2d1FS  
  Amount paid at current period 本期已交数 Lfi6b%/z  
]i(/T$?~  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) =q]!"yU[d  
9MfU{4:;I  
  Head of unit 单位负责人 nl 'MWP  
8cOft ;|qB  
  Finance employee in charge 财务负责人 fWq*Op.]c  
So!=uYX  
  Double-check 复核 5C1EdQ4S0  
1UJrPM%  
  Prepared by 制表 S=-$:65  
cQhr{W,Un  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 G`n $A/ 9Q  
-!_8>r;Q4  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 +Mijio  
'o}[9ZBjn  
  Taxation period 税款所属时间 % Q6 za'25  
4zS0kk;+  
  Monetary Unit 金额单位 R`c[ ?U  
<skqq+  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 pml33^*<U  
E>]K#H  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 1}a4 AGAp  
RV  V`  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 1b1Ab zN  
f/O6~I&g  
  Zip code (postcode) 邮政编码 rWL;pM<  
y8s!sO  
  Type of business 登记注册类型 <7Pp98si,u  
ecs 0iW-,  
  Industry type 行业 .+u b\  
wxvi)|)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 j~{cT/5Y_  
w1"+HJd  
  Bank account number 账号 L_Gw:"-+Q  
Cty#|6 k  
  Gross revenue 收入总额 V_gKl;Kfe8  
gEj#>=s  
  Line No. 行次 ]S&ki}i&  
P!|Z%H  
  Items 项目 &;-zy%#l  
c$V5E t  
  Business income 销售(营业)收入 GA gTy  
\PE;R.v_:  
  Less: Sales return 减:销售退回 XJe=+_K9  
@/<UhnI  
  Depreciation allowance 折扣与折让 &t9 V  
yV8J-YdsG  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 b&F9<XLqq  
RJ3oI+gI  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 :/|"db&`  
;Z{D @g+  
  Income from royalties 特许权使用费收益 S/5QK(XLC)  
l@B9}Icq  
  Investment income 投资收益 7tcadXk0  
%BGg?&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }aRib{L  
"9s_[e  
  Rental net income 租赁净收益 +>q#eUS)  
!G;u )7'v  
  Exchange net income 汇兑净收益 geR+v+B,  
u)0I$Tc"  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 C")genMH  
mtv8Bm=<  
  Subsidy income 补贴收入 v3-' G gM  
b4_0XmL  
  Other income 其他收入 U0_^6zd_  
k|)fl l  
  Final. total income 收入总额合计 @zg}x0]  
l\s!A&L  
  Operating expenses 销售(营业)成本 tVn?cS  
H\S)a FY[  
  Sales tax 销售税金及附加 LQR2T5S/Q,  
5X!-Hj  
  Total period expenses 期间费用合计 _!',%  +  
SL4?E<Jb  
  Deduction items 扣除项目 Q6Gw!!Z5EA  
NGc~%0n  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 o&q>[c  
r9 @=d  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 W*C~Xba<  
f4f2xe7\Q  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 O_:l;D#i  
{.:$F3T  
  Research and development expenses 研究开发费用 $"kPzo~B_  
\~5|~|9<  
  Net interest expense 利息净支出 ~gfR1SE  
qE~_}4\Z9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 v=N?(6T  
*HKw;I   
  Rental net expense 租金净支出 sT\: **  
qNEp3WY:  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 lgOAc,  
iQ/~?'PB  
  Entertainment expenses 业务招待费 Rg?6eN  
Z4] n<~o  
  Taxation expense 税金 -* ,CMw  
H -kX-7C  
  Loss on bad debts 坏账损失 !$Nj !  
(&:gD4.  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 'h*jL@%TT  
USBQEt  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 YQ+hQ:4-  
3"y 6|e/5  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 po*G`b;v  
$m4-^=  
  National insurance payment 社会保险缴款 ZL!u$)(V  
ukWn@q*  
  Workers insurance expense 劳动保护费  z:,PwLU  
W7>2&$  
  Advertising expenditure 广告支出 u7!9H<{>P  
REUxXaN>Z  
  Donations Contributed 捐赠支出 gF)9a_R%p  
THYw_]K  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 o<`hj&s  
3P cVE\GN  
  Travelling expenses 差旅费 8`q7Yss6F  
hS]w A"\87  
  Conference expenses 会议费 ?E([Nc0T  
UnhVppnex  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 _; 1{feR_  
Zwmuc Y%3  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 <S@jf4  
K;?D^n.  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 qlO}=b/  
*G19fJ[5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (eN7s_  
[?!I*=*b  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得  7GgZ: $d  
y0* rY  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !J`lA  
@+u>rS|IB  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. mayJwBfU  
^#/FkEt7bp  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 aB]0?C y9(  
#.Rn6|V/4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 /).{h'^Hq\  
u!_l /'\  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %$!3Pbu i  
t[^$F,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Zj`WRH4  
 F!omkN  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 lPTx] =G  
.w2ID  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 8Lo#{`  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个