论坛风格切换切换到宽版
  • 3999阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) c&2ZjM  
 (7x5  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) L,.Ae i9  
OA2<jrGB!  
  Amount paid at current period 本期已交数 [ P2$[|IM  
C$\|eC j  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) !<]%V]5[_  
dg 0`0k  
  Head of unit 单位负责人 Mn$TWhg'  
_{&znXf>?6  
  Finance employee in charge 财务负责人 s M({u/  
&^4\Rx_I  
  Double-check 复核  ~%_$e/T  
STs~GOm-  
  Prepared by 制表 d<. hkNN  
Z}.N4 /  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 .&.j?kb  
?hvPPEJf  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 n'0^l?V  
F{ J>=TC  
  Taxation period 税款所属时间 :kqJ~  
(E59)z -  
  Monetary Unit 金额单位 Rj9z '?a9  
"JAYTatO7H  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 l]inG^s  
>- ]tOH,0  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 j]}A"8=1  
qyv9] Q1  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 MVz=:2)J2  
`w6\II)aB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 `h_,I R<  
;! &A  
  Type of business 登记注册类型 p!>FPS  
G!k&'{2  
  Industry type 行业 lz@fXaZM  
szMh}q"u  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 E~_2Jf\U  
Bp 6jF2  
  Bank account number 账号 :j9{n ,F  
\-N 4G1  
  Gross revenue 收入总额 CL|t!+wU/  
x;S v&  
  Line No. 行次 5j1}?0v_  
$[5ihV$u  
  Items 项目 F"VNz^6laV  
Q+)fI  
  Business income 销售(营业)收入 6ND,4'6  
{M U>5\  
  Less: Sales return 减:销售退回 2Ch!LS:+  
X0J@c "%0  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Q^/66"Z:Z  
6Lz{/l8  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ?JDZDPVJ)  
/]2-I_WB  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 mZ3i#a4  
[t5:4 Iq  
  Income from royalties 特许权使用费收益 048BQ  
xi8RE@gm  
  Investment income 投资收益 !=--pb  
)`yxJ;O@$  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 |Y|{9Osus  
#K'3` dpL  
  Rental net income 租赁净收益 @FIR9XJ  
e*jt(p[Ge  
  Exchange net income 汇兑净收益 rc1EJ(c  
YuSe~~F)j  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 >/nS<y>  
bVSa}&*kM  
  Subsidy income 补贴收入 ZN-J!e"`  
n^'ip{  
  Other income 其他收入 rBa <s  
p{xO+Nx1a  
  Final. total income 收入总额合计 7)S`AQ2:)  
o Q I3Yz  
  Operating expenses 销售(营业)成本 7g}4gX's  
iq-n(Rfw~  
  Sales tax 销售税金及附加 n?_!gqK  
B2:6=8<  
  Total period expenses 期间费用合计 > n Y<J  
GJai!$v  
  Deduction items 扣除项目 3]WIN_h  
@|(mR-Jj  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 P;bl+a'gu  
&F9BaJ  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 A U9Y0<  
<iunDL0  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 } *|_P  
'A .c*<_  
  Research and development expenses 研究开发费用 B-ReBtN  
SdBv?`u|g  
  Net interest expense 利息净支出 csz/[*  
/cF 6{0XS9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 q]YPDdR#  
db$Th=s[  
  Rental net expense 租金净支出 &H$ 3`"p5u  
xCF k1%qf  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 wO&`3Q3~$  
h2ewYe<87`  
  Entertainment expenses 业务招待费 S-WD?BF C  
_O2},9L n  
  Taxation expense 税金 \~d|MP}"F:  
wv<D%nF2|  
  Loss on bad debts 坏账损失 *Uie{^p?  
3Ba>a(E  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 d a we!w!  
Kl GPu GL  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 0?  (  
=Ig'Aw$x  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 QCQku\GLV  
asb-syqU  
  National insurance payment 社会保险缴款 JO\Tf."a\  
Pj>r(Cv  
  Workers insurance expense 劳动保护费 U*`7   
Er^ijh,  
  Advertising expenditure 广告支出 0ohpJh61Q  
>Lp^QP1gU  
  Donations Contributed 捐赠支出 9%WUh-|'p  
ce th)Xm  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 _"_ W KlN  
xr+K: bw  
  Travelling expenses 差旅费 8-5MGh0L  
S%<RV6{aiM  
  Conference expenses 会议费 >;kCcfS3ct  
T#xC u|5  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 0gO<]]M?  
F%@( $f  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 u[9i>7}9  
EKoAIC*?p  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Nl3 x BM%  
a5ZU"6Hi  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 lb ol+O65  
['ol]ZJ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 /=I&-g xC  
9~98v;Z1  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 RQ}(}|1+\  
H7n5k,  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {E1g+><  
H_KE^1  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 RpPbjz~  
O^ZOc0<  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 |&B.YLx  
vKN"o* q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 P/snzm|@  
FJKW=1 =,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 7|LJwXQ-  
E;$)Oz  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 }[XzM /t  
im{'PgiR  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) H~E(~fl  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个