论坛风格切换切换到宽版
  • 4689阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) XOVZ'V  
%\%1EZQ%  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) auaFP-$`f  
%nVnK6[sox  
  Amount paid at current period 本期已交数 E^T/Qu  
o7&Z4(V  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) .V 9E@_(  
z35n3q  
  Head of unit 单位负责人 }DY^a'wJ-  
el 5F>)  
  Finance employee in charge 财务负责人 Y=/HsG\W]  
"n:L<F,g  
  Double-check 复核 **dGK_^T0  
ib*$3Fn~  
  Prepared by 制表 l4v)tV~  
$1# |<|  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 M\>y&'J-  
$ bD 3  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >LwAG:Ud  
A\.k['!  
  Taxation period 税款所属时间 ZLxe$.V_  
GcHWalm  
  Monetary Unit 金额单位 Jel%1'Dc^  
pjrVPi5&t  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Z:)\j.  
]l}8  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 SDcD(G  
DM~Q+C=Yr  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 d #y{eV$Q  
E!C~*l]wJx  
  Zip code (postcode) 邮政编码 4,wdIdSm4  
pG:FDlR~  
  Type of business 登记注册类型 /!d,f4n  
b> &kL  
  Industry type 行业 {- 7T\mj  
OKxPf]~4E  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 &.K=,+0_R/  
Hg*6I%D[So  
  Bank account number 账号  oC >^V5  
!>  
  Gross revenue 收入总额 6TlkPM$~2  
Z!^iPB0~D  
  Line No. 行次 -QI1>7sl  
a:H}c9 $%  
  Items 项目 ) l0=j b  
@;JT }R H-  
  Business income 销售(营业)收入 X 4;+`  
{6a";Xj\e  
  Less: Sales return 减:销售退回 gj$ gqO`B  
]C}z3hhk  
  Depreciation allowance 折扣与折让 [ {f{E  
Xp4pN{he  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 d+ql@e]  
9Z6O{ >  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 v|CR iwx  
rM_8piD  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ^A;v|U  
fW <qp  
  Investment income 投资收益 .lOEQLt  
q}1AV7$Ai  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 "<txg%j\J  
|A[Le ;,  
  Rental net income 租赁净收益 \ Lrg:  
r#d~($[93  
  Exchange net income 汇兑净收益 U3 ED3) D  
;, 'eO i  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 haqL DVrf  
DLJu%5F  
  Subsidy income 补贴收入 lH T?  
: -t e  
  Other income 其他收入 +'y$XR~W{  
:&9#p% /  
  Final. total income 收入总额合计 ^W3xw[{  
< eQS16  
  Operating expenses 销售(营业)成本 =uMoX -  
ZMy,<wk  
  Sales tax 销售税金及附加 u=p([ 5]  
87r#;ND  
  Total period expenses 期间费用合计 %dhnp9'  
pR; AqDQ  
  Deduction items 扣除项目 !1-:1Whz8  
5 ,quM"  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Aum&U){yY  
LmseY(i N  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 f0O"Hm$Z  
<vhlT#p   
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 G# .z((Rj  
!n@Yg2w  
  Research and development expenses 研究开发费用 rcY[jF  
u01x}Ff~6  
  Net interest expense 利息净支出 ik w_t?  
A)/_:  
  Exchange net loss 汇兑净损失 m';:):  
rB< UOe  
  Rental net expense 租金净支出 65)/|j+  
3l-8TR  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 gG&2fV}l6  
8%U+y0j6b  
  Entertainment expenses 业务招待费 Y'DI@  
7??+8T#n*  
  Taxation expense 税金 mC8c`# 1T  
K.JKE"j)d  
  Loss on bad debts 坏账损失 }c:s+P+/  
![0\m2~iv  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 G  ZDyw9  
MOJKz!%  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 HX7"w   
!w(J]<  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 g;UB+Y 247  
qa.nm4"6+  
  National insurance payment 社会保险缴款  ;S7MP`o@  
)4bBR@QM  
  Workers insurance expense 劳动保护费 f)Z$ ,&  
6:fe.0H 9  
  Advertising expenditure 广告支出 wJNiw)C  
pi 7W8y  
  Donations Contributed 捐赠支出 L 1H!o!*  
;wa- \Z  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 kD8$ir'UYG  
)CD4k:bm  
  Travelling expenses 差旅费 bzF>Efza  
wzwEYZN(q  
  Conference expenses 会议费 gp`$/ci  
^mv F%"g  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 .hzzoLI2  
6c$ so  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 g=XvqD<  
Pv|g.hH9m  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 &5h{XSv  
V|13%aE_v  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 nm`[\3R  
=\"88e;b2  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得  _zvCc%  
lm i,P-Q  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 %M]%[4eC  
%JF^@\E!|  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 7/& i'y  
MxQhkY-=  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Qz=F nR  
($pNOG H  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 DvB!- |ek  
c @7d4Jz  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Z-z^0QO  
't.I YBHx  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 v[{g "C  
Yd'Fhvo8  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 }Go?j# !  
[% \>FT[  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) )S@e&a|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个