论坛风格切换切换到宽版
  • 3830阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) I$+=Fb'N0  
Z.@n 7G  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) VM<0_R24z  
Hn)? xw]x  
  Amount paid at current period 本期已交数 fuA] y4A  
(&Q!5{$W  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) x<!]#**;  
.{8[o[w =  
  Head of unit 单位负责人 w ]T_%mdk  
jA:'P~`Hj  
  Finance employee in charge 财务负责人 C7m/<  
WQVU 82b*  
  Double-check 复核 *: FS/ir  
`fEzE\\!*  
  Prepared by 制表 Q!IqvmO  
W%^!<bFk}m  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 5,f`5'$  
Wkk(6gS,  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 RE4#a 2  
BWYv.&=(  
  Taxation period 税款所属时间 58#nYt  
Fng  
  Monetary Unit 金额单位 o ?05bv  
$0$sDN6)x  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _8 K|2$X  
DcaKGjp  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 r 56~s5A  
OMjPC_  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 W!XBuk -  
Sb2_&5  
  Zip code (postcode) 邮政编码 6j {yn t  
Y}.f&rLe  
  Type of business 登记注册类型 u|$HA>F[  
)eZuG S  
  Industry type 行业 _/P;`@  
hTv*4J&@|  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 *< fJgc"3  
o+}1M  
  Bank account number 账号 M+ <SSi"  
z)*{bz]  
  Gross revenue 收入总额 8kU(>' ^_:  
=(TMcu$4`  
  Line No. 行次 k-^^Ao*@  
*HV_ $^)=  
  Items 项目 ti1R6oSn  
7],y(:[=v  
  Business income 销售(营业)收入 8#A4B2  
p8.JJt^  
  Less: Sales return 减:销售退回 9 {SzE /[  
$d-y G553  
  Depreciation allowance 折扣与折让 "Zn nb*pOM  
jYAm}_?No  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Z&H_+u3j  
uInI{>  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 /03 Wst  
xp3^,x;\X  
  Income from royalties 特许权使用费收益 IR2Qc6+{  
j8?! J^TC  
  Investment income 投资收益 q%A>q ;l:  
#>~A-k)  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 GYJ j$'  
YT[=o}jS  
  Rental net income 租赁净收益 8VG~n?y  
&l-d_dh  
  Exchange net income 汇兑净收益 [Ax :gj  
w0sy@OF  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 zJ1M$ U  
9$[MM*r  
  Subsidy income 补贴收入 {s6#h#U  
6=Q6J  
  Other income 其他收入 bqF?!t<B  
FoYs<aER  
  Final. total income 收入总额合计 $'!n4}$}  
N@'l: N'f4  
  Operating expenses 销售(营业)成本 i[.7 8K-s  
U~7{q >  
  Sales tax 销售税金及附加 ?0z/i^I  
TOP,]N/F H  
  Total period expenses 期间费用合计 k{Y\YG%b  
9~K>c  
  Deduction items 扣除项目 P$ b5o  
l_2l/ff9  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 91a);d  
8"ZcKxDk  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Ut1s~b1  
kwS[,Qy\  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Ew{N 2  
:=q9ay   
  Research and development expenses 研究开发费用 nddCp~NX  
wc}x [cS  
  Net interest expense 利息净支出 -biw {  
` -W4/7  
  Exchange net loss 汇兑净损失 #^-'q`)  
U&$I!80.  
  Rental net expense 租金净支出 oOXJ7 |n  
%.uN|o&n  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 5(Q-||J  
[P)](8nR[  
  Entertainment expenses 业务招待费 xA n|OSe  
%md9ou`  
  Taxation expense 税金 `C6,**`R$k  
&s\,+d0  
  Loss on bad debts 坏账损失 OWYY2&.h  
b4ke'gx  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 VWCC(YRU|$  
7 X~JLvN  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 4dSAGLpp  
\IR $~  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =7 -k D3  
%uP/v\l  
  National insurance payment 社会保险缴款 +$^ [ r  
6p,}?6^  
  Workers insurance expense 劳动保护费 2|M,#2E-  
T Q {8 ee{  
  Advertising expenditure 广告支出 oye/tEMG  
un,W{*s8*  
  Donations Contributed 捐赠支出 O=1 #KNS  
G%%F6)W  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 6H|T )  
$7Lcn9 ?G  
  Travelling expenses 差旅费 T?-K}PUcQ  
.e S* F  
  Conference expenses 会议费 {N-*eV9#  
~;wR}s<}(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 7 :u+-U  
Tl^)O^/  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 CTX%~1 _`O  
<2+FE/3L  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 z 7*mT}Q  
x1#6~283  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ] RW*3X  
t 9.iWIr  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 m{6 *ae  
mj2sbRiSR=  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 wqXo]dX  
Q VN @B[9  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. wmX *n'l  
JCITIjD7=  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 E{}eYU  
x C>>K6Nb  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 -]MZP:s  
LFQP ysC  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 7q^a@5f BG  
.-p?skm=a  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 072`i 46  
mw=keY9]  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 LS1}j WU!  
pkA(\0E8  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ZpU4"x>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个