论坛风格切换切换到宽版
  • 4157阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) MyOd,vU  
oueC  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) bt SR tf  
'I|v[G$l  
  Amount paid at current period 本期已交数 <(#(hDwy  
qyb?49I  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映)  =<C: d  
P-[-pi@  
  Head of unit 单位负责人 I]|Pq  
\Dm";Ay>  
  Finance employee in charge 财务负责人 qfF~D0}  
3qgS&js 7  
  Double-check 复核 _1X!EH"  
5"VT K  
  Prepared by 制表 +:2klJ  
T}Tp$.gB  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 rE7G{WII  
|o"?gB}Dh  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 goNG' o %|  
q~Hn -5H4Q  
  Taxation period 税款所属时间 Xxj- 6i  
z9f-.72"X  
  Monetary Unit 金额单位 /A\8 mL8  
I@\lN&HC  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ng &% o  
{L971W_L  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 uo:J\E  
cdH>n)  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 =>S]q71  
@3i\%R)n;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 e)IzQ7Zex  
ux-/>enc  
  Type of business 登记注册类型 j a[Et/r  
[&[k^C5  
  Industry type 行业 'ycJMYP8  
[|wZ77\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 sfH_5 #w  
DPY}?dC  
  Bank account number 账号 @)+ AaC#-  
W-f=]eWg  
  Gross revenue 收入总额 f^ZRT@`O  
>~rTqtKd  
  Line No. 行次 nbp =PzZy  
u]wZQl#-  
  Items 项目 H H)!_(SA  
OF>mF~  
  Business income 销售(营业)收入 >h1}~jW+  
)CYGQMK  
  Less: Sales return 减:销售退回 KM0ru  
j3oV+zZ49  
  Depreciation allowance 折扣与折让 lgAoJ[  
%QH$ipM  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .<?GS{6 N  
? V1*cVD6i  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 T~?Ff|qFC  
S>+|OCl";  
  Income from royalties 特许权使用费收益 OKZV{Gja  
LrfVh-}|:Y  
  Investment income 投资收益 BR_1MG'{)$  
>=lC4Tu  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )* :gqN  
urc| D0n  
  Rental net income 租赁净收益 PQt")[  
u Cvj!  
  Exchange net income 汇兑净收益 ?,Xw[pR  
FkDmP`Od  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 }Bh8=F3O Q  
unzr0x {  
  Subsidy income 补贴收入 ,pfG  
S}3fr^{.  
  Other income 其他收入 bP#:Oi0v`  
9=M$AB  
  Final. total income 收入总额合计 7"D", 1h  
2W(s(-hD  
  Operating expenses 销售(营业)成本 u#fM_>ML  
q$UJ$ 7=f8  
  Sales tax 销售税金及附加 o[4}h:> dq  
j;Gtu  
  Total period expenses 期间费用合计 <nf@U>wlw  
F<1fX7c  
  Deduction items 扣除项目 (x|T+c"bAX  
+E+p"7  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 bs&43Ae  
Wi<m{.%\E  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 AN m d!  
aK~8B_5k8  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {z|)Njhg  
;1=1:S8  
  Research and development expenses 研究开发费用 }&D WaO]J7  
:= V[7n])  
  Net interest expense 利息净支出 bWS&Yk(  
J{<X 7uB  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Vt~{Gu-Y  
7 z,C}-q  
  Rental net expense 租金净支出 Y-z(zS^1  
B mb0cF Q  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Zl!kJ:0  
'oVx#w^mf  
  Entertainment expenses 业务招待费 n&/ `  
VGN5<?PrN  
  Taxation expense 税金 H41?/U,{  
$wa{~'  
  Loss on bad debts 坏账损失 h" W,WxL8  
^DLfY-F+j  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 n8[!pH~6  
t}4, ]m s  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 RP|`HkP-2  
C): 1?@  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 d-ko ^Y0  
1GRCV8 "Z^  
  National insurance payment 社会保险缴款 4_lrg|X1  
>Tx?%nQ   
  Workers insurance expense 劳动保护费 (WJRi:NP?  
_f,C[C[e&  
  Advertising expenditure 广告支出 $I>w]  
.{^5X)  
  Donations Contributed 捐赠支出 T::85  
qR{ =pR  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 cjY-y-vO  
~~P5k:  
  Travelling expenses 差旅费 [|L<_.8  
i] 4I [!  
  Conference expenses 会议费 UkC!1Jy  
$PPi5f}HD  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 B$K=\6o  
v?$:@9pAk  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  _[3D  
uzPV To|=  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 *^4"5X@  
3hH<T.@)  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 BxmWIItz  
q;CiV  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 HC8e>kP9b  
yyJ  f%{  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 T -2t.Xs  
)&O %*@F  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. G` A4|+W"  
?l )[7LR4  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 P@B]  
kzLsoZ!I  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ND;#7/$>  
~mxO7cy5Cg  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 A/s?x>QA  
{\5  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 y%T_pTcU  
SnfYT) Ph  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 W!(zT6#  
\b x$i*  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ?`ZU R& 20  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个