论坛风格切换切换到宽版
  • 4400阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) +mN8uU~(kx  
?}HZJ@:lB  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) `aSbGM z  
4U3 `g  
  Amount paid at current period 本期已交数 GJ:oUi  
xVTl  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ~:*V'/2k  
9Y?``QBN  
  Head of unit 单位负责人 vAjog])9s  
~5>TMIDiuR  
  Finance employee in charge 财务负责人 f8-~&N/_R  
*Ag3qnY  
  Double-check 复核 lo-VfKvy  
iD/+#UTY  
  Prepared by 制表 :s1.TQ;Y(  
/ 2MhP=,  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ),H1z`c&I  
=&PO_t5)z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 JOyM#g9-?  
}!"Cvu  
  Taxation period 税款所属时间 [AYJ(H/  
+_jM$?:F}  
  Monetary Unit 金额单位 fi%lN_Ev?  
u Yc}eMb  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 7!;zkou  
s GE %zCB  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 %vbov}R  
_ Td#C1g3  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 AC!yc(^<  
\eAV: qV  
  Zip code (postcode) 邮政编码 {kvxz  
aSI%!Vg.  
  Type of business 登记注册类型 ilZQ/hOBH  
?5F;4 oR2g  
  Industry type 行业 93 =?^  
r.c:QY$  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ;zd.KaS  
A@-U#UvN  
  Bank account number 账号 wUL 5"\  
CZ>Ujw=&k  
  Gross revenue 收入总额 ]W5p\(1g  
w|NId,#f  
  Line No. 行次 f1 XM_  
/m i&7C(6  
  Items 项目 F I~=A/:  
B~b ='jN  
  Business income 销售(营业)收入 2`A[<S  
q s:TR  
  Less: Sales return 减:销售退回 /FjdcH=  
6$l?D^{  
  Depreciation allowance 折扣与折让 xrI9t?QaCb  
eU.C<Tv:8  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 . g-  HB'  
tKds|0,j|  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 qnqS^K,':  
(W}DMcuSd  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ?}= $zN  
:B\ $7+$v  
  Investment income 投资收益 '8FHn~F  
Spn)M79  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 qn'TIE.  
=(~ZmB\  
  Rental net income 租赁净收益 EVE"F'Ww,_  
fPstS ez   
  Exchange net income 汇兑净收益 ='@ k>Ka+  
&wN}<G e6  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 U#<{RqY  
Vv+ oq5hf  
  Subsidy income 补贴收入 \tY7Ga%c  
{, ? Gj@$  
  Other income 其他收入 O}j@+p%M  
b *3h}n;  
  Final. total income 收入总额合计 mx#)iHY  
FlY"OU*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [k&7h,  
*SpE XO  
  Sales tax 销售税金及附加 0fK#:6  
fwh/#V-i  
  Total period expenses 期间费用合计 .~TI%&#  
vsQvJDna~  
  Deduction items 扣除项目 "z= ~7g  
RD;A  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 3,#v0#  
(cV1Pmn  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 (+<66 T O  
{xOzxLB;  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 K<%8 .mZ7  
Lr(JnS  
  Research and development expenses 研究开发费用 7#X`D  
3#GIZ L}!x  
  Net interest expense 利息净支出 cr?ZXu_  
K$B~vy6E`  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4ElS_u^cP7  
<q Q@OUI   
  Rental net expense 租金净支出 O1+yOef"k  
@;KvUR/+FE  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 s OLjT34  
*P&lAyt6  
  Entertainment expenses 业务招待费 g@pK9R%wH<  
Z&=Oe^  
  Taxation expense 税金 xsNOjHk  
Ekh)l0 l  
  Loss on bad debts 坏账损失 -KfMK N~  
|34w<0Pc,  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 O7 yj<  
jl>wvY||  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 |KO[[4b ?+  
/CbiYm  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 B]mMwqM#  
NzN"_ojM  
  National insurance payment 社会保险缴款 KTAQ6k  
3df5 e0  
  Workers insurance expense 劳动保护费 YPO24_B  
1u(n[<WtT_  
  Advertising expenditure 广告支出 VW;E14  
+Fh,!`  
  Donations Contributed 捐赠支出 " 9N;&^ I  
Z|)1ftcC  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 dP>FXgY  
D 5:'2i  
  Travelling expenses 差旅费 "v0SvV<7  
 ':DL  
  Conference expenses 会议费 DbtkWq%  
 -rT#Wi  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ^g"p}zf L"  
ULs'oT)K;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 L>0Pur)[  
txQr|\4k  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 JxEz1~WK &  
h`(VMf'#  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 mHJGpJ=a-  
/;!I.|j  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 BxZ7Bk  
"D KrQ,L  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 r`RLDN!`  
}9!}T~NMs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 1s(i\&B  
nK I?Sc  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 =)*Z rD  
TefPxvd  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ~dP\0x0AB  
_j*I\  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 2 !9Zw$  
C@<gCMj,"  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 A5]yC\*zt  
p _3xW{I  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ![J_6 f}!  
<:mK&qu f  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) >+>N/`BG  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个