论坛风格切换切换到宽版
  • 4026阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) )OVa7[-T  
x($Djx  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ED>a'y$f  
Gzg3{fXl  
  Amount paid at current period 本期已交数 ^Xu4N "@  
HPJHA ,  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) m4Ue)  
a;M{ -G  
  Head of unit 单位负责人 Q;A\M  
g2=PZR$  
  Finance employee in charge 财务负责人 j-DWz>x  
WIpV'F|t]`  
  Double-check 复核 XD't)B(q  
qPN9Put  
  Prepared by 制表 \j3dB tc  
K>b4(^lf  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 jIVDi~Ld  
w*;"@2y;eY  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 JY^i  
,VSO;:Z  
  Taxation period 税款所属时间 k}NM]9EAE  
* 1xs/$`  
  Monetary Unit 金额单位 bS954d/  
\<09.q<8  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 {IaDZ/XS6  
@qj]`}Gx'  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  X)+6>\  
CjP<'0gT  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Ym! e}`A\F  
Kfr1k  
  Zip code (postcode) 邮政编码 o0|Ex\  
5,g +OY=\  
  Type of business 登记注册类型 2CneRKQy  
gq/Za/ !6  
  Industry type 行业 { I\og  
"k{so',7z  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 jX(hBnGW  
:Jv5Flxl  
  Bank account number 账号 x\f~Gtt7Y  
o[i N/  
  Gross revenue 收入总额  k%i.B  
=CZRX' +yN  
  Line No. 行次 'xGhMgR;  
M(LIF^'U:m  
  Items 项目 R_KDY  
#?j sC)  
  Business income 销售(营业)收入 z+{qQ!  
Y%;X7VxU*  
  Less: Sales return 减:销售退回 L-C^7[48=  
Ez5t)l-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 -OlrA{=c_  
~uty<fP  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 _#6Q f  
h-?yed*?  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 'yq ?xlIj  
5~@-LXqL  
  Income from royalties 特许权使用费收益 &{a!)I>  
1p$(\  
  Investment income 投资收益 K4<"XF1A:  
KGg S"d  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 h%ys::\zF  
] h(Iun  
  Rental net income 租赁净收益 OB$Jv<C@  
n+ebi>}P  
  Exchange net income 汇兑净收益 L %is"NZh  
UNa "\  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 abR<( H12  
`?(J(H  
  Subsidy income 补贴收入 ]B=*p0~j^n  
Cd 2<r6i  
  Other income 其他收入 az0=jou<Zl  
,#3Aaw   
  Final. total income 收入总额合计 PR:B6 F8  
hQm=9gS  
  Operating expenses 销售(营业)成本 `v``}8tm  
Yr_ B(n  
  Sales tax 销售税金及附加 }%/mPbd#  
ofQs /  
  Total period expenses 期间费用合计 z}u`45W+  
Qr$ 7 U6p  
  Deduction items 扣除项目 6dr 'nP  
<m`CLVx8m  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 >,]a>V  
S W%>8  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 SefhOh^,V  
>B**fZ~L  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~Dq-q6-@t  
JR.)CzC  
  Research and development expenses 研究开发费用 o OpEpQ}}q  
S u6kpC!EW  
  Net interest expense 利息净支出 =+MF@ 4  
18rV Acj  
  Exchange net loss 汇兑净损失 y,x 2f%x  
w)+1^eW  
  Rental net expense 租金净支出 XKky-LeJ  
%QEBY>|lI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 L{%L*z9J  
l%"DeRp,/  
  Entertainment expenses 业务招待费 Z%3CmKdeF  
n ~ad#iN  
  Taxation expense 税金 z.-yL,Rc`-  
~iH a^i?2*  
  Loss on bad debts 坏账损失 <|_>r`@%l  
4uOR=+/l  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 qP#LJPaS  
yO%^[c?  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 3Ji zv ,?  
q*&H  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 %ln kD5  
~ O\A 0e  
  National insurance payment 社会保险缴款 + m-88  
p -.kBF  
  Workers insurance expense 劳动保护费 _F6<ba}o3  
T" vf   
  Advertising expenditure 广告支出 #U`AK9rP_g  
lu"0\}7X  
  Donations Contributed 捐赠支出 :VlA2Ih&q  
|hika`35K  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 TS6xF?  
INbV6jZL  
  Travelling expenses 差旅费 gdf0  
Ct)58f2  
  Conference expenses 会议费 >B0AJW/u  
(2H GV+Dg  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 9 fB| e|  
1<_][u@  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 R %RbC!P  
,@f"WrQ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 9lYfII}4(  
N E9,kWI  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 h^=;\ng1l  
.S 54:vs  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 '/8/M{`s  
8*0QVFn$  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 B N79\rt  
%oa@2qJ^  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. &f. |MNz;  
eWAD;x?.  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 p\ =T #lb  
SDC|>e9i  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 c@[Trk m  
7e+C5W*9b  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 $t%IJT  
jyIIE7.I"  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 0V<kp C,4  
.S|7$_9;b  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 nu\ AEFT  
z9S (<  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) es6YxMg  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个