论坛风格切换切换到宽版
  • 2256阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) =9jK\ T^  
&>-j4,M  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) gm-[x5O"  
ZZT #V%Q=u  
  Amount paid at current period 本期已交数 7y'uZAF  
\;X7DK2  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 'Zu S  
.H S6DOQ  
  Head of unit 单位负责人 AEyvljv  
LORcf1X/  
  Finance employee in charge 财务负责人 l*1|B3#m!  
3PNdc}h&#  
  Double-check 复核 ODxZO3  
|sZqqgZ-  
  Prepared by 制表 Q1,sjLO-a  
>$4# G)s  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 bC<W7qf]}  
R/hI XO  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 D<SC `  
dz_S6o ]  
  Taxation period 税款所属时间 7Z6=e6/\  
puC91  
  Monetary Unit 金额单位 Y %"Ji[  
MVYd\)\o  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 1r;zA<<%R  
!T`oHs  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^e.-Ji  
.e~"+Pe6b  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 v-1}&K  
BO[:=x`  
  Zip code (postcode) 邮政编码  /|0-O''  
k;l3^kTy  
  Type of business 登记注册类型 3Qy@^"  
za_b jE  
  Industry type 行业 = s&Rk~2b/  
Qm%PpQ^Lz3  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !zA@{gvEc  
_?tpO61g>  
  Bank account number 账号 uR0UfKK  
|b   
  Gross revenue 收入总额 <3;p>4gN  
uZ+bo&  
  Line No. 行次 <Riz!(G  
EgjJywNhd2  
  Items 项目 jxog8 E  
&$MC!iMh  
  Business income 销售(营业)收入 n#(pT3&  
5;a*Xf%V  
  Less: Sales return 减:销售退回 QZzamT)"  
:X0L6y)u  
  Depreciation allowance 折扣与折让 QQ(}71U  
n|i:4D  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 NAR6 q{c  
b #VtPn]  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 -o ).<&#  
7UfNz60+~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 s2<!Zb4  
76nH)^%l<  
  Investment income 投资收益 *1)>He$qL  
5J5?cs-!  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 / F0q8j0  
K gL!~J  
  Rental net income 租赁净收益 a1Fx|#! mq  
EeuYRyK  
  Exchange net income 汇兑净收益 SVCh!/qe\  
I3t5S;_8  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ( S[z  
={BD*= i  
  Subsidy income 补贴收入 }p)K6!J0  
'}.Yf_  
  Other income 其他收入 xcB\Y:   
4#$#x=:  
  Final. total income 收入总额合计 2\xw2VQ@P  
28MMH Q  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Z vysLHj  
P'W} ]mCD  
  Sales tax 销售税金及附加 ^6s im2  
B8@mL-Z-;  
  Total period expenses 期间费用合计 . ~]|gg~  
Ca2r<|uA  
  Deduction items 扣除项目 (@?mm  
-  x  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 +,Eam6g{  
}icCp)b>v  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 mQ[$U  
FQZ*i\G>>  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 \nl(tU#j  
a'J0}j!  
  Research and development expenses 研究开发费用 pjeNBSu6  
q}{E![ZTu  
  Net interest expense 利息净支出 IskL$Y ^  
)jM%bUk,!  
  Exchange net loss 汇兑净损失 c./\sN@  
6h:QSVfx  
  Rental net expense 租金净支出 ,-UF5U  
f|d~=\0y  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +3v)@18B1  
`|t,Uc|7!  
  Entertainment expenses 业务招待费 8g#$Y2P  
P>/:dt'GJ}  
  Taxation expense 税金 '.A!IGsj  
1Bytu >2  
  Loss on bad debts 坏账损失 =KE7NXu]-  
3?93Pj3oPt  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Hm-#Mpw  
5!c/J:z  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 B%F]K<  
R5HT EB  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 cO?*(e1m=  
FYAEM!dyy  
  National insurance payment 社会保险缴款 MB]E[&Q!  
LlTD =tJ0  
  Workers insurance expense 劳动保护费 )2f#@0SVL  
.3 EZk86  
  Advertising expenditure 广告支出 E0Wc8m"  
.LzA'q1+z  
  Donations Contributed 捐赠支出 J Enjc/  
omG2p  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Y=S0|!u  
@*;x1A-]V  
  Travelling expenses 差旅费 OSu&vFKz  
[|nK5(e9  
  Conference expenses 会议费 (Y1*Bs[l  
{##G.n\~  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 'Ru(`" 1|  
1XGg0SC  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ?t/qaUXN  
oo'9ZE/%  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 !0{SVsc)  
U:7h>Z0W  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 YvY|\2^K  
8Km&3nCv$Q  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 P{Nvt/%  
K?.~}82c  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Q'<AV1<  
&V38)83a  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 7[ ovEE54  
z'L0YqXG/  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 &L6Ivpj-  
F^dJ{<yX  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 DB}Uzw|  
=*UK!y?n  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [LVXXjkFI  
$QJ3~mG2  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 %i9S"  
5`h 6oFxGp  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 i/>k_mG$d  
,np=m17  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) (4H\ho8+mp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个