论坛风格切换切换到宽版
  • 2451阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) >|(WS.n3C  
Of!|,2`(  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) gl Li  
D8W(CE^}  
  Amount paid at current period 本期已交数 }WoX9M; 1  
|O2|`"7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) aQC 7V!v  
%N!h38N2  
  Head of unit 单位负责人 ayHn_  
Xp.|.)Od  
  Finance employee in charge 财务负责人 H_v/}DEG  
p<ry$=`  
  Double-check 复核 WtMcI>4w  
{XyG1  
  Prepared by 制表 Af$0 o=".  
O $YJku  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 I)qKS@  
^j1Gmv)  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 3KbUHSx  
+HYN$>  
  Taxation period 税款所属时间 [ @jp9D H  
]rKH|i  
  Monetary Unit 金额单位 Tm0?[[3hC  
uV/)Gb*j  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 X}kVBT1w+x  
5B_-nYJDt  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 \z<ws&z3`$  
vr5<LNCLQ  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 QJb7U5:B+  
\nn56o@eN  
  Zip code (postcode) 邮政编码 8s\8`2=  
&:IfhS  
  Type of business 登记注册类型 -<u- +CbuT  
"0p +SZ~D  
  Industry type 行业 M p}!+K  
94 S .9A  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 WlF+unB!9  
Djg 1Qh  
  Bank account number 账号 7] R6  
;F" kD  
  Gross revenue 收入总额 $yP'k&b!  
eG a#$x?.  
  Line No. 行次 ZP]2 /;h  
Nn~tb2\vk  
  Items 项目 T<w*dX7F0K  
T9&,v<f  
  Business income 销售(营业)收入 TPV6$a<  
1mvu3}ewx  
  Less: Sales return 减:销售退回 n#/U@qVgc  
*rujdQf  
  Depreciation allowance 折扣与折让 S}XB |  
eUGm ns  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 w yuJSB  
~)oWSo5ll  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Jv '3](  
U)IsTk~}O  
  Income from royalties 特许权使用费收益 A,-[/Z K/  
I eqWR4Y  
  Investment income 投资收益 )j)y5_m  
dK-  ^  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 fS8XuT  
L~SrI{aYPf  
  Rental net income 租赁净收益 a!SR"3 k  
`Lb _J  
  Exchange net income 汇兑净收益 .~V".tZV[  
Rz])wBv e  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @eAGN|C5  
mYsuNTx!.  
  Subsidy income 补贴收入 jSOa    
NoSqzJyh  
  Other income 其他收入 .$}Z:,aB  
:c+a-Py $E  
  Final. total income 收入总额合计 A1=$kzw{UH  
.lNnY 8<  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [|m>vY!  
*;ZW=%M  
  Sales tax 销售税金及附加 j|VlHDqR  
KqG$zC^N  
  Total period expenses 期间费用合计 hCOy\[2$  
.aAw7LW  
  Deduction items 扣除项目 R+@sHsZ@  
i85+p2i7  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 |n-a\  
7kWZMi  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 " N`V*0h  
0YsN82IDD  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 '6Z/-V4k  
D; 35@gtj  
  Research and development expenses 研究开发费用 D3ZT''  
I _Mqh4];  
  Net interest expense 利息净支出 =c5 /cpZ^  
l,FG:"`Z@  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ^QHMN 7r/  
<|>:UGAR  
  Rental net expense 租金净支出 n<"a+TTU  
>x_:=%Wr+  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 >> 8KL`l  
<}x|@u  
  Entertainment expenses 业务招待费 6r-<XNv)0  
UU:QK{{E  
  Taxation expense 税金 dA MilTo  
)eedfb1  
  Loss on bad debts 坏账损失 szM=U$jKq  
S92 !jp/  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 +XaO?F[c  
XH Zu>[  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 H&>>]DD  
gWU(uBS  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 (^@;`8Dy8  
A5>gLhl7  
  National insurance payment 社会保险缴款 OHa{!SaL  
JD\-X( O  
  Workers insurance expense 劳动保护费 *MyS7<  
~?8 x0  
  Advertising expenditure 广告支出 %;\2QI`R  
b3HTCO-,fC  
  Donations Contributed 捐赠支出 #.t$A9'  
4@V<Suw  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Ivgwm6M  
f+W[]KK*PW  
  Travelling expenses 差旅费 =ym~= S  
=jd=Qs IL  
  Conference expenses 会议费 Dm`U|<o  
T;pn -  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 G QB^  
fB ,!|u  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 YI(OrR;V  
0R!}}*Ee>q  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 )bN 3-_  
.^+$w $  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 x`|tT%q@l  
)^' B:ic  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 I`}vdX)  
gZ%O<XO  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Q9'p3"yoE  
k~EPVJh"  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. R"kE5 :  
j!8+|eA kk  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 8LM1oal}  
RlPByG5K  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 (/P&;?j  
ZCF-*nm  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Dp |FyP_w  
I z=w2\r  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 L}S4Zz18  
U&\{/l  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 > mDub P  
*L8HC8IbH  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) pxnUe1=  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个