Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1(:=jOfk
9A}
kkMB:
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 6t7;}t]t
B
GEJiLH
Amount paid at current period 本期已交数 <SC|A|
F'5d\ v
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) >Rki[SNb-b
MR)KLM0
Head of unit 单位负责人 ,
R.+-X
?^yh5
Finance employee in charge 财务负责人 zFdz]z3
qh(-shZ4Du
Double-check 复核 soqNzdTB2
P7
>C4rmQ
Prepared by 制表 X^
^?}>t[
3ciVjH>i
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) O 44IH`SI
qs
c-e,rl
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表
>h!.Gj
~gi( 1<#
Taxation period 税款所属时间 ^pQ;0[9Y0
mk`cyN>m
Monetary Unit 金额单位
P{i8
F&L?J_=
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 li_pM!dWU_
$NGtxZp
Taxpayer's Name 纳税人名称 AXU!-er$
(fGJP*YO
Taxpayer's Address 纳税人地址 h$ETH1Ue
dVmAMQk.g
Zip code (postcode) 邮政编码 1M~:]}*<
FUqhSW
Type of business 登记注册类型 7Yw\%}UL
9}qfdbI
Industry type 行业 P!6 e
^`>Ysc(@&
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Lq
$4.l[j
D917[<$
Bank account number 账号 q/2K=BOh
Yqhz(&*)
Gross revenue 收入总额 g2 {?EP
tCCi|*P
G
Line No. 行次 +SA<0l
'3_B1iAv
Items 项目 KlqJEtO_
#<i><EG
Business income 销售(营业)收入 UVBw;V
a9EI7pnq
Less: Sales return 减:销售退回 'ZZWH
q(ET)xCeD
Depreciation allowance 折扣与折让 SSsQu^A
>yT@?!/Q>'
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 >*i8RqU
z.9FDQLp
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Oi%~8J>
HxqV[|}0u
Income from royalties 特许权使用费收益 wR<QeH'V
<:;:*s3]
Investment income 投资收益 I^\
bS
CT:eV7<>s
Net income in investment transfer 投资转让净收益 QGz3id6
wZ3vF)2s
Rental net income 租赁净收益 0)Xue9AS
?eVuz x
Exchange net income 汇兑净收益 ;YXr G
Ty4%du6?d
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1
>@|
RdVis|7o
Subsidy income 补贴收入 dj&
m
iN/!k.ybW}
Other income 其他收入 |&RX
>UW$W
79B`w
#
Final. total income 收入总额合计 b=
ec?n #7
GH+FZ (F
Operating expenses 销售(营业)成本 NG W{Z~l
f`]E]5?
Sales tax 销售税金及附加 |e;z"-3
mF:s-+
Total period expenses 期间费用合计 f{5|}PL
+?txGHQq
Deduction items 扣除项目 ,lS-;.
?gMrcc/{
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {*Wwu
f.
,Yprk%JT
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 otH[?c?BT
. .je<
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 B';>Hk
n6UU6t{
Research and development expenses 研究开发费用 -L50kk
>h
Jq<`j<'9
Net interest expense 利息净支出 vyOC2c8
|afK"N
Exchange net loss 汇兑净损失 nC{rs+P
+X(^Q@
Rental net expense 租金净支出 {UC<I.5X
BRzWZq%r3
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 wp
GnS
xI\s9_"Qy
Entertainment expenses 业务招待费 -/2$P
+C;#Qf
Taxation expense 税金 Vyq<T(5
/F}\V
^
Loss on bad debts 坏账损失 4m(>" dHP
BW-P%:B1!R
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ot<o&
Qbpl$L
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ]`H.qV
N4DDH^h
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Vd>.fb\U2
*vE C,)
National insurance payment 社会保险缴款 5Zm_^IS
Y@S6m@.$
Workers insurance expense 劳动保护费 $ 14DTjj
;fME4Sp
Advertising expenditure 广告支出 +Q]'kJ<s
=i>F^7)U1
Donations Contributed 捐赠支出 T*~)9o
^o\p|f>f
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 :k/U7 2
mqT0^TNPcl
Travelling expenses 差旅费 RW^ v {'o
%FFm[[nxI
Conference expenses 会议费 b!~%a
3C[4!>|
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 JwVC?m).
=usDI<3r
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 u0hbM9U>
?,DbV|3_\
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 RAQ;O
J}KktD@!O
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 >Io7h#[u
b<78K5'
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 <FT\u{9$
5(`GF|
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 cB=u;$k@*
.(]1PKW
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. q$'&R