Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) tm]75*?
Eq.c;3
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) {qLnwy!i
Nq*\{rb
Amount paid at current period 本期已交数 }1R k]$XC
#{h4lte
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) q,:\i+>K*
Q8:u 1$}
Head of unit 单位负责人 @Wx_4LOhf
K03a@:
Finance employee in charge 财务负责人 _^a.kF
)3)L
Double-check 复核 m7M*)N8
vO0ql
Prepared by 制表 ;U20g:K
"sg$[)I3n
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) 3tr?-l[N\
H[>_LYZ8
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Rb9Z{Clq>
/AMtT%91
Taxation period 税款所属时间 E0)v;yRcw
,YkQJ$
Monetary Unit 金额单位
wh*OD
4yBe(&N-d
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 JWn9&WK
.5dZaI)
Taxpayer's Name 纳税人名称 ,Y`C7Px
t S!~>X
Taxpayer's Address 纳税人地址 "%.#/!RG
KO5Q;H
Zip code (postcode) 邮政编码 .Zwn{SMtu
Zb9@U: \
Type of business 登记注册类型 *K+*0_
o1n c.2/0J
Industry type 行业 I)Y$?"
g` h>:5]
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 55!9U :{
y!v $5wi
Bank account number 账号 g:2/!tujL
Ft>ixn
Gross revenue 收入总额 ikxSWO_Y=
<4O=[Q 5S
Line No. 行次 QY^ y(I49
T.(SBP
Items 项目 Jhj]rsGk
_X]?
Business income 销售(营业)收入 qlgh$9
F(XWnfUv
Less: Sales return 减:销售退回 gf3/ kll9
u{3KV6MS
Depreciation allowance 折扣与折让 t 1&p>
v
V!Joh5=a
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 NKB!_R+
&c\8`# 6
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 KGI]W|T
xv%}xeEV
Income from royalties 特许权使用费收益 qh&K{r*T
5S7Z]DXiT8
Investment income 投资收益 [wu%t8O2
~z'0~3
Net income in investment transfer 投资转让净收益
A{c6XQR~z
~]yqJYiid^
Rental net income 租赁净收益 +L49
pv5
.9ROa#7U;n
Exchange net income 汇兑净收益 p5[uVRZ
,>g
6OU2~6
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 <y'ttxeS
!PQRlgcG
Subsidy income 补贴收入 ZHF@k'vm/9
,J~1~fg89
Other income 其他收入 WI6er;D
MD
On; Af>
Final. total income 收入总额合计 ?Z!KV=
\agC Q&
Operating expenses 销售(营业)成本 cbteNA!>
%kUJ:lg;d
Sales tax 销售税金及附加 P#0_
\UC4ai2MK
Total period expenses 期间费用合计 t^[{8,N
o _CVZ
Deduction items 扣除项目 O:U@m@7
Hv=coS>g:
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 bHMlh^{`%
c49#aNR
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 3a5H<3w_
Y9%yjh
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 XmnqZWB
$K iMu
Research and development expenses 研究开发费用
?y
'.sQ
Q\rqG
Net interest expense 利息净支出 af_zZf!0
IM#+@vv
Exchange net loss 汇兑净损失 "2h#inS
pQ/:*cd+M
Rental net expense 租金净支出 *H$nydQ:
*dQRs6
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )CmuC@ Q"
a=J?[qrx
Entertainment expenses 业务招待费 PU>;4l
lAGxE-B^a"
Taxation expense 税金 mA."*)8VNg
}+B7C2_\
Loss on bad debts 坏账损失 &l.^UQ
w Vof_'F1
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 9@j~1G%^
r" D |1
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 mSzwx/3"
CxRp$;rk
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 -`RJk(
dnx}c4P
National insurance payment 社会保险缴款 V?"^Ff3m!
XX F9oy8
Workers insurance expense 劳动保护费 )FP|}DCxQ
-Z Z$
1E
Advertising expenditure 广告支出 J!H5{7.efN
{)[i\=,`{
Donations Contributed 捐赠支出 8x{vgx @M
1t0FJ@)*
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 1D`RR/g&
D6vn3*,&
Travelling expenses 差旅费 79V5{2Y*U
sV6A&