Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) jCl[!L5/1
w:N2
xI
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) )~n}ieS
K@,VR3y /
Amount paid at current period 本期已交数 SeTU`WLEm
4HHf3j!5
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映)
W6iIL:sp
jl@8pO$
Head of unit 单位负责人 z? aDOh
C;ye%&g>
Finance employee in charge 财务负责人 Rta P+6'X
51,m^veO
Double-check 复核 /PCQv_Y&,/
o MAK[$k;
Prepared by 制表 Pn#Lymxh_a
? c+;
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) 6GN'rVr!Z
QM]^@2rK2
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 <>Im$N ai
'YeJGzsJp
Taxation period 税款所属时间 ~;W%
s
|eqDT,4
Monetary Unit 金额单位 YH>n{o;-
?
UGMdWq
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 O`=Uq0Vv
-5[GX3h0
Taxpayer's Name 纳税人名称 ;4bu=<%
#? *jdN:
Taxpayer's Address 纳税人地址 x'qgpG}?]
ivq4/Y]-X
Zip code (postcode) 邮政编码 ^n]s}t}csV
(`p(c;"*C!
Type of business 登记注册类型 !jbjrzv9
fm*Hk57
Industry type 行业 Uww^Sq
`jHGNi
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Vh8uE
[ZbK)L+_
Bank account number 账号 Q'VS]n
;'p'8lts
Gross revenue 收入总额 cPbz7
2$91+N*w9
Line No. 行次 vn<S"
_biJch
Items 项目 ?2TH("hV$
bqO"k t
Business income 销售(营业)收入 !iw
'tHhR
3
^Zi/r
Less: Sales return 减:销售退回 4=Ey\Px
7'
S]
Depreciation allowance 折扣与折让 ~-+Zu<
_+En%p.m
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 $#r(1 Ev
]`prDw'
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 KB= z{g
@2gMtf?<
Income from royalties 特许权使用费收益 tp<V OUa
y#+o*(=fRE
Investment income 投资收益 g8Z14'Ke
0pFHE>
Net income in investment transfer 投资转让净收益 b5Pn|5AVj
5[_8N{QC;
Rental net income 租赁净收益 (zBQ^97]
3o>t~Sfi
Exchange net income 汇兑净收益 d3GK.8y_z
lND[anB!
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 G$ FBx
N6;Z\\&0^q
Subsidy income 补贴收入 7o. 'F
dK: "
Other income 其他收入 >Il`AR;D
I8?[@kg5b'
Final. total income 收入总额合计 Pc'?p
ydQS"]\g
Operating expenses 销售(营业)成本 p0K;m%
]B4mm__
Sales tax 销售税金及附加 i7V~LO:gq
w|C~{
Total period expenses 期间费用合计 7VcVI? ?
Q\L5ZJ%y/
Deduction items 扣除项目 \]xYV}(FO
4Z}{hc\J
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 2r,'4%G
: qRT9n$
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 T;@>O^
Wi^rnr'Ss
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 \aIy68rH,
\BXVWE|
Research and development expenses 研究开发费用 p8l#=]\;
4- _lf(#i
Net interest expense 利息净支出 31& .L
nq
j_@3a)[NY
Exchange net loss 汇兑净损失 zF&UdS3
AF]!wUKxy
Rental net expense 租金净支出
2p>SB/
-G#k/Rz6
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 f)Q]{ cb6
9
w1ONw8v
Entertainment expenses 业务招待费 _~Vz+nT
tr8Cx~<
Taxation expense 税金 bK\WdG\;
8"mW!M
Loss on bad debts 坏账损失 .A)Un/k7
:)95 b fa.
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 AijTT%
Aq%^>YAp
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 yB%)D0
^G&D4uZ
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 *)1Vs'!-
0WE1}.J<
National insurance payment 社会保险缴款 8G&+
GA.bRN2CI2
Workers insurance expense 劳动保护费 8zDH<Gb
K#hY bDm
Advertising expenditure 广告支出 D1 ~x
3n(gfQo-o
Donations Contributed 捐赠支出 +\GZ(!~
L~y t AZ,
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 wI@I(r~g
+'KE T,
Travelling expenses 差旅费
L8wcH
,G|aLBn
Conference expenses 会议费 Yc`j
cO+Xzd;838
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 U
qw}4C/0
OP`Jc$|6
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 e ]o'i;I
^y0C5Bl;
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 34wM%@D*c
g
T&