论坛风格切换切换到宽版
  • 4056阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) _`\!+qGq  
Y#68_%[  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <L qJg  
C-c'"FHq  
  Amount paid at current period 本期已交数 MBA?, |9Q#  
<6 Rec^QF  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Zhfg  
<5z!0m- G  
  Head of unit 单位负责人 ^* .$@M  
*%KIq/V  
  Finance employee in charge 财务负责人 96V8R<   
+8//mrL_/  
  Double-check 复核 T@yQOD7  
zG ='U  
  Prepared by 制表 '|ntwK*f  
Zc~ 7R`v7}  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 IXa~,a H71  
xE<H@@w  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ^ l]!'"  
/)_4QSz7  
  Taxation period 税款所属时间 (cLKhn@  
St%x\[D  
  Monetary Unit 金额单位 X|hYZR  
ru eaP  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 I8J>>H'#A  
S#C-j D  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ]z^jz#>um&  
}/1^Lqfnz  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 d5gwc5X  
/C!~v!;e  
  Zip code (postcode) 邮政编码 BNdq=|,+"  
|cY HH$  
  Type of business 登记注册类型 O pu*i  
7w) 8s  
  Industry type 行业 Ly2,*\7  
9/0H,qZc  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 x/<]/D  
,Lp"Ia  
  Bank account number 账号 #0<pRDXj  
2Cp4aTGv#  
  Gross revenue 收入总额 EWDsBNZaI  
49*f=gpGj2  
  Line No. 行次 YM_[   
cwzkA,e@  
  Items 项目 $EFS_*<X  
o!UB x<4  
  Business income 销售(营业)收入 -&2Z/qM&!  
+j<WP  
  Less: Sales return 减:销售退回 Lbz/M _G  
c.]QIIdK  
  Depreciation allowance 折扣与折让 lF(v<drkB  
qA7,txQ:  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 8`+=~S  
cOP'ql{"  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ?fy37m(M}  
d {U%q d  
  Income from royalties 特许权使用费收益 yP$esDP  
)'n@A%B  
  Investment income 投资收益 }~@/r5 Zl  
3 twA5)v  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ~Re4zU  
Lld45Bayb  
  Rental net income 租赁净收益 ^ou)c/68aQ  
>WLX5i&  
  Exchange net income 汇兑净收益 %W D^0U|  
y60aJ)rAX  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 J8Wits]A]$  
QO;Dyef7b  
  Subsidy income 补贴收入 /a32QuS  
n)5t!  
  Other income 其他收入 x*z&#[(0g!  
GZaB z#U  
  Final. total income 收入总额合计 bQ3<>e\%B  
}b54 O\,  
  Operating expenses 销售(营业)成本 N@PwC(   
%_s)Gw&sq  
  Sales tax 销售税金及附加  Q(w;  
*RS/`a;,  
  Total period expenses 期间费用合计 "G>d8GbIh  
Lm}.+.O~d  
  Deduction items 扣除项目 Fvk=6$d2  
PR|z -T  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 `$jun  
^9,^ BHlC0  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 K.QSt  
&Pme4IHtm  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 bh5D}w  
)e0k r46  
  Research and development expenses 研究开发费用 )@DDs(q=i  
9oc_*V0<  
  Net interest expense 利息净支出 n32"cFPpT  
#:BkDidt2v  
  Exchange net loss 汇兑净损失 e4=FO;%  
' :_9o5I  
  Rental net expense 租金净支出 ')q4d0B`"  
'v<v6vs  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 RP{0+  
\9`E17i  
  Entertainment expenses 业务招待费 fmK~?  
\}h   
  Taxation expense 税金 {K+f& 75  
fD[O tc  
  Loss on bad debts 坏账损失 DQK?y=vf  
2R,} j@  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 >(P(!^[f  
TsT5BC63  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 2LN6pu  
oQ -m  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 !{+CzUo@  
/v9qrZ$$  
  National insurance payment 社会保险缴款 } .045 Wuu  
`,SL\\%u  
  Workers insurance expense 劳动保护费 sm'_0EUg  
=$4I}2  
  Advertising expenditure 广告支出 G?@W;o)  
AR( gI]1  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]:LlOv$  
Az y`4  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 :AlvWf$d  
&1<[@:;  
  Travelling expenses 差旅费 5QK%BiDlr  
yq|yGf(4&  
  Conference expenses 会议费 BAXu\a-C_  
o3+s.7 "  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 zx<PX  
kiJ=C2'&  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 )rP,+B?W  
^BLO}9A{P  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ?xv."I%  
KwHN c\\  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 hNh!H<}|m8  
G@Z%[YNw  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 &c!6e<o[p  
94&t0j_  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 v)*MgfS  
*K_8=TIA*  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. F-zIzzb&O  
\E,2VM@6  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 }=v4(M`%  
&,<,!j)Jr  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ppn  8  
qdZ ^D  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 }v}F8}4  
ZqrS]i@$  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ] / Nt  
>)C7IQ/  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 '.z7)n  
^_3Ey  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ]cP%d-x}  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个