论坛风格切换切换到宽版
  • 4262阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) /FQumqbnt  
'g$|:bw/  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) KBOxr5w  
")8wu1V-  
  Amount paid at current period 本期已交数 x0 j$]$  
.lj\ H  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) BG=h1ybz  
pfZxG.l  
  Head of unit 单位负责人 WJhI6lu  
PDtaL  
  Finance employee in charge 财务负责人 Dzp9BRS 2f  
J%%nv5y  
  Double-check 复核 6r^(VT  
Gm_Cq2PD(  
  Prepared by 制表 *O+N4tq  
F*(<`V  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 uWgY+T  
rH & ^SNc  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fRq2sK;+  
(m@({  
  Taxation period 税款所属时间 ] $Z aS\m  
]ul]L R%.  
  Monetary Unit 金额单位 ?-Oy/Y K  
Vw+U?  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 0Y[mh@(  
k(V#{ YP  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 BE:GB?XBH  
;i\i+:=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 )=2iGEVW  
(L q^C=  
  Zip code (postcode) 邮政编码 M$|^?U>cm  
A5 /Q:8b  
  Type of business 登记注册类型 ,I [  
Dy5'm?  
  Industry type 行业 ,US]  
8 \%*4L'  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 -3F|)qwK  
ECQ>VeP  
  Bank account number 账号 #dU-*wmJ  
PT|t6V"wd  
  Gross revenue 收入总额 ]iYjS  
h=?#D0  
  Line No. 行次 -Y;(yTtz  
s [@II]  
  Items 项目 ^!?W!k!:V  
qMKXS,s  
  Business income 销售(营业)收入 O cd ^{u  
3 /oVl 6  
  Less: Sales return 减:销售退回 OZDnU6  
yB,$4:C  
  Depreciation allowance 折扣与折让 <`n  T+c  
xyBWV]Y  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 {rf.sN~M  
9qIjs$g  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 |3QKxS0  
eG=Hyc  
  Income from royalties 特许权使用费收益 K-Y;[+#g1o  
#] cO] I  
  Investment income 投资收益 FK{Vnj0  
~*ST fyFw  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 2E;UHR  
7c5+8k3  
  Rental net income 租赁净收益 o @XhL9  
SI^!e 1@M[  
  Exchange net income 汇兑净收益 Me_.X_  
Am{Vtl)i  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 'QeCJ5p]  
2mRm.e9?  
  Subsidy income 补贴收入 luY#l!mx3  
PqKbG<}Y  
  Other income 其他收入 f#FAi3  
L9W'TvTwo  
  Final. total income 收入总额合计 fX^ <H_1$G  
E g$ I  
  Operating expenses 销售(营业)成本 4l_!OUvt  
W+k SL{0  
  Sales tax 销售税金及附加 3"!h+dXw  
p.~hZ+ x_  
  Total period expenses 期间费用合计 bwG$\Oe6  
J!YB_6b  
  Deduction items 扣除项目 /m"O.17N  
+" |?P  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 /g(WCKva  
CC"}aV5  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Z8I  Y!d  
td@I ;d2  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ;&RBg+Pr  
oG{0 {%*@  
  Research and development expenses 研究开发费用 9EHhVi  
v P;  
  Net interest expense 利息净支出 __LR!F]=i  
w#0/&\ b=  
  Exchange net loss 汇兑净损失 |Y"nZK,  
wIeF(}VM  
  Rental net expense 租金净支出 40h  
r}T(?KGx  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ,yf2kU  
w5Lev}Rb  
  Entertainment expenses 业务招待费 w>S;}[fM  
=[5F~--Tf  
  Taxation expense 税金 `X)y5*##wq  
:O)\+s-  
  Loss on bad debts 坏账损失 = j)5kY`  
(`'(`x#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 DL<b)# h#  
]WFr5  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ^jh c(ZW"  
U</Vcz  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 g A+p^`;[  
Q%> 6u@'  
  National insurance payment 社会保险缴款 U-+o6XX  
D`c&Q4$:  
  Workers insurance expense 劳动保护费 *3@ =XY7  
$Iz*W ]B!  
  Advertising expenditure 广告支出 1#tFO  
2 Sgv  
  Donations Contributed 捐赠支出 tW-wO[2  
]Xm+-{5?!R  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 9u?[{h.`B  
wHuz~y6  
  Travelling expenses 差旅费 80_}}op ?8  
a=_: `S]}  
  Conference expenses 会议费 6K7DZ96 L  
t4d^DZDh!  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 v]h^0WU  
u!CcTE*  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 * (g0{V  
\JLea$TM:  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~~r7TPq  
utzf7?nIS  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 3-Bz5sj9  
*q-VY[2  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7?@ -|{  
9ERyr1-u v  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 L_`D  
j82x$I*  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ^#gJf*'UE  
g|Tkl  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ZyX+V?4  
Yr)<1.K4,M  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Bv xLbl}  
X l,707  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 `T,^os#6  
O $ARk+  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 w ,*#z  
S'(IG m4  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 f = 'AI  
RF[Uy?es  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) +[Izz~ _p  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个