论坛风格切换切换到宽版
  • 2249阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) s^{hdCCl67  
PE~u mY]  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) &?R2zfcM  
3$u 3ssOL  
  Amount paid at current period 本期已交数 WPmH4L>T  
iz&$q]P8  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) pu:Ie#xTDf  
_R,VNk  
  Head of unit 单位负责人 !y&uK&1  
-_bnGY%,  
  Finance employee in charge 财务负责人 =r3%jWH6  
QxSJLi7t  
  Double-check 复核 5,I|beM  
3 %ppvvQ  
  Prepared by 制表 mIK-a{?G  
hmRnr=2N  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 H\Y5Fd9)  
8 z) K  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 2qw-:  
CEwMPPYnD  
  Taxation period 税款所属时间 6`>WO_<z  
Z`UwXp_ s  
  Monetary Unit 金额单位 u?(@hUV.  
cjf 8N:4N0  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 )U? Tmh  
,f4VV\  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ?s=O6D&   
e ;+6U"Jx*  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 L\cd=&b`  
otA59 ;Z  
  Zip code (postcode) 邮政编码 0zQ^ 6@  
LH=gNFgzt  
  Type of business 登记注册类型 Mbj{C  
*>lh2ssl L  
  Industry type 行业  xJphG  
RZ(*%b<C  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 YP^=b}  
:bh#,]'  
  Bank account number 账号 V`/ E$a1&  
WrA!'I  
  Gross revenue 收入总额 }?K vT$s  
#41xz N  
  Line No. 行次 +3a} ~pW  
'qL:7  
  Items 项目 !cLdoX  
:y/1Jf'2f  
  Business income 销售(营业)收入 Q[j'FtP%  
aG"j9A~ &  
  Less: Sales return 减:销售退回 YXJreM5  
r{cefKJHg  
  Depreciation allowance 折扣与折让 (Dy6I;S  
o!]muO*Rm  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 !2.(iuE  
bW]7$?acv  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 P3 Wnso  
#?OJ9pyG'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \dm5Em/  
[>2iz  
  Investment income 投资收益 'n:|D7t  
,Wv@D"4?  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 e=>:(^CS   
'YKzs;y$  
  Rental net income 租赁净收益 9HsiAi*  
O$q xo &  
  Exchange net income 汇兑净收益 b< dwf[  
.tdaj 6x  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 >>cb0fH5  
J?wCqA  
  Subsidy income 补贴收入 Ulf'gD4e  
Dias!$g  
  Other income 其他收入 Qe[ejj1o:  
y*G3dWb  
  Final. total income 收入总额合计 ^n?`l ^9c$  
/ 5!0wxN  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ?*zDsQ  
\aN*x  
  Sales tax 销售税金及附加 43VBx<"  
w4nU86oZYl  
  Total period expenses 期间费用合计 tJM#/yT  
D-/q-=zd  
  Deduction items 扣除项目 U<YcUmX  
!*?|*\B^I  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 |erG cKk  
o2 ;  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 _xefFy  
%`_Rl>@K=  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 O"M2*qiH  
5%_aN_1?ef  
  Research and development expenses 研究开发费用 gW5yLb_Vz$  
RoFOjCc>D.  
  Net interest expense 利息净支出 2q NA\-0i>  
}@y(-7t  
  Exchange net loss 汇兑净损失 y+aKk6(_W  
[  *~2Ts  
  Rental net expense 租金净支出 N/!(`Z,  
s&4&\Aq}x#  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 FVxORQI  
b8 E{~z  
  Entertainment expenses 业务招待费 a&Z,~Vp  
8og8;#mnyr  
  Taxation expense 税金 3L CT-rp  
|vw],r6  
  Loss on bad debts 坏账损失 DDq? 4  
? Rk[P cX<  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 A"O\u=!  
sVpET  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 MtVvi6T  
;Nw)z S  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ~dC. ,"  
1l'JoU.<  
  National insurance payment 社会保险缴款 PfsUe,*  
BM{*5Lf  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ' <?=!&\D  
9X&=?+f  
  Advertising expenditure 广告支出  0R,.  
t2iQ[`/?~  
  Donations Contributed 捐赠支出 UcKVL zKs  
4TTrHs  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 D4N(FZ0~  
I)kc[/^j$  
  Travelling expenses 差旅费 ck b(+*+l  
2^=8~I!n&  
  Conference expenses 会议费 )MF 4b ][  
A>8~deZ9  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 >,QCKZH  
FUXJy{n6"2  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 BIS.,  
UpPl-jeT  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 L]%!YP\<T  
*8_Dn}u?Jx  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 w59q* 2  
I4|"Ztw  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 4TI`   
}d>Xh8:%)  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 A.mFa1lH  
 ^We}i  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. kl[(!"p  
DgK*> A  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ($!uBF-b  
2$MoKO x8$  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 w?zy/+N~  
3d]~e  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 "iGQ1#6|d  
Ir-QD !!<  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 1V9AnzwX  
gKcBx6G Q  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Td|u-9OM  
8#HnV%|N  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) /CH]'u^j  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个