论坛风格切换切换到宽版
  • 2798阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) aG&t gD{  
B;64(Vsa8  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) zI7iZ"2a  
BAIR!  
  Amount paid at current period 本期已交数 gmUX 2x(  
j&-<e7O=  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) $Wn!vbL  
6DuA  
  Head of unit 单位负责人 A$jf#,  
GIM'H;XG  
  Finance employee in charge 财务负责人 i'YM9*yN  
dy.U;  
  Double-check 复核 _aP 2gH  
T9NTL\;  
  Prepared by 制表 itmFZZh  
_{2/QP}  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^k2g60]  
7Z< 2`&c7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 tk\)]kj  
"1wjh=@z  
  Taxation period 税款所属时间 ?s5/  
(`"87Xomnn  
  Monetary Unit 金额单位 YZy%]i=1  
yPoa04!{=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Mi<l;ZP  
$DeVXW  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 *@eZt*_  
&BxZ}JH=k  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 K''2Jfm  
!NO)|N>  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Z,I0<e caD  
*&BS[0;  
  Type of business 登记注册类型 Gp0yRT.  
ja&S^B^@  
  Industry type 行业 }B`T%(11=  
|>/m{L[  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 G%MdZg&i  
,5}")T["u  
  Bank account number 账号 O`f[9^fN  
tjJi|  
  Gross revenue 收入总额 BIxjY !!"  
UO( ?EELm  
  Line No. 行次 FT6~\9m(  
4Z0Y8y8)  
  Items 项目 z9 $1jC  
.23Yqr'zT  
  Business income 销售(营业)收入 y_M,p?]^,  
PouWRGS_  
  Less: Sales return 减:销售退回 #k t+ )>  
%9OVw #P  
  Depreciation allowance 折扣与折让 +[":W?j  
b[^|.>b  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 bL2b^UB~%  
-5y=K40  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 yq6:7<  
TJ>$ ~9&Sy  
  Income from royalties 特许权使用费收益 hQ}y(2A.XI  
om{aws;  
  Investment income 投资收益 i:2e J.  
Yan,Bt{YJ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ;Dp<|n  
)E c /5=A  
  Rental net income 租赁净收益 @a}\]REn  
&~"e["gF=  
  Exchange net income 汇兑净收益 jJ3dZ<#  
_i2guhRs*Q  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 }K|40oO5  
3M"eAK([  
  Subsidy income 补贴收入 FvVM}l'  
Xz!O}M{4  
  Other income 其他收入 Yu: !l>  
-'uz%2 {  
  Final. total income 收入总额合计 ;:aCZ8e  
H|z:j35\  
  Operating expenses 销售(营业)成本 g|<$ \}  
>{eGSSG0  
  Sales tax 销售税金及附加 f,VJfY?#  
8F/JOtkGMt  
  Total period expenses 期间费用合计 )#v0.pE  
\@$V^;OP/  
  Deduction items 扣除项目 F/:Jp3@  
O~c\+~5M*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 tr<0NV62>  
Eb89B%L62G  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 -J^t#R^$`  
qsHjqK@(  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 B qcFbY  
bj_oA i  
  Research and development expenses 研究开发费用 }TG=ZVi  
c=<5DC&p  
  Net interest expense 利息净支出 '5}@# Mi  
6Gh3r  
  Exchange net loss 汇兑净损失 aK]H(F2#  
=-;J2Qlg6  
  Rental net expense 租金净支出 B8NMo5a  
THmmf_w@  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 V%JG :'6L  
li&&[=6 A  
  Entertainment expenses 业务招待费 mH 9_HK.C  
i| CAN,'  
  Taxation expense 税金 +J7xAyv_Oz  
~JTp8E9kw  
  Loss on bad debts 坏账损失 q]wP^;\Jl  
 4_d'Uh&]  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 gJ?Vk<hp  
;fZ9:WB  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 A;gU@8m  
VP_S[+Zv~  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 !1xX)XD4y  
M{O8iq[  
  National insurance payment 社会保险缴款 {J]x81}*;  
C]NL9Gq`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ,Kwtp)EX  
M6H#Y2!ZbC  
  Advertising expenditure 广告支出 o$k9$H>Na  
'L8B"5|>  
  Donations Contributed 捐赠支出 :7)lgiM2  
fl o9iifZ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 oE&#Tl?Vt  
ObSRd$M  
  Travelling expenses 差旅费 3oMhsQz~z  
0%"sOth  
  Conference expenses 会议费 UBM :.*wN  
?+?`Js o(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 */y (~O6  
1Y{pf]5Wx  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 y\zRv(T=  
HD153M,  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 HB, k}Q  
_ cm^Fi 5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 !uSG 1j" y  
Rv)>x w  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Fm4)|5  
)GR4U8<>g  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 PiF&0;  
Q8^g WBc  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Mh8s@g  
v&Oc,W  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 < m/@_"  
=jkiM_<h  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 lC'U3Q&  
vY2^*3\<D  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Z Z9D6+R  
P; 9{;  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 89\DS!\x9  
FS7@6I2Ts  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 wAF<_NG#  
bL0>ul"  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) NM4b]>   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个