论坛风格切换切换到宽版
  • 4749阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) S%kS#U${|  
.nEs:yn  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %>Bko,ET  
fk>l{W}e)  
  Amount paid at current period 本期已交数 T2wv0sHlt  
x;u~NKy  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) @\)fzubu  
2FGx _ Y  
  Head of unit 单位负责人 nbGoJC:U  
0q{[\51*  
  Finance employee in charge 财务负责人 \c{R <Hh  
xf/m!b"p  
  Double-check 复核 #vQ?  
^'vIOq-1v  
  Prepared by 制表 o/ cr{>"N  
zmI5"K"'F  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %M9;I  
exQ#<x*  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 b3\B8:XFo|  
hK(tPl$  
  Taxation period 税款所属时间 SK+@HnKd  
"cMNdR1^,y  
  Monetary Unit 金额单位 )lh8 k {  
[ ?iqqG.  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 WfG(JJ  
p<KIF>rf|  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 R}r~p?(M  
mb\h^cKaq  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 T C8`JU=wV  
Vl<9=f7[  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5Z{_m;I.   
B'}"AC"  
  Type of business 登记注册类型 !v9lk9SV  
=Vb~s+YW  
  Industry type 行业 2n|CD|V$ux  
=&7@<vBpy  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 s<vs:jna  
:CaTP%GW  
  Bank account number 账号 l~J*' m2  
\9)#l#m  
  Gross revenue 收入总额 KE.D t  
/r^[a,Q#x  
  Line No. 行次 -7%X]  
q8xd*--#  
  Items 项目 g n ?YF`  
.!RavEg+  
  Business income 销售(营业)收入 5G(E&>~  
S~)w\(r  
  Less: Sales return 减:销售退回 7,'kpyCj  
exDkq0u]  
  Depreciation allowance 折扣与折让 i#W*'   
;`(R7X *3  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6 |!NLwa  
$^_|j1 z#i  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 nt ,7u(  
dMvp&M\\'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 n ~,t QV  
s-rfS7;  
  Investment income 投资收益 r:&|vP  
m"d/b~q  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 >7b)y  
3yV'XxC  
  Rental net income 租赁净收益 Qi9-z'  
WeMAe w/d  
  Exchange net income 汇兑净收益 gR Nv-^  
/ty?<24ko  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 P)6 lu8zQ  
g "hJ{{<  
  Subsidy income 补贴收入 riCV&0"n  
[}2Z/   
  Other income 其他收入 4=[7Em?oLb  
t'1Y@e  
  Final. total income 收入总额合计 9}P" ^N  
vF4]u x&  
  Operating expenses 销售(营业)成本 qOy=O [+9  
qpp/8M  
  Sales tax 销售税金及附加 bw4oLu?  
h#qN+qt}  
  Total period expenses 期间费用合计 ]lBGyUJn  
u\1>gDI)|  
  Deduction items 扣除项目 DN8}gl VxV  
@ -:]P8  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 d=3'?l`  
\Kav w  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 @;Opx."  
Y[ zZw~yx  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {i [y9  
gfa[4 z  
  Research and development expenses 研究开发费用 xJwG=$o  
/rc%O*R  
  Net interest expense 利息净支出 p(JlvJjo  
oPQtGl p  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Di5(9]o2  
$V>yXhTh  
  Rental net expense 租金净支出 Y&.UIosWb  
{~Tg7<\L  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 uJU*")\V  
1wj:aD?g  
  Entertainment expenses 业务招待费 :a AEJ  
kv{}C)kt3  
  Taxation expense 税金 c64v,Hj9  
O(Jj|Z  
  Loss on bad debts 坏账损失 G"SBYU  
D=r))  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ZWUP ^V  
9N8I ip]w  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 - y AQ  
,e722w z  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 IE2"rQT  
DKL@wr}8  
  National insurance payment 社会保险缴款 YB(Gk;]  
eU@Cr7@,|  
  Workers insurance expense 劳动保护费 `# P$ ]:  
=EP13J   
  Advertising expenditure 广告支出 V$`Gwr]|n  
dl-l"9~;  
  Donations Contributed 捐赠支出 .="bzgC3A  
&53]sFZ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 7[#yu2  
LNYKm~c N  
  Travelling expenses 差旅费 NpP' )m!`}  
yay<GP?  
  Conference expenses 会议费 (N-RIk73/O  
)!bUR\  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 bUwn}_7b  
"/Pjjb:2  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 1c4/}3*  
"r4AY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 \Q?ip&R  
&)d$t'7p  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 H`hnEOyLp  
gV;H6"  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得  m EG6  
z;tI D~Y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 }|OaL*|u  
,_.I\ EY[  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. uA t V".  
p9!" O  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 B(g_Gm<  
yF}OfK?0f  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ? t&kb7  
3rW|kkn  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 \W5O&G-C  
pIV-kI:w  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 jl.p'$Fbn  
kl!wVLE  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 PX: '/{V  
8H,4kY?Z  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) @}p2aV59  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个