论坛风格切换切换到宽版
  • 1894阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) G.N3R  
}@#e D  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) iy4JI,-W  
ew0 )  
  Amount paid at current period 本期已交数 C[s*Na-  
)a6i8b3  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 8<G@s`*  
%Wu 8RG}  
  Head of unit 单位负责人 q)vD "{0.  
!6}Cs3.  
  Finance employee in charge 财务负责人 TRiB|b]8Q#  
Zsuh8t   
  Double-check 复核 ht-6_]+ME  
ae<KUThm .  
  Prepared by 制表 N; hq  
2V0R|YUt  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 H>D_0o<#y  
<)&ykcB  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 h'}5 "m  
WU\ ):n  
  Taxation period 税款所属时间 B\mdOTLQ  
;L)}blN.  
  Monetary Unit 金额单位 5N6%N1  
V:+} ]"yJ,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 mPu5%%  
zz9.OnZ~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 m$ JQ[vgh  
jC@^/rMh  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 b6i0_fOO  
5_O.p3$tV  
  Zip code (postcode) 邮政编码 WV6vM()#!C  
Du{]r[[C  
  Type of business 登记注册类型 o+vf  
vS0P] AUo  
  Industry type 行业 1TVTP2&Rd  
Ug"B/UUFd  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }6KL   
2#&K3v  
  Bank account number 账号 }Yt0VtLt  
}FK6o 6  
  Gross revenue 收入总额 UxW>hbzr&V  
(PNvv/A  
  Line No. 行次 V- v Vb  
uaGg8  
  Items 项目 j4l7Tx  
l(`w]=t&  
  Business income 销售(营业)收入 g7H;d  
x}roPhZ  
  Less: Sales return 减:销售退回 SUx0!_f*R  
qle\c[UM5  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ?e@Ff"Y@e  
RsY<j& f  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 I?PKc'b  
=y4g. J\  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 z(]*'0)P  
7!%cKZCY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 U/ZbE ?it>  
igp4[Hj  
  Investment income 投资收益 z[';HJ0O;  
"&r1&StO  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 a@7we=!  
*n*OVI8L  
  Rental net income 租赁净收益 -0kwS4Hx2  
zso.?`85  
  Exchange net income 汇兑净收益 \<P W_'6  
T#( s2  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 $+mmqc8  
k&**f_b  
  Subsidy income 补贴收入 )~5`A*Ku  
e88JT_zrO  
  Other income 其他收入 Y,8M[UIK  
2"mO"2d%  
  Final. total income 收入总额合计 YF;8il{p  
n8iN/Y<%U  
  Operating expenses 销售(营业)成本 FVSz[n  
x,>=X` T  
  Sales tax 销售税金及附加 'UB<;6wy  
Pc$<Cv|vz  
  Total period expenses 期间费用合计 ,wq.C6;&  
(YR] X_  
  Deduction items 扣除项目 Zj}, VB*T  
['c:n?  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 |e9}G,1  
8U8"k  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 U,]z)1# X|  
2D-*Z=5^  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 'rg $%M*(  
[<%yUy  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;hg]5r_  
0zEn`rq&  
  Net interest expense 利息净支出 k_^d7yH  
~U^0z|.  
  Exchange net loss 汇兑净损失 /fD)/x  
6 o+zhi;E  
  Rental net expense 租金净支出 eF2<L[9  
2L,e\]2Z  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 wRuJein#  
6IvLr+I  
  Entertainment expenses 业务招待费 Q0r_+0[7j  
./6L&?*`~;  
  Taxation expense 税金 / '7WL[<  
VRxBi!d  
  Loss on bad debts 坏账损失 p?!] sO1l  
nmgW>U0jZh  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 N7jAPI@a\i  
}R J2\CP  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 B0YY7od  
Ck[Z(=b$$:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 xi.;`Q^#  
r` 3)sc  
  National insurance payment 社会保险缴款 ucMl>G'!gX  
c\R! z&y~  
  Workers insurance expense 劳动保护费 pY:xxnE  
x &\~4,TN  
  Advertising expenditure 广告支出 R{*p \;  
}X AoMp  
  Donations Contributed 捐赠支出 ` "9Y.KU  
mB!81%f%|  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 +\{!jB*g  
0.Iw/e  
  Travelling expenses 差旅费 ?$o8=h  
HFf| >&c&  
  Conference expenses 会议费 Ak1f*HGl|  
1r8]EaI  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 jm*v0kNy  
Ru sa &#[  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 B'=*92i>S  
?49wq4L;a  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 eR3!P8t  
htkyywv  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 EKDv3aFQZ#  
\(Hg_]>m  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 1~_]"Y'  
D9Q%*DLd$_  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 QGsUG_/_P  
Y[pGaiN:  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. nhy3E  
Xe*  L^8+  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 9aXm}  
O,DA{> *m  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 zS?L3*u   
N($j;<Q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 x-q er-  
m6JIq}CMb  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 m2 OP=z@)  
<x1(}x:u`  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 $YW z~^f  
jCy2bE  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 3<Cd >o.  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个