论坛风格切换切换到宽版
  • 3769阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Nv=&gOy=  
[*g'Y;W  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) }[y_Fr0  
AG|:mQO  
  Amount paid at current period 本期已交数 h*?]A  
q! WiX|P  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) +&.39q !  
x_- SAyH  
  Head of unit 单位负责人 mOJ-M@ME  
2p~G][  
  Finance employee in charge 财务负责人 7 b{y  
C?]+(P  
  Double-check 复核 or(P?Ro  
^@<Ia-x  
  Prepared by 制表 4JL]?75  
u17 9!  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 <m*j1|^{t  
cA~bH 6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 9O\yIL  
@DKph!c r  
  Taxation period 税款所属时间 l4y>uZ>a  
\q"vC1,9  
  Monetary Unit 金额单位 \"P$*y4Le  
e"ClG/M_XS  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 > 0c g  
7)BK&kpVr  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 0y%s\,PsT  
p+CK+m   
  Taxpayer's Address 纳税人地址 <1<0odB  
|21*p#>  
  Zip code (postcode) 邮政编码 OG^#e+  
ZeH=]G4Zv7  
  Type of business 登记注册类型 T/tCX[}  
pwl7aC+6d  
  Industry type 行业 o97*3W]  
b<BkI""b  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 4+Y9":<  
j|VX6U   
  Bank account number 账号 Wqe0m_7  
TlC? ?#  
  Gross revenue 收入总额 X]s="^  
&<# ,J4  
  Line No. 行次 #(-?i\i  
[6%y RQ_  
  Items 项目 e0 9QaY  
1%7zCM0s  
  Business income 销售(营业)收入 ~sT n?~  
gyob q'o-  
  Less: Sales return 减:销售退回 EE*FvI`  
mzcxq:uZ5  
  Depreciation allowance 折扣与折让 #yOeL3|b'  
\cQ+9e)  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 hmI> 7@&  
ZFtN~Tg  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 W7w*VD|  
.8XkB<[wb  
  Income from royalties 特许权使用费收益 33NzQb  
u+ 8wBb5!  
  Investment income 投资收益 |%j7Es  
CL5t6D9Qi  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 }sM_^&e4X  
E#\'$@8j  
  Rental net income 租赁净收益 FB O_B  
LHs^Xo18  
  Exchange net income 汇兑净收益 `)M&^Z=D  
\n-. gG  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 MaP-   
Kk>va->R  
  Subsidy income 补贴收入 =!=DISPo  
sbV_h;<  
  Other income 其他收入 B Wzo|isv  
{mA#'75a#  
  Final. total income 收入总额合计 J:\O .F#Fi  
*!,k`=.([#  
  Operating expenses 销售(营业)成本 1+Bj` ACP  
,DCrh k  
  Sales tax 销售税金及附加 L F!S`|F F  
X Zxzw*Y1J  
  Total period expenses 期间费用合计 hho\e 8  
V""3#Tw   
  Deduction items 扣除项目 6W)#F O`  
#ihHAiy3  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 1fV\84m^  
MwWN;_#EO)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 &usum~@  
OJs s  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 <KZ J  
;z9U_  
  Research and development expenses 研究开发费用 %D[6;PT  
jC'Diu4|Q  
  Net interest expense 利息净支出 0fx.n  
`W %R  
  Exchange net loss 汇兑净损失 @Cl1G  
La si)e=$<  
  Rental net expense 租金净支出 W 6CNMI]  
.7n`]S/  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 K}Lu1:~  
%Pk@`t(3  
  Entertainment expenses 业务招待费 f:h<tlob  
27UnH: =  
  Taxation expense 税金 xOc&n 0}%  
U z MIm  
  Loss on bad debts 坏账损失 z_87 ;y;=  
9j$J}=y  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 m"~),QwF9  
S[RVk=A1  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 )IGx3+I ,  
%F]:nk`  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 <s5s<q2  
b IZi3GmRF  
  National insurance payment 社会保险缴款  7G23D  
U_5\ FM  
  Workers insurance expense 劳动保护费 #mc6;TRZO  
/Xw wB  
  Advertising expenditure 广告支出 %>,Kd6bdg  
'];=1loD  
  Donations Contributed 捐赠支出 mA6Nmq%{ F  
}E\u2]  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 {(^%2dk83C  
jNP%BNd1f  
  Travelling expenses 差旅费 4"Pf0PD:  
2$ ?j'i!  
  Conference expenses 会议费 'h;x>r  
e",0Er FT  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 <_-8)abK  
8[H)t Kf8  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 X=pPkgW  
CR`}{?2H  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 W.  p'T}2  
.$"69[1H  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 i,y7R?-K  
KJ8Qi+cZ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 xu* dPG)v  
%o#|zaK  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 f=nVK4Du Z  
be~'}`>  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ]o*- |[^?  
TXK82qTdf  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 n; *W#c  
b "5WsJ:'#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 "9!CsloWhz  
??=7pFm  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 aKC3v R0  
>A1;!kGE#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 TAZ+2S##7  
p`3$NCJN  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 XnV$}T:?X  
ftbOvG/ I  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) $Z4IPs  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个