论坛风格切换切换到宽版
  • 2965阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 7P}&<;5zD  
1+;Z0$edxz  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) KiXXlaOs  
56i9V9{2  
  Amount paid at current period 本期已交数 ElNKCj<M  
QdaYP  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) mjdZ^  
g70B22!y  
  Head of unit 单位负责人 ve|:z  
|2mm@ ):  
  Finance employee in charge 财务负责人 ;>?NH6B,  
#h'F6  
  Double-check 复核 v=4,k G  
NP%Y\%;l6  
  Prepared by 制表 O][R "5d  
s;-(dQ{O  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ~9.0:Fm<  
9I0}:J;7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 n6T@A;_g  
T;(k  
  Taxation period 税款所属时间  M1>< K:  
jOs&E^">&B  
  Monetary Unit 金额单位 mSSDV0Pfn  
`usX(snY  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ps3wg=ni[  
p|Po##E}g^  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 (ly4[G1y  
<uUHr,#  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 PqFK*^)s  
{(r`&[  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ` <+MR6M  
)l}Gwd]h  
  Type of business 登记注册类型 5c?1JH62o8  
Yj+p^@{S2P  
  Industry type 行业 tuzw% =Ey  
m Cvgs  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 U_ j\UQC  
?LU]O\p  
  Bank account number 账号 -LAYj:4  
OQt_nb#z`{  
  Gross revenue 收入总额 > sW9 n[  
w0n.Y-v4i  
  Line No. 行次 m[~fT(NI  
G }B)bM2  
  Items 项目 '8+<^%c  
^8p=g -U\  
  Business income 销售(营业)收入 qV^Z@N+,  
'l,ym~R  
  Less: Sales return 减:销售退回 dTN[E6#R  
sem:"  
  Depreciation allowance 折扣与折让 37Z@a!#  
4+fWIY1 "  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 n&V\s0  
%3B0s?,I  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 *c<=IcA  
y7ng/vqM7  
  Income from royalties 特许权使用费收益 K.k%Tg[ ~  
*3;H6   
  Investment income 投资收益 L4bx [  
~gz_4gzb  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 |X:"AH"S  
R-Y07A  
  Rental net income 租赁净收益 Ae,P&(  
<Sm@ !yx  
  Exchange net income 汇兑净收益 &z!yY^g  
@LQe[`  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益  u>R2:i  
7noxUGmFw  
  Subsidy income 补贴收入 }=.:bwX5  
_.b^4^[  
  Other income 其他收入 *&7F(   
0q6$KP}q  
  Final. total income 收入总额合计 g\;&Z  
5Oh>rK(  
  Operating expenses 销售(营业)成本 x aQO=[  
XxXMtiZ6  
  Sales tax 销售税金及附加 WvV!F?uqZ  
4hRc,Vq  
  Total period expenses 期间费用合计 |Nx7jGd:i  
=Kf]ZKj)  
  Deduction items 扣除项目 ) YSS>V  
Mi+<|5is  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 PtR8m=O  
ces|HPBa&6  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 lOk'stLNa&  
qX,T X 3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 5 ,H,OZ}  
9fLxp$`(T  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;8!L*uMI  
r$7zk<01  
  Net interest expense 利息净支出 [FhFeW>  
i@Vi.oc4[  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ,OGXH2!h  
}:6$5/?  
  Rental net expense 租金净支出 a #Yo^"*1  
B !>hHQ2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 3<c_`BWu  
&x= PAu  
  Entertainment expenses 业务招待费 o*\Fj}l-  
=a!w)z_rw  
  Taxation expense 税金 ?H7YmN  
G a1B&@T  
  Loss on bad debts 坏账损失 /EW1&  
6S`J7[  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ~57.0?IK  
ak_&\'P  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 aJAQ G  
h5+L/8+J^z  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Z4@%0mFll  
?+^vU5b1u  
  National insurance payment 社会保险缴款 m :M=De  
o3=2`BvJ  
  Workers insurance expense 劳动保护费 8v|?g8e3  
h3.6<vM  
  Advertising expenditure 广告支出 R]Iv?)Y  
(fSpY\JPI  
  Donations Contributed 捐赠支出 eyUhM jd  
}{3XbvC  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Qv v~nGq$  
a,>`ab%>  
  Travelling expenses 差旅费 Vdpvo;4uy  
2|n)ZP2cp  
  Conference expenses 会议费 9/LnO'&-  
@d/Wa=K  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Qj:`[#3?2  
f_{O U E  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 J ~"h&>T  
N,oN3mFF  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 295U<  
J.t tJOP  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 U/p|X)  
f&ZFG>)6  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 [*{G,=tF`Y  
KV1/!r+*  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 &@&0n)VTd  
0\/cTNN  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. f>i" j  
|_ChK6Q?v  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 2%i3[N*  
C;DR@'+q  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 \R}`S`fIw`  
krt8yAkG  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 q-k~L\Ys  
<aScA`\B#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 K4.GAGd  
XFS"~{  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 W)OoHpdw  
i wFI lJ@  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) "{1SDbwmMo  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个