论坛风格切换切换到宽版
  • 3287阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) qr9Imr0w<  
/t$*W\PL@  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) q$|0) }  
>^ ;(c4C  
  Amount paid at current period 本期已交数 nrF!;:x  
 U(P:Je  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) _Ws#UL+Nq  
m}rh|x/?  
  Head of unit 单位负责人 ,5 =kDw2  
wFp~  
  Finance employee in charge 财务负责人 gUu&Vy\  
A3<^ U  
  Double-check 复核 {dZ!I  
xSdN5RN  
  Prepared by 制表 4p?+LdL  
A0UV+ -PP  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 sD2*x T  
R !Fx)xj  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 {[my"n 2  
f!mE1,eBEe  
  Taxation period 税款所属时间 wG;}TxrLS  
n$IWoIdbGN  
  Monetary Unit 金额单位 J-b~4  
u/;_?zI  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ypgliq(  
F9F" F  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ZMP?'0h=  
~d&'Lp[3  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {qY3L8b  
3,%nkW  
  Zip code (postcode) 邮政编码 v*smI7aH  
5Ws5X_?d  
  Type of business 登记注册类型 v^<<[I2 C  
<=$rU232}  
  Industry type 行业 ix(U:'{  
gHp'3SnS  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }!eF  
0BT;"B1  
  Bank account number 账号 V[4(~,9  
x`Vy<h 33  
  Gross revenue 收入总额 c5Z;%v |y  
"L ^TT2  
  Line No. 行次 _ 'H2>V_  
Se !gs>  
  Items 项目 *uk \O]  
]hCWe0F  
  Business income 销售(营业)收入 dM);LT8@  
wxdh?sQ  
  Less: Sales return 减:销售退回 #R~" >g:w  
g @c=Bt$  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Ws2prh^e(  
j<. <S {  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 sg'Y 4  
7H8GkuO  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H}u)%qY+~  
O[i2A (  
  Income from royalties 特许权使用费收益 =Bcux8wA#6  
Bbn832iMUY  
  Investment income 投资收益 nOA ,x  
$ioaunQKP  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 >=Rd3dgDG  
I v 80,hW  
  Rental net income 租赁净收益 E9~&f^f  
}w|=c >'_}  
  Exchange net income 汇兑净收益 6/p]jN  
=RCfibT!C  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 {[(W4NAlH  
jgZX ~D  
  Subsidy income 补贴收入 "6|'& 6&  
`Gy>tD.#V-  
  Other income 其他收入 >tE,8  
C9"f6>i  
  Final. total income 收入总额合计 LaAgoarN  
$G^H7|PzdC  
  Operating expenses 销售(营业)成本 brp N >\  
&;uGIk>s  
  Sales tax 销售税金及附加 $=;bccIob  
HnH2u;  
  Total period expenses 期间费用合计 g/n"N>L  
m\R@.jkZ  
  Deduction items 扣除项目 f4@#pnJ3po  
.{-iq(3  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Gc3PN  
;I0yQlx|U  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 #U6/@l)  
y$;zTH_6j  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 YV2pERl  
Yp?a= R  
  Research and development expenses 研究开发费用 O(c4iWm  
.PA ?N{z  
  Net interest expense 利息净支出 y7}~T!UyfF  
5jj5 7j"  
  Exchange net loss 汇兑净损失 V.E.~<7D\  
6832N3=  
  Rental net expense 租金净支出 H7cRWB  
YA/H;707l  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 EP% M8  
[\ w>{  
  Entertainment expenses 业务招待费 .[eSKtbc)  
*I;Mp  
  Taxation expense 税金 G%W03c  
$D2Ain1  
  Loss on bad debts 坏账损失 st1M.}  
":ws~Zep  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 nu1w:  
+$pO  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 w-q=.RSTn=  
swe8  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 u0$5Fd&X  
u.xA}yVS  
  National insurance payment 社会保险缴款 3`C3+  
YRT}fd>R&  
  Workers insurance expense 劳动保护费 _tg3%X]  
Ug[F3J|Mu  
  Advertising expenditure 广告支出  :L+zUlsf  
$(<*pU  
  Donations Contributed 捐赠支出 EZNB`gO  
r0XGGLFuZl  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费  =}1~~  
a} Iz  
  Travelling expenses 差旅费 h^3Vd K,  
[$Xu  
  Conference expenses 会议费 :fMM-?s]  
[+[fD  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 4QN6BZJ5  
h11bK'TIv  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 uma9yIk  
&b#NF1Q.  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 S3[oA&  
epm8N /  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 rH9|JEz  
ZB h@%A  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 rBL_]\$7}  
tZ6v@W  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 VE+ p&0  
^<H#dkECG  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. UW~tS  
,HjHt\!~<  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 8C4@V[sm`  
1,sO =p)Yg  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 m:o$|7r  
i =+<7]Q  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 U*#E aL  
]{l O  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 'J<zVD}0  
~s^6Q#Z9|  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 i2Iu 2  
Mdq'> <ajL  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) O"w_ sw  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个