论坛风格切换切换到宽版
  • 3689阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) B[4y(Im  
6{lWUr  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) J-?\,N1R7  
T ,7Y7MzF  
  Amount paid at current period 本期已交数 a4`@z:l  
@aCg1Rm  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) {K3\S 0L  
tsfOPth$*  
  Head of unit 单位负责人 $o]zNW;X  
Y[s   
  Finance employee in charge 财务负责人 0A?w,A`"  
.[ 1A  
  Double-check 复核 1uV_C[:  
mZ/B:)_  
  Prepared by 制表 $Q{1^  
D<++6HN&#  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 fy_'K}i3 k  
Fa+PN9M`?.  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 a _  
{tR=D_5  
  Taxation period 税款所属时间 /=e[(5X|O  
RX2= iO"  
  Monetary Unit 金额单位 oN `tZ;a  
t_]UseP$RF  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 m\Tq0cT$  
BLaX p0  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 f6|3| +  
d}l^yln  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 4`8.\  
uhc 0,V;S  
  Zip code (postcode) 邮政编码 LG<lZ9+y  
B.P64"w  
  Type of business 登记注册类型 -|)[s[T~m  
FJU)AjS~  
  Industry type 行业 $\^]MxI  
2WUBJ-qnuT  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !zJ.rYZ=g`  
_)_XO92~  
  Bank account number 账号 LWQ BGiJj  
0a'@J~v!  
  Gross revenue 收入总额 ok6e=c '  
\~?s= LT  
  Line No. 行次 @tj0Ir v  
@n c!(P7_  
  Items 项目 bR8)s{p6  
CIaabn  
  Business income 销售(营业)收入 rk. UW  
NXmj<azED  
  Less: Sales return 减:销售退回 c=b\9!hr_E  
I^ >zr.z A  
  Depreciation allowance 折扣与折让 |Q I3H]T7  
sQ )4kF&,  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 wcL0#[ )  
\!^o<$s.G  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 D$mrnm4d  
f:UN~z'yr  
  Income from royalties 特许权使用费收益 -{7N]q)}  
y]CJOC)/K  
  Investment income 投资收益 >b$<lo  
<bjy<98LT  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益  ]_pL79y  
HkV/+ {;S~  
  Rental net income 租赁净收益 <Q kfvK]Q  
hN:Z-el  
  Exchange net income 汇兑净收益 s24H.>Z  
l|fd,  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 -qEr-[z  
<n:?WP~U  
  Subsidy income 补贴收入 '9[_ w$~(  
aLq;a  
  Other income 其他收入 /<2_K4(-{4  
LPNv4lT[u  
  Final. total income 收入总额合计 FD-)nv2:  
wS^-o  
  Operating expenses 销售(营业)成本 e5/_Vga  
a,E;R$[!  
  Sales tax 销售税金及附加 @t^ 2/H ?O  
i :$g1  
  Total period expenses 期间费用合计 Uy_= #&jg  
avz 4 &  
  Deduction items 扣除项目 fE:2MW!)*  
950b9Vn&  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Rq9gtx8,=  
' #mC4\<W8  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 W!(Q_B  
5a ~1RL   
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 w}i.$Qt  
19vD(KC<  
  Research and development expenses 研究开发费用 KqUFf@W  
[K KoEZ  
  Net interest expense 利息净支出 `2oi~^.  
?l(hS\N,  
  Exchange net loss 汇兑净损失 "<(~  
wf4Q}l2,d  
  Rental net expense 租金净支出 {8MF !CG]  
Ll`apKr  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 `otQ'e~+t  
f1{ckHAY55  
  Entertainment expenses 业务招待费 k$>T(smh  
@e7+d@ O<  
  Taxation expense 税金 3YRzBf:h  
LQjqwsuN{  
  Loss on bad debts 坏账损失 2P =;r:cx  
E$wB bm  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Pla EI p  
P:v y  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 <b\urtoJ  
9<ayQ*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 uprQy<I@  
z|2liQrf+  
  National insurance payment 社会保险缴款 4HJrR^  
34=0.{qn  
  Workers insurance expense 劳动保护费 =jN] ckn  
e'Pa@]VaC  
  Advertising expenditure 广告支出 ||4Dtg K  
X@)lPr$ a  
  Donations Contributed 捐赠支出 +\%z y=  
2~<0<^j/]  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 C0%%@ 2+  
AL0Rn e N  
  Travelling expenses 差旅费 MlZ`g,{  
Z:_y,( 1Q  
  Conference expenses 会议费 [oj"Tn(  
"i r*;|  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 7E95"B&w  
>g&`g}xZQ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 /HRaX!|E#  
kXr %73s  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ?>Aff`dHY  
^n/uY94E)p  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Q Y'-]  
Tt\w^Gv\d  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 tp<VOUa  
Q\76jD`m\  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 g8Z14'Ke  
0pFHE>  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. b5Pn|5AVj  
5[_8N{QC;  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 (zBQ^97]  
kR|y0V {K*  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 F0Hbklr  
M lFvDy  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %j@FZ )a[  
C)j)j&  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 {rZ"cUm  
}El_.@'T &  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 {P&^Erx  
^v-'=1ub?  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) #A; Z4jK  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个