论坛风格切换切换到宽版
  • 2887阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) j1+I_   
F8tMZ,:  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) aWLA6A+C&  
9<P%?Q  
  Amount paid at current period 本期已交数 D?* du#6  
QL2 LIs  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) }waZGJLN  
eDNY|}$}v  
  Head of unit 单位负责人 \ E5kpm  
{LqYb:/C5U  
  Finance employee in charge 财务负责人 5OO XCtIKf  
g?}h*~<b  
  Double-check 复核 &,l7wK  
#jj (S\WY  
  Prepared by 制表 gr.G']9lNq  
:c )R6=v  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8/,s 8u  
@ZV>Cl@%2  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ]eFNR1<OP  
*(i%\  
  Taxation period 税款所属时间 7pep\  
l#+@!2z  
  Monetary Unit 金额单位 `\3RFr  
c1*^ \   
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 XJS^{=/  
juM~X5b  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ?h#F& y  
m #6p= E  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Xfg?\j/  
L/bvM?B^  
  Zip code (postcode) 邮政编码 [fkt3fS  
2AxKB+c1`  
  Type of business 登记注册类型 -I#<?=0B  
wn<k "6x  
  Industry type 行业 d] E.F64{  
2U+Fa t@  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 6BXZGE  
B&*`A&^y  
  Bank account number 账号 Yc5) ^v  
$\20Vgu<  
  Gross revenue 收入总额 "Nq5FcS9  
~_-+Q=3  
  Line No. 行次 0\"]XYOH  
y{tM|  
  Items 项目 >7W8_6sC<  
/B{c L`<  
  Business income 销售(营业)收入 4QNwu7TeR  
6"+bCx0:  
  Less: Sales return 减:销售退回 2Aa  
\C1`F [d_  
  Depreciation allowance 折扣与折让  .^rs VNG  
}72+i  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6gq`V,  
=}SC .E\  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 5'(#Sf  
ai4ro"H  
  Income from royalties 特许权使用费收益 }:b) =fs  
eE0nW+i  
  Investment income 投资收益 GN|xd+O_  
N\hHu6  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 lOIf4  
I [LHJ4  
  Rental net income 租赁净收益 6ZGw 3p)  
6a{b%e`  
  Exchange net income 汇兑净收益 ;|Rrtf9  
xw1n;IO4  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 :C#(yp  
*{e,< DV  
  Subsidy income 补贴收入 \e?w8R.6w^  
t@BhosR-  
  Other income 其他收入 ~\7peH%  
iN+&7#x;/  
  Final. total income 收入总额合计 Aq&H-g]s  
)TkXdA?.  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W -5wjc  
L'x[wM0w;  
  Sales tax 销售税金及附加 p=f8A71  
+H3;{ h9,  
  Total period expenses 期间费用合计 %4h $/~  
EwOi` g  
  Deduction items 扣除项目 V#d8fRm  
/q6 ^.>b  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 _ n3"  
P%kJq^&  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 X}j_k=,C  
{ daEKac5  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 !Xr nD#  
DzK%$#{<  
  Research and development expenses 研究开发费用 xw83dQ]}^  
+Zi@+|"BCN  
  Net interest expense 利息净支出 P }$DCD<$U  
t3FfPV!P"  
  Exchange net loss 汇兑净损失 3Qoa ?*  
N:7; c}~  
  Rental net expense 租金净支出 UhF+},gU  
;,jms~ik  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 4qLH3I[Y  
H{f OAv1*  
  Entertainment expenses 业务招待费 W .bJ.hO*  
K6; sxF  
  Taxation expense 税金 OLgW .j:Ag  
4l"oq"uc  
  Loss on bad debts 坏账损失 -JB ~yO?0  
@m(ja@YC  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 b:>t1S Ul  
jMB&(r  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 4"y1M=he  
N13wVx   
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 IAa}F!6Q1  
, aQ{  
  National insurance payment 社会保险缴款 "yc_*R(pU  
|c5r&oM&m  
  Workers insurance expense 劳动保护费 j69 2M.A  
k_%"#  
  Advertising expenditure 广告支出 M?zwXmTVW0  
x $ oId{;  
  Donations Contributed 捐赠支出 ]2o?Gnn@  
I~P]_D mM  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 CYWL@<p,  
n{v[mqm^  
  Travelling expenses 差旅费 ~xaPq=AH  
%Ut7%obpi  
  Conference expenses 会议费 @{y[2M} %]  
q+/7v9  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 (*\*7dIo  
9H4NvB{  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 C Nt  
u!WjG@  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 b63tjqk  
1'>wrGr  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 EvEI5/ z  
vpl> 5%  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @z1Yj"^Pm  
)"Vd8*e  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 .gK>O2hI  
ES&"zjr$  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. QCvz|)  
F 7~T=X)1  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 vuE 1 (CR  
P7 `sJ("#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 %qf ?_2v  
ZdjmZx%%  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 #.kDin~!  
5bKm)|4z6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 [b<AQFh<c  
$8"G9r  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 :_y}8am;H~  
@3F4Lg6H|  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) > R5<D'cEN  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个