论坛风格切换切换到宽版
  • 2311阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) z/#,L!Z3  
0 Rb3| te  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Q7amp:JFb  
Q 1i5"'][  
  Amount paid at current period 本期已交数 F=5+JjrX  
OcB&6!1u  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) uV|F 3'jT  
"9s}1C;Me  
  Head of unit 单位负责人 [__P-h{J  
&wQ<sVQ0$  
  Finance employee in charge 财务负责人 +wG *qI  
`*[Kmb\  
  Double-check 复核 aj|3(2;Kp  
tOXyle~C  
  Prepared by 制表 vdXi'<  
+:Xg7H*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^5Y<evjm  
!bzWgD7j  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |keU+De  
5NkF_&S_1  
  Taxation period 税款所属时间 !"FEp  
v1u~[c=|^  
  Monetary Unit 金额单位 >'n[B    
JQLQS  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ju:}%'  
 Ju5Dd\  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 M19O^P>[  
xTk6q*NvT^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 _I)TO_L;  
9t`yv@.>N  
  Zip code (postcode) 邮政编码 W +Piqf*  
C!_=L?QT^  
  Type of business 登记注册类型 `]]m$  
#Br`;hL<T  
  Industry type 行业 ?i_2ueVR  
yl*%P3m|  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 J_a2DM6d  
_R0O9sPTO  
  Bank account number 账号 =2*2 $  
.WeSU0XG  
  Gross revenue 收入总额 gWro])3  
H.hKh  
  Line No. 行次 3]iw3M  
^0"fPG`  
  Items 项目 dm[JDVv|  
W rT_7  
  Business income 销售(营业)收入 Nnn~7  
5~>j98K  
  Less: Sales return 减:销售退回 Na]ITCVR  
)EYs+7/t  
  Depreciation allowance 折扣与折让 HI1|~hOb'  
p  Dg!Cs  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 8/B8yY-O  
'xEomo#  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 s o: o b}  
0(C[][a*u  
  Income from royalties 特许权使用费收益 (^T}6t3+4  
y)fz\wk  
  Investment income 投资收益 F" G+/c/L  
cEXd#TlY~X  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )4o k@^.  
^^V+0 l  
  Rental net income 租赁净收益 , iEGf-!k  
\{(cz/]G/  
  Exchange net income 汇兑净收益 =C#z Px,  
aR)UHxvX  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 iyR5mA  
PMiu "  
  Subsidy income 补贴收入 dXWG`G_  
(RUc>Qi  
  Other income 其他收入 SA"4|#3>7  
b;`MHEzw&q  
  Final. total income 收入总额合计 >7?Lq<H  
?!tO'}?  
  Operating expenses 销售(营业)成本 _4{3^QZq5  
nbw8YO(=  
  Sales tax 销售税金及附加 i'Z nU55=  
ee<'j~{A  
  Total period expenses 期间费用合计 |+-b#Sa9  
5OTZa>H  
  Deduction items 扣除项目 rWL&-AZQl  
u#ocx[  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 C:!&g~{cKi  
Q>z (!'dw  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 RR`\q>|  
%Zeb#//Jz  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 BL0xSNE**  
U~|)=+%O  
  Research and development expenses 研究开发费用 n>o=RQ2  
f'j<v  
  Net interest expense 利息净支出 25vq#sS]  
gsIp y  
  Exchange net loss 汇兑净损失 XU['lr&,W  
YEiw!  
  Rental net expense 租金净支出 r-hb]!t  
T[ zEAj  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 E0A[{UA   
O/l/$pe  
  Entertainment expenses 业务招待费 YRaF@?^Gn  
\O>;,(>i  
  Taxation expense 税金 ?+]   
Z4k'c+  
  Loss on bad debts 坏账损失 Mf9x=K9  
H/0b3I^  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Tn'o$J  
EP{ji"/7[  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ^Y"|2 :  
3|Y.+W  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 LD;! s  
TaG (sRI  
  National insurance payment 社会保险缴款 9 KU3)%U  
@ &GA0;q0t  
  Workers insurance expense 劳动保护费 aqP"Y9l  
m4c2WY6k  
  Advertising expenditure 广告支出 A2nL=9~   
/p{$HkVw  
  Donations Contributed 捐赠支出 Jb!s#g  
:<6gP(  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r#mH[|@W~  
KctbNMU]k  
  Travelling expenses 差旅费 U uSCqI};  
 _dVA^m  
  Conference expenses 会议费 ib(4Y%U6~  
jq[Q>"f  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 fc^d3wH0L  
cw;TIx_q  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 c*V/2" 5  
/,9n1|FrG  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ?2S<D5M Sb  
)%I62<N,z  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 xQs._YY  
wEix8Ow*  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 B5qlU4km&  
Yx"~_xA/u  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 2()/l9.O'  
i7O8f^|  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~#:R1~rh\e  
E(an5x/ r  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^}Gu'!z9D  
BKfoeN)%  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 #PMi6q~Z  
f!}e*oX  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 _3m\r*(vmQ  
j>O!|V  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 tf{o=X.)  
i=`@)E   
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 03 I*@jj  
>'{'v[qR[G  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) QqB9I-_  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个