论坛风格切换切换到宽版
  • 2080阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) $C#~c1w  
.h~)|" uzW  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) z RvYN  
e"^1- U\  
  Amount paid at current period 本期已交数 nkN]z ^j  
EF)kYz!@  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) U0jq.]P  
vU{ZB^+&6o  
  Head of unit 单位负责人 Q:_pW<^  
!3yR?Xem}  
  Finance employee in charge 财务负责人 ` mCcD  
\,p)  
  Double-check 复核 zb9 d{e   
G-"#3{~2  
  Prepared by 制表 #"i}wS  
|C>Yd*E,C  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 0pkU1t~9  
 r) X?H  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 =N7N=xY  
X$JKEW;0BP  
  Taxation period 税款所属时间 "]MF =-v  
ctt5t  
  Monetary Unit 金额单位 %HYC-TF#  
<YJU?G:@  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }b\d CGVr  
?r' b Z~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )%,bog(x  
!EpP-bq'*  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 |":^3  
ZV;#ZXch  
  Zip code (postcode) 邮政编码 o6vm(I%  
vj{h*~  
  Type of business 登记注册类型 ;Kkn7&'F  
zKiKda%)  
  Industry type 行业 MIt\[EB  
$: Qi9N   
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 NO* 1km[#  
Lk3@E u)  
  Bank account number 账号 2d$hgR#v  
u{> 5  
  Gross revenue 收入总额 Hk6Dwe[y  
^=R>rUCmv  
  Line No. 行次 Iupk+x>  
)QI]b4[  
  Items 项目 .4KXe"~E  
||Lqx#e=  
  Business income 销售(营业)收入 ^vG*8,^S=8  
%f{kT<XHu  
  Less: Sales return 减:销售退回 cp.)K!$  
.4-;  
  Depreciation allowance 折扣与折让 7sLs+ |<"  
w, `x(!&  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额  NsJUruN  
38Wv&!  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \f{C2d/6j  
'{OZ[$E  
  Income from royalties 特许权使用费收益 lZ_i~;u4@v  
|(S=G'AtU  
  Investment income 投资收益 u[d8)+VX  
C'5i>;  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 v5<Ext rV  
y@_4OkR@  
  Rental net income 租赁净收益 t5eux&C  
F*I{?NRN1  
  Exchange net income 汇兑净收益 TSuHY0. cp  
C@Wm+E~;8  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 sKHUf1   
<cepRjDn  
  Subsidy income 补贴收入 !vett4C* K  
vQIoj31  
  Other income 其他收入 9*,5R,#  
*AxKV 5[H  
  Final. total income 收入总额合计 &1B)mj  
=VY[m-q5  
  Operating expenses 销售(营业)成本 0c:CA>F  
`^w5/v#  
  Sales tax 销售税金及附加 g~Q#U;]  
< ^J!*>  
  Total period expenses 期间费用合计 $>#PhOC  
ADHe! [6q  
  Deduction items 扣除项目 6o,, w^  
a(BC(^1!  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 k`TEA?RfQ  
KWN&nP +  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 tnKzg21%  
YjG0: 9  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 `9 $?g| rB  
Rmd;u g9  
  Research and development expenses 研究开发费用 !-\*rdE {9  
jkPXkysm  
  Net interest expense 利息净支出 R8HA X  
P7@q vg  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %A64 Y<K  
TWxMexiW  
  Rental net expense 租金净支出 qtgj"4,:`  
VMtR4!:q  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 GbZA3.J]yl  
]`UJwq  
  Entertainment expenses 业务招待费 BJlF@F#  
][qZOIk@  
  Taxation expense 税金 )EcF[aO  
,Xb:f/lB  
  Loss on bad debts 坏账损失 R$w=+%F  
a2 YdkdjT  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ?|8H $1  
[& hdyLt  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 zHx ?-Q&3  
kuUH 2:L  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 u,'c:RMV  
I#9K/[  
  National insurance payment 社会保险缴款 1uD}V7_y"  
s'5 jvlG  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Uvz9x"0[u  
1lx\Pz@ol  
  Advertising expenditure 广告支出 JXvHsCd?  
W6jB!W  
  Donations Contributed 捐赠支出 %0"o(y+zt  
Cf%)W:Q9  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r9u*c  
%`g qV9a  
  Travelling expenses 差旅费 Ie+z"&0  
BKJW\gS2  
  Conference expenses 会议费 +/UInAM  
j&#p&`B  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 -|ee=BV  
r4_ c~\jH  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 57r\s 8  
xi|iV1A  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 G%4vZPA  
@Yt[%tOF+  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 c{&sf y  
iF`E> %#  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 |NM.-@1  
]aaHb  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 4\-kzGgmo  
)DoY*'Cl  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. gE8>5_R|  
sg9ZYWcL  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 p%,JWZ[  
1FY^_dvH  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 f5`exfdHE  
zJ@f {RWZa  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 hS<x+|'l  
iaPY>EP1  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 beO*|  
+n%WmRf6!  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 B\N,%vsx#U  
n1!u aUC  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) McA,  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个