论坛风格切换切换到宽版
  • 2905阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (Uk1Rt*h  
%{GYTc \'X  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) nT UKA  
Om #m":  
  Amount paid at current period 本期已交数 Q.SLiI  
m |mY_t  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) MDETAd  
c*0pF=3  
  Head of unit 单位负责人 kaSi sjd  
+RIG8w]  
  Finance employee in charge 财务负责人 yO@KjCv"  
,P  G d  
  Double-check 复核 M7D@Uj&xx(  
a%3V< "f  
  Prepared by 制表 Rx';P/F0C  
'k|?M  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 z\iz6-\&y  
[Yt!uhww  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 :4o08M%  
>:5^4/fo*  
  Taxation period 税款所属时间 F_8 < tA6  
hVvPI1[2  
  Monetary Unit 金额单位 ce/Z[B+d  
^Y mq<*X  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 8u+FWbOl]  
HS1Gy/6'  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 NZUQ R`5  
^4jIT1  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 We^! (G  
z$'_ =9yZ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 " oWiQ{\IP  
O0`k6$=6r  
  Type of business 登记注册类型 kbij Zj{  
V{51wnxT  
  Industry type 行业 yc|j]?  
7"L`|O?8)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ts2;?`~  
Vf Jpiv1  
  Bank account number 账号 >s\j/yM  
Ift @/A  
  Gross revenue 收入总额 3$YgGum  
vIk;x  
  Line No. 行次 \Qp #utC0s  
GyE-fB4C  
  Items 项目  [Tha j  
V?{[IMRC  
  Business income 销售(营业)收入 A]Vc Q_e  
n}8J-/(|+  
  Less: Sales return 减:销售退回 q%HT)^F9oO  
 PA5 _  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Z,'#=K  
i dL6*%M  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 cO$ PK  
zE"ME*ou  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 zu6Y*{$>g  
{fsU(Jj\  
  Income from royalties 特许权使用费收益 [UJC/GtjS  
K]mR9$/  
  Investment income 投资收益 Y6(I %hE`  
+ V:P-D  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 mp2J|!Lx  
e=b>:n  
  Rental net income 租赁净收益 f<.43kv@  
kj(Ko{  
  Exchange net income 汇兑净收益 RfP>V/jy5  
R(dVE\u  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Y ..   
*&VH!K#@{  
  Subsidy income 补贴收入 Yh%a7K   
/|{Yot e  
  Other income 其他收入 L,Jl# S  
PCl@Ff  
  Final. total income 收入总额合计 #BQ7rF7CNE  
v  ?b9TE  
  Operating expenses 销售(营业)成本 \I r&&%  
b2OVg +3  
  Sales tax 销售税金及附加 LM:|Kydp3  
57/9i> @  
  Total period expenses 期间费用合计 ,fS}c pV  
iV X12  
  Deduction items 扣除项目 e|:#Y^  
( yk^%  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 k/+-Tq;  
R[ "2kEF  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 %mR roR6  
l?CUd7P(a  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 QG\lXY,  
+hdD*}qauC  
  Research and development expenses 研究开发费用 *hI  
b&.j>=  
  Net interest expense 利息净支出 YxH"*)N  
j-2`yR  
  Exchange net loss 汇兑净损失 X#9}|rT 56  
m=&j2~<i  
  Rental net expense 租金净支出 0RY{y n3  
/{pVYY  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +5pK[%k  
y(&JE^GfX  
  Entertainment expenses 业务招待费 /E'c y  
X+;F5b9z  
  Taxation expense 税金 ra \Moy  
k)D:lpxv  
  Loss on bad debts 坏账损失 Uq/#\7/rL  
*ayn<Vlh`^  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 M/GQQG;  
@MIBW)P<  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 =PXQ X(_  
et";*EZJX  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 c)8V^7=Q  
U~z`u&/  
  National insurance payment 社会保险缴款 m%ZJ p7C  
8%s ^>.rG  
  Workers insurance expense 劳动保护费 |B&KT  
q0Fq7rWP  
  Advertising expenditure 广告支出 *<*{gO?Q4  
-|^}~yOx0=  
  Donations Contributed 捐赠支出 P<b.;Oz__-  
sGIY\%  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 & f7{3BK  
y3T- ^  
  Travelling expenses 差旅费 `6V-a_8;[  
+5 Z0-N@  
  Conference expenses 会议费 6zK8-V?9F  
Zd@'s.,J  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 IVD1 mk  
!xoN%5 !  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 U,"lOG'  
%zE_Q  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 }B2H)dG^K  
8cn)ox|J[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 v(^{ P  
GF5WR e(E  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Z qX  U  
[^r0red  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 jR7 , b5  
f!;i$Oif  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. }$u]aX<  
<apsG7(7  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 o Xwoi!  
P_+S;(QQ~d  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 KZO!  
9 v)p0  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 .{D[!Dp#h  
?&Si P-G  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 b u%p,u!  
CBx1.xL  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 /km^ I H  
b Jt39 7  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ]c{Zh?0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个