论坛风格切换切换到宽版
  • 4970阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) k[zf`x^  
M0"feq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) }BfwMq4E)n  
|BW956fBU  
  Amount paid at current period 本期已交数 XG [%oL  
1/f vk  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) @e Myq1ZU  
Kp&d9e{ Yc  
  Head of unit 单位负责人 .6'T;SoK>  
Fj&vWj`*  
  Finance employee in charge 财务负责人 h T Xc0  
DMf9wB  
  Double-check 复核 ]':C~-RV{  
s e1ipn_A  
  Prepared by 制表 *1%g=vb  
3n/L; T,X  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 w%ip"GT,  
stDn{x .  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 es6e-y@e  
S4(IYnwN  
  Taxation period 税款所属时间 {otvJ |'N  
O^<6`ku  
  Monetary Unit 金额单位 ~ACB #D%  
 z7K?rgH  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 l9jcoVo .  
Hv=coS>g:  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 nph{  
IR>K ka(B  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Tc IUo!:z  
[6Wr t8"  
  Zip code (postcode) 邮政编码 4 '+)9&g  
RS:0xN\JN  
  Type of business 登记注册类型 t #AQD]h  
YM;^c% _7  
  Industry type 行业 Q\r qG  
af_zZf!0  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 IM#+@vv  
"2h#i nS  
  Bank account number 账号 pQ/:*cd+M  
PQ[TTLG\&  
  Gross revenue 收入总额 PY2`RZ/@  
y jpjJ  
  Line No. 行次 J^XH^`'  
2Fh_  
  Items 项目 m=K XMX  
{NFeX'5bP  
  Business income 销售(营业)收入 CJC| %i3  
kj8zWG4KH  
  Less: Sales return 减:销售退回 jn7} jWA  
7q?Yd AUz  
  Depreciation allowance 折扣与折让 she` _'?5  
_E%[D(  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 V.F 's(o  
CxRp$;rk  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 -`RJ k(  
dnx}c4P  
  Income from royalties 特许权使用费收益 @U)'UrNr~  
GWW@8GNI  
  Investment income 投资收益 4EpzCaEZ  
Q(sbClp"  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Q\oUZnD$=  
?yz%r`;r  
  Rental net income 租赁净收益 7Y)wu$!7}  
Ao\Vh\rQkq  
  Exchange net income 汇兑净收益 .  9 NS  
9,Mp/.T"\  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ELPJ}moWZ  
</%H'V@  
  Subsidy income 补贴收入 ky#6M? \  
~L1O\V i  
  Other income 其他收入 zm:=d>D..  
^"Y'zI L  
  Final. total income 收入总额合计 R*y[/Aw  
^Pf&C0xXv  
  Operating expenses 销售(营业)成本 rEf\|x=st:  
xsvs3y|  
  Sales tax 销售税金及附加 &SM$oy#?  
yjO7/< 2  
  Total period expenses 期间费用合计 sHuz10  
c>R(Fs|6  
  Deduction items 扣除项目 iF0a  
? 1{S_  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 +E:(-$"R  
Lwcw%M]  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 -7$'* V9$  
""+*Gn 7^8  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 :2My|3H\  
hq*JQb;Y}  
  Research and development expenses 研究开发费用 L,Nr,QC-  
U{_s1  
  Net interest expense 利息净支出 iK]g3ew|  
acZHb[w  
  Exchange net loss 汇兑净损失 qWpCe*C  
OgS8.wX  
  Rental net expense 租金净支出 8_m9CQ6 i  
Ib\G{$r  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Fdw[CYHz  
}ELCnN  
  Entertainment expenses 业务招待费 hN53=X:  
>>cd3)b  
  Taxation expense 税金 UT~2}B9fc  
r8%,xA&  
  Loss on bad debts 坏账损失 6y_Z'@L  
}Yl=lc vw  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 D.o|($S0  
Z ~9N  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 KUutC :  
/vDF<HVzm  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 'lk74qU$  
ug,|'<G +  
  National insurance payment 社会保险缴款 RG3G},Q   
Bqi2n'^O2  
  Workers insurance expense 劳动保护费 @>IjfrjV  
sri#L+I  
  Advertising expenditure 广告支出 BznA)EK?@  
kV3j}C"  
  Donations Contributed 捐赠支出 mJ>99:W+  
`_A? a_[*  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ;cn.s,  
8VmN? "5v  
  Travelling expenses 差旅费 )hW {>Y3x  
('-}"3  
  Conference expenses 会议费 cu^*x/0,  
=k= 2~ j  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 AdW2o|Uap  
!s*''v*  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 w%dIe!sV  
u2B W]T]  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 &jZ|@K?  
]3,.g)U*m  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 9*+0j2uhQ  
yO; C3q  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 2 `h!:0  
R(83E B~_  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 rY ?F6'}  
F]A~~P  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {dx /p-Tv  
:@`(}5F4  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 j~S!!Z ]  
Sje0:;;|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Z)i1?#  
: KP'xf.  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 *tM7>  
,e FQ}&^A  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 W}2 &Pax  
j$8|ym^OX  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 NZC='3Uz  
MupW=3.38  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) QiE<[QP{g  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个