论坛风格切换切换到宽版
  • 4562阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) iK*2 Z$`lw  
6,"fH{Bd  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) |P_\l,f8`  
kAbkhZ1^  
  Amount paid at current period 本期已交数 T K)Kq  
UF[2Rb8?  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) p0KkPE">p4  
$J/Z~ (=JT  
  Head of unit 单位负责人 #?xhfSgr  
$B6"fYiDk  
  Finance employee in charge 财务负责人 Xd_86q8o  
U/ncD F%C  
  Double-check 复核 D t~Jx\\  
G`9\v=0  
  Prepared by 制表 s!\uR.  
r h*Pl]'3z  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 RVFQ!0 C  
UFxQ-GV4  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 xw*T? !r=V  
uiO7sf6  
  Taxation period 税款所属时间 tHSe>*eC  
D6iHkDTg  
  Monetary Unit 金额单位 KzeTf?G  
wVvk{tS  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,}!OJyT  
r5b5`f4  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 f>)k<-<yj  
h1.]Nl C  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 0`=#1u8  
1}e1:m]r  
  Zip code (postcode) 邮政编码 pYo]lO  
.:tAZZ  
  Type of business 登记注册类型 k zhek >  
QE&rpF7l{  
  Industry type 行业 6!} @vp![  
N|c;Qzl  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 [&n2 yt  
5Sd+Cc  
  Bank account number 账号 :CO>g=`  
}&d@6m]  
  Gross revenue 收入总额 uBLI!N-G  
X>w(^L*>  
  Line No. 行次 /TTmMx*  
'>AOJ aA  
  Items 项目 z bdmz  
:E/]Bjq$;  
  Business income 销售(营业)收入 etdI:N*x  
/,'D4s:Gg  
  Less: Sales return 减:销售退回 o5gt`H"  
i]8HzKuiW  
  Depreciation allowance 折扣与折让 kP9DCDO`[5  
:N D5po#(  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 MXY[t  
+0mU)4n/  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 cq`v8  
+ E7s[9/r  
  Income from royalties 特许权使用费收益 *.wX9g9\  
DVxW2J  
  Investment income 投资收益 ^)Xl7d|m+  
oL Eqy  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 q]3bGO;  
NF <|3|  
  Rental net income 租赁净收益 q"OvuHBSOn  
S6gg(nNe  
  Exchange net income 汇兑净收益 OosxuAC(  
ec/1Z8}p  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~"89NVk"  
GU'/-6-T  
  Subsidy income 补贴收入 won;tO]\;@  
p\66`\\l  
  Other income 其他收入 |Id0+-V ?  
d@~Hp?  
  Final. total income 收入总额合计 H%`Ja('"p  
RnV )*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W'x/Kg,w-  
I/D (gY06<  
  Sales tax 销售税金及附加 1w}%>e-S  
'`Eb].s*  
  Total period expenses 期间费用合计 I!?-lI@(  
wP.b2X_V  
  Deduction items 扣除项目 G9ku(2cq  
?s[ kUv+=  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 LY b@0O<w  
?yop#tjCbY  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 [F4] p R(  
H'E(gc)>)  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {fe[$KQ  
7 sv 3=/`  
  Research and development expenses 研究开发费用 c8!q_H~  
"w.gP8`  
  Net interest expense 利息净支出 $d 2mcwh\  
Mz,G;x}  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4SRX@/ #8*  
U_ ELeW5@  
  Rental net expense 租金净支出 $'FPsoH  
\^O&){q(9  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 tB4dkWt.}  
Nv!If$d  
  Entertainment expenses 业务招待费 y/57 >.3  
P%M Yr"<$E  
  Taxation expense 税金 JgQ,,p_V?  
"NR`{1f:O  
  Loss on bad debts 坏账损失 d>[=]  
D4nYyj1O3  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ]t$wK  
S- {=4b'  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 G^E"#F  
.d{@`^dh1]  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 57 (bd0@8  
JmL{&  
  National insurance payment 社会保险缴款 s`Z | A  
F uYjrzmx  
  Workers insurance expense 劳动保护费 g{{DC )>  
j4pxu/2  
  Advertising expenditure 广告支出 r]JV !'R  
/dGpac  
  Donations Contributed 捐赠支出 ZBYFQTEE  
DJ)Q,l*|N9  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 oPP`)b$x  
9Z, K  
  Travelling expenses 差旅费 F/33# U  
h`Ld%iN\  
  Conference expenses 会议费 H,8HGL[l  
#Bu W  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 klpYtQ  
*?Hc8y-dG,  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 t!^ j0q  
m5i?<Ko@  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 v+\&8)W=  
8zhr;Srt  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 zsM3 [2E*  
rjk{9u1a"  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 vH14%&OcN  
a6Zg~>vX  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 8NP|>uaj  
1nGpW$Gx  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Tfsx& k\  
-d'swx2aZ!  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 M/<>'%sj  
lqaOLZH  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 AN)exU ?  
^HiI   
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 L R`]C]  
y}5:CZ  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 NgI n\) =0  
]*/%5ZOI&  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 nC6 ;:uM  
$c^,TAN  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) yyZs[ 5Q  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个