论坛风格切换切换到宽版
  • 4079阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) U,1-A=Og{o  
J<lO= +mg  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) {BU;$  
Wh{tZ~c  
  Amount paid at current period 本期已交数 Fv`,3aNB  
sW8dPw O  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Yu2Bkq+  
Ny)X+2Ae  
  Head of unit 单位负责人 1[-tD 0{H  
IV)j1  
  Finance employee in charge 财务负责人 18:%~ >.!  
lU8Hd|@-  
  Double-check 复核 b5n'=doR/I  
A\5L 7  
  Prepared by 制表 3"\lu?-E  
)dd@\n$6  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %ULr8)R;  
_v]MsT-q  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 D^;Uq8NDKq  
&b& ,  
  Taxation period 税款所属时间 QkC (uS  
}*"p?L^p{  
  Monetary Unit 金额单位 \1Em`nvOX  
b>JDH1)  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 S ByW[JE  
` sU/&  P  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Pk)1WK7E  
-A!%*9Z  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 u\JNr}bL  
3sZ\0P}   
  Zip code (postcode) 邮政编码 |P}y,pNQ  
k"w"hg&e  
  Type of business 登记注册类型 3=ymm^  
VY\&8n}e(  
  Industry type 行业 jW@Uo=I[  
}RqK84K  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 .kfI i^z  
_:27]K:  
  Bank account number 账号 (Ep\Z 6*  
/&94 eC  
  Gross revenue 收入总额 sD wqH.L  
tIgN$BHR>  
  Line No. 行次 b|W=pSTY  
6!FQzFCZq  
  Items 项目 ~&bq0 (  
HyWCMK6b  
  Business income 销售(营业)收入 "'\$ g[k  
PwLZkr@4^  
  Less: Sales return 减:销售退回 | Xy6PN8  
|$b}L7_  
  Depreciation allowance 折扣与折让 5XB H$&Td  
n.0fVV-A  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 @;RXL q/8  
n ?Nt6U  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Q'0d~6n&{  
G'A R`"F  
  Income from royalties 特许权使用费收益 wAW5 Z0D  
?5 7Sk+  
  Investment income 投资收益 ,nm*q#R,0  
~Jz6O U*z  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 N ?"]  
w+CA1q<  
  Rental net income 租赁净收益 04=c-~&q  
E~oOKQ5W  
  Exchange net income 汇兑净收益 Y0 -n\|  
Ciz X<Cr}  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 3/n5#&c\4  
N<injx  
  Subsidy income 补贴收入 e**qF=HCw  
[u*5z.^  
  Other income 其他收入 s!7y  
Z?m3~L9L2  
  Final. total income 收入总额合计 6~w@PRy  
~M4;  
  Operating expenses 销售(营业)成本 '1s0D]  
 a!AA]  
  Sales tax 销售税金及附加 V 6re qEh  
>I&5j/&}+  
  Total period expenses 期间费用合计 j  e P  
!d0kV,F:  
  Deduction items 扣除项目 '(|ofJe!  
:G%61x&=Zc  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 A2jUmK.&  
*CI#+P  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 G*P#]eO  
7%eK37@u  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 x+@rg];m  
I4i>+:_J  
  Research and development expenses 研究开发费用 OYTkV}tG  
)|=j`jCC  
  Net interest expense 利息净支出 Z@PmM4F@S  
}Ud*TOo`  
  Exchange net loss 汇兑净损失 u 5f9Jw}  
b!5~7Ub.No  
  Rental net expense 租金净支出 xYpd: Sm  
vnZC,J `  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 @QPz #-  
*wB1,U{  
  Entertainment expenses 业务招待费 %/#NK1&M  
_^%,x  
  Taxation expense 税金 n]o<S+z  
L>4"(  
  Loss on bad debts 坏账损失 i6Emhji  
\n|EM@=eE  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 5uj?#)N  
CN8Y\<Ar  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Vb]=B~^`  
={@6{-tl  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 V{3x!+q  
|imM# wF  
  National insurance payment 社会保险缴款 UhQj Qaa~  
Od,qbU4O  
  Workers insurance expense 劳动保护费 pYmk1!]/  
:(*V?WI  
  Advertising expenditure 广告支出 [ ~c|mOk  
jLHkOk5{:  
  Donations Contributed 捐赠支出 )W _v:?A9  
Tqn@P  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Ig0VW) @  
= x)-u8P  
  Travelling expenses 差旅费 PmEsN&YP]  
Zw S F^  
  Conference expenses 会议费 O`t&ldU  
l L@XM2"  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 gu.}M:u  
eiaFaYe\  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 .~~T\rmI  
1JG'%8}#8  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 x@;m8z0  
^ EQ<SCh  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =|y9UlsD  
j[J-f@F \Y  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 #r~# I}U  
YWO)HsjP  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 9W1YW9rL  
ag;pN*z  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Gk&)08  
a P@N)"  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 9x9T<cx  
2*l/3VW  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 6Vnsi%{  
fW1CFRHH  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 :vQrOn18p  
}?_?V&K|  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 qv KG-|j  
_FU_Ubkr  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 A>;bHf@  
k:#!zK}  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 6@F9G 4<Z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个