论坛风格切换切换到宽版
  • 2243阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 9A;6x$s  
 1KJZWZy  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Dt {')  
u_'nOle K  
  Amount paid at current period 本期已交数 h;n\*[fDc  
Z t`j\^4n  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) i=da,W=0  
%1jdiHTaL  
  Head of unit 单位负责人 rUFFF'm\*a  
(n=Aa;  
  Finance employee in charge 财务负责人 [#X|+M&u6  
9qeZb%r&  
  Double-check 复核 4hNwKe"Ki  
/W9 &Ke  
  Prepared by 制表  [`bZ5*&  
T:#S86m  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 /Su)|[/'  
{h ^c  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Hd*Fc=>"Y  
NTVHnSoHh  
  Taxation period 税款所属时间 ]|BojSL_  
C >kmIw'  
  Monetary Unit 金额单位 {jG.=}/Dk  
C*j9Iaj  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 HwW6tQ  
4@~a<P#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 4@))OD^x  
>e_%M5 0  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 0:PSt_33F  
zkG>u,B}  
  Zip code (postcode) 邮政编码 =f4< ({9  
X4 Y  
  Type of business 登记注册类型 4[_L=zD  
7%tR&F -u  
  Industry type 行业 aL 8Gnqf2  
:s-EG;.  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 -Qg,99M  
n\* JaY  
  Bank account number 账号 '2wCP EC  
@4@PuWI0-  
  Gross revenue 收入总额 Q4 CJ]J`  
DOT=U _  
  Line No. 行次 rkq)&l=ny  
Rj&qh `  
  Items 项目 @4&, #xo  
(qj,GmcS  
  Business income 销售(营业)收入 A8mlw#`E8b  
rx}*u3x=  
  Less: Sales return 减:销售退回 =1Ri]b  
5Fr;  
  Depreciation allowance 折扣与折让 :F9q>  
C;%Y\S  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 gs-@hR.,s0  
hLSTSD}  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ennR@pg  
TIETj~+  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Y}K!`~n1S  
E0T&GR@.  
  Investment income 投资收益 $(XgKq&xWZ  
#_{0Ndp2  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 [Ek42%  
Ia'x]#~  
  Rental net income 租赁净收益 *3P3M}3~\  
{&0mK"z_  
  Exchange net income 汇兑净收益 ;Na^]32  
#>" }q3RO  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Pu-p7:99;'  
P6:;Y5e0  
  Subsidy income 补贴收入 Y>G*'[U  
-E}>h[;qZ  
  Other income 其他收入 RrKfTiK H  
p %L1uwLG  
  Final. total income 收入总额合计 y&y/cML?  
487YaioB$  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [f=.!\0\  
)tScc*=8  
  Sales tax 销售税金及附加 5St`@  
.#sz|0  
  Total period expenses 期间费用合计 u]P03B  
@W#fui<<}Y  
  Deduction items 扣除项目 Ri; =aZ5m  
Z@}sCZ=#A  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 cxY$LY!zX  
n}0za#G  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 amMjuyW  
C1KfXC*|L  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wLY#dm  
IKGTsA;  
  Research and development expenses 研究开发费用  oHOW5  
sw[oQ!f  
  Net interest expense 利息净支出 qQL.c+%L  
| xp$OL"a  
  Exchange net loss 汇兑净损失 i3D<`\;r  
 d3Y(SPO  
  Rental net expense 租金净支出 -MDO Zz\  
ax4*xxU  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 L{Q4=p,A  
u1tq2"D8  
  Entertainment expenses 业务招待费 B*y;>q "{U  
v#iFQVBq  
  Taxation expense 税金 ud yAP>  
{d^Q7A:`  
  Loss on bad debts 坏账损失 `b#/[3  
xIM8  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 CdDH1[J  
kNRyOUy  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 XpR.rq$]  
"|F. 'qZrm  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 aF,j J}On  
RV( w%g  
  National insurance payment 社会保险缴款 /.7$`d  
wu;7NatHx  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ?E%U|(S)=L  
*C5:#A0  
  Advertising expenditure 广告支出 hN& yc  
^OsA+Ea\  
  Donations Contributed 捐赠支出 RlU;v2Kch  
'uPxEu4 >4  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ?F)_T  
|.y>[+Qb*  
  Travelling expenses 差旅费 EW ~*@H  
!O~}, pp  
  Conference expenses 会议费 cC b>zI  
mG>T`c|r3  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 iPA@<D%  
-" 2<h:#  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 {'h)  
z A2UFax=  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 8o!  
W3FymCI  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 n wY2BIB  
& 6`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 R"m.&%n  
M7`UoTc+>d  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 0\V\qAk  
;X+G6F'  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. )3k)2XF  
6>@(/mh*  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 H% *~l  
7'-)/Pk  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 {fAh@:{@  
z2rQ$O -#  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 F6RyOUma  
EZ:I$X  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Hi9 G^Q  
fG u5%T,  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 j)6@q@P/  
Q'FX:[@x-S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) M \ :"~XW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个