论坛风格切换切换到宽版
  • 4333阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) IAzFwlO9  
gFuK/]gzI  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) p& $PsgR  
P7T'.|d  
  Amount paid at current period 本期已交数 J<H]vs   
G>:v1lde  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) X]9<1[ f  
u(yN 81  
  Head of unit 单位负责人 Lj|wFV  
zOA~<fhT  
  Finance employee in charge 财务负责人 m+8:_0x "  
2%fzRXhu%  
  Double-check 复核 D^>d<LX  
T^MY w  
  Prepared by 制表 7bbFUUUG"  
ugXDnM[S%  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 *tT}N@<%  
UW}@oP$r  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 uWClT):  
D=vw0Q_3Y3  
  Taxation period 税款所属时间 |J`v w  
VJw7defc  
  Monetary Unit 金额单位 "0nsYE  
Y|b,pC|,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _1Rw~}O  
m; 4ti9  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 @1xVWSF  
XXX y*/P  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 EKcPJ\7  
'bLP#TAzf  
  Zip code (postcode) 邮政编码 6wu`;>  
# "c'eG0  
  Type of business 登记注册类型 AfhJ6cSIE  
Nz3+yxv1  
  Industry type 行业 ks phO-  
Z~h6^h   
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 -z. wAp  
0+1!-Wo  
  Bank account number 账号 " wT?$E  
'OTZ&;7{  
  Gross revenue 收入总额 S'$m3,l(k  
UkD\ma  
  Line No. 行次 (x/:j*`K  
6&'kN 2  
  Items 项目 {R63n  
V;RgO}  
  Business income 销售(营业)收入 6 %aaK|0  
kl~/tbf  
  Less: Sales return 减:销售退回 *^g]QQ  
"|J6*s   
  Depreciation allowance 折扣与折让 aY,Bt  
[G| (E  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ORP<?SG55u  
( sl{Rgxe*  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 \kUQe-:he  
><IWF#kUA  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Q\IViM  
uUx7>algF  
  Investment income 投资收益 - |DWPU! "  
S-\wX.`R1  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ;u(*&vRqr^  
E=,b;S-  
  Rental net income 租赁净收益 [/*;}NUv  
R!/JZ@au<  
  Exchange net income 汇兑净收益 R#ZJLT  
!nJl.Y$  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 -le^ 5M7  
2.Ww(`swL  
  Subsidy income 补贴收入 } OnU32P  
n2-+.9cY  
  Other income 其他收入 xjnAK!sD  
`)]W ~  
  Final. total income 收入总额合计 ,)d`_AD+5  
IFr"IOr'l  
  Operating expenses 销售(营业)成本 w0nbL^f  
.eVX/6,  
  Sales tax 销售税金及附加 E Lq1   
=,ax"C?pR  
  Total period expenses 期间费用合计 ]Oo!>iTQi  
1V[Zk lS  
  Deduction items 扣除项目 ]<YS7.pT  
60%fva  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 iNi1+sm  
?P|z,n{  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 (>u1O V  
oF+yh!~mM  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Z)~ ?foe'  
/<[_V/g[t?  
  Research and development expenses 研究开发费用 !F~1+V>zP  
y_W?7  S  
  Net interest expense 利息净支出 tAep_GR  
yyu-y0_  
  Exchange net loss 汇兑净损失 YZOwr72VL  
=bJ$>Djp  
  Rental net expense 租金净支出 N GnE  
3;}YW^oXq  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 yr>J^Et%_  
":/Vp,g  
  Entertainment expenses 业务招待费 [X@{xF^vBQ  
6K8v:yYPa  
  Taxation expense 税金 B/lIn' =  
D1>*ml  
  Loss on bad debts 坏账损失 [D+PDR  
/#: *hn  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 %j17QD8  
a}VR>!b  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 8,+T[S  
r/NaoIrJV  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 +N,Fq/x  
LHOt(5VY  
  National insurance payment 社会保险缴款 <)O#Y76s  
XZ$g~r  
  Workers insurance expense 劳动保护费 tQ'R(H`  
r:0RvWif  
  Advertising expenditure 广告支出 5M )B  
^_G#JJ\@$  
  Donations Contributed 捐赠支出 :u=y7[I  
]moBVRd  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ;{iTS sb  
GpXf).a@  
  Travelling expenses 差旅费 Pk5\v0vkg  
*qL2=2  
  Conference expenses 会议费 Edh9=sxL  
[.$%ti*!  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 e>!]_B1ad  
-Tuk.>i)  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 UDcr5u eKn  
9_&]7ABV  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 =r`E%P:  
]NWcd~"b!Z  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 *n@rPr-  
~^Ga?Q_   
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 #X!seQ7a  
5f@&XwD9  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 \Z%_dT}  
!VG ]~lc  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 1dp8'f5^  
cqZ lpm$c  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 u,YmCEd_V  
v,rKuvc'  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 #>5T,[{?j  
z'>b)wY](  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 9K&YHg:1  
Opy{i#>  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 <Fl.W}?Q}  
Y3)*MqZlF  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 5V0#_!QAN  
@Y9tkJIt  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 9a1R"%Z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个