Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)
2X^iV09
9?!u2 o
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) *.,8,e8Vq
IY~
{)X
Amount paid at current period 本期已交数 `43vxcMg
@21u I{
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) %'kX"}N/
eoC<a"bJ>
Head of unit 单位负责人 k=FcPF"
QdirE4W
Finance employee in charge 财务负责人 (w}r
7`n
R'r|E_
Double-check 复核 a0)vvo=bz
^Jn|*?+l
Prepared by 制表 [(!Q-8
Jfe~ ,cI
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) Le_CIk 5YL
. ^BWR
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 KZi+j#7O
;+r0
O0;9
Taxation period 税款所属时间 e5FCqNip'
<kROH0+
Monetary Unit 金额单位 Fu#Y7)r
(tTLK0V-|3
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,,XS;X?
+7`u9j.
Taxpayer's Name 纳税人名称 gp%tMTI1
zkH<aLRB
Taxpayer's Address 纳税人地址 ;U8dm"
NuHL5C?To
Zip code (postcode) 邮政编码 KX]-ll
`Uu^I
Type of business 登记注册类型 Dy98[cL
H+nr5!`kz
Industry type 行业 HE9.
k.sS
-v;iMEZ)
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9tW3!O^_
1a \=0=[
Bank account number 账号 Pxap;;\
o@Dk%LxP
Gross revenue 收入总额 F>p%2II/
AsV8k_qZL
Line No. 行次 A[K:/tB
B[C7G7<B
Items 项目 0m
qSA
?SB
h^/zf
Business income 销售(营业)收入 ~4l6unCI
goG]WGVr
Less: Sales return 减:销售退回 r7zf+a]
9t,aT!f
Depreciation allowance 折扣与折让 Vx0MG{vG1
FI80vV7
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 @oUf}rMiDa
/^nP_ID
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 0%v ixR52
ZKVp[A
Income from royalties 特许权使用费收益 {9y9Kr|(P:
CR} >
Investment income 投资收益 r9U[-CX:"
0]f?Dx/8
Net income in investment transfer 投资转让净收益 \UVT_=Y
<h)deB+}
Rental net income 租赁净收益 D7 8)4>X
(\5<GCW-
Exchange net income 汇兑净收益 cuJ/ Vc
Ut0qrkqF
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 r%OrH-T
VKl~oFKXJ
Subsidy income 补贴收入 oXu~9'm$
"a 2H8x
Other income 其他收入 +z{x 7
Ktj(&/~}
Final. total income 收入总额合计 1aXIhk4
Py( w T%w
Operating expenses 销售(营业)成本 ;tZ}i4Ud
BbXmT"@
Sales tax 销售税金及附加 $\=6."R5<
&q kl*#]
Total period expenses 期间费用合计 dA3`b*nC
iX&Z
Deduction items 扣除项目 Br?++
\
ZVCv(J
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5k!(#@a_T
kr &:;
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 @DjG?yLK$
7]0\[9DyJ
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 5Lo==jHif
C 6:p Y-
Research and development expenses 研究开发费用 c;A
ew!
]7Xs=>"Iw
Net interest expense 利息净支出 U/~Zk@3j
5wVi{P5+
Exchange net loss 汇兑净损失 #oS
`K ~>!d_
Rental net expense 租金净支出 J[Y lo&w3
9 ;! uV>-H
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 U7f#Z
[9# #Kb
Entertainment expenses 业务招待费 w^vK7Z
1$
`jl. f
Taxation expense 税金 _'o^@v:
P7^TRrMF
Loss on bad debts 坏账损失 S
a#d?:L
`OF
g.R|
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 h_}BmJ h_
c9F[pfi(
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 b]s%B.h
0bRkC,N
(
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 |Cxip&e>
U~QCN[gh
National insurance payment 社会保险缴款 5#A1u
Nb
E,nYtn|B
Workers insurance expense 劳动保护费 xHR+((
\1c`)
Advertising expenditure 广告支出 N
NXwT0t
D6@4
Donations Contributed 捐赠支出 RI<Yg#
]f+D& qZ B
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 M@z_Z+q9
^Xz`hR
Travelling expenses 差旅费 Y_TL4
XzTH,7[n
Conference expenses 会议费 0C
i"tA3"
GqF.T#|
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 lQ(BEv"2G[
smQpIB;
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Ny&Fjzl
j,V$vK P
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 t+Q|l&|0
[n@
!=T
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =Z$=-\<x0.
Eo3Aak o
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 wh[:wE]eX
F<'l'AsC-
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 M#gGD-
dzC&7
9$
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. y{},{~FA"
?tM]. \
其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 P(gID
R<