论坛风格切换切换到宽版
  • 4903阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 8fI&-uP{g  
R:}u(N  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) rDvz2p"R  
7=gv4arRwt  
  Amount paid at current period 本期已交数 K0bh;I  
vs|_l!n3  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 5/{";k)L+  
C"=^ (HU  
  Head of unit 单位负责人 _s> Z Y0  
AT6:&5_`  
  Finance employee in charge 财务负责人 G>q16nS~KP  
u|'}a3  
  Double-check 复核  :Ky *AI  
7:>VH>?D  
  Prepared by 制表 XA%a7Xtni  
_a e&@s1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3{;W!/&>  
ag \d4y6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 `AO<r  
:1O1I2L0  
  Taxation period 税款所属时间 :?}U Z#  
djxM/"xo  
  Monetary Unit 金额单位 QlFt:?7f  
w_sA8B  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 k5=VH5{S  
& K*x[  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 W6>SYa  
xn)eb#r  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 X% >Sio  
uKBSv*AM  
  Zip code (postcode) 邮政编码 e~wJO~  
@/ m|T]'8  
  Type of business 登记注册类型 xa?#wY b  
x`# |8  
  Industry type 行业 Qf}^x9'  
A,2dK}\>  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 / W,K% s]  
C;3>q*Am4  
  Bank account number 账号 3w B03\P  
v FL\O  
  Gross revenue 收入总额 { _]'EK/w  
F$QAWs  
  Line No. 行次  guC7!P^  
d5x>kO'[l  
  Items 项目 UW%.G  
D<m+M@u  
  Business income 销售(营业)收入 _Wjd`*  
3/w) mY-o  
  Less: Sales return 减:销售退回 f~3_Rv!  
jb~/>I^1  
  Depreciation allowance 折扣与折让 y@L-qO+{&  
8>}^W  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ,;2x.We  
)/hb9+S  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ~alC5|wCUQ  
C9 8 Ks  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Pc*+QtQ  
:.+?v*%;n  
  Investment income 投资收益 dUTF0U  
<u"h'e/oW_  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益  pzMli ^  
\(C_t1  
  Rental net income 租赁净收益 w;;.bz m  
'e3[m  
  Exchange net income 汇兑净收益 ?Q< o-o;B  
3']yjj(gHr  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 _l`s }yC  
D&xb tJd  
  Subsidy income 补贴收入 9\|n2$H:  
IkU:D "n7  
  Other income 其他收入 r] +V:l3  
,AC+s"VS  
  Final. total income 收入总额合计 =/k*w#j  
mkCv  f  
  Operating expenses 销售(营业)成本 AU@XpaPWh  
 4I> I  
  Sales tax 销售税金及附加 39W6"^q"o  
WrR97]7t  
  Total period expenses 期间费用合计 %#.H FK  
31n5n  
  Deduction items 扣除项目 O^D$ ~ ]  
EcA@bZ0  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 1,p[4k~Ww  
0@9.h{s@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 '~^3 =[Z  
CL^MIcq?  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 CaZ{UGokL  
7kBULeBn|  
  Research and development expenses 研究开发费用 y: 0j$%^  
{-sy,EYcw  
  Net interest expense 利息净支出 w%no6 ;  
oJF@O:A  
  Exchange net loss 汇兑净损失 `};8   
):. +u=  
  Rental net expense 租金净支出 V}l >p?  
2VOdI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 V}#2pP  
QY<{S&k9  
  Entertainment expenses 业务招待费 e ,_b  
hi>sDU< x  
  Taxation expense 税金 GdqT4a\S  
F<y5zqGy@  
  Loss on bad debts 坏账损失 bF88F_  
eZ]4,,m  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 $18|@\Znj  
=o5ZcC  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 [~;#]az  
cS98%@DR  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 -f.<s!a  
=OIx G}*  
  National insurance payment 社会保险缴款 Oj# nF@U  
3 *G 7H  
  Workers insurance expense 劳动保护费 3_Su5~^  
dkuB {C,  
  Advertising expenditure 广告支出 vj I>TIy  
ellj/u61bj  
  Donations Contributed 捐赠支出 eu(1bAfS&T  
2\ /(!n  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 fiSc\C~  
g?ID}E ~<  
  Travelling expenses 差旅费 8X`Gm!)  
S~+}_$  
  Conference expenses 会议费 tVUoUl  
o$4n D#P3  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 `z$<1Q T  
7E$ e1=  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 r >:7)p!|  
)o'&f"/  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 $ X~4J  
qby!  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 r%hnl9  
BzL>,um  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 w!7f*  
CUB=T]  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 iWu$$IV?-  
{ Slc6$  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. I\O<XJO)_  
Ij hC@5qk  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 u>j:8lhtV  
D +/27#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 IZczHHEL`b  
*5iNw_&  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 2H8,&lY.p  
RYD V60*O6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 95;q ] =U  
~xqRCf{8  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 v V:eU-a  
n83,MV?-  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) N^A&DrMF  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个