论坛风格切换切换到宽版
  • 3299阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) axXA y5  
34s:|w6y  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) A' dt WD  
5OpK~f5  
  Amount paid at current period 本期已交数 /x0zZ+}V  
pO nZ7(  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Pg*ZQE[ME8  
dXrv  
  Head of unit 单位负责人 lYQcQ*-  
%8S!l;\H5  
  Finance employee in charge 财务负责人 4V43(G  
R%7k<1d'`  
  Double-check 复核 /SlCcozFL~  
,^AkfOY7"  
  Prepared by 制表 \iu2rat^  
M#F;eK2pf  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 UL"Jwq D  
<aL$d7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |JuXOcr4  
Bz /NFNi[p  
  Taxation period 税款所属时间 W9a H]9b  
- bFz  
  Monetary Unit 金额单位 &*/X*!_HK  
i]9SCO  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;}^Pfm8  
Q\ro )r  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 i&"I/!3Q@  
z@T;N'EM  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 o6B!ikz 8  
V , )kw{](  
  Zip code (postcode) 邮政编码 O yj!N`&z@  
P9X/yZ42  
  Type of business 登记注册类型 d:<{!}BR3  
h'IBVI!P  
  Industry type 行业 s&8QRI.  
t=A| K    
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 3ywBq9FGhp  
b$.N8W%  
  Bank account number 账号 $zxCv7  
JGH9b!}-1  
  Gross revenue 收入总额 ]2K>#sn-]  
8.]dThaq  
  Line No. 行次 {9'"!fH  
]yCmGt+b  
  Items 项目 NoDq4>   
[x-Z)Q. 5  
  Business income 销售(营业)收入 =We}&80 x  
3#0nus|=S  
  Less: Sales return 减:销售退回 '<4OA!,^)  
$\m=-5 0-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 8l;0)`PU  
0+cRUH9Ew  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ]!h%Jlu  
1T!_d&A1o  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 tEBf2|<  
ad i5h  
  Income from royalties 特许权使用费收益 8oN4!#:  
_%Mu{Ni&  
  Investment income 投资收益 &k : |  
?ew^%1!W.  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 z\fD}`^8  
/M B0%6m  
  Rental net income 租赁净收益 *!l q1h  
bpKMQrwd  
  Exchange net income 汇兑净收益 lE=Q(QUr  
HT kce,dQ  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 .eq-i>  
L-G186B$r  
  Subsidy income 补贴收入 !>9*$E |  
B'atwgI0  
  Other income 其他收入 YgdoQBQ  
C=%go1! $  
  Final. total income 收入总额合计 .R biF  
=NyzX&H6  
  Operating expenses 销售(营业)成本 P,D >gxl  
;?h#',(p  
  Sales tax 销售税金及附加 I2K52A+  
?ix0 n,m  
  Total period expenses 期间费用合计 >2>xr"  
_.Uz!2  
  Deduction items 扣除项目 YM+}Mmu  
z9;vE7n!  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Jg;Hg[  
B:+} ^=  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 {TE0  
 fB;'U  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 otX#}} +  
McH*J j  
  Research and development expenses 研究开发费用 7{az %I$h  
l_^>spF  
  Net interest expense 利息净支出 CcAsJX~_  
Yg2z=&p-{"  
  Exchange net loss 汇兑净损失  $@8\9Y {  
owYfrf3ZLX  
  Rental net expense 租金净支出 ?vf\_R'M  
j(Q$frI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ,<pql!B-  
:Q$3P+6a  
  Entertainment expenses 业务招待费 69yTGUG3  
(IJf2  
  Taxation expense 税金 q2gc.]K \  
&~||<0m  
  Loss on bad debts 坏账损失 alHwN^GhP  
;hd> v&u#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 \mWXr*;  
>[ 72]<6  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 $. V(_  
>{Lfrc1  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 h`3;^T  
WMh'<'w N_  
  National insurance payment 社会保险缴款 j] M)i:n  
y~ ^>my7G  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ] ^  
Hvor{o5|tB  
  Advertising expenditure 广告支出 ?:n{GK  
9n8;eE08  
  Donations Contributed 捐赠支出 )S8q.h  
YhR?*Di  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 4Z]^v4vb  
UPN2p&gM  
  Travelling expenses 差旅费 5:n&G[Md  
r=&PUT+vt  
  Conference expenses 会议费 [k."R@?  
36Wuc@<H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 @@ ZcW<Y"  
~Ycz(h'(  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 RA.@(DN&  
bmT  J  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 WxO*{`T!  
Z.<1,EKi=  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算  :VLuI  
NG5H?hVN=  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 y=  
r=@h}TKv{I  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 >|z=-hqPK  
jN5Sc0|b  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. j#!J hi  
mYt(`S*q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Y>%A*|U%  
1egryp  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 /!AdX0dx  
lD C74g  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 f<kL}B+,Og  
8oA6'%.e  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 k"Sw,"e>+  
*j <;;z-  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 $V5Ol6@ 2  
{MYlW0)~  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) rt~X (S  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个