论坛风格切换切换到宽版
  • 3140阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) #sq-V,8  
AW!|xA6'`:  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) +g@@|&B  
#}^ZxEU  
  Amount paid at current period 本期已交数 /Vg R[  
[`yiD>  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) hm&{l|u{RU  
[="moh2*f  
  Head of unit 单位负责人 #B &D  
%]nLCoQh  
  Finance employee in charge 财务负责人 jgVra*   
ph<Z/wlz  
  Double-check 复核 H7H'0C  
8n,i5>!d  
  Prepared by 制表 /1gKc}rB2  
~2S`y=*:  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 I,l%6oPa  
<YUc?NF  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ~i=/@;wRp  
&YmOXKf7  
  Taxation period 税款所属时间 ,D  [  
pz:$n_XC}  
  Monetary Unit 金额单位 P zzX Ds6  
)><cL:IJ}S  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 o`DBzC  
M+ ^]j  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 (t&P. N/  
nsaf6y&E  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 3`5?Zgp  
lF 8B+  
  Zip code (postcode) 邮政编码 a' .o  
<(>v|5K0]  
  Type of business 登记注册类型 6aX m9 J  
KVSy^-."  
  Industry type 行业 ) Z0  
C.C\(2- Rr  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 \$yI'q  
+`mJh \*  
  Bank account number 账号 R =mawmQ2  
=3a`NO5!  
  Gross revenue 收入总额 H \.EK Z  
jSaEwN  
  Line No. 行次 U :J~O y_Z  
@>ONp|}@qI  
  Items 项目  &j2L- )  
<*3wnpj_  
  Business income 销售(营业)收入 A:cc @ku  
dG Qy=T:  
  Less: Sales return 减:销售退回 <$Q&n{  
DL2e 9  
  Depreciation allowance 折扣与折让 bO9F rEz5  
r&o%n5B  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 SdnqM`uFo  
*NFy%ktu  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 {1#5\t>9yD  
WN?!(r<qA_  
  Income from royalties 特许权使用费收益 *xkbKkm  
G"O %u|7  
  Investment income 投资收益 RVXRF_I  
nC_<pq^tr  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ZT"?W $  
zblh_6  
  Rental net income 租赁净收益 8W[QV  
w^A8ZT0^7  
  Exchange net income 汇兑净收益 nO\|43W  
q. K >v'  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 `5O<U~'d  
WxWgY}`  
  Subsidy income 补贴收入 R+]Fh4t  
IN , @  
  Other income 其他收入 !CPv{c`|qg  
!D7\$ g6g  
  Final. total income 收入总额合计   
rv9qF |2r{  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [<1i[\^  
p%xo@v(  
  Sales tax 销售税金及附加 `i f*   
[0m'a\YE9  
  Total period expenses 期间费用合计 G?<L{J2"Q  
AY [7yPP  
  Deduction items 扣除项目 lY?TF  
<!5N=-  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 #y-OkGS ^  
tE(x8>5A:  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 X xB*lX  
Af5In9WB5  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 y?_tSnDK  
dQ/Xs.8  
  Research and development expenses 研究开发费用 AJC Wp4,  
" &p\pR~  
  Net interest expense 利息净支出 iMk`t:!;#"  
K*7*`6iU  
  Exchange net loss 汇兑净损失 |pq z(j7  
xot q$r  
  Rental net expense 租金净支出 Sn7.KYS  
[EB2o.E sO  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Y49 kq}  
f>#\'+l'  
  Entertainment expenses 业务招待费 |I)Ms NF  
VF<{Qx*  
  Taxation expense 税金 I".d>]16|  
;#~rd8Z52  
  Loss on bad debts 坏账损失 &e cf5jFy  
je_77G(F  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 *Ty>-aS1  
|+suGqo  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 S9 U9;>g  
r/:9j(y xr  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 +&(sZFW5o  
lJ}G"RTm  
  National insurance payment 社会保险缴款 C [=/40D  
~4XJ" d3L  
  Workers insurance expense 劳动保护费 GrVvOJr  
AGLzA+6M  
  Advertising expenditure 广告支出 {3_ M&$jN  
sJ3HH0e  
  Donations Contributed 捐赠支出 J@!Sf7k42  
s8 .oS);`  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 FZj tQ{M  
p1J%=  
  Travelling expenses 差旅费 M?)>, !Z)  
Z|'tw^0e5  
  Conference expenses 会议费 "84.qgYaG  
?y ]3kU  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Qn r' KbK  
=qI JXV  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 {P1W{|  
N{|N_}X`Y  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 WiPMvl8  
]7h&ZF  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Kc{fT^E  
Vwm\a]s  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 +~w '?vNc  
*Z)`:Gae  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]#3=GFs/  
,h8)5Mj/J  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. #G)ZhgB^  
.$99/2[90  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 /SlCcozFL~  
`lcpUWn  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Bk?MF6  
OM}:1He  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 (8=Zr0H e  
|M9x&(H;Hw  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -2% [ ]  
B0Xn9Tvk  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 2) 4{  
N-_2d*l3  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) "z@q G]#5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个