论坛风格切换切换到宽版
  • 2307阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Rdvk ml@@  
{XR6>]  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) H?<N.Dq  
dP# |$1  
  Amount paid at current period 本期已交数 (eI5_`'VC  
Aw$x;3y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ehzM) uK  
[I '0,y  
  Head of unit 单位负责人 be]bZ 1f  
ALrw\qV  
  Finance employee in charge 财务负责人 D!{Y$;  
'&x#rjo#  
  Double-check 复核 =mS\i663  
`Nz/O h7  
  Prepared by 制表 l~c@^!  
nzd2zY>V  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 |n+qMql'  
"+kL )]  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 2D75:@JL}|  
Gw>^[dmt!  
  Taxation period 税款所属时间 77C'*tt1]  
zKw`Md  
  Monetary Unit 金额单位 wQqb`l7+  
#p P[xE"Y  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 7mI:| G  
LPZF)@|`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 !}YAdZJ  
Aw}"gpL  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 RN$1bxY  
JJP08 oP  
  Zip code (postcode) 邮政编码 En~5"yW5>]  
;YA(|h<  
  Type of business 登记注册类型 o< |cA5f\  
^T*?>%`  
  Industry type 行业 /(u}KMR!f  
$@z5kwx:P  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 w`4=_J=GO  
3.| S  
  Bank account number 账号 }SX,^|eN  
%-)H^i~]%  
  Gross revenue 收入总额 Li!Vx1p;u.  
iP =V8g?L  
  Line No. 行次 ock Te5U  
( }{G`N>.{  
  Items 项目 hBS.a6u1'd  
XG}C+;4Aw  
  Business income 销售(营业)收入 {K+i cTL3  
{_7 i8c<s=  
  Less: Sales return 减:销售退回  a][f  
't1 ax^-g  
  Depreciation allowance 折扣与折让 4lr(,nPRD  
#r#1JtT  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额  3L< wQ(  
_"E%xM*r  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 = Q+;=-1  
wG~`[>y (  
  Income from royalties 特许权使用费收益 k3u "A_"c  
"U e. @>  
  Investment income 投资收益 Wi*.TWz3  
2Z-ljD&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 [BWNRC1  
fmQ_P.c  
  Rental net income 租赁净收益 q1z"-~i )E  
k jg~n9#T  
  Exchange net income 汇兑净收益 h}*/Ge]aM  
`7[EKOJ3g  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ,=UK}*e"  
/RNIIY~w  
  Subsidy income 补贴收入 KV}FZ3jY  
y+X2Pl  
  Other income 其他收入 24E}<N,g  
y`\@N"Cf  
  Final. total income 收入总额合计 ~k!j+>yT  
`);AW(Q  
  Operating expenses 销售(营业)成本 |uX,5Q#6  
W ?qmp|YD  
  Sales tax 销售税金及附加 9{(.Il J>  
@aAW*D~-J  
  Total period expenses 期间费用合计 *C5R}9O5  
&:/h righH  
  Deduction items 扣除项目 "] "|"0#i  
ZG>PQA  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 3?c3<`TW  
f({Ei`|  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 '9S8}q  
6eT5ktf  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Ka[t75~;  
eIz<)-7:  
  Research and development expenses 研究开发费用 qCljo5Tq'  
[Grxw[(_:  
  Net interest expense 利息净支出 6{"$n F]  
 Q?nN!e T  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <QA6/Ef7  
{ &"CH]r  
  Rental net expense 租金净支出 C"!gZ8*\!9  
]!I7Y.w6  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 .ni _p 6!  
{>R:vH 8  
  Entertainment expenses 业务招待费 8dO!  
-n=^ U  
  Taxation expense 税金 `}(b2Hc>  
}])oM|fgO  
  Loss on bad debts 坏账损失 $ {O#  
~Lm$i6E <  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 1`(tf6op  
AfX}y+Ah  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 X;i~ <Tq  
_I)U%? V+  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失  1Md  
UJM1VAJ0  
  National insurance payment 社会保险缴款 >+JqA7K  
l5zS  
  Workers insurance expense 劳动保护费 kS_( wp A  
yKa{08X:  
  Advertising expenditure 广告支出 Fx;QU)1l3  
g+pml*LJ  
  Donations Contributed 捐赠支出 t"= E^r  
qv]}$WU  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ^lA=* jY(  
(#Wu# F1;  
  Travelling expenses 差旅费 sejg&8  
Kla'lCZ  
  Conference expenses 会议费 MCS8y+QK  
P(H8[,   
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 2 lj'"nm  
i.3= !6z  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 `8AR_7i  
.#rJ+.2  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 K POa|$  
g;2?F[8Th  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 wN;^[F  
d8[J@M53|T  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 VFRi1\G  
)(ImL bM)  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ` :o4'CG  
rEB @$C^  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. QR%mj*@Wle  
bYEy<7)x  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 H5Z$*4%G  
y+"X~7EX  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 fA+ ,TEB~d  
\QYFAa  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 t m7^yn:  
v^#~98g]  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ti I.W  
8=NM|i  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 nQ5n-A&["  
l)Crc-:}4j  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) n/+.s(7c  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个