论坛风格切换切换到宽版
  • 2101阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 3c#s|qW  
V8PLFt;  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) + E5=$`  
? \m3~6y  
  Amount paid at current period 本期已交数 8W+5)m.tp  
8TWTbQ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) OBOwz4<  
*1A&'T2  
  Head of unit 单位负责人 CO^Jz  
qZk:mlYd  
  Finance employee in charge 财务负责人 DBsDk kB{  
Dl C@fZD  
  Double-check 复核 S8vV!xO  
 27D!'S  
  Prepared by 制表 A\QJLWBv^$  
OP! R[27>  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 -rSIBc:$8  
qlsQ|/'D  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 6f)2F< 7  
H?`g!cX  
  Taxation period 税款所属时间 g|% L"-%gJ  
cpZc9;@IC  
  Monetary Unit 金额单位 +?m0Q;%b  
86qI   
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 2oVV'9;B  
`bG7"o`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 0Scm? l3  
h7yqk4'Lq  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Bh]!WMAw.  
}#`:Qb \U  
  Zip code (postcode) 邮政编码 oxz{ ejd{  
{i [y9  
  Type of business 登记注册类型 gfa[4 z  
xJwG=$o  
  Industry type 行业 /rc%O*R  
S* R,FKg  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ?KE$r~dn  
^%>kO,  
  Bank account number 账号 Y&.UIosWb  
y 9l *m~  
  Gross revenue 收入总额 sLL7]m}  
'UU\4M  
  Line No. 行次 JX qr3 Np1  
1B=>_3_  
  Items 项目 K>/%X!RW  
'LE"#2Hu  
  Business income 销售(营业)收入 Wp 0 Dq(  
mpw~hW0-  
  Less: Sales return 减:销售退回 +A8j@d#:  
SA"p\}"  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ` ~BZ1)@  
4Xj4|Rw%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 P9Q~r<7n  
OO) ~HV4\  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 YB(Gk;]  
eU@Cr7@,|  
  Income from royalties 特许权使用费收益 `# P$ ]:  
=EP13J   
  Investment income 投资收益 V$`Gwr]|n  
23F/\2MSG  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 uQ1@b-e`5  
)cJ#-M2  
  Rental net income 租赁净收益 7[#yu2  
Z8O n%Mx{"  
  Exchange net income 汇兑净收益 :mppv8bh  
2x]>l? 5b  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ~uWOdm-"[  
dihjpI_  
  Subsidy income 补贴收入 K5>p89mZ  
bm~W EX  
  Other income 其他收入 =T?}Nt  
YY((#"o;l  
  Final. total income 收入总额合计 #6v27:XK  
b}^S.;vNj  
  Operating expenses 销售(营业)成本 sic"pn],U  
DTRJ/ @t  
  Sales tax 销售税金及附加 Vv.r8IGYm  
M9\#Aq&\i  
  Total period expenses 期间费用合计 XN=67f$Hw  
/*FH:T<V  
  Deduction items 扣除项目 Bq\F?zk<  
82{&# Vc  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 f"[J "j8  
IY'=DePd  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 f"G-  
!LMN[3M _  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 .T<= z  
O|IG_RL]  
  Research and development expenses 研究开发费用 $,=6[T!z+e  
Qf M zF  
  Net interest expense 利息净支出 ?lGG|9J\  
(t ah]Bx  
  Exchange net loss 汇兑净损失 2"P 99$"  
~)LH='|h\}  
  Rental net expense 租金净支出 H={DB  
h` U?1xS  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 - Xu.1S  
XgN` 7!Z  
  Entertainment expenses 业务招待费 |:[tNs*,O  
:bV mgLgG  
  Taxation expense 税金 (s<Dd2&.H  
^H{R+}  
  Loss on bad debts 坏账损失 h!~3Dw>,N  
=!O*/6rz  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 6*4's5>?D  
Ars687WB  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 6vuq1  
F^"_TV0va  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 4 %PfrJ  
w{[=l6L m  
  National insurance payment 社会保险缴款 fH`P[^N  
OaJB=J%  
  Workers insurance expense 劳动保护费 'j^xbikr  
(Fq5I Gs  
  Advertising expenditure 广告支出 x";w%  
?]fF3SJk  
  Donations Contributed 捐赠支出 8`4<R6]LKB  
h~&gIub  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 />¬$>  
!TZhQiorC  
  Travelling expenses 差旅费 9I1tN  
B\J^=W+`  
  Conference expenses 会议费 j?y LDLj  
:tIC~GG]_)  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ;Op3?_  
u p.Q>28r  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 rg0m a  
\!(  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 (8v7|Pe8  
8^Hn"v  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ju}fL<<e  
f |^dD`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7g R@$(1Z  
F'g Vzf  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]k9)G*  
X;<BzA!H  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. D:k 3" E"S  
o]nw0q?  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^TMJ8` e  
?$f)&O  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 iXyO(w4D  
~m|Mg9-  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 1;Pv0&[q/  
.sQ=;w/ZA  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 #cj6{%c 4  
W@y J AQ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 SyAvKd`g  
UzXE_ S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) e]jH+IR:>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个