论坛风格切换切换到宽版
  • 4819阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 6u{%jSA>D\  
LXf|n  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) T `o[whr  
Uv!VzkPfo  
  Amount paid at current period 本期已交数 \9]- (j6[H  
~Jlq.S'  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) xxOhGA)  
Nr`v|_U  
  Head of unit 单位负责人 *TPWLR ^  
KIY9?B=+  
  Finance employee in charge 财务负责人 ul!q)cPb{  
yh.WTgcW  
  Double-check 复核 ^,` L!3  
c!mMH~#  
  Prepared by 制表 q XB E3  
p:3w8#)MZ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 CW+g Z!  
w7 f)v\p  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 c,#Nd@  
Jv!f6*&<  
  Taxation period 税款所属时间 N[N4!k )!$  
bl\;*.s'  
  Monetary Unit 金额单位 oslj<  
( *\y  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 [C@ Ro,mI  
W3n[qVZIC  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 h;~NA}>  
E CPSE {  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ZHCrKp  
$9Gra#  
  Zip code (postcode) 邮政编码 B) rBM  
i*mI-l  
  Type of business 登记注册类型 ^!x qOp!  
D!i|KI/  
  Industry type 行业 $)'LbOe  
Hro)m"  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 YB(8 T"  
V(Oi!(H;v  
  Bank account number 账号 O mph(  
J!}R>mR  
  Gross revenue 收入总额 .GWN~iR(  
](`:<>c  
  Line No. 行次 &"Fz)}  
-?Cu-'  
  Items 项目 Zt 1nH  
&uI33=   
  Business income 销售(营业)收入 bnV)f<  
2FGCf} ,  
  Less: Sales return 减:销售退回 3M>y.MS  
GqgJ]m  
  Depreciation allowance 折扣与折让 .:tR*Kst`7  
_:JV-lM  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 `0-i>>  
^c| 0?EH  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 2L=(-CH9]  
M`xI N~  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )4H0Bz2G  
{_ZbPPh;M"  
  Investment income 投资收益 o_r{cnu  
Ld=6'C8ud  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 (V"7H  
A[f `xE  
  Rental net income 租赁净收益 nyOvB#f  
~O 4@b/!4  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~xc0Ky?8  
mOFp!(  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 8an_s%,AW  
~}Z{hs)  
  Subsidy income 补贴收入 {<i(aq?  
y/+y |.Xg  
  Other income 其他收入 fmFs  
P5'VLnE R{  
  Final. total income 收入总额合计 z0T6a15f!P  
=-G4 BQ  
  Operating expenses 销售(营业)成本  0 - u,AD  
l{V(Y$xp3  
  Sales tax 销售税金及附加 q'jInwY|x  
=HMuAUa.  
  Total period expenses 期间费用合计 oM,UQ!x <  
vQ[ Tc V  
  Deduction items 扣除项目 KCn#*[  
cN)noGkp  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 -U@ycx|r  
u#0EZ2 >#  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 I!.-}]k  
oB+@05m8  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 h\8bo=  
;\iu*1>Z,&  
  Research and development expenses 研究开发费用 r6 kQMFA  
DhG{hQ[[  
  Net interest expense 利息净支出 Vtk}>I@%  
s_6Iz^]I  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ShOB"J-  
[LSs|f  
  Rental net expense 租金净支出 ^_o:Ddz?l"  
x^ sTGd  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 -i4hJC!3  
mm N $\2  
  Entertainment expenses 业务招待费 qwo{34  
&9xcP.3  
  Taxation expense 税金 :Z]\2(x  
g]. _J  
  Loss on bad debts 坏账损失 'WwD$e0=  
Q>\9/DjUp  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 G)%r|meKGB  
&I/C^/F&  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 N ^H H&~V  
S?Uvt?  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Ft8ii|-  
g+=f=5I3  
  National insurance payment 社会保险缴款 "9;Ay@'B  
wE_#b\$=b  
  Workers insurance expense 劳动保护费 5I5#LQv0  
N'8}5Kx5  
  Advertising expenditure 广告支出 +VHo YEW  
8uB6C0,6?  
  Donations Contributed 捐赠支出 <:~'s]`zf  
s?&UFyYb,  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 )eBCO~HS  
MG$Df$R  
  Travelling expenses 差旅费 lAx8m't}6  
]ov"&,J  
  Conference expenses 会议费 /x&52~X5-  
SY+$8^  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 +Z/aG k;  
0,m@BsK  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 P L*kjrLu7  
lLuAgds`  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 o&rNM5:  
T28Q(\C:}  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算  IaRq6=[  
.4,l0Nn`W  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 U\;mM\2rE  
$:*/^)L  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 =%d0MZD  
Su[f"2oR  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. zY\MzhkX,  
>^d+;~Q;  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Gu K!<-Oz"  
$lAhKpdlW  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 !T26#>mV  
l1}HJmom  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 mV'^4by  
[214b=  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Ec|5'Kz]  
__,}/|K2  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 +FtL_7[v  
#Pq.^ ^  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 8J+:5b_?  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个