Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) cS;3,#$
n)e
2?
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) OETo?Wg1Z
EwC]%BZP
Amount paid at current period 本期已交数 .kT]^rv
;
6 c_#"4
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) UM oj9/-
Q(bOar5
Head of unit 单位负责人 Q^(CqQo!<
8xPt1Sotq[
Finance employee in charge 财务负责人 ]r
Uj<[O
0k]ApW
Double-check 复核 SqM>xm
uJw?5kEbv<
Prepared by 制表 jn<?,UABD
\P<aK$g
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) XO+BZB`F
*~vB6V|1
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 =;Gq:mHi
_~<sb,W
Taxation period 税款所属时间 azP H~'E'
!HY
^QK
Monetary Unit 金额单位 }"D;?$R!
Bs "D<r&ro
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;4nY{)bD
pbH!u+DF
Taxpayer's Name 纳税人名称 b] 5weS-<
daE.y_9y
Taxpayer's Address 纳税人地址 3s6obw$ki
7%*#M#(T
Zip code (postcode) 邮政编码 9@ k8$@
9&lemz
Type of business 登记注册类型 '+88UFSq5
TeHJj`rdAU
Industry type 行业 8 A>OQR
L&p R#
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 pY31qhoZ.
nu0pzq\6
Bank account number 账号 [:8\F#KW
^O07GYF
Gross revenue 收入总额 _
Mw3>GNl
)w7vE\n3
Line No. 行次 q$:1Xkl
TM)INo^
Items 项目 AO-5>r
Fs/CW\
Business income 销售(营业)收入 +kL7"
LV:L0D7y
Less: Sales return 减:销售退回 3&hR#;,"X
IZZAR
Depreciation allowance 折扣与折让 c!EA>:;(<
_{[6hf4p
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 B2;P%B
*u},(4Qf
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 'OY4Q'Z
y;b#qUd5a
Income from royalties 特许权使用费收益 &*`dRIQ]
^ja]e%w#
Investment income 投资收益 V]H(;+^P
VGS%U8;
Net income in investment transfer 投资转让净收益 c8uaZvfW
*:%&z?<Fw
Rental net income 租赁净收益 S\GWMB!oF
m{IlRf'
Exchange net income 汇兑净收益 \s=r[0tj!
odhcD;^X1
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 =H{<}>W'
"n%j2"TYJj
Subsidy income 补贴收入 q[s,q3n~
b}!
cEJY
Other income 其他收入 ,GSiSn
K9N31'
Final. total income 收入总额合计 0D5Z#iW>1
VVJ0?G
(?
Operating expenses 销售(营业)成本 lp`j3)
"laf:Ty1
Sales tax 销售税金及附加 %\JGDM*m
E !kN h
Total period expenses 期间费用合计 iw )gNQ%z4
2S8;=x}/
Deduction items 扣除项目 }B0[S_mw
+X
WTu!
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }&0LoW/
)tlj{ 7p
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 >|3Y+X
8m+~HSIR
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ![z2]L+TB
T+Yv5l
Research and development expenses 研究开发费用 nCYz];".
A/y|pg5
Net interest expense 利息净支出 bxE~tsM"@Y
PzJ(Q
Exchange net loss 汇兑净损失 Ii0\
Skb
j@xIa-{*
Rental net expense 租金净支出 f ,e]jw@
}?2X
q
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )Jt.
Z^J<
j/t%7,
Entertainment expenses 业务招待费 By1Tum+I1
JD*HG]
Taxation expense 税金 k$$SbStD
"(=g7,I4
Loss on bad debts 坏账损失 tl dK@!E3
_hY6NMw
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 -6)n QN
j|
%n$f#Ml_r
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Kw-<