论坛风格切换切换到宽版
  • 4268阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) V',m $   
{L-{ Y<fke  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) uNPD~TYN  
zCj*:n  
  Amount paid at current period 本期已交数 9:CVN@E  
@,y FY  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) MQ9M%>  
y]E)2:B[d  
  Head of unit 单位负责人 Zi< Sw  
Y-neD?VN  
  Finance employee in charge 财务负责人 ;i-D~Np|  
0btmao-  
  Double-check 复核 q^jqLT&w  
$ sA~p_]  
  Prepared by 制表 #cp$lt Y  
IxEQh)J X  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :uT fhr  
DMK"Q#Vw  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 FM;;x(sg  
\0*yxSg,^  
  Taxation period 税款所属时间 /_zF?5h  
bY"eC i{K  
  Monetary Unit 金额单位 i)`zKbK  
N) V7yo?  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 5JU(@}Db  
{R1Cxt}  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 st'?3A  
654jS !  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ',J%Mv>Yf  
GH; F3s  
  Zip code (postcode) 邮政编码 YVZSKU  
P60]ps!M  
  Type of business 登记注册类型 d9[6kQ]  
of[|b{Ze4~  
  Industry type 行业 gk_Xu  
1CS]~1Yp:  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 bb O;AiHD  
*]>OCGsr  
  Bank account number 账号 S{"6PXzb  
0\_R|i_`>  
  Gross revenue 收入总额 6Ymo%OT  
9/X v&<Tn  
  Line No. 行次 HZr/0I?  
i*cE  
  Items 项目 @=<TA0;LL  
$CQwBsYb=  
  Business income 销售(营业)收入 %. 6?\w1e  
U*qK*"k  
  Less: Sales return 减:销售退回 /bNVgK`L5  
d@>k\6%j  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Z#cU#)`y1  
BorfEv} SN  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ! 4^L $  
z7l;|T  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Kz*AzB  
fY\tvo%  
  Income from royalties 特许权使用费收益 H{tOCYyD  
{;z L[AgCg  
  Investment income 投资收益 We+FP9d%  
)S;Xy`vO  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Fp|rMq  
Y;/=3T7An  
  Rental net income 租赁净收益 <hF~L k ,  
5@&i:vs5 y  
  Exchange net income 汇兑净收益 @Ozf}}#  
iDkWW  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益  ~NW5+M(u  
2S10j%EeI  
  Subsidy income 补贴收入 WbDC  
Q]?J%P.  
  Other income 其他收入 Mb/6>  
/ jL{JF>I  
  Final. total income 收入总额合计 F0ivL`  
u%IKM \  
  Operating expenses 销售(营业)成本 X9`C2fyVd  
:~A1Ud4c  
  Sales tax 销售税金及附加 eS# 0-  
^CZ|ci6bX  
  Total period expenses 期间费用合计 @XG `D>%k  
\g[f4xAV  
  Deduction items 扣除项目 {j=hQL3   
KZ >"L  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 !VZCM{  
m&z %kVsg]  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 [N$_@[  
ORPl^n-  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ^fiRRFr[  
ib=^ tK  
  Research and development expenses 研究开发费用 ?bYQZJ>&  
m=l3O:~J  
  Net interest expense 利息净支出 /t6u "I~  
!J?=nSu  
  Exchange net loss 汇兑净损失 4y}a,  
Pg 8=  
  Rental net expense 租金净支出 x 3co?  
:<7>-+pa  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 /ykxVCvAt  
AA%g^PWpR  
  Entertainment expenses 业务招待费 KZ/^gR\d  
cZ2, u,4  
  Taxation expense 税金 V'hz1roe  
9oN'.H^  
  Loss on bad debts 坏账损失 z)y(31K<1  
\hD bv5  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金  SSM> ID  
"uER a(i  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 `e;Sjf<  
pQ`L=#WM  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 *8eh%3_$h  
,^[37/S  
  National insurance payment 社会保险缴款 /%'7sx[p  
^ J@i7FOb  
  Workers insurance expense 劳动保护费 kT=|tQ@  
WG=r? xE  
  Advertising expenditure 广告支出 X10TZ  
 1`J N  
  Donations Contributed 捐赠支出 NbMH@6%E  
(MU7  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 u<r('IW0  
(?wKBUi  
  Travelling expenses 差旅费 <[??\YOc  
Ev ,8?  
  Conference expenses 会议费 NGGd6V%'-  
6j![m+vo%  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #yxYL0CcA:  
jl29~^@}1i  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 S(s~4(o>8  
/ UBA Q8TR  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 t tt&sW`  
U.jMK{  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 dL"i\5#%A  
3+PM_c)Y  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 }eK*)  
#Jb$AA! z  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 r{;4(3E2  
ur5 n{0#  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. (Gs g+c   
zOp"n\  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ee\zU~  
;:1mv  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Qp Vm  
DzOJ{dF  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0M.[) @  
2M`Ni&v  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 uf3 gVS_h=  
+g30frg+Gl  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 co-D,o4x  
#r}c<?>Vw  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |Q+v6r(<zZ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个