论坛风格切换切换到宽版
  • 5030阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) N1~bp?$1  
KYpS4&Xh  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) =p@`bx  
6|jZv~rS$  
  Amount paid at current period 本期已交数 |owr?tC  
^+m` mcsE  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ]UvB+M]Lv)  
u<S`"MR:J  
  Head of unit 单位负责人 L )JB^cxf  
G WIsT\J  
  Finance employee in charge 财务负责人 fB$a )~  
>G5a Fk  
  Double-check 复核 ,sL'T[tuiU  
Yqs=jTq`{  
  Prepared by 制表 >-MnB  
Ixxs(  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 c[Fc3  
z0 9Gp}^;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表  vywB{%p  
eI1zRoIl-  
  Taxation period 税款所属时间 ukR0E4p  
*J-pAN  
  Monetary Unit 金额单位 jR/Gd01)  
='m$ O  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 h[remR# 3\  
DsHF9Mn  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 v}$Q   
$Z G&d  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 !eyLh&]5  
Zy(i _B-b  
  Zip code (postcode) 邮政编码 T~]~'+<Pi  
9<Pg2#*N0  
  Type of business 登记注册类型 Nn05me"X  
qd0G sr}j  
  Industry type 行业 =0cTct6 \  
*?m)VvR>|  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,XT,t[w  
f+ r>ur}\)  
  Bank account number 账号 >+%#m'Y&&  
px;~20$e  
  Gross revenue 收入总额 1ubu~6  
SP%X@~d  
  Line No. 行次 }3*<sxw7<  
^?lpY{aa  
  Items 项目 bsQ'kBD  
`LkrG9KV{  
  Business income 销售(营业)收入 #z(:n5$F  
E'WXi!>7p  
  Less: Sales return 减:销售退回 [5P-K{Ko  
r)t[QoD1  
  Depreciation allowance 折扣与折让 3WwS+6R  
lD0p=`.  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .V;,6Vq  
Oa/^A-'Q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 XVs]Y'* x  
J*zzjtY( 1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 7\UHADr  
Km5_P##  
  Investment income 投资收益 L~ &S<5?  
Q,NnB{R  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 \n_ 7+[=E  
\:m~ +o$<-  
  Rental net income 租赁净收益 RE t &QP  
]t 0o%w  
  Exchange net income 汇兑净收益 ,buX|  
)?jFz'<r  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ) 9Q+07  
W Dw<kX6p  
  Subsidy income 补贴收入 Q`bXsH  
.BP d06y  
  Other income 其他收入 ]xvA2!) Q  
q{9vY:`[  
  Final. total income 收入总额合计 ROkwjw  
:%gc Sm  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ?A@y4<8R|  
]O|>nTa  
  Sales tax 销售税金及附加 +C`!4v\n  
~ikp'5  
  Total period expenses 期间费用合计 ,3?=W/Um4  
;<i u*a  
  Deduction items 扣除项目 !{l% 3'2  
wiI@DJ>E  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 *9n[ #2sM<  
!>Nlp,r&~  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 9':Ipf&x  
 m}yu4  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Oem1=QpaC  
AON |b\?  
  Research and development expenses 研究开发费用 'pA%lc)  
:3M ,]W]  
  Net interest expense 利息净支出 xI<l1@  
0Px Hf*  
  Exchange net loss 汇兑净损失 B>i%:[-e  
V_ 6K?~j  
  Rental net expense 租金净支出 3Y P! B=  
91z=ou  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +vZYuEq_  
=)bOteWM  
  Entertainment expenses 业务招待费 z 4}"oQk:r  
KLe6V+ki*  
  Taxation expense 税金 7b1 yF,N  
1'~+.92Y  
  Loss on bad debts 坏账损失 E:rJi]  
p7+{xXf  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 bAt!S  
^fKKsfIf  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 /%m?D o  
(B` NnL$  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 NL.3qx  
3~`\FuHHe  
  National insurance payment 社会保险缴款 -F`gRAr-  
p cD}SY  
  Workers insurance expense 劳动保护费 7NEOaX(J9  
R.|h<bur  
  Advertising expenditure 广告支出 -}@ C9Ja[?  
_ (b4|hJ'  
  Donations Contributed 捐赠支出 J|xXo  
x6>WvF Z  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 }*XF- U  
v 0r:qku  
  Travelling expenses 差旅费 >%"TrAt  
#NT~GhWFf  
  Conference expenses 会议费 %w_MRC  
oi Q3E  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 em'3 8L|(  
Gad&3M0r  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ~RLjL"  
q|YnNk>1  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 <> =(BAw  
++2a xRl  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 (6[<+j&.  
4-O.i\1q  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 P3bRv^  
Z+R-}<   
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 x^3K=l;N  
34k(:]56|  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. XPYf1 H  
P,S!Z&!  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 f:q2JgX  
!h&h;m/c  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 z@[n?t!7k  
`iuQ.I  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 \(Dm\7Q.  
2P57C;N8|  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 o)\EfPT  
un6W|{4]  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额  K0*er  
Uwiy@ T Z  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) a"O9;&}; &  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个