论坛风格切换切换到宽版
  • 4498阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) b@O{eQB  
J$lfI^^  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) qg:EN~E#  
:6]qr86  
  Amount paid at current period 本期已交数 kn/xt  
rQosI:$  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) p(nEcu  
E6z&pM8<8  
  Head of unit 单位负责人 kK/XYC 0D  
e^;%w#tEqI  
  Finance employee in charge 财务负责人 #qW#>0U  
TFAR>8Nm  
  Double-check 复核 u60RuP&  
%m+7$iD  
  Prepared by 制表 ]B$J8.{q0  
S&QXf<v  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 $ Ggnn#  
1jO%\uR/  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 nLCaik_,m  
2[qoqd(  
  Taxation period 税款所属时间 ;#9ioG x  
;e< TEs  
  Monetary Unit 金额单位 ".2 d{B  
`?b'.Z_J  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 M8/:PmR<  
Dt{WRe\#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 tG ZMIG_  
U`5/tNx  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 {e q378d  
q^?a|l  
  Zip code (postcode) 邮政编码 \BN$WV  
$/|vbe,  
  Type of business 登记注册类型 bwj{5-FU  
a=`] L`|N  
  Industry type 行业 w)B ?j  
uB#U( jl  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 x,zYNNx5g  
"eqzn KT%u  
  Bank account number 账号 Gp+\}<^ Z  
:Z x|=  
  Gross revenue 收入总额 J_;*@mW  
s ;Gg  
  Line No. 行次 boHbiE  
k61mRO  
  Items 项目 2dcvB]T!  
>oO]S]W  
  Business income 销售(营业)收入 3z u6#3^  
b*H*(}A6"'  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?~4x/d%  
ch25A<O<R.  
  Depreciation allowance 折扣与折让 '5LdiS k  
>]_^iD]*t  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 C ocw%Yl  
6B|i-b $~  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Ie|5,qw E  
AI Kz]J0;  
  Income from royalties 特许权使用费收益 W]bgWKd  
x^1d9Z  
  Investment income 投资收益 z;F HZb9t,  
9x|`XAB  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 < oV[[wl  
J7^ UQ  
  Rental net income 租赁净收益 I "O^.VC  
d~QM@<SV  
  Exchange net income 汇兑净收益 Rb.vyQ  
=QGmJ3  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 9} m?E<6&  
cjJfxD&q  
  Subsidy income 补贴收入 ; +(VO  
K3M.ZRh\;`  
  Other income 其他收入 ^D6 TeH  
{\CWoFht>  
  Final. total income 收入总额合计 Tjq1[Wq  
h`dQ OH#  
  Operating expenses 销售(营业)成本 xr7}@rq"U<  
 WZY+c  
  Sales tax 销售税金及附加 ENIg_s4  
)#cZ& O  
  Total period expenses 期间费用合计 u[Kz^ga<  
Nw$OJ9$L>  
  Deduction items 扣除项目 #v<`|_  
pGjwI3_K  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {59  >U~  
DXI4DM"15I  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 !Q15 qvRS  
|Z{#DOT  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 GWWg3z.o"W  
Wc2&3p9 c  
  Research and development expenses 研究开发费用 c:u*-lYmK%  
# dL,d6a  
  Net interest expense 利息净支出 B=L!WGl<!  
kN Ll|in@  
  Exchange net loss 汇兑净损失 \<*F#3U1  
j1%8r*Jj  
  Rental net expense 租金净支出 7@%qm|i>w  
n qO*z<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 5X=1a*2']  
*X/Vt$P  
  Entertainment expenses 业务招待费 Sx'oa$J  
[,,@>nyD  
  Taxation expense 税金 grzmW4Cw  
_ia&|#n  
  Loss on bad debts 坏账损失 ~`FRU/@r  
@Kz,TP!%A  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 O>qlWPht  
4KtD  k  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 T`":Q1n  
))f@9m  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失   8sG?|u  
os"R'GYmf  
  National insurance payment 社会保险缴款 [*p;+&+/ZM  
c-(RjQ~M5  
  Workers insurance expense 劳动保护费 L%/>Le}VX  
U&1O  
  Advertising expenditure 广告支出 //BJaWq  
cM'MgX9  
  Donations Contributed 捐赠支出 <ef O+X!  
N=Ct3  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 QUn!& 55  
T&dNjx  
  Travelling expenses 差旅费 P"^Yx8L#  
~6n|GxR.[  
  Conference expenses 会议费 7HH@7vpJ^  
+_J@8k  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Awxm[:r>^  
s_/@`kd{  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 )VkVZf | S  
Z9$pY=8^?  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 "h_f- vP  
z2YYxJ c&w  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 GqL&hbpi  
>W] Wc4 \  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 S/)),~`4  
-LRx}Mb9  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Z,2?TT|p  
[-VH%OM  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. hGY-d}npAJ  
-%MXt  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Kt*fQ `9  
:?zq!  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 J{dO0!7y  
4AJT)I.  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 OP=brLGu0  
2~f*o^%l  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 c=\_[G(  
ME]4tu  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 X,l7>>L{g  
Xydx87L/-e  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) KJoa^e;~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个