论坛风格切换切换到宽版
  • 3851阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) }P#Vsqe V  
bRWIDPh  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 3Bejp+xX  
RTK}mhnV  
  Amount paid at current period 本期已交数 cb +l"FI7  
>eQbipn  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) lwVk(l Z  
qv *3A?uzr  
  Head of unit 单位负责人 #":: ' ?,  
wz|DT3"Xs  
  Finance employee in charge 财务负责人 C`dkD0_  
N5m'To]  
  Double-check 复核 e,EK,,iY5  
\,2gTi,=  
  Prepared by 制表 q^5yk=2fq  
G@9u:\[l  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 XcOA)'Py  
N*Yy&[  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 O]t\B *%}  
{{32jU7<  
  Taxation period 税款所属时间 RoX &+~  
yk<VlS  
  Monetary Unit 金额单位 t\zbEN  
}7.#Dj/r6  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4:D:| r  
'qjX$]H  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 y=w`w >%  
cQX:%Ix=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Dv@ PAnk3C  
lK*jhW?3:  
  Zip code (postcode) 邮政编码 @}(SR\~N]  
hd5$yU5JQ  
  Type of business 登记注册类型 'f*O#&?  
:/6()_>bO  
  Industry type 行业 |=O1Hn  
FY8!g'.Oe  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 X'f)7RbT  
J@QdieW6  
  Bank account number 账号 J_PH7Z*=,  
%%&e"&7HE  
  Gross revenue 收入总额 s O=4IBE  
za T_d/?J  
  Line No. 行次 #F!Kxks  
]KWK}Zyi  
  Items 项目 +Qs!Nhsq  
Q/py qe G  
  Business income 销售(营业)收入 F}D3,&9N  
wX0l?xdI  
  Less: Sales return 减:销售退回 hk_g2g  
+%XnMl  
  Depreciation allowance 折扣与折让 K\(6 rS}N  
Q4?EZ_O  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 \,R!S/R#  
[/cIUQ  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Yl~$V(  
H -,TS^W  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )t%h[0{{  
(~&w-w3  
  Investment income 投资收益 26.)Ur<F  
|n`PESf_  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 fagM7)x  
=We2^W-{  
  Rental net income 租赁净收益 _{$fA6C  
\0?$wIH?  
  Exchange net income 汇兑净收益 PO o%^'(  
E]1##6Ae  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Uyk,.*8"  
d2~l4IL)~  
  Subsidy income 补贴收入 ARF\fF|<2  
^H3m\!h  
  Other income 其他收入 `\N]wlB2/b  
3z3_7XI  
  Final. total income 收入总额合计 Nqc p1J"  
Uw)= WImz[  
  Operating expenses 销售(营业)成本 YJ,*(A18  
?#BV+#(  
  Sales tax 销售税金及附加 Od{jt7<j#  
ORBxD"J&  
  Total period expenses 期间费用合计 0Z HDBh  
aGK@)&h$  
  Deduction items 扣除项目 -Sz_mr  
gn)R^  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {DwIjy31T  
T SjI z5  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 9I .^LZ"  
c)~h<=)  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 9S>g6}[E#0  
Ur!~<4GO  
  Research and development expenses 研究开发费用 ]Blf9h7  
YQd:M%$  
  Net interest expense 利息净支出 W5SNI>|E  
0V`[Zgf  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %e? fH.)  
BzN@gQo  
  Rental net expense 租金净支出 xu\eXx6H  
bL1m'^r  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 sg AzL  
;>>C)c4V"  
  Entertainment expenses 业务招待费 ?S tsH  
#xT!E:W '  
  Taxation expense 税金 (=c1  
a#[-*ou`  
  Loss on bad debts 坏账损失 YGk9b+`  
!SxG(*u  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 b>11h  
)`+YCCa6F  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 lH2wG2  
qP1FJ89H  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 <9eu1^g  
QlEd6^&  
  National insurance payment 社会保险缴款 2@khSWV  
ke%pZ 7{u  
  Workers insurance expense 劳动保护费 $,27pkwHeW  
_#C()Ro*P  
  Advertising expenditure 广告支出 $yu?.b 9H#  
Hd &{d+B  
  Donations Contributed 捐赠支出 XP3x Jm3  
_O]xey^r  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 nxo+?:**  
%,U PJn  
  Travelling expenses 差旅费 *%gF2@=r8F  
+TJ EG?o  
  Conference expenses 会议费 MX|H}+\  
rs;r $  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 k'3Wt*i  
V/%~F6e  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 /+|#^:@  
W|5_$p  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 dl~|Izm  
@xAfZb2E  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 e0HfP v_  
iG<Som  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 bt/ =Kq#  
YY5!_k  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 q3P+9/6  
]$b2a& r9  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. `{Tk@A_yd  
#& ?g %'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 +-$Ko fnM  
=O$M_1lp  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 u bW]-U=T  
kHK0(bYK  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 |`/TBQz :r  
[wnDHy6W  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 /)3Lnn{W  
#UP~iHbt\  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 WT\<.Py  
SPkn 3D6  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) z@ 35NZn  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个