论坛风格切换切换到宽版
  • 4596阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) p R`nQM-D  
r t)[}+ox  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Aq'~'hS`1  
<+%y  
  Amount paid at current period 本期已交数 C\ {hN  
0f3>s>`M  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *U8,Q]gS  
] ONmWo77o  
  Head of unit 单位负责人 ||7x51-yj  
jzi^ OI7  
  Finance employee in charge 财务负责人 r`+G9sj3U  
g86^Z%c(k  
  Double-check 复核 p>T  
fL'Ci;.;+  
  Prepared by 制表 hHOx ]  
X6r<#n|l  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8r0;054  
"1DlusmCCB  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Wn2J]BH  
6HVX4Z#VH  
  Taxation period 税款所属时间 E( *CEW.V*  
:F"NF  
  Monetary Unit 金额单位 nU2w\(3|  
bQ0+Y?,+/  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Q+U" %   
RW Jyd=  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Ycxv=Et  
)g U#[}6H  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 mD?={*7%  
>pq=5Ha&  
  Zip code (postcode) 邮政编码 "p>kiNu  
oHu7<r  
  Type of business 登记注册类型 o7v9xm+  
ehMpo BL  
  Industry type 行业 ZNDjk  
G/1V4-@  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 pWoeF=+y]W  
Qg o| \=  
  Bank account number 账号 Fa X3@Sd!  
O uPfB  
  Gross revenue 收入总额 VY!A]S"  
sA,2gbW  
  Line No. 行次 \LM{.g zT  
5J6~]J  
  Items 项目 RAxp2uif  
GM0pHmC  
  Business income 销售(营业)收入 _J_QB]t  
@@6c{r^P  
  Less: Sales return 减:销售退回 YE -}1&8  
!~}@Eoii4  
  Depreciation allowance 折扣与折让 AIM<mU  
Z4T{CwD`D  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 W3B:)<f  
*adwCiB  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ooN?x31  
}};AV)}J  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Okd7ua-f  
W ;P8'_2Y  
  Investment income 投资收益 QM=Y}   
Ot~buf'|  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 6{[ uCxxl  
,Y0qGsV  
  Rental net income 租赁净收益 6dqI{T-i?  
"Q1oSpF  
  Exchange net income 汇兑净收益 L\t?^u  
=n_>7@9l  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ?Pt*4NaT;  
`t]8 [P5  
  Subsidy income 补贴收入 )H*BTfmt  
]P4? jKI  
  Other income 其他收入 @`rC2-V  
_Q\<|~  
  Final. total income 收入总额合计  0gJ{fcI  
w+{ o^ O  
  Operating expenses 销售(营业)成本 xyi4U(;  
< _ <?p&  
  Sales tax 销售税金及附加 tr%VYc|}  
7k#0EhN1>  
  Total period expenses 期间费用合计 &v/R-pz  
b}m@2DR'|m  
  Deduction items 扣除项目 -dH]_  
:eR\0cn  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 TA!6|)BUW  
R"O,2+@<.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 `_<O _  
#} `pj}tQ  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 }?,Eb~q  
a}kPc}n\  
  Research and development expenses 研究开发费用 s'k} .}  
g"X!&$ &  
  Net interest expense 利息净支出 -;&-b>b  
Jr,**,wA  
  Exchange net loss 汇兑净损失 mZL0<vU@^  
y:R+;91  
  Rental net expense 租金净支出 _?;74VWA  
zB#.EW  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 p!+bn,?G  
CjmF2[|  
  Entertainment expenses 业务招待费 /3qKsv#  
LTnbBh*mc  
  Taxation expense 税金 U/ >l>J5  
r.v.y[u  
  Loss on bad debts 坏账损失 RtF!(gd  
>$;,1N $bd  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 *4[P$k$7  
{R5_=MG  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 rVDOco+w  
[&:dPd1_  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 F|?}r3{aJ  
Vu Ey`c  
  National insurance payment 社会保险缴款 dRXrI  
co>IJzg  
  Workers insurance expense 劳动保护费 )Xice=x9  
lrK?&a9AB  
  Advertising expenditure 广告支出 B1z7r0Rm,  
q 7hoI]  
  Donations Contributed 捐赠支出 #[sJKW  
/=:F w}vt  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 e@g=wN"@  
8,]wOxwqi  
  Travelling expenses 差旅费 qDjH^f  
*xDV8iu_  
  Conference expenses 会议费 vW5 >{  
LN=#&7=$c  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #[y2nK3zF  
])vqXjN6"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 j&`D{z-c~  
kf_*=ER  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 %WtF\p  
#QiNSS  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 X^d}eWP`I  
kvam`8SeL  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 S vW{1  
#kAk d-QY6  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 bJFqyK:6  
`6{4?v  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >,n K  
68nPz".X  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 4&H&zST//m  
+A2}@k   
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 phy:G}F6%  
3IQ-2 X--  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 9zaSA,}  
K(_8oB784  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 L%/atl!  
h BzZJ/jn  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ab*O7v  
|S3wCG  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 6x@4gP y[  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个