论坛风格切换切换到宽版
  • 3807阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 7mS_Cz+cB  
5sMyH[5zY  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) TP/bPZY  
H!g9~a  
  Amount paid at current period 本期已交数 "8yDqm  
52Q~` t7F  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *5'l"YQ@1  
E+aE5wmr  
  Head of unit 单位负责人 ,6\oT;G  
^#j{9FpPs  
  Finance employee in charge 财务负责人 nqujT8  
FiNB$A  
  Double-check 复核 FE?^}VH  
xHwcP21  
  Prepared by 制表 v.]W{~PI2V  
'~Gk{'Nx"  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ^$\#aTyFK  
P?U}@U~9  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fL R.2vJ  
T+<OlXpL  
  Taxation period 税款所属时间 ZltY_5l  
$QuSmA<4lS  
  Monetary Unit 金额单位 o7 X5{  
:j!N7c{  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 /T/7O  
Q\v^3u2;m`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 _;5N@2?  
V}"w8i+D?  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 [kg*BaG:  
`wLa.Gzj  
  Zip code (postcode) 邮政编码 /H[!v:U  
'WQ<|(:{  
  Type of business 登记注册类型 ?t];GNU` l  
SSI('6Z/  
  Industry type 行业 #_OrS/H  
 w4p<q68  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Dmv@ljwO  
Q |J$ R  
  Bank account number 账号 XB-l[4?  
h/F,D_O>ZO  
  Gross revenue 收入总额 HvVS<Ke  
})@LvYK  
  Line No. 行次 5l(Q#pSX  
o.H(&ex|  
  Items 项目 ZnYoh/  
IGtqY8  
  Business income 销售(营业)收入 rY&Y58./  
dy*CDRU4  
  Less: Sales return 减:销售退回 #EdsB  
27KfT] =  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Tn8GLn  
v5o@ls  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ,=kQJ|  
\a\ApD  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 5hbQUF ,Q  
x?B8b-*  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Z}'"c9oB  
/?P="j#u  
  Investment income 投资收益 x,SzZ)l-9  
L>EC^2\  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?rn#S8nNx<  
2r=A'  
  Rental net income 租赁净收益 .)eX(2j\  
wm r8[n&c  
  Exchange net income 汇兑净收益 0Bpix|mq  
RI%ZT  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 |YAnd=$  
KzC`*U[  
  Subsidy income 补贴收入 mT2Fn8yC1  
lE?F Wt  
  Other income 其他收入 4^O'K;$leD  
\;G97 o  
  Final. total income 收入总额合计 7Q9zEd" d  
b 64~Y|8  
  Operating expenses 销售(营业)成本 `o~9a N  
M(2c{TT  
  Sales tax 销售税金及附加 i`1QR@11  
oLXQ#{([  
  Total period expenses 期间费用合计 jreY'y:  
'j+J?Y^  
  Deduction items 扣除项目 pPdOw K#  
:8~*NSEFd  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Rg6e7JVu  
b}[W[J}`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 g2<xr;<t^  
QDC]g.x  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 x-_!I>l&  
Nz&J&\X)tD  
  Research and development expenses 研究开发费用 ZdD]l*.\i  
FFNv'\)  
  Net interest expense 利息净支出 v* nX  
X192Lar  
  Exchange net loss 汇兑净损失 {]}}rx'|P  
PQ2u R  
  Rental net expense 租金净支出 [lsr[`SJ<  
$e! i4pM  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7ST[XLwt%}  
PT|W{RlNl  
  Entertainment expenses 业务招待费 5 s>$  
Ve&(izI h  
  Taxation expense 税金 EV@xUq!x .  
tF)aNtX4^  
  Loss on bad debts 坏账损失 uE>2 *u\  
RkN a;j)t  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 <8Qa"<4f;  
1e;^Mz B"  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Zjt3U;Y  
:_tsS)Q2m  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 6M"]p  
>Z?3dM~[  
  National insurance payment 社会保险缴款 J*8fGR%  
/0 ,#c2aq  
  Workers insurance expense 劳动保护费 `n7z+  
4 ~17s`+  
  Advertising expenditure 广告支出 NwmO[pt+  
5w`v 3o  
  Donations Contributed 捐赠支出 <BQ4x.[  
8KD7t&H  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 74%,v|  
DY6wp@A  
  Travelling expenses 差旅费 Od'!v &  
;""V s6  
  Conference expenses 会议费 CCX\ "-C  
Cl]E rg  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #5T+P8  
)L`0VTw'M  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 p~28?lYv  
JLRw`V,o7  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~l-Q0wg  
fAfsKO*  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 e.i5j^5u  
!E> *Mn  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 R{3f5**0  
|-I[{"6q$@  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ;t@zH+*}  
>(u=/pp=:  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. MZE8Cvq0  
Fy<dk}@  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 iy8U rgG;l  
KLs%{'[7:  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 5A /G?  
?G1-X~Z8  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 }(dhXOf\q  
l.lXt o.6)  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 u Y/Q]N T  
y&A*/J4P  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vI#\ Qe  
;|b D@%@  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ?K{CjwE.M  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个