论坛风格切换切换到宽版
  • 4694阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) as73/J6  
6P T)  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) %(S!/(LWW  
zjTCq; G  
  Amount paid at current period 本期已交数 B1j^qoC.5  
wHZ(=z/q  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) b\^1P;!'W  
KGf@d*ZOMz  
  Head of unit 单位负责人 B~E>=85z  
, {}S<^?]  
  Finance employee in charge 财务负责人 *x)u9rO]  
7:zoF], s  
  Double-check 复核 tiy#b 8  
=eR#]d  
  Prepared by 制表 rM4Ri}bS  
xouBBb=  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 VVE JE$  
? <w[ZWytm  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >CqZ75>  
)+"(7U<  
  Taxation period 税款所属时间 #sv:)p  
k!T-X2L=  
  Monetary Unit 金额单位 S#0C^  
Bw<$fT`  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 &?I3xzvK  
rcf#8  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 l}FA&c"  
S/yBr `  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Y3ypca&P9  
Va4AE)[/*  
  Zip code (postcode) 邮政编码 DG=_E\"#  
vos-[$  
  Type of business 登记注册类型 a ~k*Gd(  
6J965eM'[  
  Industry type 行业 +3pfBE|  
- v= ndJ.  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 )"Wy/P  
Wt=%.Y( x  
  Bank account number 账号 -5\.\L3y)  
BPy pA $  
  Gross revenue 收入总额 PkOtg[Z  
m[w~h\FS  
  Line No. 行次 _AiGD  
aw3rTT(  
  Items 项目 U9Lo0K  
0Rn`63#  
  Business income 销售(营业)收入 j[=P3Z0q  
ZV!*ZpTe~  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?'$} k  
3P*"$fH  
  Depreciation allowance 折扣与折让 5(DnE?}vo  
ZO\bCrk  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 c;'7o=rr  
Z"G?+gM@  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ]2z Gb5s"  
I y2AJ|d.  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )IuwI#pm  
ab5i7@Ed  
  Investment income 投资收益 <$ %Y#I'zX  
b~+\\,q}  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ,`(Qs7)Xx  
Zk # C!]=  
  Rental net income 租赁净收益 s3)T}52  
mTa^At"  
  Exchange net income 汇兑净收益 D|8h^*Ya  
+s5Yg,4*  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *%dWNvN4X  
g 1q%b%8T  
  Subsidy income 补贴收入 a{iG0T.{Yh  
e)4L}a  
  Other income 其他收入 P' k`H  
oX-h7;SD  
  Final. total income 收入总额合计 Lw{'mtm  
W0Q;1${  
  Operating expenses 销售(营业)成本 M5B?`mTl  
\fC}l Ll  
  Sales tax 销售税金及附加 q%FXox~b  
`{\10j*B  
  Total period expenses 期间费用合计 cs)z!  
d\rs/ee  
  Deduction items 扣除项目 LYS[qLpf  
j`"cU$NRM  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 +C(/.X Kz%  
(a8oI )~  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Oc^bbC  
bhT:MW!  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 cK2Us+h  
+|Qe/8Q  
  Research and development expenses 研究开发费用 -MeO|HWm  
Y.8mgy>   
  Net interest expense 利息净支出 t-w4rXvF   
9Dx9alJR  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ?;Ge/~QU5  
CA ,0Fe3  
  Rental net expense 租金净支出 u}KEH@yv  
&M+fb4:_  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 [3hOc/]s  
AlT04H   
  Entertainment expenses 业务招待费 AY%Y,< a  
W_G'wU3R  
  Taxation expense 税金 Y&`nB,'  
5I@2UvV8  
  Loss on bad debts 坏账损失 `@i! 'h  
8Vqh1<  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 3+r8yiY  
}Z\PE0  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 gR) )K)  
W RVm^  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 eMDraJv@  
hlTM<E  
  National insurance payment 社会保险缴款 cXvq=Rb  
)3~):+  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ~@bh[o~rF  
mGqT_   
  Advertising expenditure 广告支出 - AxO1 qO  
[0mg\n?  
  Donations Contributed 捐赠支出 )}jXC4  
]Syr{|  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 WT>2eMK[  
Wi(Ac8uh  
  Travelling expenses 差旅费 ,_2ZKO/k$  
4&([<gyR<  
  Conference expenses 会议费 S-k:+4  
cp>1b8l6?  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 IXef}%1N?  
R7d4 5Wl  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ];1Mg  
K0O&-v0"1  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 myeez+@ m  
d% :   
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 .0>2j(  
+1%7*2q,  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 wR=WS',  
v5;V$EGD&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 /2e&fxx D  
yk| < P\  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. nuip  
/&#Gh?z  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Qs5^kddz=  
:v!e8kM\x  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 .v{ok,&  
t$lO~~atr  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 (}u2) 9  
2=PX1kI  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 54%@q[-  
vP{22P  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 IE|$mUabm  
-6OgM}  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) *Jy'3o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个