论坛风格切换切换到宽版
  • 4524阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) (`xc3-,  
Li2)~4p><  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) nC rNZ&P  
gT.-Cf{  
  Amount paid at current period 本期已交数 P(`IY +  
dY,'6 JzC  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) UTPl7po5D  
"hfwj`U  
  Head of unit 单位负责人 zin ,yJ  
CbZ1<r" /  
  Finance employee in charge 财务负责人 fp7Qb $-A  
eZ cm3=WV|  
  Double-check 复核 ^tv*I~>J!  
 51j  
  Prepared by 制表 +K?h]v]%  
F,sT[C  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 b%kh:NV{S  
`Ao: }  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 }DSz_^  
Q%7EC>V  
  Taxation period 税款所属时间 TDoYp  
j- A|\:   
  Monetary Unit 金额单位 "a: ;  
[Ue>KG62=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Z8 T{Xw6%  
4Z_.Jdu w  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 7v-C-u[E`  
r (uM$R$o  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 mT.F$Y9  
_VlN Z/V  
  Zip code (postcode) 邮政编码 M(|gfsD  
]HRZ9oP  
  Type of business 登记注册类型 z'fS%uI  
r#XDgZtI  
  Industry type 行业 G > ,rf ]N  
<ygO?m{  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 !hq7R]TC+  
sJr$[?  
  Bank account number 账号 >eC^]#c  
gor6c3i  
  Gross revenue 收入总额 vmoqsdZ/  
K)qmJ-Gub  
  Line No. 行次 ,Xn%-OT  
Rwr0$_A  
  Items 项目 IOA{l N6  
9$_}E`  
  Business income 销售(营业)收入 {M$1?j"7  
j.z# fU  
  Less: Sales return 减:销售退回 6+It>mnR  
(~P&$$qfD  
  Depreciation allowance 折扣与折让 /'I/sWEV  
 u(BYRB  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 !O5UE  
u7/M>YJ`T  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 r dK.*oT  
EU+sTe>  
  Income from royalties 特许权使用费收益 L]p:gI{m  
4QDW}5xB  
  Investment income 投资收益 H`y- "L8q  
hE=cgO`QU  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 &~k/G  
53L)+\7w  
  Rental net income 租赁净收益 ?XHJCp;f  
@1>83-p"X  
  Exchange net income 汇兑净收益 }{lOsZA  
!{4p+peqJV  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Rn}+l[]jC  
YB 4R8}4  
  Subsidy income 补贴收入 RH`m=?~J,  
7Fq|Zc`P  
  Other income 其他收入 ,@P3!|  
i3kI{8h  
  Final. total income 收入总额合计 qOng?(I  
P[Qr[74 )  
  Operating expenses 销售(营业)成本 sx/g5 ?zh  
\>\w-ty[(  
  Sales tax 销售税金及附加 E=LaPjEIj  
~zuMX ;[  
  Total period expenses 期间费用合计 =B; )h  
HHX9QebiST  
  Deduction items 扣除项目 wi9fYfuv3R  
B aXzz  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 v+\E%H  
}$b/g  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 02SUyv(Mt  
H\O|Y@uVr  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 w PV`j:?'  
B[k"xs  
  Research and development expenses 研究开发费用 @]OI(B  
*{C)o0D  
  Net interest expense 利息净支出 YN\ QwV  
p,xM7V"O)  
  Exchange net loss 汇兑净损失 //WgK{Mt  
jL 2f74?1  
  Rental net expense 租金净支出 .d.7D ]Yn  
D]4?UL  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +[cm  
7C&`i}/t  
  Entertainment expenses 业务招待费 UH[ YH;3O  
6H3_q x  
  Taxation expense 税金 uH]^/'8vBd  
YpuA,r;"  
  Loss on bad debts 坏账损失 H-I*;  
eNXpRvY  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 A^g81s.5  
!'+t)h9^  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 h>\}-|Ek  
TsR20P@  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ,PY<AI^59  
{a>)VZw_#  
  National insurance payment 社会保险缴款 PUa~Apj '  
| WDX@Q  
  Workers insurance expense 劳动保护费 .}Xkr+ +]  
o]jo R3  
  Advertising expenditure 广告支出 Gk!v-h9cq  
=r GkM.^  
  Donations Contributed 捐赠支出 fF>H7  
dkCSqNFL)  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 y_J{+  
:CH'Bt4<  
  Travelling expenses 差旅费 ;&[0 h)  
1-q\C<Q)  
  Conference expenses 会议费 bG\1<:6B  
^\x PF5  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 -"(e*&TJ#  
!WbQ`]uN/#  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 H4%wq  
mv + .5X  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 L!{^^7  
xv1$,|^ts  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 bk5~t'  
W[YcYa_tQ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 M`"2;  
% 3FI>\3  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 CIV6 Qe"<  
}P^n /  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. fV[xv4D.  
)m6=_q5@o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 1f~_ # EIC  
HLk/C[`u,  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ~-.q<8  
rvOR[T>  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 j^LnHVHk1  
K)^.96{/@  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 3aW4Gs<g  
sYXVSNonm  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iPE-j#|  
4;%=ohD:!  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) W+Iln`L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个