论坛风格切换切换到宽版
  • 2270阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) E+|r h-M7  
5xF R7%_&  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) d?_LNSDo  
J 8""}7D  
  Amount paid at current period 本期已交数 *N|s+  
}2-p= Y:6  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) >i IUS  
zA?]AL(+YW  
  Head of unit 单位负责人 ]p sx\ZMa  
#v QyECf  
  Finance employee in charge 财务负责人  ;%tu;  
(!9ybH;T  
  Double-check 复核 Wr+1G 8  
2E X Rq  
  Prepared by 制表 |~I-  
70&]nb6f  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 *zR   
999E0A$dkv  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 z LHE;  
' y9yx[ P  
  Taxation period 税款所属时间 ~0~f  
_Z|3qQ  
  Monetary Unit 金额单位 o) hQ]d  
@JL+xfz  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 K@PQLL#yJp  
%: .{?FB_  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ;uazQyo6  
r$Z_Kwe.|&  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 g~AO KHUP  
ugI9rxT]Kv  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Sn lKPd  
A/4HR]  
  Type of business 登记注册类型 c#6g[TE@  
k)a-odNrb  
  Industry type 行业 L9=D,C~  
C'c9AoE5>  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 +#c3Y ;JP  
AqzPwO^  
  Bank account number 账号 i@C$O.m(  
&4ScwK:  
  Gross revenue 收入总额 tsA+B&R_]  
3+E AMn  
  Line No. 行次 G#pRBA ^  
d* 6 lJT  
  Items 项目 YIQm;E EG  
AGN5=K*D  
  Business income 销售(营业)收入 .#] V5g,  
DGwN*>X  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?( ^HjRUY  
fiq4|!^h  
  Depreciation allowance 折扣与折让 xD(JkOne  
WD^!G;}  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 E.kjYIH8  
2h6<'2'o1  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 1px8af]  
ZO2$Aan  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Eo$7W5h J  
R`F54?th  
  Investment income 投资收益 ByrK|lVM0  
G Uf[Dz  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )-_]y|/D:r  
E,[@jxP  
  Rental net income 租赁净收益 %U&O \GB  
3YG[~o|4  
  Exchange net income 汇兑净收益 ^0/FZ)V8  
`;ofQ z4  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 q}PeXXH  
\tj7Jy  
  Subsidy income 补贴收入 e `!PQMLU  
#-_';Er\  
  Other income 其他收入 _JZw d9K  
Nd.+Rs  
  Final. total income 收入总额合计 n4cM /unU  
8X@ p?43  
  Operating expenses 销售(营业)成本 |=^p`CT  
w(QU'4~  
  Sales tax 销售税金及附加 zqDIwfW  
'E{n1[b  
  Total period expenses 期间费用合计 I6x  
|&+0Tg~ZE  
  Deduction items 扣除项目 }dl[~iKW  
@O/Jy2>3H  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 bqHR~4 #IR  
6q[|U_3I@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 kCXQHX  
ieN}Ajl2  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 gAA2S5th  
v2e*mNK5  
  Research and development expenses 研究开发费用 /Q4TQ\:  
.{` :  
  Net interest expense 利息净支出 ]xlV;m  
|F }y6 gH  
  Exchange net loss 汇兑净损失 #,0PLU3%  
U{vt9t  
  Rental net expense 租金净支出 hjVct r  
jP?YV  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 j@xerY  
?MT V!i0  
  Entertainment expenses 业务招待费 Q k e8BRBn  
*;Q IAd  
  Taxation expense 税金 $TON`+lB  
b'9\j.By  
  Loss on bad debts 坏账损失 2lVJ"jg  
poZ04Uxo>  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 M ABrf`<b  
S+^*rw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 <l/QS3M  
-}u=tiNG  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 "~R,%sYb(  
LUGyc( h  
  National insurance payment 社会保险缴款 AJ_''%$I3:  
k e'aSD  
  Workers insurance expense 劳动保护费 -nVQB146^  
J*Dt\[X  
  Advertising expenditure 广告支出 k[9~Er+  
~=$0=)c  
  Donations Contributed 捐赠支出 kvWP[! j?)  
xbbQ)sH&m  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 lSGtbSyDI  
$#3O:aW  
  Travelling expenses 差旅费 |'$E -[  
KxyD{W1  
  Conference expenses 会议费 ^P4q6BW  
q]%eLfC(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 [D !-~]5  
HeV6=&#  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 /NFk@8<?  
bXSsN\:Y@[  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Rra3)i`*  
5*M3sN  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [1+ o  
vL>cYbJ<  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 > -P UY  
n}KF) W=  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 eIZ7uSl  
nitKX.t8  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. uY{zZ4iw  
lD`@{A  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额  F#0y0|  
F8u;C:^d  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 e70#"~gt[  
~ IPel  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 7Cx*Ts$  
:%_*C09  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 vJybhdvP  
v[k;R  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 $<;!F=%8  
fN)A`>iP  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 9%+Nzo(Fd  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个