论坛风格切换切换到宽版
  • 4192阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) b/eo]Id]  
r A9Rz^;xa  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) qAuq2pHA+d  
'a enh j  
  Amount paid at current period 本期已交数 {>.qo<k  
IeJ@G)  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :n(!,  
:,=Z)e  
  Head of unit 单位负责人 DT#Z6A  
bl;v^ HR0)  
  Finance employee in charge 财务负责人 n/GJ&qLi:g  
~8G cWy6  
  Double-check 复核 hin6cac  
zy[|4Q(?  
  Prepared by 制表 2N_9S?a3sK  
0d=<^wLi^  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 eR5+1b  
:a9$f8*b  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表  tD}HL_  
\( xQ'AQ-  
  Taxation period 税款所属时间 Gh9dv|m=[;  
Jl,\^)DSw  
  Monetary Unit 金额单位 }@w Xm  
[0hZg  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Q@#Gm9m  
n0kkUc-`   
  Taxpayer's Name 纳税人名称 'P~6_BW  
*g/@-6  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 9:6 d,^X  
v4wXa:CJ  
  Zip code (postcode) 邮政编码 w'Q2Czso  
60Obek`  
  Type of business 登记注册类型 -qRO}EF  
 <(-4?"1  
  Industry type 行业 8r sv8OO  
dCM*4B<  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ph=[|P)  
&g-uQBQI#  
  Bank account number 账号 L\asrdL?=  
x+5y287#  
  Gross revenue 收入总额 t ~"DQq E  
oM#S. f?  
  Line No. 行次 uDi#a~m@  
T?E[LzZg  
  Items 项目 {:9P4<%H  
:7Q, `W9  
  Business income 销售(营业)收入 "t" &6\  
A'X, zw^}  
  Less: Sales return 减:销售退回 yw)Ztg)  
> jDx-H.N  
  Depreciation allowance 折扣与折让 XD\Z$\UJE  
bwAL:  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 mF !=H%  
+,$"%C  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ,W/D0  
BV HO_  
  Income from royalties 特许权使用费收益 c F (]`49(  
cZ~\jpK  
  Investment income 投资收益 .U !;fJ9  
!Rw\k'<GKX  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ^~dvA)bH  
O(E-ox~q  
  Rental net income 租赁净收益 oxPb; %  
yw;!KUKb|  
  Exchange net income 汇兑净收益 5K*-)F ]  
AFSFXPl "  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 /aB9pD+%  
%lU$;cY  
  Subsidy income 补贴收入 z[wk-a+w  
P&Q 5ZQb  
  Other income 其他收入 [2,u:0"  
\l leO|m  
  Final. total income 收入总额合计 q qYH}%0dz  
S&P5##.u`  
  Operating expenses 销售(营业)成本 1xo<V5  
_9Ig`?<>I  
  Sales tax 销售税金及附加 ^MWfFpJV!]  
7>m#Y'ppl@  
  Total period expenses 期间费用合计 HiG&`:P>q  
:8aIj_qds  
  Deduction items 扣除项目 r8 M/E lbk  
'4A8\&lQO  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 J)n g,i  
#+eV5%S i  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 +:[dviyPt  
6X:- Z 3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 P + nT%  
7c6-S@L  
  Research and development expenses 研究开发费用 yXw xq(32  
`#X{.  
  Net interest expense 利息净支出 |[TH ~ o  
6P;1I+5m{q  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .-N9\GlJ,d  
qD4e] 5  
  Rental net expense 租金净支出 T+2I:W%  
3Pp*ID  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )[)-.{q  
+Z[%+x92  
  Entertainment expenses 业务招待费 _wf"E(c3D  
0r=Lilu{q  
  Taxation expense 税金 nx,67u/Pb  
f K^FD&sF  
  Loss on bad debts 坏账损失 =k`(!r2"#  
_ #l b\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Pwz^{*u]  
n@g[VR2t  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 vVLR9"rHM  
+.HQ+`8z]  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 a@,tf'Sr  
v(4C?vxhG  
  National insurance payment 社会保险缴款 BoIe<{X(9  
$Y aL3n  
  Workers insurance expense 劳动保护费 =W !m`  
<z)MV oa  
  Advertising expenditure 广告支出 4[.- a&!}  
xyz-T1ib  
  Donations Contributed 捐赠支出 ;Xgy2'3  
i`8!Vm  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 jO:<"l^+u  
}.zgVL L  
  Travelling expenses 差旅费 [dU/;Sk5  
a$t [}D2  
  Conference expenses 会议费 B?Y%y@.  
#8|;Q`Or:  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 i$:CGUb  
WM=kr$/3  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 HNjkRl)QR  
+bf%]   
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ;{Z 2i%   
p7H*Ff`  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #^#)OQ q]  
bJB:]vs$  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 /'VCJjzZ  
]\ r~"*TZ  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 a/)TJv  
4 <]QMA0  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. /e{Oqhf[n  
R!pV`N  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 vW)GUAF[  
p-KuCobz]  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 4VU5}"<  
J;_JH lK  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 7 cIVK}&  
H V   
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 c@nl;u)n  
W+K=M*^D;c  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 053W2Si   
s9[v_(W  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) cF vGpZ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个