论坛风格切换切换到宽版
  • 3061阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) .XQ_,  
j4 >1a   
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) kKwb)i  
Cc7PhoPK  
  Amount paid at current period 本期已交数 r=l hYn  
Xi`K`Cu+  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 9B gR@b  
]Z%9l(  
  Head of unit 单位负责人 M:i;;)cq  
BMMWP   
  Finance employee in charge 财务负责人 ^"N]i`dIF  
H.#<&5 f  
  Double-check 复核 c+P.o.k;  
(F9U`1~4  
  Prepared by 制表 _GSl}\  
YJi C}.4Q  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 i Qs7L y"  
@*kQZRGK7  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I\eM8`Y$  
Kppi N+||  
  Taxation period 税款所属时间 {x$WBy9  
P:,@2el  
  Monetary Unit 金额单位 \!D<u'n  
wJ 0KI[p(S  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 8{QN$Qkn  
>p"ytRu^  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Z_^i2eJ YT  
i#c1 ZC  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 mOm_a9M L  
n1D,0+N=  
  Zip code (postcode) 邮政编码 x,)|;HXm  
a B(_ZX'L  
  Type of business 登记注册类型 P_Rh& gkuK  
z^;0{q,  
  Industry type 行业 y>4r<Y ZQ  
PL*Mz(&bf  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 c;X8: Z=ja  
&z'N Q !uV  
  Bank account number 账号 &d1|B`gL|  
:zN{>,sC  
  Gross revenue 收入总额 T["(wPrt  
954!ED|F(  
  Line No. 行次 tb#9TF  
\9r1JP0  
  Items 项目 2VB|a;Mo  
"gaurr3  
  Business income 销售(营业)收入 ;/hR#>ib  
q.xt%`@aA  
  Less: Sales return 减:销售退回 7sgK+ ip  
Q7V*~{  
  Depreciation allowance 折扣与折让 G3[X.%g`  
AcRrk  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ?%)G%2  
`;X~$uS  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 )1E[CIaXK  
cOhx  
  Income from royalties 特许权使用费收益 \&tv *  
abs\Ku9  
  Investment income 投资收益 JI"&3H")g%  
hU: 9zLe  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )uG7 DR  
"`va_Mk  
  Rental net income 租赁净收益 `B1r+uTP~  
( L{>la!  
  Exchange net income 汇兑净收益 -MA/:EB  
Vn7FbaO^  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 NA=I7I@  
6!QY)H^j9,  
  Subsidy income 补贴收入 |8m2i1XG  
8c h^e[U`  
  Other income 其他收入 lMn1e6~K  
KR49Y>s<  
  Final. total income 收入总额合计 a;GuFnfn,  
k'(d$;Jgr  
  Operating expenses 销售(营业)成本 {jK:hQX  
~4T:v _Q7g  
  Sales tax 销售税金及附加 [5"F=tT7WP  
per$%;5E"  
  Total period expenses 期间费用合计 }{oZdO  
T_=IH~"  
  Deduction items 扣除项目 3RbPc8($Y  
b235Zm  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 PfrzrRahb  
Kw/7X[|'G  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 P{2ue`w[  
QTC-W2t]  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 D_)i%k\  
A.8[FkiNmD  
  Research and development expenses 研究开发费用 Y|3n^%I  
w>TlM*3D/  
  Net interest expense 利息净支出 VhfM j|  
F<YXkG4 pO  
  Exchange net loss 汇兑净损失 LBw$K0  
H,Y+n)5  
  Rental net expense 租金净支出 xG7/[ jG  
kGkfLY6B  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 wG-lR,glb  
BYKONZu  
  Entertainment expenses 业务招待费 qX%oLa  
U;q GUqI  
  Taxation expense 税金 m\DI6O"u'  
yh'P17N|q  
  Loss on bad debts 坏账损失 d7U%Q8?wUR  
4?c4GT9(6S  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 a0 /[L  
voitdz  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 {kdS t1  
T4e-QEH  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 $:u5XJx  
Q|] 9  
  National insurance payment 社会保险缴款 ^!j,d_)b!  
)1ct%rue  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Ty5}5)CRZ  
a j13cC$  
  Advertising expenditure 广告支出 >&?k^nI}J  
^)%TQ.  
  Donations Contributed 捐赠支出 g?1! /+  
?rSm6V  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 [6} >?  
 jT$  
  Travelling expenses 差旅费 CGCI3Z'  
)oCb9K:km  
  Conference expenses 会议费 7dq*e4z)  
v$]eCj'  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Ug C{  
(-bLP  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 2J1YrHj3  
1 [D,Mu%E  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 FJH'!P\  
]`H8r y2  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 +-d)/h.7  
@@~Ql  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 tv\_& ({  
`44 }kkBT  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额  o^*k   
jFPD SR5  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. :+Okv$v4  
(N/KP+J$n  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 k*$[V17  
DD^iEhG  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ffg b 3  
ZMn~QU_5  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 9%6W_ 0>  
F?*ko ,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Y2 QX9RN  
'A)r)z {X  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Xn3 \a81  
EN/e`S$)  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Hy| X>Z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个