论坛风格切换切换到宽版
  • 3734阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) -MA/:EB  
QYS 1.k  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) H{tG:KH  
-XuRQ_)nG  
  Amount paid at current period 本期已交数 u;@~P  
/=y _ #l  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) u*W6fg/"  
4y: pj7h  
  Head of unit 单位负责人 LtJl\m.th  
lMn1e6~K  
  Finance employee in charge 财务负责人 f*(W%#*|  
>^fpQG  
  Double-check 复核 6jDHA3  
uT\| jv,  
  Prepared by 制表 \vKK q/f  
V"A*k^}  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 47/14rY 2  
o.o$dg(r!  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 jPDk~|  
g`n5-D@3  
  Taxation period 税款所属时间 [9-&Lq_ g  
O7})1|>1  
  Monetary Unit 金额单位 Oh&k{DWE$  
F4b$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 jV)4+D  
%U<1]  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /Wx({N'h$  
"t ^yM`$5[  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 $'I-z.GV  
9 SBVp 6'  
  Zip code (postcode) 邮政编码 N4L#$\M  
ru>c\X^|  
  Type of business 登记注册类型 A.8[FkiNmD  
l`mNOQ@}'  
  Industry type 行业 *vqr+jr9  
9w"kxAN  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Zf,9 k".'C  
=Z(_lLNmh  
  Bank account number 账号 'xG:v)(  
A0A]#=S  
  Gross revenue 收入总额 ua8Burl7  
R?D c*,  
  Line No. 行次 ;WP%)Z  
# fe%E.  
  Items 项目 _U<r @  
C1M @;  
  Business income 销售(营业)收入 S^z t>  
?TLzOYJp  
  Less: Sales return 减:销售退回 JtbwY@R  
UG,<\k&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 "<=HmE-;  
v>!tws5e  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 >"/Sa_w  
Lk>GEi|  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 `0z8J*T]  
-ld1o+'`v!  
  Income from royalties 特许权使用费收益 OMz_xm.UPi  
i^Ip+J+[  
  Investment income 投资收益 6");NHE  
B]lM69Hz  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 NGs@z^&V  
N ,0&xg3  
  Rental net income 租赁净收益 VZ1u/O?ub  
T4e-QEH  
  Exchange net income 汇兑净收益 j96\({;k  
VX+:C(m~  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 .dQEr~f#}  
5<RZ ht$i  
  Subsidy income 补贴收入 <?E~Qc t  
(O`2$~mIM  
  Other income 其他收入 NU/:jr.W#  
vNIQ1x5Za  
  Final. total income 收入总额合计 uk<JV*R=  
g7g^iLU  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ;+NU;f/WM  
cP,bob ]  
  Sales tax 销售税金及附加 o"M h wh  
C/{%f,rU  
  Total period expenses 期间费用合计 Sft +Gb6  
]R%+  
  Deduction items 扣除项目 Bf+7;4-  
4lsg%b6_%,  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 !W48sZr1&  
fb;y*-?#  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Jd-u ?  
>oasA2S  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 1J?x2  
n~C!PXE  
  Research and development expenses 研究开发费用 1 2y+g5b  
)2dTgvy  
  Net interest expense 利息净支出 i&',g  
'\4 @  
  Exchange net loss 汇兑净损失 72akOx   
%DIZgPd\  
  Rental net expense 租金净支出 [W,}&  
3 6-Sw  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 k:sFI @g  
IWs)n1D*]  
  Entertainment expenses 业务招待费 U_l#lGA(H  
-V 'h>K  
  Taxation expense 税金 :}{,u6\  
/j(3 ~%]o4  
  Loss on bad debts 坏账损失 Api<q2@R  
ZMn~QU_5  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 )a0%62  
") i>-1_H  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 nhb: y  
 _7P#?:h  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 yf@DaIG  
j _p|>f<}  
  National insurance payment 社会保险缴款 'A)r)z {X  
[_w;=l0 ;  
  Workers insurance expense 劳动保护费 , HHCgN  
4pG!m&4]ze  
  Advertising expenditure 广告支出 %wk3&EC.  
SM1[)jZ-  
  Donations Contributed 捐赠支出 ;:#g\|(<+  
r.#"he_6!.  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 2/4,iu(T`c  
#dEMjD  
  Travelling expenses 差旅费 i?D KKjN$  
 OK\F  
  Conference expenses 会议费 ]O1}q!s   
wD|I^y;  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 9aKt (g6  
d@#wK~I  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 *Iir/6myM  
9}*<8%PSt,  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Z`{ZV5  
l.@&B@5F  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 :0'2m@x~  
'BmLR{[2L  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Z&[_8Y5j  
w$%1j+%&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 TF7~eyLg  
T]0H&Oov  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. T2p;#)dP  
LktH*ePO  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 F* h\#?  
A[6D40o  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 hH])0C  
]UFbG40Zo  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 hUO&rov3@  
/hksESiU  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ?@LqrKj 11  
 4ht+u  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 3wf&,4`EX  
nBo?r}t4  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) q[Ed6FM$~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个