论坛风格切换切换到宽版
  • 2606阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) A?R`~*Q5  
PV68d; $:8  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 4m*)("H  
Q)75?mn  
  Amount paid at current period 本期已交数 %H{pU:[5*  
rr# nBhh8  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) *-0s ` rC  
hHJiGVJ=V  
  Head of unit 单位负责人 , Ckcc  
R"ON5,E  
  Finance employee in charge 财务负责人 $;v! ,>  
^s~)"2 g  
  Double-check 复核 /HIyQW\Ki-  
7F<{ Qn  
  Prepared by 制表 r]9-~1T  
aH }/+Hu-  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 9xA4;)36  
@O"7@%nu  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >u=  
u(vZOf]jL  
  Taxation period 税款所属时间 $dM_uSt  
i6Z7O )V  
  Monetary Unit 金额单位 h<9vm[.  
TdFU,  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 S:1[CNL;  
"ESc^28  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 F ~A $7  
|5u~L#P  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 T  Q41i/{  
sL@\,]Y  
  Zip code (postcode) 邮政编码 BU -;P  
\,S |>CPQ  
  Type of business 登记注册类型 m6R/,  
/2Izj/Q  
  Industry type 行业 Sk{skvd;  
~ z^?+MgZ2  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ?:r?K|Ku  
Y0(4]X \ey  
  Bank account number 账号 _[rFnyC+0V  
s|%R  
  Gross revenue 收入总额 Pmv@  
|WB-Ng  
  Line No. 行次 7O1MC 8{  
h$5[04.Q  
  Items 项目 /r4l7K  
/3s&??{tv  
  Business income 销售(营业)收入 V]|X ,G  
c64^u9  
  Less: Sales return 减:销售退回 B:h<iU:'D  
]i {yJ)i  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ;JxL>K(  
 l"ms:v  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 <::lfPP  
kQkc+sGJf  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 }MaY:PMA  
\2@J^O1,  
  Income from royalties 特许权使用费收益 1L,L/sOwB&  
ZLjAhd)  
  Investment income 投资收益 Sp>g77@  
((ebSu2-?$  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 (MLcA\LJ  
t:2DB)  
  Rental net income 租赁净收益 W ^'|{9&m  
3sr_V~cZ9  
  Exchange net income 汇兑净收益 V'9.l6l   
prZ ,4\  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 'K4FS (q  
6R45 +<.  
  Subsidy income 补贴收入 Qvp"gut)%X  
#@FA=p[%  
  Other income 其他收入 ROFZ*@CH<  
#*bmwb*i  
  Final. total income 收入总额合计 P<g(i 6]  
vAX(3  
  Operating expenses 销售(营业)成本 f<8Hvumw  
lcl|o3yQ  
  Sales tax 销售税金及附加 k6CXuU  
L/"MRQ"  
  Total period expenses 期间费用合计 rZ?:$],U!  
^m z9sV  
  Deduction items 扣除项目 u"h/ERCa  
2.3_FXSt  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 UDEGQ^)Xz|  
X +!+&RAN*  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 s|p I`  
vH+g*A0S<  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 m(8Tup|  
1Ms]\<^j  
  Research and development expenses 研究开发费用 Jk*cuf `rq  
Y(Oh7VwY*P  
  Net interest expense 利息净支出 -leX|U}k  
%)j&/QdzF&  
  Exchange net loss 汇兑净损失 <UGaIb  
`<9>X9.+  
  Rental net expense 租金净支出 8e?/LA%MU  
h'"m,(a   
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 *I 1H  
`n$Ak5f  
  Entertainment expenses 业务招待费 9[/0  
wqo:gW_  
  Taxation expense 税金 ZR!8hw8  
7I;kh`H$(f  
  Loss on bad debts 坏账损失 0j@mzd2  
B[Lm}B[  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 <IR#W$[  
c9+G Qp  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 *s4|'KS2o  
kG D_w  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 {JfQQP&FV  
{VAih-y  
  National insurance payment 社会保险缴款 Ic(qA{SM  
a/ A c^!(  
  Workers insurance expense 劳动保护费 h  /  
|O(>{GH  
  Advertising expenditure 广告支出 akvi^]x  
HTh? &u\QG  
  Donations Contributed 捐赠支出 mn@1&#c4y  
| In{5E k  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 DvH-M3  
"VZ1LV I  
  Travelling expenses 差旅费 5e7YM@ng  
:UdW4N-  
  Conference expenses 会议费 `bQ_eRw}  
)M0`dy{1  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 t2,II\K l  
1h@qcom9K_  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 jC&fnt,O  
lgews"  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 TO Hz3=  
J2qsZ  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ob>)F^.iS  
m% L!eR  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \9[vi +T  
L62'Amml  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ]1++$Ej  
h@`Rk   
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. CA#g(SiZ  
Pk;w. )kT  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 x;[ .ZzQ  
Mqr]e#"o  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 [+o{0o>  
cH&)Iz`f  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 e_b,{l#  
O_;BZzT  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 d&^b=d FDu  
[r`KoHwdm  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 I<2`w L=  
c~U0&V_`j  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) wNi%u{T  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个