论坛风格切换切换到宽版
  • 2936阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) pO2XQYhrY  
S AKIFNE  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) DyRU$U  
u>V~:q\X  
  Amount paid at current period 本期已交数 {=+'3p  
YIHGXi<"n  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :T#f&|Gg;  
z AY -Y  
  Head of unit 单位负责人 A!a.,{fZ  
(,RL\1zJ  
  Finance employee in charge 财务负责人 t ;t;+M|W  
Iz!]LW  
  Double-check 复核 )OFf nKh  
eX'V #K#C  
  Prepared by 制表 UvL=^*t m  
1:q`KkJx  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 5$*=;ls>J  
QPB ^%8  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 mwF{z.t"  
1gX$U00:  
  Taxation period 税款所属时间 6vg` 8  
{7EpljH@  
  Monetary Unit 金额单位 -e_pw,5c '  
uFfk!  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 $qiM_06  
2 yRUw  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 %D`j3cEp@  
&HqBlRo  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 SjvSnb_3  
ZU l-&P_X  
  Zip code (postcode) 邮政编码 HzAw rC  
 wKbU}29c  
  Type of business 登记注册类型 nlc$"(eA[H  
e8k|%m<Sp  
  Industry type 行业 yxi*4R  
+[[^W;<.l  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 I-W ,C &J>  
ah#jvp  
  Bank account number 账号 @CKMJ^#|  
H2yPVJ\Y)"  
  Gross revenue 收入总额 L$@qEsO  
?',GRaD  
  Line No. 行次 B3E}fQm )  
@={ qy}  
  Items 项目 4@M`B H`  
K#R|GEwr  
  Business income 销售(营业)收入 `X(H,Q}*;  
 CxrsP.  
  Less: Sales return 减:销售退回 ((6?b5[  
 *1 *i5c  
  Depreciation allowance 折扣与折让 E=ObfN"ge  
mJsU7 bD`  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 X#ud_+6x  
nd{k D>a  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 MSe >1L2=  
KB gFS%-W  
  Income from royalties 特许权使用费收益 4p>,  
K}p0$Lc  
  Investment income 投资收益 }wC=p>zA  
~NIqO4 D  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 USKC,&6&}  
EnEaUb?P  
  Rental net income 租赁净收益 -=qHwcId  
'T]Ok\  
  Exchange net income 汇兑净收益  ">q?(i\  
;b 'L2  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 &jh17 y  
+^[SXI^JaJ  
  Subsidy income 补贴收入 A $l  
CJ6vS  
  Other income 其他收入 R+9 hog  
Xv xrz{  
  Final. total income 收入总额合计 %Ybr5 $_  
S"@@BQ#mf  
  Operating expenses 销售(营业)成本 HC| ]Au  
;33SUgX  
  Sales tax 销售税金及附加  ozl>Au  
-#r=  
  Total period expenses 期间费用合计 dlMjy$/T  
)+f"J$ah  
  Deduction items 扣除项目 ^j 2z\yo  
y/"CWD/i  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5qkyi]/U8  
B+2.:Zn6  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Lv *USN  
5oo6d4[  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 z  h%b<  
%:7/ym[  
  Research and development expenses 研究开发费用 U K .=Y9  
f+2mX"Z [F  
  Net interest expense 利息净支出 od*#)   
iAXF;'|W  
  Exchange net loss 汇兑净损失 X&A2:A 6\+  
c&"1Z/tR  
  Rental net expense 租金净支出 <4N E)!#  
=27ZY Z  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 |oR#j `  
X|y0pH:S  
  Entertainment expenses 业务招待费 wYh]3  
}+F@A`Bm&  
  Taxation expense 税金 X rut[)H  
#,OiZQJC  
  Loss on bad debts 坏账损失 *]ME]2qP  
)9+H[  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 0&c<1;  
:d@RN+U  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ?]>;Wr  
Kp6%=JjO  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 H:o=gP60]  
\mw5 ~Rf;  
  National insurance payment 社会保险缴款 ngzQVaB9  
h2 >a_0"  
  Workers insurance expense 劳动保护费 35YDP|XZb  
t!0 IQ9\[*  
  Advertising expenditure 广告支出 |C7=$DgwY  
;kD Rm'(  
  Donations Contributed 捐赠支出 5E2T*EXSh  
QV _a M2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ;p:CrFv  
th+LScOX  
  Travelling expenses 差旅费 +<WNAmh   
Q 1x=@lXR  
  Conference expenses 会议费 T ZarI-A  
S*H @`Do%d  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 x'V:qv*O  
_"82W^Wi  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 jr^btVOI#\  
K^%ONultv  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 2=X.$&a  
`Nv7c {M^  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 //yz$d>JN  
^C;ULUn3  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 c`7dNx  
SI7r `'7A'  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 O*c<m,  
KqXPxp^_Al  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. P@U2Q%\  
1c4:'0  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 D~ 7W  
l2kUa'O-  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 e,l-}=5* P  
tQ`|MO&o  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 \Z-Fu=8J8^  
24 RD  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 LVJn2t^  
BxesoB  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 6Z{(.'Be  
[!`5kI  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) {}BAQ9|q  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个