论坛风格切换切换到宽版
  • 2958阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) A=kOSq 4Q  
$W IE`P%  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) H+*3e&  
ZH~bY2^;  
  Amount paid at current period 本期已交数 <T>s;b  
]QlW{J  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) !h1:AW_iz  
aV5M}:D  
  Head of unit 单位负责人 @QTw9,pS  
+iQ@J+k  
  Finance employee in charge 财务负责人 pPa]@ z~O  
brp3xgQ`]  
  Double-check 复核 he(K   
*zUK3&n~I  
  Prepared by 制表 <ll?rPio"  
ZK;/~9KU  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 WVD48}HF-  
)l9KDObis  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 4Q!A w  
M|c_P)7ym  
  Taxation period 税款所属时间 +a39 !j 1_  
R'sNMWM  
  Monetary Unit 金额单位 7;+G)44  
} E ]l4N2  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ;8oe-xS\+  
IP/%=m)\%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 a0hBF4+6  
q\@_L.tc[  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &|Wqzdo?#  
dnomnY(*<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 M(L6PyEa!Y  
2.WI".&y=  
  Type of business 登记注册类型 56 JQ h  
c5%}* "z  
  Industry type 行业 ?L\"qz%gP  
d<d3j9u(#  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ,KJHYm=Q  
XB7*S*"!  
  Bank account number 账号 hZfj$|<  
uD@ ZM  
  Gross revenue 收入总额 4Q0ZY(2 EO  
-$"$r ~ad  
  Line No. 行次 z'l HL  
wH8J?j"5>  
  Items 项目 HnArj_E  
<y8oYe_!  
  Business income 销售(营业)收入 ntLEk fK{  
.8W-,R4  
  Less: Sales return 减:销售退回 WP*}X7IS  
{ol7*%u  
  Depreciation allowance 折扣与折让 oi|N8a2R  
@\nQ{\^;  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ?PWg  
;@=3 @v  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ]7}!3m  
+rU{-`dy9'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 vYm-$KQ"o  
y>}r   
  Investment income 投资收益 3F]Dh^IR9  
8!|vp7/  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 IQU1 JVk Z  
+r'&6Me!  
  Rental net income 租赁净收益 b 9rQQS  
3" m]A/6C}  
  Exchange net income 汇兑净收益 la<.B^  
[3bPoAr\  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 i#>t<g`l  
AuK$KGCI=  
  Subsidy income 补贴收入 ?:3hp2k<  
iXy1{=BDv  
  Other income 其他收入 l,lqhq\  
HSysME1X:/  
  Final. total income 收入总额合计 gdeM,A|  
K -:y  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ViiJDYT>E<  
Xg d-^  
  Sales tax 销售税金及附加 AE>W$x8P  
F/ZFO5C%  
  Total period expenses 期间费用合计 <&Xl b0  
B>c$AS\5y  
  Deduction items 扣除项目 F}{%*EJ  
=s":Mx,o  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 F$\Da)Y  
g ptf*^s  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 lND2Kb  
Hh Q0>  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 _|["}M"?  
vN^.MR+<  
  Research and development expenses 研究开发费用 Oe1WnS 7(]  
wp&G]/4m  
  Net interest expense 利息净支出 g>h/|b w4  
&*>.u8:r  
  Exchange net loss 汇兑净损失 BL 1KM2]  
iGSJ\  
  Rental net expense 租金净支出 nfF$h}<o+  
?D.+D(  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 JrOx nxd^  
d~qQ_2M[G  
  Entertainment expenses 业务招待费 : wS&3:h  
pM@8T25=  
  Taxation expense 税金 N-QS/*C.~  
Zpg;hj5_  
  Loss on bad debts 坏账损失 " Bx@(  
xx!8cvD4?  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 'wEQvC S  
u X1;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 FShjUl>mV  
|\Jnr3)  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 *"WP*A\ 1  
A9b(P[!]T:  
  National insurance payment 社会保险缴款 Q~nVbj?c2v  
s0dP3tz>  
  Workers insurance expense 劳动保护费 KbLSK  
#4mRMsW5"  
  Advertising expenditure 广告支出 ?)-6~p 4N  
boEQI=!j\+  
  Donations Contributed 捐赠支出 0\XWdTj{  
Fge%6hu  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 N_NN0  
[tk x84M8  
  Travelling expenses 差旅费 'r7[ 9[  
]0* aE  
  Conference expenses 会议费 Axsezr/  
C33Jzn's  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Uap0O2n  
yF(9=z"?  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 x9>$197  
 bUS:c 2"  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^(^P#EEG  
y!gPBkG&3n  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 QIMd`c  
]]:K l  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 mv99SOe[Fz  
vU,7Y|t`  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 X1(ds*'Kv  
IrL7%?  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. +@?Q"B5u}  
dP_Q kO  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :4V5p =v-  
6d]4 %QT  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 tcj "rV{G  
Zzjx; SF  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 "'[M~Js  
8_!qoW@B  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 O80Z7  
K>+ v" x  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 %U{sn\V  
I%r7L  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) >KuNHuHu  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个