论坛风格切换切换到宽版
  • 4094阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) U/&?rY^|  
 []1VD#  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) W+H 27qsv  
8/-GrdyE  
  Amount paid at current period 本期已交数 *;m5^i<,;S  
e3F)FTG&  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) _q)`Y:2  
jXGr{n  
  Head of unit 单位负责人 )qn =  
bNFX+GA/  
  Finance employee in charge 财务负责人 7eQ7\, ^H  
*Mg=IEu-6[  
  Double-check 复核 A0oC*/  
+C/K@:p  
  Prepared by 制表 EqUiC*u8{I  
_:c8YJEG{  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 s8WA@)L  
hs2f3;)  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 7w @.)@5  
L G,XhN  
  Taxation period 税款所属时间 *B)>5r  
`;hsOfo  
  Monetary Unit 金额单位 ;T"}dJel#  
hAfRHd  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 e|):%6#  
6%U1%;  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 A}~hc&J  
uTbI\iq  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 iq5h[  
fyYv}z  
  Zip code (postcode) 邮政编码 \r324Bw>2  
?j ?{} Z  
  Type of business 登记注册类型 V>gEF'g  
6DaH+  
  Industry type 行业 ~b3xn T  
.Ky<9h.K  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 @s/;y VVq  
M4nM%qRGQ  
  Bank account number 账号 +SrE  
, *e^,|#  
  Gross revenue 收入总额 D4Uz@2_  
9 ?MOeOV8  
  Line No. 行次 _AI2\e  
5>KAVtYvc  
  Items 项目 }!Qo wG   
Lt@4F   
  Business income 销售(营业)收入 9{70l539  
p tv  
  Less: Sales return 减:销售退回 ]pB0bJAt  
z.e%AcX  
  Depreciation allowance 折扣与折让 +'uF3- +WY  
Ea!}r| ~]0  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 gBYL.^H^l  
z|+L>O-8  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 'bY^=9&|  
45/f}kvy  
  Income from royalties 特许权使用费收益 q,aWF5m@  
 EVgn^,  
  Investment income 投资收益 "!p#8jR^  
eU@yw1N  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 nP 2rN_:4  
y\5V (Q\  
  Rental net income 租赁净收益 $d,30hK  
|A'8'z&q  
  Exchange net income 汇兑净收益 Mr2dhSQ !  
e>nRJH8pK  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 9@QP?=\Y  
w,eYrxR|N  
  Subsidy income 补贴收入 gWy 2$)  
o[+1O  
  Other income 其他收入 =c-j4xna>  
.X_k[l9  
  Final. total income 收入总额合计 3c@Cb`w@  
D*vrQ9&# 8  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Y)c9]1qly  
(}4t j4d  
  Sales tax 销售税金及附加 &:akom8  
u\Fq\_  
  Total period expenses 期间费用合计 =<`9T_S 16  
mEz&:A  
  Deduction items 扣除项目 Y<w2_+(  
}4cLU.L8O  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Xa[gDdbL  
PS`)6yn{_  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 *Z|!%C  
KNIYar*3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 "4`h -Y  
l= ~]MSwY  
  Research and development expenses 研究开发费用 u6t.$a!5  
e{To&gy~  
  Net interest expense 利息净支出 KDRIy@[e  
>/1.VT\E  
  Exchange net loss 汇兑净损失 w^G<]S {l  
GG(rp]rgl  
  Rental net expense 租金净支出 tz1iabZ{  
^B?{X|U37  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ],qG!, V  
1k{ E7eL  
  Entertainment expenses 业务招待费 *ubLuC+b  
S@N&W&W#~  
  Taxation expense 税金 )3h=V^rm  
^Bm9y R  
  Loss on bad debts 坏账损失 B`"-~4YAf  
&IXr*I  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 )"t=sFxaB  
Z%(aBz7Et  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;op+~@*!  
? Ew>'(Q  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 <^n9?[m*  
;oob TW{  
  National insurance payment 社会保险缴款 2#T|+mKxZM  
f 7d)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 <wj2:Z0  
|= N8X  
  Advertising expenditure 广告支出 P0' ;65  
A){kitx-i)  
  Donations Contributed 捐赠支出 dE/Vl/:  
6M+~{9(S  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 V)!Oss;i  
qi7dcn@d  
  Travelling expenses 差旅费 #mx;t3ja7  
,o*b-Cv/  
  Conference expenses 会议费 8 l}tYl`|  
sGMC$%e}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Be8Gx  
I*6L`#j[  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 mQ VduG  
RTLu]Bry  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 _ f^q!tP&d  
m]7Y )&3  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 I[tU}ojP  
 gT O%  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 gqZ7Pro.  
FE/&<g0,:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 1PLKcU  
hLx*$Z>  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Zu&trxnNf[  
x9-K}s]%  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 aH'^`]'_=  
J +<|8D  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Yk?ux Z4)H  
;u}MG3Y8  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 mUcHsCszH  
E<-}Jc1  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 97F$$d54T  
>tib21*  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Axj<e!{D  
 ^4 es  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ^C<dr}8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个