Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) `koOp
m'd^?Qc
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) g<fP:/
R"NGJu9
Amount paid at current period 本期已交数 Y;8
>=0ye
]x1p!TSU
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 8|w-XR
dY1J<L}")
Head of unit 单位负责人 1XG$ z@NN
f:xUPH?+
Finance employee in charge 财务负责人 d& hD[v
M
/"gf;)q>
Double-check 复核 8fnR1mWG
KL
"Y!PN:
Prepared by 制表 :#WEx_]
.%_)*NUZ
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) u2 7S%2P
o"RJ.w:dn
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Gi*<~`Gr
:ztyxJv1
Taxation period 税款所属时间 q&Q/?g>f
|B
eA==
Monetary Unit 金额单位 8zAg;b[
VQ2Fnb4
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 t')h{2&&!2
N*f^Z#B]
Taxpayer's Name 纳税人名称 QeL{Wa-2F
9[kX/#~W*
Taxpayer's Address 纳税人地址 .?f:Nb.O
YX_vv!-]
Zip code (postcode) 邮政编码 QskUdzQ=
82|q7*M*.
Type of business 登记注册类型 e[
}],W
n? ]f@O R
Industry type 行业 f4
Q(
1(C
Q? qjWZY
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 >&1um5K
A';n6ne%i
Bank account number 账号 lcCJ?!lsSW
U,HIB^=
R
Gross revenue 收入总额 ?NlSeh
Yc
d3QRB
Line No. 行次 Ae6("Oid
WV2~(/hX&
Items 项目 {EL'd!v7e
&
N;pH
Business income 销售(营业)收入 @HvScg*Y
<Pio Q>~
Less: Sales return 减:销售退回 *qG$19b
\dTQQ
Depreciation allowance 折扣与折让 %@P``
iD<6t_8),
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 n26>>N
p
isB,wP$2
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 "7d.i(vw
6|^0_6_
Income from royalties 特许权使用费收益 Y9tV%
xor TL8
Investment income 投资收益 H*rx{ F?
C3)|<E
Net income in investment transfer 投资转让净收益 Pcdf$a"`
gQ>2!Qc a-
Rental net income 租赁净收益 HlPG3LD!
<m0{'xw
Exchange net income 汇兑净收益 |!Fk2Je,
a.DX%C/5
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 E=kw)<X2
T(V8;!
Subsidy income 补贴收入 Q&PB]D{
Yx
),6C3
Other income 其他收入 th
ptm
U` hfvTi
Final. total income 收入总额合计 !}
5*?k
g
D%U:!|G
Operating expenses 销售(营业)成本 <s}|ZnGE
(Y2mmd
Sales tax 销售税金及附加 sAYV)w3u"
l{5O5%\,
Total period expenses 期间费用合计 % $TEDr!
0[)VO[
Deduction items 扣除项目 `hzrfum4
4LsHs
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 qo_]ZKL44
*,lh:
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 jV^C19
*b"CPg/\
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ru{f]|
X>t3|h
Research and development expenses 研究开发费用 +j
[`,5oS
94{)"w]
Net interest expense 利息净支出 *QH[,F`I
7F(5)Utt
Exchange net loss 汇兑净损失 6>,#
6{?jl
hH`Jb77L
Rental net expense 租金净支出 o@/xPo|
Jq
.L:>x
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 %LQ/q3?_
eg3L:rk_
Entertainment expenses 业务招待费 jK3\K/ob(
[bjN
f2
Taxation expense 税金 \A<v=VM|
`*yAiv>
Loss on bad debts 坏账损失 :c7CiP
bRPO:lAy
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 3taa^e.
eOnTW4
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 (Z-l/)Q
B1$ikY
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 m<: IFx#
-@M3Dwsi3
National insurance payment 社会保险缴款 kH?#B%N5
Hm9<