论坛风格切换切换到宽版
  • 4951阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ynM:]*~K  
qvu1u GCc  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ?&9=f\/P  
G7Ck P  
  Amount paid at current period 本期已交数 tf7HhOCYX  
c&wg`1{Hal  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) <eMqg u  
]@Y!,bw&  
  Head of unit 单位负责人 !;8Y?c-D  
bv h#Q_  
  Finance employee in charge 财务负责人 .gfi9J  
Kd 1=mC  
  Double-check 复核  Mj1f;$  
>)C7IQ/  
  Prepared by 制表 s"#N;  
D~ 3@v+d  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :|kO}NGM  
^@8XJ[C,_  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Nb:j]U  
b-8@_@f|g  
  Taxation period 税款所属时间 *~ IHVU  
9;% $  
  Monetary Unit 金额单位 Drtg7v{@\  
k0=!%f_G!  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 'lE{Nj*7  
=(hBgNH  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 I2HV{1(i  
;"IWm<]h;-  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 X7OU=+g  
sE&nEc   
  Zip code (postcode) 邮政编码 `q]' ^EzJ  
p@~Y[a =  
  Type of business 登记注册类型 g7?[}?]3"p  
Y>aVnixx<  
  Industry type 行业 r4[=pfe25  
Q8Ek}O\MC  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ]T/%Bau  
!VIxEu^ke  
  Bank account number 账号 SujEF` "  
6_" n  
  Gross revenue 收入总额 } 'xGip@W  
T rh t2Iv  
  Line No. 行次 'fK=; mM  
^_v94!a 9  
  Items 项目 [r>hK ZU2  
V0m1>{  
  Business income 销售(营业)收入 DZL(G [  
{@L{l1|0  
  Less: Sales return 减:销售退回 )|v  du  
yB7si(,1>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 vcy1itY  
KL?<lp"  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 037\LPO  
;DX{+Z[  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 X~m57 b j  
(9( xJ)  
  Income from royalties 特许权使用费收益 .(Ux1.0C  
9nQyPb6  
  Investment income 投资收益 Mz$qe  
4N= , 9  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 4d@0v n{  
n%;qIKnIq\  
  Rental net income 租赁净收益 w7~]c,$y.  
OO/>}? ob  
  Exchange net income 汇兑净收益 0P$19T N  
*{5}m(5F  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 0e"KdsA:<U  
=3h Jti9[  
  Subsidy income 补贴收入 'p[6K'Uq5  
n5xG4.#G  
  Other income 其他收入 EhO\N\p(Q=  
p=[dt  
  Final. total income 收入总额合计 h\#4[/  
JYjc^m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 !^L}LtqHI  
n}Thc6f3D  
  Sales tax 销售税金及附加 rA<J^dX=C  
</<z7V,{  
  Total period expenses 期间费用合计 PNLlJlYlP  
_`QMEr?  
  Deduction items 扣除项目 /:A239=+?  
*URY8 a`bO  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 oKSW:A  
&flcJ`  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 hHw1<! M  
Jp)PKS ![  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 |'i ?o  
2mj>,kS?c  
  Research and development expenses 研究开发费用 9|>y[i  
$?: -A  
  Net interest expense 利息净支出 -,=)O  
b N>Ar  
  Exchange net loss 汇兑净损失 /s)It  
mNe908Yw  
  Rental net expense 租金净支出 P'_ aNU  
&e[Lb:Uk)  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )}w-;HX  
N]c:8dOj  
  Entertainment expenses 业务招待费 cP/(h  
IMSm  
  Taxation expense 税金 aM[fag$c  
~U?vB((j!  
  Loss on bad debts 坏账损失 t@cBuV`9c  
/KvpJ4  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 F+xMXBD@>*  
T^ xp2cZ  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Vyx&MU.-J  
n!b*GXb\  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 :]C\DUBo  
0Z %<H\Z  
  National insurance payment 社会保险缴款 wL0"1Ya  
NVC$8imip  
  Workers insurance expense 劳动保护费 5U<o%+^El  
-IV-"-6(  
  Advertising expenditure 广告支出 dj0D u^ v4  
4f0dc\$  
  Donations Contributed 捐赠支出 f'Xz4;  
XnvaT(k7Y  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 \v9<L'NP)  
iN`L*h  
  Travelling expenses 差旅费 S 1Ji\  
0j/i):@  
  Conference expenses 会议费 QPF[D7\  
T5U(B3j_  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 oWOH# w  
p@znmn-  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 uo BPi[nK  
VHws9)  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 \@n/L{}(@  
':] w  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 /%N~$ &wW  
[c6_6q As  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 7 ~ Bo*UM  
z<P#dj x  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 PsD]gN5"  
t! Av [K  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Nb{oH+$b  
WqU$cQD"  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 r>q`# ~  
`}Hnj*  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 4';['  
17qrBG-/MD  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~JT{!wcE}o  
}#u}{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 +V\NMW4d  
vqxTf)ys  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 S"Zs'7dy`  
]X _&  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) p|bpE F=U  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个