论坛风格切换切换到宽版
  • 4766阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) b9HtR-iR;  
kfY}S  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) <)c)%'v  
X *"i6 *  
  Amount paid at current period 本期已交数 97C]+2R%^  
c9 _ rmz8  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :>f )g  
6}Ci>_i4#  
  Head of unit 单位负责人 051 E6-  
YfKdR"i+.  
  Finance employee in charge 财务负责人 ,i`,Oy(BI  
A[{yCn`tM  
  Double-check 复核  {Gk1vcq  
29] G^f>  
  Prepared by 制表 EUX\^c]n  
>jLY"  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 G}raA%  
|3"KK  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 p%=u#QNi  
Ie#Bkw'*  
  Taxation period 税款所属时间 wE`]7mA  
={&j07,*a  
  Monetary Unit 金额单位 J<h $ wM  
rw JIx|(  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 KRRdXx\~  
 ItrDJ'  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 `d`T*_  
?1 4{J]H4  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 O m2d .7S  
E*K;H8}s  
  Zip code (postcode) 邮政编码 zHRplm+ i  
jm/`iXnMf  
  Type of business 登记注册类型 9qzHS~l  
f r6 fj  
  Industry type 行业 SoK iE  
'7 @zGk##(  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }WXi$(@v  
{_p_%;  
  Bank account number 账号 meO:@Z0  
VuZuS6~#J  
  Gross revenue 收入总额 y766; X:J  
+a{1)nCXe  
  Line No. 行次 =dYqS[kJW  
c,+:i1IAy  
  Items 项目 JP [K;/  
)1`0PJoHE  
  Business income 销售(营业)收入 T+H!_ky`A  
>!1-lfa8  
  Less: Sales return 减:销售退回 tFOhL9T  
cIOlhX@  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ^8N}9a  
1^JS Dd  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 bP&]!jZ  
=MDys b&:  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 5K8^WK  
12gU{VD  
  Income from royalties 特许权使用费收益 v;D~P a  
?J >  
  Investment income 投资收益 $}<e|3_  
PIS2 Ed]  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 F0Yd@Lk$_  
*#+An<iT ;  
  Rental net income 租赁净收益 *_\_'@1|J)  
Q K<"2p?  
  Exchange net income 汇兑净收益 T%*D~=fQ'  
":QZy8f9%  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 3"~!nn0;  
'c$+sp ?  
  Subsidy income 补贴收入 ~6LN6}~|.  
m G YoM  
  Other income 其他收入 gT6jYQ  
P.9>z7l{  
  Final. total income 收入总额合计 hf&9uHN%7m  
'YSHi\z ](  
  Operating expenses 销售(营业)成本 SSMHoJGm  
/R wjCUf  
  Sales tax 销售税金及附加 AFE~ v\Gz  
hZt!/?dc  
  Total period expenses 期间费用合计 V1B5w_^>h'  
NU2;X (z[  
  Deduction items 扣除项目 O)r4?<Q  
=fFP5e ['  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 qF;|bF  
j*r{2f4Rt  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 IF:;`r@%  
i?^L/b`H  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 I^$fMdT  
A^<jy=F&  
  Research and development expenses 研究开发费用 @|YH|/RF  
]~3V}z,T*  
  Net interest expense 利息净支出 A6(/;+n  
%n9aaoD  
  Exchange net loss 汇兑净损失 hkQ"OsU  
c\AfaK^KF  
  Rental net expense 租金净支出 cSV aI  
A2Gevj?F$  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 [`7ThHX  
20Wg=p9L  
  Entertainment expenses 业务招待费 7zG_(83)K  
{3aua:q  
  Taxation expense 税金 oXF.1f/h  
5$C-9  
  Loss on bad debts 坏账损失 \bw2u!  
R8'RA%O9J  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ~b8]H|<'Y  
E~"y$Fqe  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ZPYS$Ydy  
(SAs-  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 [d ]9Oa4  
{R `[kt  
  National insurance payment 社会保险缴款 i=2N;sAl  
FU4L6n  
  Workers insurance expense 劳动保护费 nAdf=D'P  
l,5+@i`5i  
  Advertising expenditure 广告支出 t"oeQ*d%  
}@d@3  
  Donations Contributed 捐赠支出 }k.Z~1y  
e+fN6v5pU  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =@~Y12o?%  
X!EP$!  
  Travelling expenses 差旅费 T]~ xj4  
5`p.#  
  Conference expenses 会议费 GnJt0{  
|P?*5xPB  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 jAlv`uB|G"  
{ 2f-8Z&>  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 O?#7N[7  
c@L< Z`u  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 { ]4LULq  
l+0oS'`V*L  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ,Ma^&ypH  
+9sQZB# (  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Yrq~5)%  
(KZ{^X?a  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 5*u+q2\F  
gL /9/b4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. }W^A*]X  
*MW\^PR?  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额  K_}K@'  
nKj7.,>;:<  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1<aP92/N&  
H3oFORh  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 pT 6$DB#  
_+3::j~;m  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Qn2&nD%zi  
&mM0AA'\?H  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vW@=<aS Z  
K wVbbC3  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) es0hm2HT3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个