论坛风格切换切换到宽版
  • 4918阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 8zJye6f;l  
q="ymx~  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) >%t5j?p  
6BXZGE  
  Amount paid at current period 本期已交数 wb]Z4/j#  
 @_W ZZ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 1mfB6p1Z(  
`VglE?M  
  Head of unit 单位负责人 G(hnrRxn  
4}YHg&@\d%  
  Finance employee in charge 财务负责人 5g9K|-  
=fhRyU:C[z  
  Double-check 复核 a][T b0Ox  
Ac +fL  
  Prepared by 制表 [e:ccm  
gG(9 &}@(  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 y,<\d/YY@  
\C1`F [d_  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表  .^rs VNG  
jgYe\dinM  
  Taxation period 税款所属时间 s cd}{Y  
=}SC .E\  
  Monetary Unit 金额单位 5'(#Sf  
6?0QzSpfC#  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }:b) =fs  
OF! n}.O(  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 0 {Zwg0&  
8..g\ZT  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ?U~`'^@  
P&Hhq>@Z  
  Zip code (postcode) 邮政编码 `DP4u\6_  
yfA h=  
  Type of business 登记注册类型 8&#)}A}x  
h~&5;  
  Industry type 行业 >T29kgF2  
0IbR>zFg.  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 hBW,J$B  
@iYr<>iDZ  
  Bank account number 账号 K7 tSSX<N  
%#lJn.o  
  Gross revenue 收入总额 wF['oUwHH  
Novn#0a  
  Line No. 行次 nN[QUg  
<gY.2#6C\%  
  Items 项目 1tCe#*|95  
FK,YVY  
  Business income 销售(营业)收入 lhFv2.qR  
E. Arq6  
  Less: Sales return 减:销售退回 glNXamo  
P# Z+:T  
  Depreciation allowance 折扣与折让 59a7%w  
*U|2u+| F  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 io4/M<6<  
g; ZVoD  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 XSo$;q\  
G:|=d0  
  Income from royalties 特许权使用费收益 <\5E{/7Tl  
(d=knoo7A  
  Investment income 投资收益 e5m-7{h@  
V#d8fRm  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 / y5a~3  
rqi|8gKY  
  Rental net income 租赁净收益 6^Ax3# q  
1\if XJ  
  Exchange net income 汇兑净收益 xz vbjS W  
kQ $.g<  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 dWDf(SS  
os`#:Ao5  
  Subsidy income 补贴收入 4-\gha  
fGDjX!3-S  
  Other income 其他收入 :g"U G0];  
<a$'tw-8  
  Final. total income 收入总额合计 9uA2M!~i2  
|),3`*N  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ZklZU,\!|v  
bl`vT3  
  Sales tax 销售税金及附加 *bTR0U  
dW2Lvnh!>/  
  Total period expenses 期间费用合计 sT%^ W  
3h>5 6{P  
  Deduction items 扣除项目 H7R6Ljd?&S  
orr6._xw  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Bis'59?U_  
kX:d?*{KB  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 >KnXj7  
*D$Hd">X  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 s*.&DN  
M}b[;/~  
  Research and development expenses 研究开发费用 lG!We'?  
LuUfdzH  
  Net interest expense 利息净支出 zD}2Zh]  
`q(eB=6;[  
  Exchange net loss 汇兑净损失 j= Ebk;6p  
e8ZMB$byP  
  Rental net expense 租金净支出 ~OQ/ |ws  
CLX!qw]@ +  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;bxL$1  
xr'gi(.o  
  Entertainment expenses 业务招待费 0 P-eC|0  
sas:5iB5  
  Taxation expense 税金 Wk&g!FR  
lQnqPQY  
  Loss on bad debts 坏账损失 pz@wbu=($4  
eZ[O:Wvk:  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c2fbqM~  
,Z6\%:/  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 G^=C#9c.m  
1{7*0cv$iL  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 0h",.  
%I6c}*W  
  National insurance payment 社会保险缴款 4! V-- F  
tHV81F1J  
  Workers insurance expense 劳动保护费 exQU  
#:n:3]t  
  Advertising expenditure 广告支出 c$[cDf~  
vpl> 5%  
  Donations Contributed 捐赠支出 @z1Yj"^Pm  
D 4fHNk)kZ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 z7'C;I  
ES&"zjr$  
  Travelling expenses 差旅费 QCvz|)  
<; (pol|  
  Conference expenses 会议费 Ps!~miN|>  
iO_6>&(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 hs  m%o\  
.G|9:b  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  !xz0zT.  
XFU['BI  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 _9Zwg+oO[  
>SR! *3$5  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 }b5If7  
Z} Ld!Byz  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 W<AxctId  
G uLU7a  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 @L ,hA v ^  
(s2ke  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {BA1C (  
fxKhe[;  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^ YLk&A)X  
93aRWEu3  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 qfQg?Mr  
3h-C&C  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额  aX'R&R  
O !7v&$]1  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 %3r`EIB6  
t kJw}W1@  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 L6-zQztn  
I Y='tw  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) O-D${==  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个