论坛风格切换切换到宽版
  • 2850阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) i)(-Ad_  
6$t +Q~2G!  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) XrJLlH>R4  
C[CNJ66  
  Amount paid at current period 本期已交数 )O8w'4P5  
 Q!(qb  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 8{)N%r  
aWY#gI{  
  Head of unit 单位负责人 0 *]ZC'pm  
y>c Yw!  
  Finance employee in charge 财务负责人 A#gy[.Bb  
sC_doh_M  
  Double-check 复核 TiKfIv  
B.}j1 Bb  
  Prepared by 制表 =3=8oFx8  
>VJ"e`  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 19i=kdH  
71Y3.1+  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 \CBL[X5tr  
s14 ot80)  
  Taxation period 税款所属时间 Q zY5S0  
bp'\nso/  
  Monetary Unit 金额单位 y24/lc  
rxOv Y F  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 %?J-0  
MADt$_  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 dB8  e  
~BgNM O;|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 U%)*I~9  
m,Mg  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ]?_V+F  
>:0^v'[  
  Type of business 登记注册类型 ,uZz?7mO  
mcWN.  
  Industry type 行业 !gi3J @  
M&K JZ  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 s qO$ka{  
1 0tt':  
  Bank account number 账号 &(NW_ <(  
R#Z m[S  
  Gross revenue 收入总额 JykNEMB#  
a[J_H$6H!  
  Line No. 行次 5>-~!Mg1  
4{%-r[C9k  
  Items 项目 j3f q}>=  
G*g*+D[HM  
  Business income 销售(营业)收入 -ug -rdXV  
`~1#X  
  Less: Sales return 减:销售退回 ;oOv~ YB7H  
Mlo:\ST|  
  Depreciation allowance 折扣与折让 X\5EF7:S  
:JK+V2B$H  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 1$ENNq#0  
[pSQ8zdF"  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 rfOrh^  
{?X9juc/#  
  Income from royalties 特许权使用费收益 e'~<uN>  
-pQ0,/}K  
  Investment income 投资收益  @4>?Y=#  
_ 3{8Zg  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 pz]KUQ  
' &Tz8.jp~  
  Rental net income 租赁净收益 uExYgI`<%&  
5yf`3vV|3@  
  Exchange net income 汇兑净收益 B \.0 5<  
8<  z   
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 C <H$}f  
O*9d[jw[  
  Subsidy income 补贴收入 O>IG7Ujl  
wdR k+  
  Other income 其他收入 ;JX2ebx  
vH@b  
  Final. total income 收入总额合计 DS7Pioa86  
LGWQBEXw  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Rc}#4pM8  
%Z yt;p2  
  Sales tax 销售税金及附加 #^w8Y'{?  
UbP$WIrq  
  Total period expenses 期间费用合计 :~~\{fm  
H4BuxM_r  
  Deduction items 扣除项目 2 K2_-  
6t4{aa!L|9  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 , 1il&  
@XH@i+ {B  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 _ Uv3g lK  
U)SQ3*j2D  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 +`TwBN,kp-  
SKVQ !^o  
  Research and development expenses 研究开发费用 Wbi12{C  
>"D0vj  
  Net interest expense 利息净支出 FeJKXYbk<  
nW]T-!  
  Exchange net loss 汇兑净损失 tA-p!#V<k1  
K?=g IC:  
  Rental net expense 租金净支出 8e_9u@p+w  
 8%;]]{(B  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 NZuylQ )0  
t=n@<1d  
  Entertainment expenses 业务招待费 d4LH`@SUZ-  
yXro6u?rC  
  Taxation expense 税金 \m+;^_;5GW  
1pTQMf a  
  Loss on bad debts 坏账损失  bRx}ih  
|L6 +e *  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 "SV/'0  
1P/4,D@  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 03 ;L  
}Q_ }c9?  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ?DC;Hk<  
m"vWu0/#  
  National insurance payment 社会保险缴款 n ZzGak  
S~{ }j vc  
  Workers insurance expense 劳动保护费 -7m7.>/M  
xOc&n 0}%  
  Advertising expenditure 广告支出 \C`2z]V%  
CPu~^ik  
  Donations Contributed 捐赠支出 0lpUn74F  
:Q>{Y  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ?I 7hbqQd  
I>@Qfc bG  
  Travelling expenses 差旅费 ^%/d]Zwb  
7niI65  
  Conference expenses 会议费 h\*I*I8C  
2%@<A  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 A@n//AZM  
E1>zKENN;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 qZX\riR  
nY _+V{F  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 rq^VOK|L  
[K`d?&  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ]]|vQA^  
{(^%2dk83C  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 jNP%BNd1f  
4"Pf0PD:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 eed!SmP  
>~\CiV4^  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. O+o_{t\R  
C8 "FTH'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 VY "i>Ae  
41\V;yib  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 N"2P]Z r  
)5ISkbsxD  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 jUy$aGX  
m/NXifi8l  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 (J`E C  
X8( WsN  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 u$mp%d8  
[HQ Bx`3TS  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 2R`}}4<Z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个