论坛风格切换切换到宽版
  • 3904阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) MMI7FlfY  
KH<f=?b  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) j;|rI`67~  
*c[X{  
  Amount paid at current period 本期已交数 2JV,A Zf  
uH6QK\  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) +])St3h  
pErre2fS  
  Head of unit 单位负责人 Xiyh3/%yy  
/puM3ZN  
  Finance employee in charge 财务负责人 m),3J4(q  
Ny.s u?E  
  Double-check 复核 T =l4Vb{>  
V ?10O  
  Prepared by 制表 `;@ #yyj:_  
W* XG9  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 M] +FTz  
<oE(I)r4,  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 d0`5zd@S  
<Q4yN!6  
  Taxation period 税款所属时间 q x1}e  
0;b% @_E  
  Monetary Unit 金额单位 ?W%9H\;  
c&+p{hH+  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 gZFtV  
n 2k&yL+a  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &wlSOC')j  
qw!_/Z3[  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 BJM_kKH  
r&G=}ZMO  
  Zip code (postcode) 邮政编码 >lo,0oG  
03iD(,@  
  Type of business 登记注册类型 Cyw Q  
A&$oiLc  
  Industry type 行业 tr]=q9  
.H,wdzg)  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ]"3(UKx  
Hd1e9Q,:|  
  Bank account number 账号 Z|FWQ8gZ4m  
6S;-fj  
  Gross revenue 收入总额 Vp;^_,  
USKa6<:{W  
  Line No. 行次 ;_yp@.,\T  
g|W|>`>  
  Items 项目 Lh%>> Ht{  
IT3xX=|b  
  Business income 销售(营业)收入 p &nIUx"  
?#8s=t  
  Less: Sales return 减:销售退回 yW&|ZJF?  
3w=OvafT:  
  Depreciation allowance 折扣与折让 [jD.l;jF  
 )"im|9  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Ip/_uDi+!Z  
;NrN#<j( !  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 UIUCj8QJg  
: kVEB<G  
  Income from royalties 特许权使用费收益 {xm^DT  
I/ pv0  
  Investment income 投资收益 x"@Y[  
A9_)}  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 'J&&F2O%  
FbMX?T"yH  
  Rental net income 租赁净收益 GW_@hYIqD  
SBBDlr^P  
  Exchange net income 汇兑净收益 Yg5m=Lis  
{2`:7U ~|  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 MPINxS  
/dU-$}>ZI  
  Subsidy income 补贴收入 p }qNw`  
F2 / -Wk@  
  Other income 其他收入 jP{LMmV  
9/rX%  
  Final. total income 收入总额合计 RO-ABFEi(  
U"} ml  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [ p%@ pV  
 rBv  
  Sales tax 销售税金及附加  g?qh  
. Q3GA0O  
  Total period expenses 期间费用合计 %Lec\(-4L  
Mf0XQ3n`H  
  Deduction items 扣除项目 %4:tRF  
M@e&uz!Rx  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 6~Y-bn"%D5  
#P,mZ}G\  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 *5$$C&@o9  
|fXwH>'sw  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 _ri1RK,  
l4oI5)w  
  Research and development expenses 研究开发费用 w$~|/UrLf  
Jsee8^_~  
  Net interest expense 利息净支出 d($f8{~W  
Ol4 )*/oZ  
  Exchange net loss 汇兑净损失 B_w;2ZuA  
K252l,;|  
  Rental net expense 租金净支出 xU/Eu;m  
(>*<<a2 2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 |A_yr/f  
%k8} IBL  
  Entertainment expenses 业务招待费 uJ<sa;  
,Mf@I5?  
  Taxation expense 税金 30 Vv Zb  
^ q]BCOfJ(  
  Loss on bad debts 坏账损失 g>h5NrD N  
H R$\jJ  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 "j5b$T0P>  
,bRvj8"M  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 K'[H`x^  
(`}O!;/E}  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 OM!CP'u#{  
7<V(lX.{  
  National insurance payment 社会保险缴款 yBKkx@o#z  
g2b %.X4  
  Workers insurance expense 劳动保护费 0Y#S2ty  
s8T} ah!  
  Advertising expenditure 广告支出 CybHr#LBc  
S_cba(0-|\  
  Donations Contributed 捐赠支出 eiB5 8b3  
"(/ 1]EH`  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ($^XF:#5  
$\>GQ~k  
  Travelling expenses 差旅费 hv 18V>8  
lgTav s  
  Conference expenses 会议费 B@Zed Xi  
+OkR7bl  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 #z{9:o7[-  
iivuH2/~?[  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 :UmY|=v?t  
'ypJGm  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 +D|y))fE  
d_BO&k<+I  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 p{7"a  
L- [<C/`;t  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 o >bf7+D  
L_uliBn  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额  gc@,lNmi  
afRUBjs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. `As.1@  
T!eb=oy  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^+cf  
6R% I )  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 CN0&uyu#4  
7>`QX%  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 n'ft@7>%h  
5!,`LM9  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 :|xV}  
Kl~jcq&z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 s<x2*yVUA  
aloP@U/\Sn  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) !=>pI/ECQ*  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个