论坛风格切换切换到宽版
  • 2486阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ?#rDoYt/Sx  
kJlRdt2  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ,l#V eC  
zRD{"uqi  
  Amount paid at current period 本期已交数 ts{Tk5+  
hoO8s#0ED  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Tr(w~et  
* "~^k^_b}  
  Head of unit 单位负责人 y%cg  
nr! kx)j  
  Finance employee in charge 财务负责人 {E@Vh  
iU~oPp[e  
  Double-check 复核 #QXB2x<*  
DKF`uRvGN:  
  Prepared by 制表 RnIL>Akp  
v5;c} n  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 &xj?MgdNL  
hJkIFyQ{j  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 P,j)m\|  
=eDVgOZ)  
  Taxation period 税款所属时间 ]}w ~fjq  
k,0JW=Vh>|  
  Monetary Unit 金额单位 Mf<P ms\F  
b_|`jHes  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 bs kG!w  
?Sh]m/WZd[  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 \.POb5]p0  
K`M8[ %S  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 MkRRBvk  
eXc`"T,C.  
  Zip code (postcode) 邮政编码 H .JA)*b-  
f*0[[J0]  
  Type of business 登记注册类型 0AZ Vc  
dK#:io[Nz  
  Industry type 行业 bf VKf}  
@v2_gjRe  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 MIsjTKE  
{uM*.]  
  Bank account number 账号 ^$FHI_  
Z0`Bn5  
  Gross revenue 收入总额 H]H*Ouu["e  
3T'9_v[Y  
  Line No. 行次 N41)? -7F  
&j<B22t!  
  Items 项目 Xat>d>nJ]  
>KNiMW^V  
  Business income 销售(营业)收入 Ovq-rI{  
Z]@my,+Z;  
  Less: Sales return 减:销售退回 Q;*TnVbJ  
rFh!&_  
  Depreciation allowance 折扣与折让 0> 6J -   
`k+ci7;  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 J2f}{!b+I  
N <zD<q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 .D(H@3qA@  
@>}!g9c  
  Income from royalties 特许权使用费收益 mp*&{[XoVC  
p`fUpARA!  
  Investment income 投资收益 D{x'k2=  
w<!F& kQB  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益  C*a>B,H  
9{RCh 9  
  Rental net income 租赁净收益 6 6(|3DX  
*P7 H=Yf&  
  Exchange net income 汇兑净收益 ZP &q7HK\  
C< 3` ]l  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 tBd-?+~7  
mSm:>hBd  
  Subsidy income 补贴收入 A(V,qw8  
Q bjO*:c4  
  Other income 其他收入 f~%|Iu1ob  
v6uR[18  
  Final. total income 收入总额合计 -GJ~xcf0  
<j,ZAA&5%Y  
  Operating expenses 销售(营业)成本 oJ734v[X  
` $*I%oT;  
  Sales tax 销售税金及附加 {$-lXw4  
K~$A2b95  
  Total period expenses 期间费用合计 : E[\1  
" R!,5HQF;  
  Deduction items 扣除项目 <'N"GLJ  
"m,)3zND3  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 f^Sl(^f  
,P  ~jO  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 d0``:  
q4=Gj`\43  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 JN)@bP  
NXo$rf:  
  Research and development expenses 研究开发费用 f@yInIzRJ  
tAF#kBa\y_  
  Net interest expense 利息净支出 ]s_,;PGU  
N iw~0"-V  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Nk?eVJ)  
~8:q-m_h  
  Rental net expense 租金净支出 i ]x_W@h  
3N c#6VI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 w_qX~d/  
D=1:-aLP7  
  Entertainment expenses 业务招待费 IJ\4S  
O:%s;p 5  
  Taxation expense 税金 4 1G}d+  
A\ARjSdb  
  Loss on bad debts 坏账损失 $0 ]xeD0X  
V3D`pt\[x  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 H j [!F%  
^G(U@-0..  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Fi)(~ji:  
Gk:tT1  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 .ni<'  
M`  V<`  
  National insurance payment 社会保险缴款 o-I:p$B-  
h'lqj0  
  Workers insurance expense 劳动保护费 DpQ\q;  
ES,T[  
  Advertising expenditure 广告支出 | KtI:n4d  
XM1; >#kz  
  Donations Contributed 捐赠支出 fk&>2[^&  
Fz11/sKz  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 qofD@\-  
^+p7\D/E(  
  Travelling expenses 差旅费 !E7JDk''@  
Th_PmkvC  
  Conference expenses 会议费 M c,3j~i  
6}l[ %8  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 !,l k>j.V  
n f.H0i;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 PH. g+u=v  
L:j3  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 iX%9$Bft<  
=E.!Ff4~(  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 eWWqK9B.-  
=j~BAS*"  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 x52#md-Z  
tn{YIp   
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 rMWJ  
3_bqDhVI5  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. -wa"&Q  
W{m_yEOf  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Gsn$r(m{K  
| |"W=E  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 PctXh, =  
zfrNM9C  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 4mjlat(d   
S86,m =  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ?wP /l  
`=V p 0tPI  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 {8I,uQO  
>{S ~(KxK  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) o_8Wnx^  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个