论坛风格切换切换到宽版
  • 3166阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) vU(fd!V ?  
Yq4nmr4  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) oTx>oM,  
57O|e/2  
  Amount paid at current period 本期已交数 I zVc  
a*iKpr-:  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) !;P[Y"h@r  
Ql9>i;AGV  
  Head of unit 单位负责人 @"wX#ot  
kUfbB#.5L  
  Finance employee in charge 财务负责人 u%Mo.<P I  
Onou:kmf1  
  Double-check 复核 PZO.$'L|7  
Cl3L)  
  Prepared by 制表  $&1Dl  
,Q.[L c=w  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Db;>MWt+e  
yE(<F2  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ]&9=f#k%  
BOP7@D  
  Taxation period 税款所属时间 06Q9X!xD  
UZmo?&y  
  Monetary Unit 金额单位 eW8{ ],B  
X*w;6 V  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 rixVIfVF  
Q7{{r&|t&  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ~ wOMT  
7G*rxn"d  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &9z&#`AY]>  
xg8R>j  
  Zip code (postcode) 邮政编码 :ln?PT  
2|] <U[  
  Type of business 登记注册类型 7=Pj}x)  
:UAcS^n7h"  
  Industry type 行业 a>9_#_hI  
{v|ib112;  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 IXlk1tHN4I  
<a&xhG}  
  Bank account number 账号 hl] y):  
9I$} =&"  
  Gross revenue 收入总额 <#199`R  
Y6.Bi  
  Line No. 行次 R y(<6u0  
cfRUVe  
  Items 项目 bg_io*K  
Xw jm T  
  Business income 销售(营业)收入 w=: c7Y+  
@ &rf?:  
  Less: Sales return 减:销售退回 Cbl>eKw  
a=x &sz\x  
  Depreciation allowance 折扣与折让 PR x-0S  
zAvI f  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 FP7N^HVBG=  
o|c&$)m  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入  TU6YS<  
#$L/pRC  
  Income from royalties 特许权使用费收益 g& f)WQ(  
)8'v@8;-  
  Investment income 投资收益 o?~27   
tFX<"cAvK  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 @g]+$Yj  
v6 |[p  
  Rental net income 租赁净收益 JUXBMYFu s  
YC<FKWc  
  Exchange net income 汇兑净收益 2V$Jn8v,`{  
.6y*Z+Zg  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 9 C{Xpu  
I9rQX9#B  
  Subsidy income 补贴收入 g 4|ai*^  
i_+e&Bjd4j  
  Other income 其他收入 oHp"\Z&  
n "^rS}Y]  
  Final. total income 收入总额合计 heB![N0:  
5|t-CY{?b  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ~m0=YAlk?  
S4_ZG>\VT  
  Sales tax 销售税金及附加 [u J<]  
|u$*'EsP  
  Total period expenses 期间费用合计 2 n2,MB  
ZCb@!V}=  
  Deduction items 扣除项目  | z_av  
!{ _:k%B  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 H4{7,n  
(^sb('"  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 /R?*i@rvf  
45iO2W uur  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Z0D&ayzkh^  
 xB?!nd  
  Research and development expenses 研究开发费用 NwQ$gDgu t  
u`oJ3mS;  
  Net interest expense 利息净支出 xG Y!r"[  
M19 5[]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 wdV)M?  
;- Vs|X  
  Rental net expense 租金净支出 cXN0D\%`  
 2t  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 pCa~:q*85  
f`\J%9U_O  
  Entertainment expenses 业务招待费 mz;ExV16  
xlgT1b:6  
  Taxation expense 税金 */TO $ ^s  
b}u#MU   
  Loss on bad debts 坏账损失 vp d!|/  
S"87 <o  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ;i+(Q%LO  
*laFG <;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 j.+,c#hFo  
2(e;pM2Dq  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 V/R@ =[  
e(`r"RrQ  
  National insurance payment 社会保险缴款 v]KPA.W  
vt5>>rl  
  Workers insurance expense 劳动保护费 P>x88M  
/jq"r-S"  
  Advertising expenditure 广告支出 R_Bf JD.  
|c-`XC2g  
  Donations Contributed 捐赠支出 ilQ\+xR{b  
q?L*Luu+  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 F0r5$Pl*  
*|0W3uy\Y  
  Travelling expenses 差旅费 K+yi_n L  
5VfpeA `  
  Conference expenses 会议费 I9U 8@e!X  
dPgA~~  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 P5"B 7>L:  
uHDUuK:Ur  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 : B 1 "=ly  
6jl{^dI  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Q-U,1b  
8@T0]vH&  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 *1>Tc,mb  
R9+f^o` W  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 O&">%aU1I  
do%.KIk  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 y92<(ziaX)  
!yV)EJ:$  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. _,-\;  
(hv}K*c{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 5=4-IO6W[]  
' 94HVag  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 z:{R4#(Q  
-**fT?n  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 -r0oO~ KT  
`WQpGBS_z_  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ^AUQsRA7PZ  
0upZ4eN  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 52.hJNq#L  
uuCVI2|  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) $,T3 vX]<  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个