论坛风格切换切换到宽版
  • 2678阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) \Ei(HmEU  
\N|ma P  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) b '9L}q2m  
[c`u   
  Amount paid at current period 本期已交数 +KcD Y1[  
^i;y2c  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) <i1.W !%  
e6 &-f  
  Head of unit 单位负责人 H Z)an  
{e/6iSpT  
  Finance employee in charge 财务负责人 =!R+0  
h=x{ 3P;B  
  Double-check 复核 SWq5=h  
n1E^8[~'  
  Prepared by 制表 ^7p>p8  
%C1*`"Jb&  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 NA/hs/ '  
I k[{,p  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ^.Xom~  
. a@>1XO  
  Taxation period 税款所属时间 @lO(QpdG  
$D %[}[2  
  Monetary Unit 金额单位 fGf C[DuY  
+`(,1L1  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 =QG0:z)K<v  
 "d3qUk  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Shag4-*@hi  
6xC$R q  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 aP`[O]8j  
.29y3}[PO  
  Zip code (postcode) 邮政编码 0*4h}t9j  
uG:xd0X+W  
  Type of business 登记注册类型 [BLB xSL  
ajJ+Jn\  
  Industry type 行业 %uUQBZ4  
7[/1uI9U8K  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Fx]}<IudA^  
m|8ljXX  
  Bank account number 账号 ]!mC5Ea  
#ouE, <  
  Gross revenue 收入总额 qiyX{J7Z  
lDU@Q(V#}<  
  Line No. 行次 FHv^^u'@  
3B^`xnV  
  Items 项目 $TK<~3`  
s.{n xk.  
  Business income 销售(营业)收入 ^ALR.N+<  
C%LXGMt  
  Less: Sales return 减:销售退回 >vny9^_  
{wS)M  
  Depreciation allowance 折扣与折让 muZ6}&4  
xn BL{ []  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 fEgwQ-]  
3mCf>qj73  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ]A]EED.ZH  
g UAx8=h  
  Income from royalties 特许权使用费收益 O&vE 5%x  
{g@?\  
  Investment income 投资收益 BJ$\Mb##3@  
KJQW))%e  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ji] H|  
na)-'  
  Rental net income 租赁净收益 6|HxBC#4  
#l<un<  
  Exchange net income 汇兑净收益 KN\*|)  
9cMQ51k)E  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 \])-Bp ,  
NKX62 ZC  
  Subsidy income 补贴收入 @ 5tW*:s  
B*c@w~E  
  Other income 其他收入 (h $[g"8  
s ~ Xa=_+D  
  Final. total income 收入总额合计 :@=;WB*0  
!STa}wl  
  Operating expenses 销售(营业)成本 M0$wTmXM  
.9'bi#:Cw  
  Sales tax 销售税金及附加 4 >2g&);B  
]A%S&q  
  Total period expenses 期间费用合计  |tVWmm^m  
2]i>kV/,0  
  Deduction items 扣除项目 R{3vPG  
)h>H}wDs  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 [)S7 `K;  
mQiVTIP3[O  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 eX0ASI9  
_O w]kP='  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 4n 9c  
: l&g5  
  Research and development expenses 研究开发费用 E,EpzB$_dj  
I4RUXi 5  
  Net interest expense 利息净支出 NBaXfWh  
R'e>YDC  
  Exchange net loss 汇兑净损失 x4 .Y&Wq#  
3l?-H|T  
  Rental net expense 租金净支出 wrJ:jTh  
T:?01 ?m  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 "'zVwU  
Uk0Fo(HY  
  Entertainment expenses 业务招待费 [e.@Yx_}  
&E+2  
  Taxation expense 税金 hY5tBL  
FsTl@zN  
  Loss on bad debts 坏账损失 2z+-vT%  
;:l>Kac  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 9&VfbrBM  
^PrG5|,s  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 L2P#5B!S  
y%NZ(Y,v  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 \-eDNwJ:#@  
c!20(( 2|I  
  National insurance payment 社会保险缴款 xmp^`^v*  
oD?c]}3  
  Workers insurance expense 劳动保护费 iLR^V!  
(w/)u  
  Advertising expenditure 广告支出 J*}Qnl+  
oe,37xa4  
  Donations Contributed 捐赠支出 gT8%?U:  
Pi&8!e<  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Z.x9SEe1t  
j $Unw  
  Travelling expenses 差旅费 ?VaAVxd29  
ek9Y9eJ"  
  Conference expenses 会议费 rV6SN.  
=(%+S<}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 i<>zN^zn  
U|!L{+F  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 8H<:?D/tH  
stcbM  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 V ub ($  
b8$(j2B~  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 rJ7yq|^Z  
,- FC  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 q\q8xF~[p  
8O='Q-& 8  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ' (o*l  
WK)2/$7@  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. b,MzHx=im  
%V2A}78  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 r)Dln5F  
n(.U>_ P  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Qe,aIh  
`:&jbd4H  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 M+lj g&fy  
[l%6wIP&{  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Ed$;#4  
LRa^x44  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 cQOc^W  
fO'"UI  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) !caY  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个