论坛风格切换切换到宽版
  • 3337阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) %x}Unk  
]/%CTD(O  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) \[8uE,=|  
 (tT%rj!  
  Amount paid at current period 本期已交数 &t'P>6)  
G[fg!vig#7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) `d x.<R#,  
M?n}{0E4  
  Head of unit 单位负责人 X*bOE}  
`}}|QP5xG  
  Finance employee in charge 财务负责人 D*_. 4I  
O-~ cj7 0\  
  Double-check 复核 w2`JFxQ^x  
xyXVWd[  
  Prepared by 制表 Q(Pc  
MQy,[y7I  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 b=L|GV@$  
o_ixdnc  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 &s\/Uq  
,W_".aguX  
  Taxation period 税款所属时间 O31.\ZR2  
mhs%8OTN  
  Monetary Unit 金额单位 em ]0^otM  
I=YZ!*f/`  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 1vq c8lC  
PA,\o8]x  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ^~bAixH^k  
: D !/.0  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Oek$f,J-  
#,!/Cnqis  
  Zip code (postcode) 邮政编码 )G#O#Yy  
F)S?>P&  
  Type of business 登记注册类型 H^$7=  
9~l8QaK  
  Industry type 行业 )Oj{x0{\Q  
Dk g-y9  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 RNcnE1=  
;M * G  
  Bank account number 账号 e\*N Lj_(  
d#I; e  
  Gross revenue 收入总额 o'YK\L!p  
Uo|T6N  
  Line No. 行次 `mN5sq  
UGA` `;f  
  Items 项目 sHSg _/|  
I5rAL\y-G  
  Business income 销售(营业)收入 Y}r UVn  
zogl2e+  
  Less: Sales return 减:销售退回 ovvg"/>L  
B+ZhQW  
  Depreciation allowance 折扣与折让 [>:9 #n  
TO] cZZ<  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 zZPXI&,  
okbW.  ~  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 3rx 8"  
TF@k{_f  
  Income from royalties 特许权使用费收益 w?R#ly  
e:|Bn>*  
  Investment income 投资收益 N6!9QIu~i  
v-B&"XGy:  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 !L@a ;L  
4ZT0~37(  
  Rental net income 租赁净收益 l9{.~]V  
@dvb%A&Pur  
  Exchange net income 汇兑净收益 ygqWy1C  
?!n0N\|i]  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 )Tf,G[z&ge  
'77 Gg  
  Subsidy income 补贴收入 L#u!T)!zW  
%9T|"\  
  Other income 其他收入 hoZM;wC  
-1]8f  
  Final. total income 收入总额合计 nSbcq>3  
b./MV z  
  Operating expenses 销售(营业)成本 p9*Ak U&]  
CVGQ<,KVW  
  Sales tax 销售税金及附加 "pQ) 5/e  
[d6TwKv  
  Total period expenses 期间费用合计 `& ]H`KNa  
vC-5_pl  
  Deduction items 扣除项目 5_Oxl6#  
$`|\aXd[C*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 rL6Y4u0e%  
p-2PC{% t|  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 $Rf)iW;h  
SG-Xgr@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ac/<N%  
/jd.<r=_I  
  Research and development expenses 研究开发费用 m+pFU?<|  
42.y.LtZ  
  Net interest expense 利息净支出 T1YbF/M'  
Rj])c^ZA'*  
  Exchange net loss 汇兑净损失 hixG/%aO  
w72\'  
  Rental net expense 租金净支出 (aSY.#;  
eq7>-Dmi@  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 >~rytg]f  
$5J~4B"%3  
  Entertainment expenses 业务招待费 ew|e66Tw$  
-X,[NI3  
  Taxation expense 税金 I_iXu;UX  
G!5~`v  
  Loss on bad debts 坏账损失 78F Ly7  
3KN})*1  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 vQ1#Zg y  
]E}eM@xdD  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 '2xfU  
fwz-)?   
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 L(_bf/ @3  
&Q[|FO;[  
  National insurance payment 社会保险缴款 U$wD'v3pw  
*dX 7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 j@Y'>3  
9=p/'d8  
  Advertising expenditure 广告支出 @ wx  
Yjh02wo  
  Donations Contributed 捐赠支出 "4/J4'-   
;&ypvKG  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 jLF,R7t  
,?`Zrxe[  
  Travelling expenses 差旅费 [IP XU9& Q  
=~ [RG  
  Conference expenses 会议费 a0 8Wt  
4-~S"T8<u  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 [^ eQGv[S  
9?4:},FRmE  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 _REAzxe S  
h0;R*c  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 V D.T=(  
N7mYE  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 D> EN:_v  
@agxu-Y  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ]T1\gv1~  
J6RzN'j  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 )6:1`&6  
Wr;9Mz&{  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 7~m[:Eg6[s  
#B!<gA$/  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 `tEW.s%Y(6  
@"O|[%7e  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 S)=3%toS>  
*`~]XM@H  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ],l\HHQ  
"-:-!1;Ji  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 2OsS+6,[x  
y4j\y ? T8  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 /xw}]Fa5  
BL1d= %2 R  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) /#g P#Z%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个