论坛风格切换切换到宽版
  • 1977阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) [-1Nn}  
]?mWnEi!z  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ZXHG2@E)  
pk(<],0]X  
  Amount paid at current period 本期已交数 QQ1+uY  
GeZwbJ/?B  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) yIqsZJj  
kw|bEL9!u  
  Head of unit 单位负责人 4$d|}aj H  
&l{yEWA}g  
  Finance employee in charge 财务负责人 #`v`e"  
<F>\Vl:  
  Double-check 复核 o<@2zhuhrx  
esbxx##\  
  Prepared by 制表 pg*'2AT  
M ~.w:~Jm  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 @wZ`;J%  
BeaX 0#\  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Mz+|~'R  
7^as~5'&-  
  Taxation period 税款所属时间 ?i)-K?4Sb  
k s sXi6^  
  Monetary Unit 金额单位 cd*y{Wt  
!W]># Pm  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 lb`P9mbr+  
{Am\%v\  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 2P@>H_JFF  
9v 0.]  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 X#1So.}c  
)Qb1$%r.  
  Zip code (postcode) 邮政编码 &g.w~KWa  
]Fl+^aLS  
  Type of business 登记注册类型 9BNAj-Xa  
Nr3td`;  
  Industry type 行业 0!_D M^3  
\9@*Jgpd6*  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 "`C|;\w  
q;tsA"l  
  Bank account number 账号 ./J.OU1  
l yO_rZT  
  Gross revenue 收入总额 tN";o\!}  
fcD$km  
  Line No. 行次 +*!oZKm.  
RZm5[n  
  Items 项目 burEo.=  
k;;?3)!  
  Business income 销售(营业)收入 JR'Q Th:z  
-md2Z0^ Kc  
  Less: Sales return 减:销售退回 7b:oz3?PI  
Q3wD6!'&m  
  Depreciation allowance 折扣与折让 J>] ' {!+  
&Mo=V4i>  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 |@Q(~[It  
0 6 K8|K  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 )'DFDrY  
IP&En8W+  
  Income from royalties 特许权使用费收益 g%1!YvS3v  
9SC#N 5V  
  Investment income 投资收益 V4/P  
Y@M=6G  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 NT= ?@uxD  
,'={/)c<  
  Rental net income 租赁净收益 ~W%A8`9  
XrFyN(p  
  Exchange net income 汇兑净收益 r7JILk  
[M@i ,d-;A  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 6(D K\58  
%jqBYn0q'  
  Subsidy income 补贴收入 X[h=UlF  
~k|~Q\   
  Other income 其他收入 }@!d(U*  
yY[[)  
  Final. total income 收入总额合计 K)l{3\9l|  
g0cCw2S  
  Operating expenses 销售(营业)成本 NAx( Qi3  
C&zgt :q6}  
  Sales tax 销售税金及附加 `$G7Ia_ $]  
+g7Iu! cA  
  Total period expenses 期间费用合计 j)'V_@  
j05ahquI  
  Deduction items 扣除项目 j3Cpo x  
i  ,4  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Rk2ZdNc\  
7s<v06Wo  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 o PR^Z pt  
T/)$}#w0i  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 qaG%PH}a  
0*B_$E06  
  Research and development expenses 研究开发费用 7.8ukAud  
fG0rUi(8  
  Net interest expense 利息净支出 vyN =X]p  
fnL!@WF  
  Exchange net loss 汇兑净损失 &,{cm^*  
FL(gwfL  
  Rental net expense 租金净支出 , $78\B^  
q<,?:g$k  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 P ,xayy  
az F"tke  
  Entertainment expenses 业务招待费 HEht^ /pJ  
H]}Iw5Z  
  Taxation expense 税金 l OI(+74  
PKwHq<vAsB  
  Loss on bad debts 坏账损失 VskyRxfdW3  
wvx N6  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 qGl+KI  
2X]2;W)S;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 |+x;18  
7I(Sa?D:  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 qB<D'h7  
~" }t8`vP1  
  National insurance payment 社会保险缴款 6LNm>O  
\hv*`ukF  
  Workers insurance expense 劳动保护费 7EQ |p  
.;/@k%>   
  Advertising expenditure 广告支出 /LPSI^l!m  
XZ Z Ml  
  Donations Contributed 捐赠支出 :g+R}TR[i  
A}H)ojG'v  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 [AE ]0cO@  
!_l W#fe R  
  Travelling expenses 差旅费 afG b}8 Q9  
n&FN?"I/]  
  Conference expenses 会议费 KB *[b  
/_26D0}UuF  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 kp xd+w  
?Xh=rx_  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 fCO!M1t  
+)L 'qbCSM  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Hd2Sou4-j  
W O|2x0K  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 *1Nz VV  
Maf!,/U4  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 19 bP0y  
 p&:R SO  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 !;zacw  
nCGLuZn  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. kX+y2v(2++  
vxk1RL*Xu  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 uJF,:}qA  
RUYw D tC  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 2@uo2]o)  
\Ao M'+  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 i/-Xpj]Zf  
7=Ew[MOmM  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 k3}ymhUf  
% 89f<F\V  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iN<&  
5~aSkg,MD  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) `| L+a~~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个