论坛风格切换切换到宽版
  • 4528阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) iF]G$@rbU  
S,ZlS<Z#  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 4lrF{S8  
L#U-d zy\  
  Amount paid at current period 本期已交数 Gy}WZ9{  
t &scvXh  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) =' %r"_`}  
Hq<Sg4nz  
  Head of unit 单位负责人 F}9!k LR  
~N "rr.w  
  Finance employee in charge 财务负责人 {jz?LM  
Fuq MT`  
  Double-check 复核 %L;z~C  
2gP^+.  
  Prepared by 制表 Pw c)u&  
NTq#'O) f  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 =NJ:%kvF  
kyV!ATL1F  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 W5 l)mAv  
MU_8bK9m  
  Taxation period 税款所属时间 a'zXLlXgGd  
R=Qa54  
  Monetary Unit 金额单位 ;B Lw?kf  
[l~Gwaul>  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ml-GAkgG  
~|y$^qy?U  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ,_SE!iL  
87&BF)]  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 aTi2=HL=S  
@34Z/%A  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ^7b[s pqE  
[\i0@  
  Type of business 登记注册类型 @:2<cn`  
sd(Yr6~..  
  Industry type 行业 a4a/]q4T  
0EWov~Y?  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 cXcrb4IKD  
gc5u@ (P"  
  Bank account number 账号 p~v rr 5  
KImBQ2^Tu  
  Gross revenue 收入总额 +V2\hq[{  
@^q|C&j  
  Line No. 行次 *:r6E  
whH_<@!  
  Items 项目 D./!/>@f  
(w1M\yodV  
  Business income 销售(营业)收入 :A,g:B  
yM_ta '^$  
  Less: Sales return 减:销售退回 z2.9l?"rfQ  
dWR-}>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 R=7,F6.  
30BFwNE  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 GbFtX\s+5j  
6 b/UFO  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 /5**2Kgv1  
c@|!0 U%j  
  Income from royalties 特许权使用费收益 st7\k]J\  
[ GcH4E9r  
  Investment income 投资收益 SRP.Mqg9  
Q4H(JD1f)  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 wSV}{9}wr%  
1')_^]  
  Rental net income 租赁净收益 E*B6 k!:  
/ 5\gP//9K  
  Exchange net income 汇兑净收益 XJ$mRh0`K  
o$4i{BL  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 "d 5nVO/  
p1BMQ?=($  
  Subsidy income 补贴收入 *A^`[_y  
bmid;X|  
  Other income 其他收入 c }-AD r9  
V(6*wQ` &  
  Final. total income 收入总额合计 pYRqV  
s^&Oh*SP*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 *ku}.n  
Wx8oTN  
  Sales tax 销售税金及附加 ',_E;(  
8\lRP,-  
  Total period expenses 期间费用合计 $>M-oNeC  
/%9Ge AAs  
  Deduction items 扣除项目 1H-d<G0)  
xs}3=&c(  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 If*+yr|  
?'8(']/  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 w;OvZo|  
 /N8>>g  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 sC}p_'L  
!T|q/ri  
  Research and development expenses 研究开发费用 j@o \d%.'!  
,N1I\f  
  Net interest expense 利息净支出 r3}Q1b&  
K*/X{3J;  
  Exchange net loss 汇兑净损失 xwJ. cy  
 Lw1aG;5  
  Rental net expense 租金净支出 n OQvBc  
<E&8g[x6  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 6Trtulm  
VpO+52&  
  Entertainment expenses 业务招待费 o0)k5P~ <~  
e[ ($rsx  
  Taxation expense 税金 O;6am++M@  
+7V4mF!u  
  Loss on bad debts 坏账损失 dI%#cf1  
xX:N-  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 HZl//Uq  
vU9j|z  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 >D5WAQ>b  
EpCT !e  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 DkA@KS1Dq  
K\VL[HP-  
  National insurance payment 社会保险缴款 05ZF>`g*  
Vb++K0CK  
  Workers insurance expense 劳动保护费 }~O`(mnD}K  
.l:x!  
  Advertising expenditure 广告支出 ~gi,ky^!  
P 5_ l&  
  Donations Contributed 捐赠支出 ?.~hex#M@  
y?-zQs0  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 3*C|"|lJ  
j&|>Aa${  
  Travelling expenses 差旅费 K^Ixu~  
RQ*oTsq  
  Conference expenses 会议费 Ls2g#+  
INF}~DN]  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 K)&oDwk  
x@Ze%$'  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 tPz!C&.=  
gNaB^IY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 d8Sr,t+  
n:P++^ j  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 9k*1_  
2S@aG%-)  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 -oMp@2\e  
>0AVs6&;v  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 W&s@2y?rF  
pRc<U^Z.h  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. (> VD#n  
;NPbEPL[5  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 2 e9lk$  
u d$*/ )/  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 f}ES8 Hh[  
l|" SM6  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 %<yH6h*u  
;0JK>c ]#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 %^LwLyoVM  
9~|hGo  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 zcCGR Ee=  
Rdj/n :  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) X775j"<d  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个