论坛风格切换切换到宽版
  • 4211阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1)M>vdrP  
O<h`[1eUjS  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) b9([)8  
4o2 C=?@(  
  Amount paid at current period 本期已交数 b-+iL  
=lG5Kc{B  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Y&5h_3K;<  
u]ZCYJ>  
  Head of unit 单位负责人 R('44v5JQp  
%-:6#b z  
  Finance employee in charge 财务负责人 N|h}'p  
/Et:',D  
  Double-check 复核 rf8`|9h"7  
`riK[@  
  Prepared by 制表 "ND 7,rQ  
4>Q6!"  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 7@Qz  
{j E}mzi  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 mOyBSOad4  
"Gxf[6B  
  Taxation period 税款所属时间 X(#G6KeZFZ  
Qp${/  
  Monetary Unit 金额单位 #x&1kHu<  
PhM3?$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ]pr;ME<M{  
d7tH~9GX8  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 |k+Y >I&  
y)!K@  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 I "9S  
/'}O-h  
  Zip code (postcode) 邮政编码  >kK  
hM(|d@)   
  Type of business 登记注册类型 @QMMtfeLj  
y:Qo:Z~  
  Industry type 行业 Vo"\nj  
KaHjL&!  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Pd\S{ Y~wk  
dGcG7*EX  
  Bank account number 账号 UMw1&"0:  
; eq^m,oz  
  Gross revenue 收入总额 >t O(S  
 #IyxH$  
  Line No. 行次 kL,AY-Iu{@  
+X0?bVT  
  Items 项目 uQ{ &x6.1  
_Y*]'?g`  
  Business income 销售(营业)收入 <`a!%_LC [  
g rnlJ=  
  Less: Sales return 减:销售退回 +dk}$w[ g  
'cT R<LVo  
  Depreciation allowance 折扣与折让 B9n$8QS  
2RidI&?c<  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 3j(GcR 9  
X) xQKkL0  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 {(A Ys*5  
u-At k- 2M  
  Income from royalties 特许权使用费收益 J(VJMS;_  
< ppg$;  
  Investment income 投资收益 ;2-,Xzz8  
sC48o'8(  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 *)ZDN~z7o  
R-"A* /A 2  
  Rental net income 租赁净收益 9#iu#?*B  
^c!"*L0E  
  Exchange net income 汇兑净收益 iXMs*G cK  
;zIAh[z  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 me#VCkr#  
_JiB=<Fkr  
  Subsidy income 补贴收入 ~%B^`s  
} O8|_d  
  Other income 其他收入 YUat}-S  
{xp/1? Mo*  
  Final. total income 收入总额合计 $uF} GP_)  
Z~ VOO7|m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 xg k~y,F  
1j "/}0fx  
  Sales tax 销售税金及附加 b'4{l[3~nl  
%%}U -*b  
  Total period expenses 期间费用合计 (2Z-NVU#  
)Y+n4UL3NK  
  Deduction items 扣除项目 DZ |0CB~  
9sifc<za  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 G< l+94(  
[84ss;.$  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 #TM+Vd$  
yf*^Y74  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 h.E8G^}@  
[nB[]j<R*  
  Research and development expenses 研究开发费用 +Fp8cT=1  
i<l_z&  
  Net interest expense 利息净支出 B>WAlmPA  
1WRQjT=o  
  Exchange net loss 汇兑净损失 }eetx68\  
k*d0ws#<l  
  Rental net expense 租金净支出 w xKlBx7  
u+a" '*  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 h5e(Avk  
[QEV6 S]  
  Entertainment expenses 业务招待费 oW3j|V  
_SC{nZ[  
  Taxation expense 税金 : a @_GIC  
z'Atw"kA  
  Loss on bad debts 坏账损失 U}<5%"!;  
ZgK[,<2  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 (pN:ET B  
(`\ DDJ[  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ]1h W/!  
mD<- <]SYp  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 vg[A/$gLM  
@&#k['c  
  National insurance payment 社会保险缴款 GX?R# cf  
Ybo:2e  
  Workers insurance expense 劳动保护费 7yM=$"'d  
o{7wPwQ;*  
  Advertising expenditure 广告支出 mQdF+b1o  
S-l<+O1fy  
  Donations Contributed 捐赠支出 ^S:S[0\,  
^3"~ T  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 =jXBF.  
Z;Q2tT /F  
  Travelling expenses 差旅费 @6\Id7`Ea  
vy&'A$ H  
  Conference expenses 会议费 3m%oXT  
4eH:eCZze  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 WxLbf +0o  
E/[>#%@i  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ]Fi_v?42x  
3-x ;_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 {Tx"G9  
\#Md3!MG  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #&0G$~  
|H-%F?<{  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 U'~M(9uv:  
O0^m_  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 kjAARW  
#gW"k;7P  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. eXKpum~  
c8z6-6`i0  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^UU@7cSi|G  
jW]Q-  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 tofX.oi+C$  
|wbXu:  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 xqm-m   
+;r1AR1)x  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 mok94XuK)  
2{U5*\FhVX  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ^!&6z4DP  
^IQtXae6M  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 9w3KAca  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个