论坛风格切换切换到宽版
  • 4048阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 3pm;?6i6  
MA"DP7e?v  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) )V+ ;7j<"D  
1[dza5  
  Amount paid at current period 本期已交数 Io| 72W}rg  
 LR}b^QU7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) {ImZ><xe/  
DN!:Rm uc  
  Head of unit 单位负责人 "]`!#5j^WP  
h@l5MH=|%  
  Finance employee in charge 财务负责人 WFy90*@Z  
5^[V%4y>  
  Double-check 复核 s&z+j%;+o  
Q;SMwCB0M  
  Prepared by 制表 r\a9<nZ{  
Pr/K5aJeg  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 N3i}>Q)B  
"<NQ2Vr]5  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 N }Z"$4  
%J7 ;b<}To  
  Taxation period 税款所属时间 6wfCC,2  
TDA+ rl  
  Monetary Unit 金额单位 ,+%$vV .g\  
|5`z;u7V  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,M5J~Ga  
9 *Q/3|   
  Taxpayer's Name 纳税人名称 aw {?UvL&  
W8R@Pf  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 h9RG?r1  
EnZrnoGM  
  Zip code (postcode) 邮政编码 \Ua"gS2L  
C%0|o/Wi  
  Type of business 登记注册类型 r@^h,  
}n oI2.-#  
  Industry type 行业 M+9G^o)u  
z^O>'9#  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 m^%[  
#GY;.,  
  Bank account number 账号 O8r9&Nv  
u. gnv dU  
  Gross revenue 收入总额 kuqf(  
PJsiT4<  
  Line No. 行次 {w1sv=$+  
CFkM}`v0  
  Items 项目 H~e;S#3_v  
la[xbv   
  Business income 销售(营业)收入 $-EbJ  
ZV$qv=X  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?`3` azfM  
 =6Ihk  
  Depreciation allowance 折扣与折让 -P^ 6b(  
%70sS].@  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 -tlRe12  
4&2aJ_ 2 y  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 XL1v&'HLV  
V \,Z (  
  Income from royalties 特许权使用费收益 jqh d<w  
Kzfa4C  
  Investment income 投资收益 @YHB>rNf(7  
H~^am  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 m(L]R( t  
51u8.%{4  
  Rental net income 租赁净收益 DP6M4  
a2 e-Q({  
  Exchange net income 汇兑净收益 %XM wjBM  
q["CT&0  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ^w/_hY!4/  
G'{$$+U^K  
  Subsidy income 补贴收入 |[7xTD  
Z_.Eale^  
  Other income 其他收入 ?6P P_QY  
k4FxdX  
  Final. total income 收入总额合计 C: @T5m  
. T6fPEb  
  Operating expenses 销售(营业)成本 /p+ (_Y  
e "5S ;  
  Sales tax 销售税金及附加 vr+O)/P})  
^Qt4}V=  
  Total period expenses 期间费用合计 n a,j  
M^JRHpTn  
  Deduction items 扣除项目 `j{q$Y=AG  
k>I[U}h  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {{7%z4l  
[#S}L(  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 q-P$ \":  
g} 7FR({b  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 +YVnA?r?  
 ^AS*X2y  
  Research and development expenses 研究开发费用 lS&$86Jo(  
cLj@+?/  
  Net interest expense 利息净支出 L s6P< "V  
n8n(<  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ~( 54-9&  
>bWx!M]  
  Rental net expense 租金净支出 qPY OO  
c%%r  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 {h5 S=b  
6m"_=.k%  
  Entertainment expenses 业务招待费 ;$gZ?&  
Nn5z   
  Taxation expense 税金 JDrh-6Zgj  
GP6-5Y"8  
  Loss on bad debts 坏账损失 zY6{ OP!#  
28J ; 9  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 <8nl}^d5  
VDq4n;p1  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 I%.KFPV  
C50&SrnBU1  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 H)tnxD0)  
3#o!K  
  National insurance payment 社会保险缴款 jsL\{I^>  
U+gOojRy{  
  Workers insurance expense 劳动保护费 SA@MJ>Z  
jkw:h0hX  
  Advertising expenditure 广告支出 $xqI3UaX  
vcTWe$;Q  
  Donations Contributed 捐赠支出 ov>Rvy  
+^1E0@b%  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 h >V8YJ  
c#X9d8>  
  Travelling expenses 差旅费 # hvLv  
| d}f\a`  
  Conference expenses 会议费 MN1 kR  
aVsA5t\zi  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Gu} `X23  
vM@2C'  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ljg2P5  
IH|PdVNtg  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 _q*4+x  
ue8Cpn^M  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 pMZKF=  
J-C3k`%O  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 J!r,ktO^U?  
d3Dw[4  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 &<8Q/m]5  
\z"0lAv"  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. :.KN;+tP  
U(#)[S,  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 GCSR)i|  
Sj?u^L8es}  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 -WiOs;2~/  
=*EIe z*.x  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 6f1%5&si  
h!# (.P  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 zs#s"e:jeR  
TS0x8,'$q  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 )X*?M?~\  
R  Fgy  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) F\&Sn1>k  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个