论坛风格切换切换到宽版
  • 2290阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) %^8>=  
p/uOCQ|1l  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ?"q S%EH  
9]/j u  
  Amount paid at current period 本期已交数 k+& 1?]   
CU(W0D  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) JYWc3o6  
Sst`*PX:  
  Head of unit 单位负责人 'r?OzFtxh  
=R\-mov$  
  Finance employee in charge 财务负责人 ! J@pox-t  
j~Xn\~*n  
  Double-check 复核 z'}?mE3i  
lf9_!`DGV  
  Prepared by 制表 -Qco4>Z8  
]^ \+B4  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3#T_(  
}GTy{Y*&  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 OL"So u4  
C!" .[3  
  Taxation period 税款所属时间 0CO6-&F9n  
ui6B  
  Monetary Unit 金额单位 cM'5m  
0#K B.2AP  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 9^c"HyR  
&gR)bNIC_=  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 KBFAV&  
&9'JHF!l  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 5{|\h}  
CSooJ1Ep~'  
  Zip code (postcode) 邮政编码 L:F:ZOM6`  
#8d$%F))  
  Type of business 登记注册类型 ;EfMTI}6K  
JZ=a3)x"  
  Industry type 行业 (Dl68]FX  
cBA 2;5E  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 *ha9Vq@X  
X_eV<]zA+  
  Bank account number 账号 Z;mDMvIu (  
j{'@g[HW  
  Gross revenue 收入总额 Kn9 ,N@bU_  
.*g;2.-qv&  
  Line No. 行次 yMa5?]J  
#B)`dA0a  
  Items 项目 " ,rA  
6l$o^R^D  
  Business income 销售(营业)收入 4.dMNqU  
?Xo9,4V1  
  Less: Sales return 减:销售退回 Va/ p   
6%_d m'  
  Depreciation allowance 折扣与折让 /(nA)V( :  
n%<.,(.(S  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 } q ? iJ?P  
y6?Q5x9M  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Q\:'gx8`  
Ve8`5  
  Income from royalties 特许权使用费收益  D-4 PEf  
\9/n~/{  
  Investment income 投资收益 es(vW f'  
2s6Hr;^w.1  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 8YN+ \  
wL 5).`oq  
  Rental net income 租赁净收益 lv ^=g  
_bks*.9}3b  
  Exchange net income 汇兑净收益 ^HL#)fK2I  
^j=_=Km]  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ^J~ }KOH  
1^Zx-p3J  
  Subsidy income 补贴收入 1ck2Gxn  
;|/7o@$ n  
  Other income 其他收入 W3 8 =fyD  
nhCB ])u8l  
  Final. total income 收入总额合计 oa1a5+ A  
Vq'&t <K#  
  Operating expenses 销售(营业)成本 c/2OR#$t  
a3lo;Cfp  
  Sales tax 销售税金及附加 Qw5M \   
uR)@v^$FE  
  Total period expenses 期间费用合计 Hab9~v ]  
>uJrq""+  
  Deduction items 扣除项目 cdIy[ 1  
t8)Fkx#8}  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 sfrh+o57  
6OTxtk  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 >v<}$v6D~  
-G Kelz?h>  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 -I8%  
>LU*F|F]B  
  Research and development expenses 研究开发费用 7\/O"Ot  
{U(h]'  
  Net interest expense 利息净支出 nC&rQQFF  
mc$c!Ax*  
  Exchange net loss 汇兑净损失 oC[wYUDg  
7_Q86o  
  Rental net expense 租金净支出 MA-$aN_(  
H*\ }W  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;Ok11wOw  
1k/l7&n"  
  Entertainment expenses 业务招待费 .D>lv_kp  
vp_$6  
  Taxation expense 税金 gCm?nb)  
<0LB]zDWe6  
  Loss on bad debts 坏账损失 Dk"M8_-_  
bL[PNUG  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 R&alq  
<m6I)}K  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 !eTS PM  
sw@ 2 ?+  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 c3 pt?C  
/Bwea];^Q  
  National insurance payment 社会保险缴款 Jb$z(?S  
$cy:G  
  Workers insurance expense 劳动保护费 R{rV1j#@!a  
Qom@-A  
  Advertising expenditure 广告支出 q-3KF  
V[bc-m  
  Donations Contributed 捐赠支出 QNtr=  
D!sSe|sL^  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 nRE}F5k  
0$_imjZ  
  Travelling expenses 差旅费 +8Px` v1L  
FXSDN268  
  Conference expenses 会议费 SmLYxH3F  
`x#~ -  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 'q^Gg;c>+  
LK%B6-;~-  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ]`kvq0Gyb  
0*"j:V  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~R8yj(  
A_fU 7'B  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 eJA{]^Zf  
7r<>^j'  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Rj&7|z  
*Fc&DQT(  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 $P@cS1sB  
A X#!9-m3  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 9]w0zUOL6  
E 9:hK  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 2r0!h98  
MGz> ,c^wW  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 (j I|F-i  
Tz-cN  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 -U $pW(~  
8JrGZ8Q4RM  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 yfW^wyDd2o  
V<pqc&f .  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 =ar soCa  
MdjLAD)f+C  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ;X6y.1N~  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个