论坛风格切换切换到宽版
  • 4894阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) E'QAsU8pP  
 >G]JwO  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) V"/.An|  
Q"QRF5Ue  
  Amount paid at current period 本期已交数 \((iR>^|  
;2f= d_/x  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) LE\*33k_  
@ st>#]i4  
  Head of unit 单位负责人 S,&LH-ps   
E)v~kC}7.  
  Finance employee in charge 财务负责人 RHF"$6EAFG  
|9E:S  
  Double-check 复核 b fxE}>  
V%,,Gmi U]  
  Prepared by 制表 F&M d+2  
BIx*t9wA  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 uzd7v,  
"-4|HA  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 x93@[B*%  
+b|F_  
  Taxation period 税款所属时间 4) 8k?iC*  
&[ })FI  
  Monetary Unit 金额单位 S <mZs;  
>F$9&s&  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ~;"eNg{ T  
{]CZgqE{  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  ?8>a;0  
!sT>]e  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 V3,C5KKk&z  
+25}X{r$_  
  Zip code (postcode) 邮政编码 JYdb^j2c  
1c$pz:$vX  
  Type of business 登记注册类型 V.~kG ,Ht  
jFSR+mP!  
  Industry type 行业 t[|oSF#i  
CsR[@&n'  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 uYC^&siS<s  
YU,zQ V'  
  Bank account number 账号 HhbBt'fH  
UylIxd  
  Gross revenue 收入总额 "*lx9bvV_  
a"(Ws]K  
  Line No. 行次 u Kx:7"KD  
]3,'U(!+  
  Items 项目 (:iMs) iO{  
6i/unwe!`)  
  Business income 销售(营业)收入 8lk/*/} =<  
dDcQSshL  
  Less: Sales return 减:销售退回 w- ).HPe  
(B#FLoK  
  Depreciation allowance 折扣与折让 6#=Iv X4  
Q& [!+s:2J  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额  0:{W t  
KloX.y)q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 XpAJP++  
7gX32r$%V  
  Income from royalties 特许权使用费收益 _`2%)#^ o  
MWwqon|  
  Investment income 投资收益 B>u`%Ry&  
%|jS`kj  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 2a@X-Di  
;MfqI/B{  
  Rental net income 租赁净收益  (?Ku-k  
7w73,r/D8A  
  Exchange net income 汇兑净收益 &v:zS$m>  
N XB8u6  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 +Xg:*b9So  
l0&Fm:))k  
  Subsidy income 补贴收入 cqU6 Y*n  
UP#@gxF  
  Other income 其他收入 O_ #++G  
%DuPM6 6r  
  Final. total income 收入总额合计 9Qyc!s`  
bK "I 9T #  
  Operating expenses 销售(营业)成本 LJrH_h8C  
5bb# {?2i  
  Sales tax 销售税金及附加 +v/y{8Fu  
;(K/O?nrJ  
  Total period expenses 期间费用合计 +[}y` -t  
:[a*I6/^  
  Deduction items 扣除项目 #19O5  
q}i#XQU  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ?g1eW q&  
1F.._5_"]  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 } W]A`-Jv  
$mxG-'x%K  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 >V.?XZ nt  
]MCH]/  
  Research and development expenses 研究开发费用 KXMf2)pa  
:r{-:   
  Net interest expense 利息净支出 E+y_te^+b  
J@_M%eN  
  Exchange net loss 汇兑净损失 :%sG'_d  
+1#;s!e  
  Rental net expense 租金净支出 Q]5_s{kiz  
5kqI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 %lbvK^  
G;gsDn1t  
  Entertainment expenses 业务招待费 =U84*HAv  
(bm> )U=  
  Taxation expense 税金 S^R dj ]  
7 \xCNOKh  
  Loss on bad debts 坏账损失 W,8Uu1X =  
R1JD{  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 uou "s9  
aVr(*s;/  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Xf ^_y(?  
](I||JJa9f  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 [vI ;A !  
3]S_w[Q4  
  National insurance payment 社会保险缴款 [Zdrm:=]L  
bV:<%l]  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ="G2I\  
tIn`L6b  
  Advertising expenditure 广告支出 h_-4Q"fb(  
x7B;\D#`i/  
  Donations Contributed 捐赠支出 j hRr!  
vo E t\H  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 v2gk1a &  
7 cV G?Wr  
  Travelling expenses 差旅费 aF/DFaiYv  
3L2NenJB  
  Conference expenses 会议费 L'Iw9RAJ  
t=eI*M+>h  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Lapeh>1T  
Sa)sDf1+`  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 =XYc2. t  
~(*tcs]hY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ,e|"p[z ~T  
eSIG+{;&  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ?(zCv9Pg  
=84EX<B  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 "Plo[E  
E el*P M  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 /\Cf*cJ  
He8]Eb  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >r X$E<B\  
Slo^tqbG  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 t<c7%i#Od  
-vm1xp$  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 An}RD73!w  
Fa`%MR1  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 DXj>u9*%  
k:7Gb7\  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 bD/ZKvg  
#Rfc p!  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ;t9!< L  
CN` ~DD{  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 9: g]DI L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个