论坛风格切换切换到宽版
  • 3400阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) |"*P`C=  
[2@:jLth=  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) "6U0 !.ro@  
7KgaXi3r  
  Amount paid at current period 本期已交数 Ej(BE@6>s  
mP)bOAU  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) cH_qHXi[G  
[ja^Bhu  
  Head of unit 单位负责人 Ag8/%a~(  
>CvhTrPI  
  Finance employee in charge 财务负责人 K|%Am4  
u62H+'k}F  
  Double-check 复核 ]]|#+$ ~  
_7!ZnJrR  
  Prepared by 制表 utck{]P  
@qNY"c%HV  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3zsp 6kV  
AXbb-GK  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 )Xdq+$w.  
%R GZu\p  
  Taxation period 税款所属时间 tl dK@!E3  
?`+VWa[,e  
  Monetary Unit 金额单位 4Sh8w%s  
'Xik2PaO  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 %pVsafV  
An_(L*Qz  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 lWRl  
l%+ &V^:  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 "M/c0`>C!i  
?NA $<0  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ULK] ' Rn  
Zj[m  
  Type of business 登记注册类型 Noj*K6  
lJ3VMYVrUP  
  Industry type 行业 $}vk+.!*1  
i ;B^I8  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 n n F  
?)9L($VVD  
  Bank account number 账号 <y7{bk~i  
\PS]c9@,rc  
  Gross revenue 收入总额 j \r GU){  
!SuflGx,q  
  Line No. 行次 j&Hui>~  
8Yc-3ozH  
  Items 项目 DOyO`TJi  
I'xc$f_+  
  Business income 销售(营业)收入 Rxdj}xy  
)2c]Z|  
  Less: Sales return 减:销售退回 H!Gw @u]E  
pj_W^,*/  
  Depreciation allowance 折扣与折让 z#gebr~_\  
= cRmaD  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 k2Cq9kQq  
;?q(8^A  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 gq?O}gVD  
rn . qs  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Xc[ym  
 +C\79,r  
  Investment income 投资收益 qG,h 1  
l^I? @{W  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 .4]XR/I$  
u>;aQtK~  
  Rental net income 租赁净收益 {ccc[G?>.Q  
A< .5=E,/  
  Exchange net income 汇兑净收益 G9Xkim Q'  
8(j]=n6 r  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 v 8F{qT50  
&n,v@ gt  
  Subsidy income 补贴收入 wdj?T`4  
b bq`gEV  
  Other income 其他收入 MP}-7UA#K  
sDs.da#*2  
  Final. total income 收入总额合计 ajkV"~w',|  
Qe F:s|[  
  Operating expenses 销售(营业)成本 r1F5'?NZ(0  
DI)"F OM6  
  Sales tax 销售税金及附加 hpQ #`rhn  
.WSn Y71  
  Total period expenses 期间费用合计 W/A@qo"  
< e3] pM  
  Deduction items 扣除项目 1<~n2}   
^XeJZkLEB  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ]*]*O|w  
6Z1O:Bou  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 1/1oT  
?1g` 'q@T%  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 FS8l}t  
gna!Q  
  Research and development expenses 研究开发费用 M &-p  
 =oXlJ[)h  
  Net interest expense 利息净支出 POm;lM$  
+Y*4/w[   
  Exchange net loss 汇兑净损失 lq-F*r\/~+  
X*#\JF4$i  
  Rental net expense 租金净支出 ?r =`Kl  
\_u{ EB'b  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 7h(  
[ -Z 6QzT  
  Entertainment expenses 业务招待费 8~qpOQX^V  
+z9BWo!{I  
  Taxation expense 税金 o1 27? ^  
RF8, qz  
  Loss on bad debts 坏账损失 aPe*@py3T  
_[8JSw7  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 m.6uLaD"!}  
JoB-&r}\V*  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 B^M L}$  
<NDV 5P  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 \8*j"@ !H  
[ s/ j?/9  
  National insurance payment 社会保险缴款 K~]Xx~F  
x-@?:P*  
  Workers insurance expense 劳动保护费 &Odrq#o?R  
S&=@Hj-  
  Advertising expenditure 广告支出 1Z_]Ge<a  
zZ9Ei-Q  
  Donations Contributed 捐赠支出 6}@T^?  
.FYRi_Zd  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 aA*h*  
H[g i`{c  
  Travelling expenses 差旅费 oT:w GBW  
#mioT",bm=  
  Conference expenses 会议费 X,M!Tp  
MP@}G$O  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 >f9Q&c$R  
%/U'Wu{*  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  j AoI`J  
y]i} j,e0L  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 W7s  
k,OxGG  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &9Z@P[f  
u ?F},VL;  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 cWQ &zc  
Ozulp(8*  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 |J-tU)|1vl  
Ss{5'SF)$c  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 1*#hIuoj'  
m-[xrVV  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 tT A  
=%}(Dvjv  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &B+_#V=X@  
BD.l5 ~:  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 pxbuZ9w2Q  
3<Z@!ft8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ,o `tRh<  
*!NW!,R  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 >_\]c-~<  
-)"\?+T  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 4;jAdWj3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个