论坛风格切换切换到宽版
  • 4457阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) T~/>U&k}J  
v"yu7tZ3N  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) K1J |\!o  
p P@q `  
  Amount paid at current period 本期已交数 bLG7{qp  
fTPm Fb  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) @br)m](@  
1T|")D  
  Head of unit 单位负责人 jnOnV1I"  
t adeG  
  Finance employee in charge 财务负责人 `K+% /|!  
}hg=#*  
  Double-check 复核 v.8kGF  
Wfd`v  
  Prepared by 制表 9Jh&C5\\  
bi+M28m  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 fn 'n'X|  
 Yz0fOX  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fK=0?]s}I  
,i}EGW,9q  
  Taxation period 税款所属时间 _J,rql@nG<  
d'MZ%.#  
  Monetary Unit 金额单位 | 8mWR=9fs  
9FSa=<0wE  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Z ;rM@x  
{0F/6GwUC  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 *cWHl@4  
98u@X:3  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 wg0_J<y]  
!5De?OXe   
  Zip code (postcode) 邮政编码 ;5X~"#%U_  
&Wa3/mWK  
  Type of business 登记注册类型 <B|b'XVH2  
Ln&~t(7  
  Industry type 行业 t^MTR6y+8  
jSvq1$U  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Rq+7&%dy  
wX2U   
  Bank account number 账号 `+< ^Svou  
?Ybq]J\q  
  Gross revenue 收入总额 jq]5Y^e  
o?/H<k\5  
  Line No. 行次 9>- 6Y  
Lb Jf5xdi  
  Items 项目 ylczM^@  
6X A(<1P  
  Business income 销售(营业)收入 \Db`RvEmR  
p+?`ru  
  Less: Sales return 减:销售退回 M} X `  
H%l-@::+$  
  Depreciation allowance 折扣与折让 OT$ Ne  
0/] h"5H3  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 zMpvS rc  
)=gU~UV  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 O&/n BHu\  
CB>W# P%  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3HuocwWbz  
L7 <30"7  
  Investment income 投资收益 IfB .2e`  
V-(]L:[JQ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 \41/84BA  
tH0x|  
  Rental net income 租赁净收益 HFjSM~  
{9|*au(K  
  Exchange net income 汇兑净收益 |) ~-Wy  
1mtYap4  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 {Lv"wec*x  
*^;  MWI  
  Subsidy income 补贴收入 O95gdxc  
4Dzg r,V  
  Other income 其他收入 V/\Y(Mx c  
'C7R* P  
  Final. total income 收入总额合计 *%jtcno=Y  
^NX;z c  
  Operating expenses 销售(营业)成本 1!)'dL0mI  
J?#vL\8  
  Sales tax 销售税金及附加 I__b$  
1(T2:N(M-A  
  Total period expenses 期间费用合计 Pw]+6  
3r[F1z2B  
  Deduction items 扣除项目 RgH 6l2  
WPr:d  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 \6 JY#%  
`Mg3P_}=  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 I&i6-xp  
$FT6c@&y  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 m#[c]v{  
/,~]1&?}1  
  Research and development expenses 研究开发费用 W.{+0xx  
v]@ XyF\j8  
  Net interest expense 利息净支出 : i.5 < f  
32 j){[PL3  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %$b}o7U"s  
k9H}nP$F  
  Rental net expense 租金净支出 Q~f]?a`  
)O*h79t^Q  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 d, i4WKp   
n4{?Odrf  
  Entertainment expenses 业务招待费 $tW E9_  
J80&npsO  
  Taxation expense 税金 WRbdv{ 1E  
 \>"Zn7  
  Loss on bad debts 坏账损失 x{!+ 4W;S  
+Q5' !@8  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 p;, V  
YVF@v-v-,  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 >2K'!@ ~'  
O+'k4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 !W&|kvT^  
1xkk5\3]  
  National insurance payment 社会保险缴款 ,'Y KL",  
[-W~o.`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Hxac#(,7  
t6e6v=.Pg  
  Advertising expenditure 广告支出 d7g$9&/q  
~3Qa-s;g  
  Donations Contributed 捐赠支出 \jZ mu  
qD"~5vtLqQ  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 KDP& I J  
&q-P O  
  Travelling expenses 差旅费 n]w%bKc-9  
$@^\zg1n  
  Conference expenses 会议费 T$FKn  
I%[Tosud<  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 aRn""3[  
Wo9= cYC)  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 SMB&sl  
F|VHr@%  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 XF3lS#pt  
0#8lg@e8  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 %,S:^Rvv  
~(c<M>Q8  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 [<^'}-SJ  
l%i*.b(  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 &C9)%5 O)  
F2(^O Fh  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. P()&?C  
.hf%L1N%F  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ]-heG'y]{  
5Em.sz;:8  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Zl!  
Q0 ezeo  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 $_a/!)bP  
h6`VU`pPI  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 S?'L%%Vo  
i(# Fjp  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 F2n4#b  
K`|V1L.m  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 'wBOnGi6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个