论坛风格切换切换到宽版
  • 3135阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) QE 4   
w4 yrAj 2  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 14$%v;Su4  
Q  :kg  
  Amount paid at current period 本期已交数 )x-b+SC  
Qt u;_  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) n%Oi~7>  
*qpFt Bg  
  Head of unit 单位负责人 Y7G sL7I  
<Bo\a3Z  
  Finance employee in charge 财务负责人 HDm]njF%qQ  
.zb  
  Double-check 复核 Xj, %t}  
9.)z]Gav  
  Prepared by 制表 #H$lBC WI  
@@R Mm$  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ?K$&|w%{3  
2V~E <K-  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fY]"_P  
|v+z*}fKw  
  Taxation period 税款所属时间 DG&'x;K"$  
p22AH%  
  Monetary Unit 金额单位 D:`Q\za  
e'b*_Ps'  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 @9^ OHRZX  
r8"2C#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 D5gj*/"  
|JkfAnrN$I  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 MlTC?Rp#  
wx-\@{E  
  Zip code (postcode) 邮政编码 }u#3hYa  
Z?P^Y%ls  
  Type of business 登记注册类型 %g :Q?   
j_C"O,WS  
  Industry type 行业 QN*|_H@h  
Gf8^nfr  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 \Zf=A[  
~\=D@G,9  
  Bank account number 账号 ,nf}4  
$ :I{  
  Gross revenue 收入总额 zk<V0NJIL*  
#91^1jyMf  
  Line No. 行次 S(@kdL  
B=Kr J{&!  
  Items 项目 ^cZ< .d2  
b}TvQ+W]2  
  Business income 销售(营业)收入 *iB&tWv  
aiPm.h>  
  Less: Sales return 减:销售退回 6UCF w>  
L#S W!  
  Depreciation allowance 折扣与折让 gWgp:;Me  
ILr=< j  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K/9Jx(I,qL  
J4+WF#xI2  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 (uX?XX^  
VL)< u"d4  
  Income from royalties 特许权使用费收益 NU=2*gM  
$e1.y b%  
  Investment income 投资收益 lEl.'X$  
:G>w MMv&z  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 89>}`:xS^  
YM`T"`f  
  Rental net income 租赁净收益 uD/@d'd_4L  
N3$1f$`  
  Exchange net income 汇兑净收益  Gd A!8  
+TbAtkEF*  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 xHt7/8wF  
'$Z)2fn7  
  Subsidy income 补贴收入 e-*@R#x8+  
NzAh3k  
  Other income 其他收入 e?XFtIj$  
%GTFub0 F  
  Final. total income 收入总额合计 mrr]{K  
t+ w{uwEY  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ?j8!3NCl}  
wU|@fm"  
  Sales tax 销售税金及附加 ~~Bks{"BS  
#OPEYJ;*9d  
  Total period expenses 期间费用合计 d<d3j9u(#  
lrZ]c:%k  
  Deduction items 扣除项目 TC-Vzk G|  
W`PJ flr|  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 \d JhDR  
^"O>EY':  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 fV4rVy8  
w:lj4Z_  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 wH8J?j"5>  
E"9(CjbQ[  
  Research and development expenses 研究开发费用 PS" rXaY  
+YZo-tE  
  Net interest expense 利息净支出 dV[G-p  
.;g kV-]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 rO>'QZ%  
/pjl6dJ t  
  Rental net expense 租金净支出 W:8MqVm34  
2$Xof  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 u `/V1  
zc8^#D2y&  
  Entertainment expenses 业务招待费 kJmwR  
MlYm\x8{M  
  Taxation expense 税金 |` ~ioF  
Yw#fQFm  
  Loss on bad debts 坏账损失 W+ ;=8S  
&V1d"";SZ  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 WYb}SI(E  
_^Q!cB'~/`  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 G+N1#0,q  
tkZUjQIX  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 D&F{0  
('J@GTe@xj  
  National insurance payment 社会保险缴款 m|W17LhW{  
\1G '{# Q  
  Workers insurance expense 劳动保护费 2j8GJU/L  
V5(_7b#z``  
  Advertising expenditure 广告支出 Lq5xp<  
JrOx nxd^  
  Donations Contributed 捐赠支出 d~qQ_2M[G  
: wS&3:h  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 %4m Nk}tyH  
N-QS/*C.~  
  Travelling expenses 差旅费 pZ'q_Oux  
3 !l>\#q6  
  Conference expenses 会议费 5h/,*p6Nje  
vQLYWRXiA  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 }qso} WI  
6}-No  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 y#B=9Ri=z  
*"WP*A\ 1  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 A9b(P[!]T:  
K1hkOj;S  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ns>$  
k!x|oC0  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 nSyLt6zn\  
jzV"(p!  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 :W0p3 6"  
pFS@yHs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. - $<oY88  
\85%d0@3  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 pFY*Y>6ar  
kVQm|frUz  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 w\GJ,e  
^nNY| *  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~\JB)ca.  
THhxj)  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 9SsVJ<9,R  
ISC>]`  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 6:G&x<{  
uX_#NP/2  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) -:%QoRC y  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个