论坛风格切换切换到宽版
  • 5024阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) mA3C)V  
#Z (B4YO  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) : );GeZ  
*.W ![%Be  
  Amount paid at current period 本期已交数 ;]vE"Mx$  
&YqgMC  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) xNE<$Bz  
]?b#~  
  Head of unit 单位负责人 60^dzi!vs  
TJ2$ Z  
  Finance employee in charge 财务负责人 wGLZzqgq  
AdR}{:ia  
  Double-check 复核 v7xc01x  
]NG`MZ  
  Prepared by 制表 NC@OmSR\0  
vYrqZie<  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 `?91Cw=`  
~Ci|G3BW  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ?5jkb  
oT%~)g  
  Taxation period 税款所属时间 F.^1|+96  
!);'Bk9o  
  Monetary Unit 金额单位 rjx6Ad/\  
ZIkXy*<(  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ^'6!)y#  
`NyvJt^<  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ;la(Q~#  
~48Uch\LG:  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 wUW+S5"K  
X0Xs"--}  
  Zip code (postcode) 邮政编码 1+. (N:) +  
YYZE-{ %  
  Type of business 登记注册类型 Fl<BCJY  
|jO&qT]{  
  Industry type 行业 W32bBzhL  
7`|$uIM`  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 oG3>lqBwD2  
Qc Ia%lf  
  Bank account number 账号 Z &/b p1  
IF$f^$  
  Gross revenue 收入总额 F{B__Kf  
>Vn;1|w  
  Line No. 行次 pDrM8)r  
~t.*B& A  
  Items 项目 ]k " j  
W6 f*>  
  Business income 销售(营业)收入 $ R,7#7bG  
^e8~eL+  
  Less: Sales return 减:销售退回 4}gqtw:  
=| %:d:r  
  Depreciation allowance 折扣与折让 RU>T?2  
Iyz};7yVI  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 t' o:aI  
ZlUd^6|:3  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 59F AhEg  
m}'kxZTOm  
  Income from royalties 特许权使用费收益 :,]V 03  
{: T'2+OH>  
  Investment income 投资收益 K8ecSs}}J  
(kK6=Mrf  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 (6L[eWuTn  
Y2"X;`<  
  Rental net income 租赁净收益 =*~]lz__M  
Pp*|EW 1  
  Exchange net income 汇兑净收益 =3_I;L w  
D[-V1K&g  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 h%8[];*DpN  
%J5zfNe)&  
  Subsidy income 补贴收入 j[.R|I|  
`p|{(g'  
  Other income 其他收入 Rjqeuyj:  
Pa 'g=-  
  Final. total income 收入总额合计 t$m268m~  
W`*S?QGzl@  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Q"h/o"-h  
3<88j&9  
  Sales tax 销售税金及附加 C{`+h163\  
}q^M  
  Total period expenses 期间费用合计 %oJ_,m_(  
BA4qQCS;5  
  Deduction items 扣除项目 d OQU#5  
vUk <z*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Gc^w,n[E  
p-POg%|&<  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 \tc 4DS  
8$xd;+`y'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 xX.fN7[  
O(2)A>}  
  Research and development expenses 研究开发费用 &^=6W3RD  
,B_Nz}\8  
  Net interest expense 利息净支出 (j@3=-%6G  
#2<.0@@ TI  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *e&OpVn  
d9^ uEz(  
  Rental net expense 租金净支出 0>} FNRC  
"CI#2tnL7  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Rf||(KC<  
W3Oj6R  
  Entertainment expenses 业务招待费 pTT7#b(t  
b_+dNoB  
  Taxation expense 税金 vq-Tq>  
[xe(FFl+  
  Loss on bad debts 坏账损失 ~>2@55wElp  
q+<X*yC  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 +F= j1*'&  
`dO)}}| y  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 b+bgGLo  
"#anL8  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 q,w8ca 4~y  
=+HMPV6yg7  
  National insurance payment 社会保险缴款 e"Kg/*Ji1  
yAz`n[  
  Workers insurance expense 劳动保护费 p uEu v6F  
B QmHYar  
  Advertising expenditure 广告支出 DC4O@"  
In<L?U?([D  
  Donations Contributed 捐赠支出 v[~e=^IIsl  
wQ-pIi{G  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 hfw$820y[  
yE1M+x./  
  Travelling expenses 差旅费 pxy=edd  
TJjcX?:(  
  Conference expenses 会议费 Y%eFXYk.  
JDe G@N$  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 +ExXhT  
"5:^aC]  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 LE#ko2#ke  
nW#UBtZ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 B7HNNX  
6vy(@z  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 oRH ]67(Z  
- "`5r6  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 n3Uw6gLD  
3Run.Gv\  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额  &ig6\&1  
H?A&P4nZ  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. c%,@O&o  
Xo^P=uf%  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 TrA&yXXL  
6xI9 %YDy  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 MtWzGE=?  
9C9>V]  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 5A^$!q P  
mY!os91KoO  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 nM]Sb|1:  
+$_.${uw V  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 7tbM~+ <0  
wNQhz.>y  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) =@BVO @z@  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个