论坛风格切换切换到宽版
  • 4653阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) t:tT Zh  
VeixwGZ.  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 6iwIEb  
/ ,3,l^kZ  
  Amount paid at current period 本期已交数 >[ r TUn;  
o9)pOwk7;  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) v\Zni4   
d\aarhD8*  
  Head of unit 单位负责人 ^h+,Kn0@  
2|vArRKt  
  Finance employee in charge 财务负责人 c}iVBN6~.<  
2Yd0:$a  
  Double-check 复核 'p=5hsG  
?CB*MWjd  
  Prepared by 制表 {R[FwB^7wJ  
n:zoN2lC  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 (pBOv:6  
*I; ,|Jjk  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 M_tY:v  
J/3qJst  
  Taxation period 税款所属时间 2}Dd{kC-  
YQ}xr^VA  
  Monetary Unit 金额单位 # Ny  
]>R|4K_  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 V[-4cu,Ph^  
>C"f'!oM,j  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 (lwrk(  
H`/Q hE  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ZV}"k_+-  
l6Hu(.Ls;j  
  Zip code (postcode) 邮政编码 #3@ Du(_n  
`Tt}:9/3  
  Type of business 登记注册类型 [%(}e1T(  
?bc-?<Xk  
  Industry type 行业 Fw!wSzsk3  
+TW9BU'a^  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 QFOmnbJg  
7;dTQ.%n  
  Bank account number 账号 r j qX|  
;seD{y7!  
  Gross revenue 收入总额 k CkSu-  
$mvcqn;  
  Line No. 行次 :fI|>I ~  
VuqN)CE^Uq  
  Items 项目 EL!V\J`S_  
*<k8H5z8]  
  Business income 销售(营业)收入 `YTagUq7  
!@mV$nTA  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,]?Xf >  
yX%T-/XJ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 1@Dp<Q  
\u@4 eBAV  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K;jV"R<9  
;cQhs7m(9  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 [r'PGx  
(9:MIP  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3-cCdn  
7%?2>t3~  
  Investment income 投资收益 Wz)O,X^  
hn9'M!*:O  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 V4cCu~(3;~  
fE"Q:K6r2  
  Rental net income 租赁净收益 C"bG?Mb  
f8`K8Y]4  
  Exchange net income 汇兑净收益 ~l$u~:4Ob  
xU$A/!oK  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Uc,D&Og  
H..g2; D  
  Subsidy income 补贴收入 g_lj/u]P  
?sQOz[ig;  
  Other income 其他收入 zbHNj(~  
c$?(zt ;  
  Final. total income 收入总额合计 UM$\{$  
/BB(ri G  
  Operating expenses 销售(营业)成本 SN!TE,=I  
 X._skq  
  Sales tax 销售税金及附加 lSv?! 2  
M@$}Og  
  Total period expenses 期间费用合计 #<ppiu$  
&YQ  
  Deduction items 扣除项目 5WN^8`{'3  
,|hM`<"?  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }*.S=M]y $  
, ~^0AtLv  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 VwfeaDJw  
~`'!nzP5H  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 <CrNDY  
qEvHrsw},  
  Research and development expenses 研究开发费用 r0ml|PX  
Xup rl2+  
  Net interest expense 利息净支出 ^z&eD,  
@Qw~z0PE<l  
  Exchange net loss 汇兑净损失 MD(?Wh  
&R$6dG4  
  Rental net expense 租金净支出 h2kb a6rwk  
f,QoA  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 GE;S5 X]X  
KU,K E tf  
  Entertainment expenses 业务招待费 r{y&}gA  
N$1ZA)M  
  Taxation expense 税金 up+W[#+  
4.7 YIM  
  Loss on bad debts 坏账损失 Dqss/vwV  
~JjL411pG  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 W\mj?R   
E'3=qTbiD  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 *|)a@V L  
IXE`MLc  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ,(d\!T/]'  
V<X[>C'  
  National insurance payment 社会保险缴款 |C:^BWrU*  
T(LqR?xOo  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Y+il>.Z  
0=N,y  
  Advertising expenditure 广告支出 3r{3HaN(^'  
}yQ&[Mt  
  Donations Contributed 捐赠支出 4n55{ ?Z  
e/+_tC$@p@  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 |wF_CZ*1  
>R9Q|   
  Travelling expenses 差旅费 w>-@h>Ln  
iuxI$  
  Conference expenses 会议费 VaYL#\;c<  
<(YE_<F*  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 )`,||sQ  
BE,XiH;  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 C\%T|ZDE  
L{;Sc_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目  Y j[M>v  
@Z0?1+k  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 JmMB=} <  
@9,=|kxK  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 D~~"wos  
%:yp>nm  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 w'Y(doY ,  
9;W 2zcN  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. @zu IR0Gr)  
tX'`4!{@+  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 0L->e(Vf7u  
d|I_SI 1  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 #&v86  
k2bjBAT  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Y-Iu&H+\  
y]3`U UvXD  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Y.}"<{RQ  
@;\2 PD  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 U-F\3a;&  
AN193o   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) rcq^mPdQ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个