论坛风格切换切换到宽版
  • 3118阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ZtZ3I?%U3  
:G>w MMv&z  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) t]I9[5Pq\  
'goKYl#1Q  
  Amount paid at current period 本期已交数 KBM*7raA  
yF\yxdUX#  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Uha.8  
# fqrZ9:@  
  Head of unit 单位负责人 3;buC|ky  
Jqb~RP~  
  Finance employee in charge 财务负责人 XaCvBQ  
=F|9 ac9X  
  Double-check 复核 -ED} 6E  
u7mPp3ZYK  
  Prepared by 制表 e6MBy\*n  
j7)mC4o:%  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 a/ uo)']B  
 2d*bF.  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ~AjPa}@ f  
Ck#e54gJX  
  Taxation period 税款所属时间 wU|@fm"  
~~Bks{"BS  
  Monetary Unit 金额单位 D\G.p |9=  
(s&:D`e  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,c"J[$i $  
T9R# .y,  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 WzstO}?P(  
G_?U?:!AC  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 zg3kU65PJE  
3!8(A/YP;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ^"O>EY':  
fV4rVy8  
  Type of business 登记注册类型 w:lj4Z_  
Lfn$Q3}O`$  
  Industry type 行业 HnArj_E  
<y8oYe_!  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ntLEk fK{  
.8W-,R4  
  Bank account number 账号 WP*}X7IS  
{ol7*%u  
  Gross revenue 收入总额 oi|N8a2R  
@\nQ{\^;  
  Line No. 行次 Xk.OyQ@  
8Azh&c  
  Items 项目 ~bkO8tn  
n 6 pJ]Ce  
  Business income 销售(营业)收入 ;4!H- qZ  
L9O;K$[s  
  Less: Sales return 减:销售退回 nHm29{G0  
@Dfg6<0  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Y Iwa =^  
3}FZg w .  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K?J_cnJ`  
=q0V%h{  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 }x C2~  
?|k bIZP(  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Dx1(} D  
iO?AY  
  Investment income 投资收益 <qfAW?tF  
@=l6zd@  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 3v\P6  
Ik^^8@z  
  Rental net income 租赁净收益 .Pj<Pe  
~2\Sn-`  
  Exchange net income 汇兑净收益 keLeD1  
{Vj&i.2,  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 k*?T^<c3  
;*Vnwt A  
  Subsidy income 补贴收入 w\s`8S  
we[+6Z6J  
  Other income 其他收入 U2m#BMV  
Ic4#Tk20i  
  Final. total income 收入总额合计 ld ]*J}cw  
"'bl)^+?,  
  Operating expenses 销售(营业)成本 eMnK@J  
qr4 lr!#t  
  Sales tax 销售税金及附加 ZN#b5I2Pf  
Lo'pNJH;$  
  Total period expenses 期间费用合计 >I \B_q  
Ez~5ax7x  
  Deduction items 扣除项目 @\w}p E  
b]b>i]n  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 h"+7cc@  
=tD*,2]  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 BeLD` 4K  
 P 9yMf~  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 "6\ 5eFN;  
9no<;1+j,  
  Research and development expenses 研究开发费用 E>s+"y  
is8i_FoD,n  
  Net interest expense 利息净支出 k5E2{&wZ  
fY9+m}$S$  
  Exchange net loss 汇兑净损失 0\:= KIY.  
 :W,S  
  Rental net expense 租金净支出 FShjUl>mV  
|\Jnr3)  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 c+3`hVV  
TiI/I`A  
  Entertainment expenses 业务招待费 <b H *f w  
nQmHYOF%  
  Taxation expense 税金 w{aGH/LN  
j7Fb4;o{  
  Loss on bad debts 坏账损失 L0"|4=  
N_K9H1 r  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 .4^+q9M  
:rU.5(,  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;Va(l$zD  
_ +DL   
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 c ^ds|7i]a  
aI&~aezmN  
  National insurance payment 社会保险缴款 D/Ki^E  
`z'8"s  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Kj4BVs  
3XlQ4  
  Advertising expenditure 广告支出 %TQ4 ZFD3  
+ )Qu,%2   
  Donations Contributed 捐赠支出 S'34](9n6  
`.J)Z=o  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 g@^y$wt  
0a89<yX  
  Travelling expenses 差旅费 UxNn5(:sM@  
HNS^:X R  
  Conference expenses 会议费 dh`s^D6Q>  
>hNSEWMY`  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 d]e36Dwk  
k_]'?f7Z  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 w{DU<e:  
LSc^3=X  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 wA$7 SWC  
Eh8GqFEM  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 h@R n)D  
CmBP C jh  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 VYb,Hmm>kC  
s?}qia\~m  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Db Qp (W0  
c;]\$#2  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Xw9]WJc  
9ia&/BT7"z  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 >P j#?j*Y  
~$6` e:n  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 !QwB8yK@  
HE+'fQ!R  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 YaS!YrpI  
tZ[9qms^_  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 0x~+=GUN  
[!%5(Ro_  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 @I4HpY7:  
1R@G7m  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 'Grej8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个