论坛风格切换切换到宽版
  • 2783阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) _`*G71PS  
ifWQwS/,a  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) -oZw+ge}  
non5e)w3@  
  Amount paid at current period 本期已交数 Z6So5r%wZ  
1#|lt\T  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) $Ups9pQ  
r~|7paX!  
  Head of unit 单位负责人 vEE\{1  
i$.!8AV6  
  Finance employee in charge 财务负责人 av'[k<  
-:!Wds  
  Double-check 复核 =~ ,2E;#X  
@d8Nr:  
  Prepared by 制表 ?hrz@k|  
E&"V~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 gLFSZ  
j:8Pcx  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 0X C3O 8q  
J }bLp Z  
  Taxation period 税款所属时间 P~&J@8)c  
=pj3G?F#  
  Monetary Unit 金额单位 `Um-Y'KE  
Fo0s<YlS-  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 2h@&yW2j  
I !lR 7%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 1;,<UHF8N  
1=X1<@*  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 5+b73R3r  
7 > _vH]  
  Zip code (postcode) 邮政编码 4 B[uF/[  
X_3hh}=  
  Type of business 登记注册类型 >~'z%  
d&ff1(j(  
  Industry type 行业 Hkf]=kPy*  
y34<B)Wy  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 &- My[t  
E2=vLI]  
  Bank account number 账号 6 !Mm")  
05jjLM'e  
  Gross revenue 收入总额 J9J/3O Q=  
Aeq ^s  
  Line No. 行次 ra@CouR^c{  
G~ 4G$YL*  
  Items 项目 _Db&f}.`  
JZ> (h  
  Business income 销售(营业)收入 va"bw!zXo*  
fL-$wK<p<  
  Less: Sales return 减:销售退回 q}z`Z/`/  
CFoR!r:X  
  Depreciation allowance 折扣与折让 @ W,<8  
Le/}xST@  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 S C}@eA'  
PH^Gjm  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 N>)Db  
iG=Di)O  
  Income from royalties 特许权使用费收益 6y^GMlsI  
rz%^l1@-  
  Investment income 投资收益 *q[;-E(fZ#  
lO0}  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Y%}N@ ,lT  
b9v<Jk  
  Rental net income 租赁净收益 7y.iXe!P  
m GJRCK_  
  Exchange net income 汇兑净收益 ID{XZ  
#veV {,g  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 5;HCNwX  
*=T(ncR['  
  Subsidy income 补贴收入 nC!L<OMr  
!?|xeQ}  
  Other income 其他收入 8 tIy"5  
@tJic|)x  
  Final. total income 收入总额合计 ":GC}V IS  
)me`Ud  
  Operating expenses 销售(营业)成本 47f\  
?|\wJrM ]  
  Sales tax 销售税金及附加 ;&O *KhLH  
}-u%6KZ   
  Total period expenses 期间费用合计 !E)|[:$XT  
dt"&  
  Deduction items 扣除项目 {.y_{yWo  
"I9r>=  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 [%~yY&  
hMV>5Y[s  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 64>CfU(  
f"zmNG'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 IcGX~zWr  
"{Y6.)x  
  Research and development expenses 研究开发费用 V\l@_%D[(v  
d9%P[(yM^  
  Net interest expense 利息净支出 Hk(=_[S  
AD@ {7  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ,*?[Rg0]+  
v53|)]V  
  Rental net expense 租金净支出 TNK1E  
T Z!@IBu  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )8SWU)/  
Tf? `_jL  
  Entertainment expenses 业务招待费 (vvD<S*  
;P/ 4.|<  
  Taxation expense 税金 8%xBSob{j  
:M<] 6o  
  Loss on bad debts 坏账损失 1uB$@a\  
MX.?tN#F|H  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 *v?kp>O  
["4Tn0g ;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ]]3rSXs2}J  
LIQ].VxIs  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失  ARs]qUY  
YhqMTOw  
  National insurance payment 社会保险缴款 @2 *Q*  
~!cxRd5;F  
  Workers insurance expense 劳动保护费 9\/oL{  
DH.UJ +  
  Advertising expenditure 广告支出 ?,8+1"|$A]  
x}V&v?1{5  
  Donations Contributed 捐赠支出 3wcF R0f  
6] kBG?m0  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 N^@:+,<3  
HXztEEK6  
  Travelling expenses 差旅费 sf# px|~9  
GG +T-  
  Conference expenses 会议费 4l6 8+  
Id>4fF:o  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 c %Cbq0+2  
kfT*G +l]  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 )5gj0#|CG@  
5b*knN>  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 U V*Ruy-  
pRL:,q\  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Q~VM.G  
wJCw6&D,/  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 z ynu0X  
vv{+p(~**O  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 `[ U.BVP'  
w D r/T3  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. +A)> zx  
TjYHoL5  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 s&-MJ05y  
6$'*MpYF4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 lv'WRS'}  
M*kE |q/K  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ' BS.:^  
E G\;l9T  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 oW 6Hufu+o  
Ve&_NVPrd  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 f17E2^(I(}  
p?,<{mAe  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) /UK]lP^w]!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个