论坛风格切换切换到宽版
  • 3452阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ?#nk}=;g8  
{?A/1q4rr  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) e"p){)*$  
XB:E<I'q!3  
  Amount paid at current period 本期已交数 }?O>.W,/  
[<Mls@?  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) cA| n*A-j<  
R4zOiBi'B  
  Head of unit 单位负责人 0wF)bQv1  
%;Z_`W  
  Finance employee in charge 财务负责人 )]\-Uy$x  
bhfKhXh8  
  Double-check 复核 8k.#4}fP  
BgB0   
  Prepared by 制表 B&EUvY '  
N%=,S?b  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 S K*<H~2  
(S6>^:;=~  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fN9uSnu  
^.*zBrFx  
  Taxation period 税款所属时间 EYn9l n_]u  
y"K[#&,0  
  Monetary Unit 金额单位 {"r L3Lk  
%xp 69  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 -afNiNiY  
3b`#)y^y?%  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ]9w TAb  
Zl.,pcL  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 KsqS{VVCh  
1].m4vC  
  Zip code (postcode) 邮政编码 zIr-Rx'dL^  
SR<W3a\  
  Type of business 登记注册类型 ?-<>he  
C0ORB p  
  Industry type 行业 20:![/7:!  
fEGnI\  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 j|[>f  
I-Am9\   
  Bank account number 账号 H5CL0#I  
o,$K=#Iv  
  Gross revenue 收入总额 '+*'sQvH[  
$"6Gv  
  Line No. 行次 _d>{Hz2  
wzY{ii  
  Items 项目 r =]$>&  
z 1.vnGP  
  Business income 销售(营业)收入 $9W,1wg  
m;U_oxb  
  Less: Sales return 减:销售退回 w 5t|C>  
/8"rCh|m-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 FyChH7  
A yOy&]g  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 FB3}M)G>M  
s;[WN.  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 g ?@fHFct  
I(z16wQ  
  Income from royalties 特许权使用费收益 J M;WCV%NM  
EbJc%%c  
  Investment income 投资收益 xgvwH?<  
Sh:_YD^(  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 g]d0B!Ar~  
Kv ajk~  
  Rental net income 租赁净收益 yMpZ-b$*~  
HY(XI u  
  Exchange net income 汇兑净收益 | _nBiHjNn  
N7^sn!JB  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 %kP=VUXj  
[7,q@>:CS  
  Subsidy income 补贴收入 ^3QJv{ )Q  
9vCCE[9  
  Other income 其他收入 %Vk77(  
h:KEhj\d?  
  Final. total income 收入总额合计 hzA+ ,  
l; B  
  Operating expenses 销售(营业)成本 qTG i9OP6/  
v z&88jt  
  Sales tax 销售税金及附加 "kjSg7m*:  
&7r a  
  Total period expenses 期间费用合计 zu 7Fq]zD  
3KtJT&RuL  
  Deduction items 扣除项目 ;R$2+9  
bYr*rEcA  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 :BB=E'293  
hUEA)c  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 aYc^ 9*7  
COHook(:  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 y~Mu~/s  
2AEVBkF;M  
  Research and development expenses 研究开发费用 T9Fe!yVA  
xl@~K^c]  
  Net interest expense 利息净支出 TYCjVxfu$  
3u< ntx ><  
  Exchange net loss 汇兑净损失 x~](d8*=  
F 1l8jB\  
  Rental net expense 租金净支出 }hcY5E-n  
lAkg47i  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 /<Z3x _c  
&q#. >  
  Entertainment expenses 业务招待费 u-QHV1H`(  
rE0%R+4?  
  Taxation expense 税金 w: mm@8N  
+zEyCx=8H  
  Loss on bad debts 坏账损失 5=8t<v1Bn  
#5iy^?N"w  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 bCiyz+VyJn  
R \]C;@J<  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 DVDzYR**4  
rbl^ aik  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Z*=$n_ G  
l hST%3Ld  
  National insurance payment 社会保险缴款  R*r"};  
tq51;L  
  Workers insurance expense 劳动保护费 I+31:#d  
T`9nY!  
  Advertising expenditure 广告支出 5=R]1YI~$  
R`B} T<*  
  Donations Contributed 捐赠支出 5Vai0Qfcu:  
*]nk{jo2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 9!.S9[[N  
Eu%E2A|`I  
  Travelling expenses 差旅费 - FJLM  
n~0MhE0H  
  Conference expenses 会议费 CTxP3a9]  
YOUB%N9+  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 C~C`K%7  
Z*-a=u%gl'  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 A 6 `a  
WBb*2  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 qh6rMqq  
nzbAQ3v  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 2'-84  
oxdX2"WwU  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 y|zIu I-p  
g's!\kr  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 6YV"H  
@4]{ZUV  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. c _!!DEe7  
e1%kW1Z9  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Kmw #Q`  
9A/bA|$  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 N Hn #c3o  
{s@ 0<!  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 oB~V~c}8x  
G*jq5_6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 w'E?L`c  
'+3C2!  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 /Gn0|]KI  
).A9>^6?{  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ayQeT  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个