论坛风格切换切换到宽版
  • 5028阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) xTGxvGv8  
BI j=!!  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) yAN=2fZm  
[p=*u,-  
  Amount paid at current period 本期已交数 G7=p Bf  
(|d34D OJ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) X=C1/4wU  
zB? V_aT  
  Head of unit 单位负责人 R=T qj,6  
F_bF  
  Finance employee in charge 财务负责人 KzQ3.)/q  
'<0J@^vZ  
  Double-check 复核 j w* IO  
9 fMau  
  Prepared by 制表 /cZ-tSC)o  
7u[j/l,  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 6; Y0a4Ax  
Pf F=m'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 FW"^99mrnb  
IL_d:HF|1  
  Taxation period 税款所属时间 jLJ1u/l>;  
%?e(hnM  
  Monetary Unit 金额单位 [TCP-bU  
xm6EKp:  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ]qB:PtX  
` gW<M  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 >{ me  
+w8R!jdA  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 CU7F5 @+  
'q * Bdx  
  Zip code (postcode) 邮政编码 +-B^Z On  
e:AHVep j{  
  Type of business 登记注册类型 I!wX[4p eg  
"KJ%|pg_C  
  Industry type 行业 K 0hu:1l)  
qOaQxRYm%Y  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 $F .kK%-*  
GjB]KA^  
  Bank account number 账号 +\"-P72vjk  
7E!7"2e a  
  Gross revenue 收入总额 [j4v]PE  
5b/ojr7  
  Line No. 行次 k0Ek:MjJr  
i! ~'M;S  
  Items 项目 `Bn=?9  
>]=j'+]  
  Business income 销售(营业)收入 Rte+(- iL  
3gQPKBpc  
  Less: Sales return 减:销售退回 _owjTo}  
*1@:'rJ  
  Depreciation allowance 折扣与折让 +}Av-47`h  
u>pBB@  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 saD-D2oj  
Ol$WpM  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 xmGk*W)P  
_8G>&K3T<  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ?GBkqQ  
E0oU$IB  
  Investment income 投资收益 DF{OnF  
k '_ P 7  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 @ /UfD ye  
S-+M;@'Rl  
  Rental net income 租赁净收益 wY"o`o Z  
f f7(  
  Exchange net income 汇兑净收益 [Vd z^_@Y  
D5?phyC[Z  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 [Vf}NF  
(qwdQMj`  
  Subsidy income 补贴收入 n-QJ;37\  
8[ry |J  
  Other income 其他收入 [0[M'![8M  
F~U!1)  
  Final. total income 收入总额合计 &Np9kIMCB  
`Pc3?~>0HH  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ~:_0CKa!  
_~aG|mAj  
  Sales tax 销售税金及附加 <Q<+4Y{R  
%f8Qa"j  
  Total period expenses 期间费用合计 wcDjg&:=ml  
TFDm5XJ  
  Deduction items 扣除项目 ji+{ :D  
~YCuO0t  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 x?D/.vrOY  
7t-Lz| $"  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 %~*jae!f  
r+<{S\ Q  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 q6`G I6  
A<YsfDa_d  
  Research and development expenses 研究开发费用 3]JZu9#  
7.bN99{xPM  
  Net interest expense 利息净支出 ix Z)tNz  
0=v{RQ;W4  
  Exchange net loss 汇兑净损失 z2/!m[U  
NBl __q  
  Rental net expense 租金净支出 OuIv e>8  
d`Q7"}uZ  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 i[semo\E  
p SN~DvR  
  Entertainment expenses 业务招待费 e,A)U 5X  
:6;e\UE  
  Taxation expense 税金 @LLTB(@wR  
-T/W:-M(  
  Loss on bad debts 坏账损失 8(X0 :  
>{Rb 3Z]  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 k5+]SG`]]  
6xgv:,  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 +~2rW8  
-pTI?  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 cQpnEO&SL  
G@d`F  
  National insurance payment 社会保险缴款 EY>8O+  
9 -jO,l  
  Workers insurance expense 劳动保护费 i RmQ5ezk  
dYOF2si~%  
  Advertising expenditure 广告支出 nb dGt  
fAj2LAK  
  Donations Contributed 捐赠支出 SlT*C6f  
@Z\2*1y6  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 X`20f1c6q>  
F'J [y"~_  
  Travelling expenses 差旅费 E1>/R  
F!KV\?eM$  
  Conference expenses 会议费 _LfHs1g4  
]"x\=A  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 =g@9>3~{!  
DOm-)zl{|x  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 QV,E #(\5  
zJ& b|L  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 J l7z|QS  
@eQld\h'  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 zsTbdF  
O25m k X  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ! gp}U#Yv  
-Fwh3F 4g  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Qd8b-hg  
~LE[, I:q  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Z6=~1'<X  
u2qV6/  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 @oH[SWx  
rpU/s@%L  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 A'eAu  
<]#o*_aFP  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 x% XT2+  
N <pbO#e  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 VbxAd 2')  
>riq98Us/  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 V;[p438o  
+0#JnqH"  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ch,|1}bi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个