论坛风格切换切换到宽版
  • 3970阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) VeH%E.:  
w1 A-_  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 9e&*+ +vf  
k8cR`5 @PK  
  Amount paid at current period 本期已交数 I]~s{I(EK  
bNoZ{ 7  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) @@}muW>;T  
Vkqfs4t  
  Head of unit 单位负责人 V1A7hRjxvG  
C*Q x  
  Finance employee in charge 财务负责人 GT3}'`f B  
tq*{Hil>P`  
  Double-check 复核 i6i;{\tc  
R^.c  
  Prepared by 制表 @;[.#hK  
y }h2  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 $$R- >  
OQDx82E  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 UaHN*@  
FH;)5GGnv  
  Taxation period 税款所属时间 p4K 8L'nZ  
Iapzhy2l  
  Monetary Unit 金额单位 Ae<;b Of  
vVo# nzeZ5  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 YLV$#a3  
'NnmLM(oh  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 s3~6[T?8  
N9z!-y'X  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 W61:$y}8  
w!Z,3Yc)  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ?MiMwVR  
s ZokiFJ  
  Type of business 登记注册类型 \d w["k  
If|i `,Iy  
  Industry type 行业 D.h<!?E%  
l_(4CimOZ  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 w aDJ  
6|1#Prj  
  Bank account number 账号 |^GN<y^cn  
pf0uwXo  
  Gross revenue 收入总额 aQ)g7C  
ZaFqGcS~  
  Line No. 行次 \BSPv]d  
> 'JWW*Y!  
  Items 项目 1$"wN z  
[+:KIW<  
  Business income 销售(营业)收入 >JN[5aus  
oXqx]@7  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?=?9a  
%'dsb7n  
  Depreciation allowance 折扣与折让 =}W)%Hldr.  
|U="B4  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 |>nVp:t^  
_?>f9K$1  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 l" H/PB<.  
79U 7<]-!  
  Income from royalties 特许权使用费收益 xCm`g {  
uC1 v^!D  
  Investment income 投资收益 Js !Zk\O  
f=40_5a6  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 +]{PEnJ  
R=HcSRTkA  
  Rental net income 租赁净收益  iS28p  
\JZ'^P$Q  
  Exchange net income 汇兑净收益 , p r ",=  
i)d'l<RA  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 C#.d sl  
q.RW_t~  
  Subsidy income 补贴收入 82z<Q*YP  
'gz@UE1  
  Other income 其他收入 $ZE"o`=7  
z^9df(  
  Final. total income 收入总额合计 L|w} #|-  
U^$l$"~"  
  Operating expenses 销售(营业)成本 mg4: N  
a7l-kG=R;  
  Sales tax 销售税金及附加 )TgjaR9G  
5,W DmhJ  
  Total period expenses 期间费用合计 p:^;A/D  
O7T wM Yh  
  Deduction items 扣除项目 '=m ?l  
tPho4,x$  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 XZ&q5]PJI  
,0[h`FN  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 T WgI-xB  
\o,`@2H+'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ?gOZY\[ma  
9#niMv9  
  Research and development expenses 研究开发费用 oNr~8CA`  
i6h , Aw3  
  Net interest expense 利息净支出 v#`P?B\  
g\ p;  
  Exchange net loss 汇兑净损失 C$$lJ=>  
!/MHD  
  Rental net expense 租金净支出 K3^N_^H  
u-E*_% y  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 [.`#N1-@M  
A ZYu/k  
  Entertainment expenses 业务招待费  zWIC4:  
*a4nd_!  
  Taxation expense 税金 &/A?*2  
9l :Bum)9  
  Loss on bad debts 坏账损失 p,+$7f1S  
|^E# cI  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 A? *_14&  
O486:tF  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 @[4Tdf  
YWPAc>uw,  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 3pKr {U92  
I 0}+}{M:  
  National insurance payment 社会保险缴款 :K_JY   
<ib# PLRM  
  Workers insurance expense 劳动保护费 f ^f{tOX  
zy9# *gGq  
  Advertising expenditure 广告支出 _S;L| 1>S  
wA<#E6^vG  
  Donations Contributed 捐赠支出 lvz&7Zb  
0SBiMTm  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 bqAv)2  
+LM /< l  
  Travelling expenses 差旅费 %maLo RJ  
RWi~34r  
  Conference expenses 会议费 QNH5Cq;Y  
w%[ `'_[  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 g2WDa'{L  
D-B WgK  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 3g] Sp/  
48BPo,nWR  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~cSOni`  
6A]Ia4PL  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 gs_nUgcA  
=MqefV;-  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 iVt*N$iZ  
Y&k6Xhuao  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 `}^_>  
<V k^fV  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. q|. X[~e|  
1dF=BR8  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 'o2x7~C@  
n^;:V8k  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Ii,Lj1Q  
(!U5B Hnd  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 gekW&tRie  
qmcLG*^,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ]kuMzTH  
joh=0nk;D  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ~'e/lX9g-  
KF|<A@V  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) mT8($KQ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个