论坛风格切换切换到宽版
  • 5021阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) OEj%cB!  
Ck^jgB.7  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 5\P3JoH:Yg  
c!>",rce  
  Amount paid at current period 本期已交数 |[ ,|S{  
|%7OI#t^  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) .5?Md  
ewzZb*\  
  Head of unit 单位负责人 N+0`Jm  
[}=/?(5  
  Finance employee in charge 财务负责人 jR o4+8  
e=EM07z  
  Double-check 复核 St~a/L q6  
^1w*$5YI  
  Prepared by 制表 zrCQEQq  
BJ7m3[lz  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ,#QLc  
=;@?bTmqD  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _.$g?E/(  
;l2pdP4jf  
  Taxation period 税款所属时间 P*sb@y>}O  
IBe0?F #  
  Monetary Unit 金额单位 5K %  
X |X~|&j  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 7"Iagrgw  
?*)wQZt;  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 '9#h^.  
*L~88-V^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 }@S''AA\  
K=X13As_  
  Zip code (postcode) 邮政编码 =f{YwtG  
c<j  +"  
  Type of business 登记注册类型 /J0ctJ2k  
dGBVkb4]T  
  Industry type 行业 k->cqtG  
+~]LvZtI_  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 w0N8a%  
.|9o`mF7  
  Bank account number 账号 >@NGX-gp  
7Z RLSq'S  
  Gross revenue 收入总额 $f]dL};  
-R-|[xN  
  Line No. 行次 a)GT\1q  
X[ up$<  
  Items 项目 `j yBF  
2 .)`8|c9  
  Business income 销售(营业)收入 .kkrU  
j9Y'HU5"  
  Less: Sales return 减:销售退回 z?i{2Fz6  
F/I`EV  
  Depreciation allowance 折扣与折让 lwuslt*E/  
JHZ`LWq  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 P_f^gB7  
H%AC *,  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 -^%YrW gd?  
G*lkVQ6?  
  Income from royalties 特许权使用费收益 4(FEfde=  
 E\! <=  
  Investment income 投资收益 '-[~I>o%  
RRH[$jk  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Y"&1jud4xl  
0ynvn9@t  
  Rental net income 租赁净收益 -N]%) Hy  
XY1e eB-  
  Exchange net income 汇兑净收益 Lu@'Ee!>G  
6$|!_94>*)  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 wkwsBi  
^E3i]Oem  
  Subsidy income 补贴收入 aV'r oxM  
>^fkHbgNQ  
  Other income 其他收入 XV> )[Nd\H  
^Gs=U[**  
  Final. total income 收入总额合计 Y uo  
xfyUT^  
  Operating expenses 销售(营业)成本 v!EE[[  
y! lEGA7  
  Sales tax 销售税金及附加 &:" [hU  
?Q X S?  
  Total period expenses 期间费用合计 (?7=$z!h  
^5yFb=2  
  Deduction items 扣除项目 BCK0fk~  
_PR> <L_  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ~3u'=u9l  
/Ky x Ob)  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ,:e##g~k  
j>70AE3[8  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 17nONhh  
sZ!/uN!6  
  Research and development expenses 研究开发费用 jK{)gO  
UFox v)  
  Net interest expense 利息净支出 .s)z?31  
aF~ 0\XC  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ~J Xqyw}  
>pV|c\  
  Rental net expense 租金净支出 =U_WrY<F  
UmRI! WQl  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 H[a1n' "<:  
PafsO,i-  
  Entertainment expenses 业务招待费 UvtSNP&/2d  
mz~aSbb|  
  Taxation expense 税金 w9J^s<e  
Xt!%W    
  Loss on bad debts 坏账损失 Ew|VDD(.  
DgQw9`W A  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 LS=HX~5C  
dsh S+d  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 y~cDWD <h  
; iK9'u  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ) OAd[u<  
_k,/t10  
  National insurance payment 社会保险缴款 ~HH#aXh*  
:$`"M#vMX  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Ris5) *7  
1qw*mV;W)_  
  Advertising expenditure 广告支出 S]7RGzFe  
%S<0l@=5`l  
  Donations Contributed 捐赠支出 <3;Sq~^  
V*m@Rs!)2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 R0n# FL^E  
`~bnshUk  
  Travelling expenses 差旅费 )4hb%U  
KKz{a{ePY%  
  Conference expenses 会议费 Lwg@*:`d  
0t-!6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 39w|2%(O.  
AQ>8]`e`  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 gsqpQq7  
Q)7iu  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目  vj+x(  
V'";u?h#S  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 J~6-}z   
_oB!-#  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 JO4rU- n  
q&h&GZ  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ZE())W"  
36<PI'l#~  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. v>2gx1F"?  
iI2 7N'g  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 <Ct b^4$  
<_S>-;by  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 J!$q"0G'WT  
>Jl(9)e  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 =AhXEu^  
z9k3@\ 7  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 j XBAo  
?I6us X9$  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 8\+Q*7~@i  
>AT{\W !N  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ,DN>aEu1  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个