论坛风格切换切换到宽版
  • 5041阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) -n 1 v3  
o-5TC  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) zX[ U~.  
/v{I  
  Amount paid at current period 本期已交数 [0!(xp^  
SUiOJ[5,  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) B\~ }3!j  
S jqpec8  
  Head of unit 单位负责人 @d'j zs  
l?e.9o2-  
  Finance employee in charge 财务负责人 7!1S)dup  
{: /}NpA$  
  Double-check 复核 Txu/{ M,  
j2k"cmsKh  
  Prepared by 制表 ch]IzdD  
C%u28|  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 {7[Ox<Ho  
Jy)/%p~  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 V3Bz Mw\9r  
>4TO=i  
  Taxation period 税款所属时间 itz,m r P  
MgZ/(X E  
  Monetary Unit 金额单位 U^PgG|0N  
x}4q {P5$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 )0`C@um  
F?0Ykjh3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 =;L|gtH"  
4W75T2q#  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 -"x$ZnHU  
E .h*g8bXe  
  Zip code (postcode) 邮政编码 }f ?y* H  
F59 TZI  
  Type of business 登记注册类型 KI.unP%  
inL(X;@yo  
  Industry type 行业 Gv&V|7-f0  
g)-te+?6  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }> \C{ClI  
*~`(RV  
  Bank account number 账号 Ry&6p>-  
 " bG2:  
  Gross revenue 收入总额 u8^lB7!e/  
[E_9V%^  
  Line No. 行次 4+n\k  
;uW FHc5@B  
  Items 项目 gYj'(jB  
rv;3~'V  
  Business income 销售(营业)收入 S:}7q2:  
4H/OBR  
  Less: Sales return 减:销售退回 g(g& TO  
/Oono6j  
  Depreciation allowance 折扣与折让 cQ|NJ_F{1  
!D6]JPX  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 qs6aB0ln  
*pd@.|^)m  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ]:;&1h3'7  
Gj*9~*xm(  
  Income from royalties 特许权使用费收益 <@}9Bid!o  
M|-)GvR$J  
  Investment income 投资收益 `oJ [u:b  
G}*hM$F  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 I fir ,8  
*j=% #  
  Rental net income 租赁净收益 @HW*09TG  
=a!=2VN9y  
  Exchange net income 汇兑净收益 5;?yCW c  
9uY'E'm*  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 58K5ZZG  
eyaNs{TV  
  Subsidy income 补贴收入 QJNFA}*>  
qR.Q,(b|  
  Other income 其他收入 /?!u{(h}  
R]dg_Da  
  Final. total income 收入总额合计 t) +310w  
K,]=6 Rj  
  Operating expenses 销售(营业)成本 c,22*.V/  
E]6 6]+;0_  
  Sales tax 销售税金及附加 neh(<>  
;4a{$Lw~^9  
  Total period expenses 期间费用合计 mmsPLv6  
]4{H+rw  
  Deduction items 扣除项目 l0] EX>"E  
BV m0{*-[|  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 p<2,=*2  
B *vM0  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 VpUAeWb  
h![#;>(  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 GfG|&VNlz  
!BI;C(,RL  
  Research and development expenses 研究开发费用 \9d$@V  
/xQPTT  
  Net interest expense 利息净支出 JRFtsio*  
+V+a4lU14  
  Exchange net loss 汇兑净损失 bcR_E5x$  
':W[A  
  Rental net expense 租金净支出 zL it  
ckn~#UE=  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 }Lv;!  
23?rEhKe  
  Entertainment expenses 业务招待费 y]im Z4{/  
D0C y^_  
  Taxation expense 税金 1}37Q&2  
M;NX:mX9  
  Loss on bad debts 坏账损失 q;U,s)Uz^  
~Z+%d9ode  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 -hV*EPQ/  
.B yuN  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ;]fs'LH  
-+5>|N#  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 uMv1O{  
P$sxr  
  National insurance payment 社会保险缴款 AEuG v}#  
q =Il|Nb>  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ':}\4j&{E  
jtc~DL  
  Advertising expenditure 广告支出 b2]Kx&!  
bfO=;S]b!  
  Donations Contributed 捐赠支出 mt`.6Xz~  
&?vgP!d&M  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 W`&hp6Jq  
.KC ++\{HE  
  Travelling expenses 差旅费 qVPeB,kIz  
!wp3!bLp  
  Conference expenses 会议费 _w Ot39e&  
J=L5=G7(  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 B;WCTMy}  
V+~Nalm O  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 5coZ|O&f8  
?q&T$8zc4  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 s79r@])=  
b[7 ]F  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 MPk5^ua:  
};g"GNy  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Jo}eeJ;k  
x`?3C"N:<  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ZC}QId  
Fx+*S3==%e  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 5-G@L?~Vw  
!Uc T RI  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 yEoV[K8k  
Ru~j,|0r4  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 nOz.G"  
j=J/x:w_e  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ;>YzEo  
?s _5&j7  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ]:f%l mEy  
6R5Qy]]E  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 KdlQ!5(?X  
$kKjgQ S(  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) R$Q.sE  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个