论坛风格切换切换到宽版
  • 4043阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ]`[r=cG  
0#K?SuY.eN  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ~nul[>z  
r?^[o  
  Amount paid at current period 本期已交数 gWlv;oq  
mc{gcZIm  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映)  {@XzY>  
XQI. z7F  
  Head of unit 单位负责人 {R`,iWV  
ARcPHV<(2  
  Finance employee in charge 财务负责人 bwH l}3  
ED9uKp<Wbv  
  Double-check 复核 _FV<[x,nE8  
}d<xbL!#  
  Prepared by 制表 if|j)h&  
a(|YLN  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 @|yRo8|  
*RM?SE6;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 l# -4}95  
|$$gj[+^  
  Taxation period 税款所属时间 N*d )<8_  
!rmXeN]-r  
  Monetary Unit 金额单位 sY @S  
,k% \f]a  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 -N'xQ(#n3q  
\tL 9`RKpg  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 cQ:Y@f 9  
+kh#Jq.  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 <:v2 N/i  
jt({@;sU[<  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ;4E.Y r*  
|~QHCg<  
  Type of business 登记注册类型 UkO L7M  
a' sa{>  
  Industry type 行业 ["5Z =4  
/CpU.^V  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ; E Nhy  
k91ctEp9>  
  Bank account number 账号 @fDWp/  
<I iX_*  
  Gross revenue 收入总额 ?kOtK  
&C_0JyT  
  Line No. 行次 ([Gb]0  
Gz>M Y4+G  
  Items 项目 >U.)?>G/dt  
P)h ZFX  
  Business income 销售(营业)收入 #LP38 wE  
xG802?2i/;  
  Less: Sales return 减:销售退回 w!~%v #  
zn5U(>=c  
  Depreciation allowance 折扣与折让 \ C^fi}/]  
'Q R @G  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Pfy2PpA  
N>Dr z  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 u}zCcWP|L  
fpCkT[&m  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Eb9 eEa<W  
&&(^;+  
  Investment income 投资收益 (}$pf6s  
*2K/)(  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 O$'BJKj-4  
x1g0_&F  
  Rental net income 租赁净收益 vDG AC'  
0?]Y^:  
  Exchange net income 汇兑净收益 fjc8@S5x9j  
f-w-K)y$ht  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ;S+UD~i[Bu  
=F!_ivV  
  Subsidy income 补贴收入 \v7->Sy8  
3J^"$qfSn  
  Other income 其他收入 PS" ,  
%kod31X3<  
  Final. total income 收入总额合计 -vRZCIj!  
Z0Tpz2m  
  Operating expenses 销售(营业)成本 MfX1&/Z+  
"OIra2O  
  Sales tax 销售税金及附加 TFIP>$*_C  
JG]67v{F  
  Total period expenses 期间费用合计 <ptskbu  
br@GnjG  
  Deduction items 扣除项目 h92'~X36  
{_ &*"bK  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 )# ^5$5  
qDMVZb-(#  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 # :^aE|s  
In[!g  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 \Vc-W|e  
# FAy ]7/O  
  Research and development expenses 研究开发费用 Dy_ayxm  
*.4VO+^  
  Net interest expense 利息净支出 /QA:`_</oh  
q<5AB{Oj?  
  Exchange net loss 汇兑净损失 .ZV-]jgr  
f!|$!r*q  
  Rental net expense 租金净支出 mz|#K7:  
6c [&[L%  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 b7t hu5  
PWch9p0U  
  Entertainment expenses 业务招待费 ^)qOILn  
cO&(&*J r  
  Taxation expense 税金 -y@# ^SrJ  
2H h5gD|>  
  Loss on bad debts 坏账损失 0 `Yg  
5:oteNc3  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 E% B:6  
P(n_eIF-f  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 }^ g6Y3\  
bgi B*`z  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 m$ubx I)  
kjS9?>i  
  National insurance payment 社会保险缴款 JO|%Vpco  
/h.hFM/  
  Workers insurance expense 劳动保护费 vpnOc2 -  
)~u<u:N  
  Advertising expenditure 广告支出 _4Cia i2Ql  
lQkCA-  
  Donations Contributed 捐赠支出 uR;m<wPH,f  
2YS1%<-g*  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 X,ES=J0  
R#K,/b%SV  
  Travelling expenses 差旅费 vs*Q {  
><l|&&e-  
  Conference expenses 会议费 [EdX6  
;5ANw"Dq  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 lRy^Wp  
sI&|qK-(  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 AW6"1(D  
>EVY,  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 d=*&=r0!C{  
"8BZj;yS  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 "DpgX8lG_  
km 0LLYG  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 wjRv =[  
:iKk"r,2P[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 PQ}owEJ2eM  
c9uln  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. B %L dH  
t XbMP  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 7uI~Xo ?N  
_e9S"``  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 kuQ+MQHs  
8c1ma  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 HZ_,f"22  
) <>1Q{j@  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 :S_3(/} \  
2k}8`P;  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 mO?yrM *  
s|q]11r+H  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) #mFY?Zp)  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个