论坛风格切换切换到宽版
  • 4619阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) GQQ.OvEc  
1=sXdcy;  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) /M;#_+VK<  
VV4Gjc  
  Amount paid at current period 本期已交数 '>$EOg"  
~\)qi=  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) :A %^^F%  
kE8>dmH23  
  Head of unit 单位负责人 p(;U@3G  
Zv11uH-C  
  Finance employee in charge 财务负责人 A1)wo^,  
v2r&('pV  
  Double-check 复核 0~wF3BgV  
@vL20O.  
  Prepared by 制表 G+xt5n.%  
]M/9#mD9~  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Oa;X +  
NjPDX>R\K  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 FGO[ |]7IN  
-K,-h[ o  
  Taxation period 税款所属时间 '7wd$rl  
_=ua6}Xp  
  Monetary Unit 金额单位 BqDKT  
SG}V[Glk  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 g4`Kp; }&'  
Djk C  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ~DRmON5 M  
ETp%s{8  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 6S6f\gAM  
UYk>'\%H0  
  Zip code (postcode) 邮政编码 b|Q)[y]  
iGB_{F~t4}  
  Type of business 登记注册类型 Uv YF[@  
?D,=37  
  Industry type 行业 0;S,tJg  
|qZ ko[W}=  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 }X GEX:1K  
+_XmlX A3Z  
  Bank account number 账号 M(#m0x B  
^7;JC7qmN  
  Gross revenue 收入总额 m)V/L]4  
Hf'G8vW  
  Line No. 行次 ,+`61J3W  
+("7ZK?  
  Items 项目 q$1PG+-  
?? TMSH  
  Business income 销售(营业)收入 eh1Q7 ~  
vvUSeG\n#j  
  Less: Sales return 减:销售退回 k = ?h~n0M  
E?(xb B  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ThPE 0V  
m<L;  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 D\<y)kh  
$$:ZX  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 r{L4]|(utY  
eh,~^x5  
  Income from royalties 特许权使用费收益 I^o!n5VM  
w9 w%&{j  
  Investment income 投资收益 e><5Pr)  
-{^}"N  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益  LZMYr  
!`!| Zw  
  Rental net income 租赁净收益 VqL.iZ-  
{3N'D2N  
  Exchange net income 汇兑净收益 V]*b4nX7  
-hC,e/+  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 uKgZ $-'  
5[j`6l  
  Subsidy income 补贴收入 - 0?^#G}3}  
n$xQ[4eH)  
  Other income 其他收入 Z|RY2P>E  
4v[~r1!V  
  Final. total income 收入总额合计 [ sd;`xk  
e #/E~r&  
  Operating expenses 销售(营业)成本 drs B /  
iNwqF0  
  Sales tax 销售税金及附加 s;UH]  
*T0q|P~o%  
  Total period expenses 期间费用合计 wP"dZagpj  
vkLC-Mzm<  
  Deduction items 扣除项目 VLBE'3Qg 1  
^5r9 5  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 #+$Q+Z|6k  
y4+ ;z2' >  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 iAa;6mH  
r! Ay :r  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 AIA6yeaU  
K'#E3={tt  
  Research and development expenses 研究开发费用 Qp`gswvE  
pRSOYTebP  
  Net interest expense 利息净支出 I(=V}s2  
(knp#   
  Exchange net loss 汇兑净损失 /c):}PJ^#7  
Z $J#|  
  Rental net expense 租金净支出 YJ( *wByM  
G%d (  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Fs[aa#v4B  
<3,<\ub  
  Entertainment expenses 业务招待费 =)|-?\[w  
1>L(ul(qGF  
  Taxation expense 税金 y\{%\$  
.$@R{>%U  
  Loss on bad debts 坏账损失 \c^45<G2qA  
{}:ToIp  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 If%/3UJ@  
J*9 $;  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 BC'llD  
LkQX?2>]  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 | >z3E z  
0Ia($.1mY  
  National insurance payment 社会保险缴款 u+{a8=  
G\T fL^A  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ws^4?O  
3j3N!T9  
  Advertising expenditure 广告支出 |F#1C9]P  
x`6<m!d`  
  Donations Contributed 捐赠支出 | [ >UH  
s=42uKz  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 s=[h?kB  
10H)^p%3+  
  Travelling expenses 差旅费 H:"ma S\I  
vB+ '  
  Conference expenses 会议费 2h%z ("3/  
;j2vHU#q-  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 wb~@7,D  
[LRLJ_~g5  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 @g G<le6  
"*})3['n  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 6d+p7x  
r;m)n Ru  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 YM DMH"3  
B2ec@]uD`  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 xZV1k~C  
^%` wJ.c  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 qpXWi &g  
*_?dVhxf  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. + T8B:  
H8"@iE,  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 +k`!QM>e-  
a.z;t8  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 a+Ac[>  
 @Pt="*g  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 <^$<#K d  
\m1~jMz*>k  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 B,{K*-7)MX  
5YrBW:_OI  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 FHV-BuH5  
XU"~h64]  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) cH>%r^G\  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个