论坛风格切换切换到宽版
  • 2366阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 8nE}RD7bx  
|w+N(wcJ  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) m&a 8/5  
Kd!.sB/%  
  Amount paid at current period 本期已交数 HY2*5 #T  
yllEg9L0z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 9 $*O^  
>m+Fm=  
  Head of unit 单位负责人 9/#?]LJ  
*?3c2Jg=E  
  Finance employee in charge 财务负责人 N%Uk/ c'  
gT{WH67u  
  Double-check 复核 d6f+[<<  
,X}Jpi;/  
  Prepared by 制表 d;hv_h  
n5+Z|<3)  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 TD-o-*mO  
~ UNK[  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 !hjA   
0sfb$3y  
  Taxation period 税款所属时间 $5\+Q W  
>/.w80<'  
  Monetary Unit 金额单位 0b(x@>  
0vZ49}mb)  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _b"K,[0o  
tA8O( 9OV  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 sc&u NfJ  
7m4*dBTr  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Vrn+"2pdJ  
''Hx&  
  Zip code (postcode) 邮政编码 * zt?y  
@p<tJR"M  
  Type of business 登记注册类型 <O0.q.  
Ctx`b[&KXX  
  Industry type 行业 mqK}y K^P]  
xi[\2g+  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Q!y%N&  
}D[j6+E  
  Bank account number 账号 T#.pi@PF>  
l i) 5o  
  Gross revenue 收入总额 3IG<Ot9  
{I8C&GS  
  Line No. 行次 Y/ I32@  
$X,dQ]M  
  Items 项目 hQ (84u  
"\+.S]~  
  Business income 销售(营业)收入 9Cz|?71  
[H@71+_Q  
  Less: Sales return 减:销售退回 8Dkq+H93  
:i>If:>g  
  Depreciation allowance 折扣与折让 >%H(0G#X  
\}71p zw(  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 K%ptRj$  
m "96%sB  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 IU;a$  
"0 $UnR  
  Income from royalties 特许权使用费收益 d:pGdr& .  
ly#jl5wmT  
  Investment income 投资收益 8.:WMH`  
4L_)@n}  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 e'MW"uCP}  
Wv||9[Rd  
  Rental net income 租赁净收益 b|-S;cw  
F :og:[  
  Exchange net income 汇兑净收益 :$*@S=8O  
8Si3 aq3  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ;0lY_ii  
wJC F"e  
  Subsidy income 补贴收入 WbwwI)1  
[1nUq!uTm  
  Other income 其他收入 =Z ql6D  
x\oSD1t,  
  Final. total income 收入总额合计 EbG&[v  
~@DdN5  
  Operating expenses 销售(营业)成本 k [LV^oEg  
oFGWI#]ts>  
  Sales tax 销售税金及附加 ?,i}Qr [Q  
~=Q^ ]y,  
  Total period expenses 期间费用合计 {&J~P&,k  
wXtp(YwlH  
  Deduction items 扣除项目 2u$rloc$b  
W{c Z7$d  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 0xY</S  
S=j pn  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 hd]ts.   
1m5*MY  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 j^%N:BQ&  
m VFo2^%v  
  Research and development expenses 研究开发费用 d<6m_! L  
A"z9t#dv@  
  Net interest expense 利息净支出 SsPZva  
[8~P Pc^  
  Exchange net loss 汇兑净损失 fm L8n<1  
%DA&txX}w  
  Rental net expense 租金净支出 &%%ix#iF  
:a^/&LbLm  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 qtmKX  
B$n1 k 45  
  Entertainment expenses 业务招待费 !6x7^E;c  
Mo5b @ [  
  Taxation expense 税金 l))Q/8H  
Z&79: 9=#>  
  Loss on bad debts 坏账损失 l u8*+.V  
skBD2V4  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 fY6~Z BvK  
~Hu!iZ 2]  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 px*1 3"  
,ga6   
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 4Us_Z{.  
)XHn.>]nc  
  National insurance payment 社会保险缴款 LM+d3|gSV  
xW]65iav  
  Workers insurance expense 劳动保护费 6oKdw|(Q#  
rOz1tY)l0d  
  Advertising expenditure 广告支出 'y=N_/+s  
#wo *2 (  
  Donations Contributed 捐赠支出 tJybR"NQ  
#y[U2s Se  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费  dOa9D  
4"_`Mu_%  
  Travelling expenses 差旅费 #=VYq4B=  
""Da 2Md  
  Conference expenses 会议费 Mc <u?H  
i")0 3b  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ![ sXR  
Q@ 7d:v  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 y$_@C8?H  
_CfJKp)  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 |q58XwU `  
eZaSV>27  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 tc<uS%XT4^  
vbVOWX6  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 fCwE1r*^  
Dnl<w<}ZU:  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 NcP/W>lN  
p[(I5p: L  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. nYFrp)DLK  
I#&r5Q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 =E5bM_P<K  
]%)<9 ]}  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额  m1U:&{:^  
6,a H[ >W  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Jjm#ofv  
m3gv %h  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 5&V=$]t  
qh:Bc$S  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 |Ha#2pt{bc  
USEb} M`  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ?%h$deJ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个