论坛风格切换切换到宽版
  • 2411阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) y $V[_TN  
]US[5)EL-  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) !Iq{ 5:  
A1A3~9HuK  
  Amount paid at current period 本期已交数 o~C('1Fdb  
zj%cQkZ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) %S#WPD'Y  
H?U't 09  
  Head of unit 单位负责人 m mw-a0  
tt4+m>/T  
  Finance employee in charge 财务负责人 V8"Wpl9Cz  
@ls.&BHUP  
  Double-check 复核 ~HDdO3  
o6|-=FcvC  
  Prepared by 制表 iZ; TYcT  
@GG ccF  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 l`gTU?<xd  
',mW`ZN  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 Fu)Th|5GZ  
($WE=biZ&  
  Taxation period 税款所属时间 K t `  
7ZFJexN]  
  Monetary Unit 金额单位 `= "v>qN2\  
h0VzI uV  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 N5 n>  
e|'N(D}h*  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 T:!MBWYe|  
 @Fx@5e  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 #WufZ18#  
vWY(%Q,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 z $6JpG  
Z+idLbIs  
  Type of business 登记注册类型 +Me2U9  
i'tp1CI  
  Industry type 行业 TzM=LvA  
8$}OS-  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9L)L|4A.l  
 c8DZJSO  
  Bank account number 账号 59!)j>f  
N z~" vi(t  
  Gross revenue 收入总额 )5yj/0oT  
d6.}.*7Whc  
  Line No. 行次 GLh]G(  
|E|6=%^  
  Items 项目  Q_4Zb  
H(qm>h$bU  
  Business income 销售(营业)收入 v>-Y uS  
DQgH_!  
  Less: Sales return 减:销售退回 *fhX*e8y  
$qm~c[x%  
  Depreciation allowance 折扣与折让 >XE`h 9  
Hg(5S,O2  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 a %K}j\M  
NWKi ()nA%  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 nj2gs,k  
&!1}`4$[T  
  Income from royalties 特许权使用费收益 KQ)T(mIqp  
ty- r&  
  Investment income 投资收益 s4t0f_vj `  
o'Y#H r)/  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 e@jfIF0=}  
;~/4d-  
  Rental net income 租赁净收益 }lfn0 %(@  
l{%a&/  
  Exchange net income 汇兑净收益 dAxp ,):&J  
DuNcX$%%  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 nW5K[/1D  
UqtHxEI%R~  
  Subsidy income 补贴收入 f\}22}/  
Lt>7hBe"  
  Other income 其他收入 #s+Q{2s  
\A(5;ZnuD  
  Final. total income 收入总额合计 7/>a:02  
J}@G KNm  
  Operating expenses 销售(营业)成本 GZ3/S|SMP  
Q!$IQJ]|Y  
  Sales tax 销售税金及附加 2R`u[  
se,Z#H  
  Total period expenses 期间费用合计 6%?A>  
Kbas-</Si  
  Deduction items 扣除项目 j=j+Nf$  
J Jy{@[m  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 KO,_6>8]U  
"$8w.C  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 e1P7 .n}  
"{( [!  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 kZ[mM'u#  
SDc" 4g`  
  Research and development expenses 研究开发费用 e &3#2_  
:_H>SR:  
  Net interest expense 利息净支出 NG9vml  
0<&M?^  
  Exchange net loss 汇兑净损失 k/#>S*Ne  
ou6j*eSN  
  Rental net expense 租金净支出 c]v +  
},PBqWe  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 }ywi"k4>  
r}EM4\r  
  Entertainment expenses 业务招待费 ZQ[~*)  
hW%p#g;  
  Taxation expense 税金 'v`_Ii|-  
F^rl$#pCS  
  Loss on bad debts 坏账损失 /=ylQn3 *  
Wk[)+\WQ?  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Wz{%"o  
$4Y&j}R  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 F+*Q <a4  
:t>Q:mX(N  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 MPvWCPB  
KjYDFrR4  
  National insurance payment 社会保险缴款 uF<S  
F< |c4  
  Workers insurance expense 劳动保护费 DV,DB\P$  
vYzVY\   
  Advertising expenditure 广告支出 1S*P"8N}0h  
xid:"y=_&  
  Donations Contributed 捐赠支出 J wFned#T  
8IJ-]wHIb  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 o<J5!  
oD,C<[(p  
  Travelling expenses 差旅费 >zR14VO`_|  
5_aw. s>  
  Conference expenses 会议费 [q$e6JwAt  
M=+M8M`Iy  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ]xrD<  
CJA+v-  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 0n5!B..m}  
6Ahr_{  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ,s? dAy5  
J@<!q  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 GZ"/k<~0  
A'~#9@l<  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 *(nJX.7  
UoRDeYQ`E  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 v= 8VvT 8  
raHVkE{<  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. D1ZC&B_}-  
' =}pxyg  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 YkI9d&ib+  
$WClpvVj  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 H;wR  
w"6aha*%7  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 H9E(\)@  
`sxN!Jj?  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 OQc{ V  
xp=Zd\5W$  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Gc^t%Ue-H)  
@T/qd>T o  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) HTN$ >QTI  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个