论坛风格切换切换到宽版
  • 3039阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) K4 iI:  
b\k N_  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) `6 |i&w:b  
d\v$%0  
  Amount paid at current period 本期已交数 b{Z^)u2X  
xR\D(FLV S  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) m"96:v  
}rO?5  
  Head of unit 单位负责人 j 9{O0[v  
w%>aR_G  
  Finance employee in charge 财务负责人 kqj;l\N  
Ly#h|)  
  Double-check 复核 Dm7Y#)%8  
ST[2]   
  Prepared by 制表 O<}ep)mr  
17J}uXA   
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3$GY,B  
*LY~l  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 aO~s i=  
`'z(--J}`  
  Taxation period 税款所属时间 *ah>-}-  
aK8bKlZe  
  Monetary Unit 金额单位 + AE&GU  
..vSL  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 jA20c(O  
^n\9AE3  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 CBiU#h q  
=gxgS<bde  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ;cM8EU^.  
<C7M";54-  
  Zip code (postcode) 邮政编码 b:N^Fe  
xi '72  
  Type of business 登记注册类型 hgTM5*fD}  
!^c:'I>~  
  Industry type 行业 A[sM {i~Z  
C><<0VhU  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 jF%)Bhn(  
,Y+r<;  
  Bank account number 账号 ig2{lEkF  
w.4u=e >Z4  
  Gross revenue 收入总额 FRl3\ZDqrb  
6{JR0  
  Line No. 行次 3v8V*48B$  
3::3r}g  
  Items 项目 _n-VgPRn  
{0NsDi>(2  
  Business income 销售(营业)收入 M/::`yJQu  
p)?qJ2c|  
  Less: Sales return 减:销售退回 t9Enk!@  
6%\7.h  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Hmz=/.$  
(Sg Et  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 U^E  
oso1uAOfp  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 JcvHJ0X~a  
-XS+Uv  
  Income from royalties 特许权使用费收益 nUI63?  
4*p_s8> >  
  Investment income 投资收益 )@8'k]Glw.  
@Og\SZhn  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 J6*\>N5W  
"_ PH"W  
  Rental net income 租赁净收益 { 4_I7r  
E5,%J  
  Exchange net income 汇兑净收益 _~X8/p/Qh  
^%K1R;  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 2.fyP"P L  
B$}wF<`k7  
  Subsidy income 补贴收入 P.[6s$J  
fWtb mUq  
  Other income 其他收入 ?/`C~e<J  
p0}+071o%  
  Final. total income 收入总额合计 i# pjv'C  
p=8 M0k  
  Operating expenses 销售(营业)成本 D-TNFYYy2  
"VT{1(]t  
  Sales tax 销售税金及附加 W,9k0t  
7AGZu?1]M  
  Total period expenses 期间费用合计 38x[Ad4%  
>\6jb&,%O  
  Deduction items 扣除项目 h3U Z|B0=  
O+(. 29  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 x[GFX8h(k6  
x*,q Rew  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 t7C!}'g&'  
< '>d0:>N  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3X-{2R/ 3  
?YkO+?}+  
  Research and development expenses 研究开发费用 _g^K$ +F'}  
WryW3];0OR  
  Net interest expense 利息净支出 dyQ<UT  
C,OB3y  
  Exchange net loss 汇兑净损失 A:8FJ3'  
SHXa{-  
  Rental net expense 租金净支出 VV0EgfJ  
mR" 2  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 )M&Azbu  
BRo R"#'  
  Entertainment expenses 业务招待费 >+A1 V[  
PK.h E{R  
  Taxation expense 税金 jt'Y(u]2  
V:,3O LL*  
  Loss on bad debts 坏账损失 E5Snl#Gl\0  
=#POMK".6  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 J]=aI>Ow  
YWcui+4p}  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 GM9]>"#o\  
Pjj;.c 7_j  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 !~|"LA!jn  
LhVLsa(-%  
  National insurance payment 社会保险缴款 yO$r'9?,*  
@ 2%.>0s.  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Gpxb_}P  
C$2o o@  
  Advertising expenditure 广告支出 :r vO8.\  
%4r!7X|O<  
  Donations Contributed 捐赠支出 '$kS]U  
nL7S3  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 >PTu*6Z  
Y>dg10=  
  Travelling expenses 差旅费 %CsTB0Y7n,  
jziA;6uL  
  Conference expenses 会议费 fr,CH{Uq  
{R1Cxt}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ?VOs:sln  
$E4O^0%/p  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 pxCGE[@`  
GH; F3s  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 YVZSKU  
6&OonYsP  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 t;e]L'z@:  
{Gb)Et]<  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 e Lt Cxe  
tI!R5q ;k  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Op$J "R  
ZAnO$pA  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. e u=f-HW]  
E3.W#=o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 :hl}Z n~jt  
.U(SkZ`6  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 cVP49r}}v  
0|DG\&?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 G"UH4n[1ur  
j9L+.UVI,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 /xrq'|r?C  
("P mB?20  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 L/ICFa.G  
bbPd&7  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 7"CH\*%  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个