论坛风格切换切换到宽版
  • 2717阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) O$2= Z  
*Z+8L*k97  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) l Wa4X#~.  
23F<f+2S  
  Amount paid at current period 本期已交数 vU X(h.}8  
9&>)4HNd?  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Y ~|C]O  
ubpVrvu@  
  Head of unit 单位负责人 w A0 $d  
>8pmClVvmR  
  Finance employee in charge 财务负责人 :2qUel\PEC  
mr`Lxy9e  
  Double-check 复核 Vh.9/$xQ  
@213KmB.  
  Prepared by 制表 &_L FV@/  
8b^v@|)N  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 \5]${vs&s  
h;^H*Y&`  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 )<.BN p  
:|GC~JElo5  
  Taxation period 税款所属时间 KNkVI K  
`eF&|3!IYQ  
  Monetary Unit 金额单位 $qoh0$  
lcv&/ A  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 _o 2pyV&  
dW32O2@-  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &I&:  
]w3-No  
  Taxpayer's Address 纳税人地址  KKfC^g  
Qj?qWVapA  
  Zip code (postcode) 邮政编码 k,~I>qg  
S690Y]:h$v  
  Type of business 登记注册类型 O3?3XB> <  
] Q 'Ed  
  Industry type 行业 Tn$/9<Q  
y5td o'Ex  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 muAI$IRR   
:V(+]<  
  Bank account number 账号 Q: H`TSR]  
=Me94w>G3X  
  Gross revenue 收入总额 ZQZBap"  
FD}hw9VyF@  
  Line No. 行次 cGevFlnh  
KRY%B[k  
  Items 项目 S(K}.C1x  
m.F \Mn  
  Business income 销售(营业)收入 ^yO+-A2zC  
q` l&G%  
  Less: Sales return 减:销售退回 X-tc Ud  
<Ae1YHUY  
  Depreciation allowance 折扣与折让 &8l "Dl  
?B) jnBh|  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 FmRCTH  
;*3OkNxa3  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 (QO8_  
$.a4Og2  
  Income from royalties 特许权使用费收益 xq?9w$  
`^rN"\  
  Investment income 投资收益 m&GxL T6  
G_fP%ovh  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 sH//*y  
Js`xTH'  
  Rental net income 租赁净收益 b(hnouS  
7J 0=HbH  
  Exchange net income 汇兑净收益 ZyJdz+L{@V  
[k"@n+%  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 *, /ADtL  
RXMzwk   
  Subsidy income 补贴收入 Ueq*R(9>  
px@:t}  
  Other income 其他收入 a(+.rf;  
>L\ >Th{o  
  Final. total income 收入总额合计 MwoU>+XB  
C~16Jj:v  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ~Rs_ep'+Q2  
-h5yg`+1N\  
  Sales tax 销售税金及附加 n=HId:XT  
N;<.::x  
  Total period expenses 期间费用合计 K$S:V=y%r7  
s 0}OsHAj  
  Deduction items 扣除项目 C%s+o0b  
x%acWeV5  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ;#3l&HRKH1  
iKy_DV;J  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 kC =e>v  
8PWx>}X Pt  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 6g/ <FM  
VDCG 5QP6(  
  Research and development expenses 研究开发费用 'baew8Q#  
 E*[dc  
  Net interest expense 利息净支出 <,U=w[cH  
M YQZqlV  
  Exchange net loss 汇兑净损失 BPp`r_m8w}  
`rt  
  Rental net expense 租金净支出 >900I4]I  
P@ gVzx)M  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 rJ LlDKP-(  
k7rFbrL Z  
  Entertainment expenses 业务招待费 ^CIO,I  
sSisO?F!Z  
  Taxation expense 税金 `>M-J-J  
_j$"fg  
  Loss on bad debts 坏账损失 7 Jxhn!  
L5%t. 7B  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 TU6e,G|t  
Eei"baw/  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 {1RI!#[\  
vwVK ^B  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Vej [wY-c  
:]EAlaB4Q  
  National insurance payment 社会保险缴款 72hN%l   
X$o$8s  
  Workers insurance expense 劳动保护费 uSZCJ#'G  
e):jQite   
  Advertising expenditure 广告支出 gyqM&5b  
{Y>5 [gp  
  Donations Contributed 捐赠支出 K>=KsG  
:%[=v (G[  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费  iV h^;  
ao4"=My*G  
  Travelling expenses 差旅费 6#A g^A  
x -wIgo+  
  Conference expenses 会议费 ?LJDBN  
%4F Q~  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 T&M*sydA  
lHRs3+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  3j'A.S  
+D[|Mi  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^/nj2"  
~r/"w'dB  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 G?:{9. (  
]Gk;n/! B  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 q|An  
~SI`%^L  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 r57&F`{  
xvP=i/SO  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ~0}gRpMW  
;[-OMGr]#  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 M^q< qS>d  
!+sC'/  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 _?j66-( Q  
9YpgzCx Z  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ^$8@B]*  
p`/"e<TP  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 = NHE_ 4/p  
w_c)iJ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 [i[*xf-B  
w %4S NR  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 12 8aJ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个