论坛风格切换切换到宽版
  • 4759阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 4v{ Ye,2  
,[dvs&-*  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) QvOl-Lfc  
S+^hK1jL  
  Amount paid at current period 本期已交数 L`9.Gf  
,4-],~T  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) RjrQDh|((  
#e@[{s7  
  Head of unit 单位负责人 g 4 $  
W(-son~I  
  Finance employee in charge 财务负责人 `JGW8 _  
c]$$ap  
  Double-check 复核 vI48*&]wTf  
:C0)[L  
  Prepared by 制表 WOeLn[  
^\\9B-MvY  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ;/IX w>O(/  
m?8o\|i,  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 o,0 Z^"|  
z-sq9 Qp&x  
  Taxation period 税款所属时间 [;:ocy  
! u4eI0?R?  
  Monetary Unit 金额单位 MFWkJbZV  
x[+bLlb  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ^ 6Yt2Bhs  
J?4dafkw  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 (VHPcoL  
K05T`+N,  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Bw[#,_  
N\?__WlBK7  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Z;0<k;#T(p  
sP=^5K`g  
  Type of business 登记注册类型 >-w# &T &K  
q,;wD1_wG  
  Industry type 行业 >d wWqcP  
i;IhsKO0R  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 0| =y#`;,Z  
SFFJyRCz  
  Bank account number 账号 [?$tu%Q(Z  
y T&#k1  
  Gross revenue 收入总额 vuJEPn%  
=fB"T+  
  Line No. 行次 QX y= |  
Y%r>=Jvu6  
  Items 项目 aQ&K a  
<w?k<%( 4  
  Business income 销售(营业)收入 hx:^xW@r4P  
!g#y$  
  Less: Sales return 减:销售退回 g-m,n=qu  
P1$D[aF9$  
  Depreciation allowance 折扣与折让 N'pYz0_H  
.O&YdUo  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 'coY`B; 8  
@,W5K$Ka=  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 W}%[i+  
[.C P,Ly  
  Income from royalties 特许权使用费收益 yDRi  
UDgX A  
  Investment income 投资收益 l%2 gM7WMY  
w:=:D=xH2  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ~HKzqGQy >  
Fp]ErDan  
  Rental net income 租赁净收益 gp'k(rGH  
Cyo:Da  A  
  Exchange net income 汇兑净收益 E!L_"G W  
E7/i_Xkk  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 y*=Ipdj  
1vJj?Uqc  
  Subsidy income 补贴收入 s |o(~2j  
>>8{N)c5E  
  Other income 其他收入 ho^jmp  
dqFp"Xe"%  
  Final. total income 收入总额合计 mSk";UCn  
]bstkf}~u  
  Operating expenses 销售(营业)成本 xNLgcb@v>  
Gj[5e w?@  
  Sales tax 销售税金及附加 WB `h)  
T?tZ?!6  
  Total period expenses 期间费用合计 ,TYFPulYcp  
w`dSc@ :  
  Deduction items 扣除项目 6k {gI.SG  
i#*lK7  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ]A1'+!1$  
kD) ]\   
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 \}YAQ'T  
E, oR.B  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 QpS7 nGev  
>?ec"P%vS/  
  Research and development expenses 研究开发费用 ni<\ AF] `  
4Bt)t#0  
  Net interest expense 利息净支出 -e0?1.A$  
&(|Ot`el]v  
  Exchange net loss 汇兑净损失 = U[$i"+  
3[ xHY@c  
  Rental net expense 租金净支出 {Wfwf  
]a[2QQ+g  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C+dz0u3s  
8~|v:qk  
  Entertainment expenses 业务招待费 AWA J*6Z  
F4ylD5Y!  
  Taxation expense 税金 DwWm(8&6;}  
q &S@\b  
  Loss on bad debts 坏账损失 :X}Ie P  
 J2Qt!-  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 d vo|9 >  
|A+,M"F?  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 @iBmOt>3  
iI &z5Q2  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 _'n]rQ'  
B^{~,'  
  National insurance payment 社会保险缴款 =T)y(] ;M$  
XQtV$Lw  
  Workers insurance expense 劳动保护费 _ G2)=yj]  
u}rJqZ  
  Advertising expenditure 广告支出 hb9HVj  
}U%T6~_wR  
  Donations Contributed 捐赠支出 *uKYrs [  
i 8%@4U/ J  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r >sXvzv  
 sN) xNz  
  Travelling expenses 差旅费 RS@G.|  
SQ'%a-Mct  
  Conference expenses 会议费 l j+p}dt  
>ZU)bnndA  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 f>&*%[fw  
~~Rq$'q}  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 xZ SDA8kS  
m8+ EMBl  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ,?+uQXfXR  
A.RG8"  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 xmfZ5nVL  
*nv ^s  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Y@ vC!C  
5'<a,,RKu  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 05 .EI )7  
q%,y66pFr  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. u<+"#.[2v~  
4ti,R'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 pOj8-rr  
J*AYZS-tSE  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 R38 \&F  
<q&i"[^M  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ,D&-.`'E  
(`R heEg@f  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 h8;H<Y;yQ  
Gh<#wa['}  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 qca=a }  
ZS`9r16@b  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) zz8N BO  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个