论坛风格切换切换到宽版
  • 3481阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) JL#LCU ?  
>F7HKwg}Z  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) rQT%~oM:  
_Cz98VqRk  
  Amount paid at current period 本期已交数 | X1axRO  
* FEJ5x  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) . U 6(>6-  
mYo~RXKGF  
  Head of unit 单位负责人 ,S d j"C  
[g}#R#Y )  
  Finance employee in charge 财务负责人 -?#iPvk6  
ENqZ=Lyq  
  Double-check 复核 egA* x*8  
y-H9fWi8Y&  
  Prepared by 制表 'vt Jl  
 "9[2vdSX  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 d`V.i6u  
a Tm R~k  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 e}{#VB<  
.53 M!  
  Taxation period 税款所属时间 4Dzg r,V  
gzhIOeY  
  Monetary Unit 金额单位 I:DAn!N-A*  
<L8FI78[*  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 `"ks0@^U  
m.ka%h$  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 yy/'B:g  
5V(#nz  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 dR=sdqS#J  
p9G+la~;VM  
  Zip code (postcode) 邮政编码 a.UYBRP/l  
6`'g ${U  
  Type of business 登记注册类型 Lbrn8,G\  
ul_E{v  
  Industry type 行业 5#|&&$)  
0@{bpc rc  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 .,'4&}N}  
$Lfbt=f  
  Bank account number 账号 6:}n}q,V  
!.#g   
  Gross revenue 收入总额 U9PI#TX &O  
8*?H~q~  
  Line No. 行次 hFycSu  
F> Ika=z,  
  Items 项目 URj)]wp/  
rIB./,  
  Business income 销售(营业)收入 jdVj FCl^#  
y[Dgyt  
  Less: Sales return 减:销售退回 fO5L[U^`  
4 IOqSB|  
  Depreciation allowance 折扣与折让 0#Us *:[6  
%/\sn<6C}  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 tkptm%I _  
R= Ig !s9  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 lBG=jOS  
Rq2bj _j  
  Income from royalties 特许权使用费收益 +Q5' !@8  
!a V:T&6  
  Investment income 投资收益 ZB$yEW]]~  
$ SA @ "  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 8f~*T  
# ^,8JRA  
  Rental net income 租赁净收益 )xg8#M=K  
L?a4>uVY  
  Exchange net income 汇兑净收益 F&7Z(  
kda*rl~c  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 8* m,#   
O:,Gmft+  
  Subsidy income 补贴收入 +DefV,Ny  
G]xN#O;  
  Other income 其他收入 sT iFh"8d>  
@$p6w  
  Final. total income 收入总额合计 {='wGx  
D=D.s)ns*  
  Operating expenses 销售(营业)成本 peS4<MqWu  
nip*Y@-F  
  Sales tax 销售税金及附加 AYoTCi%7E  
K4|fmgcy.  
  Total period expenses 期间费用合计 {9P(U\]e]k  
c?c"|.-<p  
  Deduction items 扣除项目 =*-a c  
k&K'FaM!  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 X?r$o>db  
*fyaAv  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 6PWw^Cd  
Mz) r'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 WqCER^~'>  
(yT&&_zY4  
  Research and development expenses 研究开发费用 \G/ZA) t  
#QOb[9(Tu(  
  Net interest expense 利息净支出 h^ WMv *2  
8ce'G" b  
  Exchange net loss 汇兑净损失 \Yv4 4*I`  
X`E}2|q'  
  Rental net expense 租金净支出 R5},E  
t > 64^nS  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 W8]?dL}|  
o {q8An)  
  Entertainment expenses 业务招待费 (o\D=!a  
a9 S&n5  
  Taxation expense 税金 3s*mq@~1X  
$b_~  
  Loss on bad debts 坏账损失 YWANBM(v+  
CRzLyiRvU&  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 U~zy;M T  
:.-KM7tDI1  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 m60hTJ?N)  
|`I9K#w3  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 jW| ,5,43  
c~\^C_  
  National insurance payment 社会保险缴款 mxc^IRj  
Dn>C :YS`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Q"LlBp>t|#  
7=wQ#bq"1P  
  Advertising expenditure 广告支出 Z#;\Rb.x7  
tM :$H6m/(  
  Donations Contributed 捐赠支出 b!EqYT  
*TxR2pC}  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 7{rRQ~s&g9  
?IO3w{fmH  
  Travelling expenses 差旅费 bg|=)sw4  
6UPGE",u  
  Conference expenses 会议费 0V2~  
--`W1!jI@  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 N45@)s!F9j  
vL;=qk TCQ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 p5nrPL  
jlD3SF~2  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 #g Rns  
.+ic6  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 EY:EpVin  
IPY[x |  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 3/s u1M[  
?/Aql_?3  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 2m& ?t_W  
p|)j{nc  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. iA "H*0  
cgQ2Wo7tCq  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ^g+M=jq _  
cyI:dvg  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 DeN$YE#*  
sR$/z9w  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 QP6a,^];  
j6r wlwN  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 aSSw>*?Q  
yyjgPbLN=  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 vrsOA@ee3H  
H]0(GLvH  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) x Sv@K5"8!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个