论坛风格切换切换到宽版
  • 4727阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) F~A'X  
SG6sw]x  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ^vG8#A}]  
9UvXC)R1  
  Amount paid at current period 本期已交数 Mq';S^  
jxYc2  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) v\(2&*  
zYl# 4O`=c  
  Head of unit 单位负责人 >X*Mio8P#  
4CGPO c  
  Finance employee in charge 财务负责人 s -dLZ.9F  
}9nDo*A"}  
  Double-check 复核 qzb<J=FAU  
@&[T _l  
  Prepared by 制表 iNMx"F0r  
wEzKqD  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %YOndIS:  
L(X6-M:  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 j0@[Br%7  
Web|\CH  
  Taxation period 税款所属时间 qCv20#!"|  
IIq1\khh  
  Monetary Unit 金额单位 fGmT_C0t  
610D% F  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ~o n(3|$  
g2unV[()_  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 #r3l[ bKK  
QBR=0(giF  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 znJ'iV f  
fxgr`nC  
  Zip code (postcode) 邮政编码 .7n\d55a  
A&>.74}p  
  Type of business 登记注册类型 PTj&3`v  
3"F`ZJ]=  
  Industry type 行业 *5xJv  
,^S@ EDq  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 < y*x]}  
L\;6y*K  
  Bank account number 账号  6m6zA/  
D-,L&R!`  
  Gross revenue 收入总额 @)K%2Y`  
^{8Gt @  
  Line No. 行次 Z}-Vf$O~  
\e`~i@) ~Z  
  Items 项目 8uA,iYD  
7.j[a*^  
  Business income 销售(营业)收入 5+fLeC;  
@BNEiOAZ#  
  Less: Sales return 减:销售退回 cW+t#>' r  
s@fTj$h  
  Depreciation allowance 折扣与折让 `_&Vt=7lG  
] Eh}L  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 JsotOic%  
'g9"Qv?0{`  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 J!DF^ fLe  
DLCkM*'  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ! Kv@\4  
~b:Rd{  
  Investment income 投资收益 E#s)52z=B  
yS=oUE$  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 >"Q@bQ:e  
Rar"B*b;$  
  Rental net income 租赁净收益 8iekEG$H  
pAk/Qxl3eo  
  Exchange net income 汇兑净收益 ;>mCalwj  
mXXt'_"  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 E_zIg+(+  
Ka,^OW}<%q  
  Subsidy income 补贴收入 D0BI5q  
2ZQ}7`Y  
  Other income 其他收入 +CI1V>6^  
n3sUbs;  
  Final. total income 收入总额合计 owPm/F  
y_.!!@,  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ~/_SMPLo  
r 6Q Q  
  Sales tax 销售税金及附加 rLX4jT^  
t3+Py7qv  
  Total period expenses 期间费用合计 Ka`=WeJ|  
)Jv[xY~  
  Deduction items 扣除项目 |c`w'W?C6  
mJM _2Ab  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 )IJQeC  
}Nb8}(6  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 B7"PIk k;  
#:d =)Qj0  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ]@Sj`J[fd  
:g.46dp4  
  Research and development expenses 研究开发费用 !`7B^RZ  
'fL"txW  
  Net interest expense 利息净支出 }=!,o  
_$>pw<  
  Exchange net loss 汇兑净损失 )+Oujt  
Sv;_HZ  
  Rental net expense 租金净支出 c_" ~n|  
-Qn=|2Mm?  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 HfLLlH<L`&  
q5 L51KP2  
  Entertainment expenses 业务招待费 TW^/sx  
"5A&_E }3  
  Taxation expense 税金 +NFzSal  
~l2aNVv;  
  Loss on bad debts 坏账损失 C4NTh}6t T  
(os$B  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 R CkaJ3  
~g7l8H67  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 CZbYAxNl  
5 Qoew9rA  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 7w1wr)qSB  
nQ GQWg`  
  National insurance payment 社会保险缴款 VS&TA>  
21(p|`X  
  Workers insurance expense 劳动保护费 !s@Rok  
eu|j=mB   
  Advertising expenditure 广告支出 v<fnB  
!@'%G6:.  
  Donations Contributed 捐赠支出 t&9A ]<n%,  
+S))3 5N[  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 jg&E94}+  
1xc~`~  
  Travelling expenses 差旅费 ^`<w &I@  
"}Me}S<  
  Conference expenses 会议费 jP~Z`y f  
xW[ -n  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ]!IVz)<E&  
t^ZV|s 1  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 S(mF%WJ  
9!><<7TS  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Ssk}e=]  
7$r jlVe  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 0 P[RyQI  
H}LS??P  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 = P   
lH ZU iB  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 + 1~Z#^{&  
XO <y +  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. #Oh a(mRY  
N4*G{g  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 a" H WGY  
V)P&Zw  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 RaTH\ >n  
Jxqh )l  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 R1Ye<R!Q  
;}z\i  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 u`(- -  
hd 0 'u  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 S!{t6'8K  
eyp,y2Tz  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) oy<WUb9W  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个