论坛风格切换切换到宽版
  • 4115阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Y;M|D'y+  
Yx%Hs5}8  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) V#$RR!X'  
h 0Q5-EA  
  Amount paid at current period 本期已交数 9d659i C  
Xza(k  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) >Eto( y"q  
<oV(7  
  Head of unit 单位负责人 `wEb<H  
CAWNDl4  
  Finance employee in charge 财务负责人 e{K 215  
;7V%#-  
  Double-check 复核 ,/I.t DH  
z'n:@E  
  Prepared by 制表 &i6mW8l  
B hGu!Y6f  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 3z?> j]  
:Yh+>c}N  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 L|xbR#v  
sY Qk  
  Taxation period 税款所属时间 4N3 R|  
lvz7#f L~  
  Monetary Unit 金额单位 CYP q#rd  
I"<\<^B<  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 X`>i& I]  
!CT5!5T  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 *vxk@ `K~  
Hg izW  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 /nNN,hz  
k$R-#f;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 >*_$]E  
,m:.-iy?  
  Type of business 登记注册类型 -;m0R  
1};Stai'  
  Industry type 行业 9}<ile7^  
& G4\2l9  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 'Aq{UGN  
{F.[&/A  
  Bank account number 账号 E+;7>ja  
9~[Y-cpoi  
  Gross revenue 收入总额 I9ep`X6Y  
4@ai6,<  
  Line No. 行次 gc$l^`+M  
Lt>IX")  
  Items 项目 YT(AUS5n  
:eVq#3}  
  Business income 销售(营业)收入 r mg}N  
., 6-u  
  Less: Sales return 减:销售退回 JIq=* '  
P+/e2Y  
  Depreciation allowance 折扣与折让 o!A+&{  
;u)I\3`*!  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 $*fMR,~t&  
\ }G> 8^  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 #S"nF@   
*gWwALGo5  
  Income from royalties 特许权使用费收益 r* Ca}Z  
xU`p|(SS-  
  Investment income 投资收益 #KZBsa@p  
)\$|X}uny&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 B tcy)LRk  
8bld3p"^  
  Rental net income 租赁净收益 rFL;'C j@  
pFjK}J OF  
  Exchange net income 汇兑净收益 o?\?@H  
%1+4_g9  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 II,8O  
Qzw;i8n{  
  Subsidy income 补贴收入 d7bS wL  
0LJv'  
  Other income 其他收入 [/8%3  
CzrC%xy  
  Final. total income 收入总额合计 b d!Y\OD  
aQ@o H#  
  Operating expenses 销售(营业)成本 _X x/(.O  
lrIe"H@  
  Sales tax 销售税金及附加 `VguQl_,gA  
*\F ~[  
  Total period expenses 期间费用合计 IW] rb/H  
ysY*k`5  
  Deduction items 扣除项目 fe_5LC"  
X# ^[<5  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 z<' u1l3  
|P?*5xPB  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 @cXMG6:{  
KVa  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 { 2f-8Z&>  
O?#7N[7  
  Research and development expenses 研究开发费用 b@hqz!)l`  
88$8d>-  
  Net interest expense 利息净支出 pOoEI+t  
uW %#  
  Exchange net loss 汇兑净损失 { ]4LULq  
DkDmE  
  Rental net expense 租金净支出 q' Pf]  
)zDCu`  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 /od@!/  
NC6&x=!3  
  Entertainment expenses 业务招待费 g *+>H1}  
sc#qwQ#  
  Taxation expense 税金 5*u+q2\F  
kb!%-k  
  Loss on bad debts 坏账损失 SQ+Gvq%Q]  
ysnx3(+|  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 !0<,@v"  
> uEzw4w  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ((%? `y  
M x" \5i  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 2&J)dtqz  
YKK*ER0  
  National insurance payment 社会保险缴款 XfIJ4ZM5  
6[AL|d DK  
  Workers insurance expense 劳动保护费 /Z}}(6T  
t\O16O7S  
  Advertising expenditure 广告支出 4F tu  
42ge3>  
  Donations Contributed 捐赠支出 .O<obq~;C  
MVUJD{X#  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 +R75v)  
TIg3` Fon  
  Travelling expenses 差旅费 sU^1wB Rj  
Pr C{'XDlU  
  Conference expenses 会议费 6j|{`Zd)G  
j3ls3H&  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 @_{=V0  
:7;@ZEe  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 #fM`}Ij.A  
% |L=l{g  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 SSzIih@u  
0JujesUw(  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #~=Ry H  
Q22 GIr  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Q\0'lQJdy  
j<e2d7oN  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 1X1dG#:  
wVtwx0|1  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. n~Lt\K:  
*lJxH8\  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 [dVL&k<P  
7F.4Ga;  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 j![\& z  
;-Aa|aT!  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额  e]$s t?  
-$Ih@2"6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 3o/[t  
p5*jzQ  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 u)Whr@m  
_,*r_D61S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) MiX43Pk]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个