论坛风格切换切换到宽版
  • 2838阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) WSSaZ9 =  
g.=!3e&z%  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) J:[3;Z  
hN} 5u"pS  
  Amount paid at current period 本期已交数 >LCjtm\  
o=@ UXi  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) E8 \\X  
#W.bZ]&WA  
  Head of unit 单位负责人 78gob&p?  
+ p'\(Z(  
  Finance employee in charge 财务负责人 8@Q"YA 3d+  
|B,dEx/uU  
  Double-check 复核 sbpu qOL  
tPA"lBS !  
  Prepared by 制表 zEAx:6`c  
pM,#wYL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 y. %i  
i /C'0  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 `dP? 2-Z  
^=3 ^HQ'Zm  
  Taxation period 税款所属时间 OfW%&LA MQ  
;\1b{-' l  
  Monetary Unit 金额单位 <'V A=orD  
P%ye$SASd  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 5N Fq7&rJ6  
_%XbxP6rH  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 D_zcOq9  
wX@H &)<s  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 uTxX`vH@!  
}`?7\\6  
  Zip code (postcode) 邮政编码 N" 8*FiZ|  
|YJ$c @  
  Type of business 登记注册类型 $]xE$dzJ  
.`b4h"g:  
  Industry type 行业 ]Pz|Oi+]  
elNB7%Y/  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 g6HphRJ5s  
#vnefIcBf  
  Bank account number 账号 Z^6A_:]j  
"Wxo[I  
  Gross revenue 收入总额 -Cg`x=G;z  
r{bgTG  
  Line No. 行次 Cln^1N0  
@#'yPV1  
  Items 项目 PEK.Kt\M  
S5zpUF=  
  Business income 销售(营业)收入 xn0s`I[  
Ka[Sm|-q  
  Less: Sales return 减:销售退回 v/QEu^C  
v#{G8'+%  
  Depreciation allowance 折扣与折让 = E##},N"  
gNG0k$nP  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Cmp{FN"o  
\H},ou U  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 W9:fKP  
{Q}!NkF 1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 #p']-No  
b\<lNE!L  
  Investment income 投资收益 7*R{u*/e  
//ne']L  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 N[- %0  
3'|Uqf8  
  Rental net income 租赁净收益 u?LW+o  
r@N39O*Wq  
  Exchange net income 汇兑净收益 ,<R>Hiwg/s  
|?4~T:  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 O7Y P_<,#  
)*q7pO\cty  
  Subsidy income 补贴收入 a/wUeW   
Z1XUYe62  
  Other income 其他收入 9;;]q?*  
a>-}\GXTA  
  Final. total income 收入总额合计 \<0G kp  
H5F\-&cq  
  Operating expenses 销售(营业)成本 5i}CzA96  
<(u3+`f1s  
  Sales tax 销售税金及附加 #`fi2K&]j  
7UeE(=Hr5  
  Total period expenses 期间费用合计 ]{q- Y<{"  
\}]=?}(  
  Deduction items 扣除项目 }.fZy&_  
E7d~#  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 OX #eLco  
w R 5\^[GN  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 C}M0XW  
Cy`<^_i  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 !;xf>API  
:8\*)"^E  
  Research and development expenses 研究开发费用 Zpn*XG  
kx;xO>dC  
  Net interest expense 利息净支出 <=5,(a5g  
\UkNE5  
  Exchange net loss 汇兑净损失 9XJ9~I?  
n',9#I(!L  
  Rental net expense 租金净支出 qY*%p  
t wa(M?  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 i"2J5LLv  
i4{ /  
  Entertainment expenses 业务招待费 !.tL"U~4  
&k%wOz1vM  
  Taxation expense 税金 L~?,6  
 k=ior  
  Loss on bad debts 坏账损失 @4W\RwD  
ZYl-p]\*y  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金  Xv? S  
 gnKU\>2k  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 kp#c:ym  
j:de}!w c  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 z$8e6*  
4:%El+,_Y  
  National insurance payment 社会保险缴款 6bA~mC^&  
jiw`i  
  Workers insurance expense 劳动保护费 $Nt]${0  
K\Y6 cj  
  Advertising expenditure 广告支出 ^)%wq@Hi  
CwH)6uA  
  Donations Contributed 捐赠支出 Ue>A  
lhIr]'?l  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 };VGH/}&s  
+i q+  
  Travelling expenses 差旅费 ~NxoF  
f4aD0.K.g|  
  Conference expenses 会议费 x9{Sl[2&  
=`7)X\i@z  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Tg{dIh.Q~O  
o<Rxt *B  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 Li<266#A!  
s6eq?1l 3  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ~; O= 7  
:+Z>nHe  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 ;03*qOYc  
DY+8m8!4H  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 AIRVvW~($  
[&]YVn>kj  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 #Ko+_Hm?4  
61eKGcjs:  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. |]2eGrGj4  
J z:W-o  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 "#eNFCo7k  
]= QCCC  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1+PNy d  
][>M<J  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 K&"Pm9  
@u'27c_<d3  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 oRJP5Y5na  
TF}4X;3Dsy  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 PUFW^"L V  
!\D] \|Bo  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Pi]s<3PL  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个