论坛风格切换切换到宽版
  • 3853阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) icg fB-1|i  
_XBd3JN@  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映)   ep8  
CTb%(<r  
  Amount paid at current period 本期已交数 XSRsGTCC=  
aUp g u"  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) d0D] Q  
f#;>g  
  Head of unit 单位负责人 kmW4:EA%  
`3pW]&  
  Finance employee in charge 财务负责人 +>,I1{u%&  
_)8s'MjA:&  
  Double-check 复核 x:Y1P:  
7! Nsm  
  Prepared by 制表 TbU#96"~.  
A^g(k5M*  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 8LKiS  
& 21%zPm  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 # d  
Xvu(vA  
  Taxation period 税款所属时间 tw;}jh  
>Tgv11[  
  Monetary Unit 金额单位 7#XzrT]  
CJ }%W#  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号  ?9/G[[(  
X'srL j.  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ?}oFg#m-<L  
I9Xuok!0>=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 vsPu*[%  
FPz9N@M%Q  
  Zip code (postcode) 邮政编码 P:c w|Q  
{) XTk &"  
  Type of business 登记注册类型 XS#Qu=,-  
[,Gg^*umS  
  Industry type 行业 +(Ae4{z"1+  
0mE 0 j  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 pBHRa?Y5  
.('SW\u-  
  Bank account number 账号 K- v#.e4  
q V =!ORuj  
  Gross revenue 收入总额 oJ^P(]dw  
}2jn[${ pr  
  Line No. 行次 .v K-LHs  
XFl 6M~ c  
  Items 项目 N~Jda o  
="+#W6bZT  
  Business income 销售(营业)收入 (PL UFT  
aE8VZ8tvq  
  Less: Sales return 减:销售退回 y29m/i:  
IGl9 g_18  
  Depreciation allowance 折扣与折让 }j Xfb@`K  
2y4bwi  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 )=+|i3]U  
rI\FI0zIp_  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ,tFg4k[  
`5*}p#G  
  Income from royalties 特许权使用费收益 =_CzH(=f#  
Mx}gN:Wt  
  Investment income 投资收益 /ZX }Nc g  
=X}J6|>X  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 vM={V$D&   
vx =&QavL  
  Rental net income 租赁净收益 2 ?C)&  
203 s^K 61  
  Exchange net income 汇兑净收益 0GwR~Z}Z  
6tZI["\   
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 W9&=xs6  
*. t^MP  
  Subsidy income 补贴收入 "]*tLL:`  
P \I|,  
  Other income 其他收入 HS$r8`S?)  
C!gZN9-  
  Final. total income 收入总额合计 CpN>p.kM  
 " bG2:  
  Operating expenses 销售(营业)成本 u8^lB7!e/  
[E_9V%^  
  Sales tax 销售税金及附加 4+n\k  
_c07}aQ ],  
  Total period expenses 期间费用合计 TeQV?ZQ#}  
rv;3~'V  
  Deduction items 扣除项目 S:}7q2:  
4H/OBR  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 0RfZEG)  
crCJrN=  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 MV"=19]  
+ZYn? #IQ  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 }H2 R3icE  
lZ0 =;I  
  Research and development expenses 研究开发费用 $G>.\t  
\vNU,WO  
  Net interest expense 利息净支出 xw%0>K[  
kAx4fE[c  
  Exchange net loss 汇兑净损失 al0L&z\  
XW9!p.*.U  
  Rental net expense 租金净支出 Bvj0^fSm  
2%1hdA<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 a*;b^Ze`v  
?2a$*(  
  Entertainment expenses 业务招待费 INf&4!&h  
L];b< *d  
  Taxation expense 税金 Ac6=(B  
& kIFcd@  
  Loss on bad debts 坏账损失 'qi}|I  
AW .F3hN)  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 E7hhew  
k9R9Nz|J  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 J,G lIv.A  
8t`?#8D}  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 B!yr!DWv  
3T 9j@N77  
  National insurance payment 社会保险缴款 $e\M_hp*J  
R]dg_Da  
  Workers insurance expense 劳动保护费 t) +310w  
K,]=6 Rj  
  Advertising expenditure 广告支出 jpOp.  
+p^u^a  
  Donations Contributed 捐赠支出 V :eD]zq5  
zT/\Cj68  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 wBzC5T%,  
 -M2yw  
  Travelling expenses 差旅费 4 :=]<sc,  
Y7nvHU|+o  
  Conference expenses 会议费 B *vM0  
H]!"Zq k  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 h![#;>(  
Jwp7gYZ  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 pp2~Meg  
\9d$@V  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 u>$t'  
JRFtsio*  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 5;S.H#YOpO  
d3Rw!slIq  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Fi1@MG5$2  
*A< 5*Db:F  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 r>\bW)e  
+ #By*;BJ  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. -/k 3a*$/  
F /Pep?'  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 _U0f=m  
/bEAK-  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 "j-CZ\]U|  
q;U,s)Uz^  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~Z+%d9ode  
GL JMP^p  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 mTh]PPo   
<Qq*p  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 oE~RyS X  
!c-*O<Y  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) *kVV+H<X|b  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个