论坛风格切换切换到宽版
  • 2728阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) OAaLCpRp  
aeDhC#h  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) "m`}J*s"  
Zb&"W]HSf  
  Amount paid at current period 本期已交数 M)~sL1)  
b94+GL U8b  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映)  $Gcjm~  
[?bq4u`  
  Head of unit 单位负责人 R'pfA B|!  
s>)?MB*vb  
  Finance employee in charge 财务负责人 DOOF--ua  
?6UjD5NkX  
  Double-check 复核 h.wffk,  
vl~HV8MAv  
  Prepared by 制表 :!^NjO  
0\Tp/Ph  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 ~14|y|\/  
p W@Yr  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 RXw1HRR$V  
fmD~f  
  Taxation period 税款所属时间 V.ETuS;  
B4*uS (  
  Monetary Unit 金额单位 3 2"f'{  
HL-'\wtl  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 u@tH6k*cBz  
+F.@n_}p-I  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /|3~LvIt=  
l[u 17,]S  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 K' B*D*w  
"MK2QIo  
  Zip code (postcode) 邮政编码 CM7NdK?I  
eJ6 #x$I,  
  Type of business 登记注册类型 xUNq!({T  
! ?>I  
  Industry type 行业 bk&kZI.D  
Cm]\5}Py  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Gqj(2.AY  
o'Fyo4Qd  
  Bank account number 账号 j3H_g ^  
. IM]B4m  
  Gross revenue 收入总额 LG :d  
1CR\!?  
  Line No. 行次 ^nK7&]rK  
EdTL]Xk  
  Items 项目 B_D0yhh  
ysPm4am$  
  Business income 销售(营业)收入 "G,,:H9v  
T]/5aA4  
  Less: Sales return 减:销售退回 yo(MJ^=d  
SurreD<x  
  Depreciation allowance 折扣与折让 It<VjN9  
 ZpMv16  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 "?kDR1=7A  
u'k+t`V&  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 +XSe;xk;rD  
}%AfZ 2g;h  
  Income from royalties 特许权使用费收益 .R#-u/6g(  
?JTTl;  
  Investment income 投资收益 5;G 0$M0  
C#8A|  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ,F*HZBNFZ  
We\i0zUU  
  Rental net income 租赁净收益 |i~-,:/-Y  
D>;_R HK  
  Exchange net income 汇兑净收益 ^)GaVL^"5  
d`C$vj  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 {$5g29  
1B:5O*I!J  
  Subsidy income 补贴收入 t: oQHhO?  
kr@!j@j$  
  Other income 其他收入 +v'2s@e` #  
?3qp?ea  
  Final. total income 收入总额合计 P;K LN9/4  
CBNt _y  
  Operating expenses 销售(营业)成本 2b,edJVt?  
d[5v A/8O  
  Sales tax 销售税金及附加 uMpuS1  
w\UAKN60  
  Total period expenses 期间费用合计 .t8hTlV?<B  
edCVIY'1  
  Deduction items 扣除项目 zb4{nzX=  
,G-  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 RZKx!X4=q  
o3eaNYa  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 .{ZJywE<  
/d">}%Jn  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 *DXX*9 0  
BTYYp1  
  Research and development expenses 研究开发费用 >,tJq %  
k Jw Pd;%  
  Net interest expense 利息净支出 M2RkrW#  
T8)X?>CIW  
  Exchange net loss 汇兑净损失 1 0.Z Bfn  
.C5<uW5-R  
  Rental net expense 租金净支出 r[T(R9k  
/OB)\{-  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 if*~cPnN  
Oo-4WqRJ  
  Entertainment expenses 业务招待费 $G6kS@A  
k@s<*C  
  Taxation expense 税金 G<k.d"<  
Y0-?"R8  
  Loss on bad debts 坏账损失 ev D=]iVD  
c0HPS9N\  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 0%%y9;o  
V6_5v+n  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 q*,HN(& l?  
3TLym&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 \x:U`T  
W`c$2KS?DO  
  National insurance payment 社会保险缴款 tZm`(2S  
zDEgC  
  Workers insurance expense 劳动保护费 $aB`A$'hK  
{T,}]oX  
  Advertising expenditure 广告支出 mF!4*k  
=R 4]Kf  
  Donations Contributed 捐赠支出 zY@0R`{@p  
2L[!~h2  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Y2tBFeWY  
lZe-A/E  
  Travelling expenses 差旅费 ;($xAAR  
-sdzA6dp  
  Conference expenses 会议费 )E7wBNV   
z C$F@  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 S 1^t;{"  
}EHL }Q  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 lq]8zm<\)]  
Z__fwv.X[  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 |uz\XK  
=./PY10'  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 2A =Y  
X2;72  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ntB#2S  
.iP>?9$f"  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 e-UWbn'~  
%Ie,J5g5  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Nu3IYS5&  
[{#T N  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 0%;| B  
*?C8,;=2r  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 AS:k&t  
0S4Y3bac&  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ahZ@4v  
hR:i!  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 8''1H<f  
OC-d5P  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 jk_yrbLc  
\o3s&{+ y,  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) (fr=[m$`  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个