论坛风格切换切换到宽版
  • 2244阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) >b{q.  
LMAE)]N  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) >\Ww;1yV  
ikSt"}/hd  
  Amount paid at current period 本期已交数 hs$GN]  
e F3,2DD C  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) -u8NF_{c  
} =]M2 }  
  Head of unit 单位负责人 LpqO{#ZG  
DS[#|  
  Finance employee in charge 财务负责人 uvG]1m#  
`.Qi?* ^  
  Double-check 复核 L>R P-x>  
u2?|Ue@[  
  Prepared by 制表 3skC$mpJHw  
n*{sTT  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 j+,d^!  
T r1?620  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表  vz7J-CH  
TmV,&[ 'mg  
  Taxation period 税款所属时间 !*%WuyCgr4  
b KN@j'M  
  Monetary Unit 金额单位 #kaY0M  
OD6\Mr2=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ='Y!+  
-R vQB  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /q`xCS  
9vvx*rD  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ZWKg9%y7  
#nPQ!NB/  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Bx4w)9+3  
s pp f  
  Type of business 登记注册类型 zM(vr"U   
N%*5T[.  
  Industry type 行业 75/(??2  
n4R(.N00  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 UZJCvfi  
[VsKa\9u  
  Bank account number 账号 G'ei/Me6{  
G#u6Am)T  
  Gross revenue 收入总额 HV{wI1  
8)10o,#L  
  Line No. 行次 r[b(I@T +  
Pu*6"}#~  
  Items 项目 %~2YE  
|m^k_d!d  
  Business income 销售(营业)收入 M$>1 L  
6MT1$7|P&x  
  Less: Sales return 减:销售退回 O\"3J(y,  
1 ]@}|  
  Depreciation allowance 折扣与折让 K k-S}.E  
0dGAP  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 lrI S{MJ+-  
P;qN(2L/=<  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 eOs)_?}  
2[O&NdP\Zk  
  Income from royalties 特许权使用费收益 DkvF5c&  
rMLp-aR'  
  Investment income 投资收益 .ZVUd84B  
hp5|@  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 =,_ +0M9  
x:7b/ j-  
  Rental net income 租赁净收益 6i.-6></  
Rld!,t  
  Exchange net income 汇兑净收益 p8h9Ng* &`  
8o '_`{ba  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 odjT:Vr  
117EZg]O  
  Subsidy income 补贴收入 4,CXJ2  
I+[>I=ewa  
  Other income 其他收入 6/r)y+H  
%t" CX5 n  
  Final. total income 收入总额合计 V@ cM|(  
iw8yb;|z;A  
  Operating expenses 销售(营业)成本 N343qU  
3L_\`Ia9  
  Sales tax 销售税金及附加 7BK0}sxO  
hRrn$BdLX  
  Total period expenses 期间费用合计 Rn9m]x  
/ zB0J?  
  Deduction items 扣除项目  CohDO  
:UF%K>k2  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 T"E6y"D  
jB$IyQ;@  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ]yx$(6_U  
jv%kOovj  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 | r&k48@  
!Wy6/F @Z  
  Research and development expenses 研究开发费用 \]2]/=2tLd  
\n8] M\<  
  Net interest expense 利息净支出 jr /pj?  
r&R B9S@*h  
  Exchange net loss 汇兑净损失 GT}F9F~  
F`Q[6"<a  
  Rental net expense 租金净支出 ]* F\"C@  
Crho=RJPR  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 bm?sbE  
Li/O  
  Entertainment expenses 业务招待费 Po__-xN>Q  
v/68*,z[  
  Taxation expense 税金 7VqM$I  
}Qip&IN  
  Loss on bad debts 坏账损失 Gb#Cm]  
{mZC$U'  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 4'`{H@]tb  
E*V`":efS  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 P@$/P99  
xLNtIzx  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 5NS[dQG5  
E .7  
  National insurance payment 社会保险缴款 zR1^I~ %   
h|VeG3H  
  Workers insurance expense 劳动保护费 `\T]ej}zvI  
tiB_a}5IB  
  Advertising expenditure 广告支出 Z&1T   
B$ajK`x&I  
  Donations Contributed 捐赠支出 R7$:@<:g  
FbaEB RM  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 tyXuG<  
?Z Rs\+{vG  
  Travelling expenses 差旅费 Hv sob  
s>;v!^N?u  
  Conference expenses 会议费 cZB7fmq%  
ewa wL"  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Szq/hv=Q  
Ghx3EVqnx"  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 \6E|pbJ}x  
QDs^Ije  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 y.#")IAF  
^W' fA{sr  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 8$85^Of  
 x }\64  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 f&eK|7J_Yf  
10<x.8fSP  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 hU`wVy  
k9  "[H'  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. R< ,`[*Z  
QMa;Gy  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 +Z7th7W/,  
Hyb3 ;yQ  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 <3xyjX'NE  
y.e^hRKb  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 UR7g`/  
U1DXe h~V  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 !V"<U2  
4 Y ;Nm1 @  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 U=DmsnD,  
pP*zq"o  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) %\D)u8}  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个