论坛风格切换切换到宽版
  • 4033阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ]xC56se  
{DO9%ej)  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 0Tj,TF  
Nc[@QC{  
  Amount paid at current period 本期已交数 \S}/2]* 1  
A#U! KX  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) #~0N k6*u  
\aSP7DzqQ  
  Head of unit 单位负责人 wMa8HeBE\  
*>fr'jj1$  
  Finance employee in charge 财务负责人 +Z`=iia>  
{!,K[QwcI  
  Double-check 复核 E'iE#He  
qs4jUm  
  Prepared by 制表 !gh8 Qs  
{3Inj8a=?A  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 yT ^x0?U  
tE*BZXBlm  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |}zWH=6  
xoZ m,Pxd  
  Taxation period 税款所属时间 F5)`FM^R  
s$Vl">9#  
  Monetary Unit 金额单位 >Kgw2,y+  
Y6{^cZ!=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 3%v)!dTa<^  
GDu^P+^  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Gp%po@A&  
jAJ='|[X\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 2D 4,#X  
OGZD$j  
  Zip code (postcode) 邮政编码 <Iw{fj|  
;m7V]h? R  
  Type of business 登记注册类型 =<]`'15"V  
OqtGKda  
  Industry type 行业 pcMzLMG<  
NcA `E_3  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 2 6#p,P  
*)m:u:   
  Bank account number 账号 =rKJJa N  
)uqzu%T  
  Gross revenue 收入总额 v9(5H Y  
O|Uz)Y94  
  Line No. 行次 (p]FI#y  
0E.N3 iU  
  Items 项目 B{Q}^Mcxy  
uq5?t  
  Business income 销售(营业)收入 Q-x>yau"  
20Zxv!  
  Less: Sales return 减:销售退回 zx@!8Z  
<83Ky;ry  
  Depreciation allowance 折扣与折让 U4XW Kwq  
Vr2 A7kq  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 s8-RXEPb  
o3 0C\  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 |E+.y&0;  
Q,?_;,I}  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ]V"P &; m  
0%%1:W-  
  Investment income 投资收益 St5;X&Q  
_k:8ib2TQ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 77\+V 0cF  
}rQQe:{]B  
  Rental net income 租赁净收益 pRQ7rT',v  
FjCGD4x1N  
  Exchange net income 汇兑净收益 sL@\,]Y  
Q/o,2R  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 gIo\^ktW  
N~/ 'EaO  
  Subsidy income 补贴收入 @i ~A7L0/  
HK )m^!=  
  Other income 其他收入 zP nb_[YF  
rrL.Y&DTK  
  Final. total income 收入总额合计 b1Vr>:sK47  
=$OGHc  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Fz#@[1,  
,Zmjw@ w  
  Sales tax 销售税金及附加 kk fWiPO^  
] SJ#:7  
  Total period expenses 期间费用合计 N7?]eD  
V]|X ,G  
  Deduction items 扣除项目 tz ;3  
X]y:uD{  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 (dlp5:lQz  
W&5/1``u\  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 @gN"Q\;F  
SKC;@?  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ZLjAhd)  
7y$\|WG?!r  
  Research and development expenses 研究开发费用 _?-oPb  
L{1sYR%s\  
  Net interest expense 利息净支出 "Z&.m..gc  
3sr_V~cZ9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 V'9.l6l   
gqS9{K(f  
  Rental net expense 租金净支出 +2`BZ}5y  
a&>NuMDI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 =~ Uhr6Q  
Y w0,K&  
  Entertainment expenses 业务招待费 M\{n+r -m  
|Gic79b  
  Taxation expense 税金 yzN [%/  
=}Tm8b0  
  Loss on bad debts 坏账损失 lpG%rN!  
ko9}?qs  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ;VE y{%nF  
HAjl[c  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 JP8}+  
AW5iwq6p  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 d-b04Q7DQ  
@v2<T1UC  
  National insurance payment 社会保险缴款 f$dPDbZQ  
)JzY%a SP  
  Workers insurance expense 劳动保护费 %j tUbBN  
m,)s8_a  
  Advertising expenditure 广告支出 %>FtA)  
CM?:\$ 4  
  Donations Contributed 捐赠支出 _:Qh1 &h  
ujV{AF`JfB  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 r *K  
9JFN8Gf*)  
  Travelling expenses 差旅费 ! AwMD  
M!,H0( @G  
  Conference expenses 会议费 T#B#q1/  
}xsO^K  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 6 \8d6x>  
/x49!8  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;MN$.x+  
mGE!,!s}  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 x)C}  
*s4|'KS2o  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 kG D_w  
j !*,(  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 =\6)B{#T  
vX:}tir[  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 R&|.Lvmc/  
akvi^]x  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. .HZd.*  
ZxvH1qx8  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 vx9!KWy}  
aMI;; iL^  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 0%bCP/  
,1ev2T  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ^BF}wQb :j  
4K^cj2 X  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 @JGmOwZ  
Ql{#dcR x  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ^ 9+ Qxv  
+iC:/CJL  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ndD>Oc}"3  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个