论坛风格切换切换到宽版
  • 4841阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) m[k@\xS4e  
v6Vd V.BI  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ,5tW|=0@  
UK{6Rh ;  
  Amount paid at current period 本期已交数 dZS v=UY)  
H)eecH$K  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) s]D&):  
ncF|wz  
  Head of unit 单位负责人 @U~i<kt  
IWRo$Yu  
  Finance employee in charge 财务负责人 %Ls5:Z=  
y;M}I8W[  
  Double-check 复核 > 4c7r~\k  
9e`.H0  
  Prepared by 制表 H%}ro.u  
>?pWbL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 g$z9 (i+  
-#9Hb.Q ;  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 v2vPf b  
L<GF1I)  
  Taxation period 税款所属时间 .V4w+:i  
N-lo[bDJh  
  Monetary Unit 金额单位 aGl*h" &  
2}NWFM3C  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 (JgW")M`cY  
r)9&'m.:  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 +{qX,  
-uE2h[X|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ;q8tOvQ  
G`a,(<kT;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ,KM-DCwcG  
47GL[ofY  
  Type of business 登记注册类型 sHt PO[h  
|^uU&O;.  
  Industry type 行业 [<2#C#P:6  
J ejDF*Q  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ]bPj%sb*@  
l phELPh  
  Bank account number 账号 & o2F4  
F5*NK!U  
  Gross revenue 收入总额 TA x9<'  
NXJyRAJ*%  
  Line No. 行次 "0,d)L0,"  
T)!$-qdz/  
  Items 项目 -zzM!1@F  
=p1aF/1$I  
  Business income 销售(营业)收入 } Fw/WD  
+PCsp'D d  
  Less: Sales return 减:销售退回 ~If{`zWoC  
%lr<;   
  Depreciation allowance 折扣与折让 BW`)q/  
-T s8y  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 M-K.[}}-d  
Bi!j re  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 e)(m0m\  
]m>N!Iu  
  Income from royalties 特许权使用费收益 &8l4A=l$  
x/7d!>#;  
  Investment income 投资收益 500qg({2]  
i8]2y  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 nJdO~0}3  
3eqVY0q  
  Rental net income 租赁净收益 :X?bWxOJ  
Tb2Tb2C  
  Exchange net income 汇兑净收益 E yv|~D  
/7bIE!Cn  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 (>E}{{>2r  
7 Q`'1oE?  
  Subsidy income 补贴收入 d%"?^ e  
8-A * Jc  
  Other income 其他收入 ;AFF7N> &  
Kb<^Wdy4T  
  Final. total income 收入总额合计 [i8,rOa7  
#ny&bJj  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Y ivWvV  
DeMF<)#  
  Sales tax 销售税金及附加 R^fk :3  
v(H CnC  
  Total period expenses 期间费用合计 dHcGe{T^(  
"8bxb  
  Deduction items 扣除项目 5 M.KF;P  
|bHId !d  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 {29x5J  
K3c(c%$<R  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 W?(^|<W  
]^>#?yEA3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 m4U7{sE  
CoZXbTq  
  Research and development expenses 研究开发费用 *ybwl Lg  
?z:Xdx\l  
  Net interest expense 利息净支出 }]qx "  
 5y}kI  
  Exchange net loss 汇兑净损失 G(4*e! aZ0  
E !a5-SrR  
  Rental net expense 租金净支出 aS7[s6  
Jb~nu  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 qU'O4TWZ  
w Wx,}=  
  Entertainment expenses 业务招待费 a"!D @a  
oNgu- &  
  Taxation expense 税金 jY]hMQ/H  
WHV]H  
  Loss on bad debts 坏账损失 dM A"% R  
lS`hJ:  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 =Yxu {]G  
*mqoyOa  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 aZe[Nos  
kUl:Yj=&  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ++s=$D  
y=L9E?  
  National insurance payment 社会保险缴款 -?8;-h, h  
x?ajTzMv  
  Workers insurance expense 劳动保护费 V9v80e {n4  
^,Sl^ 9K  
  Advertising expenditure 广告支出  c`' 2  
J,8Wo6  
  Donations Contributed 捐赠支出 HWr")%EhD  
!wws9   
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 KUC (n!  
I b)>M`J  
  Travelling expenses 差旅费 MTKd:.J6  
4eSV( u)4  
  Conference expenses 会议费 &ZjQa.-U>  
' `$US;5  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 GC{)3)_ t  
5"f')MKUV9  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ,j4 ;:F  
YpFh_Zr[  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 }&Eb {'  
t~xp&LQiY  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 -{ Ng6ntS  
WQ\H 2go  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 3^>D |  
`-l, `7e'  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 /4\!zPPj.  
?i.]|#{Z  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. =[O;/~J%:  
$K)9(DD  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 a0Y/,S*K  
{+V1>6  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 3pSkk  
e1e2Wk  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 l \=M'D  
M <3P  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 kfF.Ctr1a  
:)GtPTD  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 EwSE;R -  
Ea%} VZ&[  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) bg\~"  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个