论坛风格切换切换到宽版
  • 2823阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) UMUG~P&@  
?k`UQi]Q  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) .fAHP 5-  
T] .Xx`  
  Amount paid at current period 本期已交数 vN&(__3((  
u.ej<Lo  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) /Bq4! n+  
"% l``  
  Head of unit 单位负责人 muAgsH$/  
YWAH(  
  Finance employee in charge 财务负责人 NK\0X5##.  
_1G;!eO  
  Double-check 复核  oP~%7Jt  
6<fcG  
  Prepared by 制表 :.= #U  
-e O>d}  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 1}R\L"  
^+w1:C5  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 7jw5'`;)"  
L8J] X7  
  Taxation period 税款所属时间 C<#_1@^:8e  
yMEI^,0"  
  Monetary Unit 金额单位 `-MCI)Fq_R  
&PPYxg<  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 O{p7I&  
?)gc;K  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &r+!rL Kp  
'w0?-  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Z.`0  
N6Dv1_c,  
  Zip code (postcode) 邮政编码 5?A<('2  
WMS~Bk+!  
  Type of business 登记注册类型 +~EnrrT+W  
[e>2HIS,  
  Industry type 行业 @1~cPt   
@=OX7zq\h-  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 #y'p4Xf  
GX'S4B  
  Bank account number 账号 X MzQ8|]  
!yvw5As%  
  Gross revenue 收入总额 YZAQt* x  
drvz [ 9;  
  Line No. 行次 GL _hRu  
Wo  Z@  
  Items 项目 p+228K ;H  
'|}H ,I{  
  Business income 销售(营业)收入 -Un"z6*  
*^KEb")$  
  Less: Sales return 减:销售退回 ^B8 [B&K  
h1y3gl[;TD  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Z 5g*'  
Tv `&  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 i|0!yID0@  
j )wrF@W  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 %XQJ!sC`  
9VMk?   
  Income from royalties 特许权使用费收益 WD5jO9Oai  
7X8*7'.2  
  Investment income 投资收益 Q9c*I,O j  
_0y]U];ce  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 PzT@q\O  
gH.$B'  
  Rental net income 租赁净收益 *to#ZMR;!  
0$i\/W+  
  Exchange net income 汇兑净收益 Tkn8W j  
']d(m?  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 b8 1cq,  
ix38|G9U  
  Subsidy income 补贴收入 -v:3#9uX)  
qoZe<jW (  
  Other income 其他收入 (1[Z#y[  
0d$LUQ't  
  Final. total income 收入总额合计 RU~Pa+H  
$ nMx#~>a  
  Operating expenses 销售(营业)成本 11Uu5e!.  
]z2x`P^oI  
  Sales tax 销售税金及附加 P`S'F_IN  
:UX8^+bfZ  
  Total period expenses 期间费用合计 I+`>e*:@W  
*\_>=sS x;  
  Deduction items 扣除项目 3EH@tlTl  
D&=+PAX  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 3NdO3-~)  
b>9?gmR{  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 q^uCZnkb=  
O|+$ 9#,  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 4pZKm-dM^  
o?+?@Xb'  
  Research and development expenses 研究开发费用 Y5P9z{X=  
c[;A$P= 8.  
  Net interest expense 利息净支出 TW wE3{iF  
^5)=) xVF  
  Exchange net loss 汇兑净损失 WEoD ?GLS8  
=iB$4d2  
  Rental net expense 租金净支出 >[~`rOU*|Y  
CtUAbR  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 +:Nz_l  
OB++5Wd  
  Entertainment expenses 业务招待费 F=PBEaX  
FbH@qHSH  
  Taxation expense 税金 fF2] 7:  
=$T[  
  Loss on bad debts 坏账损失 MwL!2r  
e.Q'l/g  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 =`2jnvx  
Fu% n8  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 gQ|?~hYYv  
Xc&J.Tw#4*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 -a l  
YS<KyTb"  
  National insurance payment 社会保险缴款 :f7:@8  
Hn/V*RzQ  
  Workers insurance expense 劳动保护费 jaIcIc=Pf  
cY+n 6k5  
  Advertising expenditure 广告支出 sQ&<cBs2  
R%\< al$O  
  Donations Contributed 捐赠支出  Y=H_U$  
- /cf3  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 m 0Uu2Z4  
Pj*]%V  
  Travelling expenses 差旅费 BAG#YZB  
*|cs_,3  
  Conference expenses 会议费 DcC|oU[  
@RCZ![XYWg  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 k4en/&  
,Ww.W'#P  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 e@ 5w?QzW  
jF(R;?,  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 '5A&c(  
s!]QG  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 7.+vp@+  
yNG|YB;  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 3ly ]DTbz  
0LTsWCUQ6e  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 AbQ nx%$u  
jN(c`Gb  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 9lkl-b6xG  
#%/Jr 52<  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 HIvSh6|0p  
^rGuyW#  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ] pv!Ll  
}h|HT  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 8M]QDgd.  
Cd_H<8__  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 o*[[nK*fL  
5kHU'D  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 J:IAs:e`  
h?f p(  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) .$+,Y4q~(  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个