论坛风格切换切换到宽版
  • 4449阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 0 Emr<n  
/s[l-1zW  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) NX/;+{  
\a6^LD}B  
  Amount paid at current period 本期已交数 7qg{v9|,  
( 2n>A D_  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) q&/Yg,p\  
Qkd<sxL  
  Head of unit 单位负责人 ae0> W  
G1"zElug  
  Finance employee in charge 财务负责人 i]|Yg$  
LjUy*mxw  
  Double-check 复核 mysetv&5  
x-AZ %)N9  
  Prepared by 制表 JoN\]JL\,  
Pp`*]Ib  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 HaYE9/xS  
sZL#xZ5 Df  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 u#V5 ?i  
1!1 beR]  
  Taxation period 税款所属时间 _:-ha?W$;y  
rZfN+S,g  
  Monetary Unit 金额单位 b D[!/'4eJ  
<X7FMNr[  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }2uI?i8  
u9}1)9  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 3'c0#h@VD  
NyVnA  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 1Lg-.-V  
B,K>rCZ/  
  Zip code (postcode) 邮政编码 Fx $Q;H!.  
)YX 'N<[  
  Type of business 登记注册类型 >9q&PEc  
;IVDr:  
  Industry type 行业 }p!HT6 tZ  
=ZDAeVz3w  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 E7CH^]x  
:L1dyVA{  
  Bank account number 账号 (q4),y<:[  
72X0Tq 4  
  Gross revenue 收入总额 HE'2"t[a  
;B?DfWX  
  Line No. 行次 %c [F;ug  
9uer(}WKT  
  Items 项目 %_(H{y_!  
H'LD}\K l  
  Business income 销售(营业)收入 59%tXiO  
{.De4]ANh  
  Less: Sales return 减:销售退回 Q"t<3-"  
Mnz!nWhk  
  Depreciation allowance 折扣与折让 )E,\H@A  
XP1~d>j  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 59!Fkd3  
B7]C]=${m  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 } yJ$SR]t  
g+ MdHn[  
  Income from royalties 特许权使用费收益 h-m \%|D  
Y;e,Gq`  
  Investment income 投资收益 |{@8m9JR  
m^#rB`0;L  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 {qmdm`V[  
x,otFp  
  Rental net income 租赁净收益 *0|IXGr  
kf;/c}}  
  Exchange net income 汇兑净收益 sp ]zbX?  
OzQ -7|m'J  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 13+<Q \  
3T e^  
  Subsidy income 补贴收入 gF0q@My~  
V`RNM%Y  
  Other income 其他收入 OI?K/rn  
TU GNq  
  Final. total income 收入总额合计 #fL8Kq  
Ai/b\:V9S  
  Operating expenses 销售(营业)成本 w 1Ec_y{  
*0}3t <5  
  Sales tax 销售税金及附加 Y= ]dvc  
r} P<iX   
  Total period expenses 期间费用合计 ;]w<&C!=  
!Mu|mz=  
  Deduction items 扣除项目  (:";i&  
24/XNSE,-  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 fn NYX]_bk  
3` #6ACF  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 z)xSN;x  
P{5-Mx!{&  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 f_imyzP   
E^rbcGJ  
  Research and development expenses 研究开发费用 U TSL  
dTL5-@  
  Net interest expense 利息净支出 qBQ`~4s  
k $f Gom  
  Exchange net loss 汇兑净损失 H> '>3]G  
S<L.c  
  Rental net expense 租金净支出 fsEzpUY:{W  
[tH-D$V  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 5hbJOo0BZ  
3VUWX5K?  
  Entertainment expenses 业务招待费 #CnHf  
AxZD-|.  
  Taxation expense 税金 T /mI[*1xI  
ErT{(t7  
  Loss on bad debts 坏账损失 ] )"u+  
>^OC{~Az  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 "&/]@)TPz  
R.s^o]vT  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ,j?.4{rHJ  
2TES>}  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 F*Z=<]<+  
?6k}ii!c  
  National insurance payment 社会保险缴款  .p ls!  
?hR7<02  
  Workers insurance expense 劳动保护费 p:OPw D+  
QnI.zq V  
  Advertising expenditure 广告支出 Pa^A$fy\  
8LI-gp\ 2  
  Donations Contributed 捐赠支出 teW6;O_  
zi'Jr)n  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 IF +i3#$  
<|*'O5B  
  Travelling expenses 差旅费 #-Z8Z i"44  
+xXH2b$wWC  
  Conference expenses 会议费 axk"^gps  
]}mxY vu_i  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ,zQOZ'^  
o3Vn<Z$/Cl  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 \#rO!z d  
5 #]4YI;  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 DOQc"+  
P( SZ68  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 fIocq  
8CC/BOe  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 J R PSvP\  
3S BZ>  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 @cq`:_.[  
9]>iSG^H  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. f{lZKfrp  
*RR[H6B^]X  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 [Qdq}FYr  
gr-x |wK  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 k]rLjcB  
.A1\J@b  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 +jqj6O@Tjr  
[`Cq\mI-W  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 DXQi-+?  
i bdO*E  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 [WB{T3j  
p{=QGrxB*  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) quo^fqS&a  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个