论坛风格切换切换到宽版
  • 3175阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ++{+ #s6  
bU4+P A@$  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) c;~Llj P  
nxh/&%  
  Amount paid at current period 本期已交数 73sAZa|  
$hE'b9qx  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) a+a%}76N  
#u=O 5%.  
  Head of unit 单位负责人 IwgA A)H  
5W]N]^v  
  Finance employee in charge 财务负责人 jf)JPa_  
u, SX`6%  
  Double-check 复核 E?q'|f  
qf&a<[p~  
  Prepared by 制表 X8l1 xD  
k}0  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 %"KWjwp  
-WW!V(~p  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 gmAKW4(  
DwrCysIK  
  Taxation period 税款所属时间 sImxa`kb  
em9]WSfZ@`  
  Monetary Unit 金额单位 e/% ;  
\FY De  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 U/&qV"Ih  
Z%n.:I<%ZV  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 J%[N-  
"$"mWF-  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 7/OOq=z  
xo_k"'f+  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ,l? 76g  
\utH*;J|x  
  Type of business 登记注册类型 l'{goyf  
>93{=+  
  Industry type 行业 :ktX7p~  
[ MXXY  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 i K[8At"Xo  
|b;M5w?  
  Bank account number 账号 ];}|h|q/{}  
v*]Xur6e}  
  Gross revenue 收入总额 fu "z%h]   
I/-w65J]  
  Line No. 行次 "u]Fl+c  
%C][E^9  
  Items 项目 %Kfa|&'zV  
WI 4_4  
  Business income 销售(营业)收入 Mc3h  R0  
Pk]9.e1_  
  Less: Sales return 减:销售退回 ,Y5 4(>>%  
yrYaKh  
  Depreciation allowance 折扣与折让 L8K3&[l%  
}N9a!,{P=b  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 NGQIoKC  
^A<.s_  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 0m!ZJHe  
;3}b&Z[N]  
  Income from royalties 特许权使用费收益 vHe.+XY  
z'K7J'(R  
  Investment income 投资收益 1 'pQ,  
)3\rp$]1  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 yWk:u 5  
cCKda3v!O  
  Rental net income 租赁净收益 <4HuV.K  
"lzg@=$|)  
  Exchange net income 汇兑净收益 p;Ok.cXVp  
so&3A&4cL  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 GeT CN  
7IW7'klkvD  
  Subsidy income 补贴收入 &'2l_b  
Sh6 NgO  
  Other income 其他收入 ][qA@3^Tw  
s"F,=]HQ!G  
  Final. total income 收入总额合计 2xBGs9_Y  
tl^;iE!-  
  Operating expenses 销售(营业)成本 9JeGjkG,  
vKLG9ovlY  
  Sales tax 销售税金及附加 g8@HAV^H  
J@{ Bv%  
  Total period expenses 期间费用合计 'N/%SRk  
uH h2>Px  
  Deduction items 扣除项目 (P] ^5D  
a2)*tbM 9\  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 @,$HqJ  
iv`-)UsE  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 1fp& "K:yR  
jo:p*Q "F  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 o%Q'<0d  
OU=IV;V{  
  Research and development expenses 研究开发费用 n!orM5=:O  
oYm"NDS_.  
  Net interest expense 利息净支出 &1n0(qB  
&G,v*5N8$K  
  Exchange net loss 汇兑净损失 U.)eJ1a  
n9yv.p]  
  Rental net expense 租金净支出 L )"w-,zy  
wC@ U/?  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 O4URr  
J sdEA  
  Entertainment expenses 业务招待费 >CA1Ub&ls  
Qd=/e pkm  
  Taxation expense 税金 ~$ Yuxo  
a[#BlH  
  Loss on bad debts 坏账损失 #Z5~a9rO  
|0Kt@ AJY  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 yrb%g~ELGn  
 16{;24  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 @72G*u\Wz  
UcIR0BYa  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 I!%@|[ Ow  
'?[msX"aqa  
  National insurance payment 社会保险缴款 uu#+|ZD  
8 F 1ga15  
  Workers insurance expense 劳动保护费 $x<-PN  
L>*|T[~  
  Advertising expenditure 广告支出 z}|'&O*.F  
'c]&{-w<i  
  Donations Contributed 捐赠支出 9EQ,|zf'  
eLWzd_ln  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 R``qQ;cc  
fe,CY5 B{  
  Travelling expenses 差旅费 IrK )N  
DtX{0p<T3  
  Conference expenses 会议费 =!2   
Il[WXt<S  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 7hQl,v< 5  
3J{'|3x  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 qyC"}y-  
hy rJu{p  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 b ;b1 V  
-. G0k*[d  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 #YV;Gp(2h  
_;+&'=6.[  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 9w|q':<  
37D vI&  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 2I5@zm ea  
C.Yz<?;S  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. w\a#Bfcv  
0Oq1ay^  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 f&J*(F*u  
]y/:#^M+  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 :JmNy <  
2oRmro  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ?6gI8K6X  
KA7nncg;,  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 *HUqW}_r  
.FyC4"b=c  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 D[_2:8  
N[%IrN3  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Spb'jAKj'  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个