论坛风格切换切换到宽版
  • 3041阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) VyxYv-$Y  
yXR1 N Yg  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 9b+jT{Tg  
'K,\  
  Amount paid at current period 本期已交数 q`<:CfCt  
.*zS2 z  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) JnBU W"  
X,|8Wpi=  
  Head of unit 单位负责人 S:_Ms{S  
5.~Je6K U  
  Finance employee in charge 财务负责人 wX"hUu  
k6Kc{kY  
  Double-check 复核 ,&t+D-s<f  
i<Vc~ !pT  
  Prepared by 制表 7=6:ZSI  
Y.v iOHL  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 C Bkoky 9&  
]<f)Rf">:`  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 u YUFxm  
K~ eak\=  
  Taxation period 税款所属时间 <,]:jgX  
&bsq;)wzs  
  Monetary Unit 金额单位 %v0M~J}+  
\]tBwa  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 I a&*JYM[  
i1 E|lp)  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ob.<j  
?Z#N9Z~\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 7 *5B  
.q@?sdGD  
  Zip code (postcode) 邮政编码 <&5z0rDKWw  
g&Vhu8kNIA  
  Type of business 登记注册类型 Dh I{&$O/  
5p0~AN)  
  Industry type 行业 H bKE;N  
cbzA`b'Mg  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 k"N>pjgd$  
&`D$w?beg  
  Bank account number 账号 ;.>*O oe&  
5PeS/%uT@  
  Gross revenue 收入总额 @ ?,x3\N-  
\QvGkcDc{  
  Line No. 行次 :5t4KcQ  
iiPVqU%  
  Items 项目 D#g -mqar:  
>ED;_L*_o  
  Business income 销售(营业)收入 Y6jyU1>  
KYFKH+d>m  
  Less: Sales return 减:销售退回 Y+?QHtZL  
O =Z}DGa+  
  Depreciation allowance 折扣与折让 yZleots1  
clE9I<1v  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6V;Dcfvi  
3<xE_ \DR  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 t;8)M $ p  
c#OxI*,+/  
  Income from royalties 特许权使用费收益 voa)V 1A/]  
_jQ:9,; A  
  Investment income 投资收益 BlVHP8/b  
}LUvh  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 Kr}RFJ"d  
d<m;Q}/l&h  
  Rental net income 租赁净收益 k<9,Ypa  
NQdwj>_a  
  Exchange net income 汇兑净收益 */aY $a Wv  
A2'i~_e  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 P3oYk_oW  
PQHztS"  
  Subsidy income 补贴收入 >q}3#TvP@  
*6s_7{;  
  Other income 其他收入 2q?/aw ;Z  
U2VEFm6  
  Final. total income 收入总额合计 y1V}c ,  
]iV ]7g8:  
  Operating expenses 销售(营业)成本 529; _|  
;z:Rj}l  
  Sales tax 销售税金及附加 |IAx!Z-P  
)."ob=m  
  Total period expenses 期间费用合计 t^#1=n K  
Ac_P^  
  Deduction items 扣除项目 579Q&|L.  
$(1t~u<17  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 a *M|_&MH*  
}<Ydj .85  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 s< tG  
z teu{0  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 Wv4$Lgr  
7 [Us.V@  
  Research and development expenses 研究开发费用 i\xs!QU  
# $WnMJ@  
  Net interest expense 利息净支出 *l7 `C)  
g@H<Q('fJ  
  Exchange net loss 汇兑净损失 !)M}(I}  
m(f`=+lqI`  
  Rental net expense 租金净支出 =ejcP&-V/  
a~2Jf @I3  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Dl!0Hl  
M+t)#O4  
  Entertainment expenses 业务招待费 S^s-md>  
!}=eXDn;A_  
  Taxation expense 税金 g`y9UYeh  
+w0Wg.4V  
  Loss on bad debts 坏账损失 eF3NyL(A  
w,1N ;R&  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 i4Yskh T  
<$A,|m  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ,2AulX 1  
f1NHW|_j  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 J.iz%8  
FBE|pG7  
  National insurance payment 社会保险缴款 )Kx.v'  
.-$3I|}X=  
  Workers insurance expense 劳动保护费 yzEyOz@Q  
WsTIdr36x  
  Advertising expenditure 广告支出 Zbo4{.#  
BB}WfA  
  Donations Contributed 捐赠支出 L,zx\cj?z  
N[@ ~q~v  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 DY`0 `T  
0+mR y57  
  Travelling expenses 差旅费 oyVT  
DN^+"_:TB  
  Conference expenses 会议费 \J:+Wl.9A  
@<K<"`~H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 CC^D4]ug  
s}JifY`  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 '@t,G,F J  
x& _Y( bHA  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 WrP +n  
c:Czu  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 >s%Db<(P=  
Q & /5B  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 GUL~k@:_k  
9@1n:X  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 t %u0=V  
1n8y4k)  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. &pK0>2  
+.djC3^:  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 6$#,$aO  
"1|g eO|  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ]Mq-67  
{X?Aj >l  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 H@- GYX"4  
)EMlGM'2q  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 :X":>M;;+  
a@g <cl7a,  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 WG, Il/  
kRggVRM  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) N5 sR  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个