论坛风格切换切换到宽版
  • 2123阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) L8Z@Dk7Y  
{9Ok^O  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ;kR=vv  
BnDCK@+|Q  
  Amount paid at current period 本期已交数 6V@_?a-K  
Y%|dM/a`  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) bC) <K/Q9  
Fq o h!F  
  Head of unit 单位负责人 P3Vh|<'7  
F0r2=f(?  
  Finance employee in charge 财务负责人 R(8?9-w  
myqwU`s  
  Double-check 复核 8K8jz 9.s  
]|=`-)AP3  
  Prepared by 制表 1,]FLsuy  
Je2&7uR0  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 R7!v=X]i  
nG{o$v_|  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 a'n17d&  
gS j0+|  
  Taxation period 税款所属时间 &@BAVc z  
8|L@-F  
  Monetary Unit 金额单位 \d ]Y#j<  
guf*> qNr  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 \ i}-Y[Dg  
* {~`Lw)y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ]%FP*YU4O  
0M&~;`W}  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 WSv%Rxr8L  
^K_FGE0ec  
  Zip code (postcode) 邮政编码 b35 3+7"|  
YU)%-V\  
  Type of business 登记注册类型 rl$"~/ oz  
,S<) )  
  Industry type 行业 )l! `k  
ZitmvcMk  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 >ke.ZZV?  
]>*VEe}hJ  
  Bank account number 账号 v<<ATs%w  
""|;5kJS4  
  Gross revenue 收入总额 :=5X)10  
"9 "  
  Line No. 行次 y65lbl%Z n  
EE`[J0 (  
  Items 项目 HVhd#Q;  
6%:~.ZfN  
  Business income 销售(营业)收入 HvKdV`bz  
t.VVE:A^%  
  Less: Sales return 减:销售退回 PlK3;  
Q>9bKP  
  Depreciation allowance 折扣与折让 l]Xbd{  
A"s?;hv\fS  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 A=Hv}lv  
,oSn<$%/q  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 C+jXH)|iq  
>H5t,FfQL  
  Income from royalties 特许权使用费收益 R$ A%Zh6  
;3xi.^=B  
  Investment income 投资收益 S#HeOPRL  
)PYh./_2  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 :F#^Q%-IS  
*tk=DsRW  
  Rental net income 租赁净收益 I|>.&nb  
7/k7V)  
  Exchange net income 汇兑净收益 +Wy`X5v  
B!8X?8D  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 1^V.L+0s]  
>&R@L KP  
  Subsidy income 补贴收入 "!7Hu7  
Li0+%ijM  
  Other income 其他收入 <sM_zoprc  
m']$)Iqw  
  Final. total income 收入总额合计 K :+q 9;g  
*:"6 0fkoU  
  Operating expenses 销售(营业)成本 f\Hw Y)^>  
Nh/i'q/  
  Sales tax 销售税金及附加 A{k1MA<F6  
Y6hV ;[\F  
  Total period expenses 期间费用合计 m|x_++3  
ZWzr8oY)  
  Deduction items 扣除项目 d#$Pf=}  
!Fxn1Z,  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 N;BuBm5K  
ggkz fg&  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 L;L_$hu)  
S1@r.z2L  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 0aI@m  
CR2.kuM0~  
  Research and development expenses 研究开发费用 ,{msJyacmR  
v@8SMOe %  
  Net interest expense 利息净支出 *8;<w~  
U 0~BcFpD  
  Exchange net loss 汇兑净损失 c;-N RvVb  
tq@)J_7|  
  Rental net expense 租金净支出 Qb%; |li  
NV?XZ[<*<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 f8qDmk5s  
^`aw5 +S  
  Entertainment expenses 业务招待费 3 Fy C D4#  
<RbfW'<G  
  Taxation expense 税金 \w1',"l`  
|M t2  
  Loss on bad debts 坏账损失 f<nK;  
_s5FYb#  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 i ps)-1  
f\q5{#"z  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 !O}e)t  
Vkd_&z7  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 =A{'57yP  
"AKr;|m  
  National insurance payment 社会保险缴款 YRf$?xa  
:sLg$OF  
  Workers insurance expense 劳动保护费  iycceZ  
yD.(j*bMK;  
  Advertising expenditure 广告支出 m$(OQ,E  
QlR~rFs9t  
  Donations Contributed 捐赠支出 8\:>;XG6f  
n+Conp/  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 w L>*WLf R  
 4 x4[  
  Travelling expenses 差旅费 yM9>)SE5`  
(18ZEKk  
  Conference expenses 会议费 tX1`/}``  
S Te8*=w  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 YPq:z"`-y4  
$3&XM  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 3&{6+A  
~]?EV?T  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 _LfbEv<,T  
!Y7$cU &  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 'Z9UqEGV  
(Pw,3CbJ  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 wxj}k7_(`A  
;pOV; q3j  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 aj .7t =^  
4^nHq 4_  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 3="vOSJ6&  
T \ - x3i  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 WS.g` %  
PvjZoF["  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 w\N\J^5,Q  
v''J@F7  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ya^8mp-  
fG s\R]  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 7^M$u\a)U  
r)Zk-!1  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 /?XI,#j3kM  
n6Uf>5  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) _nxu8g]  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个