论坛风格切换切换到宽版
  • 2961阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) odj|" ZK  
2&5"m;<  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) K4l,YR;r  
:Fm+X[n  
  Amount paid at current period 本期已交数 BIX%Bu0'f  
=">O;L.xj  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) +]*?J1 Y8Z  
7G2TTa  
  Head of unit 单位负责人 7?cZ9^z`w  
RCgs3JIE+2  
  Finance employee in charge 财务负责人 WKmGw^  
RQ|!?\a=  
  Double-check 复核 3QGg;  
yjN|PqtSV  
  Prepared by 制表 \!s0VEE  
#nn2odR  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 VN;Sz,1Z  
+h[$\_y  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 JNk ]$ xz  
B4&x?-0ZC  
  Taxation period 税款所属时间 &.Yh_  
K3 "co1]u  
  Monetary Unit 金额单位 1LcQ*d  
%'t~+_  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 :^?ZVi59j  
SAXjB;VH6  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 qTiX;e\W  
30[?XVI&  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 QJ pUk%Wj  
$Ne#F+M9x  
  Zip code (postcode) 邮政编码 ^=Up U B  
zD2B hta y  
  Type of business 登记注册类型 P1H`NOC  
q6/ o.j   
  Industry type 行业 lusINILc  
!]5F2~"v  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Gl}=Q7  
jskATA /  
  Bank account number 账号 y] M/oH  
N.B D]_ C  
  Gross revenue 收入总额 bg[q8IBCd  
`^(6{p ?  
  Line No. 行次 A-.j v  
)Q(tryiSi  
  Items 项目 PX(Gx%s|  
(zye Ch  
  Business income 销售(营业)收入 $5cLhi"`  
<@5#  
  Less: Sales return 减:销售退回 WihOGdUS6  
l0[jepmpiT  
  Depreciation allowance 折扣与折让 Lj({ T'f(  
$ShL^g@  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 uXu'I  
Qe]@`Vg  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ]@M$.msg@  
j[) i>Qw  
  Income from royalties 特许权使用费收益 GVn7#0x  
A^%z;( 0p  
  Investment income 投资收益 56&s'  
yIqsZJj  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 kw|bEL9!u  
<k/'mBDk  
  Rental net income 租赁净收益 &RpQ2*4n  
b"x;i\Z0%  
  Exchange net income 汇兑净收益 QBY7ZT05Gt  
$fuFx8`2W  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 |5$9l#e  
u ldea)  
  Subsidy income 补贴收入 d<(1^Rto  
y.w/7iw:  
  Other income 其他收入 z15(8Y@2]  
Lg_y1Mu7o  
  Final. total income 收入总额合计 @+B .<@V  
B,|M  
  Operating expenses 销售(营业)成本 :#c?`>uV  
m-> chOu~|  
  Sales tax 销售税金及附加 F)5QpDmqb  
q.~.1 '`!  
  Total period expenses 期间费用合计 W&BwBp]K  
kH1l -mxz  
  Deduction items 扣除项目 BAg*zYV7  
6DR@$fpt  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 H*EQ%BLW^,  
(al7/EhY  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 1:q55!b  
[WX+/pm7>  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 %v : a  
T?^AllUZQR  
  Research and development expenses 研究开发费用 {eqUEdC  
8Tv;,a  
  Net interest expense 利息净支出 ( fm\kV  
Y\sLwLLlG  
  Exchange net loss 汇兑净损失 B2WPjhzD  
fcD$km  
  Rental net expense 租金净支出 +*!oZKm.  
RZm5[n  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 burEo.=  
k;;?3)!  
  Entertainment expenses 业务招待费 JR'Q Th:z  
)|uPCZdLZ  
  Taxation expense 税金 ch \*/  
L.l%EcW=,  
  Loss on bad debts 坏账损失 yTkYPx  
8y~ Jn~t  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 eV1O#FLbi  
2frJSV?  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Ai(M06P:h  
@Eqc&v!O  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 $ 7O[|:Yv  
N;Hrc6nin^  
  National insurance payment 社会保险缴款 u0w2v+  
Y@M=6G  
  Workers insurance expense 劳动保护费 NT= ?@uxD  
G*\wu&7!  
  Advertising expenditure 广告支出 ~W%A8`9  
XrFyN(p  
  Donations Contributed 捐赠支出 r7JILk  
OtY.s\m y  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 pWbzBgM?nU  
UFouIS#L  
  Travelling expenses 差旅费 *z` {$hc  
ruB&&C6)v  
  Conference expenses 会议费 aE1h0`OT  
`: i|y  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 (@uQ>dR:  
mr E^D|  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 |K aXek  
IOvYvFUUJ  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 (}gF{@sn  
R 4E0avt  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 j05ahquI  
j3Cpo x  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 i  ,4  
Rk2ZdNc\  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 7s<v06Wo  
o PR^Z pt  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. T/)$}#w0i  
qaG%PH}a  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 0*B_$E06  
7.8ukAud  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 fG0rUi(8  
-58r* [=8  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 u;h9Ra1  
9n |H%AC  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 &,{cm^*  
FL(gwfL  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 , $78\B^  
q<,?:g$k  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) nU[ROy5  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个