论坛风格切换切换到宽版
  • 2501阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ,jBd3GdlZ  
s-eC')w~E  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) LxkToO{  
d\`A ^  
  Amount paid at current period 本期已交数 ^4Ra$<  
PsDks3cG  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) #Zpp*S55  
L!E/ )#{  
  Head of unit 单位负责人 [L1pDICoy  
9?r|Y@xh]  
  Finance employee in charge 财务负责人 UXvk5t1  
%t0 Fx  
  Double-check 复核 lgZ3=h  
m",wjoZe*  
  Prepared by 制表 B&0^3iKFi  
w:Fi 2aJ  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 tRYMK+  
ZVpMR0!  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 U YH;15s  
9Ot;R?>(  
  Taxation period 税款所属时间 lTPo2-j/eK  
E% \iNU!  
  Monetary Unit 金额单位 .+7GecYz  
[~ bfM6Jw  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4NL Tt K  
'v4#mf  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 SsDz>PP  
58*s\*V` \  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 $]4^ENkI  
BQv+9(:fQB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 1T fK"\  
|XxA Fje  
  Type of business 登记注册类型 /-<S FT`  
fGJPZe  
  Industry type 行业 ks7g*; 3{@  
~C< X~$y&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 qUSImgg  
T#^   
  Bank account number 账号 IC+Z C   
@D8c-`LC"*  
  Gross revenue 收入总额 s z/7cLo  
$j^Jj  
  Line No. 行次 E;~gQ6vAI  
w4pU^&O  
  Items 项目 ,v:m  
`h12  
  Business income 销售(营业)收入 !o 2" th  
PygT_-3z{  
  Less: Sales return 减:销售退回 3 q  
Z{`;Ys:zk  
  Depreciation allowance 折扣与折让 s S8Z5k;  
?yzhk7j7  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 XJsHy_6  
8qn1? Lb  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 QJp _>K  
ZAzn-n  
  Income from royalties 特许权使用费收益 J&S$F:HM  
zcD&xoL\H  
  Investment income 投资收益 ]y@8mb&  
Ixg.^>62  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 9_[TYzpB!  
r]?ZXe$;  
  Rental net income 租赁净收益 Gvv~P3Dm  
-W wFUm  
  Exchange net income 汇兑净收益 }kI-UEn$EP  
~WU _u,:  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 j[gX"PdQ  
X>EwJ"q#  
  Subsidy income 补贴收入 !7@IWz(, "  
M~w =ZJ@  
  Other income 其他收入 2}>jq8Y47  
%5RY Ea  
  Final. total income 收入总额合计 eIK8J,-  
}N(-e$88  
  Operating expenses 销售(营业)成本 jNB|98NN  
U 9TEC)  
  Sales tax 销售税金及附加 oEU %"  
k_#ra7zP  
  Total period expenses 期间费用合计 6#fl1GdH-  
!Sfy'v.  
  Deduction items 扣除项目 MPA<?  
! lgsV..R  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 <~t38|Ff@  
ej>8$^y  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 jI(~\`  
q$e2x=?  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 2 ]5dSXD  
5#s?rA%u  
  Research and development expenses 研究开发费用 mf6?8!O}>  
-}1S6dzr  
  Net interest expense 利息净支出 9r@r\-  
X|t?{.p  
  Exchange net loss 汇兑净损失 r^-3( 77n  
4%~$A`7  
  Rental net expense 租金净支出 [c]X) @#S  
X{\ >TOk   
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 H7?C>+ay  
g<{/mxv/  
  Entertainment expenses 业务招待费 U|6ME%xm  
g4!zH};n  
  Taxation expense 税金 TAl py$  
:XcU@m  
  Loss on bad debts 坏账损失 o!^':mll  
23@e?A=C  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 pbKDtqSn z  
Fh9` 8  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 6tB-  
Um]>B`."wK  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 w' K\}G~  
mza1Q~<  
  National insurance payment 社会保险缴款 x0@J~ _0  
ZN-J!e"`  
  Workers insurance expense 劳动保护费 n^'ip{  
7 lY&/-V  
  Advertising expenditure 广告支出 A>(m}P  
lidzs<W-fW  
  Donations Contributed 捐赠支出 }"wWSPD  
;!DUNzl  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 {EGiGwpf  
KG6ki_  
  Travelling expenses 差旅费 J!O5`k*.C  
1i4KZ"A5+  
  Conference expenses 会议费 9 "1 0:\U  
PF*<_p"j  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 .9+"rK}u  
qY`)W[  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 BRYhL|d~.  
u *Z>&]W_  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 GLQ1rT  
G<OC99;8  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 =HmV0  
;X-~C.7k  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 [?iA`#^d  
[ \ LA  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 0R AmwfXm  
eWS[|' dl  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. xOP%SF  
)dgXS//Y  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 KRQKL`}}  
DvHcT] l>5  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 \k/ N/&;  
lrB@n?hk  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ~Wjm"|c  
UhYeyT  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 5:/ zbt\C  
A\iDK10Q$  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 \{@s@VBx[  
>J^bs &j  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) `}#(Ze*V:  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个