论坛风格切换切换到宽版
  • 2663阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 2u.0AG   
^E}?YgNp  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ~'M<S=W  
SkuR~!  
  Amount paid at current period 本期已交数 e!6yxL*[@[  
E{ /, b)  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) E &9<JS  
OIK x:&uIk  
  Head of unit 单位负责人 TcZ.5Oe6h#  
n/ KO{:  
  Finance employee in charge 财务负责人 |d0ZB_ci  
Y` }X5(A@  
  Double-check 复核 Y`~B> J  
]i {yJ)i  
  Prepared by 制表 (dlp5:lQz  
(z sG!v  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 '0 Cp  
s)Y1%#  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 J9lZ1,22  
$0$sM/ %  
  Taxation period 税款所属时间 9a*#r;R  
Wt/;iq"  
  Monetary Unit 金额单位 W ^'|{9&m  
"t^v;?4  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 4Y(@ KU b  
qyM/p.mP  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 \3hA_{ w  
]g-%7g|  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Zv!`R($  
qfsPX6]  
  Zip code (postcode) 邮政编码 xhP~]akHN7  
y#'hOSR2  
  Type of business 登记注册类型 >'4A[$$4mM  
'=0}2sF>  
  Industry type 行业 lpG%rN!  
hDxq9EF  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 9gg{  i6  
@1CXc"IgA  
  Bank account number 账号 >Y>R1b%  
F! !HwI  
  Gross revenue 收入总额 6]v}  
G _cJI  
  Line No. 行次 6x^$W ]R  
l~E~!MR  
  Items 项目 O cL7] b0  
?=&; A  
  Business income 销售(营业)收入 e!5} #6Kd  
-;9 }P  
  Less: Sales return 减:销售退回 >._d2.Q'  
=zFROB\  
  Depreciation allowance 折扣与折让 n#+EG3  
]s=|+tz\V  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 N|DfE{,  
H*0Y_H=  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H9)@q3<  
)9H5'Wh#  
  Income from royalties 特许权使用费收益 irQ'Rm [  
#Ha: O,|  
  Investment income 投资收益 [rx9gOOa&  
_V$'nz#>e  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 7Bj,{9^aJ  
WJq>%<#  
  Rental net income 租赁净收益 ~A>fB2.pM  
necY/&Ld-  
  Exchange net income 汇兑净收益 -+ByK#<%  
|<Ls;:5.  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 AA5G` LiT  
ko@ej ^  
  Subsidy income 补贴收入 d<-f:}^k0  
%O`@}Tg  
  Other income 其他收入 -K/+}4i3N  
mn@1&#c4y  
  Final. total income 收入总额合计 V&f*+!!2  
8$NVVw]2,  
  Operating expenses 销售(营业)成本 JX0M3|I=  
/V,xSK9.&  
  Sales tax 销售税金及附加 W'4/cO  
XmQ ;Roe  
  Total period expenses 期间费用合计 PIH\*2\/  
4|PWR_x  
  Deduction items 扣除项目 wlNL;W@w  
!R@LC  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 7 z    
kx&JY9(&#  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 |:S6Gp[\O  
cb_C2+%8NA  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 QVjHGY*R  
CA#g(SiZ  
  Research and development expenses 研究开发费用 ;7\Fx8"s[  
Mqr]e#"o  
  Net interest expense 利息净支出 qy|bOl  
d[t0K]  
  Exchange net loss 汇兑净损失 %gm x47  
N|i>|2EB  
  Rental net expense 租金净支出 ~IZ-:?+S^  
o(ow{S@=4  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 nZioFE}  
w>2lG3H<  
  Entertainment expenses 业务招待费 jz f~n~  
_&, A  
  Taxation expense 税金 -f|/#1  
$^Xxn.B9  
  Loss on bad debts 坏账损失 Ubu&$4a  
[R4# bl  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 !`_f  
I7vP*YE 7F  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Fizrsr 6%  
*z[vp2 TN  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 bkJ bnW=  
jnqp" Ult>  
  National insurance payment 社会保险缴款 :=Zd)i)3  
<4TI;yy6?  
  Workers insurance expense 劳动保护费 )>M L7y  
IGTO|sT"  
  Advertising expenditure 广告支出 g/C 7wc  
7=fM}sk  
  Donations Contributed 捐赠支出 PSc=k0D  
6 :4GI  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 wwl,F=| Y  
)FwOg;=3M"  
  Travelling expenses 差旅费 k1D7=&i  
#)S}z+I  
  Conference expenses 会议费 `&NFl'l1C  
+(Y\w^@%H  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 .45wwouZkc  
gp9O%g3'  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ;,-)Z|W  
u8 k^\Do  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 lSR\wz*Fk  
d*+}_EV)Y3  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 '\{ OQ H  
E{6ku=2F  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 rv[BL.qV  
q<\r}1Dm  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 )[hs#nKTh  
?e-rwaW  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. iY>x x~V  
IG0_  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Q+f |.0r  
s-*N_Dv  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 X:Y1g)|K  
Oi?Q^ISxP  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 _3 [E$Lg  
]}SV%*{ %  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 fyUW;dj  
Yy 4Was#  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 x/1FQ>n:9  
t>]W+Lx#  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) o,k#ft<  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个