论坛风格切换切换到宽版
  • 2610阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~kYUp5f  
Q4TI '/  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Y1H8+a5@  
i15uHl  
  Amount paid at current period 本期已交数 cG,B;kMjo  
NM/?jF@j*  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) RhnSQe  
 {IYfq)c  
  Head of unit 单位负责人 z6B/H2  
s,"<+80%  
  Finance employee in charge 财务负责人 d%8 1}4f:  
O!lZ%j@%  
  Double-check 复核 Q{UR3U'Q  
-B9C2  
  Prepared by 制表 Va\dMv-b  
*|Q'?ty(x  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 Y;p _ff  
8uM>UpX  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 c#$B;?  
92WvD  
  Taxation period 税款所属时间 IBcCbNs!  
A$WE:<^  
  Monetary Unit 金额单位 EJ.oq*W!*J  
=2\k Jv3  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 uo_Y"QiKEH  
b>hNkVI  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 -f#0$Z/0  
5CueD]  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ixw3Z D(>+  
X_ne#ZPl  
  Zip code (postcode) 邮政编码 BZ">N  
`g<@F^x5  
  Type of business 登记注册类型 KF|+# qCN  
Q` 4=  
  Industry type 行业 Lz2wOB1Zc+  
.|JJyjRA+  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 P \tP0+at  
<M B]W`5  
  Bank account number 账号 <h4"^9hL  
4{ (uw  
  Gross revenue 收入总额 HlqCL1\<  
#25Z,UU  
  Line No. 行次 GRB/ N1=  
C$vKRg\o  
  Items 项目 #M$[C d I$  
bvuoGG*  
  Business income 销售(营业)收入 C~ t?<  
&dh%sFy  
  Less: Sales return 减:销售退回 OKNA36cU'  
wOOBW0tj  
  Depreciation allowance 折扣与折让 jA$g0>  
Qg"hN  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 (8TB*BhQ_  
,=O`'l >K  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 b4Br!PL@G  
&M,a+|yuY  
  Income from royalties 特许权使用费收益 X|q&0W=  
P,k~! F ^L  
  Investment income 投资收益 {E-.W"t4  
nT..+ J)  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 "^F#oo%L  
p @&>{hi@  
  Rental net income 租赁净收益 iZ<^p1i  
+>/ariRr  
  Exchange net income 汇兑净收益 Rq )&v*=  
Bw;sg;  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ?:vp3f#  
<vJPKQ`=:  
  Subsidy income 补贴收入 hEi]-N\X  
z6ISJb  
  Other income 其他收入 k"&l o h  
(9% ki$=}+  
  Final. total income 收入总额合计 A-^[4&rb  
-$**/~0zU  
  Operating expenses 销售(营业)成本 FRd!UqMXY  
Ef{rY|E  
  Sales tax 销售税金及附加 ."&,_F  
Aayh'xQ  
  Total period expenses 期间费用合计 Qz\yoI8JA,  
fuSfBtLPR#  
  Deduction items 扣除项目 7zXFQ|TP  
v".q578 0B  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 R''nZ/R  
y=g9 wO  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 u\wdb^8ds  
g}"`@H(9r3  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 0B fqEAl  
>/mi#Y6  
  Research and development expenses 研究开发费用 0<_|K>5dS|  
(|)`~z  
  Net interest expense 利息净支出 x|U~?  
74Xk^  8  
  Exchange net loss 汇兑净损失 x;)bp7  
ma9q?H#X  
  Rental net expense 租金净支出 QEKSbxL\W  
d0Xb?- }3M  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 %a=K:" oU[  
nw swy]e8/  
  Entertainment expenses 业务招待费 }P(RGKQ Z"  
b&[9m\AX`  
  Taxation expense 税金 ~\kJir  
%E#OUo[y/  
  Loss on bad debts 坏账损失 CF"$&+s9  
(;v)0&h  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 c  .-h'1  
W,"|([t4.\  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 gwhd) .*  
`q|&;wP.  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 u$ C@0d  
9<u^.w  
  National insurance payment 社会保险缴款 0 zm)MSg  
t\~lG G-p  
  Workers insurance expense 劳动保护费 7?Q@Hj(:NT  
bHVAa#  
  Advertising expenditure 广告支出 )OQhtxK  
F}3<q   
  Donations Contributed 捐赠支出 2 gz}]_  
BCsz8U!  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 bj23S&  
\$:KfN>WY  
  Travelling expenses 差旅费  *z[G+JX  
io :g ]g  
  Conference expenses 会议费 dp`xyBQ3  
8 2qf7`  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 w1HE^ /  
,: g.B\'Q  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 PN9^ sLx=  
t`NZ_w /  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 {Hncm  
x g=}MoX  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [-o`^;  
1Vq]4_09g1  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 @P=St\;VP  
/2}o:vLj  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 '=MaO@ @  
0#(K}9T)  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. L9tjH C]  
ZeewGa^r  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 [Du@go1C  
Ow7NOhw  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 b3(pRg[Fp  
0dS}p d">k  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [h>|6%sW  
$r`K4g  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 pR_cI]{=SA  
)|;*[S4  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 \zj _6Os  
5G.Fi21 b  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) %Q]u_0P*  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个