论坛风格切换切换到宽版
  • 2723阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映)  !aNh!  
>7b)y  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) t-7og;^8k  
=o^|bih  
  Amount paid at current period 本期已交数 >jx.R  
:243H  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) A\$ >>Z  
gfy19c 9  
  Head of unit 单位负责人 ".U^if F  
x83a!9  
  Finance employee in charge 财务负责人 \9:wfLF8!  
&@v<nO-  
  Double-check 复核 3[IJhR[  
]@ M5_%p  
  Prepared by 制表 6f)2F< 7  
H?`g!cX  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表  !HK^AwNY  
^G|98yc!'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 d]wD[]  
DWiBG  
  Taxation period 税款所属时间 UMMB0(0D  
@ -:]P8  
  Monetary Unit 金额单位 \9{F5S z  
Ev9 >@~^  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 'Ot,H_pE  
}#`:Qb \U  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 oxz{ ejd{  
3x@<Z68S  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 \7v)iG|#G&  
q]% T:A=  
  Zip code (postcode) 邮政编码 TNwK da+  
LM)`CELsYc  
  Type of business 登记注册类型 kH948<fk3  
3l1cyPv  
  Industry type 行业 > m q,}!n  
(Ddp|a"b  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ZKpvDH'  
)2e#HBnH  
  Bank account number 账号 ;xYNX  
S:bC[}  
  Gross revenue 收入总额 1zxq^BI  
h9s >LY  
  Line No. 行次 g);^NAA  
TQ@d~GR  
  Items 项目 {QAv~S>4  
Iah[j,]r  
  Business income 销售(营业)收入 5F"|E-;  
/+]s.V.  
  Less: Sales return 减:销售退回 *OjKc s  
&&> tf%[  
  Depreciation allowance 折扣与折让 p0:kz l4$  
v-b0\_  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 1bnBji  
XGrue6 ya  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 vGy8Qu>  
Z.PBu|Kx  
  Income from royalties 特许权使用费收益 g" VMeW^  
/ |r '  
  Investment income 投资收益 _fk#<  
J3R B]O_  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ,:2'YB  
u+m,b76  
  Rental net income 租赁净收益 .Pndx%X9s  
CY:d`4  
  Exchange net income 汇兑净收益 \nNXxTxX!  
K>Fqf +_  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 9A'Y4Kg<C  
friWW ^  
  Subsidy income 补贴收入 eV^d6T$  
/ 1UOT\8U  
  Other income 其他收入 jKIxdY:U  
N "tFP9;K  
  Final. total income 收入总额合计 y9H% Xl  
Ex amD">T  
  Operating expenses 销售(营业)成本 o G*5f  
 uF|3/x=  
  Sales tax 销售税金及附加 c_grPk2O4  
>SF Uy\3  
  Total period expenses 期间费用合计 }Db[ 4  
d[^KL;b?6  
  Deduction items 扣除项目 Jzji&A~  
Q#I"_G&{  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ))kF<A_MK  
s9;#!7ms  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Kb#4ILA  
JCx WWre  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 5zJj]A  
>^Q&nkB"B  
  Research and development expenses 研究开发费用 gN8hJG'0  
`_I@i]i^  
  Net interest expense 利息净支出 v4,h&JLt  
@}p2aV59  
  Exchange net loss 汇兑净损失 t.8 GT&p  
lf{e[!ML'  
  Rental net expense 租金净支出 L sEXM-  
{R<Ea @LV+  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 9_ s6l  
>2$5eI  
  Entertainment expenses 业务招待费 QZp6YSz.4  
u@'0Vk0zGH  
  Taxation expense 税金 K;?,FlH  
\6n!3FLl  
  Loss on bad debts 坏账损失 S1 Z2_V  
5,qj7HZF  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 FuG4F  
<U5wB]]  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 4'j sD cs  
H&1[n U{?>  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 <?-YTY|  
=L%DX#8  
  National insurance payment 社会保险缴款 4a0:2 kIKa  
w\54j)rb  
  Workers insurance expense 劳动保护费 CTt vyr  
#/"8F O%~p  
  Advertising expenditure 广告支出 t"hYcnC  
e0@ 6Pd  
  Donations Contributed 捐赠支出 iLP 7!j  
Y$N)^=7  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 H gTUy[(  
XBd>tdEP  
  Travelling expenses 差旅费 D']ZlB 'K  
xq-17HKs  
  Conference expenses 会议费 =PRx?q`d  
E XP%Mk/  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 \k;`}3 uO  
 Q~R ~xz  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ,NnhHb2\  
ZX ?yL>4  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Q-ni|  
L;gO;vO  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算  tz#gClo  
hjaT^(Y  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ,yd MU\so(  
j4?@(u9;j  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 k(zsm"<q  
`D9]*c !mO  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. (P&4d~) m  
lb'GXd %  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Hzrtlet  
)jq?lw'&  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &] \X]p  
iX0iRC6f  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 ??n*2s@t  
DI!V^M[~u  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 "ZTTg>r  
*~m+Nc`D,N  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 :2njp%  
2X:4CC%5  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) z4 &iK)x  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个