论坛风格切换切换到宽版
  • 2704阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) '=p?  
<}cZi4l'  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ; 7L;  
FJ}gUs{m  
  Amount paid at current period 本期已交数 1) 'Iu`k/  
l77'Lne  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) pu#[pa  
D&-vq,c  
  Head of unit 单位负责人 U:\p$hL9  
u3ST ;  
  Finance employee in charge 财务负责人 H~eGgm;p  
I )5<DZB9  
  Double-check 复核 :WO{xg  
AC'lS >7s  
  Prepared by 制表 lA]N04 d  
%XR<isn  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 \OT6L'l],  
'mJ13  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 :Pf>Z? /d  
_-RyHgX   
  Taxation period 税款所属时间 oBC]UL;8xJ  
@i{]4rk lv  
  Monetary Unit 金额单位 83Uw  
9>;} /*:H  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 9*DEv0}a^  
D?mDG|Z  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Fo(y7$33*  
%0zS  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ~U3S eo }  
14-]esSa  
  Zip code (postcode) 邮政编码 <S&]$?`{Wi  
?aFZOc4   
  Type of business 登记注册类型 +!><5  
($'V& x8T  
  Industry type 行业 ;Gh>44UM[  
T0Q 51Q  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 '-.wFB;  
(-J<Vy]  
  Bank account number 账号  UBIIo'u  
D7gHE  
  Gross revenue 收入总额 w&5/Zh[~~L  
7 OWsHlU  
  Line No. 行次 x9D/s`!  
%{"dP%|w4}  
  Items 项目 O+b6lg)q  
#Z0-8<\  
  Business income 销售(营业)收入 bJ6p,]g  
j76%UG\Ga  
  Less: Sales return 减:销售退回 |EEi&GOR(y  
^ e%k~B^  
  Depreciation allowance 折扣与折让 5NFRPGYX  
G AEZY   
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ~ a A;<#  
Si R\a!,C  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 x0ne8NDP  
y;QQ| =,  
  Income from royalties 特许权使用费收益 H?{ MRe  
87}(AO)  
  Investment income 投资收益 LQ>$ >A(  
Yv=g^tw  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 wASX\D }  
d"GDZ[6  
  Rental net income 租赁净收益 g}Mi9Kp  
@,e8t BL  
  Exchange net income 汇兑净收益 tah }^  
_Jy,yMQ^[_  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ayeCi8  
Cm410=b  
  Subsidy income 补贴收入 C`EY5"N r  
In+^V([u+_  
  Other income 其他收入 `;/XK,m-  
R{`gR" *  
  Final. total income 收入总额合计 [xf$VkjuF  
#g{Mne  
  Operating expenses 销售(营业)成本 aaT5u14%  
s`1^*Dl%+  
  Sales tax 销售税金及附加 6klD22b2$  
JhH`uA&  
  Total period expenses 期间费用合计 Z /h|\SyJ  
y!hi"!  
  Deduction items 扣除项目 AIv<f9*.:  
{$|/|*  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 y@aKNWy}$  
}Aw47;5q;  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 oLw|uU-|  
1a*6ZGk.  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 u GAh7Sop  
x=vK EyS@  
  Research and development expenses 研究开发费用 O{u[+g  
XmlIj8%9[&  
  Net interest expense 利息净支出 }H2#H7!H  
5W{hH\E _5  
  Exchange net loss 汇兑净损失 QoWR@u6a  
2qXo{C3  
  Rental net expense 租金净支出 .:[`j3s)Y  
gb(#DbI  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 XR+rT  
8,y{q9O  
  Entertainment expenses 业务招待费 vnZ4(  
\ j:AR4  
  Taxation expense 税金 +N8aq<l  
ftaBilkjp  
  Loss on bad debts 坏账损失 l1DI*0@  
V]m^7^m3  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 yf?W^{^|  
1 w17L]4  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 {(!)P  
-$9 ~xX  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 4&]%e6,jH  
bM5CDzH(#X  
  National insurance payment 社会保险缴款 #4N >d~  
w?S8@|MK  
  Workers insurance expense 劳动保护费 VfRs[ 3Q  
*_#&"(P  
  Advertising expenditure 广告支出 Rf?%Tv0\  
F3 Y<ZbxT  
  Donations Contributed 捐赠支出 v4C3uNW  
=E1tgrW  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 p7$3`t 6u  
%z2oDAjX  
  Travelling expenses 差旅费 &urb!tQ>&  
CC>($k"  
  Conference expenses 会议费 ?Nu#]u-  
"vsjen.K>  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 M/l95fp   
FCAJavOGH  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 u]0!|Jd0  
L\YZT| K(  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 @ct#s:t  
J+i X,X  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 [NjajA~z>F  
wa2~C [  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 \QiqcD9Y  
4rm87/u*0  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 5c)wZ  
>j- b5g"g  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. s<,"Hsh^CR  
.T{U^0 )  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 C`pan /t  
]a=l^Pc(xN  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Rd0?zEKV  
}FZp 840  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 6kC)\ uy  
=^by0E2  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 bje' Oolc  
Nl=+.d6 Qo  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 /CbkqNV  
so'eZ"A:  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) *50ZinfoG  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个