论坛风格切换切换到宽版
  • 4906阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ?2gXF0+~Y2  
Cs vwc%  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) >@-BZJg/k  
pQ ul0]  
  Amount paid at current period 本期已交数 [KW)z#` *  
i DsY 5l  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) <)L[V  
5RF*c,cNq  
  Head of unit 单位负责人 3n_t^=  
Pvm pWa  
  Finance employee in charge 财务负责人 XE;' K`%  
95/;II  
  Double-check 复核 +mO/9m  
.F\[AD 5  
  Prepared by 制表 |uM =pm;H  
16~5;u  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 + =U9<8  
UnZc9 6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 >v1.Gm  
4dI`  
  Taxation period 税款所属时间 [_C([o'\KY  
vXak5iq>X  
  Monetary Unit 金额单位 ')WS :\J  
#=F{G4d)!=  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Gy'/)}}Z  
c11;(  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ZV-Yq !|t  
& }_tALg  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 $?OQtz@  
vhU#<59a1  
  Zip code (postcode) 邮政编码 [XP\WG>s  
 ftV~!r  
  Type of business 登记注册类型 o RmA\R*  
1_@vxi~aW_  
  Industry type 行业 #)%X0%9.*<  
:vFY qoCn  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 P (fWJVF7  
&~=d;llkT  
  Bank account number 账号 =< P$mFP2*  
NMN&mJsmh  
  Gross revenue 收入总额 }C JK9*Z  
y XCZs  
  Line No. 行次 8b25D|8l  
uPb.uG  
  Items 项目 P qa;fiJ)  
(J j'kW6G6  
  Business income 销售(营业)收入  Z v 7}C  
fz+dOIU3\L  
  Less: Sales return 减:销售退回 ^jk-GRD*  
QC1\Sn/  
  Depreciation allowance 折扣与折让 6""i<oR  
4y,pzQ8a  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ,Mn`kL<F  
K[q-[q#yc  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 i\ )$  
a0`(* #P  
  Income from royalties 特许权使用费收益 lQ2vQz-J  
}~v0o# I  
  Investment income 投资收益 ;F /w&u.n  
jGDuKb@:  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 CI|#,^  
:SN/fY  
  Rental net income 租赁净收益 ERfSJ  
VexQ ]  
  Exchange net income 汇兑净收益 yM?jiy  
b C"rQJg  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 K/!>[d  
O7f"8|=HX  
  Subsidy income 补贴收入 6 _#CvQ  
yk2XfY  
  Other income 其他收入 G;J!3A;TE  
M1K[6V!   
  Final. total income 收入总额合计 tG 0 &0`  
<t,lq  
  Operating expenses 销售(营业)成本 6PMu*-Nv!j  
1 @q"rPE^  
  Sales tax 销售税金及附加 f3mQd}<L  
k.%FGn'fR  
  Total period expenses 期间费用合计 ~AcjB(  
T ?{F7  
  Deduction items 扣除项目 0E ^S!A 7  
oLt%i:,A  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 oK2jPP  
v2vtkYQN  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 6KX/Yj~B  
lh;;%@1DM  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ^B(:Hv}G(:  
bG]?AiW r  
  Research and development expenses 研究开发费用 `Oe}OSxnT  
0He^r &c3  
  Net interest expense 利息净支出 ({h W  
O?Qi  
  Exchange net loss 汇兑净损失 a=*JyZ.2  
_Hv@bIL'  
  Rental net expense 租金净支出 @[O|n)7  
S\6.vw!'  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 GO6uQ};  
W;.L N<bx  
  Entertainment expenses 业务招待费 X>eFGCz}I  
H|<Zm:.%$  
  Taxation expense 税金 <1kK@m -E  
F>aaUj   
  Loss on bad debts 坏账损失 3Sn# M{wH  
b25C[C5C  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 "lKR~Qi  
[9~6, ;6  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 2Gn26L 5  
Z:>ek>Op  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 A7aW]  
:a)`iJnb  
  National insurance payment 社会保险缴款 #6 M3BF  
9*? i89T  
  Workers insurance expense 劳动保护费 :Mq{ES%  
32K  
  Advertising expenditure 广告支出 p9~$}!ua  
"E7YCZQR  
  Donations Contributed 捐赠支出 ZY8:7Q@P>  
1m<8M[6u  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 )_1;mc8B  
--F6n/>  
  Travelling expenses 差旅费 ?PU7xO;_  
\mNN ) K@  
  Conference expenses 会议费 R- 1C#R[  
q'`LwAU}  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 1oL3y;>iL  
$u::(s} x<  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 7~nuFJaTI  
F;Bq[V)R  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^8 cq qu  
J,t`il T  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 6rN.)dL.#N  
9+I /b l4  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 X`fer%`  
fmv,)UP  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 *Jg&:(#}<J  
HEe_K!_  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ,y[8Vz?:  
U,Z7n H3_  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 4 Xe8j55  
.hK:-q,  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 S X[  
# 2?3B  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 0G(|`xG1q  
?~tx@k$;Es  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ?I ;PJj  
#E4|@}30`  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 NwNjB w%v  
V6fJaZ  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 4 z,/0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个