论坛风格切换切换到宽版
  • 3025阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) xlqRW"  
vNd4Fn)H  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) uV 52ko,  
:v Pzw!  
  Amount paid at current period 本期已交数 a5?Rj~h!<  
A"I:cw"KY  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) d;:+Xd `  
D"bLJ j/!  
  Head of unit 单位负责人 MJ8z"SKnV  
6Ei>VcN4a  
  Finance employee in charge 财务负责人 P`Anf_  
|0B h  
  Double-check 复核 ;wp)E nF  
Xko[Z;4v8'  
  Prepared by 制表 ]|Vm*zO  
Ca*^U-  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 rQ;m|@  
My:wA;#  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 fE|([ ` !  
jv5p_v4%O  
  Taxation period 税款所属时间 [j eZZB  
}Wn6r_:  
  Monetary Unit 金额单位 `+\ +  
B<H5WI  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 xdXt  
f<!eJO:<'  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Y2yVl+  
H^B/ '#mO  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 @;G}bYq^(I  
xx#; )]WT  
  Zip code (postcode) 邮政编码 *'QD!Tc  
ljlQ9wb[s  
  Type of business 登记注册类型 1$q SbQ  
Fj7cI +  
  Industry type 行业 ]{0 2!  
+smPR  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 SE;Jl[PgcL  
[wjA8d.  
  Bank account number 账号 U5Q `r7  
*t 3fbD  
  Gross revenue 收入总额 [q?{e1  
p3\F1](Z  
  Line No. 行次 Z81]>  
W.HM!HQp  
  Items 项目 m.&z:`x[  
bEMD2ABm  
  Business income 销售(营业)收入 /U`" Xx  
@@# ^G8+l  
  Less: Sales return 减:销售退回 f}Mc2PQ-  
<omSK- T-  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ,&Gn7[<  
Eii)zo8Xd  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 6*lTur9ni  
h&{9 &D1t  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ) 'j 7Ra  
lOCMKaCD  
  Income from royalties 特许权使用费收益 'Wn'BRXq3  
ol^OvG:TQ  
  Investment income 投资收益 f2`[ skNj  
O 8w R#(/  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 x<>#G~-  
VA&_dU]*  
  Rental net income 租赁净收益 2>Xgo%  
,_!pUa l  
  Exchange net income 汇兑净收益 U,gg@!1GJo  
MD1n+FgTu  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 0B>hVaj>-  
QgqR93Ic  
  Subsidy income 补贴收入 {dH87 nt  
Nz'fMdaX,  
  Other income 其他收入 9f\Lon4 lX  
*Ew`Fm H  
  Final. total income 收入总额合计 t3}>5cAxy  
l:-$ulAx  
  Operating expenses 销售(营业)成本 Q_$aiE  
g=0`^APql  
  Sales tax 销售税金及附加 ~Y7>P$G)  
<~X4&E]rT_  
  Total period expenses 期间费用合计 <'>c`80@\*  
|C301ENZ  
  Deduction items 扣除项目 fa//~$#"{L  
:XC~G&HuF6  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 *39Y1+=)$$  
!i,Eo-[Z  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 &G\Vn,1v  
;.Zgt8/.  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 pZ,=iqr  
r7+"i9  
  Research and development expenses 研究开发费用 V^  ;2u  
Za_w@o  
  Net interest expense 利息净支出 0ft81RK  
h6Ovl  
  Exchange net loss 汇兑净损失 e{EKM4  
`|)V]<  
  Rental net expense 租金净支出 !'8.qs  
Lp.dF)C\  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 /'' |bIPa  
-N $4\yp  
  Entertainment expenses 业务招待费 OyH>N/  
~_6~Fi  
  Taxation expense 税金 MKPxF@N(  
[1nfSW  
  Loss on bad debts 坏账损失 <|8N\FU{  
aO)Cq5  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 # 2;6!_  
.;}vp*  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 NXo$rf:  
f@yInIzRJ  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 tAF#kBa\y_  
]s_,;PGU  
  National insurance payment 社会保险缴款 C$WUg<kcK'  
Nk?eVJ)  
  Workers insurance expense 劳动保护费 ~8:q-m_h  
i ]x_W@h  
  Advertising expenditure 广告支出 znnnqR0us  
'tvX.aX2  
  Donations Contributed 捐赠支出 D=1:-aLP7  
IJ\4S  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 O:%s;p 5  
ZDny=&>#  
  Travelling expenses 差旅费 *Tc lc u  
RwKnNIp  
  Conference expenses 会议费 0OCmyy  
X!,huB^i  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 JOwm|%>3a  
USd7g Oq(  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 42$ pvw<  
5<U:Yy  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 2(I S*idq  
*I]/ [d  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &~=FX e0S  
(;VlK#rnC  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 =T!eyGE  
w3Lr~_j  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 &_cH9zw@  
Gb!R>WY  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. y'L7o V?L9  
(yrN-M4~t  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 UahsX  
6mV-+CnYC  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 FD'yT8]"  
2$r8^}Nj?  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Ef @  
KE[!{O^(a  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 QL]e<2oPJ  
(^pIB~.z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iX%9$Bft<  
) _n=it$  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) hKnAWKb0  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个