论坛风格切换切换到宽版
  • 4100阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Z"<aS&GH  
lJP6s k  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) br*L|s\P\9  
vE0Ty9OH"]  
  Amount paid at current period 本期已交数 x_CB'Rr6  
rlqn39  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 8;mn7XX  
V'sp6:3*\  
  Head of unit 单位负责人 jbcJ\2  
4h\MSTF*  
  Finance employee in charge 财务负责人 3 [: x#r  
E}sj l  
  Double-check 复核 )T/"QF}<T  
p&ytUT na  
  Prepared by 制表 +/y 3]}  
^B8%Re%  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 :j)H;@[I  
FVNxjMm,  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 /PH+K24v~  
"z)dz,&T  
  Taxation period 税款所属时间 *T' /5,rX2  
OiH tobM  
  Monetary Unit 金额单位 SV}q8z \  
n0q5| ES  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 p8o ~  
{Hm0Q  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 9`yG[OA  
&@u;xc| v  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 [0U!Y/?6lA  
S'#KPzy.  
  Zip code (postcode) 邮政编码 A rC4pT   
Sr Z\]  
  Type of business 登记注册类型 3CK4a,]Dm  
Is&z~Xy/  
  Industry type 行业 "P K\;#[W|  
VRurn>y0  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 KSU?Tg&JR  
< ek_n;R  
  Bank account number 账号 6AV@O  
%m$T V@  
  Gross revenue 收入总额 :M)B#@ c=  
Mk9'  
  Line No. 行次 nQ 2V  
-L>xVF-|:1  
  Items 项目 12BTZ  
n=!]!'h\:  
  Business income 销售(营业)收入 sJo]$/?F  
RO"c+|Py  
  Less: Sales return 减:销售退回 ;M}'\.  
ImO\X`{  
  Depreciation allowance 折扣与折让 |3`Sd;^;  
#ak2[UOT  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Njsz=  
&^$dHr6v  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 a]XQM$T$  
d~@&*1}  
  Income from royalties 特许权使用费收益 )u?pqFH  
IH8^ fyQ`  
  Investment income 投资收益 F`KA^ZI  
qXPjxTg{[  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 >ly`1t1  
CnyCEIO-  
  Rental net income 租赁净收益 k?ubr) [)  
#ky]@vyO  
  Exchange net income 汇兑净收益 d7s? c  
)\#w=P  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 +M-x*;.  
l]D?S]{a  
  Subsidy income 补贴收入 SQx%CcW9d  
_ #]uk&5a  
  Other income 其他收入 Q`k=VSUk  
COPH)Bdq.  
  Final. total income 收入总额合计 I@IZ1 /J,r  
[mX/]31  
  Operating expenses 销售(营业)成本 .v;$sst5y  
))f%3_H  
  Sales tax 销售税金及附加 Si#I^aF`%  
;BzbWvBo  
  Total period expenses 期间费用合计 8sb<$M$c  
8JxJ>I-9p  
  Deduction items 扣除项目 )N h67P3X"  
:ad  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 (3 xCW  
ParOWs~W/  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Tbv", b  
6d/;GyG  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 _aa3;kT_  
L&V ;Xvbu%  
  Research and development expenses 研究开发费用 % C ~2k?  
L1=+x^WQ  
  Net interest expense 利息净支出 xL8r'gV@  
-U/"eVM  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Y+5nn  
`k b]tf  
  Rental net expense 租金净支出 b|mWEB.p  
Za68V/Vj  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 faQ}J%a  
j\l9|vpp  
  Entertainment expenses 业务招待费 9qc<m'MZ  
N~7xj?  
  Taxation expense 税金 k L\;90  
(B|4wR\  
  Loss on bad debts 坏账损失 gz fs9e  
xCU^4DO3p  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 7u[U%yd  
sb"z=4  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 A&EVzmj-+X  
;UuCSfs{  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 rg Gm[SL*<  
*J[3f]PBmR  
  National insurance payment 社会保险缴款 l&3f<e  
Co[fq3iX#  
  Workers insurance expense 劳动保护费 *Ju$A  
*J^l r"%c  
  Advertising expenditure 广告支出 533n z8&9@  
\Tq !(]o^  
  Donations Contributed 捐赠支出 { FVLH:{U^  
)~/;Xl#b-  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 irj{Or^k  
%04N"^mT'~  
  Travelling expenses 差旅费 fik*-$V`  
_}MO.&Y  
  Conference expenses 会议费 o,o,(sII  
A+3,y<j\  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Yq~$Q4  
anDwv }  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 %`*`HU#X  
5G5P#<Vv  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 qKoD*cl)Za  
.|>zQ(7YC  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 @JJ,$ ?  
Wp2b*B=-  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 6z;C~_BV  
W(jXOgs+_  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 n~~0iU )  
)qXl8HI  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. hf5yTs  
`qP <S  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 b4TZnO  
9A|deETa-  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 kmfz=q?  
< ezv  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 3FWl_d~uD  
&T7|f!y  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 \#1*r'V8  
8?p40x$m%  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ""AP-7  
;F>$\"aG  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) zJ-_{GiM*L  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个