论坛风格切换切换到宽版
  • 3482阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) .>+jtp}  
}8?1)l  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Y]9C8c)  
BZs?tbf  
  Amount paid at current period 本期已交数 .+2@(r  
WG(%Pkowv  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) TptXH?  
+i6XCN1=  
  Head of unit 单位负责人 "|%'/p  
~JSa]6:_+  
  Finance employee in charge 财务负责人 |c3Yh,Sv  
$+Zj)V(  
  Double-check 复核 _%6Vcy  
D?@e,e  
  Prepared by 制表 %N0cp@Vz  
g@B,0JRh  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 &Ez]pKjB  
h0n,WU/Kw  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 8[mj*^P  
wwh)B92Y5  
  Taxation period 税款所属时间 Kk<MS$Ov  
Yn1CU  
  Monetary Unit 金额单位 ,`;Dre  
Sp^jC Xu  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 t*cVDA&K  
nk-V{']  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )1 =|\  
.m \y6  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 oar`xH$C  
(#%R'9R v  
  Zip code (postcode) 邮政编码 b.sRB1  
ju%t'u\'  
  Type of business 登记注册类型 PXJ`<X M  
d@0&  
  Industry type 行业 q'4qSu  
? bnhx  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 xXm:S{I  
R8YA"(j!L  
  Bank account number 账号 s^Wh!:>r/  
`1qM S q  
  Gross revenue 收入总额 okv`v ({  
s5SKQ#,@P  
  Line No. 行次 ;yVT:qd %  
.*+KQ A8  
  Items 项目 X'KkIo :  
k| Ye[GM*  
  Business income 销售(营业)收入 ! fSM6Vo  
)Y :9sd8g7  
  Less: Sales return 减:销售退回 5Sfz0  
c DO<z  
  Depreciation allowance 折扣与折让 (XJ0?;js=  
+ ZxG<1&  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 E]26a,^L  
:KL5A1{  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 UM QsYD)  
_ZD8/?2QV  
  Income from royalties 特许权使用费收益 K W5u.phv  
Z_Z; g]|!  
  Investment income 投资收益 FELTmQUV  
sHi *\  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 %.3 ] F2_Q  
@5y ~A}Vd  
  Rental net income 租赁净收益 ?E88y  
84uHK)h<%  
  Exchange net income 汇兑净收益 Wu9))Ir  
3~&h9#7 Ke  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 !p#+I=  
M7 Z9(3Va  
  Subsidy income 补贴收入 :Kt'Fm,s?  
@p}"B9h*^  
  Other income 其他收入 [~_()i=Y  
1__Mf.A  
  Final. total income 收入总额合计 Q+]9Glz9  
x!@P|c1nKC  
  Operating expenses 销售(营业)成本 j(S BpM  
KqH_?r`  
  Sales tax 销售税金及附加 6 s$jt-bH  
E0 Neo _7  
  Total period expenses 期间费用合计 |-SImxV  
E6FT*}Q  
  Deduction items 扣除项目 `[*nUdG  
C0bOPn  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }co*%F{1  
%]15=7#'y  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 "o ^cv  
' 3MCb  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 JM?X]l  
|{G GATni  
  Research and development expenses 研究开发费用 3?rYt:Uf!  
6YCFSvA#/  
  Net interest expense 利息净支出 _:Jra  
lIlmXjL0  
  Exchange net loss 汇兑净损失 g)@d(EYY  
9gLUM$Kd  
  Rental net expense 租金净支出 @Ht7^rz+S  
vS$_H<;P  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ub* j&L=  
XA*sBf  
  Entertainment expenses 业务招待费 _Ka6! 9  
'"/Yk=EmlU  
  Taxation expense 税金 keYvscRBI  
bim 82<F  
  Loss on bad debts 坏账损失 P}kp_l27  
=/b WS,=  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ojA i2uz  
}}g.L|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 uuA q\YZy/  
*Ou)P9~-L  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 -!kfwJg8N(  
}bg_?o;X}  
  National insurance payment 社会保险缴款 \~:Uj~  
Z.]=u(=a  
  Workers insurance expense 劳动保护费 L =kc^dU  
\z4I'"MC.9  
  Advertising expenditure 广告支出 2unaK<1s  
^^-uq)A  
  Donations Contributed 捐赠支出 L`M.Htm8  
N4wv'OrL]  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 xp4w9.X5(  
mimJ_=]DC  
  Travelling expenses 差旅费 E(;V.=I  
OZ /!= ;  
  Conference expenses 会议费 1gTW*vLM\  
4%3R}-'mh  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 p? dXs^ c  
@DYxDap{  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 o?Wp[{K  
![{>$Q?5  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 nlfu y[oX  
x'.OLXx>  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 jBTXs 5q  
5yHarC  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 l^@!,Z  
J *lKXFq7  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 R>ak 3Y  
i"h '^6M1  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. ):Vzv  
h SO(s  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 UA{tmIC\  
Oh\ +cvbG  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 BDeX5/`U#  
f~RS[h`:  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 &7{/ x~S{  
"K"]/3`k-  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 JVoW*uA  
_msV3JBr  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 TH`zp ]0  
%|3I|'%Y  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) &!y7PWHJ  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个