论坛风格切换切换到宽版
  • 3518阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ;plzJ6>  
\gh`P S-B  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) >?$+hZz<  
V8z91  
  Amount paid at current period 本期已交数 WCbv5)uTUs  
9M)N2+hkZ  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) sW":~=H  
{I!sXj  
  Head of unit 单位负责人 %C]K`=vI-  
# !?5^O  
  Finance employee in charge 财务负责人 y s5b34JN  
K#=)]qIk  
  Double-check 复核 kpM5/=f/@  
uLw$`ihw  
  Prepared by 制表 ^oFg5  
J^@0Ff;=5^  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 G_wzU k=L  
|(e`V  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 8 0>qqz  
UQwLAXs  
  Taxation period 税款所属时间 ^AWM/aY  
=H_|007C  
  Monetary Unit 金额单位 xud  
Z#wmEc.}C  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 silTL_$  
N/A.1W  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 Y&O<A8=8  
!s;+6Sy  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 `}s$cgEG  
1*eWo~G  
  Zip code (postcode) 邮政编码 P`'Nv  
PrIS L[@  
  Type of business 登记注册类型 N#')Qz:P  
;as4EqiK  
  Industry type 行业 <;d? E%`  
dkuB {C,  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行  Efsfuv  
^ ~HV`s  
  Bank account number 账号 V4GcW|P4y  
N\IdZX%u  
  Gross revenue 收入总额 #c5 NFU}9  
Q:\I %o  
  Line No. 行次 #c V_p   
c <[?Z7y  
  Items 项目 k`W.tMo  
%C%~f {4  
  Business income 销售(营业)收入 L Ty [)  
J9^RP~>bs  
  Less: Sales return 减:销售退回 P`HE3?r  
8> Hnv ]p  
  Depreciation allowance 折扣与折让 qlJP2Ig~  
j+:q:6=  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 DfFsCTu  
8t!/O p ?  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ?d1H]f<M  
00'R1q4  
  Income from royalties 特许权使用费收益 e,qc7BJzK  
Nhv~f0  
  Investment income 投资收益 o$>A;<  
vLW&/YJ6  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ![Z'jC py  
D +/27#  
  Rental net income 租赁净收益 IZczHHEL`b  
p]uwGWDI  
  Exchange net income 汇兑净收益 C6=7zYhR  
A-vK0l+  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 <qs>c<Vj  
N5 SK_+  
  Subsidy income 补贴收入 qG=9zp4y?Y  
2HBYReQ  
  Other income 其他收入 \$ L2xd  
/#M|)V*wn  
  Final. total income 收入总额合计 xtyzy@)QL  
<U=:N~L  
  Operating expenses 销售(营业)成本 F{\MIuoy  
-E#!`~&V  
  Sales tax 销售税金及附加 ,Y EB?HA  
[G^ir  
  Total period expenses 期间费用合计 `#hdb=3  
pC0l}hnUg  
  Deduction items 扣除项目 /"+ n{*9  
m98j`t  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 MzRURH,  
+rbj%v}Fh  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 r#wMd9])  
}zi:nSpON  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 r*<)QP^B~  
3!^5a %u   
  Research and development expenses 研究开发费用 Z[ }0K3,5  
w `6qT3v  
  Net interest expense 利息净支出 [>+(zlK"  
=jjUwcl  
  Exchange net loss 汇兑净损失 dL'hC#!h  
't \:@-tQ  
  Rental net expense 租金净支出 oop''6`C%  
Er?Wg09  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ymSGB`CP  
Rm 1obP  
  Entertainment expenses 业务招待费 E~]8>U?V  
SlI0p&2,  
  Taxation expense 税金 ;=1]h&S  
RG|]K t8  
  Loss on bad debts 坏账损失 #q40  >)]  
\"c;MK{  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金  B\1F  
EZ*FGt6(  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 =YkJS%)M)  
a02;Zl  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 )s(J8J[b*L  
g,U~3#   
  National insurance payment 社会保险缴款 I&qT3/SVI  
i /R8Gb  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Qfr%BQV  
~hPp)- A  
  Advertising expenditure 广告支出 :; \>jxA  
'x BBQP  
  Donations Contributed 捐赠支出 _|rrl  
B\A2Vm`&  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 !Gsr* F{.  
3 <RkUmR  
  Travelling expenses 差旅费 ;LNFPo   
:Eq=wbAw  
  Conference expenses 会议费 w<-8cvNhiz  
;AK;%  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 A"FlH:Pn  
8P.UB{QNe  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 T (]  
:ak D  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Z=n# XJO15  
\ Xow#@[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 r 11:T3  
O79;tA<k  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 1[o] u:m9U  
<_ -&{Pv  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ivsp):W  
lg1yj}br  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. V*xT5TljS-  
#+p30?r0y  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 ,$@nbS{Q]  
!xyO  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 j7=I!<w V  
VQV7W  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 G^]T  
=cE:,z ;g  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 Y%:FawR  
q3Re F_  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 4 F~e3  
x nWCio>M  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) SHS:>V  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个