论坛风格切换切换到宽版
  • 2883阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) xn5l0'2  
$e*ce94  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) l y(>8F  
w,h`s.AN  
  Amount paid at current period 本期已交数 kdl:Wt*4o  
!{^PO <9  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) dR"@`  
MhR:c7,  
  Head of unit 单位负责人 f ` R/ i  
;j^H)."A\  
  Finance employee in charge 财务负责人 w)Q0_2p.  
C q%IE^g<  
  Double-check 复核 =>M^02"  
a{R%# e\n  
  Prepared by 制表 89o/F+_b  
B)qWtMZx  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 }[ 4r4 1[  
m^b Nuo  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ;\=M; Zt  
K2J \awX  
  Taxation period 税款所属时间 J[4mL U  
k~jP'aD  
  Monetary Unit 金额单位 [/e<l&y  
1(|'WyD  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 yt.F \[1  
>AcrG]  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 ;i<|9{;  
qYlhlHD  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &o,<ijJ:^m  
wS%Q<uK  
  Zip code (postcode) 邮政编码 hRK/T7v  
l]8D7(g  
  Type of business 登记注册类型 `NgAT 3zq  
_Em.  
  Industry type 行业 ~])t 6i  
k +H3Bq  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 X)7x<?DAy  
TrLu~4  
  Bank account number 账号 OH">b6>\  
|Z=^`J  
  Gross revenue 收入总额 $shoasSuI  
xHz[t6;4;  
  Line No. 行次 bdQ_?S(  
{TX]\uf G  
  Items 项目 A29gz:F(  
MLRK74D  
  Business income 销售(营业)收入 SjwyLc  
2vAQ  
  Less: Sales return 减:销售退回 1T-8K r  
t.`@{R$hoA  
  Depreciation allowance 折扣与折让 f;1K5Y  
p2DrEId  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 <8d^^0  
!f&Kf,#b`  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 *Df,Ijh$  
e^<#53!  
  Income from royalties 特许权使用费收益 wnM9('\  
=jX8.K4]  
  Investment income 投资收益 "CUty"R 8  
CS==A57I  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 _Jme!Oaa  
}Ub6eXf(2  
  Rental net income 租赁净收益 = c>Qx"Sw  
3b+d"`Y^S  
  Exchange net income 汇兑净收益 H\qC["  
y5 do1Z  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 V&Xe!S  
`"&d a#N]  
  Subsidy income 补贴收入 \H=&`?  
ML( E o  
  Other income 其他收入 L"{JRbh[  
;K!]4tfJ  
  Final. total income 收入总额合计 XVv K2(  
RV5n,J  
  Operating expenses 销售(营业)成本 1Dv R[Lx%  
vfq%H(  
  Sales tax 销售税金及附加 BPdfYu ,il  
1rkE yh??  
  Total period expenses 期间费用合计 1#0{@35  
X!m9lV<  
  Deduction items 扣除项目 S%yd5< %_  
q^r#F#*1l  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 '+$EhFwD  
BI $   
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 IGtl\b=  
?)`L$Vr=  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 {|1Y:&M?   
}jVSlCF@t  
  Research and development expenses 研究开发费用 y p66{o  
TJ1+g \  
  Net interest expense 利息净支出 +eX@U;J,g  
%oq[,h <X  
  Exchange net loss 汇兑净损失 0 0 M@  
K00 87}H  
  Rental net expense 租金净支出 pb$~b\s]=  
#1c_evH  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 w0C~*fn3l  
`kU/NKq  
  Entertainment expenses 业务招待费 'rr^2d]`ST  
Q)LM-ZJKQ  
  Taxation expense 税金 dO4{|(z  
qUOKB6  
  Loss on bad debts 坏账损失 8'f4 Od ?  
aEWWFN  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 k&. Jk B"  
F$hY KT2|  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 yb/%?DNQT  
"V$Bnz\n  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 #:^Y I c  
Wh %ucX&  
  National insurance payment 社会保险缴款 k5C@>J  
bIEhgiH  
  Workers insurance expense 劳动保护费 A _XhuQB;d  
sRrzp=D  
  Advertising expenditure 广告支出 QNxl/y\l0  
d\ ~QBr?  
  Donations Contributed 捐赠支出 W~p/,H cM  
]- 4QNc=  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 sH?/E6  
"B8"_D&  
  Travelling expenses 差旅费 e`v`XSA[p  
[fKUyI Y_  
  Conference expenses 会议费 +{L<? "  
h<SQL97N  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 ZG d u|  
kJ-*fe 'S  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 =?s 3iP  
[w &$|h:;  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 =n' 4?W@  
r,Nq7Txn?  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 }-o{ASC#  
_dJ{j   
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 vJU*>U,  
-atGlu2  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 }GZ}Q5  
NU*fg`w  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. p$x{yz3  
y:v xE8$Q  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 V]vc(rH  
P b]3&!a  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 p mFk50`  
(Gw,2 -A  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 D.1J_Y=9  
Gsc\/4Wx  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ,+ #6Y _  
pIKSs<IP  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 #zR bx  
yG sz2T;w  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) f~_th @K  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个