论坛风格切换切换到宽版
  • 2298阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 1R"?X'w  
@ rG=>??k  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) \ 0J &^C  
rsPo~nA  
  Amount paid at current period 本期已交数 }}q_QD_  
*,y .%`o  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) )ePQN~#K}  
 jT$  
  Head of unit 单位负责人 1b LY1  
.% {4B,d$  
  Finance employee in charge 财务负责人 6 66f;h  
ZGgM- O1  
  Double-check 复核 ^,sKj-  
5m\T~[`%  
  Prepared by 制表 h3BDHz,  
cP,bob ]  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 &Z%|H>+;T  
0~GtK8^B  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I?~iEO\nh  
;S vs|]d  
  Taxation period 税款所属时间 fKkH [  
qf?X:9Wt  
  Monetary Unit 金额单位 UR' P,  
F\BD7W  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 yRtxh_wr9  
t{g7 :A  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 7 yp}  
& G8tb>q<V  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 b.lK0 Xo  
tv\_& ({  
  Zip code (postcode) 邮政编码 N[j*Q 8X_  
R\ZyS )~l  
  Type of business 登记注册类型 72akOx   
%DIZgPd\  
  Industry type 行业 k]] e8>  
k r{eC/Q"  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 M.h8Kr!.  
'@3Kq\/  
  Bank account number 账号 o3kVcX^  
Ce-D^9kC  
  Gross revenue 收入总额 "&{sE RYY  
@q<F_'7is  
  Line No. 行次 k*"FMJG_  
5* 3T+OK  
  Items 项目 s:f%=4-7  
{6 Qd,CX  
  Business income 销售(营业)收入 JV_V2L1Ut  
QsC6\Gt#  
  Less: Sales return 减:销售退回 Xm I63W*  
60Szn]z'8[  
  Depreciation allowance 折扣与折让 ^f_4w|u,+  
5FQtlB9F  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 5 4vDP9  
d%w#a3(  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 KXvBJA$  
>xK!J?!K  
  Income from royalties 特许权使用费收益 p8_ C Y[U  
~uRL+<.c  
  Investment income 投资收益 r.#"he_6!.  
2/4,iu(T`c  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 #dEMjD  
TL*8h7.(  
  Rental net income 租赁净收益 f.Feo  
MB:*WA&  
  Exchange net income 汇兑净收益 W Ikr0k  
=lG/A[66  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 R\^XF8n6/  
/\e&nYz  
  Subsidy income 补贴收入 ._A@,]LS}  
zilM+BZ8  
  Other income 其他收入 pon0!\ZT=  
X J{b_h#N  
  Final. total income 收入总额合计 D5gDVulsh  
)"4v0dv  
  Operating expenses 销售(营业)成本 [r f.&  
;f l3'.S[  
  Sales tax 销售税金及附加 Ks_B%d  
REc+@;B  
  Total period expenses 期间费用合计 qG?svt  
#[ZNiaWT  
  Deduction items 扣除项目 ccm(r~lhJ  
nLcOz3h  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 7,:$, bL  
RZrQ^tI3"  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 =&YhA}l\O  
d&ap u{  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 h.WvPZ2U  
E3P2  
  Research and development expenses 研究开发费用 u/S{^2`b  
T=D| jt  
  Net interest expense 利息净支出 w(-h!d51+  
^j>w<ljzz  
  Exchange net loss 汇兑净损失 #yi&-9B  
0oiz V;B5%  
  Rental net expense 租金净支出 D/x!`&.sN  
zc#$hIi  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 `iT{H]po  
y3{ F\K  
  Entertainment expenses 业务招待费 9#iv|X  
xG"*w@fs7  
  Taxation expense 税金 >jH%n(TcC  
g*%z{w  
  Loss on bad debts 坏账损失 Z:3SI$tO  
f&ri=VJY\T  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 `+?g96   
2(5<Wj"  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 I/V lH:o  
k/]4L!/ T  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Vq>$Zlv S  
2T >K!jS  
  National insurance payment 社会保险缴款 v"3($?au0  
l Taw6;  
  Workers insurance expense 劳动保护费 \Jy/ a-  
eemw I  
  Advertising expenditure 广告支出 T2/lvvG  
!gbPxfH:6  
  Donations Contributed 捐赠支出 BfOQ/k))  
!wNj;ST*  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 7 S 6@[-E  
RW I7eC  
  Travelling expenses 差旅费 ;2\+O"}4H  
>xB[k-C4  
  Conference expenses 会议费 {.mP e|  
yuA+YZ  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 TVs#,  
9qcA+gz:|  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 !]*Cwbh. u  
mA2L~=v#  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 '"Z\8;5i  
^]{m*bEkR  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 kACgP!~/1  
SSo7 U  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 p;0p!~F=49  
%8hjMds  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 (u:^4,Z  
|0N6]%r  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. 8urX]#  
6#gS`X23Y  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 m(DJ6CSa  
4Fs5@@>X  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 SR8)4:aKW  
K~6,xZlDWM  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 9Q  /t+  
)F,IPAA#  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 F :p9y_ W  
%pG^8Q()   
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 |^k&6QO5  
kfj)`x  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) uw>O|&!  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个