论坛风格切换切换到宽版
  • 3509阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) `>0MNmu  
 ]#7zk9  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ]8 q3>  
eSWL rryY  
  Amount paid at current period 本期已交数 VE+IKj!VG0  
&j(+/ ;A  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) Ox#\M0Wn$3  
H 0+dV3  
  Head of unit 单位负责人  $o$ maA0  
rSXh;\MfB4  
  Finance employee in charge 财务负责人 I}Nd$P)>  
S*j6Ow Z  
  Double-check 复核 :RoBl3X=  
6qcO?U  
  Prepared by 制表 O3TQixE  
3a.kBzus  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 x77l~=P+!  
GpZ c5c  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 I%- " |]$  
kOI t(e  
  Taxation period 税款所属时间 tOfg?)h{dc  
O@p]KSfk  
  Monetary Unit 金额单位 Cmc3k,t  
J7r|atSk  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Fx-8M!  
x|yEt O&  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 /~x "wo  
9Xx's%U  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 [9 S s# ~  
B}PIRk@a1  
  Zip code (postcode) 邮政编码 N[kwO1  
`rf_7  
  Type of business 登记注册类型 h;6lK$!c  
|V<h=D5W  
  Industry type 行业 p.LFVFPT  
d&Ef"H  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 ^f# F I&  
v4C{<8:X  
  Bank account number 账号 @)Ofi j  
~gGZmT b  
  Gross revenue 收入总额 T49zcJf;  
],P;WPU  
  Line No. 行次 Mbjvh2z  
X7s `U5'l  
  Items 项目 `Od5Gh  
a'z)  
  Business income 销售(营业)收入 <~ Sz04  
OKoan$#sn  
  Less: Sales return 减:销售退回 ULQMG'P^D  
;qrB\j"  
  Depreciation allowance 折扣与折让 E9~Ghx.   
9<KAXr#  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ki85!k=Q2  
} \ZaE~   
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 F&&$Qn_+  
lV%N  
  Income from royalties 特许权使用费收益 I'|$}/\`  
O BN2 ) j  
  Investment income 投资收益 wXsmn1w9  
o<N  nV  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 9/nn)soC3  
9(@\&>)  
  Rental net income 租赁净收益 YCP ) %}  
u9N 1pZ~  
  Exchange net income 汇兑净收益 R) c'#St  
5H ue7'LS  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @HOBRRm`  
b[`Yi1^]%g  
  Subsidy income 补贴收入 '_V2!?+RU+  
Z l*X?5u  
  Other income 其他收入 '#k0a,<N  
ONe# r KJ_  
  Final. total income 收入总额合计 uvrB5=u  
Dc_yM  
  Operating expenses 销售(营业)成本 3g >B"t  
h=:Q-?n-  
  Sales tax 销售税金及附加 }I :OsA w  
d+'p@!W_  
  Total period expenses 期间费用合计 cJrmm2.0kD  
2RX!V@z.G  
  Deduction items 扣除项目 hRCed4qA  
?Orxmxc 2  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 OVV]x{  
<kCU@SK  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 7(5 4/  
uXKERzg  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 <N%7|t*eT  
V>b\[(=s  
  Research and development expenses 研究开发费用 +t?3T-@Ks  
[<6S%s  
  Net interest expense 利息净支出 ypy 68_xyW  
C_7+a@?B  
  Exchange net loss 汇兑净损失 % ClHCoyA  
/#yA%0=w  
  Rental net expense 租金净支出 =ef1XQ{i*  
}f}IA\8]  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 3#Y3Dz`  
fW~*6 ln  
  Entertainment expenses 业务招待费 O}gX{_|6  
(G8  
  Taxation expense 税金 +AK:(r  
K&UE0JO'  
  Loss on bad debts 坏账损失 a{`"6 8  
X&\o{w9%  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 5 R*lVUix  
6s,2NeVWa  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 m4gU*?  
k,X74D+  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 +{6`F1MO  
L#j |2H|  
  National insurance payment 社会保险缴款 / Dw@d,&[  
@\~tHJ?hQd  
  Workers insurance expense 劳动保护费 S\|^ULrH  
C|6{fd4?  
  Advertising expenditure 广告支出 T _~KxQ  
k_Tswf3  
  Donations Contributed 捐赠支出 BPWnck=%  
GEtbs+[  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 {NeWdC  
a`38db(z  
  Travelling expenses 差旅费 g9qC{x d  
] SK[C" S  
  Conference expenses 会议费 _[1^s$  
)nnCCR S6  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 a Qmfrx  
!~d'{sy6  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 E{gv,cUM  
8&T,LNZoY  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 }Z-I2 =]  
?48AY6  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 0IFlEe[>#  
vpafru4  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 u0 BMyH  
M@~ o6^  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 L *{QjH  
e;;):\p4  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. +@>:%yX  
M,JA;a, _  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 E&9!1! B  
(+x]##Q  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ;[cai MA-  
!3HsI| $<G  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 bx7\QU+  
}Eb]9c\  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 V{FE[v_  
3d @ef |  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ;ct)H* y  
UnjNR[=  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) *pK lA&_  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个