论坛风格切换切换到宽版
  • 2756阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) IUBps0.T\  
7>e~i,  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) QW"6]  
>c'_xa?^G  
  Amount paid at current period 本期已交数 (nP*  
:e9jK[)h0  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) O|g!Y(  
*R~(:z>>  
  Head of unit 单位负责人 >kLH6.  
p2_Zsq  
  Finance employee in charge 财务负责人 NByN}e  
cB"F1~z  
  Double-check 复核 jU9zCMyNF  
laRKt"A  
  Prepared by 制表 V{^fH6;[  
J?=Ob?+ _  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 z E7oc ul  
Q*J ~wuE2  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 qt&"cw  
nO7o7bc  
  Taxation period 税款所属时间 01d26`G$i~  
rp[oH=&  
  Monetary Unit 金额单位 _ JJ0pc9t  
J5_ qqD)  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ]j#$.$q  
%TggNU,  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 rL+n$p X-  
JFk|Uqs(  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 #RIfR7`T  
u0H`%m  
  Zip code (postcode) 邮政编码 )A+ j  
(7#lN  
  Type of business 登记注册类型 ?g*T3S"  
WBIB'2:m  
  Industry type 行业 *B~:L"N  
fvAV[9/ -  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Ch!Q?4  
$5AtI$TV_!  
  Bank account number 账号 w 4gZ:fR=  
EG8R*Cm,}  
  Gross revenue 收入总额 K#+]  
&,kB7r"  
  Line No. 行次 "._WdY [  
3#ZKuGg=  
  Items 项目 ok _{8z\#  
fQA)r  
  Business income 销售(营业)收入 |g^W @.P  
v})Ti190  
  Less: Sales return 减:销售退回 =5_F9nk-   
E4@fP] R+  
  Depreciation allowance 折扣与折让 MAo,PiYb  
BRLU&@G`1  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 .W.U:C1  
d<m>H$\Dm  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 s(9rBDoY(8  
Br^b%12ZRS  
  Income from royalties 特许权使用费收益 *TI6Z$b|6  
aC]l({-0  
  Investment income 投资收益 G[-jZ  
_~q^YZ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 )Nd:PnA  
&Gwh<%=U  
  Rental net income 租赁净收益 *B}R4Y|g  
H 6<@  
  Exchange net income 汇兑净收益 WbzL!zLd!  
M#2U'jy  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 g]Ny?61  
07Cuoqt2  
  Subsidy income 补贴收入 +! Ag n)  
R~(.uV`#j  
  Other income 其他收入  7B2Og{P  
I~6 ;9TlQ  
  Final. total income 收入总额合计 \> dG'  
&.4a  
  Operating expenses 销售(营业)成本 XdVC>6  
Q>*K/%KD  
  Sales tax 销售税金及附加 ,$[lOFs  
LtIZgOd<  
  Total period expenses 期间费用合计  #7"5Y_0-  
*Yjs$'_2  
  Deduction items 扣除项目 4 /vQ=t  
XArLL5_L  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 P#1y  
EwZt/r  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ;9sVWJJCw  
NVPYv#uK  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 MT gEq  
!]T|=yw  
  Research and development expenses 研究开发费用 0evZg@JP`  
(ajX ;/  
  Net interest expense 利息净支出 M<7*\1  
o>%W7@Pr  
  Exchange net loss 汇兑净损失 9K(b Z {  
Wm_-T]#_  
  Rental net expense 租金净支出 rvO+=Tk  
zwHsdB=v  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 C@W0fz  
j* ?MFvwE  
  Entertainment expenses 业务招待费 xGPv3TLH^  
6>%NL"* ]  
  Taxation expense 税金 (<-0UR]%q;  
`-2`UGB-  
  Loss on bad debts 坏账损失 j. c H,Y  
Rznr 9L  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 %"V,V3kw4  
~!u94_:  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 BpE[9N  
!4 fL|0  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 .YbD.{]D  
|zlwPi.  
  National insurance payment 社会保险缴款 2US8<sq+  
k0|InP7  
  Workers insurance expense 劳动保护费 JH9CN  
tO$M[P=b  
  Advertising expenditure 广告支出 ;kA2"c]m  
(Zkt2[E`  
  Donations Contributed 捐赠支出 SOJHw6  
i^Q^F  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 0' t)fnI#  
iLei-\w6y  
  Travelling expenses 差旅费 LdV_7)  
@wz7jzMi  
  Conference expenses 会议费 :PJjy6,1  
ZN/")  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 V#Eq74ic  
NU"X*g-x^  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 .v'8G)6g  
MI 3_<[  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 {fs(+ 0ei  
R lu;l  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 lC{m;V2  
4`B:Mq&j  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 O,PHAwVG%L  
kQtl&{;k?  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 i[swOY z]X  
1l{n`gR  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. f}A^rWO  
! >V 1zk  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 qm_\#r  
.7q#{`K^=  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 ;+\;^nS3d  
O4{&B@!  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 z> SCv;Q  
B Xp3u|t  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 H.e@w3+h  
,;g:qe3D$  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ^;e`ZtcI  
mj pH)6aD0  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 0td;Ag  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个