Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) B7_:,R.l
.pr- ^
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 3QZw
,d@.@a]
`
Amount paid at current period 本期已交数 9^3y\@ m
q
bFzA
i
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 6*{N{]`WZ)
-D`*$rp,
Head of unit 单位负责人 X#Ajt/XQ
&=xm>;`3
Finance employee in charge 财务负责人 6ZR'1_i6i=
0ppZ~}&
Double-check 复核 J$v0
$+R0RqV$V~
Prepared by 制表 8lT.2H
IH'DCY:
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) DU|0#z=*t5
lX;2~iW{/
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 7.hn@_
4JT9EKo
Taxation period 税款所属时间 0".pw; .}
8 U B?X
Monetary Unit 金额单位 4-lEo{IIM
/ F5g@ X&
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 Ti=~y cwi
,ZC ^,Vq
Taxpayer's Name 纳税人名称 3z!\Z[
bH~ue5q
Taxpayer's Address 纳税人地址 bWW$_Spr
#,0%g1
Zip code (postcode) 邮政编码 `/Zi=.rr
A|O7W|"W
Type of business 登记注册类型 &zynfj#o
!/BXMj,=
Industry type 行业 C;y3?+6P$
r~si:?6:
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 CY<,p$
3;u* _ ]N_
Bank account number 账号 a.y_o50#T
pBG(%3PpW
Gross revenue 收入总额 o=X6PoJN_
YJ'h=!p}G
Line No. 行次 hp@giu7
2fu|X#R
Items 项目 7^A;.x
k
?X
Business income 销售(营业)收入 %J!+f-:=
:lcZ)6&S
Less: Sales return 减:销售退回 .>Gq/[c0|
S ])Ap'E
Depreciation allowance 折扣与折让 ~B'K_#
Q
*![u5#
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 \`Db|D?oy
IX7<
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 XI~2Vzht
;3
s_#L
Income from royalties 特许权使用费收益 DK}k||-
hyH "
Investment income 投资收益 TartV3;`
#(mm6dj
Net income in investment transfer 投资转让净收益 BQ2EDy=}6
:<YcV#!P
Rental net income 租赁净收益 R%Gh4y\nF
Dt0S"`^=k
Exchange net income 汇兑净收益 7?:7}xb-
]rO`eN[~U
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Xm8
1axyf
N 3i,_
Subsidy income 补贴收入 s?@{
k6_
RJ8I
Other income 其他收入 ?%J{1+hY
jhr{JApbJv
Final. total income 收入总额合计 Jtnuo]{R
AF g*
Operating expenses 销售(营业)成本 >wS52ng
2-Y%W(bEzs
Sales tax 销售税金及附加 WBFG_])
O,>1GKw"\
Total period expenses 期间费用合计 yd2
v_
6q RZ#MC
Deduction items 扣除项目 8zS't2
u
DBANq\
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Wky=]C%
?dP3tLR
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 WHk/Rg%<
"K5n |{#
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 *G7$wW:?
/-Y*V*E
Research and development expenses 研究开发费用 dVmI.A'nbp
J)vP<.3:
Net interest expense 利息净支出 7^P!@o$v!
<*E{zr&
Exchange net loss 汇兑净损失 n*(Vf'k
|FGt
'
Rental net expense 租金净支出 T%A45BE
V
2siUpmX
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ?sWPx!tU
-Qgu6Ty
Entertainment expenses 业务招待费 NWd%Za5K;
|q"WJ
Q
Taxation expense 税金 *T'
/5,rX2
OiH
tobM
Loss on bad debts 坏账损失 p1
>
D
s7e)Mt
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 J;,6ydf8!
Wly-z$\
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 _IBIx\F
?W-J2tgss{
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 h<U<
KO
a@$ U?=\e
National insurance payment 社会保险缴款 gq~>S1
- ?_a
YJ
Workers insurance expense 劳动保护费 xZZW*d_b
N>!RKf:ir
Advertising expenditure 广告支出 zc>/1>?M
h$.y)v
Donations Contributed 捐赠支出 FZ'|z8Dm
`
W,gYH7
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 R L7OFfMe
":E
7#9
Travelling expenses 差旅费 ?3~]H
^Lr)STh
Conference expenses 会议费 L)H'g
01<~~6A
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 JYB"\VV
,=whwl "tA
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 6<jh0=$
j_Pt8{[
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 <