论坛风格切换切换到宽版
  • 2857阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) 6>a6;[  
513,k$7  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) g4IF~\QRVi  
Zse&{  
  Amount paid at current period 本期已交数 `\kihNkJn3  
`^bP9X_a  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) C0wtMD:G  
B*(]T|ff<  
  Head of unit 单位负责人 HN7CcE+l  
B>,e HXW  
  Finance employee in charge 财务负责人 <RGH+4LF  
6hxZ5&;(*  
  Double-check 复核 Hr|f(9xA  
6Y9N= \`  
  Prepared by 制表 No^gKh24  
(Rw<1q`,  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 C= ~c`V5>r  
f[@96p ?a[  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ig,.>'+l  
$|N6I  
  Taxation period 税款所属时间 ]juPm8eF  
2c `m=  
  Monetary Unit 金额单位 p5G'})x  
(2g a: }K  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 cH jQwl  
 G 3Z"U  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 &."$kfA+  
`Ij@;=(  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 $D bnPZ2$  
i?x gV_q;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 =+zDE0Qs  
ov6xa*'a  
  Type of business 登记注册类型 <LHhs <M'  
wZqYtJ  
  Industry type 行业 Q_5 l.M/9]  
<!OBpAq  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 o`bch? ]  
M<vPE4TIr*  
  Bank account number 账号 qE[S>/R"  
l2D*b93  
  Gross revenue 收入总额 LP2~UVq  
#@R0$x  
  Line No. 行次 `|dyT6V0I_  
lSxb:$g  
  Items 项目 l/.{F;3F  
 NkZG   
  Business income 销售(营业)收入 hlzB cz*  
US g "wJY  
  Less: Sales return 减:销售退回 BEdCA]T  
Pvxb6\G&d  
  Depreciation allowance 折扣与折让 [9m3@Yd'  
dSM\:/t  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 'p@f5[t  
{{G)Ry* pb  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 SE'Im  
@\K[WqF$$q  
  Income from royalties 特许权使用费收益 rB>ge]$.  
++cS^ Lo  
  Investment income 投资收益 E&M(QX5  
d$t"Vp  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 8&<mg;H,  
L Eb$Fd  
  Rental net income 租赁净收益 6Yu:v  
>3 o4 U2  
  Exchange net income 汇兑净收益 honh 'j  
k<gH*=uXY'  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 DI C*{aBf  
J9^NHU  
  Subsidy income 补贴收入 mRk)5{  
d0El2Ct8  
  Other income 其他收入 \J'}CX*aQ  
=[B\50]  
  Final. total income 收入总额合计 77>oQ~q  
+ G @N  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^Q/*on;A,/  
2+1ybOwb  
  Sales tax 销售税金及附加 <,i4Ua  
!T 6R[  
  Total period expenses 期间费用合计 o Pe|Gfv\G  
9LR=>@Z  
  Deduction items 扣除项目 H 4<"+7  
bo0 U  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 dlu*s(O"  
W06aj ~7Z  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 57\ 0MQO  
 a"Qf  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 6o't3Peh  
NxP(&M(  
  Research and development expenses 研究开发费用 q lc@$  
.. `I <2  
  Net interest expense 利息净支出 S?~0)EXj(  
e3I""D{)[=  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Qqm?%7A1  
\"l z,bT  
  Rental net expense 租金净支出 'I[?R&j$G  
,\4]uZ<  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 L\Se ,  
}b_Ob  
  Entertainment expenses 业务招待费 v$ ti=uk$  
I)rnF  
  Taxation expense 税金 7KC>?F  
%>KbaM1b  
  Loss on bad debts 坏账损失 VAPeMO ck  
\xYVnjG,  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 EPm~@8@"j?  
c 1YDln  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 Al>d 21U  
@16GF!.  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 w~ Tg?RH:  
T#!>mL|9|  
  National insurance payment 社会保险缴款 $xO8?  
~\":o:qyc  
  Workers insurance expense 劳动保护费 B[b>T=  
X[BP0:`t  
  Advertising expenditure 广告支出 Be6Yh~m  
kx,.)qKk  
  Donations Contributed 捐赠支出 qC`}vr|Z  
BgQEd@cN  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 O8]e(i  
<4}m:  
  Travelling expenses 差旅费 6tKrR{3#A  
7;jD>wp 9D  
  Conference expenses 会议费  -WC0W  
O}M-6!%<,  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 zxR]+9Zh  
|UTajEL  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 $/wm k7T  
3$?6rMl@y  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 'D\X$^J^  
oE ' P  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 {'b;lA]0  
!"^Zr]Qt+\  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 -.Wcz|  
CG1MT(V7?  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 )Q2IYCj{  
fyQO F ItM  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. {&5lZ<nu8A  
a?[[F{X9^  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 )qy?x7   
aTcz5g0"  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 1!z{{H;W  
]az(w&vqg2  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 EI_-5TtRD  
'1mk;%  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 $|K: 9  
DY2*B"^  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 |A&;m}(Mt  
jVff@)_S  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) YBt=8`r  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个