论坛风格切换切换到宽版
  • 2445阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) I><B6pIR  
s B!#`kh  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) Dl=9<:6FW  
9{ [I|  
  Amount paid at current period 本期已交数 \9"   
g)0>J  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) s%M#  
[v47_ 5O  
  Head of unit 单位负责人 0RHKzk6~c  
kY>jp@w V  
  Finance employee in charge 财务负责人 zs/4tNXw  
kN7 J Z12  
  Double-check 复核 mJ+M|#Ox  
q4u,pm,@  
  Prepared by 制表 MWdev.m:Z  
y8*MNw  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 9mE6Cp.Wv  
44Dytpvg  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 YcQ$nZAU  
42/MBP`\Y  
  Taxation period 税款所属时间 h/oRWl0 r  
!8g419Yg  
  Monetary Unit 金额单位 >+ ,w2m@0  
/x%h@Cn!  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 OlU')0Y  
SEfRU`  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 \c ')9g@  
MzEeDN  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 @JW HG1qJ  
7 bV(eV  
  Zip code (postcode) 邮政编码 1O#]qZS}]  
SjosbdD  
  Type of business 登记注册类型 G)|Xj70  
sNa Lz  
  Industry type 行业 M)x6m|.=  
e p jb  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 m}UcF oaO  
zH"a>+st=  
  Bank account number 账号 su$IXI#R-&  
5!QT }Um  
  Gross revenue 收入总额 #ovausK[7  
J#.f%VJ  
  Line No. 行次 mkE_ a>  
y^!>'cdV  
  Items 项目 GLO%>&  
}Q2v~ eD  
  Business income 销售(营业)收入 #B!| sXC  
q t(+X  
  Less: Sales return 减:销售退回 O]4v\~@-j  
awXK9}.  
  Depreciation allowance 折扣与折让 xzi_u.iOP  
?rm3Iac0S  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 4,,DA2^!  
#fYRsVQ  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 e A{ nwtN  
bO i-QD  
  Income from royalties 特许权使用费收益 @T"-%L8PL  
Y#,&Tu  
  Investment income 投资收益 ~8 B ]  
vjL +fH<0:  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 LR "=(  
zfD@/kU  
  Rental net income 租赁净收益 6b7c9n Z  
s TVX/Q  
  Exchange net income 汇兑净收益 \.aKxj5  
{?;qy\m]o  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 _l"=#i@L  
hj=qWGRgI  
  Subsidy income 补贴收入 85f:!p  
v8YF+N  
  Other income 其他收入 1COSbi]  
$bDaZGy  
  Final. total income 收入总额合计 dB)-qL8,2  
3ey.r%n  
  Operating expenses 销售(营业)成本 q@G}Hjn  
74 W Ky  
  Sales tax 销售税金及附加 nC%<BatQ  
VKtlAfXy~  
  Total period expenses 期间费用合计 .kU}x3m  
S"VO@)d  
  Deduction items 扣除项目 nQOzKw<j%  
v , CWE  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 [_KV;qS%/  
[8<0Q_?,  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 Bq;GO  
+1a3^A\  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 pw&k0?K#  
oiIl\#C  
  Research and development expenses 研究开发费用 *8J 0yv  
Y_}_)nE@m  
  Net interest expense 利息净支出 UGlHe7  
FW B *=.A9  
  Exchange net loss 汇兑净损失 K_AdMXF9  
$|g ;  
  Rental net expense 租金净支出 [7Q%c!e$*  
&"?99E>  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 2cO6'?b  
]61Si~Z  
  Entertainment expenses 业务招待费 F @<h:V VP  
aZ|?i }  
  Taxation expense 税金 ^D]J68)#a  
Zb&pH~ 7  
  Loss on bad debts 坏账损失 c|d,:u#  
wMw}3qX$j  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Y]_$+Si:NK  
x#5vdBf  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 fJP *RVz  
cRMyYdJ o  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 u|Oc+qA(  
f~*7hv\  
  National insurance payment 社会保险缴款 mlCBstt{  
{/(.Bpld  
  Workers insurance expense 劳动保护费 \4LTViY]  
7x=4P|(\}  
  Advertising expenditure 广告支出 \>>P%EU,  
piH0_7qr  
  Donations Contributed 捐赠支出 ZqdoYU'  
Zwz co  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 kxN O9w  
eM 5#L,Y{  
  Travelling expenses 差旅费 Ch3MwM5]  
yf;TIh%)=  
  Conference expenses 会议费 [KFCc_:  
zRa2iCi  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 yoJ.[M4q  
NM^uP+uS  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 >_xuXEslUz  
,v 2^Ui  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 o$Ylqb#  
)#8g<]q  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 !yVY[  
: 8j7}'  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 O@ H.k<zn  
c{dabzL y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 PqL. ^  
\@ yJbhk  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. a|= ^   
zH Z;Y^{+  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 dWQB1Y*N  
A)4XQF  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 >d=pl}-kOQ  
]j>`BK>FE  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Cc*R3vHM6  
)`(]jx!  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 JBLUX,  
oPF]]Imu  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 yci}#,nb  
*Ow2,{Nn  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) :F@Uq<~(  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个