论坛风格切换切换到宽版
  • 2129阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) Z 2}ah  
e:E0"<  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) ,H}_%}10  
[L` ZE*z  
  Amount paid at current period 本期已交数 !?f5>Bl  
 mvW%  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) r;9 r!$d  
.Ig+Dj{)  
  Head of unit 单位负责人 N- e$^pST  
!IU.a90V  
  Finance employee in charge 财务负责人 e+v({^k  
8 a!Rb-Q:  
  Double-check 复核 kh~'Cn "O  
k 4/D8(OXw  
  Prepared by 制表 -m'j]1  
G CRz<)1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 f:*vr['d  
eAUcv`[#p  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 65 z"  
rrg96WD  
  Taxation period 税款所属时间 uZa9zs=} c  
~vLW. :  
  Monetary Unit 金额单位 )}Q(Tl\$  
)m6M9eC  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 qbrpP(.  
-yxOBq  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 5tJ,7Y'  
_(J&aY\  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Z nFi<@UB)  
]&Z))H  
  Zip code (postcode) 邮政编码 u&G.4QQF  
{NpM.;  
  Type of business 登记注册类型 Yw _+`,W   
u4z&!MT}  
  Industry type 行业 f)]%.>  
FYs)M O  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 tg^sCxz9]  
f >BWG`  
  Bank account number 账号 +% /s*EC'w  
js1!9%BV  
  Gross revenue 收入总额 jq'!U N{  
sGvIXD  
  Line No. 行次  zYXV;  
b o.(zAz  
  Items 项目 Y_`-9'&  
"5cM54Z0  
  Business income 销售(营业)收入 ,mRyQS'F  
TJE\A)|>g  
  Less: Sales return 减:销售退回 [c_|ob]  
y@CHR  
  Depreciation allowance 折扣与折让 yH][(o=2  
sNun+xsf ^  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 oJ#,XMKga  
q&C""!h^  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H>r!i 4l  
dr4Z5mw"E  
  Income from royalties 特许权使用费收益 .ROznCe}  
FP[!BUOf"  
  Investment income 投资收益 &A#~)i5g F  
CJ}5T]WZ  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 w[P4&?2:  
* <1r3!  
  Rental net income 租赁净收益 JNcYJ [wqv  
;?C #IU  
  Exchange net income 汇兑净收益 RN=` -*E1  
\uss Uv  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 E2)h ?cs  
Bc3:}+l  
  Subsidy income 补贴收入 y qtKy  
J>d.dq>r  
  Other income 其他收入 (a9d/3M  
U]a*uF~h  
  Final. total income 收入总额合计 r$)w7Gk<  
5nbEf9&  
  Operating expenses 销售(营业)成本 KZ~*Nz+H2  
hY`\&@  
  Sales tax 销售税金及附加 Fl(T\-Eu  
iQ{G(^sZN  
  Total period expenses 期间费用合计 &/,|+U[  
9@+5LZR  
  Deduction items 扣除项目 0p89: I*0  
e%W$*f  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 GfC5z n>  
vloF::1  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 2w F8 P)  
8QMPY[{   
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ~/j\Z  
\W1/p`  
  Research and development expenses 研究开发费用 q+,Q<2J  
hMtf.3S7c  
  Net interest expense 利息净支出 Ar~"R4!  
V59(Z  
  Exchange net loss 汇兑净损失 T0]MuIJ).  
-_$$ Te  
  Rental net expense 租金净支出 +>JjvYx}\  
Z0l+1iMx  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ID/ F  
w3$   
  Entertainment expenses 业务招待费 ut r:J  
\l~*PG2  
  Taxation expense 税金 /*0K92NB  
:6%Z]tt  
  Loss on bad debts 坏账损失 irjP>3_e  
Ewg:HX7<(  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 (W}bG>!#Q8  
k1Q ?'<`  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 rx}r~0i  
!>:?rSg*  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 5ZBKRu  
.9.2Be  
  National insurance payment 社会保险缴款 Nz)l<S9>  
z;y:9l  
  Workers insurance expense 劳动保护费 .ji_nZ4.+  
Z(Jt~a3o  
  Advertising expenditure 广告支出 Jec'`,Y  
bV"G~3COy  
  Donations Contributed 捐赠支出 S{3 nM<  
J`2"KzR0w"  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 c*~]z R>s!  
0V?F'<qy  
  Travelling expenses 差旅费 {5  sO  
mkR2i>  
  Conference expenses 会议费 8U_{|]M  
=G]@+e  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 /t(C>$ }p  
t%8d-+$  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 I|Gp$ uq _  
,~._}E&9I  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 A<y nIs<  
b".L_Ma1*  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 4"Hye&O  
!kC* g  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 4ni3kmvX  
GA Am0;  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 +zs4a96[  
HJY2#lSha6  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. b6*!ACY  
LCQE_}Mh  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Qa.u Mq  
(P`3 @H  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 KI+VXH}Y5{  
F;>!&[h}G  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 e>AE8T  
e#k<d-sf6  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 x|vqNZ\ F  
M.>l#4s,'  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 FJd]D[h  
^I+)o1%F  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) }[xs~! 2F  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个