论坛风格切换切换到宽版
  • 2791阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) SpjL\ p0  
"M6:)h9jV  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 7oh6G  
W<u63P  
  Amount paid at current period 本期已交数 2|kx:^D p  
xv9SQ,n<  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) 4U~[ 8U}g  
*>9#a0cp  
  Head of unit 单位负责人 J/M 1#sE  
AAxY{Z-4  
  Finance employee in charge 财务负责人 kdITh9nx<r  
I/_`/mQ  
  Double-check 复核 g  O,X  
b,$H!V *  
  Prepared by 制表 O:q 0-  
{SbA(a?B  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 0^5SL/2  
DL_2%&k/  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ~z^VMr  
/H^=`[Mr  
  Taxation period 税款所属时间 x'+lNlv  
Wb68")$  
  Monetary Unit 金额单位 4[9~g=y>  
qeb:n$  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 BPIp3i  
,/C<GFae  
  Taxpayer's Name 纳税人名称  "+[:\  
Nf%jLK~  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ~}i &gd|(  
O+@"l$;N  
  Zip code (postcode) 邮政编码 T8JM4F  
's8NO Xlj  
  Type of business 登记注册类型 ,Si\ky7L  
<}pqj3  
  Industry type 行业 6K5KZZG  
$oHlfV/!  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 PBTGN;y  
 "gfy6m  
  Bank account number 账号 bBW(# Q_a  
-:Nowb  
  Gross revenue 收入总额 #'mb9GWD3  
K@Twiw~rB  
  Line No. 行次 5^t68 WOl  
xYtY}?!"  
  Items 项目 {W62%>v  
x;# OM  
  Business income 销售(营业)收入 vS6}R 5  
E tWpBg  
  Less: Sales return 减:销售退回 DzkE*vR  
R)?K+cJ%  
  Depreciation allowance 折扣与折让 `Yn^ -W  
p^Kp= z  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 :(c2YZ   
^VR1whCrx  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 A=o p R  
aEW Z*y  
  Income from royalties 特许权使用费收益 (9CB&LZ(+E  
U59uP 7n  
  Investment income 投资收益 p4\%*ovQt  
:W_ S  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ..X efNbl  
$h0]  
  Rental net income 租赁净收益 3Wrl_V  
dJ"3F(X  
  Exchange net income 汇兑净收益 X4>c(1e  
i,NN"  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @tdX=\[~  
Hv>A$x$q  
  Subsidy income 补贴收入 hV;Tm7I2  
X's-i!  
  Other income 其他收入 g2l|NI#c^  
c=<d99Cu!  
  Final. total income 收入总额合计 s1<_=sfnT  
{c<MB xk  
  Operating expenses 销售(营业)成本 WW2VW-Hk  
.^N+'g  
  Sales tax 销售税金及附加 J vw~b\  
Xw!eB?A  
  Total period expenses 期间费用合计 DKqFe5rw  
N+rLbK*  
  Deduction items 扣除项目 wb 2N$Ew=  
.J#xlOa-  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 w:I^iI .  
Ih!UL:Ckh  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 "ZE JL.Wy  
#.?DsK_:@  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 WM}:%T-  
' jR83A*  
  Research and development expenses 研究开发费用 6C9KT;6  
k ~lj:7g~  
  Net interest expense 利息净支出 }r3, fH  
O?p.kf{b  
  Exchange net loss 汇兑净损失 pOS:/~I3  
RX4O1Z0  
  Rental net expense 租金净支出 m1a0uEA G  
c Bb!7?6(  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 e2*0NT^R  
ptQr8[FA  
  Entertainment expenses 业务招待费 zNuiB LxDs  
Y=sRVypJ  
  Taxation expense 税金  7= 0uG  
ndT:,"s  
  Loss on bad debts 坏账损失 (P~Jzp9u  
2x{@19w)C  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 [4]lAxrRF  
#s{>v$F  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 YiB]}/  
w&f8AY)#]4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 1el?f>  
+ _rjA_  
  National insurance payment 社会保险缴款 zLc.4k  
IhwJYPLF  
  Workers insurance expense 劳动保护费 9G` 2t~%  
.21%~"dxJ  
  Advertising expenditure 广告支出 -20 o%t  
l <<0:~+q  
  Donations Contributed 捐赠支出 nS"K dPM  
q<o*rcwf ^  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 K20n355uE  
xcnHj1r-o'  
  Travelling expenses 差旅费 [@U8&W  
MB" uJUk  
  Conference expenses 会议费 fs&J%ku\  
J5)e 7  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 10_eUQ N  
Z2)f$ c  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 i:Pg&474f  
eW"i'\`0  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 OYzt>hdH  
vP^]Y.6  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 1 >jG*tr  
e &^BPzg  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 [6K2V:6:  
|Yh-`~~A"  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 JaKR#Y$+~  
A^q= :ofQ  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >"jV8%!sM  
au9r)]p-  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 yT`[9u,  
0*L|r Jf  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 k(C?6Gfj  
*=ftg&  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 tPPnW  
Fkuq'C< |Y  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 X_C9Z  
7Ro7/PT (  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Re5m  
)&1yt4 x6%  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) nT` NfN  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个