Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) cf9y0
KMV!Hqkk
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) S5JnJkNn
zPe .
Amount paid at current period 本期已交数 d<o
3-'|hb
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) dq2v[?*R
7+"X^$
Head of unit 单位负责人 E2MpMR
@p;4g_F
Finance employee in charge 财务负责人 V.J%4&^X
<,{v>vlw
Double-check 复核 P\JpE
b~}}{fm&f
Prepared by 制表 9YKEME+:
Z5Cv$bUc
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) $1e@3mzM
/.r($Sg^
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 N@g+51ye
e(Verd:c
Taxation period 税款所属时间 7Do)++t
%}
/)_RzQ
Monetary Unit 金额单位 <qBPN{'a"
ag6S"IXh
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 {q^KlSjm
[LCi,
Taxpayer's Name 纳税人名称 vzL>ZBeZ
WKG=d]5
Taxpayer's Address 纳税人地址 =GF+
hM/~
Vr'Z5F
*@
Zip code (postcode) 邮政编码 0*q:p`OLw*
_R]h]<TQ
Type of business 登记注册类型 04s N4C
&>-Cz%IV
Industry type 行业 gI]Vyg<{d
B~^\jRd"
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 A)xI.Q6
-&c@c@dC
Bank account number 账号 ;(XSw%Y
H
$hL0/T-m
Gross revenue 收入总额
G 6][@q
@:Ns`+ W*
Line No. 行次 YXvKDw'95
&5B+8>
Items 项目 !`SR$dnE
"-a>Uj")%
Business income 销售(营业)收入 Z1Ms~tch
,"D1!0
Less: Sales return 减:销售退回 A#T;Gi
H Q2-20
Depreciation allowance 折扣与折让 kz#DBh!&
Ct B>
s7
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 nP}/#Wy
KT3[{lr
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 (nBsf1l
rJAY7/u
Income from royalties 特许权使用费收益 +G?3j ,a\
<a'j8pw9i
Investment income 投资收益 bc+'n
rTi.k
Net income in investment transfer 投资转让净收益 o*<(,I%
9(m^^
Rental net income 租赁净收益 LE7o[<>
U*-%V$3+w5
Exchange net income 汇兑净收益
CSs3l
^!A{ 4NV
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 Y$(G)Fs
&P\T{d2"
Subsidy income 补贴收入 O".#B
"DUL} "5T
Other income 其他收入 46mu,v
I!bG7;=_
Final. total income 收入总额合计 =14p Ee
KVK@Snn
Operating expenses 销售(营业)成本 ;N)qNiJY
W7.]V)$wM
Sales tax 销售税金及附加 sUg
7
Sna7r~j
Total period expenses 期间费用合计 *{XbC\j
&)rmv
Deduction items 扣除项目 _N<8!(|w
M,l
Ib9
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ]+J]}C]\d
tf>?;
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 ,\Cy'TSz
J&lQ,T!?B
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 GLEGyT?~
9X!OQxmg
Research and development expenses 研究开发费用 xNT[((
A6-JV8^
Net interest expense 利息净支出 IuRKj8J)o
A H`6)v<f
Exchange net loss 汇兑净损失 c: _l+CgeH
[~$9n_O94
Rental net expense 租金净支出 La9dFe-uu{
63ht|$G
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ;hRo}
+\l
;X\,-pjv
Entertainment expenses 业务招待费 Y@Ty_j~
ujHqwRh
Taxation expense 税金 C]{43
qRTy}FU1
Loss on bad debts 坏账损失 {gzL}KL
f\1)BZ'I
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 e;,D!
`NrxoU=
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 $dq
R]'
NCBS=L:
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 "(/.3`g
F $B_;G
National insurance payment 社会保险缴款 2}t2k>
4h?[NOA"
Workers insurance expense 劳动保护费 i{xgygp6f
(J5E]NV
Advertising expenditure 广告支出 LY/K,6^a
ShFSBD\M#
Donations Contributed 捐赠支出 gTm[ <Y
G,%R`Xns
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 Kh}#At^C8e
~gmj/PQ0
Travelling expenses 差旅费 mZ'`XAS ~;
R Mrh@9g
Conference expenses 会议费 *JUP~/Nr
<