论坛风格切换切换到宽版
  • 2288阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) k][{4~z  
bun_R-  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) bS55/M w  
qxZf!NX5  
  Amount paid at current period 本期已交数 t0P_$+w.>  
PG|Zu3[  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) L/vw7XNrX  
L6!Hv{ijn  
  Head of unit 单位负责人 1 un!  
Pmr'W\aIR  
  Finance employee in charge 财务负责人 q1r-xsjV=  
wXBd"]G)C  
  Double-check 复核 4ISIg\:c*  
B/3xV:Gy  
  Prepared by 制表 4@a/k[,  
;4v`FC>  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 7.n\a@I/  
92b}N|u  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 MD,BGO?C  
)2Y]A^Y   
  Taxation period 税款所属时间 .6bo  
BuC\Bd^0  
  Monetary Unit 金额单位 ]f wW dtz1  
Eb29tq  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 .O+,1&D5  
8hyX He  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 )RWukr+  
zd F;!  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Uz]=`F8  
vJx( lU`Y  
  Zip code (postcode) 邮政编码 *Id[6Z  
[?2?7>D8  
  Type of business 登记注册类型 ^ ~Tn[w W_  
g^i\7'  
  Industry type 行业 +#X+QG  
evVxzU&  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 QNXS.!\P  
; =*=P8&5  
  Bank account number 账号 uX1{K%^<TW  
lx?v .:zl\  
  Gross revenue 收入总额 >f|0# *  
{!.w}  
  Line No. 行次 ;oVOq$ql  
Wm)Id_  
  Items 项目 OsYZ a`$,  
c <Q*g  
  Business income 销售(营业)收入 >.XXB 5a  
6IJ;od.\b$  
  Less: Sales return 减:销售退回 =i/ r:  
-|= )  
  Depreciation allowance 折扣与折让 u:wijkx  
,hT**(W  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 5fmQ+2A C1  
l$W)Vk<B(T  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 87+u` ~  
mFd|JbW  
  Income from royalties 特许权使用费收益 L,,*8  
E?Qg'|+_  
  Investment income 投资收益 {e., $'#  
l#p?lBm1  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 TA#pA(k  
z38Pi  
  Rental net income 租赁净收益 XuU>.T$]c  
;9Wimf]G,E  
  Exchange net income 汇兑净收益 D>-Pv-f/  
8CvNcO;H0  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 0p\Kf(|E*6  
GW.Y = S  
  Subsidy income 补贴收入 C]na4yE 8  
r -uu`=,  
  Other income 其他收入 5T'v iG}%  
/}5)[9GC  
  Final. total income 收入总额合计 WaE%g   
f67pvyy -  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ^j1G08W  
/6 y;fx  
  Sales tax 销售税金及附加 b,(<74!#8  
v\}{eP'  
  Total period expenses 期间费用合计  y'^b{q@  
9h6siK(F  
  Deduction items 扣除项目 ,z+n@sUR:  
~C?)- ]bF  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 UyDq`@h  
G12o?N0p  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 B? XK;*])  
JbXi|OS/  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 =:H EF;!  
A "'h0D  
  Research and development expenses 研究开发费用 :n?rk/F  
N4WX}  
  Net interest expense 利息净支出 8N4E~*>C  
}|znQ3A2\l  
  Exchange net loss 汇兑净损失  SxX  
;9vY5CxzC  
  Rental net expense 租金净支出 wV4MP1c$  
aZo>3z;  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 i> {0h3Y  
wiM4,  
  Entertainment expenses 业务招待费 UGoB7TEfn  
Z)}2bJwA  
  Taxation expense 税金 G P ' -  
)k4&S{=  
  Loss on bad debts 坏账损失 >h(GmR*xM  
7DeBeY  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 i=V2 /W}  
+zl [C  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 $ao7p vU6  
c/Li,9cT'  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 (/!zHq  
!H6X%hlk  
  National insurance payment 社会保险缴款 B}N1}i+  
9LOq*0L_:  
  Workers insurance expense 劳动保护费 w)/~Gn676  
m RC   
  Advertising expenditure 广告支出 (!9+QXb'  
n6C!5zq7U  
  Donations Contributed 捐赠支出 }8`>n4  
6DC+8I<  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 <." @H<-`*  
9N6 \Ou~  
  Travelling expenses 差旅费 zbvV:9N  
<2O XXQ1  
  Conference expenses 会议费 @r\{iSg&g.  
IL"N_ux~w~  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 VaO[SW^  
<%=<9~e  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ##OCfCW  
R|_._Btu!  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 Xv 7 noq|  
p xW*kS  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 Fn{Pmo*rs  
3XNk*Y[5  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 1*trtb4F  
2{B ScI5K  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 U+!&~C^y  
{~XnmBs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. SU jo%3R  
` d RqheX  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 y8} /e@&  
(,cG+3r ]  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 f5/s+H!  
4EaxU !BT  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 Ms-)S7tMz  
r^ABu_u(`I  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 S7~HBgS<  
 Af`Tr6)  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ]oC"gWDYu  
e -b>   
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) >qd =lm <,  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个