论坛风格切换切换到宽版
  • 3241阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) "TUe%o  
jS+AGE?5e  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 8}fu,$$5  
mcn 2Wt  
  Amount paid at current period 本期已交数  ;zYqsS  
g8w2Vz2/  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) e"'#\tSG  
/DqLrA  
  Head of unit 单位负责人 y_HN6  
-jn WZ5.  
  Finance employee in charge 财务负责人 BWrv%7  
m}8[ #:  
  Double-check 复核 ?{U m  
b8%C *r7  
  Prepared by 制表 IBQ@{QB  
^':!1  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 )r[&RGz6  
rQEyD  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 RP IyO  
_:X|. W  
  Taxation period 税款所属时间 zfc3)7  
<)\y#N  
  Monetary Unit 金额单位 =xsTDjH>  
fx@j?*Qb  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 zO V=9"~{  
V\})3i8  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 MB%Q WU  
O/.Uh`T`6  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 &z]K\-xp  
w|CZ7|6  
  Zip code (postcode) 邮政编码 l3Lyea:  
h.!}3\Y  
  Type of business 登记注册类型 @h*fFiY&{  
+uBLk0/)>  
  Industry type 行业 q~@]W=  
t=*@yQ nB  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 /s-A?lw^2  
P i Fm|  
  Bank account number 账号 @"Z7nJX  
M\Gdn92pd  
  Gross revenue 收入总额 M:P0m6ie  
Qfky_5R\  
  Line No. 行次 w~#nYM=fP!  
<,AS8^$X[  
  Items 项目 Oky**B[D'  
,ZQZ}`x(  
  Business income 销售(营业)收入 McoK@q ;  
rJa$9B*^  
  Less: Sales return 减:销售退回 >(y<0   
kGL1!=>  
  Depreciation allowance 折扣与折让 \`ZW* EtPI  
wHIj<"2  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ;SwMu@tg  
X*Z8CM_  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 >6oOZbUY0  
sz @p_Z/  
  Income from royalties 特许权使用费收益 2kv7UU#q2  
\`, [)`  
  Investment income 投资收益 JT9N!CGZ  
Y-'78BJk  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 *xE,sj+(  
 e(NL X`  
  Rental net income 租赁净收益 i/b'4o=8  
O$kq`'9  
  Exchange net income 汇兑净收益  be e5  
Z4){ 7|~a  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 ^m/14MN|  
=?h~.lo  
  Subsidy income 补贴收入 , * ]d~Y  
`xiCm':  
  Other income 其他收入 Dfd-^ N!  
}<PxWZ`,\  
  Final. total income 收入总额合计 ^1Xt]T`e  
&20P,8@  
  Operating expenses 销售(营业)成本 ? <Y+peu  
~Ph\Sbp  
  Sales tax 销售税金及附加 }pa9%BQI  
,Rx{yf]k  
  Total period expenses 期间费用合计 Y%|@R3[Nk  
JbO ~n )%x  
  Deduction items 扣除项目 \v6 M:KR5/  
x f4{r+  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 @HBEt^!  
~^ ^ NHq  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 mR8W]'gl.L  
W23]Bx  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 KOg?FmD  
!;6Jng%  
  Research and development expenses 研究开发费用 4wi(?  
[ BT)l]  
  Net interest expense 利息净支出 y fSM  
Qp2I[Ioz3  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ES<{4<Kpx  
5efxEt>U  
  Rental net expense 租金净支出 N~pIC2Woo  
}X;U|]d  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 $|KaBx1  
hF3&i=;.  
  Entertainment expenses 业务招待费 o{*ay$vA]  
*2}O-e  
  Taxation expense 税金 ecOy6@UDY  
\n9A^v`F/  
  Loss on bad debts 坏账损失 M+wt_ _vHf  
'SLE;_TD  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 hJ5z/5aE;  
2X-l{n;>  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 DWt*jX*  
ED$DSz)x  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 44\>gI<  
8u2+tB  
  National insurance payment 社会保险缴款 9Q W&$n^  
69kJC/1+l  
  Workers insurance expense 劳动保护费 K?#]("De6  
yB LUNIr  
  Advertising expenditure 广告支出  I\\QS.2  
f>$h@/-*  
  Donations Contributed 捐赠支出 oK+ WF  
E?PGu!&u  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 RA a[t :|  
1Q}mf!Y  
  Travelling expenses 差旅费 @\(vX]  
I~'*$l  
  Conference expenses 会议费 n,P5o_^:  
j2 h[70fWC  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 1u]P4Gf=  
nY `2uN~9  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 =He. fEy  
y?30_#[dN  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ,/&Zw01dGN  
^T4Ay=~{  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 &[?CTZ  
*i$ePVU  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 lS{r=y_0.  
tn/T6C^)  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 W VkR56  
K&A;Z>l,v5  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. XeUC0K[D  
% U`xu.  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 F.q|x|9j  
ED![^=  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 Jd 3@cLCe-  
~@I@}n  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 $%c{06Oq(  
0? bA$y  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 E\2Ml@J  
us)*2`?6t  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ySdN;d:q  
$*~Iu%Az  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) 7CvD'QW /  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个