论坛风格切换切换到宽版
  • 2216阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ~ PO)>;  
N<e=!LV  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) IC1oW)  
w =UFj  
  Amount paid at current period 本期已交数 " ^t3VjN  
<vP{U  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) OF4iGFw  
h=fzX .dt  
  Head of unit 单位负责人 3k AhvL  
(4hCT*  
  Finance employee in charge 财务负责人 !c;Z<@  
@Qlh  
  Double-check 复核 dK5|tWJX  
O,&nCxB]  
  Prepared by 制表 Q*W`mFul  
 Stzv  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 zNu>25/)(  
?l6NQ;z  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 N,iYUM?  
<3[,bTIk  
  Taxation period 税款所属时间 ot"3 3I  
!,}F2z?4c  
  Monetary Unit 金额单位 th$?#4SbR  
 8>}k5Qu  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 }# ~DX!Sj  
V<ZohB?y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 3X0"</G6  
n#{z"G  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 IQ${2Dpg[  
)} I>"n  
  Zip code (postcode) 邮政编码 r+4<Lon~  
.4jU G=  
  Type of business 登记注册类型 69z,_p $@:  
tp6-j`7u  
  Industry type 行业 oi@hZniP?  
KA=cIm  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 #- l1(m  
{0&'XA=j  
  Bank account number 账号 B4hT(;k  
b5-WK;  
  Gross revenue 收入总额 (?G?9M#7_  
Ewfzjc   
  Line No. 行次 j}uVT2ZE%  
cc*xHv^  
  Items 项目 jkzC^aG  
>uu ]K  
  Business income 销售(营业)收入 Pjs L{,  
-<Wv7FNpD  
  Less: Sales return 减:销售退回 SuO@LroxTB  
4RLuv?,)~  
  Depreciation allowance 折扣与折让 6X2~30pdE  
)A@i2I  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 U{8]TEv  
aSN"MTw.  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Gkc.HFn(  
,?'":T1[  
  Income from royalties 特许权使用费收益 %yVboA1  
}JF,:g Lk  
  Investment income 投资收益 3NLC~CJ  
1x"S^j   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 *0*1.>Vg  
,%bG]5  
  Rental net income 租赁净收益 ?`,Rkg0fe  
da'7* &/  
  Exchange net income 汇兑净收益 'S[&-D%(3  
l"C)Ia&/  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 |#87|XIJ&~  
I6jDRC0<  
  Subsidy income 补贴收入 f vAF0 a  
n1"QHA  
  Other income 其他收入 =b{!p|  
w 2o% {n\L  
  Final. total income 收入总额合计 @TvoCDeI  
NoR=:Q 9e  
  Operating expenses 销售(营业)成本 &s+F+8"P+  
BEm~o#D  
  Sales tax 销售税金及附加 {J?#KHF'|  
R*DQm  
  Total period expenses 期间费用合计 B.J_(V+  
~O;'],#Co  
  Deduction items 扣除项目 jkN-(v(T  
C6!P8qX  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Hq>"rrVhx  
iG.qMf.  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 h rksPK"s2  
53i7:1[uV  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ]]InD N  
cNd;qO0$  
  Research and development expenses 研究开发费用 K F:W:8  
4!I;U>b b  
  Net interest expense 利息净支出 uTX0lu;  
EYsf<8cl  
  Exchange net loss 汇兑净损失 miq"3  
8|*=p4_fn  
  Rental net expense 租金净支出 NIzxSGk|  
6G6B!x  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 :ep jJ1mW  
+Vf39}8  
  Entertainment expenses 业务招待费 .3tyNjsn\  
G;'=#c ^  
  Taxation expense 税金 Y!+q3`-%T  
B(omD3jzN  
  Loss on bad debts 坏账损失 0Xke26ga  
3hPj;-u  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 -t5DcEAb$  
 w`77E=  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 DNh{J^S"}w  
a9w1Z4  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 :'t+*{ff  
I1TzPe  
  National insurance payment 社会保险缴款 X-Q;4M-CJ  
f:).wi Ld  
  Workers insurance expense 劳动保护费 #Is/j =  
k *#fN(_  
  Advertising expenditure 广告支出 ~kkwPs2V  
fG^#G/n2  
  Donations Contributed 捐赠支出 RyJN=;5p  
w|;kL{(W  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 .QaHE`e{  
M<s Y_< z  
  Travelling expenses 差旅费 }'FNGn.~#  
m V U(b,  
  Conference expenses 会议费 3 E~d  
dp&bcR&#)  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 )(Z)yz  
=,UuQJ,l  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 5z$>M3  
"]"!"#aMv  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 x;G~c5  
p-6(>,+E[  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 YTtuR`  
.\W6XRw  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 LvtZZX6!  
n1Y3b~E?E  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 e/h2E dY  
w'Cn3b)`  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. K?4/x4p@  
Dn}Wsd=  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 )RQX1("O  
1VH$l(7IQ  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 &)8-iO  
K)h\X~s  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 :*{>=BD  
uAWmg8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 <MPoDf?h  
z_jTR[dY  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 \mBH6GS  
mp{r$tc  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) |H,g}XWMU  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个