Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) q'Wr[A40j
tw=oH9c80
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) PU<PhuMd
M~Ttb29{
Amount paid at current period 本期已交数 O$u"/cwe*
"&.S&=FlI
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ^' M>r(t
*f%>YxF
Head of unit 单位负责人 e4>"92hX
\55VqGyxu9
Finance employee in charge 财务负责人 vmTs9"ujF,
7R4z}2F2
Double-check 复核 2i{cQ96
K14^JAdY/
Prepared by 制表 y
!$alE
T:]L/wCj
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) u"1rF^j6k
WI> P
-D
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 J(4"S o_
%V9ZyQg%*
Taxation period 税款所属时间 \%Ves@hG>
3DgsI7-F
Monetary Unit 金额单位 $d S@y+
9^Fz iM
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 uj>WgU
jHXwOJq
%
Taxpayer's Name 纳税人名称 s~I6SA&i
".^VI2T
Taxpayer's Address 纳税人地址 4(6b(]G'#
GeszgtK{T
Zip code (postcode) 邮政编码 m4Zk\,1m.|
x?<FJ"8"k
Type of business 登记注册类型 FP>2C9:d
|uJ%5y#
Industry type 行业 ~V6D<
"J1
4C9u
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 '5tCz9}Y
yt2PU_),
Bank account number 账号 LR3*G7
Dt1jW
Gross revenue 收入总额 W*Y/l~x}
cz$2R
Line No. 行次 8
FhdN
2Khv>#l
Items 项目 QZ8IV>
+w~oH =
Business income 销售(营业)收入 y
B$x>Q'C(
HVAYPerH
Less: Sales return 减:销售退回 G+m }MOQP7
hqdDm
Depreciation allowance 折扣与折让 ;F Eqe49
2&5K.Ui%
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 eJX#@`K
t#yuOUg
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 6dYMwMH
*NQ/UXE
Income from royalties 特许权使用费收益 to&m4+5?6
8?C5L8)
Investment income 投资收益 V~ _>U}
|l!aB(NW
Net income in investment transfer 投资转让净收益 Z30A{6}
y_[vr:s5pG
Rental net income 租赁净收益 `0R./|bv\I
ss-D(K"
Exchange net income 汇兑净收益 2t,zLwBdnJ
@j/&m]6%-D
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 @%SQFu@FJ
6H|S;K+
Subsidy income 补贴收入 wKHBAW[i]
#A.@i+Zv
Other income 其他收入 :v 4]D4\o
j+YJbL v
Final. total income 收入总额合计 WEpoBP
CL
Hx:;@_gq
Operating expenses 销售(营业)成本 [00m/fT6
-K$)DvV^(E
Sales tax 销售税金及附加 !!y a
=R\]=cRbg
Total period expenses 期间费用合计 Xm&L
BX
+/\6=).
\
Deduction items 扣除项目 -{A<.a3P}=
D`AsRd
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 .|=\z9_7S8
1 {)Q[#l
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 \j.:3Xr
}1xo-mUg,
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 A)KZ
a"EX
.p$(ZH =~
Research and development expenses 研究开发费用 mVmGg
,
"w_aM7x_
Net interest expense 利息净支出 DL.!G
d!{r v
Exchange net loss 汇兑净损失 2+O'9F_v
,[;G|et
Rental net expense 租金净支出 J^/p
(
|&jXp%4T
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 .8|X
Vz[C=_m
Entertainment expenses 业务招待费 B\n[.(].r
uVU)d1N
Taxation expense 税金 5(8@%6>ruj
~_ a-E
Loss on bad debts 坏账损失 F&Hrk|a
J-4:H
gx
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 y!%CffF2
3mni>*q7d
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 ::F|8
O1kl70,`R
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 \di=
&~w}_Fjk
National insurance payment 社会保险缴款 cS+>J@L
|D.ND%K&
Workers insurance expense 劳动保护费 Xm2'6f,
8i,K~Bu=
Advertising expenditure 广告支出 U%<Inb}ad
iyog`s c
Donations Contributed 捐赠支出 (tQc
%%wNZ{
Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 *9i{,I@
#89!'W
Travelling expenses 差旅费 Lh<).<S
FGQzoS
Conference expenses 会议费 E~:x(5'%d
abEmRJTmW
Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 Mc}^LDX
Tb-F]lg$
Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 {zFMmPid
bYPK h
Other deductible expense items 其他扣除费用项目 'P}0FktP`
m#F`] {
Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 3D(0=$W
]0\MmAJRn
Income before tax adjustment 纳税调整前所得 s|ITsz0,td
cs'{5!i]
Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 gzg_>2Sj
zv"Z DRW
Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. K_-MYs
.
<