论坛风格切换切换到宽版
  • 2260阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) My],6va^  
w -M7opkq  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) v!KJ|c@m  
K?JV ]^  
  Amount paid at current period 本期已交数 01o [!nT  
-`g J  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) o Fi) d[`  
c`pYc  
  Head of unit 单位负责人 ,A?{~?u.  
FF jRf  
  Finance employee in charge 财务负责人 eN4t1 $  
I[%M!_+  
  Double-check 复核 S,VyUe4P4  
s4N,^_j  
  Prepared by 制表 Z) t{JHm:  
<a fO 6?`  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 x?gQ\ 0S<  
:k\} I k  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 5DUi4 Cbgy  
wZ O@J|  
  Taxation period 税款所属时间 sX Z4U0 #  
py=i!vb&Z%  
  Monetary Unit 金额单位 $q^O%(  
CxkMhd8qz  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 1S&0  
N?zV*ngBS  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 >ks3WMm  
Agz=8=S%  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 SbCJ|z#?  
lqauk)(A0  
  Zip code (postcode) 邮政编码 N7a[B>+`  
|Cu1uwy  
  Type of business 登记注册类型 ]M uF9={  
y&h~Oa?,;  
  Industry type 行业 2G H)iUmc  
fs7~NY  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 =m7CJc  
["<5?!bU  
  Bank account number 账号 yX`J7O{=  
4I z.fAw  
  Gross revenue 收入总额 TX&[;jsj  
\_?yzgf  
  Line No. 行次 K[n<+e;G  
b#e]1Q  
  Items 项目 =1eV   
a!&bc8J7  
  Business income 销售(营业)收入 @kS|Jz$iY  
QP'qG@j[:  
  Less: Sales return 减:销售退回 1]HHe*'Z  
Cy]"  
  Depreciation allowance 折扣与折让 wQ@Zw bx  
*u58l(&`8  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ]Kof sU_{  
)eVzSj>MT  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 DZ,<Jmg&e*  
8 qn{  
  Income from royalties 特许权使用费收益 AwtIWH*e  
e<kpcF5{\  
  Investment income 投资收益 =7# u+*Yr9  
Hi$#!OU  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 N!]PIWnC  
 MK<  
  Rental net income 租赁净收益 uwmoM>I W^  
' l|41wxk  
  Exchange net income 汇兑净收益 xP XoJN  
U<K|jsFo  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 |C^ c0  
5aa}FdUq  
  Subsidy income 补贴收入 llHN2R%(  
NJ.rv  
  Other income 其他收入 E*Pz <  
)j]gm i"  
  Final. total income 收入总额合计 :P HUsy  
P)a("XnJ`  
  Operating expenses 销售(营业)成本 B>ms`|q=l  
M?QQr~a  
  Sales tax 销售税金及附加 zuK/(qZ  
h<+PP]l=  
  Total period expenses 期间费用合计 0~Um^q*'3  
>hHJ :5y  
  Deduction items 扣除项目 ~JAH-R  
b5lk0jA  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 SJso'6 g  
cdd  P T  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 PWADbu{+  
<\B],M1=s=  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 EI[e+ @J  
iK$Vd+Lgc  
  Research and development expenses 研究开发费用 Ry3+/]  
Y{+zg9L*  
  Net interest expense 利息净支出 =>gyc;{2K<  
6 ,7/8  
  Exchange net loss 汇兑净损失 3?a0 +]  
9:bh3@r/  
  Rental net expense 租金净支出 e-L 5=B  
g(ZeFOn  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 QCZ,K" y  
O|A~dj `  
  Entertainment expenses 业务招待费 9^6|ta0;0  
i{Y=!r5r  
  Taxation expense 税金 2+c>O%L  
.6lY*LI  
  Loss on bad debts 坏账损失 7j9D;_(.^$  
hNu>s  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 V+4k!  
Xq=!"E  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 X ,V= od>  
tJ(c<:zD  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 eXskwV+7  
|G`4"``]k  
  National insurance payment 社会保险缴款 Pn'QOVy  
BN<#x@m$]  
  Workers insurance expense 劳动保护费 2?#y |/  
| TQe dC  
  Advertising expenditure 广告支出 .{'Uvn  
[[Jv)?jm  
  Donations Contributed 捐赠支出 sRo<4U0M;l  
rw}5nv  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 v*C+U$_3\1  
4)x3!Ol  
  Travelling expenses 差旅费 F^%{ ;  
?~]1Gd  
  Conference expenses 会议费 0-;DN:>  
mVc'%cPaw  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 <3],C)Zwc  
#T gz,e9  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 ^C,/T2>  
9TbS>o  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 YW4b m  
Q G=-LXv:@  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 o2 T/IJP  
B BApL{  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 b]tA2~e  
e"v[)b++Y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 qH {8n`  
1?e>x91  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. >[E|p6jgT  
aOAwezfYR  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 R%]9y]HQ  
web8QzLLB  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 5tgILxSK  
O3<Y_I^  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 QYf/tQg$  
R&x7Iq:=D  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 lD;,I^Lt6  
k^'d@1z;C  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Je4 .9?Ch  
"Dmw -  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) Nw3I   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个