论坛风格切换切换到宽版
  • 2536阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) R&Y_  
0SIC=p=J  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) a{]=BY oL  
'Rn-SD~gIr  
  Amount paid at current period 本期已交数 !CGX\cvW  
\Fz9O-jb4  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) S/'0czDMW  
UphTMyn3  
  Head of unit 单位负责人 c* {6T}VZr  
xol%\$|  
  Finance employee in charge 财务负责人 JN0h3nZ_  
Cs6`lX >  
  Double-check 复核 %#x4wi  
*,\"}x*  
  Prepared by 制表 hC<ROD  
_uQ]I^'D  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 i.Rl&t  
$+*nb4  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 o +a=  
p R'J4~  
  Taxation period 税款所属时间 0^ODJ7  
aOzIo-  
  Monetary Unit 金额单位 Hf`i~6  
U**8^:*y#:  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 rOSov"7  
0|P=S|%~  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 W{}$c`,R  
< ~ smBd  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 cE]z Tu?!  
aA`eKy) \  
  Zip code (postcode) 邮政编码 +0pI}a\  
ku]5sd >b  
  Type of business 登记注册类型 \;{ ]YX  
Pd91< L  
  Industry type 行业 f7=MgFi  
w]wZJ/U`  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 W0gS>L_  
{*yvvb  
  Bank account number 账号 *2/Jg'de  
54_}9_g  
  Gross revenue 收入总额 s6 yvq#:  
],]Rv#`  
  Line No. 行次 yfG;OnkZ  
#A/OGi  
  Items 项目 hFIh<m=C?Y  
tdm7MPM  
  Business income 销售(营业)收入 "V|Rq]_+%  
is<:}z  
  Less: Sales return 减:销售退回 #1<m\z7l  
uavATnGO{B  
  Depreciation allowance 折扣与折让 W'./p"2g  
M)bQvjj  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 FuHBzBoM=  
C]L)nCOBX  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 ?H=YJK$k  
46C%at M0}  
  Income from royalties 特许权使用费收益 Bz]tKJ  
=g#PP@X]D!  
  Investment income 投资收益 C>Ik ;  
-<g9 ) CV5  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 qezWfR`  
pv]@}+<Dt  
  Rental net income 租赁净收益 8+'}`  
'Ea3(OsuXn  
  Exchange net income 汇兑净收益 uMcI'=  
s%jB Ieh  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 z9o]);dZ  
lJK]S=cd  
  Subsidy income 补贴收入 y3o q{Z>  
AzU:Dxr>.G  
  Other income 其他收入 R$:-~<O  
9)!Ks g(h  
  Final. total income 收入总额合计 mY 1l2  
i2qN 0?n  
  Operating expenses 销售(营业)成本 b^W&-Hh  
 /~"-q  
  Sales tax 销售税金及附加 eb_.@.a  
/$; Z ~^P  
  Total period expenses 期间费用合计 ,cxqr3 o  
$JFjR@j  
  Deduction items 扣除项目 <-`bWz=+  
v^C\ GDH  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 }9@rhW  
DI0& _,  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 e9p/y8 gC  
>k @t.PeoV  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 khX/xL  
A;U c&G  
  Research and development expenses 研究开发费用 @fd<  
k=)U  
  Net interest expense 利息净支出 >@N.jw>#T  
X_PzK'#m  
  Exchange net loss 汇兑净损失 HYl+xH'.j  
AH,?B*zGj  
  Rental net expense 租金净支出 DFr$2Y3H  
8r( Vz  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 S]H[&o1o  
"5JMk -2k  
  Entertainment expenses 业务招待费 \%r#>8c8  
u$w.'lK  
  Taxation expense 税金 ?c.\\2>|F  
BFNO yv  
  Loss on bad debts 坏账损失 %jAc8~vW?  
~D5 -G?%$"  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 ir^d7CV,   
i3 js'?7E  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 wU%uO/sU9  
oypLE=H  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 DS8HSSD  
H;=yR]E  
  National insurance payment 社会保险缴款 m]DP{-s4  
uz8eS'8  
  Workers insurance expense 劳动保护费 v=^^Mr"Z^  
l<_v3/3  
  Advertising expenditure 广告支出 8mr fs%_  
i7H([b<_m  
  Donations Contributed 捐赠支出 6F^/k,(k4  
Pr>$m{ Z  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ,I iKe_B  
R/{h4/+vJ  
  Travelling expenses 差旅费 jHq+/\  
{Lju7'5L  
  Conference expenses 会议费 $ (&uaDYv  
d^'_H>x  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 !jP[=  
42 `Uq[5Y  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 .UxkTads  
Xp;'Wa"@  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 |TJ gH<I  
p&}m')  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 bP:u`!p -i  
}r04*P(  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 z{.&sr>+v  
li3X}  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 aR6~r^jB  
;4+z~7Je]^  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. c'$y_]  
Ds=d~sNu  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 tT`S" 9T  
i% 0 qN  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 i (rYc  
.t ^1e  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 .==c~>N  
r0z8?  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 )~)T[S  
Njo.-k  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 8f,",NCgc  
&*Z)[Bl  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) JA >&$h  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个