论坛风格切换切换到宽版
  • 4654阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) _89 _*t(  
/Fh"Gl^  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) D{.%Dr?  
/^uvY  
  Amount paid at current period 本期已交数 |gxU;"2`5~  
; Z61|@Y  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) yL.si)h(p  
M)EKS  
  Head of unit 单位负责人 ;y6Jo  
30>TxL=&  
  Finance employee in charge 财务负责人 ^Sy\<  
v.6" <nT2  
  Double-check 复核 4>Uo0NfL  
~c?yHpZx%  
  Prepared by 制表 1a4QWGpq  
ADv a@P  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 qR]4m]o  
8)"KPr63M  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 ; tvB{s_  
{,APZ`q|  
  Taxation period 税款所属时间 f` A  
dhK$ XG  
  Monetary Unit 金额单位 -ZQ3^'f:0J  
.&@|)u  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 `y YgL@Zt  
 TWx<)  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 a2=wJhk  
FN,0&D}`  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ?]9uHrdsN}  
d*A>P  
  Zip code (postcode) 邮政编码 (m04Z2#  
;\<?LTp/r  
  Type of business 登记注册类型 0E\R\KO$>  
XZ|"7as  
  Industry type 行业 '12|:t&7  
kOdS^-  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 QwT ]| 6>  
j {U-=[$'  
  Bank account number 账号 :-"J)^V  
F |P2\SPL  
  Gross revenue 收入总额 'hya#rC&(  
34;c00  
  Line No. 行次 g=U?{<8.m  
8!UZ..  
  Items 项目 ejr"(m(Xe  
GE5@XT  
  Business income 销售(营业)收入 lf|^^2'*2<  
}( o/+H4  
  Less: Sales return 减:销售退回 hLm9"N'Pf  
]LSa(7>EU  
  Depreciation allowance 折扣与折让 *?K` T^LS  
qsk71L  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 IB!Wrnj?  
o~4n8  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 t&P5Zw*B  
Tl%4L % bE  
  Income from royalties 特许权使用费收益 3@"VS_;?  
)<^ ~${$U  
  Investment income 投资收益 t9`NCng 5  
J$EEpL  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 'h= >ej*  
8V|-BP5^  
  Rental net income 租赁净收益 vq5I 2  
>8 JvnBFx=  
  Exchange net income 汇兑净收益 |@ldXuYb  
aSF&^/j  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 vy#c(:UQR  
^_=0.:QaW  
  Subsidy income 补贴收入 s lI)"+6  
 +;!w;t  
  Other income 其他收入 F`- [h )e.  
~o2{Wn["  
  Final. total income 收入总额合计 Aj `4uFhiL  
l:|Fs=\  
  Operating expenses 销售(营业)成本 GecXMAa:2  
&&y@/<t  
  Sales tax 销售税金及附加 M^[ jA](a  
;< ][upn  
  Total period expenses 期间费用合计 .N'UnKz  
-[`W m7en  
  Deduction items 扣除项目 KJ#c(yb9zR  
cq=R  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 5-3gsy/Mo  
$U0(%lIU  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 r9t{/})A  
#[xNE C)  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 W1!eY,1}  
ueg X   
  Research and development expenses 研究开发费用 GbE3 :;JI  
qB:`tHy  
  Net interest expense 利息净支出 .F6 #s  
5;Z~+$1  
  Exchange net loss 汇兑净损失 :_H88/?RR  
T*ic?!  
  Rental net expense 租金净支出 1k~jVC2VA  
$-0 u`=!  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Lf:Z (Z>  
POG5x  
  Entertainment expenses 业务招待费 'oEmbk8Hg  
gJ7$G3&oZg  
  Taxation expense 税金 Tc*PDt0C  
-s1VlS/  
  Loss on bad debts 坏账损失 B>mQ\Q  
3TtW2h>M  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 }*t~&l0  
xV6j6k  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 \wCL)t.cX  
Sce9R?II  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 gf=*m"5  
fI|1@e1  
  National insurance payment 社会保险缴款 k$2Y)  
i*tj@5MY-  
  Workers insurance expense 劳动保护费 Cf N; `  
{HU48v"W  
  Advertising expenditure 广告支出 =3:ltI.'*I  
Z4!3I@yZ  
  Donations Contributed 捐赠支出 5e  LPn  
D5p22WY  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 <f6Oj`{f4  
+ ThKqC_  
  Travelling expenses 差旅费 vKt_z@{{L  
%Fv)$ :b  
  Conference expenses 会议费 ]5\vYk  
<*+ M BF  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 %xRS9A 4  
jZ;T&s  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 9T1G /0k-  
z)B=<4r  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ^PI49iB  
1: t>}[Y  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 S@#L!sT`u  
. <B1i  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 qrkT 7f  
k y98/6  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 #o RUH8  
On^# x]  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. k.ZfjX"  
:]s] =q&]  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 AL0Rn e N  
2&m7pcls  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 SD&[K 8-i2  
DbN'b(+  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 SXEiyy[7v  
"->:6Oe2   
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 % 8Z,t+'  
`{Jb{L@f  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ob{pQx7  
*`#,^p`j b  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) "x)DE,  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个