论坛风格切换切换到宽版
  • 2421阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) ma]? )1<{  
&;v!oe   
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) 7a<_BJXx  
kZ[mM'u#  
  Amount paid at current period 本期已交数 SDc" 4g`  
e &3#2_  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) p@tp]u`7  
NG9vml  
  Head of unit 单位负责人 0<&M?^  
k/#>S*Ne  
  Finance employee in charge 财务负责人 ou6j*eSN  
6V;:+"BkJ  
  Double-check 复核 l0`'5>  
Y/P]5: =h  
  Prepared by 制表 r}EM4\r  
ZQ[~*)  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 hW%p#g;  
CG9ba |  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 F^rl$#pCS  
/=ylQn3 *  
  Taxation period 税款所属时间 Wk[)+\WQ?  
_,Q[2gQ5N  
  Monetary Unit 金额单位 e?<D F.Md+  
) `I=oB  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 :bv|Ah  
qLRE }$P  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 k7T alR  
*?N<S$m  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 Jvj=I82  
`M rBav  
  Zip code (postcode) 邮政编码 .,mM%w,^O  
T} 8CfG_ j  
  Type of business 登记注册类型 S'@=3)  
{8:o?LnMW  
  Industry type 行业 !4B_$6US  
\`gEu{  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 o7 arxo\  
 XnA6/^  
  Bank account number 账号 ysVi3eq  
\HG$V>2  
  Gross revenue 收入总额 Omb.53+  
(}0S1)7t  
  Line No. 行次 w\DspF  
/e<5Np\X  
  Items 项目 N 8}lt  
P;c0L;/  
  Business income 销售(营业)收入 Nt,~b^9  
TkT-$=i  
  Less: Sales return 减:销售退回 C8MWIX}  
i[_| %'p  
  Depreciation allowance 折扣与折让 i;]CL[#2e`  
6eo4#/+%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 Bb_Q_<DTs  
' =}pxyg  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 :<UtHf<=k  
Hf_'32e3<  
  Income from royalties 特许权使用费收益 e>!E=J)j  
~o Fh>9u  
  Investment income 投资收益 dyl 0]Z  
0BDoBR  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 kF2Qv.5!  
['t8C  
  Rental net income 租赁净收益 j%5a+(H,z;  
w&C1=v -h  
  Exchange net income 汇兑净收益 D O%Pwfkd  
-p^'XL*Z  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 4 P f+]R  
U/5$%0)  
  Subsidy income 补贴收入 a7 =YG6[  
b- uZ"Kf^  
  Other income 其他收入 +9_,w bF  
Z>h{` X\2  
  Final. total income 收入总额合计 ^k;mn-0  
R9r)C{63S&  
  Operating expenses 销售(营业)成本  z \^  
wo]ks}9  
  Sales tax 销售税金及附加 $^IjFdD  
OF-WUa4t  
  Total period expenses 期间费用合计 l# BZzJ?~  
r},lu=em  
  Deduction items 扣除项目 "?[7#d])  
S[sr 'ZW  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 ]Y=S  
kw#X]`c3  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 FR(QFt!g  
FSe5k5  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 &~}@u[=ux  
)WclV~  
  Research and development expenses 研究开发费用 V:8@)Hc=  
J7Sx!PQ  
  Net interest expense 利息净支出 dXDXRY.FMQ  
UT~4Cfb  
  Exchange net loss 汇兑净损失 X7b!;%3@  
c l9$g7  
  Rental net expense 租金净支出 MU*It"@}2  
IE}Sdeqi)  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 c~37 +^B:  
EFD?di)s  
  Entertainment expenses 业务招待费 G4O3h Y.`  
^} tuP  
  Taxation expense 税金 )Z&HuEg{ZR  
G-ZhGbAI7  
  Loss on bad debts 坏账损失 E;$$+rA  
z :? :  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 *cPN\Iu.W  
y%FYXwR{  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 moe/cO5a9  
Gg}t-_M  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 0a@c/ XGBp  
~Z7)x7 z  
  National insurance payment 社会保险缴款 y{?Kao7Ij  
3+j^E6@  
  Workers insurance expense 劳动保护费 _=6vW^ s  
b70AJe=  
  Advertising expenditure 广告支出 \Me"'.F?  
DgVyy&7>  
  Donations Contributed 捐赠支出 C!hXEtK  
[Zh2DNp  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 y1nP F&_  
|MVV +.X  
  Travelling expenses 差旅费 t={poQC~  
r<v_CFJ  
  Conference expenses 会议费 b13nE .  
mcCB7<. e  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 &hO$4qtN  
v,8Si'"i+  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 \6Xn]S  
/8:gVXZi  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 ": nI_~q  
'r6cVBb}  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 + 2OZJVJ  
` 4OMZMq  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 Zi ma^IL  
KLON;  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 QP'qG@j[:  
1]HHe*'Z  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. Cy]"  
"--/v. Cs  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 [1e.i  
Sio1Q0  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 A(PE  
:J<Owh @  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 mSy|&(l  
)7tV*=?Ic8  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 cl ?< 7  
t`h_+p%>  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Ct-rD79l  
^kc>m$HY  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) uQO(?nCi  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个