论坛风格切换切换到宽版
  • 2081阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) wL]#]DiE  
@x A^F%(  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) "+`u ]  
,Csjb1  
  Amount paid at current period 本期已交数 Jy "\_Vv l  
v+trHdSBYE  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) vr?u=_%Z  
4s'%BM-r-  
  Head of unit 单位负责人 {(asy}a9K  
.V}bfd[k$  
  Finance employee in charge 财务负责人 ]B~ (yh  
kD1Nq~h2  
  Double-check 复核 Pf?&ys6  
(|<+yQ,@>  
  Prepared by 制表 Y[>h |@  
ZFH-srs{  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 O}2/w2n  
r4X\/  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 _(~ E8g  
=WZ9|e  
  Taxation period 税款所属时间 X&rsWk  
 xI#rnx*  
  Monetary Unit 金额单位 L\bc R  
m ]Qs BK  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 (Jj xrZ+L  
GNB'.tJ:0Y  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 luac  
7Lj:m.0O^  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ^'Rs`e  
@8aV*zjB  
  Zip code (postcode) 邮政编码 1P 'L<z  
L*4= b (3  
  Type of business 登记注册类型 y@2"[fo3~  
U,fPG/9  
  Industry type 行业 +7 j/.R  
K)[\IJJM  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 fk1d iB  
MYz!zI  
  Bank account number 账号 ePaC8sd0  
iYw1{U  
  Gross revenue 收入总额 i$ hWX4L  
k 7@:e$7  
  Line No. 行次 u}_x   
"WXUz  
  Items 项目 +u5xK  
xdaq` ^Bbt  
  Business income 销售(营业)收入 ' IVC!uL,%  
4OO^%`=)M'  
  Less: Sales return 减:销售退回 Iue=\qUK^  
d$E>bo-\   
  Depreciation allowance 折扣与折让 [ z/G  
`qCL&(`%  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 "fSaM&@[B  
Q.V@Sawe5  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 Q[H4l({E  
u%1JdEWZd  
  Income from royalties 特许权使用费收益 CQ Ei(ty  
i=rA;2>  
  Investment income 投资收益 K)Z~ iBRM  
LL+_zBP.   
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 k{lXK\zN  
e8xNZG;  
  Rental net income 租赁净收益 ft0d5n!ui4  
Qn-nO_JL  
  Exchange net income 汇兑净收益 j!;E >`g  
>lek@euqw  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 IC$"\7 @  
f8f3[O!x  
  Subsidy income 补贴收入 zA$ f$J7\^  
:iQJ9Hdz  
  Other income 其他收入 TC=>De2;  
"Z&_*F.[O  
  Final. total income 收入总额合计 2pSp(@N3  
V}Q`dEk2r  
  Operating expenses 销售(营业)成本 XMxm2-%olP  
Yb Z?["S&  
  Sales tax 销售税金及附加 Z3u6m0!  
<RH%FhT  
  Total period expenses 期间费用合计 Dd, &a  
'r-B%D=  
  Deduction items 扣除项目 ! z5c+JqN  
Q MX  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Zk|PQfi+  
|A0U 3$S=  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 AxO.adQE%  
q8GCO\(  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 t)O]0) s  
ku>Bxau4>  
  Research and development expenses 研究开发费用 Ex L7 ]3r  
UQ)^`Zj  
  Net interest expense 利息净支出 }y(cv}8Y  
p-!/p#  
  Exchange net loss 汇兑净损失 ?a?4;Y!  
NNJQDkO-I  
  Rental net expense 租金净支出 3fYfj  
"s`#` '  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 Go]y{9+(7  
*8u<?~9F  
  Entertainment expenses 业务招待费 6vU%Y_n=y]  
AnZy o a  
  Taxation expense 税金 rV-Xsf7Z  
a |]}uFr  
  Loss on bad debts 坏账损失 "/taatcH  
!SLfAFcS  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 cb. -AlqQ  
3YUF\L]yyw  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 FysIN~  
Z`%^?My  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 4T){z^"  
+lf`Dd3  
  National insurance payment 社会保险缴款 <0Gk:NB,  
e%7#e%1s  
  Workers insurance expense 劳动保护费 i UqD>OV  
&=In  
  Advertising expenditure 广告支出 ]&='E.f  
4O{,oN~7  
  Donations Contributed 捐赠支出 Q5 o0!w  
H5jk#^FD  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 j:^gmZ ;J  
Wk }}f|O0  
  Travelling expenses 差旅费 PHH,vO[eO  
yi-0CHo  
  Conference expenses 会议费 f&Juq8s_0  
UMPW<> z  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 OU?.}qc<wE  
wRX#^;O9?>  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 yRp&pUtb  
\r3SvBwhFv  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 _ZK*p+u%  
19Mu}.+;  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 .GCJA`0h  
X LY>}r  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 [BEQ ~A_I  
g-/ }*m l  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 B,ao%3 t  
%w/vKB"nO  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. +7y#c20  
L/N%ft]!T  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 Ju"c!vu~  
sWVapu p?  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 wS|hc+1  
))7CqN  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 `j 4>  
W*u$e8i7  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 $+U 6c~^^  
+h1X-K:I  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 iBY16_q  
^--8 cLB n  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) ;[:IC^9fv  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个