论坛风格切换切换到宽版
  • 2955阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) zk( U8C+  
3$X'Y]5a  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) DY^;EZ!hb  
B7!3-1<k>  
  Amount paid at current period 本期已交数 8(* [Fe9  
9V5 -%Iv  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) RSo& (Uv  
oJfr +3I  
  Head of unit 单位负责人 5L!y-3  
^`G}gWBx}w  
  Finance employee in charge 财务负责人 I(XOE$3  
AF%@VLf  
  Double-check 复核 8]LD]h)B"  
g1( IR)U!z  
  Prepared by 制表 >vA2A1WhW  
!50[z:  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 =AuR:Tx  
Hhh0T>gi  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 %V nbmoO  
,2W8=ON  
  Taxation period 税款所属时间 zE_i* c"`  
s)pbS}L  
  Monetary Unit 金额单位 !@v7Zu43,  
&#iTQD  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 )+6MK(<"  
{E8~Z8t T  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 yNTK .  
k`N^Vdr  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 wH@Ns~[MA  
lg&t8FHa;  
  Zip code (postcode) 邮政编码 q*9!,!e  
sQ\8>[]   
  Type of business 登记注册类型 J Px~VnE%%  
5^x1cUB]  
  Industry type 行业 Ct>GYk$  
1aTB%F  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 S.f5v8  
1 9CK+;b  
  Bank account number 账号 >m$ 1+30X  
ZEx}$<)_  
  Gross revenue 收入总额 BSVxN  
Bf8jPa/  
  Line No. 行次 D bz3;t  
zld#qG6  
  Items 项目 ;4pYK@9w_  
l~$+,U&XNe  
  Business income 销售(营业)收入 MpR2]k#n<  
BGX.U\uc  
  Less: Sales return 减:销售退回 ?)ONf#4Y  
uwy:t!(j  
  Depreciation allowance 折扣与折让 $ F5 b  
#%h-[/  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 )z28=%g  
!/]WrGqbS  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 q1KZ5G)6GJ  
W*I(f]8:y`  
  Income from royalties 特许权使用费收益 |0f>aZ  
7](KV"%V  
  Investment income 投资收益 "9Q40w\  
TJR:vr  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 P`cq H(   
CTZ8Da^  
  Rental net income 租赁净收益 ybKWOp:O  
aq@ 8"b(.  
  Exchange net income 汇兑净收益 tu66'z  
z\%67C  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 B e0ND2oo  
5l UF7:A>#  
  Subsidy income 补贴收入 QvKh,rBFVG  
,tu.2VQc@  
  Other income 其他收入 NdD`Hn -  
/ ^#;d UB  
  Final. total income 收入总额合计 z?*w8kU&>  
7Bd-!$j+  
  Operating expenses 销售(营业)成本 0i\M,TNf*  
_v> }_S  
  Sales tax 销售税金及附加 E vg_q>  
J`].:IOh  
  Total period expenses 期间费用合计 }%{LJ}\Px  
"4{LN}`  
  Deduction items 扣除项目 x#xFh0CA  
`ux{;4q  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 Ku} Z  
WGZ9B^A  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 lHPd"3HDK  
(G;l x  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 3@$,s~+ 3  
os:A]  
  Research and development expenses 研究开发费用 +b3RkkC  
-7@/[9Gf`:  
  Net interest expense 利息净支出 n%.7h3  
9Hb6nm  
  Exchange net loss 汇兑净损失 < (fRn`)PT  
nz=G lO'[  
  Rental net expense 租金净支出 oldA#sA$  
D"2& P^-  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 ZJzt~ H  
# Oc] @  
  Entertainment expenses 业务招待费 .yqM7U_  
H2jgO?l;!  
  Taxation expense 税金 ogHCt{'  
YA_c N5p/@  
  Loss on bad debts 坏账损失 koZ*+VP=  
1VG4S){}\9  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Vr`R>S,-  
JP!~,mdS  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 IYS)7`{]  
%\dz m-d(C  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 - -HZX  
$0>60<J  
  National insurance payment 社会保险缴款 K}buH\yco  
8QLj["   
  Workers insurance expense 劳动保护费 Cz\e w B  
wnEyl[ac  
  Advertising expenditure 广告支出 r%yvOF\>  
ZojI R\F^  
  Donations Contributed 捐赠支出 M3c$=>  
'MUv5 Th  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 [65 `$x-  
H8Bs<2  
  Travelling expenses 差旅费 +./H6!  
' g=  
  Conference expenses 会议费 tl,.fjZn  
.oYl-.E>&  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 dJeNbVd  
Ln')QN  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 (2J: #  
Xqg@ e:g  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 iNtaDX| %/  
4sF"6+%5d  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 A }G7l?V&  
Z_};|B}  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ZM !CaR  
 (C-{B[Y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 ~?4PBq  
{5U{8b]k  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. =n5zM._S-  
ZRh~`yy  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 TN!j13,  
z&#SPH*  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 42_`+Vt]d7  
[R(`W#W  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 [842&5Pd?  
Z0x ar]4V  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 ,<n}W+3  
LSa,1{  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 Q('r<v96  
q0i(i.h  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) V wg|K|  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个