Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) %C_HXr@
TrR8?-
Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) *bpD`s
@
2jCf T>`3
Amount paid at current period 本期已交数 DkAAV9*
t#eTV@-
Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) X
+]G-
QUQ'3
Head of unit 单位负责人 NSA-}2$
P J[`|
Finance employee in charge 财务负责人 )IZ~G\Ra'
LvYB7<zk>
Double-check 复核 Fh9h,'
V"
l0i^uMS
Prepared by 制表 @>H75
F`]2O:[
Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表) `&6dnSC},P
.y:U&Rw4
English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 2P{Gxz<#
R]*K:~DM
Taxation period 税款所属时间 )p%E%6p
CYYU7
Monetary Unit 金额单位 l_%6
|*tp16+6
Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ~z;FP$U
}U5yQ%N
Taxpayer's Name 纳税人名称 | (_
."y1_dDql
Taxpayer's Address 纳税人地址 v0jgki4t
*<ewS8f*6
Zip code (postcode) 邮政编码 q;)JISf.
U}j0D2
Type of business 登记注册类型 Nf1-!u7
e'b(gD}
Industry type 行业 2x0<&Xy#P
\6*I'|5d
Taxpayer's bank 纳税人开户银行 iTU5l5U
z
Z!X0U7&U
Bank account number 账号 LTx,cP
h2;F
Gross revenue 收入总额 p,i[W.dy.'
WlBc.kFck
Line No. 行次 K~uq,~
_/5H l`
Items 项目 3
xp)a%=7
3"KCh\\b
Business income 销售(营业)收入 y>e.~5;
scLll ,~
Less: Sales return 减:销售退回 w!clI8v/
.];=Pu^
Depreciation allowance 折扣与折让 XFV!S#yEZ
9\JF`ff_
Net operating revenue 销售(营业)收入净额 &m:uO^
-D
G,Azm}+
Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 !^Y(^RS@
=h73s0]
Income from royalties 特许权使用费收益 _X"N1,0
OMg<V
Investment income 投资收益 IG9
VdDj
ur7q [n
Net income in investment transfer 投资转让净收益 ?]Xpi3k
pOG1jI5<{8
Rental net income 租赁净收益 _
Qi&J.U>
9.B
KI/
Exchange net income 汇兑净收益 !9P';p}2
j+v=Ul|l
Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 PxkOT*
Y,t={HiclX
Subsidy income 补贴收入 ?|B&M\}g
!6Mo]xh
Other income 其他收入 :^3LvPM
N `F~n%N
Final. total income 收入总额合计 |02gup qqi
uT7B#b7
Operating expenses 销售(营业)成本 %
0+j?>#X
`W/>XZl+t
Sales tax 销售税金及附加 'K{Z{[s{
r/6o \-
Total period expenses 期间费用合计 5 -RsnF
<.izVD4/Gg
Deduction items 扣除项目 A*P|
e-&Q8
!.(P~j][
Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 K':;%~I
{w^+\]tC
Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 mg.kr:
s?,Ek
Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 :; fHDU|
0-
yp,G
Research and development expenses 研究开发费用 } .y
1;.
HqD^B[jS
Net interest expense 利息净支出 ZO$m["|
KRMQtgahc
Exchange net loss 汇兑净损失 v"XGC i91L
T\j{Bi5 \J
Rental net expense 租金净支出 FOy|F-j
S<@7_I
Head office administrative expense 上缴总机构管理费 EkNunCls
?FF4zI~
Entertainment expenses 业务招待费 =wOm}V8N&
e:n<EnT
Taxation expense 税金 WE.{p>
qPy1;maXP
Loss on bad debts 坏账损失 W~9tKT4
6'G6<8>-
Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Df<xWd2
aYS!xh206
Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 *>2W#D)b=
8hJ%JEzga
Net loss in investment transfer 投资转让净损失 JJ2_hVU
@H7d_S
National insurance payment 社会保险缴款 _zn.K&I-*k
%r}{hq4
Workers insurance expense 劳动保护费 S:oi<F
_ff`y
Advertising expenditure 广告支出 VZymM<