论坛风格切换切换到宽版
  • 3718阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) agY5Dg7  
h PPB45^  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) _W9&J&l0so  
;QidDi_s>  
  Amount paid at current period 本期已交数 2Guvze_bU  
a;&}zcc*  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ~PYFYjHC  
PPgW ^gj  
  Head of unit 单位负责人 nO_!:6o".  
5+FLSk  
  Finance employee in charge 财务负责人 n#>5?W  
N*1  
  Double-check 复核 6K// 1U$  
YKq0f=Ij  
  Prepared by 制表 h2&y<Eg>  
H XP;0B%4  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 .Cfp'u%\;  
`e*61k5  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 j)Lo'&Y~=  
U3VT*nj'  
  Taxation period 税款所属时间 N(7u],(Om  
U9F6d!:L7A  
  Monetary Unit 金额单位 WgZ@N  
"3ug}k  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 /#IH -2N  
~y@& }  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 'RQiLUF  
gUb "3g0  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 qz lER  
+{0=<2(EC  
  Zip code (postcode) 邮政编码 p|s2G~0<  
9F)W19i.  
  Type of business 登记注册类型 0lf"w@/  
9/Wn!Ld  
  Industry type 行业 e#m1 X6$.e  
VwC4QK,d;  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 "MTq{f2?  
q06@SD$   
  Bank account number 账号 /gX%ABmS  
XJ\ _ V[WA  
  Gross revenue 收入总额 'rh\CA/}D  
rxArTpS{.#  
  Line No. 行次 ?M]u$Te/.  
Hq-v@@0 *  
  Items 项目 th9 0O|;  
\aB&{`iG  
  Business income 销售(营业)收入 @QX4 \  
CL )%p"[x  
  Less: Sales return 减:销售退回 klo^K9!  
Pd,!&  
  Depreciation allowance 折扣与折让 !&6-(q9  
) _ #T c  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 ^:U;rHY  
,`+Bs&S 8  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 J:[3;Z  
hN} 5u"pS  
  Income from royalties 特许权使用费收益 >LCjtm\  
8W{ g  
  Investment income 投资收益 + f6}p  
![j(o!6&  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 hOV_Oqe4?  
-/1d&  
  Rental net income 租赁净收益 hPS/CgLq  
|B,dEx/uU  
  Exchange net income 汇兑净收益 sbpu qOL  
U <|B7t4M  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 br10ptEx  
we @Yw6<  
  Subsidy income 补贴收入 a3*.,%d  
]KzJ u`O%G  
  Other income 其他收入 Aw5K3@Ltz  
td%Y4-+-  
  Final. total income 收入总额合计 3!1&DII 4  
rC~_:uXtE  
  Operating expenses 销售(营业)成本 W0+u)gDDz  
zab w!@]  
  Sales tax 销售税金及附加 /^NJ)9IB  
-<_+-t  
  Total period expenses 期间费用合计 '\4c "Ho  
&C\=!r0j^  
  Deduction items 扣除项目 \gjl^# ;  
kK08W3@&t  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 P: jDB{  
hLCsQYNDU  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 n&3iz05}  
hwc:@'  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 V#+126  
p ^ }L  
  Research and development expenses 研究开发费用 @<0h"i x  
T<! \B]  
  Net interest expense 利息净支出 (q0No26;(  
x4/T?4k  
  Exchange net loss 汇兑净损失 RT1{+:l  
ZE{aS4c  
  Rental net expense 租金净支出 q|?`Gsr  
lK_ ~d_f  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 8Ix -i  
PV5-^Y"v  
  Entertainment expenses 业务招待费 \z&03@Sw  
pW`ntE#L  
  Taxation expense 税金 x;<oaT$X  
# w i&n  
  Loss on bad debts 坏账损失 +qE,<c}}  
X L{{7%j  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 Pm;x]Aj  
mrw]yu;2<n  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 mYzsT Uq  
}x{rTEq  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 `M towXj  
ee4KMS  
  National insurance payment 社会保险缴款 @2)t#~Wc4h  
yd\5Z[iEp  
  Workers insurance expense 劳动保护费 <>ZBW9  
v  )wY  
  Advertising expenditure 广告支出 "it`X B.  
^p{A!I!  
  Donations Contributed 捐赠支出 $`-SVC  
9/@FADh  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 ]b5%?^Z#  
Gsx^j?  
  Travelling expenses 差旅费 0(Yh~{   
Fr938q6^-  
  Conference expenses 会议费 4f_ZY5=  
a/wUeW   
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 B<vvsp\X  
(CKhY~,/u  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 }[XB]Xf  
W)G2Cs?p  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 bW,BhUb,|  
LZ=wz.'u  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 xMO[3 D&D  
SaX,^_GY  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 0:7v/S!:  
,n /SDEL  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 Y^*Lh/:h  
2tg/S=t}  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. [qO5~E`;  
A)O_ es 2  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 )3D+gu  
(9WL+S  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 UBUB/N Y  
yBXkN&1=%;  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 llTQ\7zP  
VuJfo9 `E  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 -+j9X;h:  
Mo:!jS~a(Z  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 @'k,\$/  
8gu'dG=  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) tS_xa  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个