论坛风格切换切换到宽版
  • 3055阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) mN^92@eebC  
n<p`OKIV3  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) x-0IxWD%  
~ySmN}3~'  
  Amount paid at current period 本期已交数 {_1^ GIIS  
L!3AiAnr  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) fv !l{  
z[DUktZl  
  Head of unit 单位负责人 PXcpROg5 6  
w| x=^  
  Finance employee in charge 财务负责人 >eg& i(C+  
J_s?e#s  
  Double-check 复核 \^kyC1  
XnQd(B`M  
  Prepared by 制表 ~F*pV*  
x\XgQQ]-  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 TRrO-  
BJk:h-m [  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表  K6kPNi  
?#xNz=V  
  Taxation period 税款所属时间 br}.s@~  
J.:"yK""  
  Monetary Unit 金额单位   /I  
)#MKOsOct  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 |EaGKC(   
-vI?b#  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 xTX\% s|  
YWeEvo(,=  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 ](NSpU|*  
g/so3F%v .  
  Zip code (postcode) 邮政编码 L1`^~m|  
[]0`>rVq  
  Type of business 登记注册类型 -8qLshQ  
Qp<?[C}'W  
  Industry type 行业 %}P^B^O  
)$yqJ6y5  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 } 1w[G;$  
M|FwYF^  
  Bank account number 账号 C81+nR  
+DM+@F  
  Gross revenue 收入总额 P"_x/C(]@J  
bslv_OxJ  
  Line No. 行次 |hehROUn  
zzuDI_,/  
  Items 项目 F8Y D:   
(`4^|_gw  
  Business income 销售(营业)收入 88h-.\%Z  
?)1h.K1}M  
  Less: Sales return 减:销售退回 |!dyk<}oIu  
|Wj)kr !|  
  Depreciation allowance 折扣与折让 h$~ NPX  
fu9 y3`  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 LLg ']9  
@g[p>t> *  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 <(?ahO5  
<8!mmOK1  
  Income from royalties 特许权使用费收益 ][:6En}  
:D-d`OyjG>  
  Investment income 投资收益 g GN[AqR  
.%3bXK+F  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 ~.AUy%$_g+  
NaG1j+LN  
  Rental net income 租赁净收益 B8Jev\_  
W+a>*#*  
  Exchange net income 汇兑净收益 6<NaME  
>9F,=63A  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 b.h~QyI/W  
G?e,Q$  
  Subsidy income 补贴收入 ,Zzh.z::D  
*f.eyg #  
  Other income 其他收入 u7fae$:&  
}0?642 =-  
  Final. total income 收入总额合计 1]fqt[*)  
(p68Qe%OuG  
  Operating expenses 销售(营业)成本 f`p`c*  
m'r6.Hp3Ng  
  Sales tax 销售税金及附加 c>!>D7:7  
HV&N(;@  
  Total period expenses 期间费用合计 `f*?|)  
SYB } e  
  Deduction items 扣除项目 waQNX7Xdn  
r YeFYPS  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 '%V ;oJ"  
: r:5a(sq  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 wX#=l?,K  
 ,L\OhT  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 odny{ePAf  
nBaY|  
  Research and development expenses 研究开发费用 hBz~FB];&  
s8{3~Hv  
  Net interest expense 利息净支出 W*u Yb|0  
g!V;*[  
  Exchange net loss 汇兑净损失 Bb]pUb  
#_QvnQ?I  
  Rental net expense 租金净支出 tu6 c!o,@  
0D/j2cT("k  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 so8isDC'9  
=:1f 0QF  
  Entertainment expenses 业务招待费 %xyt4}-)m  
xI<Dc*G  
  Taxation expense 税金 *r?g&Vw$m  
!?Z}b.%W  
  Loss on bad debts 坏账损失 ^;<s"TJ(m)  
g/mVd;#o  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 m!|u{<,R  
I^[R]Js  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 6WgGewn  
`;*Wt9  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 ]b .@i&M  
e~ W35Y>A  
  National insurance payment 社会保险缴款 }7g\1l\  
PD$ay^Y  
  Workers insurance expense 劳动保护费 be$wG O=Ts  
`U#*O+S-^  
  Advertising expenditure 广告支出 (JocnM|U  
4M6o+WV  
  Donations Contributed 捐赠支出 C=h$8Q  
-G(z!ed  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 @PZ&/F ^  
z62e4U][  
  Travelling expenses 差旅费 )|XmF4R  
s)_7*DY  
  Conference expenses 会议费 H-nk\ K<|  
6;l{9cRgc  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 pTST\0?  
82YTd(yB  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费  ?2 u_E "  
C^aP)& qt  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 YnNB#x8|  
uPsn~>(4  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 {K09U^JU  
.*r ?zDV  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 XGFU *g`kq  
3:PBVt=  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 H(lq=M0~  
pez[qs  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. /wljb b/s  
7;5?2)+=6  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 fk5!/>X  
 PQa {5"  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 {e/12q  
q+19EJ(  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 PM=Q\0  
1  C{n!l  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 R^1sbmwk  
8ysU.5S  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额  w+=>b  
!<h*\%;  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) )xiic3F  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个