论坛风格切换切换到宽版
  • 2596阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(二) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-05
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
 Amount unpaid at beginning of year (amount overpaid represented by a “-” sign) 年初未交数(多交数以“-”号反映) U GOe(JB  
<1sUK4nQ,  
  Amount transfer in at current period (amount overpaid represented by a “-” sign) 本期转入数(多交数以“-”号反映) *}r6V"pH~  
y#ON=8l  
  Amount paid at current period 本期已交数 99zMdo S  
>hnhV6s s  
  Amount unpaid at end of period (amount overpaid represented by a “-” sign) 期末未交数(多交数以“-”号反映) ^y&2N  
{dl@ #T u  
  Head of unit 单位负责人 BH^cR<<j  
bnp:J |(ld  
  Finance employee in charge 财务负责人 W70BRXe04D  
h 1j1PRE  
  Double-check 复核 @$ )C pg  
usugjx^p  
  Prepared by 制表 up3m um  
[di&N!Ao  
  Enterprise Income Tax - Annual Tax Return (企业所得税年度申报表 f`J[u!Ja  
DqH]FS?]  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Income Tax on Enterprises Annual Tax Return 企业所得税年度纳税申报表 |Pse=_i  
||Wg'$3  
  Taxation period 税款所属时间 d/?0xLW  
n*=Tm KQ  
  Monetary Unit 金额单位 l~`JFWur]  
v@!r$jZ  
  Taxpayer's registration number 纳税人识别号 ,+g0#8?p^x  
mc6W"  
  Taxpayer's Name 纳税人名称 GsWf$/iC:  
G>^ _&(c@2  
  Taxpayer's Address 纳税人地址 0c#|LF_  
XOY\NMo  
  Zip code (postcode) 邮政编码 "FfP&lF/  
P$A'WEO'  
  Type of business 登记注册类型 0[OlJMVf  
u7u1lx>S  
  Industry type 行业 ukX KUYNm8  
>3ASrM+>w  
  Taxpayer's bank 纳税人开户银行 Uv3Fe%>  
"CT`]:GGK  
  Bank account number 账号 Z5>}  
3D  rW[\  
  Gross revenue 收入总额 y=WCR*N  
?Qh[vcF7`  
  Line No. 行次 +3;[1dpgf  
Q"{Q]IT  
  Items 项目 ^t)alNGos  
CY.i0  
  Business income 销售(营业)收入 ^d/,9L\U  
.$-%rU:*}  
  Less: Sales return 减:销售退回 (<5&<JC{  
V^p XbDRl  
  Depreciation allowance 折扣与折让 jowR!rqf  
[IuF0$w=dj  
  Net operating revenue 销售(营业)收入净额 BO=j*.YKy  
Nxt z1  
  Amount of exempt income included 其中:免税的销售(营业)收入 H Ff9^  
F|W(_llfM  
  Income from royalties 特许权使用费收益 /SYzo4(  
/T/7O  
  Investment income 投资收益 []eZO_o6j  
GI*2*m!u  
  Net income in investment transfer 投资转让净收益 r)t-_p37  
[kg*BaG:  
  Rental net income 租赁净收益 p[gq^5WuC  
/H[!v:U  
  Exchange net income 汇兑净收益 'WQ<|(:{  
$t$YdleIH  
  Net income from asset/inventory surplus 资产盘盈净收益 c`G~.paY|  
|h1 Y3  
  Subsidy income 补贴收入 0--0+?  
Dmv@ljwO  
  Other income 其他收入 P&] PJt5  
Ej64^*  
  Final. total income 收入总额合计 H;eOrX {GT  
9 l9|w4YJs  
  Operating expenses 销售(营业)成本 &8wluOs/5  
#~88[i-6  
  Sales tax 销售税金及附加 q\6ZmKGnT  
CpF&Vy K  
  Total period expenses 期间费用合计 {VrjDj+Xy  
-nrfu)G  
  Deduction items 扣除项目 ('.r_F  
/WKp\r(Hp  
  Including salary bonus Employee benefits. Employee labor union dues. Employee education expenses 其中:工资薪金 职工福利费、职工工会经费、职工教育经费 $3MYr5  
g{06d~Y  
  Depreciation of fixed assets 固定资产折旧 9gokTFoN  
%7bZnK`C  
  Amortisation on intangible assets and deferred assets 无形资产、递延资产摊销 ; X3bgA']  
A `n:q;my  
  Research and development expenses 研究开发费用 -%x9^oQwY  
^aG=vXK`b  
  Net interest expense 利息净支出 ;iEFG^'tG  
j8Csnm0  
  Exchange net loss 汇兑净损失 *z A1NH5  
#<|q4a{8  
  Rental net expense 租金净支出 ?]L:j  
& ]/Z~Vt  
  Head office administrative expense 上缴总机构管理费 h .$3 jNU  
:X6A9jmd  
  Entertainment expenses 业务招待费 \hwz;V.J"  
%,M(-G5j;  
  Taxation expense 税金 M%8:  
pP6pn~ }  
  Loss on bad debts 坏账损失 o!+jPwEU  
"~lGSWcU  
  Additional bad debts provision for prior year 增提的坏账准备金 aGz <Yip  
u*$ 1e  
  Net loss due to inventory shortage, spoilage and obsolescence 资产盘亏、毁损和报废净损失 |F 18j9  
yr /p3ys  
  Net loss in investment transfer 投资转让净损失 Wg+fT{[f|  
}TCOm_Y/qL  
  National insurance payment 社会保险缴款 T;%ceLD  
 !mX 2  
  Workers insurance expense 劳动保护费 lU<n Wf  
U\A*${  
  Advertising expenditure 广告支出 Lc<C1I 5=  
JUlV$b.)J  
  Donations Contributed 捐赠支出 5b9>a5j1;  
&<P!o_+eb  
  Auditing, consulting and litigation expenses 审计、咨询、诉讼费 0#mu[ O  
G*|2qX"o  
  Travelling expenses 差旅费 7QlA/iKqK  
y^oSVj  
  Conference expenses 会议费 v* nX  
X192Lar  
  Transportation, packing, handling and insurance exhibition expense on sales 运输、装卸、包装、保险展览等销售费用 {]}}rx'|P  
;?9u#FRtw  
  Bankruptcy compensation cost 矿产资源补偿费 &r;4$7  
7 ='M&Za  
  Other deductible expense items 其他扣除费用项目 F:CqB |  
 nO~TW  
  Taxable income calculation 应纳税所得额的计算 j/R  
46dh@& U  
  Income before tax adjustment 纳税调整前所得 ,z?Re)q m  
*HwTq[y  
  Plus: Adjustment for additional tax payment 加:纳税调整增加额 {qm(Z+wcmb  
TY,w3E_  
  Including salary bonus tax adjustment Adjustment to tax payment for employee benefits , employee labor union dues, employee education expense. $siiG|)C1  
g=;c*{  
  其中:工资薪金纳税调整额职工福利费、职工工会经费和职工教育经费的纳税调整额 yS#LT3>l  
r)dT,X[}F  
  Interest expense tax payment adjustment amount 利息支出纳税调整额 5 s>$  
Ve&(izI h  
  Entertainment expenses tax adjustment amount 业务招待费纳税调整额 o(. PxcD  
tF)aNtX4^  
  Advertising expenditure tax payment adjustment amount 广告支出纳税调整额 uE>2 *u\  
rBP!RSl1  
  Tax adjustment for contribution expenditure 赞助支出纳税调整额 ]OoqU-q  
MdWT[  
     点击查看《税收报表词汇英汉对照(一) h!f7/) |[o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个