288 reserves 准备,储备 _z"ci$[
,~ia$vI}R
289 revenue and capital expenditure 岁入和资本支出 =km-`}I,
I1}{~@
290 review 评论 L`VQ{|&3V
jmZ|b6
291 review and capital expenditure 评论和资本支出 ?@,f[ U-
jP6oJcZ
292 review 评论 Cs~\FI1wR
eA~_)-Z-
293 review engagement 复阅约定 s].'@_~s
HnKF#
<
294 rights 认股权 V]CK'
GQ8Dj!8
295 rights and obligations 认股权和待付款 41+E U Mc
[gg7Z|Hu
296 rights to information 对信息的认股权 |WwFE|<
QVZ6;/
297 risk and materiality 风险和重要性 k
0Vo
ovBd%wJ 0
298 risk-based approach 以风险为基础的方式 f>, Qh
l
xa%ktn
299 romalpa case romalpa 个案 WriJco<v
oJz:uv8Pe.
300 rotation of auditor appointments 审计(查帐)员任命的循环 b6E8ase:F
M $5%QM}
301 rules of professional conduct 职业道德守则 S
tp*JU
kAe-d
302 sales cut-off 销售截止 M0" g/W
#I{Yf(2Z
303 sales system 销售(货)制度 ]mLTF',5
eABdye
304 sales tax 销售税,营业税 5fDtSsW
}s)&/~6
305 sales 销售,销货 dxhjPS~^Q
\]e w@C
306 sample size 样本量 /IQ-|Qkg
+/UXy2VRt$
307 sampling risk 抽样风险 C,e$g
1 0Tg> H
308 sampling units 抽样单位 i!+3uHWu`)
VA&OI;=ri
309 schedule of unadjusted errors 未调整的错误表 'I01F:`
2KNKdV3NK
310 scope and objectives of internal audit 内部核数的范围和目标 :tS>D5dz(
~9ls~$+*
311 segregation of duties 职责划分 {p_vR/yN
OB
I8~k
312 service organization 服务组织 ~9>[ U%D
hZ /
313 significant fluctuations or unexpected relationships 可重视的 (市价)波动或不能预料的亲属关系 ug3lMN4UX
o B}G^t
314 small entity 小的个体 j
&[WE7wf
CCvBE, ux
315 smaller entities 比较小的个体 k2,oyUT=S
1AEVZ@(j7
316 sole traders 个体营业者 H2R^t{w
v]Q_
317 sources of knowledge 知识的根源 zxmI/]3+/
:g:h 0'G
318 specimen letter on internal control 内部控制上的样本证书 ~^5n$jq
N(/<qv
319 stakeholders 赌款保存人 bqwW9D(
F p=Q$J|
320 standardised working papers 标准化工作文件 ^3@a0J=F
#1hz=~YO
321 statement 1:integrity,objectivity and independence 声明 1: 完整,客观性和独立 L-:L=
snO
H5MAN,`
322 statement 2:the professional duty of confidence 声明 2: 信任的职业责任 oX~$'/2v
TdOWdPvYj
323 statement 3: advertising ,publicity and obtaining professional work 声明 3: 广告法(学) ,宣传和获得专业性工作 ]?^xc[
sTstc+w
324 statement 5:changes in professional appointment 声明 5: 在职业上的任命中的改变 ,(kXF:
&"6ktKrIg
325 statistical sampling 统计抽样 b2-|e_x
}eRG$)'
326 statutory audit 法定审计 ysn[-l#
!!X9mI|2|
327 statutory books 法定卷册 <hC3#dNRd
2_~XjwKE
328 statutory duty 法定责任 ~W2&z]xD
c5+lm}R ?
329 stewardship 总管的职务 w^6N
:]d
;Sl0kSu