托收collection \=Od1 i
uzIM?.H
新汇票||再兑换汇票re-exchange||re-draft {+V ]@sz
2.'hr/.
外汇交易exchange dealing||exchange deals S}qGf%
}yw>d\] f
汇兑合约exchange contract JH*fxG
dF*M"|[
汇兑合约预约forward exchange contract 9U Hh#
g!^mewtd
外汇行情exchange quotation wV\G$|Y
K$O2
Fq@y
交易行情表course of exchange||exchange table QwL*A `@
c-U]3`;Q
汇价||兑换率exchange rate||rate of exchange 1 ]ePU8
h=^UMat-
官方汇率official rate 2 a*+mw
m]c1DvQb
挂牌汇率||名义汇率nominal rate TSVlZy~Xo
1C0'
Gf)3
现汇汇率spot rate ^DVryeLD
5..YC=_20
电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate Hz%<V*\{
Vq'n$k}
兑现率||兑现汇率demand rate tToP7q^
=MwR)CI#
长期汇率long rate [}l#cG6 k
y{2\T
私人汇票折扣率rate on a private bill G!o6Y:1!
syCT)}T6z
远期汇票兑换率forward rate WJMmt XO
)a9C3-8Y'
套价||套汇汇率||裁定外汇行情cross rate 0[ (kFe
_%#Uh#7P$
付款汇率pence rate )TEod!]
4BeHj~~
当日汇率||成交价currency rate UhJ!7Ws$
J"$U$.W=
套汇||套价||公断交易率arbitrage r_kaS
als
8fktk?|
汇票交割||汇票议付negotiation of draft O%w'nz"
b1QH
ZY\g{
交易人||议付人negotiator U>@AE
l gZ9*@d
票据交割||让与支票票据议付to negotiatie a bill Z[>fFg~N4
(p]S
折扣交割||票据折扣to discount a bill AQ,"):ofvT
C_yNSD
票据背书to endorse a bill D
!{e
NE4]i
应付我差额51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000 X*9-P9
x(6
HMDuP2Y
收到汇款to receive remittance KtArV
'p@m`)Z
填写收据to make out a receipt
,<Wt8'e
g:@4/+TSt
付款方法mode of payment bh#6yvpMR
.zTkOkL
现金付款payment by cash||cash payment||payment by ready cash GMB3`&qh
|*M07Hc x
以支票支付payment by cheque
&3 Ki
W8r"dK
以汇票支付payment by bill 1(RRjT9
vP=H 2P
以物品支付payment in kind X
Vb9)a
lJ,\^\q
付清||支付全部货款payment in full||full payment cI
/}rZ+
Spin]V
支付部分货款||分批付款payment in part||part payment||partial payment 6ND*L0
1Zi` \N4T
记帐付款||会计帐目内付款payment on account OR37
0d1!Q!PH3
定期付款payment on term 1_l)$"
fjY:u,5V_
年分期付款annual payment P1Eg%Y6
EBiLe;=X
月分期付款monthly payment||monthly instalment k'+y
$&1D l
延滞付款payment in arrear )u4=k(
v#`>
预付货||先付payment in advance||prepayment ,Q.[L
c=w
,H8M.hbsQ
延付货款deferred payment #_
UP}G$
?%#no{9
立即付款prompt payment||immediate payment Z^=(9:
a .?AniB0
暂付款suspense payment