论坛风格切换切换到宽版
  • 2984阅读
  • 7回复

[相关讨论]注册会计考试常见英语单词辅导 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线connie
 

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-02-19
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
  会计报表statement of account iL<FF N~{  
v8 II=9  
  往来帐目account current |kF"p~s  
- i{1h"  
  现在往来帐||存款额current accout &p+2Vz{  
r3Kx   
  销货帐account sales .zy2_3:  
cpPS8V  
  共同计算帐项joint account Ld'3uM/  
]M 2n%9  
  未决帐项outstanding account 'JO}6 ;W  
+f}w+  
  贷方帐项credit account||creditor account NA YwuE-`  
#'m#Q6`  
  借方帐项debit account||debtor account #^_7i)=~  
7CCSG{k  
  应付帐||应付未付帐account payable M=fhRCUB  
f*EDSJu\  
  应收帐||应收未收帐account receivable -^*8D(j*  
MH]?:]K9V  
  新交易||新帐new account Bnz}:te}  
#4AqWyp#f  
  未决帐||老帐old account 8}X>u2t  
ug/P>0  
  现金帐cash account o9v.]tb  
iA4VT,  
  流水帐running account #bb$Icmtk  
u$ vLwJ|o  
  暂记帐||未定帐suspense account X;{U?`b-  
CHdYY7\{  
  过期帐||延滞帐overdue account||pastdue account U4lAo  
5r0Sl89J  
  杂项帐户sundry account rm<`H(cT  
dC Wq~[[  
  详细帐单||明细表detail account z-|d/#h  
(9)uZ-BF,  
  呆帐bad account :FixLr!q  
xw*/8.Md6f  
  会计项目title of account cr!sq.)s  
BO 3z$c1yU  
  会计薄||帐薄account-book r2&/Ii+  
yg %T{hyzH  
  营业报告书||损益计算表account of budiness||business report 1 y7$"N8Xo  
S+pm@~xe  
  借贷细帐||交验帐account rendered @ 3b-  
/pp;3JPf  
  明细帐account stated ^Uldyv/  
=I$:-[(  
  与…银行开立一户头to open an account with c- [IgX e  
PkK#HD  
  与…银行建立交易to keep account with jYh.$g<`0+  
QjsN7h&%  
  继续记帐to keep account ?o(Y\YJf  
CasFj9,  
  与…有交易to have an account with %%Wn:c>  
{z# W-  
  作成会计帐||有往来帐项to make out an account with =V^8RlBi  
?nozB|*>ut  
  清算||清理债务to make up an account HmpV; <t3  
. "j*4  
  清洁帐目||与…停止交易to close ones account with C 2?p>S/q  
-<5H8P-  
  结帐to close an account Wp=:|J   
(XQl2C  
  清理未付款to ask an account||to demand an account c`V~?]I>  
{Yt i  
  结清差额to balance the account with HTP~5J  
h='@Q_1Sb  
  清算to settle an account||to liquidate an account||to square an account lJ<( mVt  
.7H* F9  
  审查帐目||监查帐目to audit an account 7=4V1FS6i  
i'0ol^~y6  
  检查帐目to examine an account pB79#4  
;hPo5uZQ  
  转入A的帐户to charge the amount to As account Q#I?nBin  
_MGhG{p7t  
  以计帐方式付款to pay on account E2|c;{ c  
YwF\  
  代理某人||为某人on ones account||on account of one 4Bq4d.0  
btB> -pT  
  为自己计算||独立帐目on ones own account @xAfD{}f!  
G6j9,#2@  
  由某人收益并负风险on ones account and risk||for ones account and risk o n?8l?iQ  
6H!"oC&  
  由某人负担for ones account||for account of one zC$(/nZ  
0bG2YMs  
  按某人指示||列入某人帐户by order and for account of one aEqDxr6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 1楼 发表于: 2009-02-19
列入5月份帐目for May account mkt%|Kb.  
NpYzN|W:  
  编入某中帐项下to pass to the account of||to place to the account of . vQCX1V(  
V$<5`  
  寄出清算书to send in an account||to send in render an account SgPvQ'\  
a(`@u&]WZ  
  支票薄cheque book (SYSw%v$A  
'x!5fAy  
  支票陈票人cheque drawer /CN`U7:E  
E:ocx2dp  
  持票人cheque holder nc.X+dx:  
bT{iei]?  
  不记名支票cheque to bearer||bearer cheque ) %&~CW+  
&\GB_UA  
  记名支票||认人支票cheque to order TwXqk>J  
QWV12t$v  
  到期支票antedated cheque !5K9L(gqb  
`>cBR,)r  
  未到期支票postdated cheque Q'S"$^~{  
[.NG~ cpb  
  保付支票certified cheque `V[{,!l;X  
pe$l'ur  
  未获兑现支票,退票returned cheque rSvQarT  
T#e ;$\  
  横线支票crossed cheque G\ht)7SGgf  
y 6nPs6kR  
  普通横线general crossing 6S# e?>"+  
UMbM3m=\  
  特别横线special crossing G\1\L*+0  
Q4,!N(>D  
  空白支票blank cheque qx~-(|s `H  
S @ MO  
  失效支票,过期支票stale cheque <wZ2S3RNA  
xMu[#\Vc  
  普通支票open cheque XNJPf) T  
kq kj.#u  
  打10%折扣的10000元支票,(即9000元)a cheque for $10,000, less 10% discount usR: -1{  
t$lO~~atr  
  加10%费用的10000元支票,(即11000元)a cheque for $10,000, plus 10% charges 9c@."O`  
a.yCd/  
  支票换现金||兑现to cash a cheque hc;8Vsa  
54%@q[-  
  清理票款to clear a cheque KK%R3{  
$ kA'9Y  
  保证兑现to certify a cheque R6A{u(  
 bK|I  
  填写支票数额to fill up a cheque sV)) Z2sq  
d/O~"d  
  支票上划线to cross a cheque [Cx'a7KWL  
W5^m[,GU'  
  开发支票to make out a cheque <!s+X_^  
=x/Ap1  
  签发支票,开立支票to draw a cheque||to issue a cheque aI l}|n"  
n@)Kf A)&  
  透支支票to overdraw a cheque V9 dRn2- [  
#Jo#[-r  
  背书支票to endorse a cheque 3S~Gi,  
/uM;g9 m  
  请付票款||清付票款to pay a cheque||to honour a cheque .W#-Cl&n8  
Az}.Z'LJ  
  支票退票to dishonour a cheque AUm"^-@x#>  
1@)kNg)*$  
  拒付支票to refuse a cheque oXef<- :  
dp3>G2Yq  
  拒付支票to stop payment of a cheque W/3,vf1  
%)$^_4.g  
  提示要求付款to present for payment ]b"Oy}ARW  
]{Ytf' bG  
  见票即付持票人payable to bearer :4f>S) m  
[ !ghI%VK  
  支付指定人payable to order S~9K'\vO  
H <|ilL'fX  
  已过期||无效out of date||stale PtUea  
Nm.H  
  请给出票人R/D||refer to drawer ZPieL&uV`  
 {hzU  
  存款不足N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds f.%mp$~T  
Pd<s#  
  文字与数字不一致words and figures differ ,dTRM  
*f[nge&.  
  更改处应加盖印章alterations require initials O]\6Pv@N  
h~]G6>D9)>  
  停止付款payment stopped *v}8n95*2  
J3F-Yl|  
  支票毁损cheque mutilated
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 2楼 发表于: 2009-02-19
汇款||寄钱to remit||to send money  `UC  
p(jY2&g  
  寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment "$->nC.  
^Pn XnH?  
  寄款人a remitter MM}lW-q;  
G E=J Y  
  收款人a remittee oNyVRH ZH  
eI+<^p_j2  
  国外汇票foreign Bill iP7 Cku}l  
'MM%Sm,  
  国内汇票inland Bill KT3W>/#E  
,g.*Mx`-  
  跟单汇票documentary bill  ZA u=m  
)w?DB@Tx  
  空头汇票accommodation bill ?ztI8 I/  
:bh#,]'  
  原始汇票original bill V`/ E$a1&  
WrA!'I  
  改写||换新票据renewed bill }?K vT$s  
#41xz N  
  即期汇票sight bill||bill on demand +3a} ~pW  
KASuSg+  
  …days after date||…days after date…日后付款 B3+9G,or  
(=2-*((&(A  
  …months after date||…months after date…月后付款 WpPm|h  
scf.> K2  
  见票后…日付款…days after sight||…days sight 1JRM@!x  
<Km ^>9  
  见票后…月付款…months after sight||…months sight m\4V;F  
}V:B,:  
  同组票据set of bills jGg,)~)Y  
}Y}f7 3-|  
  单张汇票sola of exchange||sole of exchange b^*9m PP  
^tMb"WO  
  远期汇票usance bill||bill at usance XniPNU  
$?_/`S1 3  
  长期汇票long bill IhIz 7.|  
S:bYeD4  
  短期汇票short bill [@VM'@e7  
FAkrM?0/  
  逾期汇票overdue bill lOp7rW]$  
q,i&%  
  宽限日期days of grace `"(FWK=8)"  
.tdaj 6x  
  电汇telegraphic transfer (T.T) F@]9 oF  
J?wCqA  
  邮汇postal order||postal note (Am.)||post office order||money order GI se|[p  
*1H8 &  
  本票promissory note (P/N) @ 0'j;")XV  
r}**^"mFy  
  押汇负责书||押汇保证书letter of hypothecation w#XD4kwQG  
]C;X/8'Jf5  
  副保||抵押品||付属担保物collateral security b<\2j5  
i/C`]1R/  
  担保书trust receipt||letter of indemnity 8l1s]K qr  
-> ^Ex`  
  承兑||认付acceptance J ~]Y  
Silh[8  
  单张承兑general acceptance HUA{ P%  
]<3n;*8k?  
  有条件承兑qualified acceptance %.h&W;  
J dM0f!3  
  附条件认付conditional acceptance x>cl$41!W  
xekU2u}WE  
  部分认付partial acceptance eh39"s  
       Hk1[ 0)  
         拒付||退票dishonour }T5 E^  
e9=UTn{!  
  拒绝承兑而退票dishonour by non-acceptance Y&XO:jB  
;p(I0X  
  由于存款不足而退票dihonour by non-payment S8j!?$`  
:>|dE%/e$  
  提交presentation /E39Z*  
:`>$B?x+  
  背书endorsement||indorsement YYN'LF#j  
` pYyr/  
  无记名背书general endorsement||blank endorsement }Q?a6(4  
+a'LdEp  
  记名式背书special endorsement||full endorsement 83adnm  
/h7u E  
  附条件背书conditional endorsement yPd6{% w  
]vflx^<?  
  限制性背书restrictive endorsement *)(S}D\94  
j S4\;  
  无追索权背书endorsement without recourse bess b>=  
{E;oirv&  
  期满||到期maturity
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 3楼 发表于: 2009-02-19
        托收collection cy(4g-b]@e  
!,^y!+,Qy  
  新汇票||再兑换汇票re-exchange||re-draft K(uz`(5  
%a?\y_a=b  
  外汇交易exchange dealing||exchange deals SsEpuEn  
K))P 2ss  
  汇兑合约exchange contract &P,uK+C4  
aX2N Qq>s  
  汇兑合约预约forward exchange contract O I0N(V  
Ne)3@?  
  外汇行情exchange quotation ;X N Ahg7  
:Xs4C%H;  
  交易行情表course of exchange||exchange table AQ?;UDqU  
vGnFX0?h  
  汇价||兑换率exchange rate||rate of exchange )<f4F!?,A  
?t/G@  
  官方汇率official rate .Y0O.  
kTcW=AXu  
  挂牌汇率||名义汇率nominal rate c*y*UG  
e"%uOuIYX  
  现汇汇率spot rate !' 0PM[  
sPMICIv|  
  电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate o`Af6C;Q  
{r~=mQ  
  兑现率||兑现汇率demand rate Dkx}}E:<  
\:g\?[  
  长期汇率long rate 3B='f"G  
WD_{bd)  
  私人汇票折扣率rate on a private bill (< >Lfn  
BaWU[*  
  远期汇票兑换率forward rate 2rW9ja  
5UJ ?1"J  
  套价||套汇汇率||裁定外汇行情cross rate DK?Z   
73B[|J*  
  付款汇率pence rate )4h|7^6ji  
<5"&]! .  
  当日汇率||成交价currency rate P3IBi_YyG1  
E+|K3EJ  
  套汇||套价||公断交易率arbitrage l=t/"M=  
%# o@c  
  汇票交割||汇票议付negotiation of draft lQiw8qD  
w?zy/+N~  
  交易人||议付人negotiator  iDx(qdla  
[W*M#00_&4  
  票据交割||让与支票票据议付to negotiatie a bill =''WA:,=h  
c&P/v#U_  
  折扣交割||票据折扣to discount a bill =1k%T{>  
`zrg?  
  票据背书to endorse a bill -LT!LBnEkf  
c|(J%@B)  
  应付我差额51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000 /CH]'u^j  
pY[b[ezb  
  收到汇款to receive remittance MGq\\hLD\-  
i=*H|)  
  填写收据to make out a receipt Sa%%3_&  
ce#Iu#qT  
  付款方法mode of payment *>"NUHq  
YXZP-=fB>i  
  现金付款payment by cash||cash payment||payment by ready cash zy%0;%  
^pH8'^n  
  以支票支付payment by cheque )HC/J-  
xMNQT.A  
  以汇票支付payment by bill 2@lGY_O!m  
M>|ZBEK  
  以物品支付payment in kind 0e+#{k  
t)Cf ]]dV  
  付清||支付全部货款payment in full||full payment pdR\Ne0P*  
1pg#@h[|t  
  支付部分货款||分批付款payment in part||part payment||partial payment 9l "=]7~%  
F\&{>&  
  记帐付款||会计帐目内付款payment on account |OAM;@jH  
a] 7g\rg)  
  定期付款payment on term *r[V[9+y-D  
gKl9Nkd!R  
  年分期付款annual payment : .-z!  
ZgG~xl\My  
  月分期付款monthly payment||monthly instalment tc/  
I|c!:4  
  延滞付款payment in arrear ']>9 /r#  
+p6 3J  
  预付货||先付payment in advance||prepayment XVqkw@Ia4!  
+or <(%o @  
  延付货款deferred payment DO *  
1<1+nGO  
  立即付款prompt payment||immediate payment r180vbN$  
>qOG^{&x  
  暂付款suspense payment
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 4楼 发表于: 2009-02-19
        延期付款delay in payment||extension of payment B~ i  
J<+ f7L  
  支付票据payment bill ?RS:I%bL  
z`t~N  
  名誉支付||干与付款payment for honour||payment by intervention {pH#zs4Y  
d1\nMm}v  
  结帐||清算||支付settlement "Kp#Lx  
RC[Sa wA  
  分期付款instalment /q\e&&e  
*|g[Mn  
  滞付||拖欠||尾数款未付arrears #:0-t!<0C  
3m!tb )  
  特许拖延付款日days of grace  19]19_-  
Pb>/b\&JS  
  保证付款del credere AK,'KO%{=  
nOL.%  
  付款to pay||to make payment||to make effect payment 5 | ,b  
  {Ba&  
  结帐to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance K&%CeUa  
Rr %x;-  
  支出||付款to defray||to disburse P'OvwA  
:=;{w~D  
  结清to clear off||to pya off O# ZZ PJ"  
j; y~vX b  
  请求付款to ask for payment||to request payment K2yNI q_  
DbH;DcV7  
  恳求付帐to solicit payment \H:T)EVy  
7$lnCvm  
  拖延付款to defer payment||to delay payment y`buY+5l  
N4C7I1ihq  
  付款被拖延to be in arrears with payment )h]#:,pm  
Rv9jLH  
  还债to discharge &H;,,7u  
2=Naq Ht(  
  迅速付款to pay promptly t  kj  
T9Q3I  
  付款相当迅速to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly XP?jsBE  
k*fU:q1  
  付款相当慢to pay slowly||to take extended credit RSym9t90t  
Cn3 _D  
  付款不好to pay badly||to be generally in arrear with payments B+`4UfB]Z}  
i^%$ydg  
  付款颇为恶劣to pay very badly||to never pay unless forced zVw5(Tc  
{IV% _y?  
  拒绝付款to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill R\3a Sx L  
i)|jLrW~e  
  相信能收到款项We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you \6SjJ]o>  
rl%,9JD!  
  惠请付款kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque. '1ySBl1>  
g) u%?T  
  我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount. hOAZvrfQ4  
-  /\qGI  
  ||I shall be compelled to take steps to enforce payment. tn' Jkwp  
h7"U1'b  
  惠请宽限let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment a U*$P"sS`  
GmWr  
  little longer. UrvUt$WO  
Uv *A a7M  
  索取利息to charge interest }<A.zwB<i  
Re8x!e'>  
  附上利息to draw interest||to bear interest||to allow interest Xh;.T=/E|  
zg<-%r' $  
  生息to yield interest Q p>b  
8mreHa  
  生息3% to yield 3% :9UgERjra  
t Y  
  存款to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit 1^WGJ"1  
N2}SR|.  
  在银行存款to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit w_56y8Pd4  
xGwImF$r  
  向银行提款to withdraw ones deposit from a bank LN5LT'CE   
`sYFQ+D#O  
  换取现金to convert into money||to turn into cash||to realize [#Y L_*p  
JkAM:,^(  
  折扣用语从价格打10%的折扣to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price Wgls+<l8  
a'i Q("  
  打折扣购买to buy at a discount %f1%9YH  
z5fE<=<X_W  
  打折扣出售to sell at a discount XX~vg>3_  
OT])t<TF6  
  打折扣-让价to reduce||to make a reduction ={:a N)  
nTqU~'d'  
  减价to deduct||to make a deduction
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 5楼 发表于: 2009-02-19
        回扣to rebate S 5S\zTPIf  
RehmVkT  
  现金折扣cash discount 6$k#B ~~  
ebk>e*  
  货到付款||现金提货cash on deliver (C.O.D.) IK2da@V  
gpV4qDXV  
  货到付现款cash on arrival [A-_?#cZ  
X8|H5Y:  
  即时付款prompt cash FQ< -Wc  
Yr9'2.%Q  
  净价||最低价格付现net cash e%\^V\L  
+lym8n~-O  
  现金付款ready cash QJ2]8K)+C  
u;`]U$Qq9  
  即期付款spot cash||cash down||cash on the nail Xsq @E#@S  
ob.<j  
  凭单据付现款cash against documents ?Z#N9Z~\  
,"%C.9a  
  凭提单付现款cash against bills of lading ^{ +ry<rS>  
=A"Abmx|  
  承兑交单documents against acceptance (D/A) w+br)  
.G8`Ut Z  
  付款交单documents against payment (D/P) tDK@?PfKz  
v ccH(T  
  追加信用证additional credit||additional L/C U: 9&0`k(  
o PSPb(.  
  信用证金额amount of credit j_8 YFz5  
s fM"!{7  
  赊帐金额credit balance s.2f'i+  
/7AHd ;  
  可撤消信用证revocable L/C 9c>i>Vja!  
oB:7R^a  
  不可撤消信用证irrevocable L/C 11H`WOTQF  
; vH2r~  
  保兑信用证confirmed L/C  >G]JwO  
 U4!bW  
  不保兑信用证unconfirmed L/C RM2Ik_IH[l  
n2U &}O  
  可转让信用证assignable L/C||transferable L/C e=s c$1|4=  
VeA@HC`?"  
  银行信用证bankers L/C @ st>#]i4  
BhJ>G%  
  有追索权信用证with recourse L/C E)v~kC}7.  
RHF"$6EAFG  
  无追索权信用证without recourse L/C _jQ:9,; A  
BlVHP8/b  
  单一信用证simple credit }LUvh  
PUdv1__C  
  无条件信用证open credit||free credit r&u1-%%9[  
|Xso}Y{  
  普通信用证general letter of credit m eF7[>!U  
c2E /-n4K@  
  旅行信用证circular letter of credit "#d$$ 8  
<y6`8J7:  
  特别信用证special letter of credit bxXp w&  
L!Jx`zM^  
  信用证底帐letter of credit ledger T^A(v(^D  
s9?mX@>h  
  信用证发行帐letter of credit issued account ,1]UOQ>AP  
CmU@8-1  
  信用证金额amount of credit K9<8F Sn  
9jal D X  
  信用证余额||信用证结欠credit balance #VQZ"7nI@  
A4j ,]hOD  
  开立信用证to open a credit uo:RNokjJ  
e@'x7Zzh  
  通过银行开立信用证to establish a credit through a bank !wYN",R-  
)."ob=m  
  电开信用证to cable a credit t^#1=n K  
M\1CDU+*Ns  
  取消信用证to cancel a credit 3D|Lb]=  
x\yM|WGL  
  开出信用证to issue a credit [L%Ltmx  
mR0`w rt  
  在某银行开立信用证to arrange a credit with a bank (hc!!:N~q  
>tg)F|@  
  修改信用证to amend a credit }8O9WS  
d6i}xnmC  
  延展信用证有效期to extend a credit \mb4leg5  
8eT#- 9q@  
  增加信用证面额to increase a credit (kL"*y/"p  
<&eJIz=  
  寄出信用证to send a credit @rhS[^1wi+  
pMU\f  
  请发给信用证to take out a credit
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 6楼 发表于: 2009-02-19
企业会计准则目录  (?Ku-k  
~ <1s [Hu  
Index for Accounting Standards for Business Enterprises $1=7^v[U  
FBE|pG7  
Announced February 2006 8GkWo8rPk  
A rE~6X  
Effective 2007 for Listed Companies WsTIdr36x  
Zbo4{.#  
1. 企业会计准则---------基本准则 a`Bp^(f}  
9Qyc!s`  
(Accounting Standard for Business Enterprises - Basic Standard) <EnmH/C.  
]ZLF=  
2. 企业会计准则第1 号---------存货 W [jg+|  
*twGIX  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 1 - Inventories) qkfof{z  
Rk9n,"xpv  
3. 企业会计准则第2 号---------长期股权投资 Bo:epus}\  
mxqZj8VuH  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 2 - Long-term equity investments) V@0T&#  
u?>},M/  
4. 企业会计准则第3 号---------投资性房地产 } W]A`-Jv  
w&@tP^`  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 3 - Investment properties) 'e:4  
}w)}=WmD  
5. 企业会计准则第4 号---------固定资产 KXMf2)pa  
J_F\cM   
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 4 - Fixed assets) /[c_,G" "  
&pK0>2  
6. 企业会计准则第5 号---------生物资产 "OwM' n8  
x)80:A}  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 5 - Biological assets) Bc!<!  
D*UxPm"pw  
7. 企业会计准则第6 号---------无形资产 Ee5YW/9]  
Z +/3rd  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible assets) M8lw; (  
`U0XvWPr[  
8. 企业会计准则第7 号---------非货币性资产 nZiwR4kM  
W,8Uu1X =  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 7 - Exchange of non-monetary assets) N-N]BS6  
K yIUz9$  
9. 企业会计准则第8 号---------资产减值 pI f6RwH}%  
i:Y5aZc/Ds  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of assets) >~d 'i  
UR'v;V&Cb\  
10. 企业会计准则第9 号---------职工薪酬 9@qkj 4w  
uznqq}  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 9 – Employee compensation ) T T 3 6Y  
AclK9+V  
11. 企业会计准则第10 号--------企业年金基金 ="G2I\  
-[!t=qi  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 10 - Enterprise annuity fund) $,Q] GIC  
jNbVp{%/S}  
12. 企业会计准则第11 号--------股份支付 ^vm6JWwN0B  
R|@~<*  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 11 - Share-based payment) 62;xK-U  
.{eMN[ n@  
13. 企业会计准则第12 号--------债务重组 xd `MEOY  
_an 0G?7  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 12 - Debt restructurings) C D6N8n]  
UZsvYy?  
14. 企业会计准则第13 号--------或有事项 -[N 9"Z,  
{$t*XTY6R  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 13 - Contingencies) BN(=LQ2["  
+DQUL|\  
15. 企业会计准则第14 号--------收入 B0 A`@9  
V~jp  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 14 - Revenue) &g}P)x r  
^$dbyj`  
16. 企业会计准则第15 号--------建造合同 6yYjZ<  
v? 8i;[  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 15 - Construction contracts)  ?@in($67  
{nM1$  
17. 企业会计准则第16 号--------政府补助 VZ IY=Q>g  
F6J]T6 Y  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 16 - Government grants) +<$nZ=,hsy  
K:9AP{+  
18. 企业会计准则第17 号--------借款费用 ]Vj($O:  
NsS;d^%I  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 17 - Borrowing costs) M_+W5Gz<  
N,B!D~@  
19. 企业会计准则第18 号--------所得税 34CcZEQQ  
vx7=I\1  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 18 - Income taxes) # B <%  
P3!@}!r8  
20. 企业会计准则第19 号--------外币折算 L[:A Ue  
:G98uX t  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 19 - Foreign currency translation)
离线connie

发帖
1196
学分
2168
经验
15
精华
7355
金币
0
只看该作者 7楼 发表于: 2009-02-19
21. 企业会计准则第20 号--------企业合并 lq.]@zlSO  
a0k;way  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 20 - Business Combinations) J9;fqQCt  
^B%ki  
22. 企业会计准则第21 号--------租赁 GzaGTd.b  
 %nUN  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 21 - Leases) ) x+edYw  
.>r3ZwrE'  
23. 企业会计准则第22 号--------金融工具确认和计量 %${$P+a`D  
78*8-  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 22 - Recognition and measurement of financial instruments) 9D `K#3}  
PP\ bDEPy  
24. 企业会计准则第23 号--------金融资产转移 a6xo U;T  
p<\!{5:   
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 23 - Transfer of financial assets) 7*M-?  
*pD|N  
25. 企业会计准则第24 号--------套期保值 hP'4PLK  
KkTE -$-  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 24 - Hedging) u^MRKLn  
qe(gKKA%q  
26. 企业会计准则第25 号--------原保险合同 boDD?0.|  
Vh;|qF 9  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 25 - Direct insurance contracts) iF +@ aA  
y]PuY \+  
27. 企业会计准则第26 号--------再保险合同 \p.yR .  
< @GO]vY  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 26 - Re-insurance contracts) #^]vhnbN  
->?tB1}^  
28. 企业会计准则第27 号--------石油天然气开采 nhMxw @Z\  
=Yl ea,S  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 27 - Extraction of petroleum and natural gas) - 7T`/6  
k18v{)i~  
29. 企业会计准则第28 号--------会计政策、会计估计变更和差错更正 |,=^P` #%  
: qK-Rku  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 28 - Changes in accounting policies ZI1]B944ni  
=#p Yd~  
and estimates, and correction of errors) f@J rbg  
G9Kck|50  
30. 企业会计准则第29 号--------资产负债表日后事项 ?aWVfX!+G5  
l"+8>Mm  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 29 - Events occurring after the balance sheet date) ZCZ@ZN  
sCt)Yp+8}B  
31. 企业会计准则第30 号--------财务报表列报 /W*Z.  
%GY'pQz  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 30 - Presentation of financial statements) ))Z>$\<:  
'@@!lV  
32. 企业会计准则第31 号--------现金流量表 w1-P6cf  
N>*+Wg$Ne  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 31 - Cash flow statements) XKws_  
Pf,@U'f|  
33. 企业会计准则第32 号--------中期财务报告 EZjtZMnj  
Bf #cBI  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 32 - Interim financial reporting) 8TAJ#Lm  
li\=mH,Wr  
34. 企业会计准则第33 号--------合并财务报表 #O;JV}y  
GrJLQO0$N  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 33 - Consolidated financial statements) x>##qYT  
_iq62[i3^  
35. 企业会计准则第34 号--------每股收益 itirh"[  
"|1iz2L  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 34 - Earnings per share) `?N0?;  
dTK0lgkUE  
36. 企业会计准则第35 号--------分部报告 g;p} -=  
>L!c} Ku  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 35 - Segment reporting) I_z(ft.  
3BCD0 %8  
37. 企业会计准则第36 号--------关联方披露 4LB8p7$|a3  
%EVgSF!r  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 36 - Related party disclosure) ^s7!F.O C  
Kd^.>T-   
38. 企业会计准则第37 号--------金融工具列报 |]@Pq[Hn|  
7CuZ7!>$  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 37 - Presentation of financial instruments) 2 HQ3G~U  
aif;h! ?y  
39. 企业会计准则第38 号--------首次执行企业会计准则 qT(6TP  
bz#]>RD  
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 38 - First time adoption of T{3nIF  
7g"u)L&32  
Accounting Standards for Business Enterprises)
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个