论坛风格切换切换到宽版
  • 2078阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(一) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-04
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
       Withholding Tax Form (代扣所得税表) Rt|Hma  
]3,0 8JW=  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表 +g[B &A!d+  
w;(gi  
  Withholding agent's file number 扣缴义务人编码 :&%;s*-9  
]4yvTP3[Rm  
  Date of filing 填表日期 <j#EyGAV  
#.)>geLC>9  
  Day 日 $5IrM 7i  
dNobvK  
  Month 月 7y\g~?5N  
~}AP@t*  
  Year 年 o~K2K5I  
C] w< &o  
  Monetary Unit 金额单位 /z5lxS@#  
[ lW "M  
  RMB Yuan 人民币 元 B,>FhX>h  
|DD?3#G01  
  This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the &>{>k<z  
4:']'E  
tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month. u2< h<}Y  
qrc/Q;$  
  根据《中华人民共和国个人所得税法》第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。 Z]f2&  
>B  
  Withholding agent's name 扣缴义务人名称 G#: !wI  
l'T0<  
  Address 地址 G,-OH-M!  
-#6*T,f0P(  
  Telephone Number 电话 ;%<4U^2  
Ol[gck|~  
  Tax payer's name 纳税义务人姓名 jVIpbG4 4  
!&lPdEc@T  
  Tax payer's file number 纳税人编码 T6$<o\g'  
j!\0Fyr  
  Unit's name and Address 工作单位及地址 @W8}N|jek  
\T9UbkR  
  Categories of income 所得项目 % eRwH >  
m!60.  
  Income period 所得时间 6sl<Z=E#  
6 W;k IoB  
  Revenue 收入额  h\d($Ki  
2hJ3m+N^  
  Renminbi (RMB) 人民币 7V (7JV<>  
"ru1;I  
  Foreign currency 外币 ;;!{m(;LS}  
|:+pPh!-  
  Name of currency 货币名称 ?w/ nZQWi  
; ZV^e  
  Amount 金额 NRSse"  
>-lL -%N_  
  Exchange rate 外汇牌价 p0y?GNQ  
RCYbRR4y  
  Renminbi (RMB)converted into 折合人民币 PV6 *-[  
]a#]3(o]}  
  Total 人民币合计 tcEf ~|3  
Ko)T>8:  
  Deductions 减费用额 -Y?(Zz_w  
Y&f[2+?2NK  
  Taxable Income 应纳税所得额 Xl6ZV,1=n7  
#0^3Wm`X;  
  Tax rate 税率 }#*zjMOz  
h<ctW>6v  
  Quick calculation deduction 速算扣除数 Y0O<]2yVx  
 _np>({  
  Amount of tax withheld 扣缴所得税额 0Y*gJ!a  
( L\G!pP.  
  Tax certificate number 完税证字号 ysJhP .  
"Vp: z V<S  
  Date of tax payment 纳税日期 t0H=NUP8  
`OReSg 2  
  In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted together with 如果由扣缴义务人填写完税证,应在送此表时附完税证副联——份 RK:sQWG  
X1[R*a/p  
  Withholding total amount yuan 合计扣缴金额——元 s*/ G- lY  
ku9F N  
  Declaration by Withholding agent 扣缴义务人声明 s k6 |_  
*2 $m>N  
  I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in A|_%'8  
n;^k   
this return are true, correct and complete. T.P Z}4  
T>Rf?%o  
  我声明:此扣缴申报报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。  Ox*T:5  
bA^: p3  
  Signature 签字 *5'6 E'  
\BcJDdL  
  General Accountant (signature) 会计主管人签字 h9w^7MbO  
_& Uo|T  
  Responsible officer (signature) 负责人签字 Xa%&.&V  
lPQ Ut!xI  
  Withholding agent (seal) 扣缴单位(或个人)盖章 K<   
j X!ftm2  
  For official use 由以下税务机关填写 m *bKy;'8  
p9}c6{Wp  
  Value Added Tax Payable Statement (应交增值税明细表) 2td|8vDA  
="w8U'  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Name of enterprise 编制单位 y#Za|nt  
VBsFT2XiL  
  Items 项目 e9hVX[uq  
\ NSw<.  
  Line No. 行次 ,iv%^C",)  
= ']};  
  Current Month 本月数 L5qCv -{  
F;&f x(  
  Current Year Cumulative Amount 年末累计数 a0/n13c?G  
7- 3N  
  Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a “-” sign) 年初未抵扣数(用“-”反映) ny_ kr`$42  
?r'TH/>  
  VAT on sales p<0kmA<B/  
pT; -1c%:  
  销项税额 g9weJ6@}M  
GgpQ]rw  
  VAT Refund for exported goods 出口退税 )bCG]OM7 <  
=.f +}y  
  Amount transferred out from VAT on purchase 进项税额转出数 5) n:<U*  
>[%.h(h/%  
  Transfer out overpaid VAT 转出多交增值税 Vh .;p.!e  
]T3BDgu%&  
  VAT on purchase 进项税额 vD)A)  
#9hXZr/8  
  VAT Paid 已交税金 5IE+M  
LY88;*:S  
  Tax reduced and exempted减免税款 bHQK RV  
7MuK/q.  
  VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵减内销产品应纳税额 Aiks>Cyi23  
NtA|#"^  
  Transfer out unpaid VAT 转出未交增值税 pJ$N@ID  
wp]7Lx?F  
  Amount not deducted at end of period (represented by a “-” sign)期末未抵扣数(用“-”号反映) E_![`9i  
q{De&Bu  
  VAT unpaid 未交增值税 ^2;(2s  
hA1gkEM2o  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个