论坛风格切换切换到宽版
  • 2045阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(一) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-04
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
       Withholding Tax Form (代扣所得税表) S L<P`H|  
'Vq <;.A  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表 j hf%ze  
/?uA{/8  
  Withholding agent's file number 扣缴义务人编码 iU"jV*P]  
)'3(=F$+l  
  Date of filing 填表日期 t0h @i`  
piKYO+;W'  
  Day 日 4>eY/~odq]  
\H|tc#::{  
  Month 月 ^0vK >  
r'0IAJ-;  
  Year 年 C1&~Y.6m  
p vone,y2  
  Monetary Unit 金额单位 n6 D9f~8"  
Qz)1wf'y  
  RMB Yuan 人民币 元 lVF}G[B  
]D_"tQ?i  
  This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the v zgR3r  
"[M,PI!B  
tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month. tS#=I.ET  
J&Ig%&/  
  根据《中华人民共和国个人所得税法》第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。 8 g0By;h;  
h6J0b_3h4  
  Withholding agent's name 扣缴义务人名称 J m8{@D%  
1AMxZ (e  
  Address 地址 ?.Mw  
#tX\m ;  
  Telephone Number 电话 SNqw 2f5  
!SRElb A;i  
  Tax payer's name 纳税义务人姓名 XTboFrf  
#-vuY#gs  
  Tax payer's file number 纳税人编码 WqQAt{W/<  
IIrh|>d_7  
  Unit's name and Address 工作单位及地址 GF 4k  
L3}n(K AJj  
  Categories of income 所得项目 3h t>eaHi  
`! ~~Wf'  
  Income period 所得时间 pT3p!/pl3  
pFE&`T@ <  
  Revenue 收入额 B-' oB> |  
C1w~z4Qp  
  Renminbi (RMB) 人民币 CB V(H$d  
-Pds7}F8  
  Foreign currency 外币 Nl"Xl?y}  
1,UeVw/  
  Name of currency 货币名称 J)(KG dk  
{2jetX`@h  
  Amount 金额 obA}SF  
pc9m,?n  
  Exchange rate 外汇牌价 WRa1VU&f  
'Mp8!9=&  
  Renminbi (RMB)converted into 折合人民币 +c4-7/kE  
;QY UiR  
  Total 人民币合计 %#5\^4$z|N  
7b>FqW)%  
  Deductions 减费用额 ^G :}%4  
RNa59b  
  Taxable Income 应纳税所得额 %LI[+#QE  
>fZ N?>`  
  Tax rate 税率 hd+(M[C<9  
bogw/)1  
  Quick calculation deduction 速算扣除数 A'A5.\UN  
,q9nHZG^  
  Amount of tax withheld 扣缴所得税额 {jyI7 r#X  
$y%X#:eLJ  
  Tax certificate number 完税证字号 TpnJm%9`)t  
VycC uq&M  
  Date of tax payment 纳税日期 M$Sq3m`{!  
)y~FeKh  
  In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted together with 如果由扣缴义务人填写完税证,应在送此表时附完税证副联——份 8w,+Y]X<P[  
VTS7K2lBvX  
  Withholding total amount yuan 合计扣缴金额——元 2pr#qh8  
KMs[/|HX\  
  Declaration by Withholding agent 扣缴义务人声明 1P8XVI'  
K jw==5)}  
  I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in R'Gka1v  
\!-I Y  
this return are true, correct and complete. .\Z/j  
L@mNfLK  
  我声明:此扣缴申报报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。 oe (})M  
4o/}KUu(*  
  Signature 签字 s R~D3-  
6YErF|  
  General Accountant (signature) 会计主管人签字 dUt$kB  
pJg'$iR!/  
  Responsible officer (signature) 负责人签字 r6,EyCWcCs  
X283.?  
  Withholding agent (seal) 扣缴单位(或个人)盖章 seQSDCsvw*  
ig-V^P  
  For official use 由以下税务机关填写 /z=xEnU#  
cd&^ vQL8  
  Value Added Tax Payable Statement (应交增值税明细表) 4*`AYx(  
)GT*HJR(vc  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Name of enterprise 编制单位 3VI[*b  
OBnf5*eJ  
  Items 项目 g4eEkG`XTS  
Xu.Wdl/{Ra  
  Line No. 行次 a*hWODYn  
>Bw<THx  
  Current Month 本月数 ol[sX=5 *  
RZY[DoF8u  
  Current Year Cumulative Amount 年末累计数  %>];F~z  
~nP~6Q'wSH  
  Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a “-” sign) 年初未抵扣数(用“-”反映) cVV@MC  
kT@m*Etr{  
  VAT on sales "=0(a)01p:  
I ~U1vtgp  
  销项税额 LL0Y$pHV  
mRurGaR  
  VAT Refund for exported goods 出口退税 Hto R N^9  
&g;&=<#I  
  Amount transferred out from VAT on purchase 进项税额转出数 C {*' p+f  
cD%_+@GaU  
  Transfer out overpaid VAT 转出多交增值税 7:M`k#oDP  
*+ i1m `6Q  
  VAT on purchase 进项税额 [ pe{,lp  
xS'Kr. S  
  VAT Paid 已交税金 ,J$XVvwxF  
i-jrF6&  
  Tax reduced and exempted减免税款 '5)PYjMnH  
sk %Xf,  
  VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵减内销产品应纳税额 W?:e4:Q  
/g]NC?  
  Transfer out unpaid VAT 转出未交增值税 q\$k'(k>35  
{V^|9j:\K  
  Amount not deducted at end of period (represented by a “-” sign)期末未抵扣数(用“-”号反映) 94}y,\S~  
"- ?uB Mz  
  VAT unpaid 未交增值税 sd5)We  
w7%.EA{N  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个