论坛风格切换切换到宽版
  • 1959阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(一) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-04
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
       Withholding Tax Form (代扣所得税表) N:d D*[QZ  
\k4M{h6  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表 LK{a9` h  
uV!MW=)  
  Withholding agent's file number 扣缴义务人编码 We|-5  
-;f+; M  
  Date of filing 填表日期 A=W5W5l(>  
VGfD;8]z  
  Day 日 NPP3 (3C  
yTP[,bM  
  Month 月 WVinP(#nfM  
roL} lM$  
  Year 年 E $<;@  
/m;O;2"  
  Monetary Unit 金额单位 jzQ9zy_  
Z5yt]-WN&  
  RMB Yuan 人民币 元 !\3 }R25  
EmF]W+!z%  
  This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the K7+^Yv\YQx  
.\)--+(  
tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month. MwN1]d|6  
)ynA:LXx  
  根据《中华人民共和国个人所得税法》第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。 #%;<FFu\  
WT I'O  
  Withholding agent's name 扣缴义务人名称 2Qw )-EB  
.&Y,D-h}7|  
  Address 地址 g<0w/n!jmC  
LciL/?  
  Telephone Number 电话 S[ws0Y60  
</8be=e7p  
  Tax payer's name 纳税义务人姓名 #*[,woNk  
R%qX_m\0  
  Tax payer's file number 纳税人编码 .QNjeMu.  
3KDu!w@  
  Unit's name and Address 工作单位及地址 3zk:59  
P*}9,VoY  
  Categories of income 所得项目 U.d'a~pH  
4V!1/w  
  Income period 所得时间 $,p.=j;P  
lR|$*:+  
  Revenue 收入额 2Zv,K-G  
-WQ_[t9l  
  Renminbi (RMB) 人民币 XB6N[E  
WT;.>F  
  Foreign currency 外币 e?_c[`sg  
X}_QZO=z  
  Name of currency 货币名称 |^ 2rtI  
ViCg|1 c  
  Amount 金额 f_^ix  
g%@]z8L  
  Exchange rate 外汇牌价 Nck!z8  
BDarJY  
  Renminbi (RMB)converted into 折合人民币 N0 2zPC 8  
1v >  
  Total 人民币合计 u>JqFw1  
/h{go]&Nb  
  Deductions 减费用额 a15,'v$O  
<\qY " .`  
  Taxable Income 应纳税所得额 Y*]l|)a6_]  
g}\U, (  
  Tax rate 税率 PR48~K,?  
Dwm@E\^ihm  
  Quick calculation deduction 速算扣除数 S7@ZtFf  
 |JirBz  
  Amount of tax withheld 扣缴所得税额 KIXwx98  
*[XN.sb8E  
  Tax certificate number 完税证字号 GapX$Jb,p  
~YR <SV\{  
  Date of tax payment 纳税日期 BH.:_Qrbh[  
D5o+ 0R  
  In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted together with 如果由扣缴义务人填写完税证,应在送此表时附完税证副联——份 D 2hAlV)i(  
!UUmy% 9  
  Withholding total amount yuan 合计扣缴金额——元 yVu^ >  
c ,g]0S?gu  
  Declaration by Withholding agent 扣缴义务人声明 5`OK-  
9Bbm7Gd  
  I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in O2V6UX@&<w  
I@y2HxM  
this return are true, correct and complete.  "@UU[o  
,qBnqi[  
  我声明:此扣缴申报报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。 {9m!UlTtw  
]4LT#  
  Signature 签字 . }-@;:yh  
Vq)|gF[6i  
  General Accountant (signature) 会计主管人签字 H|UV+Q0,  
sWojQ-8}  
  Responsible officer (signature) 负责人签字 IPr*pQ{;c  
/ze_{{o  
  Withholding agent (seal) 扣缴单位(或个人)盖章 Zu [?'  
GlV-}5W  
  For official use 由以下税务机关填写 C+Fh$  
:$X4#k<  
  Value Added Tax Payable Statement (应交增值税明细表) B5?c'[V9  
mcP{-oJ0W  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Name of enterprise 编制单位 TnMVHO-  
'.}6]l  
  Items 项目 !h`cXY~ w  
.MzP}8^  
  Line No. 行次 q7)]cY_  
SSA%1l 2!  
  Current Month 本月数 7~%  
~#N.!e4  
  Current Year Cumulative Amount 年末累计数 e&FX7dsyy  
>M8^ Jgh  
  Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a “-” sign) 年初未抵扣数(用“-”反映) 4cVs(`g^  
s[{:>~{iq  
  VAT on sales {V t^Xc  
mBD!:V'  
  销项税额 )N%1%bg^-  
!4b; >y=m  
  VAT Refund for exported goods 出口退税 O>o}<t7  
4%#V^??E  
  Amount transferred out from VAT on purchase 进项税额转出数 {W:)oh>  
]C!Y~  
  Transfer out overpaid VAT 转出多交增值税 J _ [e9  
j 44bF/  
  VAT on purchase 进项税额 bdsHA2r`s  
`|ck5DZT5L  
  VAT Paid 已交税金 ^V0{Ew /x  
dg'CHxU  
  Tax reduced and exempted减免税款 3ZJagJ\O  
_n Iqy&<  
  VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵减内销产品应纳税额 0x9F*i_  
"k_n+cH%  
  Transfer out unpaid VAT 转出未交增值税 J!TK*\a2  
5LhJ8$W  
  Amount not deducted at end of period (represented by a “-” sign)期末未抵扣数(用“-”号反映) ^%'tD  
!=q:>  }g  
  VAT unpaid 未交增值税 YCLD!S/?  
tr9_bl&z  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个