论坛风格切换切换到宽版
  • 2218阅读
  • 0回复

[专业英语]税收报表词汇英汉对照(一) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线阿文哥
 

发帖
16132
学分
16242
经验
2562
精华
49
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2012-03-04
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
       Withholding Tax Form (代扣所得税表) %LXk9K^]e  
9j49#wG0"B  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term INDIVIDUAL INCOME TAX WITHHOLDING RETURN 扣缴个人所得税报告表 wHWd~K_q  
2fO ~%!.G  
  Withholding agent's file number 扣缴义务人编码 L=D d`  
Q pz01x  
  Date of filing 填表日期 ]d9;YVAU  
&w*.S@  ;  
  Day 日 WU Q2[)<  
#PVgx9T=_  
  Month 月 -869$  
Fb*^GH)J  
  Year 年 ~kS~ v  
ZUQ1\Iw  
  Monetary Unit 金额单位 4sSQ nK  
x7L$x=8s  
  RMB Yuan 人民币 元 >9esZA^';  
Fq&@dxN3  
  This return is designed in accordance with the provisions of Article 9 of INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA. The withholding agents should turn the 8{6KWqG\  
}bIEWho  
tax withheld over to the State Treasury and file the return with the local tax authorities within seven days after the end of the taxable month. q_g'4VZv  
pHsp]a  
  根据《中华人民共和国个人所得税法》第九条的规定,制定本表,扣缴义务人应将本月扣缴的税款在次月七日内缴入国库,并向当地税务机关报送本表。 W ;,Uh E  
5G_*T  
  Withholding agent's name 扣缴义务人名称 `;(/W h  
@_FL,AC&m  
  Address 地址 GTYGm  
rD%(*|Y"c  
  Telephone Number 电话 bG^E]a/D  
r@e_cD] M  
  Tax payer's name 纳税义务人姓名 {p 9y{$  
Pgr>qcbql  
  Tax payer's file number 纳税人编码 ti`z:8n7  
HOsq _)K  
  Unit's name and Address 工作单位及地址 {3$ge  
AQbbIngo  
  Categories of income 所得项目 PP [{ c  
#| A @  
  Income period 所得时间 e&8pTD3  
Q6MDhv,  
  Revenue 收入额 _&XT =SW}  
_t:rWC"X  
  Renminbi (RMB) 人民币 :QUZ7^u  
_66zXfM<  
  Foreign currency 外币 M_T$\z;,  
@xtcjB9  
  Name of currency 货币名称 UrH^T;#  
HzQ6KYAMq  
  Amount 金额 Z&s+*& TM  
t<|= -  
  Exchange rate 外汇牌价 mf,mKgfG  
G+m|A*[>  
  Renminbi (RMB)converted into 折合人民币 Fu )V2[TY  
yf3%g\k  
  Total 人民币合计 }&y>g0$@  
\&2GLBKpe  
  Deductions 减费用额 =XQ3sk6U  
wx}\0(]Gl  
  Taxable Income 应纳税所得额 9V.)=*0hp  
6DaH+  
  Tax rate 税率 ~b3xn T  
7T_g?!sdMh  
  Quick calculation deduction 速算扣除数 me1ac\  
qk~QcVg  
  Amount of tax withheld 扣缴所得税额 &I:X[=;g  
MO9}It g  
  Tax certificate number 完税证字号 9C|T/+R  
KP _=#KD  
  Date of tax payment 纳税日期 15iCJ p  
&^63*x; hE  
  In case the tax certificate is filled out by withholding agent, this return should be submitted together with 如果由扣缴义务人填写完税证,应在送此表时附完税证副联——份 0>H<6Ja  
 Ca@[]-_H  
  Withholding total amount yuan 合计扣缴金额——元 9w11kut-!  
*ErTDy(   
  Declaration by Withholding agent 扣缴义务人声明 a}M7"v9  
&5(|a"5+G  
  I declare that the return is filled out in accordance with the INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA, and I believe that the Statements contained in &^ =t%A%#  
u\^<V)  
this return are true, correct and complete. m ~fqZK  
]'~'V2Ey  
  我声明:此扣缴申报报表是根据《中华人民共和国个人所得税法》的规定填报的,我确信它是真实的,可靠的,完整的。 p|(910OEQ  
hB P]^~(  
  Signature 签字 iBN,YPo~  
mRj-$:}L  
  General Accountant (signature) 会计主管人签字 KOhy)h+ h  
-CtA\< 7I  
  Responsible officer (signature) 负责人签字 F8_pwJUpf-  
$d,30hK  
  Withholding agent (seal) 扣缴单位(或个人)盖章 U+@ yx>!  
Mr2dhSQ !  
  For official use 由以下税务机关填写 9VV  
DXSZ#^,S[W  
  Value Added Tax Payable Statement (应交增值税明细表) Q`5jEtu#,  
87~. |nu  
  English Language Word or Term Chinese Language Word or Term Name of enterprise 编制单位 :/~`"`#1  
*r:8=^C7S  
  Items 项目 4%\L8:  
wMt?yc:X  
  Line No. 行次 HY5g>wv@  
Tud[VS?99  
  Current Month 本月数 m`nv4i#o  
[p}J=1S  
  Current Year Cumulative Amount 年末累计数 hS*3yCE"8  
+wD--24!(  
  Amount not yet deducted at beginning of year (represented by a “-” sign) 年初未抵扣数(用“-”反映) iP|h];a+@  
nHD4J;l  
  VAT on sales EZ1H0fm  
oF]0o`U&a  
  销项税额 k-e_lSYk&c  
J24UUZ9&$  
  VAT Refund for exported goods 出口退税 4K0N$9pd:  
R/ l1$}  
  Amount transferred out from VAT on purchase 进项税额转出数 e_k1pox]l  
,_u8y&<|I  
  Transfer out overpaid VAT 转出多交增值税 5y}}?6n+  
{-Yp~HQ F  
  VAT on purchase 进项税额 9y.C])(2  
`U2Z(9le  
  VAT Paid 已交税金 'V 1QuSd  
6D{|!i|r4  
  Tax reduced and exempted减免税款 jTSw0\}  
ZzzQXfA#  
  VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 出口抵减内销产品应纳税额 o2a`4K  
D'Byl,W$   
  Transfer out unpaid VAT 转出未交增值税 n U$Lp`  
"F"G(ba^  
  Amount not deducted at end of period (represented by a “-” sign)期末未抵扣数(用“-”号反映) CWCE}WU>4  
bC?t4-W  
  VAT unpaid 未交增值税 RUX!(Xw  
A-ir   
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
关注我们的新浪微博:http://e.weibo.com/cpahome
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个