State Administration for Taxation 国家税务总局 7`u$
Local Taxation bureau 地方税务局 m# =z7.XrX
&r:7g%{n
Business Tax 营业税 k1Q?'<`
,a#EW+" Z
Individual Income Tax 个人所得税 .`&F>o(A
23gPbtq/
Income Tax for Enterprises企业所得税 '(/7[tJ
kZ"BBJ6w
Income Tax for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises外商投资企业和外国企业所得税 kBN+4Dr/$
}NB}"%2
tax returns filing 纳税申报 f5 `g
g:EVhuK
taxes payable 应交税金 R4-~j gzx
m)oJFF
the assessable period for tax payment 纳税期限 'F3)9&M
~y7jCcd`
the timing of tax liability arising 纳税义务发生时间 9?k_y ZV
j)q\9#sI/(
consolidate reporting 合并申报 f7}*X|_Y
3h<,
the local competent tax authority 当地主管税务机关 0bo/XUpi
33}oO,}t,
the outbound business activity 外出经营活动 --DoB=5%8
^b
%0B
Tax Inspection Report 纳税检查报告 7x<i :x3
!^ _"~
tax avoidance 逃税 rXHv`ky
B/n[m@O
tax evasion 避税 8,uB8C9
eY e, r
tax base 税基 C"{k7yT
5scEc,JCi
refund after collection 先征后退 N;[>,0&z
vY_-Ranj#.
withhold and remit tax 代扣代缴 Lco&Fp
4
uQT5
collect and remit tax 代收代缴 #BSTlz
MuSUKBhM
income from authors remuneration 稿酬所得 bwl|0"f+`
R=KQ
income from remuneration for personal service 劳务报酬所得 1m .W<
GQ-Rtn4v
income from lease of property 财产租赁所得 )YqXRm
y\x+
income from transfer of property 财产转让所得 +}a ]GTBgA
Y3=_ec3w
contingent income 偶然所得 JwXT%op9RP
}RP@!=
resident 居民 QeK*j/
uyY|v$FM
non-resident 非居民 plZ>03(6Q
Exk\8,EGqS
tax year 纳税年度
uAWM\?
7>~5jYP
temporary trips out of 临时离境 [0D
Et
ERN>don2
flat rate 比例税率 +k>.Q0n%m
ivz{L-
withholding income tax 预提税 3Gip<\$v
&/Q0
withholding at source 源泉扣缴 Ft!],n-n*
.e3+s*
State Treasury 国库 -uy`!A
H8On<C=
tax preference 税收优惠 NrJKbk^4u/
dYgXtl=#j
the first profit-making year 第一个获利年度 LA)[ip4
Gmz6$^D
refund of the income tax paid on the reinvested amount 再投资退税 6w@ Ii;
U,.![TP
export-oriented enterprise 出口型企业 ~b2wBs)r
f1(+
bE%
technologically advanced enterprise 先进技术企业 jNC4_q&
E^SH\5B
Special Economic Zone 经济特区 .?hP7;hhI