汇兑损益(exchange gains or losses) O ->eg
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of @MB _gt)7?
换算损益(translation gains or losses) IxZ.2 67
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) wzPw;xuG
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) CFm1c1%Hg
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) |{)xC=
货币项(monetary items) (AG
合伙清算(partnership liquidation R2aK5~
全面分摊法(comprehensive allocation) CS\tCw\Y
固定资产投资方向调节税 s[q4K
合并费用(expenses related to combinations) %vt SeJ
间接标价法(indirect quotation) uX +<`3O
买入汇率(buying rate) 51
0XDl~b
期货合约(futrues contract) o#P3lz
混合合并(conglomeration) \Byk`}
9
控投公司(holding company) ox_h9=$-
股票指数期货(stock index futrues) NNwd;AC
横向销售(crosswise sale) 0; v~5|r
固定汇率(fixed rate) <cv1$
x ~P
纳税影响法(tax effect method) '$XHRS/q]
记账汇率(recording rate) }t2pIkF;
横向合并(horizontal integration) dB+GTq=6f
合并前股利(preacquisition dividends) h+3Z.WKhwP
可变现净值(net realizable) wDSUMB<?
企业合并会计(accounting for business combination) [4Faq3T"
平仓盈亏(offset gain and loss) RzRvu]]8
卖出汇率(selling rate) KWJgW{{v
金融期货交易(financial futures transaction) =O#AOw`
会计利润(accounting income) =)- Q?1q
合并损益表(consolidated income statement) '[ g)v
公允价值(fair value) D}/=\J/
期权(options) yVI;s|jG
间接控股(indirect holding