汇兑损益(exchange gains or losses) l6~eb=u;9g
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of JQb]mU%?
换算损益(translation gains or losses) n1ICW 9
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) 3f3?%9
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) 9M6&+1XE
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) _Cs.%R!r
货币项(monetary items) A6d+RAx
合伙清算(partnership liquidation e:#\Oh
全面分摊法(comprehensive allocation) a?;{0I:Ln
固定资产投资方向调节税 mxIEg?r(
合并费用(expenses related to combinations) ^6=nL<L
间接标价法(indirect quotation) JkKI/5h
买入汇率(buying rate) 5)vXmAD/0
期货合约(futrues contract) pJmn;XbME
混合合并(conglomeration) l}m@9 ~oC
控投公司(holding company) +$%o#~
股票指数期货(stock index futrues) w/UsEIr
横向销售(crosswise sale) )9*WmF c+#
固定汇率(fixed rate) V\
|b#?KL
纳税影响法(tax effect method) B>R6j}rh'k
记账汇率(recording rate) |Qm 7x[i
横向合并(horizontal integration)
?h{ &
合并前股利(preacquisition dividends) <X: 9y
可变现净值(net realizable) ^71sIf;+
企业合并会计(accounting for business combination) <v\|@@X
平仓盈亏(offset gain and loss) "
m!Cl-+u
卖出汇率(selling rate) UZyo:*yB
金融期货交易(financial futures transaction) ]
'"$qm:
会计利润(accounting income) %bAv.'C
合并损益表(consolidated income statement) 51~:t[N|
公允价值(fair value) 4 1Ru@
期权(options) d+_qBp
间接控股(indirect holding