汇兑损益(exchange gains or losses) *w;f\zW
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of 7hc(]8eP
换算损益(translation gains or losses) 9o6y7hEQy
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) xiiZ'U
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) 5"sF#Y&
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) `i}\k
货币项(monetary items) wsARH>Vz
合伙清算(partnership liquidation 6\bbP>ql
全面分摊法(comprehensive allocation) (8{Z@
固定资产投资方向调节税 ?'%&2M zM
合并费用(expenses related to combinations) _VJb i,V
间接标价法(indirect quotation) JBqzQ^[n
买入汇率(buying rate) @1pdyKK
期货合约(futrues contract) ^ZsME,
混合合并(conglomeration) 9:Y\D.M
控投公司(holding company) REJ}T:
股票指数期货(stock index futrues) Au
{`oxD
横向销售(crosswise sale) &45.*l|mo
固定汇率(fixed rate) +$9w[ARN+
纳税影响法(tax effect method) q
&+GpR
记账汇率(recording rate)
w NPZ[V:
横向合并(horizontal integration) P
_ SJK
合并前股利(preacquisition dividends) ,W#
y7t
可变现净值(net realizable) a'|0e]
企业合并会计(accounting for business combination) I%ez_VG
平仓盈亏(offset gain and loss) i|<*EXB"
卖出汇率(selling rate) {Hb _o)S
金融期货交易(financial futures transaction) UY==1\
会计利润(accounting income) q*T+8O
合并损益表(consolidated income statement) PU8R
0r2k\
公允价值(fair value) i55']7+0
期权(options) {kC]x2 U
间接控股(indirect holding