汇兑损益(exchange gains or losses) f,z P*
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of Fxc)}i`
换算损益(translation gains or losses) &3Zy|p4V<
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) lc6iKFyG
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) !WkIi^T
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) SI_iI 71
货币项(monetary items) }YOL"<,:o
合伙清算(partnership liquidation ?%O3Oi Xz
全面分摊法(comprehensive allocation) 3jogD
固定资产投资方向调节税 Y:ldR
合并费用(expenses related to combinations) ]MtFf6&
间接标价法(indirect quotation) )s9',4$eK<
买入汇率(buying rate) nJ?^?M'F%
期货合约(futrues contract) dJ:MjQG`W
混合合并(conglomeration) |xoF49
控投公司(holding company) _28<m
JfG
股票指数期货(stock index futrues) #,(sAj
横向销售(crosswise sale) fnCItK~y
固定汇率(fixed rate) 0lM{l?
纳税影响法(tax effect method)
@>x pYV
记账汇率(recording rate) (IbW;bV
横向合并(horizontal integration) B6}FIg)
合并前股利(preacquisition dividends) 6qo^2
可变现净值(net realizable) 3}1ssU"T
企业合并会计(accounting for business combination) w'7R4
平仓盈亏(offset gain and loss) rAdacnZV
卖出汇率(selling rate) jY!ZkQsVe
金融期货交易(financial futures transaction) t j Vh^
会计利润(accounting income) n,M)oo1G
合并损益表(consolidated income statement) !SHj$Jwa'
公允价值(fair value) ']ood!
期权(options) t@?u
间接控股(indirect holding