汇兑损益(exchange gains or losses) wYhWRgP
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of Y2j>lf?8
换算损益(translation gains or losses) %lV&QQa
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) _h7+.U=
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) MwL'
H<
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) tn;e
PcU
货币项(monetary items) &~U8S^os
合伙清算(partnership liquidation q,2]]K7y
全面分摊法(comprehensive allocation) BN@*CG
固定资产投资方向调节税 }#q9>gx
合并费用(expenses related to combinations) Vf*!m~]Vqi
间接标价法(indirect quotation) qJFBdJU (1
买入汇率(buying rate) )__vPPko i
期货合约(futrues contract) 7(
eWBJfTo
混合合并(conglomeration) R3Eh47
控投公司(holding company) o)cd!,h
股票指数期货(stock index futrues) +}>whyX1
横向销售(crosswise sale) SZ~Ti|^
固定汇率(fixed rate) 31wact^
纳税影响法(tax effect method) }.4`zK&SB
记账汇率(recording rate) AShJtxxa
横向合并(horizontal integration) '+Dn~8Y+
9
合并前股利(preacquisition dividends) G!oq
;<
可变现净值(net realizable) D*`|MzlQ
企业合并会计(accounting for business combination) WYwsTsG{_
平仓盈亏(offset gain and loss) ?)7uwJsH
卖出汇率(selling rate) ?
8S0
金融期货交易(financial futures transaction) N6$pOQ
会计利润(accounting income) =XJ
SE+ 7
合并损益表(consolidated income statement) ?.IT!M}DR
公允价值(fair value) pQ*9)C
期权(options) $uawQf+S
间接控股(indirect holding