汇兑损益(exchange gains or losses) Ml{
]{n
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of 1ywdcg
换算损益(translation gains or losses) ~I;x_0iY4
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) P:vp/x!
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) FBB<1( {A
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) *)
T"-}F
货币项(monetary items) t1J3'lS
合伙清算(partnership liquidation GI,TE
全面分摊法(comprehensive allocation) u7RlxA:
固定资产投资方向调节税 >1Hv c7DP
合并费用(expenses related to combinations) }79jyS-
e
间接标价法(indirect quotation) e`LkCy[_
买入汇率(buying rate) S$$SLy:P
期货合约(futrues contract) B &B:P
混合合并(conglomeration) *>mjUT}cP
控投公司(holding company) 5XB]p|YU~s
股票指数期货(stock index futrues) d4^x,hzV
横向销售(crosswise sale) |%ZJN{!R
固定汇率(fixed rate) \9`
~9#P
纳税影响法(tax effect method) dhnX\/
记账汇率(recording rate) 8IxIW0
横向合并(horizontal integration) U!uJ )mm
合并前股利(preacquisition dividends) NQZ /E )f
可变现净值(net realizable) |?Ed
k7`
企业合并会计(accounting for business combination) a@|H6:|
平仓盈亏(offset gain and loss) cb0rkmO
卖出汇率(selling rate) w2X HY>6];
金融期货交易(financial futures transaction) .[1 f$
会计利润(accounting income) U5~aG!E
合并损益表(consolidated income statement) ]cS(2hP7
公允价值(fair value) *c/V('D/
期权(options) ji\LC%U-
间接控股(indirect holding