汇兑损益(exchange gains or losses) 01[NX? qEa
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of Yi
.u"sh]
换算损益(translation gains or losses) YgKZ#?*
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) YpQ7)_s?
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) ,l%CX.9
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) <Q$@r?Mu]
货币项(monetary items) wU8Mt#D!
合伙清算(partnership liquidation ;sfb 4x4
全面分摊法(comprehensive allocation) !P ~_Dl2d
固定资产投资方向调节税 PEc,l>u9
合并费用(expenses related to combinations) Qg^cf<X{i
间接标价法(indirect quotation) 2<li7c59
买入汇率(buying rate) %?LOs
H
期货合约(futrues contract) NHB4y /2
混合合并(conglomeration) h
a|C&G
控投公司(holding company) INUG*JC6
股票指数期货(stock index futrues) U0=]
横向销售(crosswise sale) nJbtS#`G4
固定汇率(fixed rate) )S`jFQ1
纳税影响法(tax effect method) v. %R}Pa
记账汇率(recording rate) FE" y\
2}
横向合并(horizontal integration) $m7?3/YG
合并前股利(preacquisition dividends) )64@2~4y
可变现净值(net realizable) ttXXy3G#
企业合并会计(accounting for business combination) 4!$s}V=6
平仓盈亏(offset gain and loss) `{,Dy!rL
卖出汇率(selling rate) XX
bqQhf
金融期货交易(financial futures transaction) ]e>RK'
会计利润(accounting income) R,)}>X|<
合并损益表(consolidated income statement) >tTj[cMJl
公允价值(fair value) 6cpw~
期权(options) Pa(^}n|
间接控股(indirect holding