汇兑损益(exchange gains or losses) _)!*,\*`{
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of KG9-ac
换算损益(translation gains or losses) r
jxkgd
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) R8eBIJ/@_
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) -C}"1|P!
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) LL)t)
货币项(monetary items) q(^iT~}
合伙清算(partnership liquidation j
s"5{w&
全面分摊法(comprehensive allocation) OdY9g2y#m
固定资产投资方向调节税 T]tu#h{
a
合并费用(expenses related to combinations) rKI<!
间接标价法(indirect quotation) un -h%-e|
买入汇率(buying rate) VP^Yf_
期货合约(futrues contract) F ]Zg
混合合并(conglomeration) >A6W^J|[
控投公司(holding company) "J2q|@.
股票指数期货(stock index futrues) ;v2eAe@7
横向销售(crosswise sale) 3&AJN#c
固定汇率(fixed rate) {6:*c
纳税影响法(tax effect method) W}
H~ka
记账汇率(recording rate) LP|YW*i=IQ
横向合并(horizontal integration) ruB D
^-
合并前股利(preacquisition dividends) G)t-W%D&
可变现净值(net realizable) svl!"tMXl
企业合并会计(accounting for business combination) (l-=/6-
平仓盈亏(offset gain and loss) CMOyK^(e
卖出汇率(selling rate) r<!nU&FPD:
金融期货交易(financial futures transaction) 'VCuMCV
会计利润(accounting income) ryh"/lu[B
合并损益表(consolidated income statement) hhZ%{lqL
公允价值(fair value) Ng*-Bw)p]
期权(options) I^ ![)# FC
间接控股(indirect holding