汇兑损益(exchange gains or losses) O
Htg
n
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of -@ UN]K
换算损益(translation gains or losses) 9#s95RO
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) 3<jAp#bE
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) C6D=>%uY
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) qrM{b=
货币项(monetary items) 5}X<(q(
合伙清算(partnership liquidation fbHWBb
全面分摊法(comprehensive allocation) TRySl5jx@
固定资产投资方向调节税 HoIKx_
合并费用(expenses related to combinations) i^yH?bH @~
间接标价法(indirect quotation) gf3u0' $
买入汇率(buying rate) mV**9-"
期货合约(futrues contract) O{")i;v@
混合合并(conglomeration) 9
N*S-Po=
控投公司(holding company) j:v~MrQ7|
股票指数期货(stock index futrues) j h1 bn
横向销售(crosswise sale) OXIu>jF
固定汇率(fixed rate) Z/NGv
纳税影响法(tax effect method) Jv 6nlK`
记账汇率(recording rate) <@U.
横向合并(horizontal integration) ]uStn
合并前股利(preacquisition dividends) >Bh)7>`3c
可变现净值(net realizable) M!&_qj&N,
企业合并会计(accounting for business combination) nCffBc
平仓盈亏(offset gain and loss) +K$5tT6b
卖出汇率(selling rate) ^(dGO)/
金融期货交易(financial futures transaction) [Hv*\rb
会计利润(accounting income) .-('C> @
合并损益表(consolidated income statement) h
\D_
公允价值(fair value) r&%gjqt
期权(options) @O}IrC!bf
间接控股(indirect holding