汇兑损益(exchange gains or losses) `mcb0
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of ;}6wj@8He
换算损益(translation gains or losses) `pfgx^qG
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) M%:\ ry4:
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) Ly(iq
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) L<dh\5#p9Y
货币项(monetary items) }uMu8)Q
合伙清算(partnership liquidation 2`Bb9&ut>
全面分摊法(comprehensive allocation) aO$0[-A
固定资产投资方向调节税 5:38}p9`
合并费用(expenses related to combinations) C)m@/w
间接标价法(indirect quotation) N=u(
3So
买入汇率(buying rate) jy~hLEt7
期货合约(futrues contract)
zr ez*
混合合并(conglomeration) r } Wdj
控投公司(holding company) 8o:h/F
股票指数期货(stock index futrues)
)Jvo%Y
横向销售(crosswise sale) M5*Ln-qt(a
固定汇率(fixed rate)
T^e
D
纳税影响法(tax effect method) {KSLB8gtL
记账汇率(recording rate) @B0fRG y
横向合并(horizontal integration) <,O|fY%
合并前股利(preacquisition dividends) y=9fuGL6
可变现净值(net realizable) !]R>D{""
企业合并会计(accounting for business combination) +mG"m hF
平仓盈亏(offset gain and loss) ,r3`u2)
卖出汇率(selling rate) Y|mtQE?c
金融期货交易(financial futures transaction) F+G+XtOS
会计利润(accounting income) IV&5a]j
合并损益表(consolidated income statement) PM@_ZJ'x
公允价值(fair value) \gT({XU?
期权(options) _l)3pm6
间接控股(indirect holding