汇兑损益(exchange gains or losses) I}@m6D|\
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of xg>AW Q
换算损益(translation gains or losses) ZMVQo-=
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) \>>^eZ
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent)
.LX8ko
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) hR] AUH
货币项(monetary items) `iiZ
合伙清算(partnership liquidation i7m=V T
全面分摊法(comprehensive allocation) )/:&i<Q:
固定资产投资方向调节税 =:!$'q:
合并费用(expenses related to combinations) >;;tX3(
间接标价法(indirect quotation) %ys-y?r
买入汇率(buying rate) qU1^ K
期货合约(futrues contract) k$hNibpkt
混合合并(conglomeration) $)5-}NJf'
控投公司(holding company) Ofyz,%
|Q
股票指数期货(stock index futrues) xGzp}
横向销售(crosswise sale) r:&"#F
固定汇率(fixed rate) =>0+BD
纳税影响法(tax effect method) ~<%/)d0
记账汇率(recording rate) O;ty
k_yM
横向合并(horizontal integration) @"`{gdB$
合并前股利(preacquisition dividends) ?rD`'B
可变现净值(net realizable) Jhyb{i8RR
企业合并会计(accounting for business combination) 0> 6;,pd"
平仓盈亏(offset gain and loss) {c3u!}mW
卖出汇率(selling rate) :jFKTG
金融期货交易(financial futures transaction) Eoj 2l&\
会计利润(accounting income) es` A<
合并损益表(consolidated income statement) \I"UW1)B
公允价值(fair value) iZVMDJ?(Z]
期权(options) 2nQrCdRC
间接控股(indirect holding