汇兑损益(exchange gains or losses)
*]*0uo
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of \pVNJy$`<
换算损益(translation gains or losses) 5%]O'h
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) O"9Or3w
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) KJi8LM
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) 'J8Ga<s7C
货币项(monetary items) 'Esz#@R
合伙清算(partnership liquidation ~;vt{pk
全面分摊法(comprehensive allocation) yV t8QF!
固定资产投资方向调节税 Odr<fvV,>
合并费用(expenses related to combinations) ,SH^L|I
间接标价法(indirect quotation) -=GmI1:=$4
买入汇率(buying rate) ?U3~rro!
期货合约(futrues contract) -cgMf\YF
混合合并(conglomeration) 7Cx-yv
控投公司(holding company) ~F[JupU
股票指数期货(stock index futrues) d@ef+-
横向销售(crosswise sale) F7\nG}#s
固定汇率(fixed rate) 9`cj9z
z7
纳税影响法(tax effect method) #B5-3CwB
记账汇率(recording rate) ]SUW"5L-
横向合并(horizontal integration) $GQ{Ai:VwF
合并前股利(preacquisition dividends) eE" *c>I
可变现净值(net realizable) tN0?
企业合并会计(accounting for business combination) <])kO`+G
平仓盈亏(offset gain and loss) wit
卖出汇率(selling rate) #Yx
/ubg6
金融期货交易(financial futures transaction) UV\&9>@L
会计利润(accounting income) ZM_-g4[H
合并损益表(consolidated income statement) $|VD+[jSV
公允价值(fair value) jH[{V[<#X
期权(options) \L"0Pmt[
间接控股(indirect holding