汇兑损益(exchange gains or losses) >Wr
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of XjV,wsZ=
换算损益(translation gains or losses) l@nG?l #
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) O{44GB3
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent)
O^I%Xk
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) * 57y.](w
货币项(monetary items) 7Jvb6V<R
合伙清算(partnership liquidation *XSHzoT*
全面分摊法(comprehensive allocation) 7EukrE<b'
固定资产投资方向调节税 Jz'8|o;^
合并费用(expenses related to combinations) zFGZ;?i
间接标价法(indirect quotation) h?2 :'Vu]
买入汇率(buying rate) _+x&[^gjP
期货合约(futrues contract) Q7@
m.w%`
混合合并(conglomeration) @qWes@
控投公司(holding company) Q]2v]PJ6"
股票指数期货(stock index futrues) 4.0JgX
横向销售(crosswise sale) 4e 55
固定汇率(fixed rate) R'{BkC}.
纳税影响法(tax effect method) *Zi:^<hv
记账汇率(recording rate) Y]!{
nW
横向合并(horizontal integration) V;t
8v\
合并前股利(preacquisition dividends) y|E{]
可变现净值(net realizable) {Tym#
企业合并会计(accounting for business combination) Q)b*;
@
平仓盈亏(offset gain and loss) ~i)IY1m"
卖出汇率(selling rate) JYU0&nZl4
金融期货交易(financial futures transaction) En]+mIEo
会计利润(accounting income) 1%,AU
合并损益表(consolidated income statement) SUQk0 (M
公允价值(fair value) "lJ[H=\
期权(options) Kv26rY8Q
间接控股(indirect holding