汇兑损益(exchange gains or losses) |s-q+q{|
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of LZch7Xe3
换算损益(translation gains or losses) M$DJ$G|Z
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) *%l&'+
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent)
_CY>45
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) 6F6[w?
货币项(monetary items) ]sjYxe
合伙清算(partnership liquidation 1sl^+)z8
全面分摊法(comprehensive allocation) .;yy=
Rj
固定资产投资方向调节税 o,[~7N
合并费用(expenses related to combinations) w$n
\`rQ
间接标价法(indirect quotation) Fh9%5-t:J
买入汇率(buying rate) ' @>FtF[Gu
期货合约(futrues contract) e4p:Zb:
混合合并(conglomeration) )8kcOBG^L
控投公司(holding company) ]:i
:QiYD
股票指数期货(stock index futrues) Rp4EB:*
横向销售(crosswise sale) )X@Obg
固定汇率(fixed rate) {Z 3t0F
纳税影响法(tax effect method) )A:2y +
记账汇率(recording rate) W{O:j
横向合并(horizontal integration) b#bdz1@s
合并前股利(preacquisition dividends) [_hHZMTH
可变现净值(net realizable) A`v (hBM
企业合并会计(accounting for business combination) %lNv?sWb
平仓盈亏(offset gain and loss) lTJ1]7)
卖出汇率(selling rate) -CfGWO#Gbx
金融期货交易(financial futures transaction) agQzA/Xt
会计利润(accounting income) W6ZXb_X
合并损益表(consolidated income statement) aDFu!PLB{)
公允价值(fair value) nv1'iSEeOl
期权(options) 'bGL@H
间接控股(indirect holding