汇兑损益(exchange gains or losses) hTEx]# (
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of ~{D[
>j][
换算损益(translation gains or losses) bg3"W,bv%
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) :Pg}Zz <
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) 7As|Ns`
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) z9p05NFH
货币项(monetary items) J%jB?2
1:o
合伙清算(partnership liquidation }#qGqY*@LK
全面分摊法(comprehensive allocation) IZm(`b;t^
固定资产投资方向调节税 Hw|AA?,0-
合并费用(expenses related to combinations) ? B
E6
间接标价法(indirect quotation) f_imyzP
买入汇率(buying rate) #!$GH_
期货合约(futrues contract) C:uz6i1
混合合并(conglomeration) dTL5-@
控投公司(holding company) qBQ`~4s
股票指数期货(stock index futrues) k $fGom
横向销售(crosswise sale) H> '>3]G
固定汇率(fixed rate) S<L.c
纳税影响法(tax effect method) sU"}-de
记账汇率(recording rate) `$~RxzZ g
横向合并(horizontal integration) 3 AHY|
合并前股利(preacquisition dividends) je6CDF qw
可变现净值(net realizable) d @*GUmJ
企业合并会计(accounting for business combination) #!9
S}b$
平仓盈亏(offset gain and loss) q\q=PB6r
卖出汇率(selling rate) L3p`
金融期货交易(financial futures transaction) 90#
;?#
会计利润(accounting income) $&=p+
合并损益表(consolidated income statement) %&Fk4Z}M
公允价值(fair value) 'r@:Cz3e*I
期权(options) +,&O1ykY
间接控股(indirect holding