汇兑损益(exchange gains or losses) tjx|;m7
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of L<6nM
;d
换算损益(translation gains or losses) "+Sq}WR
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) %al
5 {
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) )mjGHq2
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) [\&2&
货币项(monetary items) dEW= V"W
合伙清算(partnership liquidation M0`1o p1
全面分摊法(comprehensive allocation) 6Xbf3So
固定资产投资方向调节税 PX` xr1o
合并费用(expenses related to combinations)
;WhRDmT
间接标价法(indirect quotation) OU!."r`9
买入汇率(buying rate) lr@w1*
期货合约(futrues contract) `g0^W/j
混合合并(conglomeration) 2IGU{&s
控投公司(holding company) _'*(-K5&
股票指数期货(stock index futrues) 4vCUVo r
横向销售(crosswise sale) V/zmbo)
固定汇率(fixed rate) @#;*e] 1a
纳税影响法(tax effect method) s_e*jM1
记账汇率(recording rate) O2"V'(
横向合并(horizontal integration) [a?bv7Kz
合并前股利(preacquisition dividends) 9~jS_Y)"
可变现净值(net realizable) / vu]ch
企业合并会计(accounting for business combination) W>:MK-_J
平仓盈亏(offset gain and loss) DfVJ~,x~
卖出汇率(selling rate) WZ
h_z^rwn
金融期货交易(financial futures transaction) I&<'A[vHl
会计利润(accounting income) 2<:dA >1
合并损益表(consolidated income statement) zS h9`F
公允价值(fair value) ixE w!t
期权(options) kp#XpcS
间接控股(indirect holding