汇兑损益(exchange gains or losses) \}Q=q$)
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of Q}BMvR 9w
换算损益(translation gains or losses) +%dXB&9x|Z
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) H 0l1=y
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) ">V1II
7
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) dNACE*g;q
货币项(monetary items) *`>BOl+ro
合伙清算(partnership liquidation L2H
全面分摊法(comprehensive allocation) Tzq@ic#!B
固定资产投资方向调节税 05d0p|},
合并费用(expenses related to combinations) A3]A5s6
间接标价法(indirect quotation) WzIUHNn'I
买入汇率(buying rate) U1\7Hcs$
期货合约(futrues contract) yRXML\Ge
混合合并(conglomeration) 0 QTI;3
控投公司(holding company) &Ok1j0~~
股票指数期货(stock index futrues) { _9O4 +
&
横向销售(crosswise sale) *EWWN?d
固定汇率(fixed rate) h}Otz "
纳税影响法(tax effect method) rA~f68h|
记账汇率(recording rate) yl[I
'fX66
横向合并(horizontal integration) Gwd38
合并前股利(preacquisition dividends) qb>ULP0
可变现净值(net realizable) oe<i\uX8z
企业合并会计(accounting for business combination) a
ODh5
平仓盈亏(offset gain and loss) kwjO5OC8
卖出汇率(selling rate) g~hMOI?KK^
金融期货交易(financial futures transaction) AtQ.H-8r
会计利润(accounting income) X^\D"fmE.
合并损益表(consolidated income statement) #&Hi0..y
公允价值(fair value) ]?^V xB7L
期权(options) 8dE0y P
间接控股(indirect holding