汇兑损益(exchange gains or losses) P$ b5o
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of L4u.cHJ}0
换算损益(translation gains or losses) 8"ZcK xDk
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) 4>Q] \\Lc
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) 4RQ38%> >j
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) R*ex!u60M
货币项(monetary items) 0T$ `;~
合伙清算(partnership liquidation T
I
ZkN6
全面分摊法(comprehensive allocation) l9y %@7
固定资产投资方向调节税 ,gkWksl9
合并费用(expenses related to combinations) ">fRM=fl
间接标价法(indirect quotation) <X1[j9Qtv0
买入汇率(buying rate) oc-o>H
期货合约(futrues contract) K6~')9Q
混合合并(conglomeration) n|QA\,=
控投公司(holding company) Ia^/^>
股票指数期货(stock index futrues) lY[1P|]
横向销售(crosswise sale) 6is+
\
固定汇率(fixed rate) F?y
C=
纳税影响法(tax effect method) P=9sP:[f6
记账汇率(recording rate) <P Vmr2Jp"
横向合并(horizontal integration) \naG
合并前股利(preacquisition dividends)
#fyY37-
可变现净值(net realizable) +}-cvM/*
企业合并会计(accounting for business combination) qX[C%
平仓盈亏(offset gain and loss) 1o
卖出汇率(selling rate) D2:ShyYAS
金融期货交易(financial futures transaction)
= j
l(Q
会计利润(accounting income) ')fIa2dO/
合并损益表(consolidated income statement) k.Z?BNP
公允价值(fair value) Jx4~ o{Z}c
期权(options) hH?ke(&=f
间接控股(indirect holding