汇兑损益(exchange gains or losses) /)<x<7FKW
合并财务状况变动表(consolidated statement of changes in financial poition)合并财务状况变动表(consolidated statement of {%b*4x0?
换算损益(translation gains or losses) P`xQL
举债经营收购(Leveraged buyouts,简称LBC)(美) 4{rqGC/
母公司持股比例变动(change in ownership percentage held by parent) 15X.gx
交互分配法(reciprocal allocation approach)(美) 'fIoN%
货币项(monetary items) `UK'IN.il
合伙清算(partnership liquidation 8h%oJ4da
全面分摊法(comprehensive allocation) 7a_tT;f;
固定资产投资方向调节税 p-Jp/*R5
合并费用(expenses related to combinations) 3Hd~mfO\
间接标价法(indirect quotation) j*'+f~A
买入汇率(buying rate) Bgvv6(i
期货合约(futrues contract) $"P[nNW3
混合合并(conglomeration) 9{KL^O?g
控投公司(holding company) Z.l4<
股票指数期货(stock index futrues) ' %&gER
横向销售(crosswise sale) +>}LT_
固定汇率(fixed rate) rijavZS6
纳税影响法(tax effect method) R ~ZcTY[8
记账汇率(recording rate) ?-Zl (uX
横向合并(horizontal integration) PptVneujI
合并前股利(preacquisition dividends) !ay:h
Iv
可变现净值(net realizable) h%%ryQQ&<
企业合并会计(accounting for business combination) 31^Jg
平仓盈亏(offset gain and loss) Ht9QINo
卖出汇率(selling rate) }nUq=@ej
金融期货交易(financial futures transaction) H _0F:e
会计利润(accounting income) (xdC'@&
合并损益表(consolidated income statement)
S
T1V
公允价值(fair value) Mm)yabP
期权(options) zo|
'
间接控股(indirect holding