allotment 分配;配股 @ta?&Qf)
allotment notice 股份配售通知;配股通知 >a9l>9fyY
allotment of shares 股份分配 A`C-sD>
allowable 可获宽免;免税的 X2P``YFV{
allowable business loss 可扣除的营业亏损 NUu;tjt:
allowable expenses 可扣税的支出 %Qd3BZ
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 bs:QG1*.
allowance for debts 债项的免税额 f+^c@0que
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 qvTJ>FILT
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ._ih$=
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 s7|3zqi
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 `5<1EGJsD
allowance to debtor 给债务人的津贴 R.UumBM
alteration of capital 资本更改 xSOoIsL[
alternate trustee 候补受托人 +3HPA#A
amalgamation 合并 8GW ut=D
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 tnL."^%A2I
ambit of charges 征税范围;收费范围 /Tcb\:`9
amended valuation 经修订的估值 2*YP"Ryh
American Commodities Exchange 美国商品交易所 .$^wy3:F"
American Express Bank Limited 美国运通银行 S[.5n]
American Stock Exchange 美国证券交易所 {]@Qu" M
amortization 摊销 kdd7Xbw-
amount due from banks 存放银行同业的款项 sZEgsrJh
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 @e={Wy+Vm(
amount due from holding companies 控股公司欠款
xiJz`KD&
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 c&A]pLn+x
amount due to banks 银行同业的存款 1)gv%_
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 :@WLGK*u.
amount due to holding companies 控股公司存款 x{2o[dK4}
amount due to local banks 本港银行同业的存款 @LHtt/&
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 /evaTQPz
amount for note issue 发行纸币的款额 }JH`'&3
amount of bond 担保契据的款额 >& [3
amount of consideration 代价款额 !`Xt8q\r
amount of contribution 供款数额 4UazD_`'
amount of indebtedness 负债款额 F*X%N_n
amount of principal of the loan 贷款本金额 X-v~o/r7
amount of rates chargeable 应征差饷数额 9Yd-m
amount of share capital 股本额 Gzj3Ka
amount of sums assured 承保款额 F;X"3F.!
amount of variation 变动幅度 BM.-X7)
amount of vote 拨款数额 l&$*}yCK
amount payable 应付款额 RAdvIIQp:
amount receivable 应收款额 BQuRHi IV
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 b_ypsGE]5!
analysis 分析 L[1d&d!p
ancillary risk 附属风险 <gR`)YF7
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
a2[8wv1
annual accounting date 年结日期 jJ*=Ghu-
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 G u6[{u
annual balance 年度余额 O<bDU0s{M
annual disposable income 每年可动用收入 Ys)+9yPPn
annual estimates 周年预算 v'K
% %z
annual fee 年费 XEa~)i{O
annual general meeting 周年大会 FBcm;cjH
annual growth rate 年增率;每年增长率 ,v|CombIc.
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 DqRLx85d1
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 mQFa/7FX
annual report 年报 |z ]aa
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Ko]QCLL
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 dRHlx QUn
Annual Return Rules 《周年报表规则》 HqB|SWyK
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 m\1VF\
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Th_Q
owk
annual salary 年薪 FBYll[
8
annual statement 年度报表;年度决算表 (K
<Z=a
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 vP-3j
annuitant 年金受益人 TLXhE(o|o
annuity 年金 C+T&O
annuity contract 年金合约 aX:#'eDB
annuity on human life 人寿年金 2B5A!?~>
antecedent debt 先前的债项 B<(Pd
ante-dated cheque 倒填日期支票 OuMco+C
anticipated expenditure 预期开支 ip<15
;Z
anticipated net profit 预期纯利 keq r%:E8
anticipated revenue 预期收入 #aj|vox}
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 QCVsVG!sN
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ;HR 6X
apparent deficit 表面赤字 ]s f2"~v
apparent financial solvency 表面偿债能力
?rky6
apparent partner 表面合伙人 Nvi Fq
application for personal assessment 个人入息课税申请书 U.HoFf+HN
application of fund 资金应用 P"oYC$
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 |)m*EME
appointed actuary 委任精算师 ~6\
& y
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 G`9cd\^
appointed trustee 委任的受托人 bcUC4g\
9N
appointer 委任人 "w(N62z/
apportioned pro rata 按比例分摊 ]jZiW1C*a
apportionment 分配;分摊 dK[*
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 1 ,#{X3
apportionment formula 分摊方程式 XulaPq
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 f37ji
appraisal 估价;评估 ,Le&I9
*%
appreciable growth 可观增长 @^'G&%j
appreciable impact 显着影响 w906aV*s
appreciable increase 可观增长 vsu@PuqH
appreciation 增值;升值 }Q47_]5
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 5{
8x*PSl
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ){+.8KI
appreciation tax 增值税 S`ax*`
appropriation 拨款;拨用;拨付 3Ne9%"
appropriation account 拨款帐目 ?SB[lbU
Appropriation Bill 拨款法案 x{=[w`
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 \Oi5=,
approved assets 核准资产 IXbdS9,>F
approved basket stock 认可一篮子证券 LvSP #$f
approved budget 核准预算 UOn! Y@
approved charitable donation 认可慈善捐款 P%.`c?olbs
approved charitable institution 认可慈善机构
%zA2%cq<
approved currency 核准货币;认可货币 fO[Rf_
approved estimates 核准预算 fBHkLRFH
approved estimates of expenditure 核准开支预算 |WD,\=J2
approved overseas insurer 核准海外保险人 t-.2+6"\
approved overseas trust company 核准海外信托公司 R4&|t
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 l81&[
approved provident fund scheme 认可公积金计划 _F}IF9{?G
approved provision 核准拨款 k7:GS,7
approved redeemable share 核准可赎回股份 y_
}K?
approved regional stock 认可地区性证券 VQ1?Db(_2
approved retirement scheme 认可退休金计划 ~a
|^?7@p
approved subordinated loan 核准附属贷款
ZAI1p+
arbitrage 套戥;套汇;套利
1m&!l6Jk
arbitrageur 套戥者;套汇者 *,O
:>Z5I
arbitrary amount 临时款项 dNR7e
arrangement 措施;安排;协定 1<XiD3H;
arrears 欠款 4]Un=?)I
arrears of pay 欠付薪酬 C ffTv
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ?&whE!
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 m1^dT_7Z
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 WHlD%u
ascertainment of profit 确定利润 I
ybl;u
"Asia Clear" “亚洲结算系统”