allotment 分配;配股 v[a#>!;s
allotment notice 股份配售通知;配股通知 rY!uc!
allotment of shares 股份分配 fr#lH3
allowable 可获宽免;免税的 4nl>&AV
allowable business loss 可扣除的营业亏损 g=Qga09
allowable expenses 可扣税的支出 NxXVW
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 )i_FU~ LRq
allowance for debts 债项的免税额 NNl/'ge<\
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7-o=E=
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 }=;>T)QmMO
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 km c9P&
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 @5?T]V g
allowance to debtor 给债务人的津贴 (FjgnsW
alteration of capital 资本更改 "]_|c\98
alternate trustee 候补受托人 zi?'3T%Ie
amalgamation 合并 Gr6ma*)y~t
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 k9Sqp:l,
ambit of charges 征税范围;收费范围 uPF yRWK
amended valuation 经修订的估值 owMH
American Commodities Exchange 美国商品交易所 q5vs;,_
|
American Express Bank Limited 美国运通银行 W;N/Y3Lb
American Stock Exchange 美国证券交易所 7lVIN&.=
amortization 摊销 #h3+T*5} 6
amount due from banks 存放银行同业的款项 3-mw-;.
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Xl/G|jB9
amount due from holding companies 控股公司欠款 #`p>VXBj!
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 b
f74 "
amount due to banks 银行同业的存款 -8tA~;p
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1=;QWb6
amount due to holding companies 控股公司存款 j&Hn`G
amount due to local banks 本港银行同业的存款 *c AoE l
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 jVA~]a
amount for note issue 发行纸币的款额 'd t}i<
amount of bond 担保契据的款额 42wcpSp
amount of consideration 代价款额 hL`zV
amount of contribution 供款数额 "qj[[LQ
amount of indebtedness 负债款额 R82Y&s;
amount of principal of the loan 贷款本金额 ,#E5 /'c`
amount of rates chargeable 应征差饷数额 vR)7qX}
amount of share capital 股本额 8zc!g|5"
amount of sums assured 承保款额 @qC:% |>
amount of variation 变动幅度 GBphab|
amount of vote 拨款数额 {cv;S2
amount payable 应付款额 (t]>=p%4g
amount receivable 应收款额 DO\EB6xH>%
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 4 P;O8KA5y
analysis 分析 vv0zUvmT
ancillary risk 附属风险 ~d8>#v=Q`
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 MJG%HakK0
annual accounting date 年结日期 \a6)t%u
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 iCK$ o_`?
annual balance 年度余额 Lq [wabF
annual disposable income 每年可动用收入 s =5H.q%PV
annual estimates 周年预算 vUK>4^{J5
annual fee 年费 $McO'Bye{h
annual general meeting 周年大会 W<LaR,
7
annual growth rate 年增率;每年增长率 z}8YrVr@
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 J
:lwq@u
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 'sF563kE
annual report 年报 !p&'so^-W
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 =_dd4`G&<
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 H n!vTB
Annual Return Rules 《周年报表规则》 O<h#|g1
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ziycyf.d
annual roll-forward basis 逐年延展方式 1!`768
annual salary 年薪 PbPP1G')
annual statement 年度报表;年度决算表 2SJh6U
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 LgNNtZ&F
annuitant 年金受益人 IA^)`l 7H
annuity 年金 \!QF9dP4
annuity contract 年金合约 E
)hinH
annuity on human life 人寿年金 >>bYg
antecedent debt 先前的债项 k@aP&Z~
ante-dated cheque 倒填日期支票 %~5Q^3$O
anticipated expenditure 预期开支 nTU~M~gky
anticipated net profit 预期纯利 na3kHx@
anticipated revenue 预期收入 y|Y3,s
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 mG~y8nUtp
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 t60/f&A#7H
apparent deficit 表面赤字 nh=Us^xD
apparent financial solvency 表面偿债能力 <PN;D#2bh
apparent partner 表面合伙人 &&]!+fTZ\(
application for personal assessment 个人入息课税申请书 y+scJ+<
application of fund 资金应用 02^(z6K'&?
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 R{o*O_qX
appointed actuary 委任精算师 mF}k}0
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 _A|\.(t
appointed trustee 委任的受托人 N#)VD\m
appointer 委任人 *wB-lg7%
apportioned pro rata 按比例分摊 d95N$n
apportionment 分配;分摊 Z{
Zox[/
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 4<g72| y
apportionment formula 分摊方程式 ePRM v
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ,Q#tA|:8j
appraisal 估价;评估 ')<FLCFwT
appreciable growth 可观增长 D
Ok^ON
appreciable impact 显着影响 m90R8 V
appreciable increase 可观增长 r)5\3j[P
appreciation 增值;升值 bus=LAJt=
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 *@arn Eu
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 =P;;&j3Z
appreciation tax 增值税 C9g~l}=$&
appropriation 拨款;拨用;拨付 !en F8a
appropriation account 拨款帐目 /Tf*d>Yh;
Appropriation Bill 拨款法案 n{Qh8"
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ,L{o,qzC
approved assets 核准资产 A%*DQ1N
approved basket stock 认可一篮子证券 Wx|6A#cg!
approved budget 核准预算 sR>;h /
approved charitable donation 认可慈善捐款 .(dmuV9
approved charitable institution 认可慈善机构 Bb[0\Hs7
approved currency 核准货币;认可货币 #Wm@&|U
approved estimates 核准预算 ,c7u
approved estimates of expenditure 核准开支预算 WUWb5xA
approved overseas insurer 核准海外保险人 ?> M oV5
approved overseas trust company 核准海外信托公司 `{|}LFS>
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 @oqi@&L'C
approved provident fund scheme 认可公积金计划 A[
ECa{v
approved provision 核准拨款 &]yJCzo]
approved redeemable share 核准可赎回股份 S[hJ{0V
approved regional stock 认可地区性证券 fpK0MS]=b
approved retirement scheme 认可退休金计划 S7NnC4)=-f
approved subordinated loan 核准附属贷款 ;*4tVp,
arbitrage 套戥;套汇;套利 =7]Q6h@X
arbitrageur 套戥者;套汇者 8X
?GY8W:
arbitrary amount 临时款项 VVQ74b
arrangement 措施;安排;协定 &iND
&>?
arrears 欠款 svq9@!go
arrears of pay 欠付薪酬 !Zyx$2K
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 E#{WU}
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 4=F]`Lql
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 KG-k$glD
ascertainment of profit 确定利润 tY$ty0y-e
"Asia Clear" “亚洲结算系统”