论坛风格切换切换到宽版
  • 3372阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 !NTt' 4/F{  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 KEo?Cy?%ff  
allotment of shares 股份分配 ^b6yN\,S  
allowable 可获宽免;免税的  S)x5.vo^  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 2 >/}-a  
allowable expenses 可扣税的支出 XvIY=~  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 7',WLuD  
allowance for debts 债项的免税额 /A93mY[  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Ny G?^  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 {QVs[ J1  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Eg4_kp0Lq  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Ir6g"kwCKq  
allowance to debtor 给债务人的津贴 l(d3N4iz  
alteration of capital 资本更改 2<tU  
alternate trustee 候补受托人 K(rWM>Jv  
amalgamation 合并 "=!sZO?3  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ;TulRx]EA  
ambit of charges 征税范围;收费范围 4ZtsLMwLD  
amended valuation 经修订的估值 Xp0S  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 F.-:4m(Z  
American Express Bank Limited 美国运通银行 B~2M/&rM\  
American Stock Exchange 美国证券交易所 o ^""=Z  
amortization 摊销 N `[ ?db-%  
amount due from banks 存放银行同业的款项 U U@  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 G<Y}QhFU  
amount due from holding companies 控股公司欠款 KN".0WU  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 :5_394v  
amount due to banks 银行同业的存款 nx@,oC4  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 t(p}0}Pp  
amount due to holding companies 控股公司存款 `&i\q=u+  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 uA~?z :~=  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Zx)gLD d  
amount for note issue 发行纸币的款额 zo:NE0 0  
amount of bond 担保契据的款额 lQ#='Jqfp  
amount of consideration 代价款额 Zw_'u=r >  
amount of contribution 供款数额 c{[lT2yxU  
amount of indebtedness 负债款额 B!((N{4H+  
amount of principal of the loan 贷款本金额 3|=L1Pw#  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 /&W~:F  
amount of share capital 股本额 ,M=s3D 8C  
amount of sums assured 承保款额 @bZ,)R  
amount of variation 变动幅度 .qs5xGg#9  
amount of vote 拨款数额 f0+vk'Z  
amount payable 应付款额 ._TN;tR~'  
amount receivable 应收款额 0A')zKik  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 /]-a 1  
analysis 分析 dz1kQzOU*  
ancillary risk 附属风险 , FR/X/8  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Kiq[PK  
annual accounting date 年结日期 '3fN2[(  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /i(R~7;?  
annual balance 年度余额 dZCnQIS  
annual disposable income 每年可动用收入 ^xQPj6P}  
annual estimates 周年预算 qm< mw"]  
annual fee 年费 {!^0j{T  
annual general meeting 周年大会 J=b 'b%  
annual growth rate 年增率;每年增长率 {_UOS8j7  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金  VM<$!Aaz  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 xB5QM #w\  
annual report 年报 j[Gg[7q{y  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 5e m*9Ko  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 RaOLy \  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 :M8y 2f h  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 : ZadPn56  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 :D~J(Y2  
annual salary 年薪 }J $\<ZT  
annual statement 年度报表;年度决算表 jmF)iDvjuZ  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 >1$Vh=\OI  
annuitant 年金受益人 D+y?KihE  
annuity 年金 C(kL=WD   
annuity contract 年金合约 395`Wkv  
annuity on human life 人寿年金 ?{\h`+A  
antecedent debt 先前的债项 iw{^nSD  
ante-dated cheque 倒填日期支票 r! ~6.  
anticipated expenditure 预期开支 WWT1_&0  
anticipated net profit 预期纯利 K9ek  
anticipated revenue 预期收入 !,R=6b$E5  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 3 J5lz~6  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 t&~*!w!+jH  
apparent deficit 表面赤字 _pxurq{  
apparent financial solvency 表面偿债能力 1vdG \$  
apparent partner 表面合伙人 p$mt&,p  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 1 0^FfwRfM  
application of fund 资金应用 sY:=bU^P  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 $hy0U_}6  
appointed actuary 委任精算师 G\K!7k`)!  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 b-RuUfUn0  
appointed trustee 委任的受托人 ij?Ww'p9>  
appointer 委任人 \- 8aTF  
apportioned pro rata 按比例分摊 o{3>n" \w3  
apportionment 分配;分摊 1rON8=E  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ? hYWxWW  
apportionment formula 分摊方程式 %DM0Z8P$B-  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 >4J(\'}m|  
appraisal 估价;评估 -t: U4r(  
appreciable growth 可观增长 D# gC-,  
appreciable impact 显着影响 gv1y%(`|n(  
appreciable increase 可观增长 E] rBq_S  
appreciation 增值;升值 <u/(7H   
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 xNjWo*y v  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 <`WcI`IA b  
appreciation tax 增值税 y-{?0mLq  
appropriation 拨款;拨用;拨付 R{pF IyR  
appropriation account 拨款帐目 Kl<NAv%j  
Appropriation Bill 拨款法案 QOY{ j  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 T3@34}*  
approved assets 核准资产 k"6&&  
approved basket stock 认可一篮子证券  HlEHk'  
approved budget 核准预算 [Y.=bfV!  
approved charitable donation 认可慈善捐款 Dt(x j}[tC  
approved charitable institution 认可慈善机构 J~C=o(r  
approved currency 核准货币;认可货币 V>D }z8w7  
approved estimates 核准预算 N_/+B]r }T  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 dWdD^>8Ef  
approved overseas insurer 核准海外保险人 jB`:(5%RO  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 w~yC^`  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 eJeL{`NS  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 C[5dhFZ  
approved provision 核准拨款 v-wZHkdd1  
approved redeemable share 核准可赎回股份 BN~ndWRK  
approved regional stock 认可地区性证券 j4u ["O3  
approved retirement scheme 认可退休金计划 (T%Ue2zlY  
approved subordinated loan 核准附属贷款 )S;3WnQ)  
arbitrage 套戥;套汇;套利 MBAj.J  
arbitrageur 套戥者;套汇者 rA E5.Q!u  
arbitrary amount 临时款项 5vJxhBm/  
arrangement 措施;安排;协定 F x^X(!)~]  
arrears 欠款 g>l+oH[Tv|  
arrears of pay 欠付薪酬 }Rw6+;  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 v0?SN>fZ  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 =2}V=E/85  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 7C R6ew~  
ascertainment of profit 确定利润 _3.rPS,s  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个