论坛风格切换切换到宽版
  • 4716阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 LbCcOkL/@@  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {/|RKV83  
allotment of shares 股份分配 h"R{{y f2  
allowable 可获宽免;免税的 (55k70>i3  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 )Iu0MN&  
allowable expenses 可扣税的支出 BMaw]D  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 8SH&b8k<<  
allowance for debts 债项的免税额 j{QzD^t  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 /j%(Z/RM  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 "u29| OY  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 YU >NGC]}d  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Cn6<I{`\  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ~4-:;8a  
alteration of capital 资本更改 L>xecep  
alternate trustee 候补受托人 G,o5JL"t  
amalgamation 合并 +% E)]*Ym  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 :Y4 m3|  
ambit of charges 征税范围;收费范围 |.]sL0; 4Z  
amended valuation 经修订的估值 Q`= ,&;T>  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 K"fr4xHq  
American Express Bank Limited 美国运通银行 )?d(7d-l  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ZQ@ Ul  
amortization 摊销 H5MO3DJ  
amount due from banks 存放银行同业的款项 nulLK28q  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 _m0B6?KJ  
amount due from holding companies 控股公司欠款 /i:c! l9  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Twq/Y07M  
amount due to banks 银行同业的存款 Tj(DdR#w  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 7bk=D~/nSg  
amount due to holding companies 控股公司存款 +g.lLb*#  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 8&q[jxI@8  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 `2 6t+Tb  
amount for note issue 发行纸币的款额 1s\   
amount of bond 担保契据的款额 PvHX#wJ  
amount of consideration 代价款额 T~D2rt\  
amount of contribution 供款数额 WR :I2-1  
amount of indebtedness 负债款额 n,Gvgf  
amount of principal of the loan 贷款本金额 1iLr KA  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ;*+wg5|  
amount of share capital 股本额 :<QmG3F  
amount of sums assured 承保款额 .#Vup{.  
amount of variation 变动幅度 bz'#YM  
amount of vote 拨款数额 nNc>nB1  
amount payable 应付款额 Bjc<d,]  
amount receivable 应收款额 q$iGeE#  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 B!j7vXM2  
analysis 分析 {e]ktj#+{  
ancillary risk 附属风险 ?"@`SEdnU2  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 i:/Ws1=q  
annual accounting date 年结日期 Kry^ 47"  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 bI?uV;m>  
annual balance 年度余额 9YQYg@+R  
annual disposable income 每年可动用收入 H*KZZTKd  
annual estimates 周年预算 ]@P!Q&V #  
annual fee 年费 bCfw,V{sce  
annual general meeting 周年大会 Rlwewxmr  
annual growth rate 年增率;每年增长率 HSG7jC'_  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 bnzIDsw!Q  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Bw Cwy  
annual report 年报 qK-\`m  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Ge_Gx*R  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 xf|vz|J?y  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 JIOeDuw+  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 c,L{Qv"n{  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 !kQJ6U  
annual salary 年薪 ;N?raz2mEi  
annual statement 年度报表;年度决算表 'UFPQ  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 XF Cwa  
annuitant 年金受益人 QLLMSa+! \  
annuity 年金 n4A#T#D!t3  
annuity contract 年金合约 >c30kpG g  
annuity on human life 人寿年金 /D~MHO{  
antecedent debt 先前的债项 0 zn }l6OS  
ante-dated cheque 倒填日期支票 5sZqX.XVF  
anticipated expenditure 预期开支 HceZTe@  
anticipated net profit 预期纯利 "lnI@t{o  
anticipated revenue 预期收入 ^&!iqK2o  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ~{00moN"m  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 6` 4,  
apparent deficit 表面赤字 d>gN3}tT  
apparent financial solvency 表面偿债能力 M{)|9F  
apparent partner 表面合伙人 u"5 hlccH  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 :zK\t5  
application of fund 资金应用 S4C4_*~Vd  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ?Zh,W(7W  
appointed actuary 委任精算师 p%#=OtkC  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Y+Cqc.JBQ  
appointed trustee 委任的受托人 Eoh{+>:6  
appointer 委任人 4ND T5s L  
apportioned pro rata 按比例分摊 n eBcS[  
apportionment 分配;分摊 Mh"vH0\Lj  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 )u>/:  
apportionment formula 分摊方程式 j<PpCL_8%  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 L IN$Y  
appraisal 估价;评估 j}aU*p~N  
appreciable growth 可观增长 f\X7h6k8{  
appreciable impact 显着影响 $Ma *qEB  
appreciable increase 可观增长 t2h I^J0y  
appreciation 增值;升值 *}RV)0m if  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 (_nU}<y_i  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ^X| Bzz)  
appreciation tax 增值税 "}^}3"/.  
appropriation 拨款;拨用;拨付 #4Ltw ,b^  
appropriation account 拨款帐目 (Y~gItej  
Appropriation Bill 拨款法案 jpt-5@5O  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 xz*MFoE  
approved assets 核准资产 >o4Ih^VB  
approved basket stock 认可一篮子证券  I#U)  
approved budget 核准预算 !)HB+yr  
approved charitable donation 认可慈善捐款 2'-o'z<  
approved charitable institution 认可慈善机构 vC%Hc/&.}  
approved currency 核准货币;认可货币 K-Fro~U  
approved estimates 核准预算 4;)aGN{e  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ve*m\DU  
approved overseas insurer 核准海外保险人 19*D*dkBR  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 EncJB  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 8fC 5O  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 Jk_ }y  
approved provision 核准拨款 V!zU4!@qP  
approved redeemable share 核准可赎回股份 !~-@p?kW/  
approved regional stock 认可地区性证券 KA{ JSi  
approved retirement scheme 认可退休金计划 zw}Wm4OH  
approved subordinated loan 核准附属贷款 qs3V2lvYw{  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ,Wlw #1fP  
arbitrageur 套戥者;套汇者 y1t,i. [  
arbitrary amount 临时款项 8^5@J) R8  
arrangement 措施;安排;协定 w'&QNm>  
arrears 欠款 G%XjDxo$I  
arrears of pay 欠付薪酬 k [8{N  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 <]'1YDA  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 DlxL:  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 d#u*Nw Y}  
ascertainment of profit 确定利润 "#=WD  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个