allotment 分配;配股 O#vn)+Y,*
allotment notice 股份配售通知;配股通知 qB:AkMd&
allotment of shares 股份分配 >W
r$Y{
allowable 可获宽免;免税的 b6|Z"{TI
_
allowable business loss 可扣除的营业亏损 'fIHUw|
allowable expenses 可扣税的支出 [q1Unm
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 R<|ejw
allowance for debts 债项的免税额 lK*jhW?3:
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 O16r!6=-n
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 hd5$ yU5JQ
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Jn=42Q:>
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 !n eo\
allowance to debtor 给债务人的津贴 b4CF`BG
alteration of capital 资本更改 IK'F{QPH
alternate trustee 候补受托人 X'f)7RbT
amalgamation 合并 _wz2
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 -j&Vtr
ambit of charges 征税范围;收费范围 bG(x:Py&
amended valuation 经修订的估值 Tr%FUi
American Commodities Exchange 美国商品交易所 )|pU.K9qZ
American Express Bank Limited 美国运通银行 }%$OU = T
American Stock Exchange 美国证券交易所 O=aw^|oj]
amortization 摊销 m2(E>raV6
amount due from banks 存放银行同业的款项 b,Ke>.m
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 'd/*BjNp)
amount due from holding companies 控股公司欠款 Wwhgo.Wx
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 n3$gx,KL
amount due to banks 银行同业的存款 \,R!S /R#
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ;'}'5nO=$
amount due to holding companies 控股公司存款 +R
qbf
amount due to local banks 本港银行同业的存款 M\9F:.t=
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 zJY']8ah
amount for note issue 发行纸币的款额 O#EqG.L5
amount of bond 担保契据的款额 J=iRul^S
amount of consideration 代价款额 6aY>lkp
amount of contribution 供款数额 j0x5@1`6G
amount of indebtedness 负债款额 1[-vD
=
amount of principal of the loan 贷款本金额 u]E.iX
p
amount of rates chargeable 应征差饷数额 &s8<6P7
amount of share capital 股本额 <
bFy(+
amount of sums assured 承保款额 z]=8eV\
amount of variation 变动幅度
WK==j1
amount of vote 拨款数额 vd
(?$
amount payable 应付款额 OxQYNi2
amount receivable 应收款额 `\N]wlB2/b
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 L^FcS\r;
analysis 分析 #!})3_Qc(y
ancillary risk 附属风险 E(4w5=8TI
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 b7Oj<!Wo`
annual accounting date 年结日期 k!3 cq)
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 w"8V0z
annual balance 年度余额 =K(Jq
Sw+M
annual disposable income 每年可动用收入 *5D3vB*S
annual estimates 周年预算 ?:igumeYX
annual fee 年费 R0wf#%97
annual general meeting 周年大会 s bnjy"Z%
annual growth rate 年增率;每年增长率 ((<`zx
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 0%<+J;'o
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 kRlA4h1u_$
annual report 年报 Kkv<"^H
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 "IFgRaP=
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 vtyx`F
f
Annual Return Rules 《周年报表规则》 h5GU9M
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 f
~ZEdq8
annual roll-forward basis 逐年延展方式 2*2:-ocl$
annual salary 年薪 exZLj0kvF
annual statement 年度报表;年度决算表 |m;L?)F<
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 }y6q\#G
annuitant 年金受益人 y=Q!-~5|fF
annuity 年金 q3h'
l,
annuity contract 年金合约 x[i `S8D
annuity on human life 人寿年金 A@$kLex
antecedent debt 先前的债项 kOjf #@c
ante-dated cheque 倒填日期支票 Sh&PNJ-*
anticipated expenditure 预期开支 mgQIhXH5L
anticipated net profit 预期纯利 =&vFVIhWcf
anticipated revenue 预期收入 .H~YI
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 "2{%JFE
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 9Ah[rK*}
apparent deficit 表面赤字 ;ME)O
g
apparent financial solvency 表面偿债能力 tFM$#JN
apparent partner 表面合伙人 h<x4YB5Mj
application for personal assessment 个人入息课税申请书 )D/ 6%]O
application of fund 资金应用 Vrkf(E3_V
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Kat&U19YH
appointed actuary 委任精算师 :iPym}CE
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 _#C()Ro*P
appointed trustee 委任的受托人 )T|L,Lp
appointer 委任人 XP3xJm3
apportioned pro rata 按比例分摊 "G?Yrh
apportionment 分配;分摊 -VT+O+9_A
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 GF$`BGW
apportionment formula 分摊方程式 ,}SCa'PB
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 u2iXJmM*
appraisal 估价;评估 _[h8P9YI4
appreciable growth 可观增长 UE"GJt`I
appreciable impact 显着影响 I#rubAl
appreciable increase 可观增长 S\#1 7.=
appreciation 增值;升值 v)X\GmW7w
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 <AoXEuD
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 `T&jPA9eY
appreciation tax 增值税 (k?7:h
appropriation 拨款;拨用;拨付 pv,45z0
appropriation account 拨款帐目 '{b1!nC;
Appropriation Bill 拨款法案 h6D^G5i
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ~AB*]Us
approved assets 核准资产 p&b5% 4P
approved basket stock 认可一篮子证券 9KuD(EJS
approved budget 核准预算 Zjh
2{ :
approved charitable donation 认可慈善捐款 mY7>(M{
approved charitable institution 认可慈善机构 m#7*:i&@Y
approved currency 核准货币;认可货币 ec3<%+0f
approved estimates 核准预算 s^8u&y)3
approved estimates of expenditure 核准开支预算 R[B?
C;+(O
approved overseas insurer 核准海外保险人 [g|Y7.j8
approved overseas trust company 核准海外信托公司 <wd]D@l7r
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ci9R.U)
approved provident fund scheme 认可公积金计划 9 ;i\g=
approved provision 核准拨款 ]
d}0l6
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~Nc
Q1.
approved regional stock 认可地区性证券 Kg\R+i@#<
approved retirement scheme 认可退休金计划 b;cMl'
approved subordinated loan 核准附属贷款 X6e/g{S)
arbitrage 套戥;套汇;套利 4Y \wnwI
arbitrageur 套戥者;套汇者 cmwPuK$
arbitrary amount 临时款项 ~ 5
"JzT
arrangement 措施;安排;协定 4,p;Km&
arrears 欠款 IH*s8tPc
arrears of pay 欠付薪酬 cC{"<fYF
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 KKe8
ly,
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 XzIx:J6
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 f .
}c7
ascertainment of profit 确定利润 l@Z6do
"Asia Clear" “亚洲结算系统”