allotment 分配;配股 ;sx4w!Y,
allotment notice 股份配售通知;配股通知 >q ,Z*s>?
allotment of shares 股份分配 w")m]LV
allowable 可获宽免;免税的 ~b4kV)[ q
allowable business loss 可扣除的营业亏损 8CH9&N5W5t
allowable expenses 可扣税的支出 J\J3'u
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 I\IDt~
allowance for debts 债项的免税额 v0T?c53?
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 TJZar Nc$
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 b7gN|Hw5 H
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Zvra > %
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 b
S' dXP
allowance to debtor 给债务人的津贴 0vMKyT3 c
alteration of capital 资本更改 D'^UZZlI^I
alternate trustee 候补受托人 sI{?4k
amalgamation 合并 t oM+Bd:Y
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 :u)Qs#'29
ambit of charges 征税范围;收费范围 *Y!RU{w+Z
amended valuation 经修订的估值 [<d_#(]h'
American Commodities Exchange 美国商品交易所 7 ;2>kgf~
American Express Bank Limited 美国运通银行 .
K_Jg$3
American Stock Exchange 美国证券交易所 ~&"'>C#
amortization 摊销 `\/\C[Gg
amount due from banks 存放银行同业的款项 /)?qD
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ~aXJ5sY"f&
amount due from holding companies 控股公司欠款 0oqOX
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 !Y/S 2J
amount due to banks 银行同业的存款 7loWqZ
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 S,a:H*Hf
amount due to holding companies 控股公司存款 tJGK9!MH{(
amount due to local banks 本港银行同业的存款 bw!*=<
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 *qxv"PptX
amount for note issue 发行纸币的款额 0_=^#r4Mu
amount of bond 担保契据的款额 S>Gb
Jt(]
amount of consideration 代价款额 xqauSW
amount of contribution 供款数额 :b!&Xw$
amount of indebtedness 负债款额 xU(b:D Z
amount of principal of the loan 贷款本金额 rqKK89fD'
amount of rates chargeable 应征差饷数额 %/S HB
amount of share capital 股本额 J~h9i=4<bF
amount of sums assured 承保款额 z$
Qy<_l
amount of variation 变动幅度
=NWzsRl,
amount of vote 拨款数额 ;qcOcm%
amount payable 应付款额 Pjq()\/[Z
amount receivable 应收款额 7&(h_}Z
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ~3|)[R=+p1
analysis 分析 9"}5jq4*
ancillary risk 附属风险 e488}h6#m
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 |EY1$qItid
annual accounting date 年结日期 R'oGsaPB2
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 WE+Szg(4x
annual balance 年度余额 }|nEbM]#
annual disposable income 每年可动用收入 O>9-iqP>`d
annual estimates 周年预算 :w7?]y6~S
annual fee 年费 7dOpJjv?)
annual general meeting 周年大会 AdzdYZiM_
annual growth rate 年增率;每年增长率 fVi[mH0=+
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ^,J>=>,1\
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 b{
tp
qNm~
annual report 年报 M[e^Z}w.V
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 b27t-p8
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 "
^!=e72
Annual Return Rules 《周年报表规则》 cs4IO
O$
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 8
k_hX^
annual roll-forward basis 逐年延展方式 /74)c~.W
annual salary 年薪 &
sXMB
annual statement 年度报表;年度决算表 VmZDU(M
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 )"63g
annuitant 年金受益人 j#YVv c%
annuity 年金 HaR x(p0
annuity contract 年金合约 X9rao n
annuity on human life 人寿年金 .s|5AC[
antecedent debt 先前的债项 l(}l([rdQ
ante-dated cheque 倒填日期支票 "5<YN#
anticipated expenditure 预期开支 Zj0h0Vt
anticipated net profit 预期纯利 PH?<)Wj9i
anticipated revenue 预期收入 ;)ERxMun
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 VS65SxHA
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 |:`)sx3@#
apparent deficit 表面赤字 ppeF,Q
apparent financial solvency 表面偿债能力 ?DY6V;&F@f
apparent partner 表面合伙人 yz)Nco]
application for personal assessment 个人入息课税申请书 CM t$)
application of fund 资金应用 ]puDqu5!
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "po;[
Ia2
appointed actuary 委任精算师 }$a*XY1
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 6HH:K0j3'
appointed trustee 委任的受托人 %iZ~RTY6 !
appointer 委任人 GZmfE`
apportioned pro rata 按比例分摊 J@rB
rKC
apportionment 分配;分摊 `'pfBVBz
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 .4y44: T
apportionment formula 分摊方程式 j
~I_by
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 5{-54mwo
appraisal 估价;评估 ~b[5}_L=>
appreciable growth 可观增长 +Edq4QYwR
appreciable impact 显着影响 }xgs]\^,73
appreciable increase 可观增长
7uzc1}r
appreciation 增值;升值 :aD_>,n
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 w ;:{
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 '1Ex{$Yk
appreciation tax 增值税 <4I`|D3@
appropriation 拨款;拨用;拨付 )1<GSr9
appropriation account 拨款帐目 [9yy<Z5
Appropriation Bill 拨款法案 ayN[y
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 %)e&"
mq!|
approved assets 核准资产 LfvRH?<W
approved basket stock 认可一篮子证券 T|5uywA|
approved budget 核准预算 ;rXZ?"
approved charitable donation 认可慈善捐款 r4]hcoU
approved charitable institution 认可慈善机构 %htwq ]rZd
approved currency 核准货币;认可货币 $wk(4W8E
approved estimates 核准预算 ^j1iCL!
approved estimates of expenditure 核准开支预算 - P4X@s_;
approved overseas insurer 核准海外保险人 !{A#\~,
approved overseas trust company 核准海外信托公司 FyV $`c$
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 g? C<@
approved provident fund scheme 认可公积金计划 0aYoc-( A
approved provision 核准拨款 %KR2Vlh0
approved redeemable share 核准可赎回股份 x(:alG%#
approved regional stock 认可地区性证券 I0_>ryA
approved retirement scheme 认可退休金计划 A!a.,{fZ
approved subordinated loan 核准附属贷款 v/,,z+%-
arbitrage 套戥;套汇;套利 <"7Wb"+
arbitrageur 套戥者;套汇者 g,f
AVM
arbitrary amount 临时款项 9]|C$;kw@
arrangement 措施;安排;协定 VrJf g
arrears 欠款 I8\R7s3
arrears of pay 欠付薪酬 '.7ER
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ~{t<g
;F
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 2rM/kF >g
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 S]gV! Q4%
ascertainment of profit 确定利润 ",S146Y+
"Asia Clear" “亚洲结算系统”