allotment 分配;配股 9J$8=UuxWG
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ?QnVWu2K
allotment of shares 股份分配 3gn)q>Xj$
allowable 可获宽免;免税的 YJ&K0%R
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /cy'% .!
allowable expenses 可扣税的支出 (j%d{y4
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 iE
|qU_2Y
allowance for debts 债项的免税额 UI*^$7z1 +
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 kJ JUu
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 tkG0xRH
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 CFW\
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 f4s^$Q{Q
allowance to debtor 给债务人的津贴 D{](5?$`|
alteration of capital 资本更改 jQKlJi2xu
alternate trustee 候补受托人 fDn| o"
amalgamation 合并 tp3>aNj
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 NjCdkT&g
ambit of charges 征税范围;收费范围 R7L:U+*V"
amended valuation 经修订的估值 Zm:Wig
,a
American Commodities Exchange 美国商品交易所 DiB~Ovh|
American Express Bank Limited 美国运通银行 EzDj,!!<w
American Stock Exchange 美国证券交易所 ">n38:?R
amortization 摊销 &~u=vuX
amount due from banks 存放银行同业的款项 %r<c>sFJN
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Xc
S8{
amount due from holding companies 控股公司欠款 <&?gpRK
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 !*0\Yi,6
amount due to banks 银行同业的存款 ERW
>G{+
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 9q2 >_Mv
amount due to holding companies 控股公司存款 QL>G-Rp
amount due to local banks 本港银行同业的存款 M1MpR+7S
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 I$Q%iZ{
amount for note issue 发行纸币的款额 gDw:Z/1X`
amount of bond 担保契据的款额 s_=/p5\
amount of consideration 代价款额 ,_ XDCu @
amount of contribution 供款数额 h SZ0 }/
amount of indebtedness 负债款额 eB:OvOol*^
amount of principal of the loan 贷款本金额 m[7i<
'+S
amount of rates chargeable 应征差饷数额 R;P>_ei(LK
amount of share capital 股本额 +$#YW5wy
amount of sums assured 承保款额 3gW4\2|T
amount of variation 变动幅度 3 <V{.T
amount of vote 拨款数额 zFjG20w%3g
amount payable 应付款额 C
jzfU*G
amount receivable 应收款额 ,KlTitJl\+
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 .EC/[fM
analysis 分析 fq){?hk~O
ancillary risk 附属风险 D!.
r$i)
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 <ByR!Y
annual accounting date 年结日期 =?`5n|A*
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 o0~+%&
annual balance 年度余额 =a`l1zn8=
annual disposable income 每年可动用收入 ^|6%~jkD5
annual estimates 周年预算 wX6VapFboI
annual fee 年费 3z[yKua\
annual general meeting 周年大会 }2.^n{Y
annual growth rate 年增率;每年增长率 Ve,_;<F]S
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 G
.~Psw#
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 |H.(?!nTb
annual report 年报 eH2.,wY1
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 rl^_RI
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 J9oGwP
Annual Return Rules 《周年报表规则》 #&G^%1!
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 b;&J2:`
annual roll-forward basis 逐年延展方式 :\Z;FA@g(g
annual salary 年薪 DT # 1*&-
annual statement 年度报表;年度决算表 k--.g(T
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Ox"4 y
annuitant 年金受益人 "
D7*en
annuity 年金 ]
6{G;f$
annuity contract 年金合约 cLH|;
annuity on human life 人寿年金 p+ymtPF
antecedent debt 先前的债项 E[J7FgU)<S
ante-dated cheque 倒填日期支票 ,TD@s$2x
anticipated expenditure 预期开支 @]Ye36v0#L
anticipated net profit 预期纯利 uXuMt
a*Y
anticipated revenue 预期收入 ,cs`6Bd4
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 n
5NkjhP~Z
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 guv)[:cd;
apparent deficit 表面赤字 cpB$b C](
apparent financial solvency 表面偿债能力 *1V}vJvi
apparent partner 表面合伙人 y &\ J
application for personal assessment 个人入息课税申请书 @b2{'#9]}
application of fund 资金应用 dL>0"UN}-
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 VrhG=CK
appointed actuary 委任精算师 w%cd$"EH
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 6hSj)
appointed trustee 委任的受托人
PA"xb3@I
appointer 委任人 VAc-RaA
apportioned pro rata 按比例分摊 OqDLb
apportionment 分配;分摊 A'qJke=
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 w}<BO>
z
apportionment formula 分摊方程式 b/oJ[Vf
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 pi? q<p%
appraisal 估价;评估 e9
h T
appreciable growth 可观增长 3|RfX
appreciable impact 显着影响 v\:>}
<gc
appreciable increase 可观增长 no+{9Uf
appreciation 增值;升值 in -/
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 .O'S@ %]
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 o[^% 0uVF
appreciation tax 增值税 I ms?^`N
appropriation 拨款;拨用;拨付 bF:vD&Sf
appropriation account 拨款帐目 nH*U
Appropriation Bill 拨款法案 qt+vmi+~
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 "8VCXD
approved assets 核准资产 <FmrYwt
approved basket stock 认可一篮子证券 W,YzD&f=uS
approved budget 核准预算 VB*$lxX
approved charitable donation 认可慈善捐款 `!5ZF@Q>e
approved charitable institution 认可慈善机构 L #p-AK
approved currency 核准货币;认可货币 2(LS<HqP[
approved estimates 核准预算 ]i\D*,FfU
approved estimates of expenditure 核准开支预算 O'U0Y8HN
approved overseas insurer 核准海外保险人 q~.\NKc
approved overseas trust company 核准海外信托公司 :*#AJV)
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 #b []-L!
approved provident fund scheme 认可公积金计划 [zIX&fPk$
approved provision 核准拨款 R3wK@D
approved redeemable share 核准可赎回股份 /<s'@!W
approved regional stock 认可地区性证券 ~!j1</$_
approved retirement scheme 认可退休金计划 {FraM,w:
approved subordinated loan 核准附属贷款 sN 1x|pkN
arbitrage 套戥;套汇;套利 -DhF> 4f
arbitrageur 套戥者;套汇者 aDR<5_Yb
arbitrary amount 临时款项 {<ymL}
arrangement 措施;安排;协定 Jg3}U j2By
arrears 欠款 '@RlKMnN
arrears of pay 欠付薪酬 l%.3hId-
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 25*/]iu
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 <6U{I '
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 e`'O!
ascertainment of profit 确定利润 ?s #DD,
"Asia Clear" “亚洲结算系统”