论坛风格切换切换到宽版
  • 4002阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 2s ,8R  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 /'DwfX  
allotment of shares 股份分配 -\$`i c$"1  
allowable 可获宽免;免税的 4N? v  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 kUHE\L.Y]  
allowable expenses 可扣税的支出 Lm)\Z P+W  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 yl]FP@N(  
allowance for debts 债项的免税额 ?[)S7\rP  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 {==pZpyyh  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 "E!mva*NU  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Tp%(I"H'_;  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 =H]F`[B=  
allowance to debtor 给债务人的津贴  :S %lv  
alteration of capital 资本更改 1qdZ c_x  
alternate trustee 候补受托人 D #2yIec  
amalgamation 合并 \&xl{64  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 PFSLyV*  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ik1tidw  
amended valuation 经修订的估值 /L=(^k=a.;  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 (il0M=M  
American Express Bank Limited 美国运通银行 *tQk;'/A]  
American Stock Exchange 美国证券交易所 p QE)p  
amortization 摊销 E;\M1(\u  
amount due from banks 存放银行同业的款项 l3i,K^YL  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 _uxPx21g}  
amount due from holding companies 控股公司欠款 "AueLl)  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 .q`{Dgc~  
amount due to banks 银行同业的存款 ,lN5,zI=S  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 A]`:VC=IU  
amount due to holding companies 控股公司存款 DtCEm(b0  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 pNaiXu3  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 IfdI|ya  
amount for note issue 发行纸币的款额 >O`l8tM  
amount of bond 担保契据的款额 PK6iY7Qp)  
amount of consideration 代价款额 *U7 %|wd  
amount of contribution 供款数额 KpZ:Nh$  
amount of indebtedness 负债款额 B;zt#H4  
amount of principal of the loan 贷款本金额 Gy29MUF  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 4 2) mM#  
amount of share capital 股本额 Xh3;   
amount of sums assured 承保款额 !F4;_A`X  
amount of variation 变动幅度 |cbd6e{!  
amount of vote 拨款数额 oh8L`=>&a  
amount payable 应付款额 O mMX$YID  
amount receivable 应收款额 pgc3j P!  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Ws[D{dS/  
analysis 分析 &]p}+{ (>  
ancillary risk 附属风险 ~4#B'Gy[  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 mNmUUj9z  
annual accounting date 年结日期 7v~j=Z>  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 lP<I|O=z  
annual balance 年度余额 1TJ0D_,  
annual disposable income 每年可动用收入 `x8B n"  
annual estimates 周年预算 G$WOzY(  
annual fee 年费 9 t:]  
annual general meeting 周年大会 L&2u[ml  
annual growth rate 年增率;每年增长率 $n=lsDnhQ  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 5>0.NiXGf'  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 eQN.sl5  
annual report 年报 +Ghi}v  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 /MTf0^9  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 |hzT;  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 D@54QJ<  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 |H)cuZ  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 LK7Xw3  
annual salary 年薪 }6m ?d!m  
annual statement 年度报表;年度决算表 C 0C0GqN,  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 b[^{)$(  
annuitant 年金受益人 ROAI9sW0  
annuity 年金 }p3 b#fAr  
annuity contract 年金合约 I<\ '%  
annuity on human life 人寿年金 [I+9dSM1t  
antecedent debt 先前的债项 Opg#*w%-  
ante-dated cheque 倒填日期支票 mf$j03tu  
anticipated expenditure 预期开支 +++pI.>(*Q  
anticipated net profit 预期纯利 6qp5Xt+  
anticipated revenue 预期收入 [Eq<":)  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 QJ X/7RA  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 QTJu7^ O9  
apparent deficit 表面赤字 }0/a\  
apparent financial solvency 表面偿债能力 JSVeU54T^<  
apparent partner 表面合伙人 F9o6V|v  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ~ 9M!)\~  
application of fund 资金应用 {[#(w75R{  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Q+[ .Y&  
appointed actuary 委任精算师 wT_^'i*@I  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :hqZPajE  
appointed trustee 委任的受托人 e1(h</MU2  
appointer 委任人 +oy*Kxs7  
apportioned pro rata 按比例分摊 :{}_|]>K  
apportionment 分配;分摊 bH9Le  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 HkjEiU  
apportionment formula 分摊方程式 '1+.t$"/tU  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 nB@UKX  
appraisal 估价;评估 !k&)EWP?  
appreciable growth 可观增长 F'W> 8  
appreciable impact 显着影响 LJuW ${Y  
appreciable increase 可观增长 fEqC] *s  
appreciation 增值;升值  00<{:  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 &d^=s iL  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ?S`>>^  
appreciation tax 增值税 \HSicV#i  
appropriation 拨款;拨用;拨付 Ol+Kp!ocY  
appropriation account 拨款帐目 y?:dE.5p|  
Appropriation Bill 拨款法案 @6MAX"  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 /&s}<BMHU  
approved assets 核准资产 ,)#.a%EKA  
approved basket stock 认可一篮子证券 -Zy)5NB-tZ  
approved budget 核准预算 Jq1 n0O  
approved charitable donation 认可慈善捐款 @EZ>f5IO+  
approved charitable institution 认可慈善机构 d<T%`:s<  
approved currency 核准货币;认可货币 `iYc<N`  
approved estimates 核准预算 \+B?}P8N*l  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 *o4%ul\3Y|  
approved overseas insurer 核准海外保险人 h_ ZX/k  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 r _o<SH  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 i Ci>zJ  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ~[ 18q+,  
approved provision 核准拨款 esq<xuZM4  
approved redeemable share 核准可赎回股份 >4)g4~'n!  
approved regional stock 认可地区性证券 %$n02"@  
approved retirement scheme 认可退休金计划 '`o[+.  
approved subordinated loan 核准附属贷款 WYO\'W  
arbitrage 套戥;套汇;套利 5 si}i'in  
arbitrageur 套戥者;套汇者 zO.6W J  
arbitrary amount 临时款项 e E 3-t/=  
arrangement 措施;安排;协定 [thboP.?  
arrears 欠款 azGn P3_  
arrears of pay 欠付薪酬 *x,HnHT  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 kK?zVH-!  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [j0w\{  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ^ KOzCLC  
ascertainment of profit 确定利润 ]P3[.$z  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个