论坛风格切换切换到宽版
  • 2806阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 1K"``EvNB  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ~ 61O  
allotment of shares 股份分配 \vs,$h  
allowable 可获宽免;免税的 Y<#WC#3=  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 iL)q':xz  
allowable expenses 可扣税的支出 <:W]uT  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 k 9R_27F  
allowance for debts 债项的免税额 !r,ZyJU  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Xl.h&x0? 8  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 hT>h  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 !O-q13\Y  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 A5Qzj]{ba  
allowance to debtor 给债务人的津贴 _~d C>`K  
alteration of capital 资本更改 0e^j:~*  
alternate trustee 候补受托人 #)AcK|*y  
amalgamation 合并 u 3wF)B{  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 /x"gpKwsB  
ambit of charges 征税范围;收费范围 @f{yx\u/  
amended valuation 经修订的估值 - (VV  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 o) `zb?  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ,]w -!I  
American Stock Exchange 美国证券交易所 n6ETWjP  
amortization 摊销 _Z~wpO}/  
amount due from banks 存放银行同业的款项 ?<YtlqL  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 2[}^ zTtA  
amount due from holding companies 控股公司欠款 '""qMRCm  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 is}o5\JEL  
amount due to banks 银行同业的存款 &,4^LFZ W  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 z1aApS  
amount due to holding companies 控股公司存款 ~Us1F=i_Q  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 OY*BVJ^  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 @] 1E~  
amount for note issue 发行纸币的款额 Ka1 F7b  
amount of bond 担保契据的款额 h `d(?1  
amount of consideration 代价款额 N '+d1  
amount of contribution 供款数额 g^26Gb.  
amount of indebtedness 负债款额 6]Q ~c"+5  
amount of principal of the loan 贷款本金额 0NK]u~T<  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 J6;^:()  
amount of share capital 股本额 nchhNU  
amount of sums assured 承保款额 C"PN3>x}j  
amount of variation 变动幅度 y%Ui)UMnw]  
amount of vote 拨款数额 $g$~TuA w  
amount payable 应付款额 E1_FK1*V;  
amount receivable 应收款额 LyhLPU0^q  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 : FF:{&d  
analysis 分析 e,>L&9] ZI  
ancillary risk 附属风险 g><u (3  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 %@'9<i8o  
annual accounting date 年结日期 U5jY/e_  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 M@UkXA}  
annual balance 年度余额 ^QTl (L  
annual disposable income 每年可动用收入 (k"|k  
annual estimates 周年预算 <1.].A@b*  
annual fee 年费 KOv ar0  
annual general meeting 周年大会 9aD6mp  
annual growth rate 年增率;每年增长率 d~tG#<^`  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 EJO:3aKa  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 oJVpNE[3]  
annual report 年报 fw ._  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ~O?Gi 4^Yg  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 p+@Wh3  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 b{)9 ?%_  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 AGQCk*dm  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 V= Iau_  
annual salary 年薪 Jg/l<4,K,  
annual statement 年度报表;年度决算表 lSC3m=4g  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 2w)0>Y(_  
annuitant 年金受益人 %gSqc }v*  
annuity 年金 Na=9 ju  
annuity contract 年金合约 PA 5ET@mD  
annuity on human life 人寿年金 /xJ,nwp7  
antecedent debt 先前的债项 E&}r"rbI  
ante-dated cheque 倒填日期支票  T/p}Us  
anticipated expenditure 预期开支 `0 uKJF g  
anticipated net profit 预期纯利 38b%km#  
anticipated revenue 预期收入 S&}7jRH1  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 f/H rO6~k%  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ,WR$xi.j  
apparent deficit 表面赤字 ~;_]U[eOL  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ^*"&e\+p  
apparent partner 表面合伙人 L^yQb4$&M  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 9E) *X  
application of fund 资金应用 N{46DS  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ,RKBGOz?f  
appointed actuary 委任精算师 \ v44Vmfz  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 \O /" F;  
appointed trustee 委任的受托人 n9]^v-]K  
appointer 委任人 Nt,)5_K <  
apportioned pro rata 按比例分摊 @/l{  
apportionment 分配;分摊 H[@uE*W  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 >};,Byv!%  
apportionment formula 分摊方程式 jy(,^B,]  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 8 Mp2MZ*p  
appraisal 估价;评估 ^+oi|y  
appreciable growth 可观增长 &eQzfx=|km  
appreciable impact 显着影响 g4<%t,(88E  
appreciable increase 可观增长 h>sz@\{  
appreciation 增值;升值 U8]L3&~  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 vP^]Y.6  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 1 >jG*tr  
appreciation tax 增值税 e &^BPzg  
appropriation 拨款;拨用;拨付 [6K2V:6:  
appropriation account 拨款帐目 Wg[?i C*~  
Appropriation Bill 拨款法案 BF<7.<,  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 qF`;xa%,}  
approved assets 核准资产 N~{0QewMI'  
approved basket stock 认可一篮子证券 il<D e]G  
approved budget 核准预算 Wy@Z)z?  
approved charitable donation 认可慈善捐款 D@uw[;Xb5  
approved charitable institution 认可慈善机构 T~cq=i|O  
approved currency 核准货币;认可货币 p^Ca-+R3  
approved estimates 核准预算 2`+?s  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 hE\,4c1  
approved overseas insurer 核准海外保险人 V]L$`7G  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 8A"[n>931  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Q-F'-@`(C  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 @ v/%^  
approved provision 核准拨款 &JAQ:([:  
approved redeemable share 核准可赎回股份 B}X   C  
approved regional stock 认可地区性证券 QtJe){(z+  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Jc~^32  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ?=jmyDXH!  
arbitrage 套戥;套汇;套利 F +*>q  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Qc;`n ck  
arbitrary amount 临时款项 kF3 EJ  
arrangement 措施;安排;协定 B, xrZs  
arrears 欠款 0 !9vGs  
arrears of pay 欠付薪酬 K6KEdXM4  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 =vT3SY  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 FI.S?gy0   
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 %2^C  
ascertainment of profit 确定利润 8H./@~_ =  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个