allotment 分配;配股 M.s'~S7y
allotment notice 股份配售通知;配股通知 _h#I}uJ~
allotment of shares 股份分配 4P1}XYD-2
allowable 可获宽免;免税的 I-g/)2
allowable business loss 可扣除的营业亏损 sfr+W-7kx
allowable expenses 可扣税的支出 8Vj'&UY
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 p$|7T31 *
allowance for debts 债项的免税额 UQ0<sI=
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 EZ|v,1`e
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 0
'Ho'wDb
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 7`A]X,:
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ^s7!F.OC
allowance to debtor 给债务人的津贴 &R@([=1
alteration of capital 资本更改 1F5KDWtE
alternate trustee 候补受托人 rqmb<#
Z
amalgamation 合并 r)}U
'iv*%
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 HBOyiIm Q
ambit of charges 征税范围;收费范围 a=j'G]=
amended valuation 经修订的估值
D 6y,Q
American Commodities Exchange 美国商品交易所 rq8 d}wj
American Express Bank Limited 美国运通银行 9!uiQ
American Stock Exchange 美国证券交易所 `wt so
amortization 摊销 1]~w?)..'
amount due from banks 存放银行同业的款项 8v
R_WHsL
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 %2zmc%]r
amount due from holding companies 控股公司欠款 rfEWh
Vy(}
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 A)C)5W
amount due to banks 银行同业的存款 Px=@Tw N,
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 0Z6geBMc
amount due to holding companies 控股公司存款 c'eZ-\d{
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Yjjh}R#
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ]1<
GZ`
amount for note issue 发行纸币的款额 [DM0'4
amount of bond 担保契据的款额 eyyME c!
amount of consideration 代价款额 'v V7@@
amount of contribution 供款数额 4_=2|2Wz[
amount of indebtedness 负债款额 s<FBr,
amount of principal of the loan 贷款本金额 {JP q.A
amount of rates chargeable 应征差饷数额 s||" } l
amount of share capital 股本额 E(PBV
amount of sums assured 承保款额 87 s *lS
amount of variation 变动幅度 ?PT>V,&
amount of vote 拨款数额 BtC*]WB"_'
amount payable 应付款额 V3t#kv
amount receivable 应收款额 '&![h7B
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 3@gsKtA&H4
analysis 分析 G*@!M
%/
ancillary risk 附属风险 ?FAI@4
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 (6S'wb
annual accounting date 年结日期 D:_W;b)
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 kJ_8|
annual balance 年度余额 T[bC Y 6
annual disposable income 每年可动用收入 u##th8h4U
annual estimates 周年预算 h<LFTYE@
annual fee 年费 3OZPy|".ax
annual general meeting 周年大会 pZ.b
X
annual growth rate 年增率;每年增长率 xmvE*q"9]
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ! ;t\lgMl
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ;KlYiu
annual report 年报 {6zNCO
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 E&P2E3P
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Kgu8E:nL
Annual Return Rules 《周年报表规则》 nMyl(kF[
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 +P2oQ_Fk`9
annual roll-forward basis 逐年延展方式 {rUg,y{v
annual salary 年薪 }xk(aM_
annual statement 年度报表;年度决算表
}~/b%^
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 !#c'|
*k
annuitant 年金受益人 y QW7ng7D0
annuity 年金 -!j6&
annuity contract 年金合约 vQljxRtW
annuity on human life 人寿年金 ?;ok9Y
antecedent debt 先前的债项 &<PIm
ante-dated cheque 倒填日期支票 Qq<@;4
anticipated expenditure 预期开支 lT|Gkm<G
anticipated net profit 预期纯利 W,<q!<z\t
anticipated revenue 预期收入 5qb93E"C
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 LjI`$r.B
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 :RIz6Tz
apparent deficit 表面赤字 Ek_5% n
apparent financial solvency 表面偿债能力 _}R[mr/
apparent partner 表面合伙人 M^o_='\bE
application for personal assessment 个人入息课税申请书 fST.p|b7
application of fund 资金应用 1!<t8,W4
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 r/j:A#6M]o
appointed actuary 委任精算师 Jb QK$[z"
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 AE0uBv
appointed trustee 委任的受托人 m\6/:~qWW
appointer 委任人 C^J<qq&
apportioned pro rata 按比例分摊 Jka>Er
apportionment 分配;分摊 &lQ%;)'
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 7IX8ck[D
apportionment formula 分摊方程式 s#9q3JV0
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ]`/>hH>+~9
appraisal 估价;评估 .kT]^rv
;
appreciable growth 可观增长 PI9,*rOy
appreciable impact 显着影响 K^u,B3
appreciable increase 可观增长 q+?<cjVg
appreciation 增值;升值 ytZ o0pad
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 8xPt1Sotq[
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 u m9yO'[C
appreciation tax 增值税 @J[@Pu O
appropriation 拨款;拨用;拨付 U#jz5<r
appropriation account 拨款帐目 0q}i5%m7
Appropriation Bill 拨款法案 xXe3E&
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 V8^la'_j
approved assets 核准资产 Mog>W&U
approved basket stock 认可一篮子证券 2S?7j[@%i`
approved budget 核准预算 Q{l,4P
approved charitable donation 认可慈善捐款 \SWTP1
approved charitable institution 认可慈善机构 1Bj.MQ^
approved currency 核准货币;认可货币 lsz3'!%Y)
approved estimates 核准预算 UA>=#
$
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ;TAj;Tf]H
approved overseas insurer 核准海外保险人 G4*
LO
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Q{[@n
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ${f<}
approved provident fund scheme 认可公积金计划 fAsb:P
approved provision 核准拨款 ;b<w'A_1
approved redeemable share 核准可赎回股份 -DI
>O/
approved regional stock 认可地区性证券 m5K?oV@n
approved retirement scheme 认可退休金计划 cOV j
@z
approved subordinated loan 核准附属贷款 g
)Lf^
arbitrage 套戥;套汇;套利 /ZvP.VW&
arbitrageur 套戥者;套汇者 8 A>OQR
arbitrary amount 临时款项 >8f~2dH2%
arrangement 措施;安排;协定 y )QLR<wf
arrears 欠款 &
l>nzJ5?
arrears of pay 欠付薪酬 orGMzC 2
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 2bt>t[0ad
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 k@4N7}
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 UB$}`39@
ascertainment of profit 确定利润 RkYdK$|K
"Asia Clear" “亚洲结算系统”