论坛风格切换切换到宽版
  • 3722阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 fqBz"l>5A  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 FS!9 j8  
allotment of shares 股份分配 RCi8{~rIvS  
allowable 可获宽免;免税的 ).0p\.W~  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 @$Yk#N;&(  
allowable expenses 可扣税的支出 B.KK@  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Spu;   
allowance for debts 债项的免税额 qu!x#OY+  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 neE Zw#(Z  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ^6Zx-Mf\  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 bSn={O"M  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 hsJ^Au=})w  
allowance to debtor 给债务人的津贴 HR?bnkv|id  
alteration of capital 资本更改 gI9nxy  
alternate trustee 候补受托人 epG]$T![  
amalgamation 合并 .tHjGx  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 }_-tJ.  
ambit of charges 征税范围;收费范围 9P,[MZ  
amended valuation 经修订的估值 !vVW8hbp  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 .t9`e=%  
American Express Bank Limited 美国运通银行 .JTRFk{W  
American Stock Exchange 美国证券交易所 bK sEXS  
amortization 摊销 I2pE}6q  
amount due from banks 存放银行同业的款项 [z"oi'"fQ  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 V|F/ynJfA  
amount due from holding companies 控股公司欠款 (kyRx+gA  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 :;TF_S v  
amount due to banks 银行同业的存款 &x=_n'  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 UtC<TBr  
amount due to holding companies 控股公司存款 mM2I  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 m-a':  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 j?T>S]xOX  
amount for note issue 发行纸币的款额 v~W  ;&{  
amount of bond 担保契据的款额 qrjSG%i~J7  
amount of consideration 代价款额 Q[%G`;e#  
amount of contribution 供款数额 f3^qO 9R  
amount of indebtedness 负债款额 `sy_'`i>X  
amount of principal of the loan 贷款本金额 `c|H^*RC  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 |`kk mq  
amount of share capital 股本额 MRZN4<}9  
amount of sums assured 承保款额 O2yD{i#l*#  
amount of variation 变动幅度 9$qw&j[  
amount of vote 拨款数额 68w~I7 D>  
amount payable 应付款额 nr8#;D  
amount receivable 应收款额 8e ?9:VM]  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 N)a5~<fBG  
analysis 分析 !KT.p2\  
ancillary risk 附属风险 XMykUr e|  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 L?P[{Ohh/  
annual accounting date 年结日期 k]P'D .  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ! ,{N>{I  
annual balance 年度余额 H;@0L}Nu+}  
annual disposable income 每年可动用收入 X+HPdrT  
annual estimates 周年预算 =3rf}bl2  
annual fee 年费 T~SkFZ  
annual general meeting 周年大会 0LP0q9S:9  
annual growth rate 年增率;每年增长率 : ;hm^m]Y  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 {zc*yV\  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 D HyQ:0q  
annual report 年报 ,`'A"]"  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 BeD>y@ it  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 DY/%|w*L  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 0"N4WH O  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 beT[7uVj_  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 09 f;z  
annual salary 年薪 /QCg E ~  
annual statement 年度报表;年度决算表 u[4h|*'"|  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 y5D3zqCG  
annuitant 年金受益人 C43I(.2g  
annuity 年金 OwgPgrV  
annuity contract 年金合约 s ya!VF]`  
annuity on human life 人寿年金 mi5bk>o  
antecedent debt 先前的债项 6/p9ag]  
ante-dated cheque 倒填日期支票 E@l@f  
anticipated expenditure 预期开支 7fd ,I%v  
anticipated net profit 预期纯利 { i4`- w  
anticipated revenue 预期收入 \l# H#~  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ;NAKU  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 e5lJ) _o  
apparent deficit 表面赤字 {A%&D^o)  
apparent financial solvency 表面偿债能力 _j{)%%?r  
apparent partner 表面合伙人 _`laP5~  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 /?|;f2tbV2  
application of fund 资金应用 Ei Dpy#f}  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 W'E3_dj+  
appointed actuary 委任精算师 rJtk4hOF  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 EpCNp FQT<  
appointed trustee 委任的受托人 hh.`Yu L  
appointer 委任人 2$2@?]|?  
apportioned pro rata 按比例分摊 LJ9#!r@H  
apportionment 分配;分摊 &Ot9"Aq:  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 jH;L7  
apportionment formula 分摊方程式 :; La V  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 UIZ9" Da  
appraisal 估价;评估 &sXk!!85:  
appreciable growth 可观增长  j~cG#t]  
appreciable impact 显着影响 ymR AQVv  
appreciable increase 可观增长 <iH"5DEe  
appreciation 增值;升值 Y9%zo~]-W'  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 -:Juxh  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 sebm  
appreciation tax 增值税 uMZ<i}  
appropriation 拨款;拨用;拨付 MRK3Cey}%  
appropriation account 拨款帐目 gy#G;9p  
Appropriation Bill 拨款法案 a", 8N"'  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 l~@ -oE  
approved assets 核准资产 O\@0o|NM  
approved basket stock 认可一篮子证券 Tv% Z|%*  
approved budget 核准预算 Np.<&`p!  
approved charitable donation 认可慈善捐款 THy   
approved charitable institution 认可慈善机构 fq):'E)  
approved currency 核准货币;认可货币 ,ob)6P^rw  
approved estimates 核准预算 y>r^ MQ  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 9IacZ  
approved overseas insurer 核准海外保险人 _PP-'^ U  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 'X_%m~}N  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 i^4i]+  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 wqX!7rD/g)  
approved provision 核准拨款 ;jlI>;C;V  
approved redeemable share 核准可赎回股份 q _:7uQ  
approved regional stock 认可地区性证券 FuFICF7+C  
approved retirement scheme 认可退休金计划 u 1Wixjd|  
approved subordinated loan 核准附属贷款 BG]|iHi  
arbitrage 套戥;套汇;套利 nv: VX{%  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Of<Vr.m{R  
arbitrary amount 临时款项 SK ,UW6h  
arrangement 措施;安排;协定 3Z%jx#  
arrears 欠款 _sCzee&uQ  
arrears of pay 欠付薪酬 _M- PF$  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 S3c%</'  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 8Urj;KkD  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 %6:"tuA  
ascertainment of profit 确定利润 o4aFgal1  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个