论坛风格切换切换到宽版
  • 3226阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 u?%FD~l:uU  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 AU3>v  
allotment of shares 股份分配 2uT"LW/(H  
allowable 可获宽免;免税的 \.K4tY+V  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 3!qp+i)?  
allowable expenses 可扣税的支出 Y DWV=/  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Ra)AQ n  
allowance for debts 债项的免税额 0 qp Pz|h  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 \6L,jSoBl  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Tg_#z  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 MiN|u  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 /{%p%Q[X  
allowance to debtor 给债务人的津贴 -J]j=  
alteration of capital 资本更改 }-N4D"d4o  
alternate trustee 候补受托人 |y.^F3P E  
amalgamation 合并 AQm#a;  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 5[0W+W  
ambit of charges 征税范围;收费范围 kA4bv}  
amended valuation 经修订的估值 { YMO8  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 CAbR+ y  
American Express Bank Limited 美国运通银行 FXG,D J:  
American Stock Exchange 美国证券交易所 7w5C NV  
amortization 摊销 }CGA)yK~3  
amount due from banks 存放银行同业的款项 FT[of(g^  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 \ IX|{]*D  
amount due from holding companies 控股公司欠款 *|({(aZ  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 8z)J rO}  
amount due to banks 银行同业的存款 i#K Y'"P  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 sa w  
amount due to holding companies 控股公司存款 Ev ]oPCeA  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 rk8Cea  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 7!PU}[ :  
amount for note issue 发行纸币的款额 )Nt'Z*K*  
amount of bond 担保契据的款额 n= A}X4^  
amount of consideration 代价款额 zXaA5rZO  
amount of contribution 供款数额 +N2R'Phv  
amount of indebtedness 负债款额 vWVQ8S.  
amount of principal of the loan 贷款本金额 8;y\Ln?B  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 [pX cKN  
amount of share capital 股本额 qlm7eS"sy  
amount of sums assured 承保款额 F~C7$  
amount of variation 变动幅度 ,Q,3^v-  
amount of vote 拨款数额 PM^Xh*~  
amount payable 应付款额 ;MH_pE/m  
amount receivable 应收款额 mt\pndTy7!  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 >=K~*$&>  
analysis 分析 4|h>.^  
ancillary risk 附属风险 b ltZQI|  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Q`!<2i;  
annual accounting date 年结日期 siz:YRur  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 3U4h>T@s|  
annual balance 年度余额 PwC^ ]e  
annual disposable income 每年可动用收入 q'KXn0IY#  
annual estimates 周年预算 xp%LXx j  
annual fee 年费 '#u=w yp  
annual general meeting 周年大会 U-pBat.$'C  
annual growth rate 年增率;每年增长率 R47tg&k6[  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 '<1Q;3Ho  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 f{+X0Oj  
annual report 年报 p+}eP|N  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 9E2OCLWrE  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 A \-r%&.  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 $D;-;5[-/r  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 bo[[<j!"I  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 xG:7AGZ$[  
annual salary 年薪 T854}RX[{  
annual statement 年度报表;年度决算表 |vY|jaV}  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 IPk"{T3  
annuitant 年金受益人 '@f#GNRT  
annuity 年金 TGzs|-  
annuity contract 年金合约 ;\ gat)0n%  
annuity on human life 人寿年金 ofuQ`g1hb  
antecedent debt 先前的债项 ;Swj` '7  
ante-dated cheque 倒填日期支票 xM13OoU  
anticipated expenditure 预期开支 ;"]?&ri  
anticipated net profit 预期纯利 ;aImz*1%t  
anticipated revenue 预期收入 +m4?a\U  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 jBU!xCO  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 fKNDl\SD  
apparent deficit 表面赤字 qb KcI+)47  
apparent financial solvency 表面偿债能力 #K\;)z(?  
apparent partner 表面合伙人 4 IXa[xAm  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 <ELqj2`c  
application of fund 资金应用 O4T_p=Xc  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 #Ti5G"C  
appointed actuary 委任精算师 ~QU\kZ7Z  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Bi|-KS.9  
appointed trustee 委任的受托人 H iEQs|""'  
appointer 委任人 lFD/hz7lc  
apportioned pro rata 按比例分摊 M7c53fz  
apportionment 分配;分摊 UQ~gjnb[c  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 uZ+vYF^  
apportionment formula 分摊方程式 )w0K2&)A  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 /OeOL3Y  
appraisal 估价;评估 @pV&{Vp  
appreciable growth 可观增长 k!{h]D0  
appreciable impact 显着影响 $}.#0c8I  
appreciable increase 可观增长 J-W8wCq`  
appreciation 增值;升值 FmhN*ZXr #  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值  G`NGt_C  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 85#+_}#  
appreciation tax 增值税 a3^({;k!0  
appropriation 拨款;拨用;拨付 X@Yl<9|i  
appropriation account 拨款帐目 cLm{gd4 W  
Appropriation Bill 拨款法案 5mg] su&#  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法  &W? hCr  
approved assets 核准资产 ty b -VO  
approved basket stock 认可一篮子证券 :2-!bLo} &  
approved budget 核准预算 I=|}%WO#  
approved charitable donation 认可慈善捐款 0]2@T=*kTY  
approved charitable institution 认可慈善机构 wu19Pg?F  
approved currency 核准货币;认可货币 xcC^9BAj  
approved estimates 核准预算 6Lz:J:Q)  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 e`;U9Z  
approved overseas insurer 核准海外保险人 @ ^^,VgW[  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 :{x    
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Df0m  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 v}&J*}_XZ  
approved provision 核准拨款 MJG)fFl] O  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ^spASG -o  
approved regional stock 认可地区性证券 Pql;5 ~/  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Uc5BNk7<=  
approved subordinated loan 核准附属贷款 b0[H{q-z{X  
arbitrage 套戥;套汇;套利 @mu=7_$U  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ThYHVJ[;  
arbitrary amount 临时款项 ~%u;lr  
arrangement 措施;安排;协定 b_-?ZmV^r  
arrears 欠款 ){"-J&@?  
arrears of pay 欠付薪酬 ~jM!8]=  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 5 DvD  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ;1>)p x**  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 TbR!u:J  
ascertainment of profit 确定利润 qm|T<zsDY#  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个