论坛风格切换切换到宽版
  • 4594阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 GW_@hYIqD  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 kKV`9&dZe  
allotment of shares 股份分配 Rh7unJ  
allowable 可获宽免;免税的 VO|2  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 -sais H6  
allowable expenses 可扣税的支出 ;%r#p v~  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 k%iZ..  
allowance for debts 债项的免税额 -kp! .c  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 RCED K\*m  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 a'f0Wv0%"  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Hq.ys>_  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 qB`zyd8yu  
allowance to debtor 给债务人的津贴 7l"N%e  
alteration of capital 资本更改 Cd:ofv/3  
alternate trustee 候补受托人 H7 acT  
amalgamation 合并 K)|#FRPM u  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 DP=4<ES%+  
ambit of charges 征税范围;收费范围 #!wL0 p   
amended valuation 经修订的估值 lW! U:  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 CD\k.  
American Express Bank Limited 美国运通银行 9kcp(  
American Stock Exchange 美国证券交易所 xm@vx}O:  
amortization 摊销 :T5p6:  
amount due from banks 存放银行同业的款项 'H0b1t1S%  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 l4oI5)w  
amount due from holding companies 控股公司欠款 w$~|/UrLf  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 t'@1FA!)  
amount due to banks 银行同业的存款 d($f8{~W  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 8U8l 5r  
amount due to holding companies 控股公司存款 H\tz"<*``  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 6Sh0%F s  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 3lc'(ts %  
amount for note issue 发行纸币的款额  =(kwMJ  
amount of bond 担保契据的款额 Hcw@24ic  
amount of consideration 代价款额 _w+ix9Fr?  
amount of contribution 供款数额 `nA_WS  
amount of indebtedness 负债款额 eWvL(2`Tx  
amount of principal of the loan 贷款本金额 c?i=6C dD'  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 <r (Y:2  
amount of share capital 股本额 [4:_6vd7X  
amount of sums assured 承保款额 \BC|`)0h  
amount of variation 变动幅度 .aWEXJ  
amount of vote 拨款数额 k> I;mEV  
amount payable 应付款额 .YquOCc(  
amount receivable 应收款额 j%R}  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 |r"1 &ow5  
analysis 分析 "R-1 G/  
ancillary risk 附属风险 y0vo-)E]-]  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ^7C?yC  
annual accounting date 年结日期 X%7Y\|  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 t.m65  
annual balance 年度余额 CybHr#LBc  
annual disposable income 每年可动用收入 S_cba(0-|\  
annual estimates 周年预算 cDMA#gp  
annual fee 年费 yW.s?3X  
annual general meeting 周年大会 3 }Z [d  
annual growth rate 年增率;每年增长率 8M m, a  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Ilvz @=  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 D'e'xU  
annual report 年报 *9}2Bmojv  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 '`^<*;w  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 bq3G3oAyG  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 HVzG }r(J  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾  ]qCAog  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 PdG:aGQ>  
annual salary 年薪 yu~~"Rq)  
annual statement 年度报表;年度决算表 2ul!f7#E  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 aF4vNUeG  
annuitant 年金受益人 kKnz F  
annuity 年金 _|.q?;C]$  
annuity contract 年金合约  Ex35  
annuity on human life 人寿年金 afRUBjs  
antecedent debt 先前的债项 =BpX;n <  
ante-dated cheque 倒填日期支票 H XF5fs  
anticipated expenditure 预期开支 9aT#7B  
anticipated net profit 预期纯利 '7}s25[{\  
anticipated revenue 预期收入 )`]w\s #  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 /7X:=~m  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 EeWCy5W  
apparent deficit 表面赤字 C,:3z  
apparent financial solvency 表面偿债能力 "YD<pRVB  
apparent partner 表面合伙人 hRZ9[F[[  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 DzX5_ kA  
application of fund 资金应用 @qH{;   
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ZK4/o  
appointed actuary 委任精算师 rJK3;d?E  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 aloP@U/\Sn  
appointed trustee 委任的受托人 f,z_|e  
appointer 委任人 E7^r3#s  
apportioned pro rata 按比例分摊 T%K"^4k  
apportionment 分配;分摊 I0oM\~#  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 >_h*N H  
apportionment formula 分摊方程式 ;cIs$  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 RP&H9>  
appraisal 估价;评估 cMxTv4|wui  
appreciable growth 可观增长 1cWUPVQ  
appreciable impact 显着影响 _ v\=ag  
appreciable increase 可观增长 :.Vn  
appreciation 增值;升值 w$UWfL(  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 x]6OE]]8L  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 y)?Sn  
appreciation tax 增值税 D]resk  
appropriation 拨款;拨用;拨付 qazM@  
appropriation account 拨款帐目 Y uXq   
Appropriation Bill 拨款法案 Ak[}s|,)  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 I?@9;0R  
approved assets 核准资产 5F$ elW  
approved basket stock 认可一篮子证券 A?'Tigi  
approved budget 核准预算 %gDMz7$~  
approved charitable donation 认可慈善捐款 he;;p="!*  
approved charitable institution 认可慈善机构 lw0l86^Y  
approved currency 核准货币;认可货币 ?)k;.<6  
approved estimates 核准预算 jI!}}K)d  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 D_@WB.e L  
approved overseas insurer 核准海外保险人 jD9 ^DzFx  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 -L(F:  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 sF}T9 Ue  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 dM8`!~#&PI  
approved provision 核准拨款 r`}')2  
approved redeemable share 核准可赎回股份 4v cUHa|4  
approved regional stock 认可地区性证券 yhg^1l|t,  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Jj}+tQ f  
approved subordinated loan 核准附属贷款 8W Mhe=[  
arbitrage 套戥;套汇;套利 XfmPq'#Z  
arbitrageur 套戥者;套汇者 -kT *gIJ}  
arbitrary amount 临时款项 Fu:VRul=5$  
arrangement 措施;安排;协定 eS9uKb5n(  
arrears 欠款 a,IE;5kG  
arrears of pay 欠付薪酬 i E>E*!aBg  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Zoh[tO   
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 G V'Y'  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 > !k  
ascertainment of profit 确定利润  chW 1UE  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个