allotment 分配;配股 sDF J
allotment notice 股份配售通知;配股通知 2ReulL8j
allotment of shares 股份分配 55I>v3 w
allowable 可获宽免;免税的 /}VQzF
allowable business loss 可扣除的营业亏损 i" )_M|
allowable expenses 可扣税的支出 jTqba:q@
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 <hea%6
allowance for debts 债项的免税额 yO6i "3
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 :@/fy}!
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 EvYw$j
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Vy9n3W"FB1
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 GW W@8GNI
allowance to debtor 给债务人的津贴 4EpzCaEZ
alteration of capital 资本更改 0L1P'*LRU
alternate trustee 候补受托人 -Z Z$
1E
amalgamation 合并 NqWHR~&
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 70NHU
;&N
ambit of charges 征税范围;收费范围 GBQb({
amended valuation 经修订的估值 -3V~YhG
American Commodities Exchange 美国商品交易所 .
9
NS
American Express Bank Limited 美国运通银行 vBpg6
fX
American Stock Exchange 美国证券交易所 ELPJ}moWZ
amortization 摊销 =j{jylC
amount due from banks 存放银行同业的款项 e\dT~)c
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Z^|C~lp;n
amount due from holding companies 控股公司欠款 `8-aHPF-
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 5B2,=?+o
amount due to banks 银行同业的存款 MT5A%|H e
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 {aL$vgYT1
amount due to holding companies 控股公司存款 98]t"ny [
amount due to local banks 本港银行同业的存款 W>~%6K>p
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 &SM$oy#?
amount for note issue 发行纸币的款额 yjO7/<2
amount of bond 担保契据的款额 sHuz10
amount of consideration 代价款额 c>R(Fs|6
amount of contribution 供款数额 So^`L s;S
amount of indebtedness 负债款额 )L!R~F
C
amount of principal of the loan 贷款本金额 5 QeGx3'
amount of rates chargeable 应征差饷数额 KCu6:)6'
amount of share capital 股本额 Id*^H:]C#
amount of sums assured 承保款额 aC},h
amount of variation 变动幅度 b>z.d-
amount of vote 拨款数额 16y$;kf8
amount payable 应付款额 E
oR(/*'
amount receivable 应收款额 AN>`M?EQ
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 J*Hn/m
analysis 分析 V[M#qZS
ancillary risk 附属风险 ]aRD6F:L
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 9c^EoYpy-
annual accounting date 年结日期 v6VhXV6$|
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 9O Q4\
annual balance 年度余额 5jQP"^g
annual disposable income 每年可动用收入 PPPwDsJ
annual estimates 周年预算 O}-7 V5
annual fee 年费 I3Lsj}69
annual general meeting 周年大会 h n|E<
annual growth rate 年增率;每年增长率 Bg
h$P
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 $te,\$&}
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 AL7O -D
annual report 年报 K)+l 6Q
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 [8P
2V
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 cQ41NX@I
Annual Return Rules 《周年报表规则》 `Cf
en8
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 |w2AB7EU
annual roll-forward basis 逐年延展方式 cv4M[]U~
annual salary 年薪 'lk74qU$
annual statement 年度报表;年度决算表 ug,|'<G
+
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 RG3G},Q
annuitant 年金受益人 Bqi2n'^O2
annuity 年金 @>IjfrjV
annuity contract 年金合约 sri#L+I
annuity on human life 人寿年金 -C}59G8
antecedent debt 先前的债项 y7-:l u$9
ante-dated cheque 倒填日期支票 E@6r{uZ#
anticipated expenditure 预期开支 PL$F;d
anticipated net profit 预期纯利 j2 ^T:q[
anticipated revenue 预期收入 k#5e:VOb
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 xg^^ @o
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 !#I/be]
apparent deficit 表面赤字 g<4M!gi
apparent financial solvency 表面偿债能力 $ F7gH
apparent partner 表面合伙人 #ljg2:I+
application for personal assessment 个人入息课税申请书 _0q~s@-
application of fund 资金应用 8ysK VF
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 B9Q.s
appointed actuary 委任精算师 Qsxkw
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 idS
RWa
appointed trustee 委任的受托人 6xIYg ^
appointer 委任人 T;r];Y(b*
apportioned pro rata 按比例分摊 64' ]F1p0
apportionment 分配;分摊 Z_ gVYa
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 wV&f|JO0+
apportionment formula 分摊方程式 )UZ0gfx
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 <`_OpNxqW
appraisal 估价;评估 ynbpew aa
appreciable growth 可观增长 -,A5^>}%,Y
appreciable impact 显着影响 j~S!!Z]
appreciable increase 可观增长 Sje0:;;|
appreciation 增值;升值 Z) i1?#
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 :KP'xf.
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 5[2.5/
appreciation tax 增值税 *t M7>
appropriation 拨款;拨用;拨付 ,e FQ}&^A
appropriation account 拨款帐目 u%1k
Appropriation Bill 拨款法案 JX/4=..
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 QcG5PV
approved assets 核准资产 $`5lvy^
approved basket stock 认可一篮子证券 1|WpKaMoq
approved budget 核准预算 7;}3{z
approved charitable donation 认可慈善捐款 x~9z`d{!
approved charitable institution 认可慈善机构 $jed{N7Y
approved currency 核准货币;认可货币 \_Kt6=
approved estimates 核准预算 BZ;}ROmqk
approved estimates of expenditure 核准开支预算 +#uNQ`1v
approved overseas insurer 核准海外保险人 7{^4 x#NO
approved overseas trust company 核准海外信托公司 n*i'v tQ8
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 9^QYuf3O
approved provident fund scheme 认可公积金计划 -)OkG#J@
approved provision 核准拨款 uz#PBV8Q
approved redeemable share 核准可赎回股份 Wbn[Q2h5
approved regional stock 认可地区性证券 3']:1B
approved retirement scheme 认可退休金计划 &[ u6oAR
approved subordinated loan 核准附属贷款
!jnqA Z
arbitrage 套戥;套汇;套利 {e
swe
arbitrageur 套戥者;套汇者 ;*-@OLT_K
arbitrary amount 临时款项 _:gGD8
arrangement 措施;安排;协定 'y6!%k*
arrears 欠款 v*H &