论坛风格切换切换到宽版
  • 2771阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 =|d5V%mK  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 yCv"(fNQ  
allotment of shares 股份分配 G~Nh BA9  
allowable 可获宽免;免税的 8g/r8u~  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 WX+@<y}%  
allowable expenses 可扣税的支出 ktv{-WG2_  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 e XdH)|l,\  
allowance for debts 债项的免税额 kEg~yN  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 z=LO$,JW`  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 gIcPKj"8${  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 TSsx^h8/  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 :$QwOz^N*  
allowance to debtor 给债务人的津贴 _K~?{".  
alteration of capital 资本更改 =OR&,xt  
alternate trustee 候补受托人 l> >BeZ  
amalgamation 合并 UL" <V  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 V{0V/Nv  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ND5E`Va5R  
amended valuation 经修订的估值 ,7e 2M@=  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 l_x>.'a  
American Express Bank Limited 美国运通银行 _xdttO^N  
American Stock Exchange 美国证券交易所 \)PS&Y8n  
amortization 摊销 @T-}\AU  
amount due from banks 存放银行同业的款项 Vb2")+*:  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 6.4,Qae9E  
amount due from holding companies 控股公司欠款 [92bGR{  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 .sUL5`  
amount due to banks 银行同业的存款 B^1Io9  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 F,XJGD*  
amount due to holding companies 控股公司存款 A3zNUad;  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 qxD<mZ@-R0  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 QpifO  
amount for note issue 发行纸币的款额 <JJi  
amount of bond 担保契据的款额 xX])IZ D  
amount of consideration 代价款额 ;}k_2mr~  
amount of contribution 供款数额 .T*7n w  
amount of indebtedness 负债款额 !Jo.Un7  
amount of principal of the loan 贷款本金额 g/,O51f'  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 .]Z,O>N  
amount of share capital 股本额 M~!LjJg;  
amount of sums assured 承保款额 D%.<} vG  
amount of variation 变动幅度 upH%-)%'  
amount of vote 拨款数额 u"a$/  
amount payable 应付款额 *$>$O%   
amount receivable 应收款额 vGPaWYV  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ^F1zkIE  
analysis 分析 YCQ+9  
ancillary risk 附属风险 k<S!|  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 jNseD  
annual accounting date 年结日期 VAR/"  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 %n #^#:   
annual balance 年度余额 -OP5v8c f  
annual disposable income 每年可动用收入 KBGJB`D*  
annual estimates 周年预算 >:P3j<xTv  
annual fee 年费 8 _[f#s`)  
annual general meeting 周年大会 S[M\com'  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Web8"8eD  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 sw &sF  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 & ~[%N O  
annual report 年报 'lNl><e-  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 JXnPKAN  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 VVje|T^{Z  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 f:g<Bz=u)*  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 >heih%Ar0J  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 UoxF00H@!  
annual salary 年薪 z95V 7E  
annual statement 年度报表;年度决算表 ss 3fq}  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 HI eMV,.QN  
annuitant 年金受益人 ;7<a0HZ5!  
annuity 年金 Vd^`Hv&i  
annuity contract 年金合约 _>:g&pS/  
annuity on human life 人寿年金 ?-'Q-\j  
antecedent debt 先前的债项 HwSPOII|8K  
ante-dated cheque 倒填日期支票 Gb \ 7W  
anticipated expenditure 预期开支 .< vg[  
anticipated net profit 预期纯利 7"JU)@ U]  
anticipated revenue 预期收入 Fk(0q/b  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ~K],hi^<P  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 0QIocha  
apparent deficit 表面赤字 JnY3]  
apparent financial solvency 表面偿债能力 HNuwq\w  
apparent partner 表面合伙人 r5iO%JFg  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 .Na>BR\F  
application of fund 资金应用 <p0$Q!^dK=  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 W\<#`0tUt  
appointed actuary 委任精算师 t1Khf  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师  v|,Hd  
appointed trustee 委任的受托人 FvI`S>  
appointer 委任人 qryt 1~Dq  
apportioned pro rata 按比例分摊 X0Oq lAw  
apportionment 分配;分摊 j*:pW;)^  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 JcVq%~ {M  
apportionment formula 分摊方程式 *u{.K:.I  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 F<(x z=  
appraisal 估价;评估 /?XfVhA: A  
appreciable growth 可观增长 V!U[N.&$  
appreciable impact 显着影响 4!}fCP ty  
appreciable increase 可观增长 8:xQPd?3  
appreciation 增值;升值 Gj_b GqF8}  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ycAQP z}=I  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 (kuZS4Af  
appreciation tax 增值税 Xp?Z;$r$  
appropriation 拨款;拨用;拨付 t+(CAP|,  
appropriation account 拨款帐目 eu:_V+  
Appropriation Bill 拨款法案 N~ozyIP,  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Csc2yI%3  
approved assets 核准资产  uATBt   
approved basket stock 认可一篮子证券 TQ2Tt "  
approved budget 核准预算 6~/H#8Kdn  
approved charitable donation 认可慈善捐款 oV!9B-<  
approved charitable institution 认可慈善机构 [1UqMkXtf  
approved currency 核准货币;认可货币 anwn!Eqk"  
approved estimates 核准预算 y14@9<~9  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 J;kbY9e  
approved overseas insurer 核准海外保险人 BmJ?VJ}Y  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 SA7,]&Zb  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 z*[Z:  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 h a),N<'  
approved provision 核准拨款 -)I_+N  
approved redeemable share 核准可赎回股份 _/=ZkI5  
approved regional stock 认可地区性证券 0Yjy  
approved retirement scheme 认可退休金计划 5y'Yosy:  
approved subordinated loan 核准附属贷款 db XG?K][  
arbitrage 套戥;套汇;套利 M#>GU<4"  
arbitrageur 套戥者;套汇者 FT enXJ/c  
arbitrary amount 临时款项 O &s6blD11  
arrangement 措施;安排;协定 an2Tc*=~l(  
arrears 欠款 J@TM>R  
arrears of pay 欠付薪酬 .eAC!R  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 t;1NzI$^  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 QaO`:wJj  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 D{l((t3=T  
ascertainment of profit 确定利润 NE4fQi?3  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个