论坛风格切换切换到宽版
  • 4544阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 &&C70+_po  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 \a;xJzc9  
allotment of shares 股份分配 >>KI_$V  
allowable 可获宽免;免税的 hIqUidJod  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 \[[xyd  
allowable expenses 可扣税的支出 Aj cKz  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 =L#&`s@)_  
allowance for debts 债项的免税额 `(?c4oq,c>  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 $)ka1L"N  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 M}11 tUl  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 [nVBnB  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Gy):hGgN  
allowance to debtor 给债务人的津贴 fWEQ vQ  
alteration of capital 资本更改 u=qK_$d4  
alternate trustee 候补受托人 ^rq\kf*]  
amalgamation 合并 4pT^ *  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Psx"[2iZm  
ambit of charges 征税范围;收费范围 sNpA!!\PM  
amended valuation 经修订的估值 ~3gaz Te9  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 %p)&mYK{  
American Express Bank Limited 美国运通银行 3^wHL:u  
American Stock Exchange 美国证券交易所 T_Tu>wQX  
amortization 摊销 =Y|( }92  
amount due from banks 存放银行同业的款项 (kY  0<  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 hL/u5h%$  
amount due from holding companies 控股公司欠款 =6ru%.8U,  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 B$2GEg]Ri  
amount due to banks 银行同业的存款 n^{h@u  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 +=9iq3<yfS  
amount due to holding companies 控股公司存款 fNAW4I I}  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 J'ce?_\?PY  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 -DHzBq=H  
amount for note issue 发行纸币的款额 6:%lxG  
amount of bond 担保契据的款额 8 f~x\.  
amount of consideration 代价款额 J2x}@p  
amount of contribution 供款数额 r{r~!=u  
amount of indebtedness 负债款额 D%3$"4M7!  
amount of principal of the loan 贷款本金额 |k}L=oWE  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Ua|iAD 1  
amount of share capital 股本额 |Y}YhUI&  
amount of sums assured 承保款额 SN{A@dyt  
amount of variation 变动幅度 Fl($0}ER  
amount of vote 拨款数额 1-^D2B[-  
amount payable 应付款额 .up[wt gN  
amount receivable 应收款额 &Cj~D$kDEu  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 @:CM<+  
analysis 分析 j$_?g!I=gK  
ancillary risk 附属风险 .^=I&X/P  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 #'KM$l,P  
annual accounting date 年结日期 @ntwdv;  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 9[VYd '  
annual balance 年度余额 RjviHd#DXn  
annual disposable income 每年可动用收入 M/.M~/ ~  
annual estimates 周年预算 lq53 xT  
annual fee 年费 3YLfh`6  
annual general meeting 周年大会 H?;+C/-K`_  
annual growth rate 年增率;每年增长率 N`I XSE  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ?K pDEH~\  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 {9Qc\Ij  
annual report 年报 NvIg,@}  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ) q'D9x9  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 #FAW@6QG  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 (@*|[wN  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 %Bm{ctf#)  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 %K3U`6kHcd  
annual salary 年薪 2"a%%fv  
annual statement 年度报表;年度决算表 ku*k+4rz  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 eSObOG/  
annuitant 年金受益人 m[y~-n  
annuity 年金 dL4VcUS.  
annuity contract 年金合约 0B9FPpx?:  
annuity on human life 人寿年金 X:`=\D  
antecedent debt 先前的债项 'qiAmaX  
ante-dated cheque 倒填日期支票 rU9")4sQ  
anticipated expenditure 预期开支 B=>Xr!pM!  
anticipated net profit 预期纯利 <Tgubv+J  
anticipated revenue 预期收入 DI;LhS*z  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Q?j '4  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 <HJ Ls+C  
apparent deficit 表面赤字 sx+k V A  
apparent financial solvency 表面偿债能力 R&t2   
apparent partner 表面合伙人  R h6CV  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 X$u l=iBs  
application of fund 资金应用 J|U~W kW  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 L T`T~|pz  
appointed actuary 委任精算师 |b='DJz2  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 a>4q"IT6  
appointed trustee 委任的受托人 e^\(bp+83  
appointer 委任人 2Q(ZW@0  
apportioned pro rata 按比例分摊 R6 ej  
apportionment 分配;分摊 Z-CA9&4Uh  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 I&15[:b=-  
apportionment formula 分摊方程式 /KnIU|;  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 xG edY*[`  
appraisal 估价;评估 w_`;Mn%p  
appreciable growth 可观增长 ]5*H/8Ke7  
appreciable impact 显着影响 YSB> WBS-<  
appreciable increase 可观增长 V+>RF  
appreciation 增值;升值 0hkYexX73  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 `xv Uq\  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ;dZZOocV1  
appreciation tax 增值税 F3!6}u\F  
appropriation 拨款;拨用;拨付 _]'kw [  
appropriation account 拨款帐目 R=R]0  
Appropriation Bill 拨款法案 *j,noHUT~>  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 0 nI*9  
approved assets 核准资产 ;A"i.:ZT  
approved basket stock 认可一篮子证券 Z[z" v  
approved budget 核准预算 G DBV   
approved charitable donation 认可慈善捐款 TGG=9a]m  
approved charitable institution 认可慈善机构 K( MZ!>{  
approved currency 核准货币;认可货币 ||cI~qg  
approved estimates 核准预算 V0,5c`H c  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 E<B/5g!  
approved overseas insurer 核准海外保险人 m>[G-~0?kI  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 T[[E)f1[  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 90J WU$K  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 4M>]0%3.D  
approved provision 核准拨款 KTo}xLT  
approved redeemable share 核准可赎回股份 0.!vp?  
approved regional stock 认可地区性证券 AxJqLSfyb,  
approved retirement scheme 认可退休金计划 OS L~a_  
approved subordinated loan 核准附属贷款 VWXyN  
arbitrage 套戥;套汇;套利 }|=Fnyj  
arbitrageur 套戥者;套汇者 2WKIO|'  
arbitrary amount 临时款项 ^N ;TCn  
arrangement 措施;安排;协定 a&mL Dh/  
arrears 欠款 h>xB"E|.  
arrears of pay 欠付薪酬 @Py'SH!-  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 `7`` 1TL  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 l'!_km0{d  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司  W>x.*K  
ascertainment of profit 确定利润 vsA/iH.  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个