allotment 分配;配股 %|oJ>+
allotment notice 股份配售通知;配股通知 s1h/}
allotment of shares 股份分配 PSZL2iGj9V
allowable 可获宽免;免税的 yl1gx
allowable business loss 可扣除的营业亏损 NT+?#0I
allowable expenses 可扣税的支出 @]-jl}:]
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Ux}(?Z
allowance for debts 债项的免税额 pnbIiyV
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 obNqsyc77R
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 >V*mr{
/1
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 N=QfP
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 DIzH`|Y
allowance to debtor 给债务人的津贴 ]A<~XIu
alteration of capital 资本更改 6T#+V37
alternate trustee 候补受托人 h?8]C#6^
amalgamation 合并 Y[K*57fs
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ~R2 6
ambit of charges 征税范围;收费范围 f^"N!f a
amended valuation 经修订的估值 7U2J xE
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ZfgJ.<<
American Express Bank Limited 美国运通银行 'zGo?
a
American Stock Exchange 美国证券交易所 6Qy@UfB
amortization 摊销 "huFA|
`
amount due from banks 存放银行同业的款项 M
L8<4o
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 lo,$-bJ,<,
amount due from holding companies 控股公司欠款 ^]a #7/]o
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 8'4S8DM
amount due to banks 银行同业的存款 jhg;%+KB
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 e[/dv)J
amount due to holding companies 控股公司存款 9)gC6IiW
amount due to local banks 本港银行同业的存款 < !dqTJos
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 "G@g" gP
amount for note issue 发行纸币的款额 e^[H[d.WMC
amount of bond 担保契据的款额 M #=]
k
amount of consideration 代价款额 26k LhFS
amount of contribution 供款数额 _oUHJ~&
,
amount of indebtedness 负债款额 (C@~3!AVa
amount of principal of the loan 贷款本金额 q11>f
amount of rates chargeable 应征差饷数额 5_z33,q2
amount of share capital 股本额 -cSP_1
amount of sums assured 承保款额 FTQ%JTgT
amount of variation 变动幅度 fI~Xmw+}}
amount of vote 拨款数额
S4h:|jLUF
amount payable 应付款额 0#S W!b|%
amount receivable 应收款额 :E@3Vl#U
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 OI0;BBZ
analysis 分析 YA
+E\
ancillary risk 附属风险 XoCC/
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 'Ub
g0"F(
annual accounting date 年结日期 QiLEL
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 .NvQm]N0.
annual balance 年度余额 !H irhDN
annual disposable income 每年可动用收入 *EZHJt9
annual estimates 周年预算 nx^]>w
annual fee 年费 U]vYV
annual general meeting 周年大会 QZ:8+[oy
annual growth rate 年增率;每年增长率 -:Ia^{YN
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 d)R:9M}v
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 $d)ca9
annual report 年报 X'`~s}vGO
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 N%"Y
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 g)_e]&
Annual Return Rules 《周年报表规则》 zOqn<Y@
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 kMOpi =Z1
annual roll-forward basis 逐年延展方式 S<WdZ=8sA
annual salary 年薪 0DmMG
annual statement 年度报表;年度决算表 weE/TW\e
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Ar:*oiU
annuitant 年金受益人 OZTPOz.
annuity 年金 $ n+w$CI)
annuity contract 年金合约 8&3V#sn'
annuity on human life 人寿年金 -xDGH
antecedent debt 先前的债项 4x;/HEb7?
ante-dated cheque 倒填日期支票 *WIj4G.d
anticipated expenditure 预期开支 'C
~y5j
anticipated net profit 预期纯利 k-HCeZ
anticipated revenue 预期收入 _',prZ*
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 w -
Pk7I
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Ju3*lk/j-
apparent deficit 表面赤字 )d$glI+
apparent financial solvency 表面偿债能力 u\LFlX0sO
apparent partner 表面合伙人 u9}1)9
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3'c0#h@VD
application of fund 资金应用 &znQ;NH#
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 D!.+Y-+Xzu
appointed actuary 委任精算师 20iq2
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 f~
dd3m('
appointed trustee 委任的受托人 839IRM@'5
appointer 委任人 ZP;j9T!
apportioned pro rata 按比例分摊 W0k0$\iX
apportionment 分配;分摊 B|4X}*@SX
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 1e>s{
apportionment formula 分摊方程式
{e[c
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 $P(v{W)
appraisal 估价;评估 u)V#S:9]
appreciable growth 可观增长 &%s8L\?
appreciable impact 显着影响 8g:;)u4$P
appreciable increase 可观增长 {iv<w8CU)
appreciation 增值;升值 \L(*]:EP
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 VsN pHQG]
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 =9z[[dQ|L
appreciation tax 增值税 P#_sg0oJF
appropriation 拨款;拨用;拨付 i%g#+Gw
appropriation account 拨款帐目 qnoNT%xazo
Appropriation Bill 拨款法案 Mnz!nWhk
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 g-e#!(
approved assets 核准资产 Rhe Re
approved basket stock 认可一篮子证券 W ]Nv33i
[
approved budget 核准预算 lK4M.QV
?\
approved charitable donation 认可慈善捐款 baP^<w^
approved charitable institution 认可慈善机构 CWNx4)ZGw
approved currency 核准货币;认可货币 W3;#fa:[L
approved estimates 核准预算 KM!k$;my
approved estimates of expenditure 核准开支预算 2con[!U
approved overseas insurer 核准海外保险人 qqu.EE
approved overseas trust company 核准海外信托公司 `8I&7c
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 TP"1\O
approved provident fund scheme 认可公积金计划 :sP!p`dl
approved provision 核准拨款 sp
]zbX?
approved redeemable share 核准可赎回股份 OzQ -7|m'J
approved regional stock 认可地区性证券 !O#dV1wAa
approved retirement scheme 认可退休金计划 U
R%4@
approved subordinated loan 核准附属贷款 ]\xy\\b/`
arbitrage 套戥;套汇;套利 :pF_GkG
arbitrageur 套戥者;套汇者 ph_4q@
arbitrary amount 临时款项 EM/@T}
arrangement 措施;安排;协定 4mHvgnT!WA
arrears 欠款 Pf_S[
sm
arrears of pay 欠付薪酬 Cxcr/9
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ?qX)ihe%k
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 7As|Ns`
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 z9p05NFH
ascertainment of profit 确定利润 J%jB?2
1:o
"Asia Clear" “亚洲结算系统”