allotment 分配;配股 XXh6^@H=
allotment notice 股份配售通知;配股通知 P9S2?Q
allotment of shares 股份分配 ^qC;Nh4F
allowable 可获宽免;免税的 *bxzCI7b
allowable business loss 可扣除的营业亏损 M4d47<'*~
allowable expenses 可扣税的支出 fPrLM'
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 r YF #^
allowance for debts 债项的免税额 JXw^/Y$
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 <ERB.d!
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 eYC ^4g%l(
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 zLF?P3^
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 P)uDLFp]
allowance to debtor 给债务人的津贴 ^1wA:?uN}
alteration of capital 资本更改 2CzaL,je[
alternate trustee 候补受托人 ~u.T- 0F
amalgamation 合并 1Jj Y!
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 jZ%
TJ0(H
ambit of charges 征税范围;收费范围 ;r6jx"i
amended valuation 经修订的估值 wQ%mN[
American Commodities Exchange 美国商品交易所 B}eA\O4}I
American Express Bank Limited 美国运通银行 z.6$W^
American Stock Exchange 美国证券交易所 e4G4GZH8
amortization 摊销 VOr 1
amount due from banks 存放银行同业的款项 j+^oz'q
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 8kbY+W%n
amount due from holding companies 控股公司欠款 ^+
wD43
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 [y0O{,lI
amount due to banks 银行同业的存款 ~l$3uN[g
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 >OP+^^oZ<
amount due to holding companies 控股公司存款 ;P;((2_X9
amount due to local banks 本港银行同业的存款 T2D<UhP
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 cS. -7
amount for note issue 发行纸币的款额 c)Ic#<e(
amount of bond 担保契据的款额
|TE}`?y[g
amount of consideration 代价款额 &*s0\
8
amount of contribution 供款数额 ?X-)J=XG
amount of indebtedness 负债款额 0[F:'_
amount of principal of the loan 贷款本金额 /1 RAAa
amount of rates chargeable 应征差饷数额 1RKW2RCaW_
amount of share capital 股本额 ~Aq5XI%i
amount of sums assured 承保款额 k"N(o(
amount of variation 变动幅度 ||zb6|7I4
amount of vote 拨款数额 Q.Aw2
amount payable 应付款额 0I{gJSK.,
amount receivable 应收款额 'SYo_!
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 vfNAs>X g"
analysis 分析 }@+NN
?P
ancillary risk 附属风险 QaGlR`Y
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 CdUAy|!`R
annual accounting date 年结日期 \j2;4O?`
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 O}[PJfvBHo
annual balance 年度余额 QW_agm
annual disposable income 每年可动用收入 {ls+dx/
annual estimates 周年预算 63!rU
B!
annual fee 年费 m'-|{c
annual general meeting 周年大会 dDDGM:]
annual growth rate 年增率;每年增长率 CAT.4GM
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 >23-
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 XM<KF&pVB
annual report 年报 v_S4hz6w\
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 za'6Y*CGgX
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 j$da8] !
Annual Return Rules 《周年报表规则》 E1&b#TE6O
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 rtQHWRUn
annual roll-forward basis 逐年延展方式 IZ3{>NV
annual salary 年薪 0Y]0!}
annual statement 年度报表;年度决算表 L&-hXGx=7
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 WhBpv(q}.
annuitant 年金受益人 Cv)/7vyB8
annuity 年金 \tyg(srw0
annuity contract 年金合约 q@hp.(V
annuity on human life 人寿年金 <e%F^#y_
antecedent debt 先前的债项 jxgj,h"}9`
ante-dated cheque 倒填日期支票 ?4G|+yby
anticipated expenditure 预期开支 { m8+Wju}
anticipated net profit 预期纯利 65,(4Udz!
anticipated revenue 预期收入 <
P%}|@
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 uE=$p)
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 nH !3(X*
apparent deficit 表面赤字 Y`6rEA0
apparent financial solvency 表面偿债能力 7{oe ->r
apparent partner 表面合伙人 E^ hHH?w+
application for personal assessment 个人入息课税申请书 mqfO4"lt
application of fund 资金应用 r,(et
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Ovw[b2ii
appointed actuary 委任精算师 CY?G*nS?iK
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 "tS'b+SJ-S
appointed trustee 委任的受托人 W2-=U@
appointer 委任人 Xl |1YX1&m
apportioned pro rata 按比例分摊 .r+hERcB
apportionment 分配;分摊 uqyB5V0gh
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 f DgD@YC D
apportionment formula 分摊方程式 6qo^2
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 3}1ssU"T
appraisal 估价;评估 w'7R4
appreciable growth 可观增长 fR-C0"c
appreciable impact 显着影响 ,}D}oo*
appreciable increase 可观增长 E{Pgf8
appreciation 增值;升值 nL]^$J$
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 \nrP$
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 O(H1 P[
appreciation tax 增值税 0
2JL*
appropriation 拨款;拨用;拨付 /DS?}I.*]
appropriation account 拨款帐目 w-N1.^
Appropriation Bill 拨款法案 ;P?q2jI
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 o=fgin/E\
approved assets 核准资产 VY 1vXM3y
approved basket stock 认可一篮子证券 FdOFE.l
approved budget 核准预算 ]"fsW 9s
approved charitable donation 认可慈善捐款 24\gb
v<
approved charitable institution 认可慈善机构 J#3{S]*v_
approved currency 核准货币;认可货币 @nV5.r0W}B
approved estimates 核准预算 o5Rz%k#h
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ekf$
dgoR
approved overseas insurer 核准海外保险人 f%qt)Ick
approved overseas trust company 核准海外信托公司 6\dX
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 MN;/*t
approved provident fund scheme 认可公积金计划 y@ek=fT%4
approved provision 核准拨款 %NHYW\sKX
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~KIDv;HSb[
approved regional stock 认可地区性证券
r@)A
k
approved retirement scheme 认可退休金计划 =
Rc"^oS
approved subordinated loan 核准附属贷款 D>T],3U(H
arbitrage 套戥;套汇;套利 ,35&G"JK5
arbitrageur 套戥者;套汇者 _EYB
8e
arbitrary amount 临时款项 #'o7x'n^
arrangement 措施;安排;协定 *ftC_v@p5
arrears 欠款 OjnJV
arrears of pay 欠付薪酬 mU{4g`Iw
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 !DjT<dxf
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 cHvF* A
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 u"VS* hSH
ascertainment of profit 确定利润 h#f&|*Q5m
"Asia Clear" “亚洲结算系统”