论坛风格切换切换到宽版
  • 2916阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 tQ=3Oa[u  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 UMtnb:ek  
allotment of shares 股份分配 !\|_,pSB  
allowable 可获宽免;免税的 JBqL0H  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 hOFC8g  
allowable expenses 可扣税的支出 <@:RS$" i  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 y7pwYRY  
allowance for debts 债项的免税额 @^P<(%p  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 HiAj3  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 slUnB6@Q  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 sg Y PR  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 B xAyjA6  
allowance to debtor 给债务人的津贴 BoJpf8e'-e  
alteration of capital 资本更改 4eVQO%&2  
alternate trustee 候补受托人 nA owFdCD  
amalgamation 合并 7v'aw"~  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 2<$pai"yl  
ambit of charges 征税范围;收费范围 o3b=)E  
amended valuation 经修订的估值 1 S<E=7  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Q1kZ+b&  
American Express Bank Limited 美国运通银行 _[)f<`!g_V  
American Stock Exchange 美国证券交易所 }2xgm9j<  
amortization 摊销 ;|qbz]t2(  
amount due from banks 存放银行同业的款项 -gn!8G1  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 1t+uMhy*y  
amount due from holding companies 控股公司欠款 p1F{ v^  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 RE._Ov>  
amount due to banks 银行同业的存款 ?+)>JvWDz  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ^VI\:<\{  
amount due to holding companies 控股公司存款 c,>y1%V*S{  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 K;8{qQ*  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ?)NgODU  
amount for note issue 发行纸币的款额 zv .#9^/y  
amount of bond 担保契据的款额 c r,fyAvX  
amount of consideration 代价款额 +{~ cX] |  
amount of contribution 供款数额 u@]rR&h`  
amount of indebtedness 负债款额  P5Bva  
amount of principal of the loan 贷款本金额 #,[z}fq  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 y^0 mf|  
amount of share capital 股本额 /,d]`N!  
amount of sums assured 承保款额 c1tM(]&  
amount of variation 变动幅度 J]W? V vv  
amount of vote 拨款数额 o[I s$j  
amount payable 应付款额 h\T}$jgfWm  
amount receivable 应收款额 mUan(iJ  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 U8S<wf&  
analysis 分析 Xr."C(`w  
ancillary risk 附属风险 u+lNcyp"MW  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 mX/'Fta  
annual accounting date 年结日期 &?@gCVNO,  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 4Sz2 9\X  
annual balance 年度余额 y$Fk0s*>  
annual disposable income 每年可动用收入 1y3)ogL  
annual estimates 周年预算 wY]ejK$0R  
annual fee 年费 A&N$=9.N1  
annual general meeting 周年大会 ?`= <*{_o  
annual growth rate 年增率;每年增长率 %E8HLTEvl  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 y_``-F&Z  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 l&|Tb8_'  
annual report 年报  eC[G4  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 lLur.f  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 &( ZEs c  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 #.<Dq8u  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 &t U&ZH  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 <<DPer2  
annual salary 年薪 wZ5k|5KtW  
annual statement 年度报表;年度决算表 vs^)=  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 /&H l62Ak  
annuitant 年金受益人 XL/V>`E@  
annuity 年金 v}5||s!=  
annuity contract 年金合约 6&"*{E  
annuity on human life 人寿年金 }0Q T5   
antecedent debt 先前的债项 WN $KS"b6}  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ], IQ~  
anticipated expenditure 预期开支 CZ!gu Y=  
anticipated net profit 预期纯利 a|5<L  
anticipated revenue 预期收入 00LL&ot  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 oj=% < a  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 !<&To  
apparent deficit 表面赤字 _b`/QSL  
apparent financial solvency 表面偿债能力 )gx*;z@  
apparent partner 表面合伙人 +4n}H}9l  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 $0cE iq?Hf  
application of fund 资金应用 ,V9 r2QY  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ai< K6)  
appointed actuary 委任精算师 tl 9`  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ;Kh[6{W  
appointed trustee 委任的受托人 2K^xN]]rG  
appointer 委任人 SmS6B5j\R  
apportioned pro rata 按比例分摊 ?AVnv(_  
apportionment 分配;分摊 HJ!!"  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Qe0?n  
apportionment formula 分摊方程式 a$EudD#+  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 TtrV -X>L  
appraisal 估价;评估 y(*5qa<>  
appreciable growth 可观增长 WOeG3jMz?  
appreciable impact 显着影响 g,G{% dGsk  
appreciable increase 可观增长 [s+FX5'K  
appreciation 增值;升值 J vl-=~  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 M96Nt&P`  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 24po}nrO  
appreciation tax 增值税 T2A74>Nw  
appropriation 拨款;拨用;拨付 V#B'm?aQ  
appropriation account 拨款帐目 j*FpQiBoT  
Appropriation Bill 拨款法案 pJ x H  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ~<}?pDA}~  
approved assets 核准资产 vl!o^_70(  
approved basket stock 认可一篮子证券 6o^O%:0g  
approved budget 核准预算 QO>)ug+  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ?y@;=x!'  
approved charitable institution 认可慈善机构 *&5./WEOH  
approved currency 核准货币;认可货币 "AlR%:]24~  
approved estimates 核准预算 [U$`nnp  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 =I9hGj6  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ?es9j]  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Abpzf\F  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 qP+%ui5xR  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ]vuxeu[cu,  
approved provision 核准拨款 'X\C/8\  
approved redeemable share 核准可赎回股份 gF]IAZ Ci  
approved regional stock 认可地区性证券 8}X>u2t  
approved retirement scheme 认可退休金计划 ug/P>0  
approved subordinated loan 核准附属贷款 o9v.]tb  
arbitrage 套戥;套汇;套利 iA4VT,  
arbitrageur 套戥者;套汇者 #bb$Icmtk  
arbitrary amount 临时款项 'N&s$XB,  
arrangement 措施;安排;协定 #%]?e N  
arrears 欠款 >w1jfpQ@t$  
arrears of pay 欠付薪酬 /GA-1cS_(  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 rc}=`D`  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ()fYhk|W  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Q@TeU#2 Y  
ascertainment of profit 确定利润 _AiGD  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个