allotment 分配;配股 :nuMakZZ
allotment notice 股份配售通知;配股通知 `ySmzp
allotment of shares 股份分配 VO|2
allowable 可获宽免;免税的 :%M[|Fj
allowable business loss 可扣除的营业亏损 J?\z{ ;qa
allowable expenses 可扣税的支出 k%iZ..
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 1C [j:Ly/
allowance for debts 债项的免税额 A$K>:Tt>
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 a'f0Wv0%"
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Hq.ys> _
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 %&L]k>n^
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 3,@I`
M
allowance to debtor 给债务人的津贴 Cd:ofv/3
alteration of capital 资本更改 rrGsam\.
alternate trustee 候补受托人 i"}%ib*X
amalgamation 合并 #!wL0p
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 u:+wuyu
ambit of charges 征税范围;收费范围 k T$yHB #
amended valuation 经修订的估值 &J~vXk:
!
American Commodities Exchange 美国商品交易所 S ^?&a5{o
American Express Bank Limited 美国运通银行 iyw"|+
American Stock Exchange 美国证券交易所 *I0{1cS
T
amortization 摊销 ;~Eb Q
amount due from banks 存放银行同业的款项 WN?1J4H
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 hcEUkD
amount due from holding companies 控股公司欠款 |k~\E|^
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Ol4)*/oZ
amount due to banks 银行同业的存款 $9v:(:!Bm
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 "]}+QK_
amount due to holding companies 控股公司存款 "Jw6.q+
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ]| oh1q
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 tcYbM+4e
amount for note issue 发行纸币的款额 =;.#Bds
amount of bond 担保契据的款额 "^j&
^sA+
amount of consideration 代价款额 r2A(GUz
amount of contribution 供款数额 YKwej@9,
amount of indebtedness 负债款额 9Ny{2m=Ye
amount of principal of the loan 贷款本金额 >W,1s
amount of rates chargeable 应征差饷数额 41y}n{4n8
amount of share capital 股本额 e[fzy0
amount of sums assured 承保款额 c yq]-B
amount of variation 变动幅度 _@3?yv~ D
amount of vote 拨款数额 ,^MA,"8
amount payable 应付款额 |t^7L )&y
amount receivable 应收款额 k$nQY
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 WDr'w'
analysis 分析 >Zk$q~'+
ancillary risk 附属风险 kN9pl^2
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 *bu/Ko]
annual accounting date 年结日期 l^x5m]Kt
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 uX*H2"A
annual balance 年度余额 zR2'xE*
annual disposable income 每年可动用收入 B JDe1W3;'
annual estimates 周年预算 <lh+mrXm
annual fee 年费 O/M\Q
annual general meeting 周年大会 D T^3K5
annual growth rate 年增率;每年增长率 Uv,_VS(
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 T$/6qZew
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ai% fj*
annual report 年报 JF]HkH_u
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *h
Ph01
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 T_CYSS|fX
Annual Return Rules 《周年报表规则》 $FEG0&
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 5KJN](x+
annual roll-forward basis 逐年延展方式 x0wy3+GZc
annual salary 年薪 gCAWRNp
annual statement 年度报表;年度决算表 6
dO )]
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Gu Msw*{>
annuitant 年金受益人 ckRWVw
annuity 年金 >IO}}USm
annuity contract 年金合约 Wbc*x
annuity on human life 人寿年金 .3k"1I
'\
antecedent debt 先前的债项 kBd #=J
ante-dated cheque 倒填日期支票 " FI]l<G&
anticipated expenditure 预期开支 s
}q6@I
anticipated net profit 预期纯利 z8+3/jLN0B
anticipated revenue 预期收入 UPgjf
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 s
bV6}
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Z++JmD1J
apparent deficit 表面赤字 6bCC6G
apparent financial solvency 表面偿债能力 TfK$tTkM
apparent partner 表面合伙人 X"<t3l(+
application for personal assessment 个人入息课税申请书 -?n|kSHX
application of fund 资金应用 GbG!vo
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 S5]rIcM
appointed actuary 委任精算师 .Rxz;-VA
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 -G2'c)DR
appointed trustee 委任的受托人 Px:Po
Ow\
appointer 委任人 `WHP#z
apportioned pro rata 按比例分摊 h0`@yo
apportionment 分配;分摊 X<J
NwjM%
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 O$+J{@
apportionment formula 分摊方程式 #kT3Sx
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 +avu&2B
appraisal 估价;评估 2w93 ~j
appreciable growth 可观增长 _
v\=ag
appreciable impact 显着影响 E`.dU<8HE
appreciable increase 可观增长 g!5`R`7
appreciation 增值;升值 4'bup h1(
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 a%DnRkRr
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 lCg'K(|"
appreciation tax 增值税 ?cf9q@eAH
appropriation 拨款;拨用;拨付 9r%O
appropriation account 拨款帐目 >[B[Q_})
Appropriation Bill 拨款法案 09pnM|8A
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 "1_eZ `
approved assets 核准资产 >lxhXYp
approved basket stock 认可一篮子证券 \gy39xoW(
approved budget 核准预算 `yJpDGh
approved charitable donation 认可慈善捐款 ^.y}2
approved charitable institution 认可慈善机构 D U#6%8~
approved currency 核准货币;认可货币 1i
:l
approved estimates 核准预算 hkeOe
approved estimates of expenditure 核准开支预算 <)+9PV<w
approved overseas insurer 核准海外保险人 n%? bMDS
approved overseas trust company 核准海外信托公司 <zH24[
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 GGsDR%U
approved provident fund scheme 认可公积金计划 b_@MoL@A!
approved provision 核准拨款
Lh0Pvq0C
approved redeemable share 核准可赎回股份 Im
i)YC
approved regional stock 认可地区性证券 Au08k}h<G
approved retirement scheme 认可退休金计划 Qp~O!9ph
approved subordinated loan 核准附属贷款 ,
}O>,AU
arbitrage 套戥;套汇;套利 U=MFNp+
arbitrageur 套戥者;套汇者 U7(84k\j
arbitrary amount 临时款项 (gZKR2hO
arrangement 措施;安排;协定 <[Ae0UK
arrears 欠款 smW
7zGE
arrears of pay 欠付薪酬 `=8g%O|T
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 &m_4#
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 u{maE ,
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 .~qu,q7k~
ascertainment of profit 确定利润 X*6bsYbK-
"Asia Clear" “亚洲结算系统”