论坛风格切换切换到宽版
  • 3488阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 #7-kL7 MK]  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 #Cg}!38  
allotment of shares 股份分配 * w'q  
allowable 可获宽免;免税的 )p/=u@8_f  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 P|e:+G7  
allowable expenses 可扣税的支出 Nl$gU3kL  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 IDGQIg  
allowance for debts 债项的免税额 b"R, p=M  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 :Wyn+  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 xfV,==uF  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 !"`@sd~  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 H-/; l54E  
allowance to debtor 给债务人的津贴 IFd )OZ5  
alteration of capital 资本更改 K9e~Wl<3  
alternate trustee 候补受托人 /RJ6nmN@}  
amalgamation 合并 PwFQ#Z  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 97qtJ(ESI  
ambit of charges 征税范围;收费范围 XD $ %  
amended valuation 经修订的估值 QMXD9H0{  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ,2 zt.aqB  
American Express Bank Limited 美国运通银行 i ll-%OPeg  
American Stock Exchange 美国证券交易所  %XEKhy  
amortization 摊销 NCowt|#t  
amount due from banks 存放银行同业的款项 yCF"Z/.  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 zdxT35h  
amount due from holding companies 控股公司欠款 8 3z'#  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 a)3O? Y  
amount due to banks 银行同业的存款 E^Q@9C<!d  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 54 M!Fq -  
amount due to holding companies 控股公司存款 ]dPVtk  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 &\;<t, 3A~  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 [,OJX N-4s  
amount for note issue 发行纸币的款额 ~t'#nV  
amount of bond 担保契据的款额 T-L|Q,-{-  
amount of consideration 代价款额 zY7*[!c2  
amount of contribution 供款数额 `3 f_d}b  
amount of indebtedness 负债款额 {l&Ltruhz  
amount of principal of the loan 贷款本金额 |?OdV<5C  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 .dD9&n;#^  
amount of share capital 股本额 +3M $3w{2  
amount of sums assured 承保款额 5x* 5|8  
amount of variation 变动幅度 =)(3Dp  
amount of vote 拨款数额 9 9Ba{qj  
amount payable 应付款额 w{k1Y+1  
amount receivable 应收款额 (NGu9uJs  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Yw6DJY  
analysis 分析 GY oZ$p"C  
ancillary risk 附属风险 4` '8fe/ "  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 "KMLk  
annual accounting date 年结日期 K^"w]ii=  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 IZv~[vi_  
annual balance 年度余额 ^y:FjQC:  
annual disposable income 每年可动用收入 HG2N-<$  
annual estimates 周年预算 _LJ5o_-N  
annual fee 年费 UH5w7M  
annual general meeting 周年大会 Ihdu1]~R{  
annual growth rate 年增率;每年增长率 q:vz?G  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 @O@fyAz  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Q Oz9\,C  
annual report 年报 Dc5bkm  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 k1wCa^*gc  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Vo #:CB=8  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 'I&|1I^  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 xKY$L*  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ! mm5I#s  
annual salary 年薪 D+f'*|  
annual statement 年度报表;年度决算表 i\(\MzW*'  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ,VAp>x+O  
annuitant 年金受益人 GtF2@\  
annuity 年金 kt :)W])V  
annuity contract 年金合约 ]\OWZ{T'j  
annuity on human life 人寿年金 3@&bxYXm  
antecedent debt 先前的债项 8O;Vl  
ante-dated cheque 倒填日期支票 zu52 p4  
anticipated expenditure 预期开支 N6h1|_o  
anticipated net profit 预期纯利 ?8Et[tFg  
anticipated revenue 预期收入 Xad*I ulj  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Yy]T J  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Hz E1r+3Q@  
apparent deficit 表面赤字 PfyRZ[3)c  
apparent financial solvency 表面偿债能力 IeVLn^?+:  
apparent partner 表面合伙人 J2r1=5HS  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 xS"$g9o0  
application of fund 资金应用 Wdo#? @m  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Mec{_jiH&D  
appointed actuary 委任精算师 Y Zibi  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 R8tF/dx>7  
appointed trustee 委任的受托人 So#dJ>   
appointer 委任人 {1~9vHAZ  
apportioned pro rata 按比例分摊 tVunh3-  
apportionment 分配;分摊 BjiYv}J  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 tevQW  
apportionment formula 分摊方程式 X:_<Y_JT  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 N=#4L$@-  
appraisal 估价;评估 yIOLs}!SF  
appreciable growth 可观增长 .!i0_Rv5x  
appreciable impact 显着影响 [G  a~%m  
appreciable increase 可观增长 Te;gVG*  
appreciation 增值;升值 z5 Bi=~=#  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 4b4QbJ$  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 &s:=qQa1  
appreciation tax 增值税 J^fm~P>.  
appropriation 拨款;拨用;拨付 +vz` go  
appropriation account 拨款帐目 7IW> >RBF  
Appropriation Bill 拨款法案 k5@d! }#c  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 a+41Ojv (  
approved assets 核准资产 =2,0Wo]$  
approved basket stock 认可一篮子证券 "x&3Z @q7  
approved budget 核准预算 JvkL37^ n:  
approved charitable donation 认可慈善捐款 O6iCZ  
approved charitable institution 认可慈善机构 M/{g(|{  
approved currency 核准货币;认可货币 vBNZ< L\|a  
approved estimates 核准预算 NhA#bn9y?  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 6 mO"  
approved overseas insurer 核准海外保险人 +yWR#[`n  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 W/r^ugDV  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 G AQ 'Ti1!  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 Y X*0?S  
approved provision 核准拨款 fYBH)E  
approved redeemable share 核准可赎回股份 Zn&k[?;Al  
approved regional stock 认可地区性证券 m"4B!S&Fc(  
approved retirement scheme 认可退休金计划 }E;F)=E  
approved subordinated loan 核准附属贷款 iITp**l  
arbitrage 套戥;套汇;套利 /)9W1U^B  
arbitrageur 套戥者;套汇者 se!mb _!  
arbitrary amount 临时款项 #dc1pfL!y{  
arrangement 措施;安排;协定 ~F w<eY  
arrears 欠款 cXN _*%  
arrears of pay 欠付薪酬 W&(f&{A  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 %jEY 3q  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 K;U39ofW  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ?z/Vgk+9|  
ascertainment of profit 确定利润 ( R'+jWH  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个