论坛风格切换切换到宽版
  • 3695阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 4Yj1Etq.E  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 =)a24PDG  
allotment of shares 股份分配 I652Fcj  
allowable 可获宽免;免税的 F-_u/C]  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 SyWZOE%p  
allowable expenses 可扣税的支出 3JnpI,By  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 `2lS@  
allowance for debts 债项的免税额 L5&M@YTH  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 GEc6;uz<  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 F- &tSU,  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金  NkZG   
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 2~4:rEPJ:  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ij" ~]I  
alteration of capital 资本更改 ,;k+n)  
alternate trustee 候补受托人 pv_o4qEN  
amalgamation 合并 =rjU=3!&(  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 |Y9>kXMl  
ambit of charges 征税范围;收费范围 W }N UU  
amended valuation 经修订的估值 .wfydu)3  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 $J[( 3  
American Express Bank Limited 美国运通银行 0=Z[6Q@:  
American Stock Exchange 美国证券交易所 8q2a8I9g  
amortization 摊销 }w0pi  
amount due from banks 存放银行同业的款项 &7L7|{18  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 *dl hRa  
amount due from holding companies 控股公司欠款 >jm(2P(R   
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 `m,4#P-kj  
amount due to banks 银行同业的存款 ~ao:9 ynY  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 PL/g| ;  
amount due to holding companies 控股公司存款 *1|7%*!8  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Jw)JV~/0  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 )U/jD  
amount for note issue 发行纸币的款额 BU`X_Z1)  
amount of bond 担保契据的款额 !/FRL<mp  
amount of consideration 代价款额 i8]EIXbMX  
amount of contribution 供款数额 8Fn\ycX#"l  
amount of indebtedness 负债款额 Ji4p6$ .j-  
amount of principal of the loan 贷款本金额 n]%- 2`}(  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 f ,F X# _4  
amount of share capital 股本额 Vk2$b{VdF  
amount of sums assured 承保款额 je] DR~  
amount of variation 变动幅度 Myq8`/_  
amount of vote 拨款数额 RSX27fb4  
amount payable 应付款额 9*q wXU_aV  
amount receivable 应收款额  X\^nV  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所  RD$:.   
analysis 分析 .#[ 9q-  
ancillary risk 附属风险 HD j6E"  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 xS*UY.>  
annual accounting date 年结日期 #{i*9'  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 fY<#KM6X  
annual balance 年度余额 K<S3gb?0  
annual disposable income 每年可动用收入 l;-Ml{}|0  
annual estimates 周年预算 lC<;Q*Y  
annual fee 年费 CPz<iU  
annual general meeting 周年大会 SUS=sR/N  
annual growth rate 年增率;每年增长率 y|`-)fY  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 zsL@0]e&  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 -/f$s1  
annual report 年报 %rwvY`\  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 vDjH $ U  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ZW4f "  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 N>mW64_H)  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 [WwoGg*)mn  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 _w^,j"  
annual salary 年薪 z^bS+0S5x!  
annual statement 年度报表;年度决算表 4f LRl-)  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 EX,>V,.UV  
annuitant 年金受益人 jn(x-fj6R  
annuity 年金 vsGKCrLwh  
annuity contract 年金合约 >pq~ &)^u  
annuity on human life 人寿年金 : |'(T[~L  
antecedent debt 先前的债项 `YhGd?uu$  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ) Sn0Y B  
anticipated expenditure 预期开支 0 R6:3fV6R  
anticipated net profit 预期纯利 t"=5MaQk-  
anticipated revenue 预期收入 { I#>6  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 BP/nK.  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 R)NSJ-A!2  
apparent deficit 表面赤字 #g{R+#fm  
apparent financial solvency 表面偿债能力 t.P@Ba^  
apparent partner 表面合伙人 =2\2Sp  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 c^}y9% 4c  
application of fund 资金应用 n !)$e;l  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ] !/  
appointed actuary 委任精算师 #p }GWS)  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 eL3 _Lz  
appointed trustee 委任的受托人 Xa[k=qFo  
appointer 委任人 kwjO5 OC8  
apportioned pro rata 按比例分摊 g~hMOI?KK^  
apportionment 分配;分摊 AtQ.H-8r  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 X^\D"fmE.  
apportionment formula 分摊方程式 #&Hi0..y  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 3^8Cc(bk  
appraisal 估价;评估 ^Jp T8B}  
appreciable growth 可观增长 JR!-1tnc  
appreciable impact 显着影响 D<WnPLA$g  
appreciable increase 可观增长 gN/<g8  
appreciation 增值;升值 Giyh( DL  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 s6H.Q$3L  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Fp\;j\pfw  
appreciation tax 增值税 wG yVmC  
appropriation 拨款;拨用;拨付 gk6f_0?X'  
appropriation account 拨款帐目 s%)f<3=a  
Appropriation Bill 拨款法案 ifD WN*k6  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 *yBVZD|?H  
approved assets 核准资产 VbX P7bZ  
approved basket stock 认可一篮子证券 BH:A]#_{  
approved budget 核准预算 ddQ+EY@!  
approved charitable donation 认可慈善捐款 u)oAQ< w  
approved charitable institution 认可慈善机构 $d<NN2  
approved currency 核准货币;认可货币 :>FN|fz  
approved estimates 核准预算 X1#Ar)  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 VZ9 p "  
approved overseas insurer 核准海外保险人 L}h_\1  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 +?J  N_aR  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 PUR,r%K`  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 `~XksyT  
approved provision 核准拨款 E'x"EN  
approved redeemable share 核准可赎回股份 g+#<;Gbpe  
approved regional stock 认可地区性证券 ZJDV'mC}  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Q y qOtRk  
approved subordinated loan 核准附属贷款 Pe<VPf9+  
arbitrage 套戥;套汇;套利 y3~`qq  
arbitrageur 套戥者;套汇者 r8 9o  
arbitrary amount 临时款项 Fm`*j/rq  
arrangement 措施;安排;协定 P@v"aa\@2)  
arrears 欠款 XvI~"}  
arrears of pay 欠付薪酬 $1.-m{Bd  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 sxT&T=7  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Bsa;,  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 lOm01&^"E  
ascertainment of profit 确定利润 1KZigeHXI  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个