allotment 分配;配股
':DL
allotment notice 股份配售通知;配股通知 6\.LG4@LO
allotment of shares 股份分配 ^g"p}zf
L"
allowable 可获宽免;免税的 @hrIu" '!
allowable business loss 可扣除的营业亏损 fKtlf
QG
allowable expenses 可扣税的支出 ZF8`=D`:R
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 oiD{Z
allowance for debts 债项的免税额 'MNCJ;A@V
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
AsvH@\\
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 .YP&E1lNi
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ->7zVAX
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 A]drNFE
allowance to debtor 给债务人的津贴 :h!'\9
alteration of capital 资本更改 H]f[r~
alternate trustee 候补受托人 o`
dQ
amalgamation 合并 uyWw3>
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 rfzzMV
ambit of charges 征税范围;收费范围 6Tc!=lk
amended valuation 经修订的估值 ]v?
jfy
American Commodities Exchange 美国商品交易所 C@<gCM j,"
American Express Bank Limited 美国运通银行 A5]yC\*zt
American Stock Exchange 美国证券交易所 p _3xW{I
amortization 摊销 }OTJ{eG
amount due from banks 存放银行同业的款项 *O\lR-z!k
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 <Of-,PcCV
amount due from holding companies 控股公司欠款 x"cB8bZ!$
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 /FC(d5I
amount due to banks 银行同业的存款 N[v=;&
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 Q}a(vlZ
amount due to holding companies 控股公司存款 t~44ub6GN`
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ]KG.-o30
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 :_ =YH+bZ
amount for note issue 发行纸币的款额 lvNi/jk
amount of bond 担保契据的款额 hb
%F"Q
amount of consideration 代价款额 Lw1[)Vk}E
amount of contribution 供款数额 R|``A5zQ
amount of indebtedness 负债款额 JZE@W-2
amount of principal of the loan 贷款本金额 ,|,kU0xXz
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ;qr?[{G
amount of share capital 股本额 $M+'jjnP
amount of sums assured 承保款额 9\=SG"e(
amount of variation 变动幅度 wjgF e]
amount of vote 拨款数额 BMV\@Sg
amount payable 应付款额 )|AxQPd
amount receivable 应收款额 GCv1x->
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 v(Sh+p
analysis 分析 s<aG
ancillary risk 附属风险 %L
wq.
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 4Tx.|
annual accounting date 年结日期 S2W@;XvV
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ,e'"SVQc
annual balance 年度余额 tDfHO1pS
annual disposable income 每年可动用收入 g-NrxyTBlx
annual estimates 周年预算 i->G{_gH
annual fee 年费 vb`aV<MhH
annual general meeting 周年大会 3TS:H1n
annual growth rate 年增率;每年增长率 Gi2Fjq/Y
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 IY
mkZ?cW
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ugTnz$
annual report 年报 jpTk@
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Dk8@x8
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 3"k n5)x
Annual Return Rules 《周年报表规则》 !;hp
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 u]ps-R_$G
annual roll-forward basis 逐年延展方式 #uCfXJ-
annual salary 年薪 "}H2dn2n
annual statement 年度报表;年度决算表 zAJC-YC6
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Fdq5:v?k
annuitant 年金受益人 Ai5+ ;8z+
annuity 年金 S-</(,E}|
annuity contract 年金合约 x-4d VKE*z
annuity on human life 人寿年金 BqA_CW
antecedent debt 先前的债项 FT-=^VA\
ante-dated cheque 倒填日期支票 (N)>?r@n`
anticipated expenditure 预期开支 Ae"|a_>fMI
anticipated net profit 预期纯利 E&U_@ bc-
anticipated revenue 预期收入 LX=v
_}l
J
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0<fQjXn
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ziM@@$.F
apparent deficit 表面赤字 ?|!m
apparent financial solvency 表面偿债能力 uss!E!_%,
apparent partner 表面合伙人 t%f>*}*P*
application for personal assessment 个人入息课税申请书 NVB#=!S
application of fund 资金应用 ^),t=!;p
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 -9o7a_Z
appointed actuary 委任精算师 =wD&hDn4
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 TgJ6O,0
appointed trustee 委任的受托人 :C,}DyZy
appointer 委任人 wqJl[~O$
apportioned pro rata 按比例分摊 W`TSR?4~t?
apportionment 分配;分摊 P4|A\|t
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 )a`kL,
apportionment formula 分摊方程式 3v `@*
*
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ]k+(0
qxG
appraisal 估价;评估 >xsY"N&1i'
appreciable growth 可观增长 *Ue#Sade
appreciable impact 显着影响 n1PvZ~^3
appreciable increase 可观增长 EV-# E
appreciation 增值;升值 &yOl}?u
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Re'3 bs:+
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 \0 &$n
appreciation tax 增值税 Q]VG6x
appropriation 拨款;拨用;拨付 (*V!V3E3#
appropriation account 拨款帐目 :()K2<E
Appropriation Bill 拨款法案 LZE9]Gd
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 I#7H)^us
approved assets 核准资产 CLJn+Y2
approved basket stock 认可一篮子证券 v!3Oq.ot
approved budget 核准预算 C^,J6;'
approved charitable donation 认可慈善捐款 y>d`cRy
approved charitable institution 认可慈善机构 5D
XBTpCVM
approved currency 核准货币;认可货币 h%v qt~0
approved estimates 核准预算 <yvo<R^30
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Y@T$O<*
approved overseas insurer 核准海外保险人 :7(d6gEL
approved overseas trust company 核准海外信托公司 2^:iU{
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 NJOV!\k
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ;sz _W%-;@
approved provision 核准拨款 N$.ls48a4-
approved redeemable share 核准可赎回股份 }h8U.k?v
approved regional stock 认可地区性证券 F5M|QX@-
approved retirement scheme 认可退休金计划 L6ypn)l
approved subordinated loan 核准附属贷款 8H8Q
arbitrage 套戥;套汇;套利 ")nKFs5
arbitrageur 套戥者;套汇者 lE8_Q *ev
arbitrary amount 临时款项 cHVu6I?h
arrangement 措施;安排;协定 $~?)E;S
arrears 欠款 ZZfi,0R
arrears of pay 欠付薪酬 X?/32~\
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 b!nA.`T
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 mD*!<<Sw
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ` 1y @c"t
ascertainment of profit 确定利润 .SSPJY(
"Asia Clear" “亚洲结算系统”