allotment 分配;配股 a Se.]_
allotment notice 股份配售通知;配股通知
%~$4[,=
allotment of shares 股份分配 >;0z-;k6
allowable 可获宽免;免税的 JWH}0+1*
allowable business loss 可扣除的营业亏损 GawLQst[+
allowable expenses 可扣税的支出 &/Tx@j^.C
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 e|]g?!
allowance for debts 债项的免税额 Y$Os&t@bu
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 M.H4ud
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 kA\;h|Y
3
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Vv6xVX
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 $mp7IZE|
allowance to debtor 给债务人的津贴 jZ.+b
j >
alteration of capital 资本更改 wBCnP
alternate trustee 候补受托人 X9zTz2 Fy
amalgamation 合并 'p Z~3q
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 m,]Tl;f
ambit of charges 征税范围;收费范围 $c f?`k
amended valuation 经修订的估值 9lOUE
American Commodities Exchange 美国商品交易所 )M^;6S
American Express Bank Limited 美国运通银行 }1Wo#b+
American Stock Exchange 美国证券交易所 ${e(#bvGZ
amortization 摊销 5C{X$7u
amount due from banks 存放银行同业的款项 `| R8WM
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 zgVpl
p
amount due from holding companies 控股公司欠款 ,CwhpW\Y
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 "eGS~-DVK
amount due to banks 银行同业的存款 r}03&h~Hc&
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ]FQ4v.7
amount due to holding companies 控股公司存款 <1_?.gSi
amount due to local banks 本港银行同业的存款 -7;RPHJs
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 uCmdNY
amount for note issue 发行纸币的款额 m0/J3
amount of bond 担保契据的款额 ]P]
lG-
amount of consideration 代价款额 ed*=p
l3.
amount of contribution 供款数额 UDuKG\_J<y
amount of indebtedness 负债款额 h_y<A@[P}
amount of principal of the loan 贷款本金额 XTHrf'BU
amount of rates chargeable 应征差饷数额 N9{ivq|fO
amount of share capital 股本额 1NJ*EzJ~?
amount of sums assured 承保款额 1&wZJP=
amount of variation 变动幅度 ,3N8
amount of vote 拨款数额 -cIc&5CS
amount payable 应付款额 Na3tK}x
amount receivable 应收款额 L{
.r8wSrI
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Ia>qVM0
analysis 分析 cDE?X o'!
ancillary risk 附属风险 lywcT! <
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 xZ4\.K\f]
annual accounting date 年结日期 L\hPw{)
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 "D@m/l
annual balance 年度余额 n>Zkx+jLj<
annual disposable income 每年可动用收入 vP&*(WfO)
annual estimates 周年预算 zIRa%%.i<
annual fee 年费 '[Nu;(>a
annual general meeting 周年大会 R Af+%h*
annual growth rate 年增率;每年增长率 gxt2Mq;q~}
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 0Dh a1[=
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 *4A.R&Vu
annual report 年报 f
( UcJx
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 TpMfk7-
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Z<ke!H
Annual Return Rules 《周年报表规则》 Xb|hP
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 x1A^QIuxO
annual roll-forward basis 逐年延展方式 'fK_J}+P
annual salary 年薪 ]1D>3
annual statement 年度报表;年度决算表 Nnv&~D>
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 rKi)VVkx_
annuitant 年金受益人 @,zBZNX
y
annuity 年金 FcfN]!
annuity contract 年金合约 UP, 0`fh(y
annuity on human life 人寿年金 !j7b7<wR
antecedent debt 先前的债项 QHtpCNTVb
ante-dated cheque 倒填日期支票 8|yhe%-O
anticipated expenditure 预期开支 l
zuPE,h
anticipated net profit 预期纯利 =PO/Q|-v?
anticipated revenue 预期收入 n7{1m$/
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 A$1pMG~as
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Prjl ;[I}
apparent deficit 表面赤字 zxwpS
apparent financial solvency 表面偿债能力 )Oj
bmU!7
apparent partner 表面合伙人 5Vut4px
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ~ RTjcE
application of fund 资金应用 _$Z46wHmB
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 B_}=v$
appointed actuary 委任精算师 YK"({Z>U
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 fI}-?@
appointed trustee 委任的受托人 D:.^]o[
appointer 委任人 5|H?L@_9
apportioned pro rata 按比例分摊 Rz
b663d
apportionment 分配;分摊 dcXtT3,kpX
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 /B}]
{bcp$
apportionment formula 分摊方程式 C'zMOR6c
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 S:^Q(w7
appraisal 估价;评估
pRt )B`#
appreciable growth 可观增长 RsrZ1dhPvV
appreciable impact 显着影响 gB
kb0
appreciable increase 可观增长 Zz/w>kAG*{
appreciation 增值;升值 %\5y6
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 `o:)PTQNg
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 e@F&/c
appreciation tax 增值税 hpAIIgn
appropriation 拨款;拨用;拨付 -,XS2[
appropriation account 拨款帐目 ;39{iU.m
Appropriation Bill 拨款法案 S6]D;c8GE
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 IP{Cj=
approved assets 核准资产 dIM:U:c
approved basket stock 认可一篮子证券 li; P,kg$
approved budget 核准预算 #*Mk@XrV
approved charitable donation 认可慈善捐款 QjZ}*p
approved charitable institution 认可慈善机构 SkPv.H0Id
approved currency 核准货币;认可货币 QP\vN|r
approved estimates 核准预算 av`b8cGg
approved estimates of expenditure 核准开支预算 CQv
[Od
approved overseas insurer 核准海外保险人 ybYSz@7
approved overseas trust company 核准海外信托公司 7Y#b7H
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 YW/<. 0rI
approved provident fund scheme 认可公积金计划
\&e+f#!u
approved provision 核准拨款 YjdH7.js
approved redeemable share 核准可赎回股份 q*'hSt@+D
approved regional stock 认可地区性证券 sPd5f2'
approved retirement scheme 认可退休金计划 E]ZM`bex&
approved subordinated loan 核准附属贷款 A= ,q&
arbitrage 套戥;套汇;套利 *>\RGL;]8
arbitrageur 套戥者;套汇者 L`"cu.l
arbitrary amount 临时款项 *DG*&Me
arrangement 措施;安排;协定 4|Y0$(6o
arrears 欠款 ]8H;LgM2
arrears of pay 欠付薪酬 59EAqz[:
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 RmzK?muk
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 tX)]ZuEi$
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 zGz5|u
ascertainment of profit 确定利润 WP}__1!%u
"Asia Clear" “亚洲结算系统”