论坛风格切换切换到宽版
  • 3351阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 R) h#Vc(  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 C.-,^+t;g  
allotment of shares 股份分配 Wvh#:Z  
allowable 可获宽免;免税的 JXQO~zj  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Ll't>)  
allowable expenses 可扣税的支出 ; DR$iH-F  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金  8dA~\a  
allowance for debts 债项的免税额 $%d*@ 'c  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ;igIZ$&  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 <xm7 qmqI  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 F/ {!tx  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 %[TR^Th6  
allowance to debtor 给债务人的津贴 5C ]x!>kX  
alteration of capital 资本更改 ~ .g@hS8>  
alternate trustee 候补受托人 !f [_+CD  
amalgamation 合并 \gaw6S>n}  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ]%H`_8<gc  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ]_gU#,8  
amended valuation 经修订的估值 U7F!Z( 9  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 #trK^(  
American Express Bank Limited 美国运通银行  mq.`X:e  
American Stock Exchange 美国证券交易所 T!#GW/?  
amortization 摊销 !Ai@$tl[S  
amount due from banks 存放银行同业的款项 +O{*M9 B  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 3nQ`]5.Q w  
amount due from holding companies 控股公司欠款 qyTU8Wp  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ~36!?&eA8  
amount due to banks 银行同业的存款 f$$/H>MJ  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 TD0 B%  
amount due to holding companies 控股公司存款 =dKtV.L  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 C1)!f j=  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 wP@(?z  
amount for note issue 发行纸币的款额 N4!O.POP  
amount of bond 担保契据的款额 H1 ./x6Hr  
amount of consideration 代价款额  =:pJ  
amount of contribution 供款数额 O^ yG?b  
amount of indebtedness 负债款额 Jnov<+  
amount of principal of the loan 贷款本金额 kDxFloK  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 g) jYFfGfH  
amount of share capital 股本额 Xx:"4l.w.  
amount of sums assured 承保款额 #X 1ND  
amount of variation 变动幅度 DTL.Bsc-.  
amount of vote 拨款数额 h2R::/2.  
amount payable 应付款额 GD$l| |8  
amount receivable 应收款额 #*Ctwl,T  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 f ;n3&e0eC  
analysis 分析 F JyT+  
ancillary risk 附属风险 5 7c8xk[.2  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 4tBYR9|  
annual accounting date 年结日期 :vbW  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 5rik 7a)Z]  
annual balance 年度余额 S,he6zS  
annual disposable income 每年可动用收入 b ]KBgZ  
annual estimates 周年预算  \4fQMG  
annual fee 年费 /\n- P'}  
annual general meeting 周年大会 3!]rmZ-W  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ` Sz}`+E  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ' ` Hr}  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 VOLj>w  
annual report 年报 NzvXN1_%  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 f@!.mDm]  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 j8sH|{H!Nq  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 OneY_<*a<  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 M\BRcz  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 =I_'.b  
annual salary 年薪 3bI9Zt#J%&  
annual statement 年度报表;年度决算表 +ZP7{%  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 t?FBG4  
annuitant 年金受益人 kAUy mds;O  
annuity 年金 ECmW`#Otb)  
annuity contract 年金合约 >m\(6x8RE  
annuity on human life 人寿年金 4Z0]oI X  
antecedent debt 先前的债项 Eu3E-K@y  
ante-dated cheque 倒填日期支票 V0mn4sfs  
anticipated expenditure 预期开支 JxU5 fe  
anticipated net profit 预期纯利 VIf.q)_k  
anticipated revenue 预期收入 pA4xbr2  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 J{G?-+`  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 q) KKvO  
apparent deficit 表面赤字 JucY[`|JV  
apparent financial solvency 表面偿债能力 _Fg5A7or  
apparent partner 表面合伙人 aN3;`~{9  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Aos+dP5h,8  
application of fund 资金应用 owv[M6lbD  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ,V}WM%Km  
appointed actuary 委任精算师 lyhiFkO iH  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 WNc0W>*NE1  
appointed trustee 委任的受托人 a 1*p*dM#  
appointer 委任人 oXgcc*j  
apportioned pro rata 按比例分摊 6Kz,{F@  
apportionment 分配;分摊 lp8v0e4  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 '|=;^Z7.K  
apportionment formula 分摊方程式 9lE_nc  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊  %;!.n{X  
appraisal 估价;评估 TA~{1_l  
appreciable growth 可观增长 FpU>^'2]  
appreciable impact 显着影响 DtnEi4h,  
appreciable increase 可观增长 xgtR6E^k  
appreciation 增值;升值 /Z4et'Lo  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 gBD]}vo-  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 c:.eGH_f  
appreciation tax 增值税 <#HYqR',  
appropriation 拨款;拨用;拨付 E tm?'  
appropriation account 拨款帐目 zbPqYhJzA  
Appropriation Bill 拨款法案 vZ Lf  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 4B][S'f  
approved assets 核准资产 tq?!-x+>  
approved basket stock 认可一篮子证券 FVBYo%Ap  
approved budget 核准预算 fF kj+  
approved charitable donation 认可慈善捐款 (7*}-Uy[C  
approved charitable institution 认可慈善机构 U m+8"W  
approved currency 核准货币;认可货币 <a+Z;>  
approved estimates 核准预算 %8x#rohP  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 0m ? )ROaJ  
approved overseas insurer 核准海外保险人 tLmTjX .6  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 { (}By/_  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 3R V R  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 3+bt~J0  
approved provision 核准拨款 nQS|Lt_+  
approved redeemable share 核准可赎回股份 [ikOb8 G#  
approved regional stock 认可地区性证券 <54 S  
approved retirement scheme 认可退休金计划 GPkpXVm  
approved subordinated loan 核准附属贷款 p ()x z  
arbitrage 套戥;套汇;套利 @=kSo -SX  
arbitrageur 套戥者;套汇者 )dSi/  
arbitrary amount 临时款项 H>@+om  
arrangement 措施;安排;协定 |^H5^k "Bv  
arrears 欠款 g=o4Q< #^y  
arrears of pay 欠付薪酬 ;9g2?-svw  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 1aABzB ^  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 @\I#^X5lv  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 t0 ?\l)  
ascertainment of profit 确定利润 5/z/>D;  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个