allotment 分配;配股 EC\rh](d
1
allotment notice 股份配售通知;配股通知 #L1yL<'
allotment of shares 股份分配 5qODS_Eq
allowable 可获宽免;免税的 Zj /H3,7
allowable business loss 可扣除的营业亏损 :ayO+fr#
allowable expenses 可扣税的支出 :h](;W>H
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 \gPNHL*
allowance for debts 债项的免税额 hTNYjXj
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 A~~|X
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 E%v[7 ST
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 >f9]Nj
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 dT0z^SG
allowance to debtor 给债务人的津贴 94>7-d
alteration of capital 资本更改 -%QEzu&
alternate trustee 候补受托人 }M"'K2_Z
amalgamation 合并 |RbUmuj
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 _o=`-iy9
ambit of charges 征税范围;收费范围 HN
&vk/[
amended valuation 经修订的估值 |H|eH~.yg&
American Commodities Exchange 美国商品交易所 FL_ arhrqD
American Express Bank Limited 美国运通银行 14)kKWG
American Stock Exchange 美国证券交易所 |GLn
9vw7S
amortization 摊销 )F9%^a(
amount due from banks 存放银行同业的款项 0%L$TJ.''
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 P^{`d_[K%
amount due from holding companies 控股公司欠款 !nD[hI8P
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 w]}cB+C+l#
amount due to banks 银行同业的存款 OG<]`!"
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 o@V/37!
amount due to holding companies 控股公司存款 {10+(Vl
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "9Fv!*<-W
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 BDm H^`V
amount for note issue 发行纸币的款额 Yv`1ySR
amount of bond 担保契据的款额 *~aI>7H
amount of consideration 代价款额 g_U*_5doA
amount of contribution 供款数额 Ns7l-mb
amount of indebtedness 负债款额 f>JzG,-
amount of principal of the loan 贷款本金额 Z(clw
amount of rates chargeable 应征差饷数额 p`V9+CA
amount of share capital 股本额 b|pNc'u:Cn
amount of sums assured 承保款额 @X / =.
amount of variation 变动幅度 fJN9+l
amount of vote 拨款数额 <P)%Ms
amount payable 应付款额 K
{N;k-
amount receivable 应收款额 LSOwa
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 OsuSx^}
analysis 分析 Mh@ylp+q
ancillary risk 附属风险 <zWQ[^
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Z-r0
D
annual accounting date 年结日期 o~z.7q
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 gM/_:+bT>P
annual balance 年度余额 g&20F`.N*>
annual disposable income 每年可动用收入 vf'jz`Z
annual estimates 周年预算 6/[h24d
annual fee 年费 K^p"Z$$
annual general meeting 周年大会 |HIA[.q
annual growth rate 年增率;每年增长率 X=RmCc$:
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 gA8u E
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 :<|fZa4!"
annual report 年报 ,kuF
TWB
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ,DsT:
8
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 d=Ihl30m
Annual Return Rules 《周年报表规则》 f#JF5>o
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 p{_O*bo
annual roll-forward basis 逐年延展方式 S
)1:*>@
annual salary 年薪 mi3q1npb7[
annual statement 年度报表;年度决算表 :=KGQ3V~eK
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 !Kn+*' #
annuitant 年金受益人 u(Q(UuI
annuity 年金 A=>6$L];'
annuity contract 年金合约 O4+w2'.,
annuity on human life 人寿年金 s`#j8>`M
antecedent debt 先前的债项 a*@Z^5f
ante-dated cheque 倒填日期支票 P>cJ~FM
anticipated expenditure 预期开支 kUBHK"}K
anticipated net profit 预期纯利 zL=I-f Vq
anticipated revenue 预期收入 Jrrk$0H^~
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ' <jp.sZQ
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 O?<_,-.
apparent deficit 表面赤字 S 2` ;7
apparent financial solvency 表面偿债能力 EG=>F1&M
apparent partner 表面合伙人 W5yu`Br
application for personal assessment 个人入息课税申请书 HCZ%DBU96
application of fund 资金应用 R1rfp;
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 T{kwy3
appointed actuary 委任精算师 B3=/iOb#
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 &l)v'
appointed trustee 委任的受托人 eHZl-|-
appointer 委任人 x=<>%m5R
apportioned pro rata 按比例分摊 ziip*<a!_
apportionment 分配;分摊 o=5uM
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 B}bNl 7
~
apportionment formula 分摊方程式 YS6az0ie
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 "s^@PzQpN
appraisal 估价;评估 */qc%!YV9
appreciable growth 可观增长 Xm+3`$<
appreciable impact 显着影响 0([jD25J!
appreciable increase 可观增长 DdW8~yI&
appreciation 增值;升值
MO+0]uh:
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 .=<pU k 3G
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 6@361f[
appreciation tax 增值税 =hb87g.
appropriation 拨款;拨用;拨付 *)sz]g|d
appropriation account 拨款帐目 `qEm5+`
Appropriation Bill 拨款法案 =?x=CEW
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 4&WzGnK
approved assets 核准资产 p 8rAtz>=J
approved basket stock 认可一篮子证券 -B! TA0=oJ
approved budget 核准预算 TW?
MS em
approved charitable donation 认可慈善捐款 ?XrTZ{5'
approved charitable institution 认可慈善机构 vCr$miZ
approved currency 核准货币;认可货币 )^xmy6k
approved estimates 核准预算 zL}DLfy>R
approved estimates of expenditure 核准开支预算 b .@dUuKz-
approved overseas insurer 核准海外保险人 'KrkCA
approved overseas trust company 核准海外信托公司 e;\c=J,eE
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Qc/J"<Lx
approved provident fund scheme 认可公积金计划
<T9m.:l
approved provision 核准拨款 iIRigW
approved redeemable share 核准可赎回股份 "Vy\- ^
approved regional stock 认可地区性证券 z<XS"4l?W
approved retirement scheme 认可退休金计划 1@Gv`{v
approved subordinated loan 核准附属贷款 'S>Jps@
arbitrage 套戥;套汇;套利 $^GnY7$!>
arbitrageur 套戥者;套汇者 bsDUFX
H]
arbitrary amount 临时款项 lsf?R'1
arrangement 措施;安排;协定 3mpjSL
arrears 欠款 A>S2BL#=
arrears of pay 欠付薪酬 b&&'b)
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 oDK\v8w-
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 I#%-A
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 (b5af_ c
ascertainment of profit 确定利润 z81!F'x;
"Asia Clear" “亚洲结算系统”