论坛风格切换切换到宽版
  • 2773阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 #pdUJ2)yM  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 j[6Raf/(n  
allotment of shares 股份分配 N]5m(@h  
allowable 可获宽免;免税的 oojiJ~  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 FbACTeB  
allowable expenses 可扣税的支出 #t!}K_  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 GJ 'spgz  
allowance for debts 债项的免税额 <@b A?FY  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 NE|[o0On  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 1@XgTL4  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 6gOe!m m  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ;+pOP |P=  
allowance to debtor 给债务人的津贴 t^E hE  
alteration of capital 资本更改 K X]oE+:  
alternate trustee 候补受托人 (fo Bp  
amalgamation 合并 /&ygiH{^  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 P"7ow-  
ambit of charges 征税范围;收费范围 0_eQlatb  
amended valuation 经修订的估值 +?`b=6e(`  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ``?6=mO  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ,ZI\dtl  
American Stock Exchange 美国证券交易所 Ua*&_~7kJ  
amortization 摊销 %c^ m\ E  
amount due from banks 存放银行同业的款项 |kiJ}oy  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 >Cd9fJ&0gP  
amount due from holding companies 控股公司欠款 Uz8hANN0_  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Sav`%0q?7a  
amount due to banks 银行同业的存款 (*l2 ('e#@  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 G5]1s  
amount due to holding companies 控股公司存款 bdc\  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 e9u@`ZC07  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 /c+)C"  
amount for note issue 发行纸币的款额 g8pm2o@S  
amount of bond 担保契据的款额 %hT4qzJj  
amount of consideration 代价款额 @Z\2*1y6  
amount of contribution 供款数额 X`20f1c6q>  
amount of indebtedness 负债款额 rPq<Xb\  
amount of principal of the loan 贷款本金额 1"K*._K  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 _ py2kjA6  
amount of share capital 股本额 ,&a`d}g&G  
amount of sums assured 承保款额 }WP-W  
amount of variation 变动幅度 {`.O|_b  
amount of vote 拨款数额 E*v]:kok  
amount payable 应付款额 dU;upS_-  
amount receivable 应收款额 DacJ,in_I{  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 {sS_|sX  
analysis 分析 , &' Y  
ancillary risk 附属风险 u39FN?<^  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 q/6UK =  
annual accounting date 年结日期 ged,>  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 1 ycc5=.  
annual balance 年度余额 |ViU4&d*  
annual disposable income 每年可动用收入 QdDtvJLf  
annual estimates 周年预算 MguL$W&l  
annual fee 年费 A1JzW)B  
annual general meeting 周年大会 LR$z0rDEM  
annual growth rate 年增率;每年增长率 6 nGY^  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 g_D-(J`IK,  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 $@87?Ab  
annual report 年报 YQ,tt<CQ  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 |6B6?'  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 I($,9|9F  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 <NQyP{p  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 }V^e7d  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 lIDl1Z@Z  
annual salary 年薪 ~ v1W  
annual statement 年度报表;年度决算表 $j`<SxJ>  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 )W9_qmYd"  
annuitant 年金受益人 Tt6{WDscZ  
annuity 年金 1~qm+n ET\  
annuity contract 年金合约 {,V$ *  
annuity on human life 人寿年金 u:4["ViC  
antecedent debt 先前的债项 DPPS?~Pq  
ante-dated cheque 倒填日期支票 U1^l+G^,~  
anticipated expenditure 预期开支 2YIF=YWO},  
anticipated net profit 预期纯利 0(TvQ{  
anticipated revenue 预期收入 utd:&q|}  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 H'Iq~Ft1  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 $HRed|*.C  
apparent deficit 表面赤字 ?Leyz  
apparent financial solvency 表面偿债能力 rsSue_Q  
apparent partner 表面合伙人 Es:6  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 "#XtDpGk  
application of fund 资金应用 k|ip?O  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "8t\MKt(  
appointed actuary 委任精算师 o4'v> b  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 4I.1D2 1jA  
appointed trustee 委任的受托人 *SGlqR['\e  
appointer 委任人 k.>6nho`TV  
apportioned pro rata 按比例分摊 e-!?[Ujv*%  
apportionment 分配;分摊 9%TT> 2#  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 5byeWH0n3  
apportionment formula 分摊方程式 ,Qo}J@e (  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 E(/ sXji!  
appraisal 估价;评估 o>K &D$J;O  
appreciable growth 可观增长 <rMv0y+r  
appreciable impact 显着影响 .WO/=# O  
appreciable increase 可观增长 U 1F-~ {r  
appreciation 增值;升值 afy/K'~  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 E.#6;HHzN  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ^teaJy%  
appreciation tax 增值税 w7ZG oh(  
appropriation 拨款;拨用;拨付 zkG>u,B}  
appropriation account 拨款帐目 =f4< ({9  
Appropriation Bill 拨款法案 X4 Y  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 V@Kn24''  
approved assets 核准资产 D@5s8xv  
approved basket stock 认可一篮子证券 0&B:\  
approved budget 核准预算 eRVY.E<  
approved charitable donation 认可慈善捐款 uA^hCh-js  
approved charitable institution 认可慈善机构 Uir*%*4:  
approved currency 核准货币;认可货币 z1}1*F"  
approved estimates 核准预算 <4sj@C  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 #'c%  
approved overseas insurer 核准海外保险人 qhN[Dj(d  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 6mAB(X^+  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ?to1rFrU  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 9 c6'  
approved provision 核准拨款 @bY?$fj_u  
approved redeemable share 核准可赎回股份 $ {@q?iol  
approved regional stock 认可地区性证券 tU(y~)]  
approved retirement scheme 认可退休金计划 E{I) ]h  
approved subordinated loan 核准附属贷款 t,1in4sN  
arbitrage 套戥;套汇;套利 e|~C?Ow'J  
arbitrageur 套戥者;套汇者 fIH#  
arbitrary amount 临时款项 To">DOt  
arrangement 措施;安排;协定 (>mi!:  
arrears 欠款 44Q9* ."  
arrears of pay 欠付薪酬 3)xbnRk  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 +q l  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [Ek42%  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Ia'x]#~  
ascertainment of profit 确定利润 *3P3M}3~\  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个