allotment 分配;配股 uh~,>~a|
allotment notice 股份配售通知;配股通知 \@*D;-
b
allotment of shares 股份分配 9'h4QF+Y
allowable 可获宽免;免税的 UC?i>HsJrX
allowable business loss 可扣除的营业亏损 > ^d+;~Q;
allowable expenses 可扣税的支出 Gu
K!<-Oz"
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 $lAhKpdlW
allowance for debts 债项的免税额 |dk9/xdX
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 SWMi+)
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 sTFRu
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 /PtmJ2[
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 =/qj v
Y
allowance to debtor 给债务人的津贴 __,}/|K2
alteration of capital 资本更改 98t|G5
alternate trustee 候补受托人 m-}6DN
amalgamation 合并 _iW-i
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 7a'@NgiGg
ambit of charges 征税范围;收费范围 +L<x0-&
amended valuation 经修订的估值 Y1U\VU
American Commodities Exchange 美国商品交易所 YBY!!qjPx
American Express Bank Limited 美国运通银行 ~er4w+"
American Stock Exchange 美国证券交易所 k[;(@e@c
amortization 摊销 jxA*Gg3cT5
amount due from banks 存放银行同业的款项 o`ijdg!5qG
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 tU
(vt0~b
amount due from holding companies 控股公司欠款 4Awl
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
:X~{,J
amount due to banks 银行同业的存款 tvvR
HvL
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 xouy|Nn'
amount due to holding companies 控股公司存款 aT%6d@g
amount due to local banks 本港银行同业的存款 `1)n2<B
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 )l*6zn`z
amount for note issue 发行纸币的款额 #
>L^W7^
amount of bond 担保契据的款额 gAViwy9{
amount of consideration 代价款额 &&{_T4
amount of contribution 供款数额 gIaPS0Q
amount of indebtedness 负债款额 BX6]
d:S
amount of principal of the loan 贷款本金额 @;H1s4OZ
amount of rates chargeable 应征差饷数额 pbb6?R,
amount of share capital 股本额 )K^5+oC17
amount of sums assured 承保款额 s
9}V nNr
amount of variation 变动幅度 9x9~u8j
amount of vote 拨款数额 vd!|k5t[d
amount payable 应付款额 U4$CkTe2Y
amount receivable 应收款额 8gI~x.k`
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 5$p7y:
analysis 分析 Na2n4x!
ancillary risk 附属风险 :6X?EbXhK
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 NKS-G2Y<P
annual accounting date 年结日期 f1UGDC<p9
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 \3v}:E+3
annual balance 年度余额 Fl&Z}&5p
annual disposable income 每年可动用收入 >J
No2
annual estimates 周年预算 4mJ[Wr\y
annual fee 年费 ~
J,e^$u
annual general meeting 周年大会 .|9o`mF7
annual growth rate 年增率;每年增长率
dJwE/s
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 $mp'/]
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 - Ado-'aaS
annual report 年报 $6p|}<u
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 +XN/ bT
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 v22ZwP
Annual Return Rules 《周年报表规则》 6t(I.>-
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 `j
yBF
annual roll-forward basis 逐年延展方式 2
.)`8|c9
annual salary 年薪 .kkrU
annual statement 年度报表;年度决算表 j9Y'HU5"
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Swg%[r=p=
annuitant 年金受益人 X6g{qz Hg_
annuity 年金 @$(@64r
annuity contract 年金合约 \a}W{e=FNT
annuity on human life 人寿年金 RTR@p =ck
antecedent debt 先前的债项 49m}~J=*
ante-dated cheque 倒填日期支票 j?
P=}_Ru
anticipated expenditure 预期开支 EZvf\s>LT
anticipated net profit 预期纯利 !Cv:,q
anticipated revenue 预期收入 4S+sz?W2j
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 nd/.]"
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 #XJ`/\E]
apparent deficit 表面赤字 ZhpbbS
apparent financial solvency 表面偿债能力 9:tn!<^=I
apparent partner 表面合伙人 F ak"u'~
application for personal assessment 个人入息课税申请书 2XN];,{
application of fund 资金应用 EsR$H2"
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 E)=X8y
appointed actuary 委任精算师 1-M\K^F
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
=(Ll}V ,
appointed trustee 委任的受托人 +Y
appointer 委任人 f^63<gqY
apportioned pro rata 按比例分摊 P<<hg3@
apportionment 分配;分摊 pNzSy"Y$
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 )m7 Y o
apportionment formula 分摊方程式 ') -Rv]xe
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 <(U:v
appraisal 估价;评估 ;=[~2*8
appreciable growth 可观增长 5,<:|/r
appreciable impact 显着影响 JM-rz#;1
appreciable increase 可观增长 T8ftBIOi
appreciation 增值;升值 }JKK"d}U
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 c<gvUVHIxR
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ZdP2}w
appreciation tax 增值税 ;^K4kK&f
appropriation 拨款;拨用;拨付 K !MIA
appropriation account 拨款帐目 \-?@
&' :
Appropriation Bill 拨款法案 jZ8#86/#{
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 jg_##Oha
approved assets 核准资产 sZ!/uN!6
approved basket stock 认可一篮子证券 *&VqAc%qD
approved budget 核准预算 .^%!X!r
approved charitable donation 认可慈善捐款 JNYFu0
approved charitable institution 认可慈善机构 gADEjr*H
approved currency 核准货币;认可货币 &b#O=LF
approved estimates 核准预算 qd7 86~
approved estimates of expenditure 核准开支预算 2
}^fhMS
approved overseas insurer 核准海外保险人 oL2 a:\7
approved overseas trust company 核准海外信托公司 9<ev]XaSl
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 U[Pll~m2b
approved provident fund scheme 认可公积金计划 "7*cF>FE 8
approved provision 核准拨款 0Q1sJDa.
approved redeemable share 核准可赎回股份 Jn>6y:s
approved regional stock 认可地区性证券 RI
q9wD}4(
approved retirement scheme 认可退休金计划 ZKv^q%92
approved subordinated loan 核准附属贷款 ;P{HePs=)
arbitrage 套戥;套汇;套利 #l!Sz247
arbitrageur 套戥者;套汇者 (KF=v31_m
arbitrary amount 临时款项 c9
UJ=
arrangement 措施;安排;协定 &u_s*
arrears 欠款 vZQ'
arrears of pay 欠付薪酬 f.4m6
"1
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Gg3cY{7
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 AIR\>.~"i*
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 O#e' .n!rI
ascertainment of profit 确定利润 \v'\
Ea~
"Asia Clear" “亚洲结算系统”