论坛风格切换切换到宽版
  • 2800阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Kyr3)1#J  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 s(0S)l<  
allotment of shares 股份分配 NcuZw?  
allowable 可获宽免;免税的 ZaNZUVBh  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 )335X wA+  
allowable expenses 可扣税的支出 0 P+B-K>n  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 5qe6/E@  
allowance for debts 债项的免税额 (TX\vI&  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 4s:S_Dw  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额  WR;)  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Iu)76Y@=5=  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 2 cB){.E  
allowance to debtor 给债务人的津贴 Ar;uq7c,G  
alteration of capital 资本更改 rfz\DvV d  
alternate trustee 候补受托人 Pse1NMK9 [  
amalgamation 合并 Yn~N;VUA  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Lddk:u&J  
ambit of charges 征税范围;收费范围 bG|aQ2HW  
amended valuation 经修订的估值 ~xp(k  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 G*`H2-,  
American Express Bank Limited 美国运通银行 TJ5g? #Wul  
American Stock Exchange 美国证券交易所 K1_]ne)  
amortization 摊销 #W]4aZ1  
amount due from banks 存放银行同业的款项 8V08>M  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ytDp 4x<W)  
amount due from holding companies 控股公司欠款 9B&fEmgEc?  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ZCcKY6b  
amount due to banks 银行同业的存款 0afDqvrC6  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 =JR6-A1>  
amount due to holding companies 控股公司存款 Ir,3' G  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 (C&Lpt_  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ^&Exa6=*FT  
amount for note issue 发行纸币的款额 4Y>J,c  
amount of bond 担保契据的款额 D)_67w|u|  
amount of consideration 代价款额 AB:JXMyK  
amount of contribution 供款数额 AeZ__X  
amount of indebtedness 负债款额 Cj +{%^#  
amount of principal of the loan 贷款本金额 /A4^l]H;+3  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 (v@)nv]U  
amount of share capital 股本额 3= q,k<=L  
amount of sums assured 承保款额 zxo" +j4Ym  
amount of variation 变动幅度 FG6bKvEQm^  
amount of vote 拨款数额 2VZdtz  
amount payable 应付款额 {\ P`-'C  
amount receivable 应收款额 SKUri  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 j-CSf(qIj  
analysis 分析 Uc[ @]  
ancillary risk 附属风险 L3@upb  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 -aV!ZODt  
annual accounting date 年结日期 {!/ha$(  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津  W>HGB  
annual balance 年度余额 4H] ~]?F&  
annual disposable income 每年可动用收入 c9 7?+Y^  
annual estimates 周年预算 h,palP6^  
annual fee 年费 jMAZ4M  
annual general meeting 周年大会 p_g#iH!*  
annual growth rate 年增率;每年增长率 )o;oOPT!  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 PL}c1Ud  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 C@n s`Eh8w  
annual report 年报 Osk'zFiL<  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 `p'(:W3a  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 "{@Q..hxC  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 *?o`90HHP[  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 aQTISX;  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 '  ~F  
annual salary 年薪 :,f~cdq=  
annual statement 年度报表;年度决算表 2K~<_.S  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 )UoF *vC(  
annuitant 年金受益人 -"9&YkN  
annuity 年金 kgZiyPcw  
annuity contract 年金合约 $-Yq?:  
annuity on human life 人寿年金 Bokpvd-c7  
antecedent debt 先前的债项 cN&]JS,  
ante-dated cheque 倒填日期支票 hh1 ?/  
anticipated expenditure 预期开支 %p(!7FDE2n  
anticipated net profit 预期纯利 h@H8oZ[  
anticipated revenue 预期收入 <8,,pOb  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 $.0l% $7  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 |3:e$  
apparent deficit 表面赤字 e%wzcn  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ToXgl4:kd  
apparent partner 表面合伙人 O'L9 s>B  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 5X1z^(   
application of fund 资金应用 _=Eb :n+X  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 )/{zTg8$?/  
appointed actuary 委任精算师 K K_  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 iKVJ c=C  
appointed trustee 委任的受托人 GLpl  
appointer 委任人 m,X8Cy|vQ  
apportioned pro rata 按比例分摊 *)| EWT?,  
apportionment 分配;分摊 _ mJP=+i  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 G< _<j}=  
apportionment formula 分摊方程式 = 9K5f# ;e  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 =uil3:,[S  
appraisal 估价;评估 4b/>ZHFOF;  
appreciable growth 可观增长 vWh]1G#'p[  
appreciable impact 显着影响  qH9bo-6  
appreciable increase 可观增长 E8LZ% N#  
appreciation 增值;升值  d  H ;  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ,Qb(uirl]  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 PZ[hH(EX  
appreciation tax 增值税 921m'WE  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ;+3XDz v  
appropriation account 拨款帐目 T4fVZd)x  
Appropriation Bill 拨款法案 U-6pia /o  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 <u Kd)l  
approved assets 核准资产 wnr<# =,I'  
approved basket stock 认可一篮子证券 w40 -K5wt>  
approved budget 核准预算 Wq"5-U;:w  
approved charitable donation 认可慈善捐款 NSV;R~"  
approved charitable institution 认可慈善机构 5BAGIO<w  
approved currency 核准货币;认可货币 Tfow_t}\  
approved estimates 核准预算 7ZR0cJw;  
approved estimates of expenditure 核准开支预算  {Yc#XP  
approved overseas insurer 核准海外保险人 bSvr8FY3d  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 r Y#^C  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 l6~wm1vO  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 6>)oG6  
approved provision 核准拨款 Zjq(]y  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ?? 2x*l1  
approved regional stock 认可地区性证券 h( V:-D  
approved retirement scheme 认可退休金计划 -`s_md0BM  
approved subordinated loan 核准附属贷款 p*5QV  
arbitrage 套戥;套汇;套利 /<e<-C*d&<  
arbitrageur 套戥者;套汇者 >X58 zlxk  
arbitrary amount 临时款项 3vC"Q!J&  
arrangement 措施;安排;协定 y{k65dk-  
arrears 欠款 p W,)yo4  
arrears of pay 欠付薪酬 LLD#)Jl{?  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 jnzOTS   
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 EpUBO} q]  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Bbj%RF2,  
ascertainment of profit 确定利润 *$ kpSph  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个