allotment 分配;配股 8:xQPd?3
allotment notice 股份配售通知;配股通知 -X}R(.}x
allotment of shares 股份分配 4COf H7Al9
allowable 可获宽免;免税的 (&nl}_`7?,
allowable business loss 可扣除的营业亏损 &s <
allowable expenses 可扣税的支出 :A{-^qd(
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 d|NNIf
allowance for debts 债项的免税额 99:L#0!.W
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 F_Pd\Aq8
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Ul'G
g
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 |B`tRq
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Go67VqJr
allowance to debtor 给债务人的津贴 9,c>H6R7
alteration of capital 资本更改 &^7)yS+C
alternate trustee 候补受托人 8Z!ea3kAT
amalgamation 合并 68!fcK
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 &sRJ'oc
ambit of charges 征税范围;收费范围 sq^"bLw
amended valuation 经修订的估值 "}EbA3
American Commodities Exchange 美国商品交易所 *Sf^()5C,
American Express Bank Limited 美国运通银行 ]/']{*T1
American Stock Exchange 美国证券交易所 IyuT=A~
Ki
amortization 摊销 z} \9/`
amount due from banks 存放银行同业的款项 yEny2q}
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 fytx({I
.a
amount due from holding companies 控股公司欠款 ~<U3KB
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 )AoFd>
amount due to banks 银行同业的存款 ]O\W<'+V
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 N9ufTlq
s
amount due to holding companies 控股公司存款 mC7Y *
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "J1ar.li
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 W<L6,
amount for note issue 发行纸币的款额 HKkf+)%)x
amount of bond 担保契据的款额 dW`D?$(@,
amount of consideration 代价款额 1W
g8jr's
amount of contribution 供款数额 A!kyga6F5
amount of indebtedness 负债款额 7e<Q{aB
amount of principal of the loan 贷款本金额 ~-GDheA
amount of rates chargeable 应征差饷数额 {\&"I|dpe
amount of share capital 股本额 {ybuHC
amount of sums assured 承保款额 f tPw6
amount of variation 变动幅度 S8RB0^Q7
amount of vote 拨款数额 h;KK6*Z*$E
amount payable 应付款额 g4X,*H
amount receivable 应收款额 G~L?q~b
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Fzs'@*
analysis 分析 n4 @a`lN5g
ancillary risk 附属风险 72zuI4&
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 0Y2^}u@5
annual accounting date 年结日期 i 8Xz
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 u&x K>7
annual balance 年度余额 '>Y
2lqa
annual disposable income 每年可动用收入
1}E@lOc
annual estimates 周年预算 ELF`uWGE
annual fee 年费 ek)(pJ(+#
annual general meeting 周年大会 &'
b}N
annual growth rate 年增率;每年增长率 jSYg\Z5!
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 -<!17jy
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 <WJ0St
annual report 年报 Y0\\(0j64
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 A'1AU:d
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 d %W}w.
Annual Return Rules 《周年报表规则》 1cBhcYv"
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 `;CU[Ps?]
annual roll-forward basis 逐年延展方式 JvL'gJ$70
annual salary 年薪 A9Wqz"[
annual statement 年度报表;年度决算表 |u r~s$8y-
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 JlQT5k
annuitant 年金受益人 y32++b!
annuity 年金 IW
o~s
annuity contract 年金合约 aSkx#mV
annuity on human life 人寿年金 d5"EvT
antecedent debt 先前的债项 4F,Ql"ae(
ante-dated cheque 倒填日期支票 uQ]]]Z(H'
anticipated expenditure 预期开支 |zq!CLjD@
anticipated net profit 预期纯利 4t
Nv q
anticipated revenue 预期收入 9m!! b{
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 nQ17E{^pR
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 5f'g3'
apparent deficit 表面赤字 _*ouo<x
apparent financial solvency 表面偿债能力 ),Ho( %T\
apparent partner 表面合伙人 w;@25=
|
application for personal assessment 个人入息课税申请书 `XSc >
application of fund 资金应用 )ko{S[
gG
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 /;NE]{K
appointed actuary 委任精算师 mH*@d"
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ?QSx8d
appointed trustee 委任的受托人 [AX"ne#M*
appointer 委任人 XMEK5Z9Dd
apportioned pro rata 按比例分摊 Rw}2* 5#y
apportionment 分配;分摊 9c^skNbS
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 .pIR/2U\F
apportionment formula 分摊方程式 3Wb2p'V7$?
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 AX!>l;
appraisal 估价;评估 K@jSr*\'
appreciable growth 可观增长 Vv]$\`d#
appreciable impact 显着影响 } }f_
appreciable increase 可观增长 )y`TymM[F
appreciation 增值;升值 6I&j
cHH
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 P
0Efh?oZ
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 'EL ||
appreciation tax 增值税 uGa(_ut
appropriation 拨款;拨用;拨付 P#[IUXtT
appropriation account 拨款帐目 'Gl;Ir^
Appropriation Bill 拨款法案 s`#ntset0
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 2~M;L&9-
approved assets 核准资产 8K.s@<
approved basket stock 认可一篮子证券 *9dV/TT~f[
approved budget 核准预算 @TA8^ND
approved charitable donation 认可慈善捐款 XhE$&Ff
approved charitable institution 认可慈善机构 VR4E
2^
approved currency 核准货币;认可货币 9V=<| 2
approved estimates 核准预算 ,b6k
TQq
approved estimates of expenditure 核准开支预算 E 4='m
approved overseas insurer 核准海外保险人 0{0;1.ZP
approved overseas trust company 核准海外信托公司 px w{
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ;'=VrE6
approved provident fund scheme 认可公积金计划 <`c25ih.4
approved provision 核准拨款 $ yDW.pt
approved redeemable share 核准可赎回股份 ;JOD!|
approved regional stock 认可地区性证券 5mI?pfm
approved retirement scheme 认可退休金计划 j:HH#U
approved subordinated loan 核准附属贷款 UvPp~N7,
arbitrage 套戥;套汇;套利 M4TrnZ1D}
arbitrageur 套戥者;套汇者 >vQ6V'F
arbitrary amount 临时款项 5R,la\!bQ
arrangement 措施;安排;协定 '1CD-
Bu
arrears 欠款 4id3P{aU
arrears of pay 欠付薪酬 IIq"e~"Vs
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 PSW#^o
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 DZJeup?Z
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 6/|U
ascertainment of profit 确定利润 -<O JqB
"Asia Clear" “亚洲结算系统”