论坛风格切换切换到宽版
  • 2764阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 F]/L!   
allotment notice 股份配售通知;配股通知 dcV,_  
allotment of shares 股份分配 ocb%&m ;i  
allowable 可获宽免;免税的 ^aGZJiyJ  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 |G|*  
allowable expenses 可扣税的支出 \7OJN ~&<  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 GhSL%y  
allowance for debts 债项的免税额 {QIS411  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 @&!=m]D*  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 H9oXZSm  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 U-wq- GT  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 vB&F_"/X2  
allowance to debtor 给债务人的津贴 34/]m/2NZK  
alteration of capital 资本更改 (M+,wW[6  
alternate trustee 候补受托人 1(#*'xR  
amalgamation 合并 UE}8Rkt  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 $gj+v+%N  
ambit of charges 征税范围;收费范围 h(+m<J  
amended valuation 经修订的估值 R=#q"9qz  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Fi,e}j=2f  
American Express Bank Limited 美国运通银行 BK`Q)[  
American Stock Exchange 美国证券交易所 xI. Orpw  
amortization 摊销 1NE!=;VOl  
amount due from banks 存放银行同业的款项 y^E F<<\  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 bQ|#_/?  
amount due from holding companies 控股公司欠款 j`[yoAH  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 XwHu:v'=  
amount due to banks 银行同业的存款 CS^ oiV%{s  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 L@gQ L  
amount due to holding companies 控股公司存款 D[>XwL  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 pXpLL_  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 twYB=68  
amount for note issue 发行纸币的款额 m<X#W W)N  
amount of bond 担保契据的款额 xdFP$Y~ogy  
amount of consideration 代价款额 }5TfQV6  
amount of contribution 供款数额 _G-b L;  
amount of indebtedness 负债款额 []6ShcqJ[v  
amount of principal of the loan 贷款本金额 FcA)RsMI*  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 N+C%Z[gt[  
amount of share capital 股本额 MHpL$g=5_  
amount of sums assured 承保款额 P ],)  
amount of variation 变动幅度 v; N1'  
amount of vote 拨款数额 i ECC@g@ a  
amount payable 应付款额 ,Do$`yO+  
amount receivable 应收款额 :uU]rBMo  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Kd ryl   
analysis 分析 Q*mMF@-:  
ancillary risk 附属风险 xy-$v   
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 IDiUn! 6Q  
annual accounting date 年结日期 U 3wsWSO  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 >tXufzW  
annual balance 年度余额 X d19GP!  
annual disposable income 每年可动用收入 `ohF?5J,  
annual estimates 周年预算 ]sm0E@1  
annual fee 年费 OxmlzQ"vM  
annual general meeting 周年大会 [#,X$O>  
annual growth rate 年增率;每年增长率 n}ZBU5_  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 iaaH 9X %  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 k Nf!j  
annual report 年报 t`Y1.]@U  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ki*79d"$  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 k #,Gfs  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 9Ww=hfb5UW  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 1=/MT#d^?  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 w7`@=kVx  
annual salary 年薪 =JySY@?9  
annual statement 年度报表;年度决算表 NBbY## w0  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 $Kw"5cm  
annuitant 年金受益人 )z*$`?)k  
annuity 年金 )z4kP09  
annuity contract 年金合约 J7 *G/F  
annuity on human life 人寿年金 DoCQFSL  
antecedent debt 先前的债项 -; /@;W  
ante-dated cheque 倒填日期支票 Bgo"JNM  
anticipated expenditure 预期开支 v#<+n{B  
anticipated net profit 预期纯利 ,< )/45  
anticipated revenue 预期收入 I%zo>s6  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 *"wD& E?  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 T0np<l]A  
apparent deficit 表面赤字 <76=H]h~  
apparent financial solvency 表面偿债能力 z*k 3q`=>  
apparent partner 表面合伙人 gS(: c .  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 O7<V@GL+  
application of fund 资金应用 }v(H E%~}  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 QF.wtMGF&  
appointed actuary 委任精算师 |qudJucV  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 aD2CDu  
appointed trustee 委任的受托人 ezq q@t9  
appointer 委任人 -~Z@,  
apportioned pro rata 按比例分摊 ~_l: b  
apportionment 分配;分摊 WE Svkm;  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 hc p'+:  
apportionment formula 分摊方程式 ~]_jKe4W  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 m(7_ZiL=  
appraisal 估价;评估 omUl2C  
appreciable growth 可观增长 1r-,V X7  
appreciable impact 显着影响 Kjca>/id  
appreciable increase 可观增长 /+JP~ K  
appreciation 增值;升值 qU x7S(a  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 J\,e/{,X  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 E/ed0'|m  
appreciation tax 增值税 [F>n!`8  
appropriation 拨款;拨用;拨付 uwS'*5tU  
appropriation account 拨款帐目 ZsK'</7  
Appropriation Bill 拨款法案 px(1Ppb9  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 @1qUC"Mg  
approved assets 核准资产 A&_i]o  
approved basket stock 认可一篮子证券 ?k7/`g U  
approved budget 核准预算 HjF'~n  
approved charitable donation 认可慈善捐款 =B{$U~}  
approved charitable institution 认可慈善机构 &MGgO\|6  
approved currency 核准货币;认可货币 },QFyT  
approved estimates 核准预算 O 9 Au =  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 TXk"[>,:H  
approved overseas insurer 核准海外保险人 cF<DUr)Ve  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 O6/=/-?N=c  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 G?/8&%8  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 b!tZbX#  
approved provision 核准拨款 Yr(f iI  
approved redeemable share 核准可赎回股份 wCEfR!i  
approved regional stock 认可地区性证券 w YxFjXm  
approved retirement scheme 认可退休金计划 'w$we6f  
approved subordinated loan 核准附属贷款 "e};?|y  
arbitrage 套戥;套汇;套利 w7ABnX  
arbitrageur 套戥者;套汇者 nOoh2jUM  
arbitrary amount 临时款项 B(vz$QE,$r  
arrangement 措施;安排;协定 E":":AC#  
arrears 欠款 58gt*yVu  
arrears of pay 欠付薪酬 YwTtI ID%  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 5<ya;iK  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 W;x LuKIG  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 !m.')\4<  
ascertainment of profit 确定利润 AE@Rn (1.  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个