allotment 分配;配股 '<v_YxEn
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Y#[>j4<T
allotment of shares 股份分配 .)Af&+KT
allowable 可获宽免;免税的 Z.v2!u
allowable business loss 可扣除的营业亏损 <z+b88D
allowable expenses 可扣税的支出 z')zVoW,
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 JLZ=$ d
allowance for debts 债项的免税额 <>9zXbI
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 5Rc^5Nv
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 K,o@~fj
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 y7x[noGtR
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 &GetRDr
allowance to debtor 给债务人的津贴 ;?`l1:C5)
alteration of capital 资本更改 h~zG*B5F
alternate trustee 候补受托人 ! !9l@
amalgamation 合并 <F7g;s'q9
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 =O?#>3A}
ambit of charges 征税范围;收费范围 us,1:@a)a
amended valuation 经修订的估值 S7
_^E
American Commodities Exchange 美国商品交易所 o"5[~$O
American Express Bank Limited 美国运通银行 (b}}'
American Stock Exchange 美国证券交易所 $F,&7{^
amortization 摊销 Uq8=R)1<|d
amount due from banks 存放银行同业的款项 !o k6*m
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 4EB&Zmg[K
amount due from holding companies 控股公司欠款 OalBr?^
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 >tFv&1iR
amount due to banks 银行同业的存款 q%Fc?d9
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ".=LzjE<gv
amount due to holding companies 控股公司存款 6QC=:_M;
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ^Nu0+S
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 on=I*?+R
amount for note issue 发行纸币的款额 +#|):aF
amount of bond 担保契据的款额 ,*w
amount of consideration 代价款额 i$Sq.
NU
amount of contribution 供款数额 |y*-)t
amount of indebtedness 负债款额 P4~=_Hh
amount of principal of the loan 贷款本金额 (3;dtp>Xx
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ^ew<|J2,B
amount of share capital 股本额 e yLVu.
amount of sums assured 承保款额 },=0]tvZG#
amount of variation 变动幅度 53w@
amount of vote 拨款数额 ~il{6Z+#n
amount payable 应付款额 %j=xL V\
amount receivable 应收款额 /KWR08ftp
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 U=G^wL
analysis 分析 }}VB#
ancillary risk 附属风险 yQXHEB
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 clwJ+kku@
annual accounting date 年结日期 ?<#2raH-
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 UI,i2<&
annual balance 年度余额 W?B(Jsv
annual disposable income 每年可动用收入 5}/TB_W7j
annual estimates 周年预算 ?5oeyBA@
annual fee 年费 (Wm4JmX%
annual general meeting 周年大会 >,JA=s
annual growth rate 年增率;每年增长率 ,VM)ZK=Tr
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 rkW2_UTZE
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 :gNTQZR
annual report 年报 8] BOq:
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 a V4p0s6ZZ
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 [AZN a
Annual Return Rules 《周年报表规则》 f#W5Nu'*!
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 0K&\5xXM
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ]757oAXl
annual salary 年薪 d/57;6I_
annual statement 年度报表;年度决算表 P
K]$D[a0
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ( _{\tgSm
annuitant 年金受益人 SgOn:xg;3L
annuity 年金 V|h/a\P
annuity contract 年金合约 $6c8<!B_
annuity on human life 人寿年金 Z{|U!tn
antecedent debt 先前的债项
'kD~tpZ
ante-dated cheque 倒填日期支票 a^*@j:[
anticipated expenditure 预期开支 Dw@0P
anticipated net profit 预期纯利 ZL3aO,G2
anticipated revenue 预期收入 ?d -$lI
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 r`THOj\cM
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Y68T&swD
apparent deficit 表面赤字 6L~tUe.G
apparent financial solvency 表面偿债能力 5Y4i|R
apparent partner 表面合伙人 \y-Lt!}
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3KF[ v{
application of fund 资金应用 f&\v+'[p
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 4gTD HQP
appointed actuary 委任精算师 8qEK6-
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 t^=6czk
appointed trustee 委任的受托人 #NAlje( 7
appointer 委任人 ' Vp6=,P
apportioned pro rata 按比例分摊 I.<>6ISI@
apportionment 分配;分摊 e6n^l$'
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 &DMKZMj<Q*
apportionment formula 分摊方程式 ~ "]6
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 NC*h7
appraisal 估价;评估
dJh T}"x
appreciable growth 可观增长 1|L3} 2
appreciable impact 显着影响 ?Afx{H7
appreciable increase 可观增长 /;%[:x
appreciation 增值;升值 i6^COr
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 H-Uy~Ry*T
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 8q6b3q:c
appreciation tax 增值税 p2|BbC\N
appropriation 拨款;拨用;拨付 V01-n{~G
appropriation account 拨款帐目 Z7eD+4gD
Appropriation Bill 拨款法案 He4sP`&I
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Tm8c:S^uq)
approved assets 核准资产 MSmvQ
approved basket stock 认可一篮子证券 C} #:<Jx
approved budget 核准预算 y7I')}SC
approved charitable donation 认可慈善捐款 lg0iNc!
approved charitable institution 认可慈善机构 u3 mTsq!
approved currency 核准货币;认可货币 }ug|&25D
approved estimates 核准预算 x,\PV>
approved estimates of expenditure 核准开支预算 d1c_F~h<
approved overseas insurer 核准海外保险人 v'C`;I
approved overseas trust company 核准海外信托公司 F<y5zqGy@
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 bF88F_
approved provident fund scheme 认可公积金计划 eZ]4,,m
approved provision 核准拨款 $18|@\Znj
approved redeemable share 核准可赎回股份 =o5ZcC
approved regional stock 认可地区性证券 M]?#]3XBNo
approved retirement scheme 认可退休金计划 _5^p+
approved subordinated loan 核准附属贷款 G[YbgG=9Y
arbitrage 套戥;套汇;套利 @`N)`u85[
arbitrageur 套戥者;套汇者 V~+{douq
arbitrary amount 临时款项 .[1"Med J
arrangement 措施;安排;协定 yfS`g-j{~
arrears 欠款 C:n55BE9
arrears of pay 欠付薪酬 :^DuB_
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 &v+8RY^F=
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 u-zl- ?Ne
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 T!uK_
ascertainment of profit 确定利润 l>RW&C&T
"Asia Clear" “亚洲结算系统”