allotment 分配;配股 D1X{:#|
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {XnPx?V
allotment of shares 股份分配 E
$6ejGw-
allowable 可获宽免;免税的 p&3>
`C
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ybvI?#
allowable expenses 可扣税的支出 T*P+Fh"
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Y60"M4j
allowance for debts 债项的免税额 aWaw&u
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 f7+Cz>R
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 x9V {R9_gf
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 pm]fQuq
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 OM!=ViN(=
allowance to debtor 给债务人的津贴 N@1p]\
alteration of capital 资本更改 _
413\`%8?
alternate trustee 候补受托人 - L
~
Uu^o
amalgamation 合并 1K[(ou'rl
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 'ZnIRE,N
ambit of charges 征税范围;收费范围 s~$zWx@v
amended valuation 经修订的估值 bK=c@GXS
American Commodities Exchange 美国商品交易所 t[2i$%NVM
American Express Bank Limited 美国运通银行 DuNcX$%%
American Stock Exchange 美国证券交易所 (cs~@
amortization 摊销 qrDcL>Hrn
amount due from banks 存放银行同业的款项 f\}22}/
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
Lt>7hBe"
amount due from holding companies 控股公司欠款 #s+Q{2s
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 \A(5;ZnuD
amount due to banks 银行同业的存款 pP\h6b+B
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 J}@G
KNm
amount due to holding companies 控股公司存款 GZ3/S|SMP
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Q!$IQJ]|Y
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 aZgNPw
amount for note issue 发行纸币的款额 se,Z#H
amount of bond 担保契据的款额 6%?A>
amount of consideration 代价款额 Kbas-</Si
amount of contribution 供款数额 kaFnw(xa
amount of indebtedness 负债款额 \cZfg%PN
amount of principal of the loan 贷款本金额 D# v?gPo4
amount of rates chargeable 应征差饷数额 B>|5xpZM12
amount of share capital 股本额 rJ(OAKnY
amount of sums assured 承保款额 KXe
ka
amount of variation 变动幅度 Bp3
L>AcVu
amount of vote 拨款数额 |s|/]aD}o
amount payable 应付款额 jG8;]XP
amount receivable 应收款额 btQet.
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 j9xXKa5
analysis 分析 QymD-A"P
ancillary risk 附属风险 Hsl{rN
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 !}q."%%J_%
annual accounting date 年结日期 F=i!d,S
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 z%};X$V`J
annual balance 年度余额 2U%qCfh6|
annual disposable income 每年可动用收入 W)-hU~^OM
annual estimates 周年预算 q\H7&w
annual fee 年费 k7Oy5$##
annual general meeting 周年大会 8c).8RL f
annual growth rate 年增率;每年增长率 W5/};K\.
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 1Z:R,\+L
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 m!Af LSlwm
annual report 年报 KjYDFrR4
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 uF<S
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 F< |c4
Annual Return Rules 《周年报表规则》 DV,DB\P$
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 a: IwA9!L
annual roll-forward basis 逐年延展方式 1S*P"8N}0h
annual salary 年薪 xid:" y=_&
annual statement 年度报表;年度决算表 J wFned#T
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ':sTd^V
annuitant 年金受益人 o<J5!
annuity 年金 oD,C<[(p
annuity contract 年金合约 !KDr`CV
&
annuity on human life 人寿年金 5_aw.s>
antecedent debt 先前的债项 [q$e6JwAt
ante-dated cheque 倒填日期支票 M=+M8M`Iy
anticipated expenditure 预期开支 ]xrD<
anticipated net profit 预期纯利 f0FP9t3k
anticipated revenue 预期收入 (UcFNeo
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 7TdQRB
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 fq(5Lfe}
apparent deficit 表面赤字 o^PuhVu
apparent financial solvency 表面偿债能力 f".q9{+p,
apparent partner 表面合伙人 n?Z f/T
application for personal assessment 个人入息课税申请书 yoW>
BX
application of fund 资金应用 i[_|%'p
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 i;]CL[#2e`
appointed actuary 委任精算师 8m7;x/0ld
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Y^3)!>
appointed trustee 委任的受托人 :rL?1"
appointer 委任人 yjd(UWE
apportioned pro rata 按比例分摊 $WClpvVj
apportionment 分配;分摊 H ;wR
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ~oFh>9u
apportionment formula 分摊方程式 QQ~23TlA
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ;NG1{]|Z
appraisal 估价;评估 Nm"<!a<F
appreciable growth 可观增长 xp=Zd\5W$
appreciable impact 显着影响 Gc^t%Ue-H)
appreciable increase 可观增长 /f]/8b g>
appreciation 增值;升值 HTN$ >QTI
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ?\M)WDO
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 4y>(RrVG
appreciation tax 增值税 )-#i8?y3C
appropriation 拨款;拨用;拨付 @Wz%KdXA
appropriation account 拨款帐目 .5z&CJDiIi
Appropriation Bill 拨款法案 V" }*"P-%
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 QE*%HR'
approved assets 核准资产 m2ox8(sd
approved basket stock 认可一篮子证券 m:"+J
approved budget 核准预算 Iy.mVtcsZ
approved charitable donation 认可慈善捐款 %HVD^.
V
approved charitable institution 认可慈善机构 9R>~~~{-Go
approved currency 核准货币;认可货币 L}b'+Wi@
approved estimates 核准预算 |G=FqAXH
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ]*GnmG:D*
approved overseas insurer 核准海外保险人 F;W'
approved overseas trust company 核准海外信托公司 M#T#:wf~
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 !^-OfqIHfV
approved provident fund scheme 认可公积金计划 }v&K~!*
approved provision 核准拨款 u]SZ{[e
approved redeemable share 核准可赎回股份 n5\}KZh
approved regional stock 认可地区性证券 4`6< {
approved retirement scheme 认可退休金计划 kAt
RY4p
approved subordinated loan 核准附属贷款 _1\poAy
arbitrage 套戥;套汇;套利 s" N\82z)
arbitrageur 套戥者;套汇者
\eT/ %$
arbitrary amount 临时款项 wO89&XZ<
arrangement 措施;安排;协定 ;tX
Y =
arrears 欠款 pSXEJ 2k
arrears of pay 欠付薪酬
Y=|CPE%V
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 b(1:w"wD
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Yq{jEatY{/
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 >-eS&rma
ascertainment of profit 确定利润 U(!?d ]en
"Asia Clear" “亚洲结算系统”