论坛风格切换切换到宽版
  • 4473阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 _OcgD<  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 P1 (8foZA  
allotment of shares 股份分配 5S$HDO&  
allowable 可获宽免;免税的 {H $\,  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 6kT l(+  
allowable expenses 可扣税的支出 f\~e&`PV  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 V{Idj\~Jh  
allowance for debts 债项的免税额 h1K 3A5  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ^i-%FY_i5}  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 )gR14a  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 /~7H<^}  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 nB,FJJ{kb  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ]02 l!"  
alteration of capital 资本更改 #Opfc8pm'  
alternate trustee 候补受托人 =JO|m5z8>  
amalgamation 合并 ~c?yHpZx%  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 1a4QWGpq  
ambit of charges 征税范围;收费范围 r=L9x/r  
amended valuation 经修订的估值 >Fx$Rty  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 cw"x0 RS  
American Express Bank Limited 美国运通银行 DGHX:Ft#  
American Stock Exchange 美国证券交易所 (:+IS W  
amortization 摊销 |,dMF2ADc  
amount due from banks 存放银行同业的款项 QJdSNkc6  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 @aCg1Rm  
amount due from holding companies 控股公司欠款 YXI DqTA+  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 mkE*.I0=  
amount due to banks 银行同业的存款 nQ$N(2<Fe  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ;\<?LTp/r  
amount due to holding companies 控股公司存款 c_ygwO3.Q  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 zo} SS[  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 =53LapTPJ  
amount for note issue 发行纸币的款额 i+&= "Z@  
amount of bond 担保契据的款额 mnmwO(.  
amount of consideration 代价款额 3sp*.dk  
amount of contribution 供款数额 bq(*r:`"  
amount of indebtedness 负债款额 n"FOCcTIs  
amount of principal of the loan 贷款本金额 6{7O  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 /WHhwMc!  
amount of share capital 股本额 =l7LEkR  
amount of sums assured 承保款额 VpV w:Rh>  
amount of variation 变动幅度 /0o 2  
amount of vote 拨款数额 _L$)~},cT  
amount payable 应付款额 6J|f^W-fs  
amount receivable 应收款额 uqQMS&;+,|  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ^ w&TTo(  
analysis 分析 (ZEVbAY?i  
ancillary risk 附属风险 !zJ.rYZ=g`  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 M;iaNL(  
annual accounting date 年结日期 3@"VS_;?  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 )<^ ~${$U  
annual balance 年度余额 t9`NCng 5  
annual disposable income 每年可动用收入 ~36c0 =  
annual estimates 周年预算 +'n1?^U  
annual fee 年费 \pzvoj7{  
annual general meeting 周年大会 _r8A O>  
annual growth rate 年增率;每年增长率 |@ldXuYb  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 aSF&^/j  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ,o}[q92@w  
annual report 年报 -+PPz?0  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 hPk+vvXtK  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格  aZ0H)  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 4Dd9cG,lN  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ]yIy~V  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 #TSM#Uqe  
annual salary 年薪 }jk^M|Z"Oz  
annual statement 年度报表;年度决算表 FN,uD:a  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 7J;.T%4 l  
annuitant 年金受益人 hqd s T  
annuity 年金 )xK!i.  
annuity contract 年金合约 xeH# )QJt  
annuity on human life 人寿年金 MnS"M[y3  
antecedent debt 先前的债项 <n:?WP~U  
ante-dated cheque 倒填日期支票  y]+A7|  
anticipated expenditure 预期开支 /<2_K4(-{4  
anticipated net profit 预期纯利 5 O6MI4:  
anticipated revenue 预期收入 LtU+w*Gj  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 h/ k`+  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 xD#/@E1'Y  
apparent deficit 表面赤字 n^%u9H  
apparent financial solvency 表面偿债能力 n$?oZ *;  
apparent partner 表面合伙人 TSk6Q'L\v  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 b7,qzh  
application of fund 资金应用 K@,VR3y /  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 SeTU`WLEm  
appointed actuary 委任精算师 Tc*PDt0C  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 -s1VlS/  
appointed trustee 委任的受托人 tp]|/cx4  
appointer 委任人 <@=NDUI3*,  
apportioned pro rata 按比例分摊 BxqCV%9o  
apportionment 分配;分摊 I|5OCTu  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 \*N1i`99  
apportionment formula 分摊方程式 \'KzSkC8  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 CMr`n8M  
appraisal 估价;评估 QM]^@2rK2  
appreciable growth 可观增长 X ,   
appreciable impact 显着影响 : L>d]Hn  
appreciable increase 可观增长 |eqDT,4  
appreciation 增值;升值 D5p22WY  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 S=2,jPX2r  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 cjW]Nw  
appreciation tax 增值税 !:8!\gE ^P  
appropriation 拨款;拨用;拨付 HHYcFoJwYN  
appropriation account 拨款帐目 gc=e)j@  
Appropriation Bill 拨款法案 P:v y  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 0>`69&;g|  
approved assets 核准资产 3{l"E(qqZ  
approved basket stock 认可一篮子证券 >gE_?%a[  
approved budget 核准预算 ;gyE5n-{  
approved charitable donation 认可慈善捐款 'FhnSNT(4=  
approved charitable institution 认可慈善机构 [ZbK)L+_  
approved currency 核准货币;认可货币 -UVWs2W'$  
approved estimates 核准预算 uz#9w\="  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ;GAYcVB   
approved overseas insurer 核准海外保险人 }NXESZYoi  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 &g!/@*[Nhh  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 9PAp*`J@kr  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ;k8}D *?8  
approved provision 核准拨款 OOCeZ3yF(  
approved redeemable share 核准可赎回股份 [;I8ZVE  
approved regional stock 认可地区性证券 -ZB"Yg$l  
approved retirement scheme 认可退休金计划 D |o@(V  
approved subordinated loan 核准附属贷款 =-qsz^^a-  
arbitrage 套戥;套汇;套利 L DsYr]  
arbitrageur 套戥者;套汇者  Nt8(  
arbitrary amount 临时款项 m C Ge*V}  
arrangement 措施;安排;协定 Nz;;X\G I  
arrears 欠款 YYHm0pc  
arrears of pay 欠付薪酬 Q\76jD`m\  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 l+6(|"md  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 sFQ|lU"n  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ShpnFuH  
ascertainment of profit 确定利润 >$DqG$D   
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个