论坛风格切换切换到宽版
  • 3258阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Ph7pd  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ;:#U 6?=t  
allotment of shares 股份分配 f==*"?6\  
allowable 可获宽免;免税的 oo'w-\2]p  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 :B#EqeI  
allowable expenses 可扣税的支出 *Jnh";~b  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 `6 Y33bQ  
allowance for debts 债项的免税额 5 Rz/Ri\c=  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 R lg#z4m  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 J6|JWp  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 I{n;4?  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 6c\DJD  
allowance to debtor 给债务人的津贴 | 1V2tx  
alteration of capital 资本更改 5}<[[}(  
alternate trustee 候补受托人 7u%a/<  
amalgamation 合并 Md9l+[@  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 vnsSy33K  
ambit of charges 征税范围;收费范围 Fe= "EDh  
amended valuation 经修订的估值 G:+16XCra  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 GAU!_M5N  
American Express Bank Limited 美国运通银行 huAyjo  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ZH-5 Qy_  
amortization 摊销 _'JRo%{xGX  
amount due from banks 存放银行同业的款项 9y+[o  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 w??c1)  
amount due from holding companies 控股公司欠款 Yn 1?#%%  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 xURw,  
amount due to banks 银行同业的存款 xYT}>#[  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 [-VGArD[k,  
amount due to holding companies 控股公司存款 h PPB45^  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 V< -htV  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 T'R,vxP)\  
amount for note issue 发行纸币的款额 =x4a~=HX  
amount of bond 担保契据的款额 b7'F|h^  
amount of consideration 代价款额 3i(Jon/p  
amount of contribution 供款数额 vXubY@k2  
amount of indebtedness 负债款额 F"BL # g66  
amount of principal of the loan 贷款本金额 eUs-5 L  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 $xcv>  
amount of share capital 股本额 F!R2_89iy  
amount of sums assured 承保款额 ,I39&;Iq  
amount of variation 变动幅度 DQ5W6W  
amount of vote 拨款数额 0#`)Prop6  
amount payable 应付款额 Qu}N:P9l?X  
amount receivable 应收款额 8*)4"rS  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 E._hg+ (Hi  
analysis 分析 ;.0LRWcJ  
ancillary risk 附属风险 T&4fBMBp,%  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 WY.5K =}  
annual accounting date 年结日期 7sguGwg)_  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Gt'/D>FE0  
annual balance 年度余额 sy.:T]ZH  
annual disposable income 每年可动用收入 cyb(\ fsC  
annual estimates 周年预算 YE_6OLW  
annual fee 年费 \4@a  
annual general meeting 周年大会 82 .HH5Z{  
annual growth rate 年增率;每年增长率 &NP6%}bR`  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 @WJf)  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 u7u~  
annual report 年报 Fv a] *5  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 HqRCjD  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Cg*kN"8q  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 P,`=]Y*  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 :3gFHBFDj  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 h {H]xe[Q  
annual salary 年薪 /xf.\Z7<  
annual statement 年度报表;年度决算表 /'"R Mq  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 [$oM  
annuitant 年金受益人 ^@N`e1  
annuity 年金 %\l0-RA@<  
annuity contract 年金合约 Q6|@N~UeZ  
annuity on human life 人寿年金 ZZwBOGVU  
antecedent debt 先前的债项 _;V YFs  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ]eD[4Y\#t  
anticipated expenditure 预期开支 :^.u-bHI  
anticipated net profit 预期纯利 kw;wlFU;  
anticipated revenue 预期收入 acy"ct*I  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 XJ _%!  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 0O^U{#*$I  
apparent deficit 表面赤字 R1~7F{FW  
apparent financial solvency 表面偿债能力 T5V$wmB\W  
apparent partner 表面合伙人 JQr36U  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 S~} +ypV  
application of fund 资金应用 G*=H;Upi  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ~"\P~cg0J  
appointed actuary 委任精算师 [@zkv)D6  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 >7W"giWP  
appointed trustee 委任的受托人 W >Kp\tD  
appointer 委任人 6XZN>#  
apportioned pro rata 按比例分摊 0x6@{0  
apportionment 分配;分摊  rA2qV  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 vevx|<9,  
apportionment formula 分摊方程式 EtPgzw[#c9  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ,qYf#fU#7  
appraisal 估价;评估 9/^d~ ZO  
appreciable growth 可观增长 FmR\`yY_,  
appreciable impact 显着影响 &4[<F"W>47  
appreciable increase 可观增长 "^!j5fZ  
appreciation 增值;升值 n/Or ~@pHD  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 x[Hhj'  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 40rZ~!}  
appreciation tax 增值税 YqkA&qL]#;  
appropriation 拨款;拨用;拨付 +I?Qg  
appropriation account 拨款帐目 %jpH:-8'2  
Appropriation Bill 拨款法案 x={kjym L  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Cnk#Ioz  
approved assets 核准资产 _%XbxP6rH  
approved basket stock 认可一篮子证券 D_zcOq9  
approved budget 核准预算 wX@H &)<s  
approved charitable donation 认可慈善捐款 uTxX`vH@!  
approved charitable institution 认可慈善机构 x!Y(Y=i>  
approved currency 核准货币;认可货币 7Z9.z 4\  
approved estimates 核准预算 '! #On/  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 0,+EV,  
approved overseas insurer 核准海外保险人 u87=q^$  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 uF.Q ",<  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 L)@`58Eil  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 &`-_)~5]  
approved provision 核准拨款  `NTM%# w  
approved redeemable share 核准可赎回股份 7O]J^H+7  
approved regional stock 认可地区性证券 Bi %Z2/  
approved retirement scheme 认可退休金计划 !>?4[|?n<  
approved subordinated loan 核准附属贷款 @263)` 9G  
arbitrage 套戥;套汇;套利 V}j %gy`  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Zjw!In|vC  
arbitrary amount 临时款项 EolE?g@l8  
arrangement 措施;安排;协定 nYo &x'  
arrears 欠款 xn0s`I[  
arrears of pay 欠付薪酬 Ka[Sm|-q  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 v/QEu^C  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 vQ?MM&6  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 &h98.A*&  
ascertainment of profit 确定利润 gNG0k$nP  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个