论坛风格切换切换到宽版
  • 2787阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 gtb,}T=1  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 |S VL%agZ  
allotment of shares 股份分配 ApAHa]Ccp  
allowable 可获宽免;免税的 <NX6m|DD  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 e~BUAz  
allowable expenses 可扣税的支出 4ze4{a^  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 =dI2j@}c  
allowance for debts 债项的免税额 v4x1=E  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 'St\$X  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 6~6*(s|]A  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 7(= 09z  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 lMBXD?,,J  
allowance to debtor 给债务人的津贴 < G:G/  
alteration of capital 资本更改 )h?Pz1-W1  
alternate trustee 候补受托人 s3l:S T  
amalgamation 合并 l+8G6?@]>  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 H#j Z'I  
ambit of charges 征税范围;收费范围 L9)nRV8  
amended valuation 经修订的估值 3DO ^vV  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 9"~,ha7S$  
American Express Bank Limited 美国运通银行 wi/dR}*A  
American Stock Exchange 美国证券交易所 5S ?+03h~  
amortization 摊销 8L*P!j9`EY  
amount due from banks 存放银行同业的款项 U*6)/.J  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 <O?UC/$)7  
amount due from holding companies 控股公司欠款 J'>i3e Lq  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 OmX(3>:9  
amount due to banks 银行同业的存款 Od :, r  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 eE- @dU?  
amount due to holding companies 控股公司存款 T"$yh2tSY  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 o=VDO,eS  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 CwVORf,uA  
amount for note issue 发行纸币的款额 kMLWF  
amount of bond 担保契据的款额 Jk!*j  
amount of consideration 代价款额 mN:p=.& <  
amount of contribution 供款数额 nE3'm[)  
amount of indebtedness 负债款额 fgSe]q//  
amount of principal of the loan 贷款本金额 ! uyC$8V*l  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 g4 |s9RMD  
amount of share capital 股本额 zLiFk<G@Xi  
amount of sums assured 承保款额 4U;6 2 jq  
amount of variation 变动幅度 |H'4];>R?  
amount of vote 拨款数额 2,X~a;+  
amount payable 应付款额 )N4_SA  
amount receivable 应收款额 )!&7XL[  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 tb-:9*2j-  
analysis 分析 >~sAa+Oxi  
ancillary risk 附属风险 5L}qL?S`x|  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 s" jxj  
annual accounting date 年结日期 ]D;X"2I2'b  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 =i/7&gC  
annual balance 年度余额 !5P\5WF~Y  
annual disposable income 每年可动用收入 M6P`~emX2  
annual estimates 周年预算 3i'L5f67  
annual fee 年费 _cY!\'  
annual general meeting 周年大会 #X(KW&;m  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ?p8(Uc#73  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 crt )}L8-  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 g= ql 3N  
annual report 年报 2=TQU33#  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 q >|:mXR  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Ty21-0 F  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 RTW4r9~'  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 .'y]Ea  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ;9r`P_r  
annual salary 年薪 Ck|3 DiRQ  
annual statement 年度报表;年度决算表 < d GGH  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 VE<&0d<  
annuitant 年金受益人 0P<bS?e<l  
annuity 年金 q7 ;TdQ  
annuity contract 年金合约 y-TS?5Dr]  
annuity on human life 人寿年金 J<<0U;  
antecedent debt 先前的债项 =!b<@ 41  
ante-dated cheque 倒填日期支票 n'yC-;  
anticipated expenditure 预期开支 =W6AUN/%p  
anticipated net profit 预期纯利 $vC!Us{z  
anticipated revenue 预期收入 e[HP]$\   
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 WdGjvs  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 w~eF0 {h  
apparent deficit 表面赤字 a+TlZE>8  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ,{ C   
apparent partner 表面合伙人 rTiW&#  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 <(YmkOS+  
application of fund 资金应用 4,!S?:7  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ,iXE3TN;W  
appointed actuary 委任精算师 lH6zZ8rh  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ckXJ9>  
appointed trustee 委任的受托人 uM\(#jZ  
appointer 委任人 >g ]S"ku|  
apportioned pro rata 按比例分摊 p4 #U:_  
apportionment 分配;分摊 V=pg9KR!T  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 jJc?/1jv  
apportionment formula 分摊方程式 Ng?n}$g*  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 +)C?v&N  
appraisal 估价;评估 D 6trqB  
appreciable growth 可观增长 /;t42 g9w  
appreciable impact 显着影响 AR i_m  
appreciable increase 可观增长 }xx[=t=nUf  
appreciation 增值;升值 uP\?y(= "  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 U5; D'G  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 O Xy>Tlv  
appreciation tax 增值税 (c `t'e  
appropriation 拨款;拨用;拨付 bJJB*$jW=  
appropriation account 拨款帐目 &D "$N"  
Appropriation Bill 拨款法案 #2thg{5  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 bE-{ U/;  
approved assets 核准资产 #%4 -zNS  
approved basket stock 认可一篮子证券  7(;M  
approved budget 核准预算 }Z MbTsm  
approved charitable donation 认可慈善捐款 3%?01$k  
approved charitable institution 认可慈善机构 [HJ^'/bB'  
approved currency 核准货币;认可货币 PiMW 29B^  
approved estimates 核准预算 +'9l 2DI;  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Yyq:5V!  
approved overseas insurer 核准海外保险人  pei-R  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 w(O/mUDX  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 U^ tr Z])  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 (|_1ku3!  
approved provision 核准拨款 / AFn8=9'^  
approved redeemable share 核准可赎回股份 >=|Dir  
approved regional stock 认可地区性证券 _RT3Fk  
approved retirement scheme 认可退休金计划 a"^0;a  
approved subordinated loan 核准附属贷款 C zKU;~D=B  
arbitrage 套戥;套汇;套利 gVM9*3LH6  
arbitrageur 套戥者;套汇者 X/  
arbitrary amount 临时款项 bce>DLF  
arrangement 措施;安排;协定 -~O7.E(ok  
arrears 欠款 0z@ KkU{Z  
arrears of pay 欠付薪酬 /; ;_l2t  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ?{W@TY@S  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^nu~q+:+#  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 xc.(-g[  
ascertainment of profit 确定利润 99%oY  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个