allotment 分配;配股 <wZQc
allotment notice 股份配售通知;配股通知 >O1[:%Z1
allotment of shares 股份分配 Gb"r|(!
allowable 可获宽免;免税的 YZP(tn
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Xsa2(-
allowable expenses 可扣税的支出 4B=2>k
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 WegtyO
allowance for debts 债项的免税额 _AYXc] 4%
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 'AzDP;6qFI
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 K )[]fm
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 f6 |KN+.
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 "~`I::'c
allowance to debtor 给债务人的津贴 _,q) hOI
alteration of capital 资本更改 t
c[n&X
alternate trustee 候补受托人 pqUCqo!m\
amalgamation 合并 H|,Oswk~-
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #u2J;9P
ambit of charges 征税范围;收费范围 .id)VF-l
amended valuation 经修订的估值 L Y6;.d$J
American Commodities Exchange 美国商品交易所 1D16
American Express Bank Limited 美国运通银行 %509\;el
American Stock Exchange 美国证券交易所 cQG
+$0(
amortization 摊销 1[kMOp
amount due from banks 存放银行同业的款项
7:Ax(El
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Pa(^}n|
amount due from holding companies 控股公司欠款 vK(i9>;7
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 _C.BF
E_p
amount due to banks 银行同业的存款 5'0xz.)!
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 -y
R.<KnL
amount due to holding companies 控股公司存款 .7zK@6i
amount due to local banks 本港银行同业的存款 x2@U.r"zo
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 &P.4(1sC
amount for note issue 发行纸币的款额 ]D
ZE%
amount of bond 担保契据的款额 V I,AC
j
amount of consideration 代价款额 ?aC'.jH+
amount of contribution 供款数额 6`!Fv-
amount of indebtedness 负债款额 $=5=NuX
amount of principal of the loan 贷款本金额 tS|9fBdCs
amount of rates chargeable 应征差饷数额 "~=mG--I
amount of share capital 股本额 UUF;p2{f
amount of sums assured 承保款额 '#LQN<"4
amount of variation 变动幅度 iP@ZM=&wz
amount of vote 拨款数额 |UP `B|
amount payable 应付款额 cKN$ =gd
amount receivable 应收款额
e`d%-9
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 <F'X<Bau
analysis 分析 .U"8mP=&
ancillary risk 附属风险 MepuIh
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 bgS$ {n/
annual accounting date 年结日期 :`E8Z:-R
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 I6j$X 6u
annual balance 年度余额 9m|kgY# 4
annual disposable income 每年可动用收入 T(AVlI6
annual estimates 周年预算 I+Jm>XN
annual fee 年费 :gerQz4R8
annual general meeting 周年大会 qzI&<4
annual growth rate 年增率;每年增长率 ak->ML
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 C|d
\3S\(
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 rm
4.aO~-F
annual report 年报 6&DX] [G
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 bKj%s@x
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 %@;6^=
Annual Return Rules 《周年报表规则》 XQ%?
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 k=4N(i/s
annual roll-forward basis 逐年延展方式 3<k `+,'
annual salary 年薪 WX}xmtLs
annual statement 年度报表;年度决算表 #mZpeB~
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 #?*WPq
annuitant 年金受益人 vohoLeJTj
annuity 年金 &j?#3Qt'_
annuity contract 年金合约 af#pR&4}
annuity on human life 人寿年金
'; = f
antecedent debt 先前的债项 6 `Aj%1
ante-dated cheque 倒填日期支票 fbWFLSm;
anticipated expenditure 预期开支 (Fynok
anticipated net profit 预期纯利 pWPIJ>2G:
anticipated revenue 预期收入 y_*PQZ$c<
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 W?0 lV5/
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 /CuXa%Ci^
apparent deficit 表面赤字 v^)bhIPe;
apparent financial solvency 表面偿债能力 cE`6uq7p
apparent partner 表面合伙人 %|^OOU}
application for personal assessment 个人入息课税申请书 {o!KhF:[
application of fund 资金应用 'xhcuVl
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 3uZJ.Fb
appointed actuary 委任精算师 u5 {JQO
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 7M<'ddAN
appointed trustee 委任的受托人 B=>RH!&
appointer 委任人 7SlsnhpW
apportioned pro rata 按比例分摊 %FS$zOsgGK
apportionment 分配;分摊 @HRC\OG
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 '" X_B0k
apportionment formula 分摊方程式 c9kzOQ2n
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 q(zJ%Gv)
appraisal 估价;评估 {K4+6p
appreciable growth 可观增长 #6AFdNy
appreciable impact 显着影响 HDda@Jy
appreciable increase 可观增长 WVmq% ,7
appreciation 增值;升值 hq:&wN7Q
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ?OE.O/~l
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 /;7y{(o
appreciation tax 增值税 t~E<j+<2B
appropriation 拨款;拨用;拨付 n6*En7I
Vh
appropriation account 拨款帐目
s
f OHl
Appropriation Bill 拨款法案 a-"k/P#
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 UOGuqV-
approved assets 核准资产 r'dr9"-{
approved basket stock 认可一篮子证券 %]g
n?`O
approved budget 核准预算 e$u4vC~
approved charitable donation 认可慈善捐款 #l4)HV
approved charitable institution 认可慈善机构 HQUeWCN
approved currency 核准货币;认可货币 z-@=+4~
approved estimates 核准预算 Yly@ww9t|
approved estimates of expenditure 核准开支预算 yfjK2
approved overseas insurer 核准海外保险人 y kW [B
approved overseas trust company 核准海外信托公司 v~T7`
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 V7Z4T6j4
approved provident fund scheme 认可公积金计划 X=6
y_^
approved provision 核准拨款 !eAo
approved redeemable share 核准可赎回股份 -pU|hSW*b
approved regional stock 认可地区性证券 kaxvPv1
approved retirement scheme 认可退休金计划 (]RM6i7
approved subordinated loan 核准附属贷款 QJ
F=UB
arbitrage 套戥;套汇;套利 9%iUG(DC
arbitrageur 套戥者;套汇者 "+z?x~rk
arbitrary amount 临时款项 3#vinz
arrangement 措施;安排;协定 Yz4_vePh+5
arrears 欠款 c9\2YKo
arrears of pay 欠付薪酬 4\pWB90V
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Qd_Y\PzS
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 h'i{&mS_b
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Ja
]?&j
ascertainment of profit 确定利润 $B#6tk~u
"Asia Clear" “亚洲结算系统”