论坛风格切换切换到宽版
  • 3403阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 }v|_]   
allotment notice 股份配售通知;配股通知 I;E?;i  
allotment of shares 股份分配 z_R^C%0k  
allowable 可获宽免;免税的 [pm IQ228  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 'N CqI  
allowable expenses 可扣税的支出 j \bp# +  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 5fiWo^s}  
allowance for debts 债项的免税额 )fIG4#%\  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 uQx/o ^  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 S ;rd0+J  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 R6fkc^  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 fR@Cg sw  
allowance to debtor 给债务人的津贴 =fnBE`Uc  
alteration of capital 资本更改 <dD!_S6@,  
alternate trustee 候补受托人 n~\; +U  
amalgamation 合并 gYrB@W; 2  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 BgT ^  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ;UpJ_y)n8\  
amended valuation 经修订的估值 Jh&DL8`  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 & ck}3\sQ  
American Express Bank Limited 美国运通银行 = <Sn&uL  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ]*mUc`  
amortization 摊销 9oGcbD4*  
amount due from banks 存放银行同业的款项 Cx/J_Ro#  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 T!y 9v5  
amount due from holding companies 控股公司欠款 W3>9GY90R  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 &@CUxK  
amount due to banks 银行同业的存款 &QfEDDJ  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 lGR0-Gh2  
amount due to holding companies 控股公司存款 oNPvksdC;  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 m^qFaf)6  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 cf"&22TQ+Z  
amount for note issue 发行纸币的款额 aAGV\o{^  
amount of bond 担保契据的款额 .(cpYKFX  
amount of consideration 代价款额 u1y>7,Z6W  
amount of contribution 供款数额 G93V=Bk=  
amount of indebtedness 负债款额 a5 ZXrWv  
amount of principal of the loan 贷款本金额 P%l?C?L  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 +3-5\t`  
amount of share capital 股本额 H9ES|ZJs  
amount of sums assured 承保款额 !\1)?&y9j  
amount of variation 变动幅度 O9By5j 4  
amount of vote 拨款数额 >]ux3F3\  
amount payable 应付款额 XK/l1E3N  
amount receivable 应收款额 v.C  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 :fL7"\ pf~  
analysis 分析 o jxK8_kl  
ancillary risk 附属风险 =Jw*T[E  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 A~nqSe  
annual accounting date 年结日期 5,^DT15a4P  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 d@{12 hq  
annual balance 年度余额 KyVzf(^  
annual disposable income 每年可动用收入 %regt{  
annual estimates 周年预算 +kYp!00  
annual fee 年费 zo "L9&Hzo  
annual general meeting 周年大会 Yq|_6zbYf  
annual growth rate 年增率;每年增长率 L(Twclrb  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 qQDe'f~  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 t(roj@!x_o  
annual report 年报 q\i&E Rr  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 7"aN7Q+EbI  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 *`w>\},su  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 K{DmMi];I  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 PH8 88O  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 z {1A x  
annual salary 年薪 4<UAT|L^`  
annual statement 年度报表;年度决算表 Pm2LB<qS  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 BI,]pf;GWv  
annuitant 年金受益人 FT6CKsM"  
annuity 年金 ,GVX1B?  
annuity contract 年金合约 j96}E/gF  
annuity on human life 人寿年金 iZnLgkk@  
antecedent debt 先前的债项 iOv>g-t:  
ante-dated cheque 倒填日期支票 $X Uck[  
anticipated expenditure 预期开支 hV,T889'  
anticipated net profit 预期纯利 RZ{O6~VH  
anticipated revenue 预期收入 QbHX.:C  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 DN=W2MEfc  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 4l*cX1!  
apparent deficit 表面赤字 ?d?.&nt  
apparent financial solvency 表面偿债能力 GQYn |vm  
apparent partner 表面合伙人 ESoC7d&.K{  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Gq[5H(0/c  
application of fund 资金应用 x(EwHg>;  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 =d"5k DK-m  
appointed actuary 委任精算师 L58H)V3Pn  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 0 !%G #~th  
appointed trustee 委任的受托人 b#6mUl2  
appointer 委任人 9@"pR;X@  
apportioned pro rata 按比例分摊 }8}`A\ dgV  
apportionment 分配;分摊 L|#0CRiN  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 fNx!'{o"  
apportionment formula 分摊方程式 x5\Du6 3  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 X8*~Cf73u  
appraisal 估价;评估 85dC6wI4K  
appreciable growth 可观增长 > JA-G@3i  
appreciable impact 显着影响 pV8tn!  
appreciable increase 可观增长 vdUKIP =|_  
appreciation 增值;升值 g^|R;s{  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 +Z_VF30pa  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 k_u!E3{~  
appreciation tax 增值税 lcpiCZ  
appropriation 拨款;拨用;拨付 7;TMxO=bra  
appropriation account 拨款帐目 $i<+O,@-  
Appropriation Bill 拨款法案 JBc*m  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 =w!9:I&a0  
approved assets 核准资产 < "p-0=IgJ  
approved basket stock 认可一篮子证券 abS~'r14  
approved budget 核准预算 & uwOyb  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ]57Ef'N  
approved charitable institution 认可慈善机构 ;m.6 ~A  
approved currency 核准货币;认可货币 *v8daF  
approved estimates 核准预算 }JQy&V%  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 vY.VFEP/  
approved overseas insurer 核准海外保险人 e#}Fm;|d  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 {=d}04i)E"  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 r~QE}00@^  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 s"$K2k;J  
approved provision 核准拨款 ps`j>vX*  
approved redeemable share 核准可赎回股份 e&!c8\F  
approved regional stock 认可地区性证券 vA6onYjA  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Hq>h nCT  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ] FvGAG.*  
arbitrage 套戥;套汇;套利 6)i>qz).  
arbitrageur 套戥者;套汇者 o>+mw|{  
arbitrary amount 临时款项 ct,;V/Dx  
arrangement 措施;安排;协定 wmR~e  
arrears 欠款 :}#)ipr  
arrears of pay 欠付薪酬 mb3aUFxA;  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 RTg\c[=w  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 2-UD^;0  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 1Lje.%(E .  
ascertainment of profit 确定利润 d+ ]=l+&  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个