论坛风格切换切换到宽版
  • 4431阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股  BVJ6U[h`  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 :NHP,"  
allotment of shares 股份分配 1" k_l.\,0  
allowable 可获宽免;免税的 YI877T9>  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 "7G>  
allowable expenses 可扣税的支出 #![9QUvcf  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 JY5 )^<.d  
allowance for debts 债项的免税额 *6C ]CS  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 t\\oG H  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 FV 0x/)<z  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 4V6^@   
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 6k4ZzQ}  
allowance to debtor 给债务人的津贴 `FJ2 ?  
alteration of capital 资本更改 nfj8z@!  
alternate trustee 候补受托人 x>C_O\  
amalgamation 合并 )\`.Ru~,  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 5.IX  
ambit of charges 征税范围;收费范围 :kQ%Mj>  
amended valuation 经修订的估值 |.ZYY(}  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 k}0Y&cT!rU  
American Express Bank Limited 美国运通银行 B 'AU~#d  
American Stock Exchange 美国证券交易所 6bE~m<B\`  
amortization 摊销 L  `\>_  
amount due from banks 存放银行同业的款项 \me'B {aa  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 C>MEgGP  
amount due from holding companies 控股公司欠款 dcn/|"jr  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 /QgU!:e  
amount due to banks 银行同业的存款 aSGZF w  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 4qYT  
amount due to holding companies 控股公司存款 8:9/RL\"x  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ]Yw/}GKB  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 i".nnAI:  
amount for note issue 发行纸币的款额 h1_9Xp~N  
amount of bond 担保契据的款额 ~zd+M/8  
amount of consideration 代价款额 (m~gG|n4  
amount of contribution 供款数额 0#/NZO  
amount of indebtedness 负债款额 *WQl#JAr  
amount of principal of the loan 贷款本金额 f[XsnN2  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 '(6 ^O=  
amount of share capital 股本额 ~43T$^<w;  
amount of sums assured 承保款额 ((AsZ$[S  
amount of variation 变动幅度 3}F{a8iIm  
amount of vote 拨款数额 +YX *.dW  
amount payable 应付款额 ;_nV*G.y#^  
amount receivable 应收款额 iVUkM3  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 vl"{ovoC  
analysis 分析 W,D$=Bg  
ancillary risk 附属风险 \F;  S  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结  {F'~1qf  
annual accounting date 年结日期 s?9$o Qq1  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 {0~xv@ U  
annual balance 年度余额 tK0Ksnl^  
annual disposable income 每年可动用收入 bC S gdK  
annual estimates 周年预算 Rf4}4ixkj  
annual fee 年费 PF+SHT'4}#  
annual general meeting 周年大会 N t-8[J  
annual growth rate 年增率;每年增长率 wvnuE<o8  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 -qDM(zR  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 !iHJ!  
annual report 年报 vNn$dc  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 .S6u{B  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 A.|98*U%  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 2@jlF!zC  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 C]f`  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 qrLE1b 1$  
annual salary 年薪 O={ ?c1i:  
annual statement 年度报表;年度决算表 * ak"}s  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ?AlTQL~c  
annuitant 年金受益人 bpaS(nBy  
annuity 年金 bkSI1m3  
annuity contract 年金合约 hlO,mU  
annuity on human life 人寿年金 RHj<t");  
antecedent debt 先前的债项 mW 4{*   
ante-dated cheque 倒填日期支票 h4,S /n  
anticipated expenditure 预期开支 7.!`c-8 u  
anticipated net profit 预期纯利 79y'PFSms  
anticipated revenue 预期收入 j-n-2:Q  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 g+zfa.wQ  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 lD]/Kx  
apparent deficit 表面赤字 ?,AWXiif  
apparent financial solvency 表面偿债能力 Pf?zszvs  
apparent partner 表面合伙人 iqAME%m  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 rE5q BEh  
application of fund 资金应用 H vezi>M  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 dp=#|!jc  
appointed actuary 委任精算师 ,b!]gsds  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :h!&.FB  
appointed trustee 委任的受托人  cq,8^o&  
appointer 委任人 &"/IV$H  
apportioned pro rata 按比例分摊 AfqthI $*m  
apportionment 分配;分摊 --'!5)U  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 U oq t  
apportionment formula 分摊方程式 `ZLA=oD  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 %.mHV7c)%  
appraisal 估价;评估 ]*\m@lWu  
appreciable growth 可观增长 9i`sSi8   
appreciable impact 显着影响  0%OV3`  
appreciable increase 可观增长 fo5+3iu^  
appreciation 增值;升值 X ^\kI1  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 lr-:o@q{  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 *0!IHr"fn  
appreciation tax 增值税 >}|Vmy[/  
appropriation 拨款;拨用;拨付 #>[5NQ;$'  
appropriation account 拨款帐目 z&W5@6")`  
Appropriation Bill 拨款法案 U|YIu!^  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法  1(*Pa  
approved assets 核准资产 t^KoqJ  
approved basket stock 认可一篮子证券 XL2iK)A  
approved budget 核准预算 U%zZw)  
approved charitable donation 认可慈善捐款 c_+y~X)i  
approved charitable institution 认可慈善机构 f83Tl~  
approved currency 核准货币;认可货币 =0gfGwD{  
approved estimates 核准预算 j?gsc Q3  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 k\wcj^"cb  
approved overseas insurer 核准海外保险人 /4_^'RB  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 *5Aq\g,n  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 %Tvy|L ,  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 cUPC8k.1  
approved provision 核准拨款 ?=^ M(TA;  
approved redeemable share 核准可赎回股份 yw{;Qm2\7  
approved regional stock 认可地区性证券 Ej7>ywlW  
approved retirement scheme 认可退休金计划 _5l3e7YN  
approved subordinated loan 核准附属贷款 yG%<LP2p@f  
arbitrage 套戥;套汇;套利 _WeN\F~^  
arbitrageur 套戥者;套汇者 " +n\0j;  
arbitrary amount 临时款项 *LZ^0c:r  
arrangement 措施;安排;协定 VfON{ 1g  
arrears 欠款 =3= $F%  
arrears of pay 欠付薪酬 tM&;b?bJ[  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 V/@?KC0B5  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Ei & Z  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 $Afw]F$  
ascertainment of profit 确定利润 di,?`  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个