论坛风格切换切换到宽版
  • 3896阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 l<BV{Gl  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ;0Pv49q  
allotment of shares 股份分配 !nC q8~#  
allowable 可获宽免;免税的 N@L{9ak1  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 r5Tdp)S  
allowable expenses 可扣税的支出 }Uwji  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 oFf9KHorW  
allowance for debts 债项的免税额 r34MDUZdI  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 h='F,r5 #2  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 (v%24bv  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 3TH?7wi  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 10i$b<O  
allowance to debtor 给债务人的津贴 Yu>DgMW  
alteration of capital 资本更改 0'fswa)  
alternate trustee 候补受托人 bD{k=jum  
amalgamation 合并 VOLj#H  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 > a,D8M?  
ambit of charges 征税范围;收费范围 dWPQp*f2  
amended valuation 经修订的估值 ?UZt30|1  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 qQi\/~Y[:  
American Express Bank Limited 美国运通银行 [104;g <  
American Stock Exchange 美国证券交易所 P=5+I+  
amortization 摊销 `}$o<CJ  
amount due from banks 存放银行同业的款项 kB> ~Tb0  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 =i&,I{3  
amount due from holding companies 控股公司欠款  7P7OTN  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ;,C]WZ.w  
amount due to banks 银行同业的存款 &J*M  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 %^pi  
amount due to holding companies 控股公司存款 v$W[(  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 dy&UF,l6  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 U8w_C\Q  
amount for note issue 发行纸币的款额 <aJQV)]\  
amount of bond 担保契据的款额 ~DI$O[KpR%  
amount of consideration 代价款额 ||_hET  
amount of contribution 供款数额 :q]9F4im  
amount of indebtedness 负债款额 M .b8 -`V  
amount of principal of the loan 贷款本金额 "|L" C+tE  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 t82'K@sq  
amount of share capital 股本额 { K]5[bMT  
amount of sums assured 承保款额 \A"o[A2v  
amount of variation 变动幅度  ir6' \  
amount of vote 拨款数额 i(^U<DW$  
amount payable 应付款额 ]~KLdgru_  
amount receivable 应收款额 FM >ae-L-  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 N8b\OTk2  
analysis 分析 &)%+DUV|  
ancillary risk 附属风险 t>I.1AS  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 o@Oz a  
annual accounting date 年结日期 Sw\*$g]  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /i'078F  
annual balance 年度余额 '6#G$  
annual disposable income 每年可动用收入 IW 3k{z  
annual estimates 周年预算 #]kjyT0  
annual fee 年费 :TH cI;PG8  
annual general meeting 周年大会 K^shTh8k  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ff\~`n~WZ  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ?m |}}a  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 LH8jT  
annual report 年报 * x/!i^  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 //q(v,D%Q  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 G@[8P?M=Z  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 Y$ ys4X  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 O?JJE8~']  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 -n|bi cP  
annual salary 年薪 Ey&H?OFiP  
annual statement 年度报表;年度决算表 /SD}`GxH  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ,^UqE {  
annuitant 年金受益人 `6D?te  
annuity 年金 ;sZG=y@  
annuity contract 年金合约 Ke\\B o,  
annuity on human life 人寿年金 G*fo9eu5$  
antecedent debt 先前的债项 H5= kDkb  
ante-dated cheque 倒填日期支票 }02`ve*   
anticipated expenditure 预期开支 _M&TT]a  
anticipated net profit 预期纯利 $KiCs]I+  
anticipated revenue 预期收入 Km` SR^&\  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 I&;>(@K  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 #j QauO  
apparent deficit 表面赤字 XA>W >|  
apparent financial solvency 表面偿债能力 lkn|>U[  
apparent partner 表面合伙人 )'_[R@ThB  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 K}~$h,n  
application of fund 资金应用 t'eqk#rq  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ti\ ${C3  
appointed actuary 委任精算师 n~N>;m P  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Z/#_Swv  
appointed trustee 委任的受托人  ~VGnE:  
appointer 委任人 ?"6Zf LRi  
apportioned pro rata 按比例分摊 zM9#1^X  
apportionment 分配;分摊 =}^NyLE?  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 >XD?zF)6  
apportionment formula 分摊方程式 ^SdF\uk{?6  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 8\n3 i"  
appraisal 估价;评估 :!`"GaTy  
appreciable growth 可观增长  0#,a#P  
appreciable impact 显着影响 $)i`!7`4=  
appreciable increase 可观增长 )g0lI  
appreciation 增值;升值 22`^Rsb,6L  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 x84!/n ^z  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 *o6}>;  
appreciation tax 增值税 _bFUr  
appropriation 拨款;拨用;拨付 i"2OsGT  
appropriation account 拨款帐目 w?Te%/s.  
Appropriation Bill 拨款法案 h)KHc/S  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 M tN>5k c  
approved assets 核准资产 D'"  T'@  
approved basket stock 认可一篮子证券 2"Os9 KD  
approved budget 核准预算 D BT4 W/  
approved charitable donation 认可慈善捐款 *c0H_8e  
approved charitable institution 认可慈善机构 qpjY &3SI  
approved currency 核准货币;认可货币 @IT[-d  
approved estimates 核准预算 (o^tmH*  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 p8 rh`7  
approved overseas insurer 核准海外保险人 Rn1oD3w  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 /sE,2X*BT  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 yk+ 50/L  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 $@g]?*L:  
approved provision 核准拨款 jkAjYR.  
approved redeemable share 核准可赎回股份 M&Uy42,MR  
approved regional stock 认可地区性证券 h3ygL"k  
approved retirement scheme 认可退休金计划 U&!TA(Yr  
approved subordinated loan 核准附属贷款 vCzZjGBY  
arbitrage 套戥;套汇;套利 )DSeXS[ e  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ,UNb#=it  
arbitrary amount 临时款项 ,6)N.  
arrangement 措施;安排;协定 %( )d$.F  
arrears 欠款 i! .]U@{k  
arrears of pay 欠付薪酬 cG|fau<G  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 @= -(H<0  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 LCF}Y{  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 x.SfB[SZ  
ascertainment of profit 确定利润 y7Po$)8l  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个