allotment 分配;配股 ",Q \A I
allotment notice 股份配售通知;配股通知 |":^3
allotment of shares 股份分配 -pqShDar|
allowable 可获宽免;免税的 >-)i_C2
allowable business loss 可扣除的营业亏损 >b{%j8uM
allowable expenses 可扣税的支出 uu#ALB
Jm
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 {_(;&\5
allowance for debts 债项的免税额 ? `FI!3j
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 |dX#4Mq^,
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 aK1|b=gVj
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 !(SaE'
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 9^
mrsj
allowance to debtor 给债务人的津贴 A|y&\~<A
alteration of capital 资本更改 >DbG$V<v'
alternate trustee 候补受托人 EWqKd/
amalgamation 合并 gvy%`SSW
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 [xI@)5Xk
ambit of charges 征税范围;收费范围 sBRw#xyS
amended valuation 经修订的估值 2@e<II2ha8
American Commodities Exchange 美国商品交易所 <7TpC@"/g
American Express Bank Limited 美国运通银行 5,?9#n\E,
American Stock Exchange 美国证券交易所 xTAC&OCk^[
amortization 摊销 U4LOe}Ny
amount due from banks 存放银行同业的款项 G e~&Ble
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 fep#Kb%"e
amount due from holding companies 控股公司欠款 vaK$j!%FE
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 +(|T\%$DT
amount due to banks 银行同业的存款 M}%0=VCY7
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 }GGFJ"
amount due to holding companies 控股公司存款 O 6A:0yM4
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ?J<4IvL/
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 \W1?Qc1]
amount for note issue 发行纸币的款额 UTs0=:+,t
amount of bond 担保契据的款额 ]Ff&zBJ
amount of consideration 代价款额 {SROg;vA
amount of contribution 供款数额 _/MKU!\l
amount of indebtedness 负债款额 #;^.&2Lt
amount of principal of the loan 贷款本金额 O'idS`
amount of rates chargeable 应征差饷数额 VK?,8Y
amount of share capital 股本额 z),l&7
amount of sums assured 承保款额 T+2?u.{I
amount of variation 变动幅度 gCwg ;c-
amount of vote 拨款数额 p=7kFv
amount payable 应付款额 "&C'K
amount receivable 应收款额 {kZhje^$vi
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 >_&+gn${
analysis 分析 y4shW|>5_
ancillary risk 附属风险 c]xpp;% ]
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 U<#i\4W
annual accounting date 年结日期 g7d) YUc
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 zo
]7#
annual balance 年度余额 ]Fjz+CGg
annual disposable income 每年可动用收入 k87B+0QEL
annual estimates 周年预算 fNB*o={r|
annual fee 年费 yl3iU:+V
annual general meeting 周年大会 //6m2a
annual growth rate 年增率;每年增长率 ;J?!D x
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 cQ+V4cW
Z
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 L{5zA5#m
annual report 年报 ^M?uv{354
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *M KVm)Iv
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 .GS|H d
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ulVHsWg
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 q:nYUW o
annual roll-forward basis 逐年延展方式 p]pFZ";70
annual salary 年薪 <pPI:D@G
annual statement 年度报表;年度决算表 ikm4Y`c
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 !})+WSs'"s
annuitant 年金受益人 m'429E]\S
annuity 年金 }b,a*4pN
annuity contract 年金合约 ]CHMkuP[k
annuity on human life 人寿年金 N
4,w
antecedent debt 先前的债项 J.O;c5wL
ante-dated cheque 倒填日期支票 h!
)(R<
anticipated expenditure 预期开支 kv5D
=0r
anticipated net profit 预期纯利 7 H<_
wW
anticipated revenue 预期收入 Is88+,O
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Z/ThYbk
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 2Jj`7VH>
apparent deficit 表面赤字 Gzm[4|nO^
apparent financial solvency 表面偿债能力 `D GO~RMp9
apparent partner 表面合伙人 ^{Mx?]z
application for personal assessment 个人入息课税申请书 VSP[G ,J.
application of fund 资金应用 uswz@
[pa
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 iOD9lR`s
appointed actuary 委任精算师 R?]>8o,
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :!aFfb["
appointed trustee 委任的受托人 (1TYJ. Z
appointer 委任人 A
7TP1
apportioned pro rata 按比例分摊 dn`#N^Od
apportionment 分配;分摊 A)VOv`U@2
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 5Pv>`E2^
apportionment formula 分摊方程式 dn5T7a~
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 W;0_@!?mr}
appraisal 估价;评估 Q2k\8i
appreciable growth 可观增长 XvdK;
appreciable impact 显着影响 P3N
f<
appreciable increase 可观增长 1zl@$ Nt
appreciation 增值;升值 ~%GUc
~
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ?DpM
R/
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 E%$FX'8&
appreciation tax 增值税 VoP(!.Ua>7
appropriation 拨款;拨用;拨付 B|!YGfL
appropriation account 拨款帐目 ,',fO?Qv'
Appropriation Bill 拨款法案 ql_aDoj
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 0eb`9yM
approved assets 核准资产 z{AfR2L
approved basket stock 认可一篮子证券 ;Hm\?n)a
approved budget 核准预算 wdp4- *
approved charitable donation 认可慈善捐款 ?{^T&<18t
approved charitable institution 认可慈善机构 irrQ$N}
approved currency 核准货币;认可货币 m4kmJaM
approved estimates 核准预算 _<5>
E
approved estimates of expenditure 核准开支预算 lYq
R6^
approved overseas insurer 核准海外保险人 2M|jWy _
approved overseas trust company 核准海外信托公司 h{>8W0W*
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 hQX|wWh
approved provident fund scheme 认可公积金计划 VpJ2Qpd=
approved provision 核准拨款 3
vE;s"/
approved redeemable share 核准可赎回股份 i;Gl-b\_h
approved regional stock 认可地区性证券 ,9q5jOnk
approved retirement scheme 认可退休金计划 m2\ZnC
approved subordinated loan 核准附属贷款 "$m3xO
arbitrage 套戥;套汇;套利 bD49$N?>
arbitrageur 套戥者;套汇者 Y}F+4
arbitrary amount 临时款项 b/<n:*$
arrangement 措施;安排;协定 ukhI'alS,
arrears 欠款 R#Ss_y
arrears of pay 欠付薪酬 YMm Fpy
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 |ss_<
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 K _y;<a]
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 a*??!
ascertainment of profit 确定利润 !o>/gI`
"Asia Clear" “亚洲结算系统”