allotment 分配;配股 3\Xk)a_
allotment notice 股份配售通知;配股通知 12#yHsk
allotment of shares 股份分配 9<rs3 84
allowable 可获宽免;免税的 u|wl;+.
allowable business loss 可扣除的营业亏损 T^^7@\vDI
allowable expenses 可扣税的支出
t }4
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Wy-_}wqHg
allowance for debts 债项的免税额 4Mg%}/cC
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 O8#]7\)
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
uSXnf
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 [O\)R[J
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 !4cCq_
allowance to debtor 给债务人的津贴 vUbgSI
alteration of capital 资本更改 G!VEV3zT
alternate trustee 候补受托人 '~
B2[
amalgamation 合并 W[I[Xg&
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 r(wf>w3
ambit of charges 征税范围;收费范围 [H\0
'
amended valuation 经修订的估值 Yz2N(g[
American Commodities Exchange 美国商品交易所 jjH2!R]^>
American Express Bank Limited 美国运通银行 yH:p*|% :
American Stock Exchange 美国证券交易所 0B1nk!F
amortization 摊销 k+[oYd
amount due from banks 存放银行同业的款项 c86?-u')
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 x$jLB&+ICz
amount due from holding companies 控股公司欠款 DW,ERQ^
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 H5d@TB,`
amount due to banks 银行同业的存款 O6$,J12l
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 , SUx!o
amount due to holding companies 控股公司存款 \h[*oeh
amount due to local banks 本港银行同业的存款 c[,Rhf
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Ge=6l0
amount for note issue 发行纸币的款额
3-{WFnA
amount of bond 担保契据的款额 5xKod0bA
amount of consideration 代价款额 eptw)S-j
amount of contribution 供款数额 PSAEW.L
amount of indebtedness 负债款额 :KC]1_zqR
amount of principal of the loan 贷款本金额 8)iI=,T*
amount of rates chargeable 应征差饷数额 93Gj#Mk
amount of share capital 股本额 [H!do$[>
amount of sums assured 承保款额 /Cwwz
amount of variation 变动幅度 1Bs t|
amount of vote 拨款数额 ghW`xm87
amount payable 应付款额 b"o\-iUioe
amount receivable 应收款额 v"
#8^q
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 J0bcW25
analysis 分析 lrkgsv6
ancillary risk 附属风险 }Uj-R3]}K
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ~
~WY?I-
annual accounting date 年结日期 n=DmdQ}
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 g}6M+QNj
annual balance 年度余额 GZ5 DI+3
annual disposable income 每年可动用收入 {gEz;:!):
annual estimates 周年预算 c'?EI EP
annual fee 年费 4+>~Ui_#
annual general meeting 周年大会 6&i])iH
annual growth rate 年增率;每年增长率 Qg1kF^=
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 c<q33dZ!*
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 oEZhKVyc.y
annual report 年报 ^Hf?["m^@
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 3`3my=
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 mV}8s]29
Annual Return Rules 《周年报表规则》 _W Hi<,-
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 sjLm-pn3
annual roll-forward basis 逐年延展方式 X/%!p<}:'
annual salary 年薪 w=nS*Qy2
annual statement 年度报表;年度决算表 v8\_6}*I
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 M?sTz@tqq
annuitant 年金受益人 \
D>!&
annuity 年金 \qW^AD(it<
annuity contract 年金合约 yHf^6|$8
annuity on human life 人寿年金 S_AN.8T
antecedent debt 先前的债项 ae0Mf0<#)
ante-dated cheque 倒填日期支票 ] -C*d$z
anticipated expenditure 预期开支 OWr\$lm@z$
anticipated net profit 预期纯利 @GweNo`p7
anticipated revenue 预期收入 66WJ=?JV
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ~
r})&`5
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ;l `(1Q/
apparent deficit 表面赤字 Y2uy@j*N
apparent financial solvency 表面偿债能力 .db:mSrL
apparent partner 表面合伙人 Xa'b@*o&
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ^Kl<<pUaV
application of fund 资金应用 |1!OwQax
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 T-s[na(/L
appointed actuary 委任精算师 ?*q-u9s9
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 _!Z}HCk
appointed trustee 委任的受托人 gi_f8RP=2a
appointer 委任人 e9k$5ps
apportioned pro rata 按比例分摊 8v^AVg
apportionment 分配;分摊 Ql}#mC.>/
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 GVu-<R
apportionment formula 分摊方程式 0LHge7482
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 SrdCLT8
appraisal 估价;评估 Y!u">M#@
appreciable growth 可观增长 .zW.IM}Z
appreciable impact 显着影响 1TN+pmc}@
appreciable increase 可观增长 Rh@UxNy\,
appreciation 增值;升值 7S_"h*Ud
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 IQ~EL';<w
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 >I/~)B`jhE
appreciation tax 增值税 1OK~*=/4
appropriation 拨款;拨用;拨付 a\MJh+K
appropriation account 拨款帐目 CfOhk
Appropriation Bill 拨款法案 9M[
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 L_zB/(h
approved assets 核准资产 ))6iVgSE$
approved basket stock 认可一篮子证券 n5#9o},oK
approved budget 核准预算 t<p4H^
approved charitable donation 认可慈善捐款 >o"0QD
approved charitable institution 认可慈善机构 V8%( h[
approved currency 核准货币;认可货币 kkT=g^D9j
approved estimates 核准预算 I'R|B\
approved estimates of expenditure 核准开支预算 <;Td8T;
approved overseas insurer 核准海外保险人 n3hlo@gYW
approved overseas trust company 核准海外信托公司 2DBFY1[Pk
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 }f] ~{^
approved provident fund scheme 认可公积金计划 8;,(D#p
approved provision 核准拨款 F
B&l|#e
approved redeemable share 核准可赎回股份 "?
5@j/
e`
approved regional stock 认可地区性证券 Eo<N
approved retirement scheme 认可退休金计划 {`% q0Nr
approved subordinated loan 核准附属贷款 VpM(}QHd
arbitrage 套戥;套汇;套利 N?s5h?
arbitrageur 套戥者;套汇者 u9}LvQh_6,
arbitrary amount 临时款项 VsRdZ4
arrangement 措施;安排;协定 5[+E?4,&
arrears 欠款 A$J?-
arrears of pay 欠付薪酬 2cJ3b
0Xx
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Y]}>he1/
5
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 _7-P8"m
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 &,=t2_n
ascertainment of profit 确定利润 o2riy'~
"Asia Clear" “亚洲结算系统”