allotment 分配;配股 xM85^B'
allotment notice 股份配售通知;配股通知 b6!?K!imT
allotment of shares 股份分配 (n7v $A
allowable 可获宽免;免税的 :HhLc'1Jw
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Z[8{V
allowable expenses 可扣税的支出 nIVP
h99
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 8EZ"z
d`n/
allowance for debts 债项的免税额 TL@_m^SM
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 4&/u1u0
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Pz3jc|Ga
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 _QCspPT' c
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 P(fTlrb
allowance to debtor 给债务人的津贴 Gad!}dz
alteration of capital 资本更改 "PGEiLY
alternate trustee 候补受托人 !]qwRB$5
amalgamation 合并 l'-dB
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Vea>T^
ambit of charges 征税范围;收费范围 `.nkC_d
amended valuation 经修订的估值 m<005_Z0Q
American Commodities Exchange 美国商品交易所 SFKW"cP
American Express Bank Limited 美国运通银行 ^.jIus5
American Stock Exchange 美国证券交易所 k{Yj!C>
#
amortization 摊销 Md'd=Y_0
amount due from banks 存放银行同业的款项 Fs_V3i3|L
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 EL80f>K
amount due from holding companies 控股公司欠款 k!O#6Z
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ]qL#/
amount due to banks 银行同业的存款 ->&AJI0
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 LKY4rY!|@d
amount due to holding companies 控股公司存款 2;.7c+r0
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Hx2.2A^
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 KZeRbq2jJ
amount for note issue 发行纸币的款额 4%2QF F@
amount of bond 担保契据的款额 95^w" [}4Q
amount of consideration 代价款额 Jis{k$4
amount of contribution 供款数额 vV.'&."g
amount of indebtedness 负债款额 yi%A*q~MT
amount of principal of the loan 贷款本金额 Hk8:7"4Q
amount of rates chargeable 应征差饷数额 K)$.0S9d
amount of share capital 股本额 j
a70w:ja
amount of sums assured 承保款额 +jO1?:Lr
amount of variation 变动幅度 #*#4vMk<
amount of vote 拨款数额 Xj"/6|X
amount payable 应付款额 ,%mTKOs
amount receivable 应收款额 %l[Cm4
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 75wQH*
analysis 分析 mN@)b+~(S
ancillary risk 附属风险 *aS|4M-
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 }b2U o&][
annual accounting date 年结日期 z|F>+6l"Y7
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 C\dQ6(3}\
annual balance 年度余额 n'7 3DApW
annual disposable income 每年可动用收入 :ZL;wtT
annual estimates 周年预算 -r]s #$
annual fee 年费 e<YC=67n)
annual general meeting 周年大会 !Zgb|e8<
annual growth rate 年增率;每年增长率 Hs~M!eK
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 G{}E~jDi?
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 A
Ucq\Ys
annual report 年报 j#Ly!%d
p
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 HnU
M:-6
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 u!oHP
Annual Return Rules 《周年报表规则》 u9"b,].b
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 +cheLc
annual roll-forward basis 逐年延展方式 qi`*4cas*A
annual salary 年薪 71 hv~Nk/x
annual statement 年度报表;年度决算表 9 }|Bs=q
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ,f0cy\.?
annuitant 年金受益人 6#7f^uIK
annuity 年金 *'`ByS
annuity contract 年金合约 Vm_y,;/(-R
annuity on human life 人寿年金 fW!~*Q
antecedent debt 先前的债项 /],:sS7
ante-dated cheque 倒填日期支票 y7wy9+>l
anticipated expenditure 预期开支 #p&iH9c_
anticipated net profit 预期纯利 fU!C:
anticipated revenue 预期收入 ]2QZ47
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Se*ZQtwE
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 mV@.JFXKP
apparent deficit 表面赤字 <5@+:7Dv
apparent financial solvency 表面偿债能力 kWjCSC>jA
apparent partner 表面合伙人 vlw2dY@^
application for personal assessment 个人入息课税申请书 W:4]-i?2
application of fund 资金应用 ScQJsFE6
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 8? W\kf$
appointed actuary 委任精算师 "^;'.~@e8
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Lx8^V7X
appointed trustee 委任的受托人 xVuGeanCv
appointer 委任人 q-/A_5>!;f
apportioned pro rata 按比例分摊 0gm+R3;k^
apportionment 分配;分摊 x@m"[u
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 \ s`'3y
apportionment formula 分摊方程式 +I/7eIG?|
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 `XP]y=
appraisal 估价;评估 /(BQzCP9O;
appreciable growth 可观增长 L'J$jB5cP
appreciable impact 显着影响 cm%QV?
appreciable increase 可观增长 (=CV")tF
appreciation 增值;升值 A~\:}PN
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ORs<<H.d
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 E$ q/4
appreciation tax 增值税 <6mXlK3N0
appropriation 拨款;拨用;拨付 p !AQ
appropriation account 拨款帐目 1FjA
Appropriation Bill 拨款法案 1jh^-d5
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 UB|Nx(V s
approved assets 核准资产 2Q|Vg*x
\U
approved basket stock 认可一篮子证券 !Lb9KDk
approved budget 核准预算 |ZJ]`qmZ
approved charitable donation 认可慈善捐款 ) Y\} ,O
approved charitable institution 认可慈善机构 16ke CG\
approved currency 核准货币;认可货币 ?WG9}R[qE/
approved estimates 核准预算 fH`P8?](x
approved estimates of expenditure 核准开支预算 -F4CHpua
approved overseas insurer 核准海外保险人 Xleoh2&M
approved overseas trust company 核准海外信托公司 |5F]y"Nb
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 pb{'t2kk
approved provident fund scheme 认可公积金计划 @=K> uyB
approved provision 核准拨款 %HL@O]ftS
approved redeemable share 核准可赎回股份 d}>Nl$
approved regional stock 认可地区性证券 |C=^:@}ri?
approved retirement scheme 认可退休金计划 bRLm
Jt98P
approved subordinated loan 核准附属贷款 "h_n/}r=
arbitrage 套戥;套汇;套利 TcpD*%wW
arbitrageur 套戥者;套汇者 *VIM!/YW
arbitrary amount 临时款项 .<u<!fL2
arrangement 措施;安排;协定 rP2^D[uM.
arrears 欠款 |B)e!#
arrears of pay 欠付薪酬 $*b>c:
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 0"#tK4
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
_"%d9B
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 yHCQY
4/
ascertainment of profit 确定利润 w{F8]N>0<
"Asia Clear" “亚洲结算系统”