论坛风格切换切换到宽版
  • 4516阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 hT&Y#fh  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 6Vnsi%{  
allotment of shares 股份分配 ]dmrkZz:  
allowable 可获宽免;免税的 Ee%%d  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 5 ,B_u%bb  
allowable expenses 可扣税的支出 z3m85F%dR  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 \\H}`0m:  
allowance for debts 债项的免税额 (Y?gn)*t  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 .|>3k'<l  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 goOCu  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 bSi%2Onj  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 x,@B(9No  
allowance to debtor 给债务人的津贴 W ]?G}Q;  
alteration of capital 资本更改 g63(E,;;J  
alternate trustee 候补受托人 s.QwSbw-g  
amalgamation 合并 =M [bnq*\  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 lc1(t:"[  
ambit of charges 征税范围;收费范围 Q}K"24`=  
amended valuation 经修订的估值 b;W3j   
American Commodities Exchange 美国商品交易所 &P}_bx  
American Express Bank Limited 美国运通银行 }Gm>`cw-  
American Stock Exchange 美国证券交易所 7p16Hv7y~  
amortization 摊销 L ;NvcUFn  
amount due from banks 存放银行同业的款项 7<#U(,YEA  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 iDz++VNV  
amount due from holding companies 控股公司欠款 l<LP&  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 03qQ'pq  
amount due to banks 银行同业的存款 H.|#c^I  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 7yH"l9Z  
amount due to holding companies 控股公司存款 y@:h4u"3  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 #64-~NVL_  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 lH x^D;m6  
amount for note issue 发行纸币的款额 RYQR( v  
amount of bond 担保契据的款额  v zs)[AD  
amount of consideration 代价款额 Ms5ap< q#  
amount of contribution 供款数额 ~"&|W'he[  
amount of indebtedness 负债款额 HU8900k+  
amount of principal of the loan 贷款本金额 $=8  NED5  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Xq]w<$  
amount of share capital 股本额 qYjce]c  
amount of sums assured 承保款额 Ng2@z<>.  
amount of variation 变动幅度 p;59?  
amount of vote 拨款数额 t?x<g<PJ4  
amount payable 应付款额 rq/yD,I,  
amount receivable 应收款额 ?FeYN+qR  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 V6&! 9b  
analysis 分析 9~5uaP$S  
ancillary risk 附属风险 NMa}{*sQ  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 rb2S7k0{  
annual accounting date 年结日期 mzaWST]  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 D9 CaFu  
annual balance 年度余额 Vod\a 5c  
annual disposable income 每年可动用收入 \FbvHr,  
annual estimates 周年预算 1R{!]uh  
annual fee 年费 z0p* Z&  
annual general meeting 周年大会 hk(ZM#Bh  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Pmr5S4Ka  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 @uqd.Q  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 |mdVdD~go  
annual report 年报 fcRxp{*zO  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ?cBwPetp  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 hYT0l$Ng  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 W#4 7h7M  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 H1pO!>M  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 =)H.c uc  
annual salary 年薪 hLd^ agX  
annual statement 年度报表;年度决算表 7 S#J>*  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 #zv3b[@  
annuitant 年金受益人 2\A$6N ;_  
annuity 年金 R[h9"0Y^  
annuity contract 年金合约 q1 $N>;&  
annuity on human life 人寿年金 c?f4Q,%|  
antecedent debt 先前的债项 =r?hg GWe  
ante-dated cheque 倒填日期支票 7u -p%eq2  
anticipated expenditure 预期开支 W+aP}rZm:  
anticipated net profit 预期纯利 {3>$[b T  
anticipated revenue 预期收入 Xy|So|/bKd  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 IXMop7~  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ITE{@1  
apparent deficit 表面赤字 knu,"<  
apparent financial solvency 表面偿债能力 =V, mtT  
apparent partner 表面合伙人 EnKR%Ctw  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 iW]j9}t  
application of fund 资金应用 8\@m - E!{  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 n Mq,F#`3N  
appointed actuary 委任精算师 \+oQd=K@  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ]}<}lI9  
appointed trustee 委任的受托人 ="1Ind@w!  
appointer 委任人 k_L7 kvpt  
apportioned pro rata 按比例分摊 9|^2",V  
apportionment 分配;分摊 >a!/QMh  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Thp[+KP>  
apportionment formula 分摊方程式 aD<A.Lhy  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 59LZv-l  
appraisal 估价;评估 *.ll<p+(-  
appreciable growth 可观增长 ,8S/t+H  
appreciable impact 显着影响 ''A_[J `>  
appreciable increase 可观增长 /kZebNf6H  
appreciation 增值;升值 }Sm(]y  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 XO>KZV7)  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 dc+>m,3$  
appreciation tax 增值税 !fV+z%:  
appropriation 拨款;拨用;拨付 &&5aM  
appropriation account 拨款帐目 c?(4t67|  
Appropriation Bill 拨款法案 .wEd"A&j  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 4qb/da E:Z  
approved assets 核准资产 8l>?Pv  
approved basket stock 认可一篮子证券 G)AqbY  
approved budget 核准预算 =m]v8`g  
approved charitable donation 认可慈善捐款 }kw#7m54  
approved charitable institution 认可慈善机构 @+&LYy72  
approved currency 核准货币;认可货币 P>y@kPi   
approved estimates 核准预算 yJ[0WY8<kC  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 fbyd"(V 8r  
approved overseas insurer 核准海外保险人 a(m2n.0'>  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 $P >  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 >2Y=*K,:  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 gldAP:  
approved provision 核准拨款 +C^nO=[E  
approved redeemable share 核准可赎回股份 -mbt4w  
approved regional stock 认可地区性证券 3<e=g)F  
approved retirement scheme 认可退休金计划 z{%<<pZ  
approved subordinated loan 核准附属贷款 lne|5{h  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ]vB$~3||  
arbitrageur 套戥者;套汇者 o@_q]/Mh  
arbitrary amount 临时款项 =eq[:K<6  
arrangement 措施;安排;协定 =ke2;}X  
arrears 欠款 m;$ b'pT  
arrears of pay 欠付薪酬 sbfuzpg]*  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 s-NX o  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 M :=J^0  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ^L,K& Jd  
ascertainment of profit 确定利润 ^ 7`BP%6  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个