论坛风格切换切换到宽版
  • 4613阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 wlEdt1G  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ~i21%$  
allotment of shares 股份分配 @DZB9DDR  
allowable 可获宽免;免税的 WHlYo5?  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 =e8bNg  
allowable expenses 可扣税的支出 %/YcL6o(  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 bks / `rIA  
allowance for debts 债项的免税额 Zc !@0  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 *P#WDXRwd  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Tp0bS  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 TOoQZTI  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 MW PvR|Q  
allowance to debtor 给债务人的津贴 &NSY9'N,  
alteration of capital 资本更改 j  S]><rm  
alternate trustee 候补受托人 JqMDqPIQ  
amalgamation 合并 ak:ibV  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 D`xHD#j h  
ambit of charges 征税范围;收费范围 _z54Ycr4H  
amended valuation 经修订的估值 'w14sr%  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 1c;6xc,ub  
American Express Bank Limited 美国运通银行 <}sq?Sfq!  
American Stock Exchange 美国证券交易所 <D::9c j  
amortization 摊销 ( XXheC  
amount due from banks 存放银行同业的款项 ;s~X  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 wN2QK6Oc  
amount due from holding companies 控股公司欠款 gq"gUaz  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 -CRra EXf8  
amount due to banks 银行同业的存款 "3<da*D1  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 HU9Sl*/  
amount due to holding companies 控股公司存款 MNg^]tpf  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 OQ,NOiNkap  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 #Jna6  
amount for note issue 发行纸币的款额 {O+Kw<d  
amount of bond 担保契据的款额 EZYBeqv  
amount of consideration 代价款额 ^mb[j`CCt  
amount of contribution 供款数额 hRq3C1 mR  
amount of indebtedness 负债款额 l27\diKPJ  
amount of principal of the loan 贷款本金额 ]XTu+T.aT  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 EaWS. eK  
amount of share capital 股本额 ,:%"-`a%  
amount of sums assured 承保款额 rY p3(k3  
amount of variation 变动幅度 Nr0 (E   
amount of vote 拨款数额 nwN@DqO  
amount payable 应付款额 e{KByFl  
amount receivable 应收款额 7^M9qTEHp  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 VL[kJi   
analysis 分析 (?H0+zws^  
ancillary risk 附属风险 b]7GmRekl  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 &E M\CjKv"  
annual accounting date 年结日期 N |1>ooU[  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 p2N:;lXM  
annual balance 年度余额 {<5ybbhLV  
annual disposable income 每年可动用收入 Dk='+\  
annual estimates 周年预算 )NO<s0?&  
annual fee 年费 ncSFj.}w]  
annual general meeting 周年大会 @&"Pci+-|  
annual growth rate 年增率;每年增长率 zz^F k&  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 .)+h H y  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 5o/&T"]@  
annual report 年报 gZEi]/8_  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 1lsLJ4P  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 (o J9k[(  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 z`Hy'{1  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 }'OHE(s  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 St<mDTi  
annual salary 年薪 7 t?*  
annual statement 年度报表;年度决算表 ;r /;m\V  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查  )?2 e  
annuitant 年金受益人 vfNAs>Xg"  
annuity 年金 `y+-H|%?  
annuity contract 年金合约 fgj^bcp-  
annuity on human life 人寿年金 _Cw:J|l.  
antecedent debt 先前的债项 n9;;x%6.I  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ms_ VM>l  
anticipated expenditure 预期开支 5`]UE7gT  
anticipated net profit 预期纯利 /cK%n4l.y  
anticipated revenue 预期收入 W[[bV  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 zd]D(qeX  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 \]9.zlB  
apparent deficit 表面赤字 f/kI| Z  
apparent financial solvency 表面偿债能力 t |W)   
apparent partner 表面合伙人 >2 3-  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3@n>*7/E  
application of fund 资金应用 v_S4hz6w\  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ~Z ~v  
appointed actuary 委任精算师 9e U[*S  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 4Iq'/r  
appointed trustee 委任的受托人 rtQHWRUn  
appointer 委任人 IZ3{>N V  
apportioned pro rata 按比例分摊 0Y]0!}  
apportionment 分配;分摊 AOp/d(vx5i  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 WhBpv(q}.  
apportionment formula 分摊方程式 Cv)/7vyB8  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 PS S?|V k  
appraisal 估价;评估 ]l~V&#i_c  
appreciable growth 可观增长 L0%hnA@  
appreciable impact 显着影响 J!ntXF  
appreciable increase 可观增长 GFk1/ F  
appreciation 增值;升值 Zs2-u^3&  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 K={qU[_O  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 J wmT /  
appreciation tax 增值税 '<iK*[NW  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ( #Z`  
appropriation account 拨款帐目 $XBAZ<"hd  
Appropriation Bill 拨款法案 i7 7GE  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 E^hHH?w+  
approved assets 核准资产 mqfO4"lt  
approved basket stock 认可一篮子证券 r,(e t  
approved budget 核准预算 IgL_5A  
approved charitable donation 认可慈善捐款 |DF9cd^  
approved charitable institution 认可慈善机构 MYe HS   
approved currency 核准货币;认可货币 wzjU,Mw e  
approved estimates 核准预算 XA_FOw!cX  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Xl |1YX1&m  
approved overseas insurer 核准海外保险人 .r+hERcB  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 uqyB5V0gh  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 f DgD@YCD  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 :RxHw;!  
approved provision 核准拨款 D~K;~nI  
approved redeemable share 核准可赎回股份 N"[B=fU}  
approved regional stock 认可地区性证券 jx_4B%kzq  
approved retirement scheme 认可退休金计划 ?v}Bd!'+P  
approved subordinated loan 核准附属贷款 |rRG=tG_'  
arbitrage 套戥;套汇;套利 :Zw @yt  
arbitrageur 套戥者;套汇者 P5QQpY{<I  
arbitrary amount 临时款项 G&eP5'B4i  
arrangement 措施;安排;协定 Zt3}Z4d  
arrears 欠款 7yI @"c#O  
arrears of pay 欠付薪酬 % qsvtc`  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 9O,,m~B  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [LM^), J?  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 M] V.!z9B  
ascertainment of profit 确定利润 Bz2'=~J  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个