论坛风格切换切换到宽版
  • 4837阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 qjN*oM,  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 #_'^oGz`  
allotment of shares 股份分配 .aC/ g?U  
allowable 可获宽免;免税的 4SIS #m  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 7\i> >  
allowable expenses 可扣税的支出 $F@ ,,*  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 -{p~sRc&  
allowance for debts 债项的免税额 DLoH.Fd  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 i&L!?6 5-f  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 b}ODc]3  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 yh+.Yn=+  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 >B$B|g~  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ZkF6AF   
alteration of capital 资本更改 rDLgQ{Sea  
alternate trustee 候补受托人 N1JM[< PP  
amalgamation 合并 xQxq33\  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 T=[ /x=  
ambit of charges 征税范围;收费范围 !w o  
amended valuation 经修订的估值 5?>ES*  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 S0lt _~  
American Express Bank Limited 美国运通银行 Sj<]~*y"  
American Stock Exchange 美国证券交易所 Aot9^@4])  
amortization 摊销 =<r1sqf  
amount due from banks 存放银行同业的款项 #?DoP]1Y  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 B# o6UO\  
amount due from holding companies 控股公司欠款 Lr*\LP6jx3  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 PebyH"M(  
amount due to banks 银行同业的存款 n }8}:3"  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款  qy/t<2'  
amount due to holding companies 控股公司存款 O0sLcuT$  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 d*LW32B@  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 !{b4+!@p  
amount for note issue 发行纸币的款额 lB   
amount of bond 担保契据的款额 ,3Aiz|v-  
amount of consideration 代价款额 /PEL[Os  
amount of contribution 供款数额 -o@L"C>   
amount of indebtedness 负债款额 Bk/&H-NI  
amount of principal of the loan 贷款本金额 2CV?cm  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 SnY{|  
amount of share capital 股本额 z6 .^a-sU5  
amount of sums assured 承保款额 }qBmt>#  
amount of variation 变动幅度 [6\b(kS+  
amount of vote 拨款数额 !9_'_8  
amount payable 应付款额 /sdZf|Zl  
amount receivable 应收款额 aqv'c j>  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 1/J6<FVq  
analysis 分析 1YtK+,mz  
ancillary risk 附属风险 BR:Mcc  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 nNh5f]]  
annual accounting date 年结日期 /])P{"v$^  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 BCh|^Pk  
annual balance 年度余额 k\-h-0[|  
annual disposable income 每年可动用收入 +.QJZo_  
annual estimates 周年预算 dQy K4T  
annual fee 年费 %RzCJxT  
annual general meeting 周年大会 _P*QX  
annual growth rate 年增率;每年增长率 zxeT{AFPr?  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 7\yh<?`V8  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 !i\ gCLg2_  
annual report 年报 e s<   
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ZKai*q4?  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 x7/";L>  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 W"&,= wvg2  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 mB"1QtD  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 gmZ] E45  
annual salary 年薪 k`J|]99Wb  
annual statement 年度报表;年度决算表 E@4/<;eKK  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 7 4]qz,  
annuitant 年金受益人 } g%v<'K  
annuity 年金 w[AL'1s]  
annuity contract 年金合约 zpZfsn!  
annuity on human life 人寿年金 <jBRUa[j_  
antecedent debt 先前的债项 w@LLxL>Y  
ante-dated cheque 倒填日期支票 Nt/hF>"7  
anticipated expenditure 预期开支 pj7v{H+  
anticipated net profit 预期纯利 <(i5hmuVd  
anticipated revenue 预期收入 gj I>tz}  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 wOsg,p;\'  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 "<LWz&e^^  
apparent deficit 表面赤字 < pZwM  
apparent financial solvency 表面偿债能力 &^l(RBp]0  
apparent partner 表面合伙人 3cF8DN h  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 qQ 8+gZG$R  
application of fund 资金应用 ^9kx3Pw?8  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 UqNUX?(  
appointed actuary 委任精算师 Y(R.<LtY  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 .eLd0{JtN  
appointed trustee 委任的受托人 ~0@fK<C)O  
appointer 委任人 tHK>w%|\R  
apportioned pro rata 按比例分摊 }_5R9w]"  
apportionment 分配;分摊 D"%>  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕  K~B  
apportionment formula 分摊方程式 h}kJ,n  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 m"QDc[^Ge  
appraisal 估价;评估 Q!_d6-*u  
appreciable growth 可观增长 _n_()at)  
appreciable impact 显着影响 r-.>3J  
appreciable increase 可观增长 bc3`x1)\^  
appreciation 增值;升值 @_1cY#!  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 bkS"]q)>  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Kxg@(Q  
appreciation tax 增值税 jcb&h@T8kv  
appropriation 拨款;拨用;拨付 _W^;a  
appropriation account 拨款帐目 );kD0FO1|  
Appropriation Bill 拨款法案 9Vo*AK'&U  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 B{*{9!(l9  
approved assets 核准资产 k8 1%$E  
approved basket stock 认可一篮子证券 gd*2*o$g(  
approved budget 核准预算 eTuKu(0 E  
approved charitable donation 认可慈善捐款 *QV"o{V  
approved charitable institution 认可慈善机构 'C]Y h ."u  
approved currency 核准货币;认可货币 is~2{:  
approved estimates 核准预算 D:/ q<<|  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ZvMU3])u  
approved overseas insurer 核准海外保险人 9bspf {  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Rc &m4|cw7  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Ih>s2nL  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 8g Z)c\  
approved provision 核准拨款 ^3 9lUKL  
approved redeemable share 核准可赎回股份 H2+b3y-1a]  
approved regional stock 认可地区性证券 i;-M8Q^  
approved retirement scheme 认可退休金计划 0^sY>N"  
approved subordinated loan 核准附属贷款 K/ K-u  
arbitrage 套戥;套汇;套利 bzxf*b1I  
arbitrageur 套戥者;套汇者 n,2   
arbitrary amount 临时款项 *mbzK*  
arrangement 措施;安排;协定 =*"8N-FU  
arrears 欠款 7eju%d  
arrears of pay 欠付薪酬 E 2d'P  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Tjhy@3  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Fx|`0 LI+C  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 WgqSw%:$H  
ascertainment of profit 确定利润 R TpNxr{[  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个