论坛风格切换切换到宽版
  • 3586阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 2*5pjd{Kt  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 z#*> u  
allotment of shares 股份分配 Cg3 d  
allowable 可获宽免;免税的 c&'5r OY~  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 &P&VJLAe  
allowable expenses 可扣税的支出 .~,=?aq^  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 S b.%B^O  
allowance for debts 债项的免税额 s<{) X$  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 k!py*noy  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 _c>8y  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 VQ8Q=!]  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 +?v2MsF']  
allowance to debtor 给债务人的津贴 h9kwyhd"  
alteration of capital 资本更改 nLY(%):(P  
alternate trustee 候补受托人 Gz:ell$  
amalgamation 合并 LnPG+<  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ttA'RJ  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ]cM,m2^2  
amended valuation 经修订的估值 a FL; E  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 .'bhRQY  
American Express Bank Limited 美国运通银行 7O,!67+^~  
American Stock Exchange 美国证券交易所 C."\ a_p  
amortization 摊销 wwE3N[  
amount due from banks 存放银行同业的款项 uj@d {AQ  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 2H/{OQ$  
amount due from holding companies 控股公司欠款 <72q^w  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 RMHJ I6?LB  
amount due to banks 银行同业的存款 zy`T! $  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 et=i@PB)  
amount due to holding companies 控股公司存款 U+,RP$r@  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 -8yN6 0|  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 h_5CWQSi  
amount for note issue 发行纸币的款额 Mc{-2  
amount of bond 担保契据的款额 _&N}.y)+t  
amount of consideration 代价款额 :!wl/X ~  
amount of contribution 供款数额 _R}yZ=di  
amount of indebtedness 负债款额 ;tC$O~X  
amount of principal of the loan 贷款本金额 0ax ;Q[z2  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 U(2=fKK;  
amount of share capital 股本额 n(W&GSj|u9  
amount of sums assured 承保款额 fR]KXfZ  
amount of variation 变动幅度 $f=6>Kn|^]  
amount of vote 拨款数额 zEt!Pug  
amount payable 应付款额 aKintb}n  
amount receivable 应收款额 <c$rfjM+JU  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Xi;<O&+  
analysis 分析 K[S)e!\.  
ancillary risk 附属风险 FuC \qF  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 .'NTy R  
annual accounting date 年结日期 <R?S  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 j/;wxKW  
annual balance 年度余额 SqZ .}s  
annual disposable income 每年可动用收入 -vv_6Z L[  
annual estimates 周年预算 beB3*o  
annual fee 年费 P!I Lji!  
annual general meeting 周年大会 O l;DJV  
annual growth rate 年增率;每年增长率  uU=!e&3  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 B!U;a=ia  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 O8~RfB  
annual report 年报 e,MgR\F}  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 L tUvFe  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 -Jt36|O  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ,(&Fb~r]  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 qkqtPbQ 7  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 _bt9{@)  
annual salary 年薪 A0OA7m:~4  
annual statement 年度报表;年度决算表 vDjH $ U  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 0ho;L0Nr'  
annuitant 年金受益人 v$ ti=uk$  
annuity 年金 ug3\K83aj/  
annuity contract 年金合约 7KC>?F  
annuity on human life 人寿年金 %>KbaM1b  
antecedent debt 先前的债项 f%G\'q]#F  
ante-dated cheque 倒填日期支票 1%Xh[  
anticipated expenditure 预期开支 <jh4P!\&j  
anticipated net profit 预期纯利 UU=]lWib  
anticipated revenue 预期收入 fO<40!%9cQ  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 : |'(T[~L  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 sJ6.3= c  
apparent deficit 表面赤字 QiK>]xJ'  
apparent financial solvency 表面偿债能力 WzIUHNn'I  
apparent partner 表面合伙人 U1\7Hcs$  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3?Pg ;  
application of fund 资金应用 0 QTI;3  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 &Ok1j0~~  
appointed actuary 委任精算师 h"FI]jK|}  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 VD=H=Ju  
appointed trustee 委任的受托人 =2\2Sp  
appointer 委任人 K%q5:9 m  
apportioned pro rata 按比例分摊 E&U_1D9=L<  
apportionment 分配;分摊 yl[I 'fX66  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Gwd38  
apportionment formula 分摊方程式 qb>ULP0  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ,#Z%0NLe  
appraisal 估价;评估 (Pc>D';{S  
appreciable growth 可观增长 +x]/W|5  
appreciable impact 显着影响 _ *f>UW*,  
appreciable increase 可观增长 *,\v|]fc  
appreciation 增值;升值 X^\D"fmE.  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 #&Hi0..y  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 3^8Cc(bk  
appreciation tax 增值税 8dE0y P  
appropriation 拨款;拨用;拨付  4'QX1p  
appropriation account 拨款帐目 y:'Ns$+  
Appropriation Bill 拨款法案 Xa`Q;J"h  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 tZ_'>7)  
approved assets 核准资产 Q-7?'\h  
approved basket stock 认可一篮子证券 T$;S   
approved budget 核准预算 f-%M~:  
approved charitable donation 认可慈善捐款 sfF~k-  
approved charitable institution 认可慈善机构 Ht[$s40P  
approved currency 核准货币;认可货币 ifD WN*k6  
approved estimates 核准预算 *yBVZD|?H  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 mnm ZO}   
approved overseas insurer 核准海外保险人 sT^R0Q'>  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 |ADf~-AY  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 u)oAQ< w  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 H/o_?qK  
approved provision 核准拨款 OZ&/&?!XE  
approved redeemable share 核准可赎回股份 4=Th<,<  
approved regional stock 认可地区性证券 VZ9 p "  
approved retirement scheme 认可退休金计划 gUklP(T=u  
approved subordinated loan 核准附属贷款 1T !o`*  
arbitrage 套戥;套汇;套利 9$)&b\D  
arbitrageur 套戥者;套汇者 63l3WvoK  
arbitrary amount 临时款项 }e\"VhAl/  
arrangement 措施;安排;协定 -1Q24jrO-  
arrears 欠款 H^d?(Svh  
arrears of pay 欠付薪酬 "OLg2O^  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 nxZz{&  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 +|/0sPW(  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 #W~jQ5NS\  
ascertainment of profit 确定利润 P~a@{n*8  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个