allotment 分配;配股 U l Mi.;/^
allotment notice 股份配售通知;配股通知 e<gx~N9l'
allotment of shares 股份分配 ZI ?W5ISdg
allowable 可获宽免;免税的 PI5j"u UO
allowable business loss 可扣除的营业亏损 u@FsLHn
allowable expenses 可扣税的支出 6xgv:,
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 fMK#x\.4
allowance for debts 债项的免税额 -pTI?
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 cQpnEO&SL
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 )WR_
ug
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 EY>8O+
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 C>|@& o1
allowance to debtor 给债务人的津贴 iRmQ5ezk
alteration of capital 资本更改 dYOF2si~%
alternate trustee 候补受托人 nbd Gt
amalgamation 合并 :h";c"
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 =;c_} VY
ambit of charges 征税范围;收费范围 hhRaJ
amended valuation 经修订的估值 |k-XBp
American Commodities Exchange 美国商品交易所 n+2J Dq|?p
American Express Bank Limited 美国运通银行 |Svk^m q
American Stock Exchange 美国证券交易所 ipKG
!
amortization 摊销 [^PCm Z6n
amount due from banks 存放银行同业的款项 [5 pCL0<c@
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Ae|P"^kZ
amount due from holding companies 控股公司欠款 P6?0r_Y
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 {sS_|sX
amount due to banks 银行同业的存款 , &' Y
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
Go+[uY^
amount due to holding companies 控股公司存款 "zV']A>4H
amount due to local banks 本港银行同业的存款 V;9 }7mw
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ged,>
amount for note issue 发行纸币的款额 6`puTL?
amount of bond 担保契据的款额 f?0s &Xo
amount of consideration 代价款额 O<,r>b,
amount of contribution 供款数额 C%H9[%k
amount of indebtedness 负债款额 c"Y!$'|Q
amount of principal of the loan 贷款本金额 h$h]%y
amount of rates chargeable 应征差饷数额 q9}2
amount of share capital 股本额 cNP/<8dq
amount of sums assured 承保款额 B7
"Fp
amount of variation 变动幅度 \K`jCsT
amount of vote 拨款数额 r#~K[qb
amount payable 应付款额 By)3*<5a_
amount receivable 应收款额 ,hE/II`-d'
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 m<fA|9 F#
analysis 分析 zv%J=N$G
ancillary risk 附属风险 tjb/[RQ
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 _ 5\AS+[x
annual accounting date 年结日期 ~ v1W
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 5
;vC(Go
annual balance 年度余额 )}|
mDN&P
annual disposable income 每年可动用收入 41;)-(1
annual estimates 周年预算 .98.G4J>
annual fee 年费 Wu{&;$
annual general meeting 周年大会 Kx]> fHK
annual growth rate 年增率;每年增长率 (
Yi=v'd
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 0(TvQ{
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Iu6W=A
annual report 年报 L[]^{ O
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 $HRed|*.C
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 W'G{K\(/
Annual Return Rules 《周年报表规则》 %1jdiHTaL
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
RSH/l;ii
annual roll-forward basis 逐年延展方式 U(3(ZqP
annual salary 年薪 /oDpgOn
annual statement 年度报表;年度决算表 |4xo4%BQ>
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 T 'i~_R6
annuitant 年金受益人 ;tN4HiN
annuity 年金 |F~88j{VN
annuity contract 年金合约 9UmBm#"
annuity on human life 人寿年金 6<76O~hNZ
antecedent debt 先前的债项 ^n71'MW
ante-dated cheque 倒填日期支票 5vGioO
anticipated expenditure 预期开支 #O6
EP#B
anticipated net profit 预期纯利 yam}x*O\xn
anticipated revenue 预期收入 {*__B} ,N
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 _@|fva&s,;
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 T:n<db,Px
apparent deficit 表面赤字 "8_,tYAH
apparent financial solvency 表面偿债能力 '{^8_k\}B
apparent partner 表面合伙人 %L cH>sV
application for personal assessment 个人入息课税申请书 X
v*}1PZH
application of fund 资金应用 9i[4"&K
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ;r@!a!NLB
appointed actuary 委任精算师 l
qXc
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ,7I},sZj
appointed trustee 委任的受托人 B<C&ay
appointer 委任人 NY 4C@@"
apportioned pro rata 按比例分摊 Z*h ;e;
apportionment 分配;分摊 |=,83,a
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 wzxdVn
'S
apportionment formula 分摊方程式 0k.v0a7%
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 -4%]QS
appraisal 估价;评估 <hMtE/05B
appreciable growth 可观增长 /THNP 8.
appreciable impact 显着影响 wVQdUtmk
appreciable increase 可观增长 QD}1?)}
appreciation 增值;升值 %2zas(b9j
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 yYB NH1
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 uwId
appreciation tax 增值税 W{\EE[XhCf
appropriation 拨款;拨用;拨付 'FqEB]gu
appropriation account 拨款帐目 4D GY6PS
Appropriation Bill 拨款法案 y-<$bA[K~
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 y,^";7U
approved assets 核准资产 'Y ,1OK
approved basket stock 认可一篮子证券 /bi6>GaC:E
approved budget 核准预算 jF4csO=E
approved charitable donation 认可慈善捐款 V 1*Ad
approved charitable institution 认可慈善机构 pIvfmIm
approved currency 核准货币;认可货币 g?gqkoI
approved estimates 核准预算 p}&Md-$1
approved estimates of expenditure 核准开支预算 @$EjD3Z-
approved overseas insurer 核准海外保险人 J2'W =r_#
approved overseas trust company 核准海外信托公司 htV#5SUx&
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 `i9N)3
X
approved provident fund scheme 认可公积金计划 x!`b'U\
approved provision 核准拨款 ~JAjr(G#o
approved redeemable share 核准可赎回股份 x'zihDOI
approved regional stock 认可地区性证券
l:q8Pg)
approved retirement scheme 认可退休金计划 V0s,
f.a
approved subordinated loan 核准附属贷款 }$<^wt
arbitrage 套戥;套汇;套利 .hc|t-7f
arbitrageur 套戥者;套汇者 T0YDfo
arbitrary amount 临时款项 "
bPCOJ[v9
arrangement 措施;安排;协定 bI#<Ee0nJ
arrears 欠款 )
:^ '/e
arrears of pay 欠付薪酬 hEWx.
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 luibB&p1
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 xv^Sh}\}
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 WN$R[N
ascertainment of profit 确定利润 6zv;lx0<D&
"Asia Clear" “亚洲结算系统”