论坛风格切换切换到宽版
  • 4657阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 v=iz*2+X  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 (*^_ wq-;  
allotment of shares 股份分配 r]kLe2r:B  
allowable 可获宽免;免税的 ib ;:*  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 >=r094<  
allowable expenses 可扣税的支出 }eULcgRG  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 FwmE1,  
allowance for debts 债项的免税额 3 3s .p'  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 G{YJ(6etZ  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 .'L@$]!G  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 !@p@u;djJ  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 X];a(7+2  
allowance to debtor 给债务人的津贴 52{jq18&  
alteration of capital 资本更改 po\QMe  
alternate trustee 候补受托人 htkn#s~=  
amalgamation 合并 CIYTs,u#  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 D9 ,~Fc  
ambit of charges 征税范围;收费范围 `SFI\Y+WDT  
amended valuation 经修订的估值 9iUkvnphh  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 11%^K=dq  
American Express Bank Limited 美国运通银行 Q R\qGhQ ~  
American Stock Exchange 美国证券交易所 Cp_"PvTmT  
amortization 摊销 s{Ryh.IyI  
amount due from banks 存放银行同业的款项 r#d~($[93  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 y~]>J^  
amount due from holding companies 控股公司欠款 US@ak4Y6Z  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 h9 [ov)  
amount due to banks 银行同业的存款 ){5  $8  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 RVlC8uJ;P  
amount due to holding companies 控股公司存款 W 29@`93  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 zl4Iq+5~6Q  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 drNfFx 2  
amount for note issue 发行纸币的款额 f.,S-1D]h  
amount of bond 担保契据的款额 ppmDmi~X  
amount of consideration 代价款额 =uMoX -  
amount of contribution 供款数额 "qMd%RP  
amount of indebtedness 负债款额 l2X'4_d  
amount of principal of the loan 贷款本金额 87r#;ND  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 7K%Ac  
amount of share capital 股本额 &5~bJ]P   
amount of sums assured 承保款额 -YJ7ne]  
amount of variation 变动幅度 Z  r  
amount of vote 拨款数额 O qHD=D[  
amount payable 应付款额 ? .,..p  
amount receivable 应收款额 o3qBRT0[R  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 &,3.V+Sz  
analysis 分析 [Xg?sdQCI  
ancillary risk 附属风险 eM*@ }3  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Bd31> %6  
annual accounting date 年结日期 yAW%y  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ?R#-gvX%  
annual balance 年度余额 !%_}Rv!JT  
annual disposable income 每年可动用收入 <;=?~QK%-  
annual estimates 周年预算 :BN qr[=b  
annual fee 年费 ")i4w{_y  
annual general meeting 周年大会 3.xsCcmP  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ,_F1g<^@u  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _r?H by<b  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 %f*8JUE16  
annual report 年报 L|u\3.:  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 VNp[J'a>VZ  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 9V9K3xWn  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 =NQDxt}  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 S)>L 0^M1  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 gC> A *~J;  
annual salary 年薪 d3St Z~&r!  
annual statement 年度报表;年度决算表 +%UfnbZ  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 {M )Y6\v  
annuitant 年金受益人 s%1O}X$c  
annuity 年金 9h9 jS~h  
annuity contract 年金合约 3ktjMVy\  
annuity on human life 人寿年金 z)#I"$!d  
antecedent debt 先前的债项 :uSo 2d  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ;wa- \Z  
anticipated expenditure 预期开支 Wj( O_2  
anticipated net profit 预期纯利 bzF>Efza  
anticipated revenue 预期收入 B8:G1r5G/  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 &z+nNkr?yN  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 .hzzoLI2  
apparent deficit 表面赤字 6c$ so  
apparent financial solvency 表面偿债能力 g=XvqD<  
apparent partner 表面合伙人 )+OI}  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 &5h{XSv  
application of fund 资金应用 ZUyG }6)J  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 FAX|.!US*p  
appointed actuary 委任精算师 "jb`KBH%"  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 lA<n}N)j  
appointed trustee 委任的受托人 :k*'M U}  
appointer 委任人 @n"7L2wY  
apportioned pro rata 按比例分摊 m(i84~  
apportionment 分配;分摊 U0 nSI  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Vzn0;  
apportionment formula 分摊方程式  Tvqq#;I  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Tty_P,  
appraisal 估价;评估 ;|}N\[fk%]  
appreciable growth 可观增长  Fku~'30  
appreciable impact 显着影响 PV$)k>H-  
appreciable increase 可观增长 _2xNio&  
appreciation 增值;升值 ,R#pQ 4  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 &kUEnwQ -  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 mvgsf(a*'  
appreciation tax 增值税 1LYz X;H1  
appropriation 拨款;拨用;拨付 `u$  Rd   
appropriation account 拨款帐目 #s>AiD  
Appropriation Bill 拨款法案 X6)%2TwO  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Z}#'.y\ f  
approved assets 核准资产 CT1@J-np  
approved basket stock 认可一篮子证券 "{(|}Cds  
approved budget 核准预算 `?f6~$1  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ]^:sV)  
approved charitable institution 认可慈善机构 @6h ,#8#  
approved currency 核准货币;认可货币 d!0iv'^t  
approved estimates 核准预算 Z.' j7(tu  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 '2Q[g0VR  
approved overseas insurer 核准海外保险人 _/ V <iv  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 (+uM |a  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 A0X'|4I  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ]8@s+ N  
approved provision 核准拨款 fE`p  
approved redeemable share 核准可赎回股份 I]Ev6>=;  
approved regional stock 认可地区性证券 -[/tS<U  
approved retirement scheme 认可退休金计划 M^IEu }  
approved subordinated loan 核准附属贷款 I\e/ Bv^  
arbitrage 套戥;套汇;套利 b3.  
arbitrageur 套戥者;套汇者 6`Hd)T5{w  
arbitrary amount 临时款项 Z5/*i un  
arrangement 措施;安排;协定 :m.6a4vx  
arrears 欠款 zVt1Ta:j  
arrears of pay 欠付薪酬 HQ /D)D  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 jkAWRpOc)  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 '3<T~t  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 GmhfBW?  
ascertainment of profit 确定利润 T*o!#E.  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个