allotment 分配;配股 sgr=w+",Q
allotment notice 股份配售通知;配股通知 3[XQR8o
allotment of shares 股份分配 poJg"R4
allowable 可获宽免;免税的 vLO&Lpv
allowable business loss 可扣除的营业亏损 !%Y~~'5 h
allowable expenses 可扣税的支出 @wq#>bm
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ?/JBt
/b
allowance for debts 债项的免税额 =_[Z W
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 <g9"Cr`
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 b%t+,0s|
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 dS`Bk6Y
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 = zl=SLe
allowance to debtor 给债务人的津贴
4q$H
alteration of capital 资本更改 Uw<&Wm`'
alternate trustee 候补受托人 GPWr>B.{:S
amalgamation 合并 @:x"]!1
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 !eJCM`cp
ambit of charges 征税范围;收费范围 YGsS4ia*4i
amended valuation 经修订的估值 gq5qRi`q
American Commodities Exchange 美国商品交易所 r
Db>&s3
American Express Bank Limited 美国运通银行 y)F!c29
American Stock Exchange 美国证券交易所 * \HRw +cL
amortization 摊销 2>\\@1
amount due from banks 存放银行同业的款项 ,eQ[Fi!!
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 9B)(>~q
amount due from holding companies 控股公司欠款 eu'1H@vX(
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Iwpbf Z
amount due to banks 银行同业的存款 Vdn.)ir~P
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 !CjqL~
amount due to holding companies 控股公司存款 H0*5_OJ!i
amount due to local banks 本港银行同业的存款 )uP[!LV[e
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 !~lW3
amount for note issue 发行纸币的款额 /9Ilo\MdD
amount of bond 担保契据的款额 Vj;
vo
`T
amount of consideration 代价款额 !6w{(Rc(C
amount of contribution 供款数额 #3kXmeyrD
amount of indebtedness 负债款额 +ySY>`1k~
amount of principal of the loan 贷款本金额 c#b:3dXx9
amount of rates chargeable 应征差饷数额 4%*hGh=
amount of share capital 股本额 ;TZGC).6
amount of sums assured 承保款额 !5x
Ly6=}
amount of variation 变动幅度 ^t'3rft
amount of vote 拨款数额 &B!%fd.'
amount payable 应付款额 `eRLc}aP2
amount receivable 应收款额 H:a|x#"
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 oj}"H>tTp
analysis 分析 Wn!G.(Jq
ancillary risk 附属风险 -cNx1et
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 FoPginZ]J
annual accounting date 年结日期 %B EC]
h
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 'nK~'PZ,
annual balance 年度余额 &WZP2Q|
annual disposable income 每年可动用收入 {4ptu~8
annual estimates 周年预算 r9ke,7?
annual fee 年费 >kdM:MK
annual general meeting 周年大会 S=gW(c2'
annual growth rate 年增率;每年增长率 Z{{t^+XG
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 GH'O!}
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 oVZ4bRl
annual report 年报 b2h":G|s
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 OoP@-D"e
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 za,
2
r^
Annual Return Rules 《周年报表规则》 um8AdiK
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 NcL
=zo<
annual roll-forward basis 逐年延展方式 8.I9}_
annual salary 年薪 ^i<}]c_|f
annual statement 年度报表;年度决算表 2/tb6' =
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 _g6m=N4
annuitant 年金受益人 i=
QqB0
annuity 年金 Xa`(;CLW?
annuity contract 年金合约 GYgWf1$8_D
annuity on human life 人寿年金 Ku3!*n_\
antecedent debt 先前的债项 PW_`
qP:
ante-dated cheque 倒填日期支票 FU@uH
U5fd
anticipated expenditure 预期开支 I$N7pobh
anticipated net profit 预期纯利 6MrKi|'X@
anticipated revenue 预期收入 KR3-Hb4
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 s!h5hwBY
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 o_yRn16
apparent deficit 表面赤字 o`%I{?UCDJ
apparent financial solvency 表面偿债能力 - s|t^
apparent partner 表面合伙人 ' yNPhI
application for personal assessment 个人入息课税申请书
3t
application of fund 资金应用 *1;23BiH-
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 `F,zenk=
appointed actuary 委任精算师 + x_wYv
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
X^in};&d
appointed trustee 委任的受托人 b~!om
appointer 委任人 ida*]+ ~
apportioned pro rata 按比例分摊 96W4c]NT
apportionment 分配;分摊 ~t9$IB
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 LrM}?9'
apportionment formula 分摊方程式 v_-ls"l
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 yv
${M u
appraisal 估价;评估 DyI2Ye
appreciable growth 可观增长 *?Wtj
appreciable impact 显着影响 d5, FM
appreciable increase 可观增长 -]&<Sr-
appreciation 增值;升值 %)IrXz>Zh
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 -IvL+}K
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 |p'i,.(c_W
appreciation tax 增值税 sM9-0A
appropriation 拨款;拨用;拨付 3Vu8F"
appropriation account 拨款帐目 #5d8?n
Appropriation Bill 拨款法案 'aPCb`^;w
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 -ddOh<U>
approved assets 核准资产 >H?uuzi
approved basket stock 认可一篮子证券 2$ VTu+
approved budget 核准预算 W}k[slqZA
approved charitable donation 认可慈善捐款 wrK#lh2
approved charitable institution 认可慈善机构 pU[K%@sC
approved currency 核准货币;认可货币 x=3I)}J(kn
approved estimates 核准预算 g!`BXmW
approved estimates of expenditure 核准开支预算 [Ye5Y?
approved overseas insurer 核准海外保险人 t|".=3%G
approved overseas trust company 核准海外信托公司
H8"tbU
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Et0&E
approved provident fund scheme 认可公积金计划 Z
W2s[p r
approved provision 核准拨款 -t b;igv
approved redeemable share 核准可赎回股份 t!savp
approved regional stock 认可地区性证券 2e\Kw+(>{
approved retirement scheme 认可退休金计划 6+#,=!hF{
approved subordinated loan 核准附属贷款 3It8&x:
arbitrage 套戥;套汇;套利 SW-0h4
arbitrageur 套戥者;套汇者 jhcuK:`L
arbitrary amount 临时款项 .ftUhg
arrangement 措施;安排;协定 L3>4t: 8
arrears 欠款 T=yCN#cqQ`
arrears of pay 欠付薪酬 }JJ::*W2n
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ,|QU] E
@
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 8"pA
9Mr
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 I,z"_[^G
ascertainment of profit 确定利润 I9:%@g]uYw
"Asia Clear" “亚洲结算系统”