论坛风格切换切换到宽版
  • 3428阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 g$dL5N7  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 =Gd[Qn83.%  
allotment of shares 股份分配 Xk]5*C]6<  
allowable 可获宽免;免税的 yL.si)h(p  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 M)EKS  
allowable expenses 可扣税的支出 ;y6Jo  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 A i 9*w?C  
allowance for debts 债项的免税额 gRdE6aIZ  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 j#&sZ$HQ4  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 'cw0FpQ;  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 M=o,Sav5*  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 }jiqUBn%  
allowance to debtor 给债务人的津贴 (fh:q2E#  
alteration of capital 资本更改 ":7cZ1VN2  
alternate trustee 候补受托人 v_c'n pC  
amalgamation 合并 ,l; &Tb=k  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 {yt]7^  
ambit of charges 征税范围;收费范围 r.i.w0B(  
amended valuation 经修订的估值 z8Dn<h  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 G:WMocyXI'  
American Express Bank Limited 美国运通银行 @dCu]0oNI  
American Stock Exchange 美国证券交易所 \U !<-  
amortization 摊销 O|y-nAZgU  
amount due from banks 存放银行同业的款项 P603P  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 mkE*.I0=  
amount due from holding companies 控股公司欠款 Rdt8jY6F/  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Q(]-\L'  
amount due to banks 银行同业的存款 U"m!f*a  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 6^{ hY^Z  
amount due to holding companies 控股公司存款 'b661,+d  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 aGpRdF1;!  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 >j`*-(`2fa  
amount for note issue 发行纸币的款额 #(aROTV5a  
amount of bond 担保契据的款额 &@+K%qW[e  
amount of consideration 代价款额  _&(ij(H  
amount of contribution 供款数额 _\]D<\St  
amount of indebtedness 负债款额 q`$QroZT"  
amount of principal of the loan 贷款本金额 k}lx!Ck  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 w,}}mC)\*  
amount of share capital 股本额 /mD KQ<  
amount of sums assured 承保款额 V'K$:9^x[8  
amount of variation 变动幅度 Jh466; E  
amount of vote 拨款数额 =l7LEkR  
amount payable 应付款额 VpV w:Rh>  
amount receivable 应收款额 3Vw%[+lY9  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 :!}zdeRJ  
analysis 分析 -|)[s[T~m  
ancillary risk 附属风险 qsk71L  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 =dA T^e##  
annual accounting date 年结日期 @{CpC  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 'E&K%/d  
annual balance 年度余额 Tl%4L % bE  
annual disposable income 每年可动用收入 3@"VS_;?  
annual estimates 周年预算 )<^ ~${$U  
annual fee 年费 4tuEC-oh  
annual general meeting 周年大会 }SN'*w@E  
annual growth rate 年增率;每年增长率 *(>$4$9n  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 *e>:K$r  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 %BG5[ XQ7  
annual report 年报 \clWrK  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 FBY~Z$o0 .  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 .ERO*Tj  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 hYWWvJ)S  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 RDqC$Gu  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 bZG$ biq  
annual salary 年薪 ;XtDz  
annual statement 年度报表;年度决算表 CqX%V":2  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 /uyQ>Y*-\Y  
annuitant 年金受益人 %@xYg{  
annuity 年金 =0f8W=d:Vr  
annuity contract 年金合约 #TSM#Uqe  
annuity on human life 人寿年金 A&M/W'$s  
antecedent debt 先前的债项 4xYo2X,B  
ante-dated cheque 倒填日期支票 u?J(l)gd  
anticipated expenditure 预期开支 =f|>7m.p  
anticipated net profit 预期纯利 'P Yl%2  
anticipated revenue 预期收入 _ x'StD  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 )xK!i.  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 z::2O/ho  
apparent deficit 表面赤字 (qG$u&  
apparent financial solvency 表面偿债能力 A"k,T7B  
apparent partner 表面合伙人 ?#[K&$}  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3AL.UBj&}  
application of fund 资金应用 *AA1e}R{B  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 (\I =v".  
appointed actuary 委任精算师 &%bX&;ECzf  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 8)tyn'~i  
appointed trustee 委任的受托人 LtU+w*Gj  
appointer 委任人 lxz %b C@  
apportioned pro rata 按比例分摊 & vIKNGJ^  
apportionment 分配;分摊 .iYgRW=T  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 zSH#j RDV  
apportionment formula 分摊方程式 [< `+9R  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 i :$g1  
appraisal 估价;评估 Uy_= #&jg  
appreciable growth 可观增长 avz 4 &  
appreciable impact 显着影响 fE:2MW!)*  
appreciable increase 可观增长 x('yBf  
appreciation 增值;升值 Rq9gtx8,=  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ' #mC4\<W8  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 W!(Q_B  
appreciation tax 增值税 a&[nVu+  
appropriation 拨款;拨用;拨付 Xo5L:(?K  
appropriation account 拨款帐目 w '"7~uN  
Appropriation Bill 拨款法案 dkLR Q   
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 B dKwWgi+a  
approved assets 核准资产 t(yv   
approved basket stock 认可一篮子证券 [~o3S$C&7  
approved budget 核准预算 B::?  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ] QEw\4M?=  
approved charitable institution 认可慈善机构 DXGO-]!!0  
approved currency 核准货币;认可货币 G~]BC#nB_  
approved estimates 核准预算 re!CF8 q  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 RW)C<g  
approved overseas insurer 核准海外保险人 8B+uNN~%]  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 :+=*  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ex1ecPpN  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 k?#6j1pn  
approved provision 核准拨款 )/JC.d#  
approved redeemable share 核准可赎回股份 N#:"X;  
approved regional stock 认可地区性证券 %xRS9A 4  
approved retirement scheme 认可退休金计划 S!]}}fKEFm  
approved subordinated loan 核准附属贷款 9T1G /0k-  
arbitrage 套戥;套汇;套利 z)B=<4r  
arbitrageur 套戥者;套汇者 iI1t P  
arbitrary amount 临时款项 ]VME`]t`  
arrangement 措施;安排;协定 V_pBM  
arrears 欠款 3C2 >   
arrears of pay 欠付薪酬 WKf~K4BL>  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ]*|K8&jxl  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 +=_Pl7?  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 * y B-N;I  
ascertainment of profit 确定利润 q|l|gY1g)  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个