allotment 分配;配股 &AMW?vO
allotment notice 股份配售通知;配股通知 e#YQA
allotment of shares 股份分配 1`tE Hu.
allowable 可获宽免;免税的 {QTrH-C
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ZD9UE3-
allowable expenses 可扣税的支出 &=sVq^d@qe
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 H<M
ggs-
allowance for debts 债项的免税额 6
1=?(Iw
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 'oZ/fUl|7
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 sOJH$G3O
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 i>9/vwe
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 y@;4F n/
allowance to debtor 给债务人的津贴 C^@.GA
alteration of capital 资本更改 Tr1#=&N0
alternate trustee 候补受托人 web=AQ5I4
amalgamation 合并 9})!~r;|
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ?"p:6%GFz
ambit of charges 征税范围;收费范围 .(Gq9m[~8H
amended valuation 经修订的估值 d9XX^nY.
American Commodities Exchange 美国商品交易所 O jkbv
American Express Bank Limited 美国运通银行 Jlw
oSe:S
American Stock Exchange 美国证券交易所 @15%fX`*o
amortization 摊销 u"K-mr#$[o
amount due from banks 存放银行同业的款项 )$/Gh&1G
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 APT'2-I_
amount due from holding companies 控股公司欠款 V|> u,
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 zaX!f~;"
amount due to banks 银行同业的存款 Jy'ge4]3
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 8k$iz@e
amount due to holding companies 控股公司存款 rl^_RI
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ?-,v0#
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 D?rQQxb
amount for note issue 发行纸币的款额 ,.`";='o
amount of bond 担保契据的款额 (Al.hEs'
amount of consideration 代价款额 ]@o p
amount of contribution 供款数额 {m9OgR5U
amount of indebtedness 负债款额 Dg]ua5jk
amount of principal of the loan 贷款本金额 K1Tq7/N
amount of rates chargeable 应征差饷数额 YF=@nR$_~j
amount of share capital 股本额
;p"G<n
amount of sums assured 承保款额 9n!<M)
E
amount of variation 变动幅度 jNN$/ZWm
amount of vote 拨款数额 Bv$;yR
amount payable 应付款额 OHzI!,2]
amount receivable 应收款额 tr2@{xb
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ,UQ4`Mh^L
analysis 分析 tvptawA.
ancillary risk 附属风险 Ys10r-kDS
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 8jxgSB",
annual accounting date 年结日期 J<:qzwh
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 dL<okw
annual balance 年度余额 06I'#:]
annual disposable income 每年可动用收入 `LL#Ai a
annual estimates 周年预算 xW{_c[oA
annual fee 年费 5gg_c?Vh/
annual general meeting 周年大会 }io9Hk>|
annual growth rate 年增率;每年增长率 x~xaE*
r
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 -^8gZk/(W
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 >?yaG=
annual report 年报 VAc-RaA
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 U]dz_%CRP
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 mq~7v1kw
Annual Return Rules 《周年报表规则》 xaWd
\]UF
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 7t\W{y
annual roll-forward basis 逐年延展方式 h2+vl@X
annual salary 年薪 'DlY8rEGP
annual statement 年度报表;年度决算表 )`Tny]M
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 F ]\4<
annuitant 年金受益人 \$s<G|<P
annuity 年金 |_aE~_
annuity contract 年金合约 qgw:Q
annuity on human life 人寿年金 )cB00*/
antecedent debt 先前的债项 HE+y1f]
ante-dated cheque 倒填日期支票 bT>%
*
anticipated expenditure 预期开支 ;}3wT,=sN
anticipated net profit 预期纯利 vk+TWf
anticipated revenue 预期收入 ,;C92XY
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 gNl@T
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 5xP\6Nx6&5
apparent deficit 表面赤字 ?3Wh.%n
apparent financial solvency 表面偿债能力 %MgQ.
apparent partner 表面合伙人 v')Fq[
H
application for personal assessment 个人入息课税申请书 h<i.@&
application of fund 资金应用 BOn2`|oLuF
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 0R<@*
appointed actuary 委任精算师 {) 4D1
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 13s!gwE)
appointed trustee 委任的受托人 <iiu%
appointer 委任人 -O3^q.
apportioned pro rata 按比例分摊 V{;Mh
u`+
apportionment 分配;分摊 -]\%a=]
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 "$PbpY
apportionment formula 分摊方程式 bAt%^pc=y
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 4p&qH igG
appraisal 估价;评估 #ldNWwvRGj
appreciable growth 可观增长 w``t"v4
appreciable impact 显着影响 wH~Q4)#=o
appreciable increase 可观增长 ~\}%6W[2
appreciation 增值;升值 +"Ek?
)?
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 &fq-U5zH
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 c[?S}u|['
appreciation tax 增值税 /s
uz>o\
appropriation 拨款;拨用;拨付 \dCoY0Z ;
appropriation account 拨款帐目 GIsXv 2
Appropriation Bill 拨款法案 3zY"9KUN
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 :51Q~5k4
approved assets 核准资产 3D+>NB
approved basket stock 认可一篮子证券 9mwL\j
approved budget 核准预算 WZdA<<,:o
approved charitable donation 认可慈善捐款 m!a<\0^
approved charitable institution 认可慈善机构 %I;ej{*c
approved currency 核准货币;认可货币 )!hDF9O
approved estimates 核准预算 OF,<K%A
approved estimates of expenditure 核准开支预算 =:v\}/
approved overseas insurer 核准海外保险人 .l"_f
approved overseas trust company 核准海外信托公司 aePh
tQ
F
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 uu1-` !%
approved provident fund scheme 认可公积金计划 /A[AHJ<[?
approved provision 核准拨款
Pe!uk4}w
approved redeemable share 核准可赎回股份 K&<bn
22
approved regional stock 认可地区性证券 [Nr6qxWg
approved retirement scheme 认可退休金计划 '81$8xxdY
approved subordinated loan 核准附属贷款 6cVaO@/(
arbitrage 套戥;套汇;套利 d%VGfSrKq
arbitrageur 套戥者;套汇者 1wuLw Ad
arbitrary amount 临时款项 k# ZO4
arrangement 措施;安排;协定 5W>i'6*
arrears 欠款 nsij;C
arrears of pay 欠付薪酬 E {4/$}
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 nBjf
R2TuF
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 *bDuRr?v9
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 lLxKC7b
ascertainment of profit 确定利润 +dSe"W9
"Asia Clear" “亚洲结算系统”