allotment 分配;配股 Oj^,m.R
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ph-ATJ"
allotment of shares 股份分配 ETXZ?\<a5
allowable 可获宽免;免税的 3l#IPRn9AO
allowable business loss 可扣除的营业亏损 iURk=
*Z=
allowable expenses 可扣税的支出 IzpZwx^3''
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 1Tm^
allowance for debts 债项的免税额 Lg+G; W
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 <NuUW9+
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 x(eb5YS
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 z
d-Tv`L#
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ivW(*c
allowance to debtor 给债务人的津贴 YE9,KVV;$n
alteration of capital 资本更改
oD$J0{K6
alternate trustee 候补受托人 $]A/
o(
amalgamation 合并 ,.qMEMm
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 H
`(exa:w
ambit of charges 征税范围;收费范围 ^)W[l!!<)
amended valuation 经修订的估值 cwL1/DGDB
American Commodities Exchange 美国商品交易所 L_K=g_]
American Express Bank Limited 美国运通银行 1rDqa(7
American Stock Exchange 美国证券交易所 g'|MA~4yB
amortization 摊销 *7wAkljP
amount due from banks 存放银行同业的款项
''Cay0h
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 T.qNCJmB
amount due from holding companies 控股公司欠款 hc'-Dh
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Ed
,D8ND
amount due to banks 银行同业的存款 4X*>H
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1"e)5xI
amount due to holding companies 控股公司存款 {Pc<u
gfl
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ZE/o?4k*c1
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ^tCd L@$AS
amount for note issue 发行纸币的款额 Co3:*nbRv
amount of bond 担保契据的款额 r{rQu-|.
amount of consideration 代价款额 ^*fxR]Y
amount of contribution 供款数额 V.{H9n]IO
amount of indebtedness 负债款额 w#g#8o>'
amount of principal of the loan 贷款本金额 X 51Yfr
amount of rates chargeable 应征差饷数额 q.()z(M7
amount of share capital 股本额 $]rj73p^tH
amount of sums assured 承保款额 Q;D0<Bv
amount of variation 变动幅度 7ek&[SJ>,/
amount of vote 拨款数额 Cj?L@%"
amount payable 应付款额 ubmrlH\d
amount receivable 应收款额 L^{|uP15N
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 "&%#!2
analysis 分析 NoJ`6MB
ancillary risk 附属风险 <dvy"Dx
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 =lVK IW
annual accounting date 年结日期 Rv/Bh<t
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 59Gk3frk(
annual balance 年度余额 c~v~2DM
annual disposable income 每年可动用收入 gc?#pP
annual estimates 周年预算 dzkw$m^@^
annual fee 年费 |#*'H*W
annual general meeting 周年大会 %zOh
annual growth rate 年增率;每年增长率 >(snII
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 &RTX6%'KY
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 =k oSUVO0
annual report 年报 DK
oN}c
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 m-jHze`D3
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 fhCc! \
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ;-Jb1"5
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 V
14B[|YM<
annual roll-forward basis 逐年延展方式 "hy.GWF|*
annual salary 年薪
qBT.x,$
annual statement 年度报表;年度决算表 p3}?fej&|
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 V._(q^
annuitant 年金受益人 T
=2=k&|
annuity 年金 p^
pOuy8
annuity contract 年金合约 UYz0PSV=.
annuity on human life 人寿年金 #-GJ&m8
antecedent debt 先前的债项 7YAIA%8
ante-dated cheque 倒填日期支票 s-S}i{Z!
anticipated expenditure 预期开支 ?Q72 ;/$
anticipated net profit 预期纯利 M5trNSL
&u
anticipated revenue 预期收入 DU=dLE6-P;
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 NVl [kw
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 .%82P(
apparent deficit 表面赤字 JO@|*/mL
apparent financial solvency 表面偿债能力 Jx=hJ-FY
apparent partner 表面合伙人 7^Yk`Z?|a
application for personal assessment 个人入息课税申请书 7K{Nb
application of fund 资金应用 XB[<;*Iz
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 E.iSWAJ(w
appointed actuary 委任精算师 +GAf O0
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 oY=q4D
appointed trustee 委任的受托人 1*
]Ev
appointer 委任人 Q*XE
h
apportioned pro rata 按比例分摊 X@|&c]]
apportionment 分配;分摊 OK{xuX8u
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 c1xrn4f@a
apportionment formula 分摊方程式 . ]8E7
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Nlj^Dm
appraisal 估价;评估 > MH(0+B*
appreciable growth 可观增长 ov\HsTeZ
appreciable impact 显着影响 8#
&q$kE
appreciable increase 可观增长 d;+[i
appreciation 增值;升值 c~o+WI
Ym
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 (S ^8UV
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ~RD+.A
appreciation tax 增值税 1>Q'R
appropriation 拨款;拨用;拨付 #YSF&*
appropriation account 拨款帐目 efY8M2
Appropriation Bill 拨款法案 9TAj) {U%'
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 JO'>oFv_W
approved assets 核准资产
$@i"un;
approved basket stock 认可一篮子证券 7FF-*2@
approved budget 核准预算 99EXo+g
approved charitable donation 认可慈善捐款 v~/~@jv
approved charitable institution 认可慈善机构 ]p!Gt,rYq
approved currency 核准货币;认可货币
Cb:gH}j
approved estimates 核准预算
ayBRWT0
approved estimates of expenditure 核准开支预算 9RwawTM
approved overseas insurer 核准海外保险人 X1vNF|o~
approved overseas trust company 核准海外信托公司 1JEnnqu
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 /Ky__l!bu
approved provident fund scheme 认可公积金计划 x^*1gv $o
approved provision 核准拨款 j:bgR8%e
approved redeemable share 核准可赎回股份 ! <WBCclX
approved regional stock 认可地区性证券 "<i SZ
approved retirement scheme 认可退休金计划 Xq4|uuS-O
approved subordinated loan 核准附属贷款 HWm#t./
arbitrage 套戥;套汇;套利 {5|("0[F
arbitrageur 套戥者;套汇者 s9oO%e<
arbitrary amount 临时款项 auWXgkwZs/
arrangement 措施;安排;协定 ]P[%Mhg^
arrears 欠款 yE} dj)wd
arrears of pay 欠付薪酬 *{o UWt
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 -]:GL>b
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 A%\tiZe
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 4eH.9t
ascertainment of profit 确定利润 _#_
E^!
"Asia Clear" “亚洲结算系统”