论坛风格切换切换到宽版
  • 4652阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 [ad@*KFxy3  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ?6Jx@Sh  
allotment of shares 股份分配 ^?U!pq -`  
allowable 可获宽免;免税的 u6T+Cg  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 7{e% u#  
allowable expenses 可扣税的支出 9bP^`\K[N  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 vu|n<  
allowance for debts 债项的免税额 pi /g H  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 8JM&( Q%#  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 +,2:g}5  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 V@Rrn <l  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额  5V6G=H  
allowance to debtor 给债务人的津贴 Rec6c&5_  
alteration of capital 资本更改 [baiH|5>  
alternate trustee 候补受托人 'h/CoTk@,  
amalgamation 合并 u xW~uEh  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 K&nE_.kbl  
ambit of charges 征税范围;收费范围 6qRx0"qB  
amended valuation 经修订的估值 |kw)KEi}H  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 o}W%I/s  
American Express Bank Limited 美国运通银行 >xF/Pl  
American Stock Exchange 美国证券交易所 (5#nrF]  
amortization 摊销 VSrr`B  
amount due from banks 存放银行同业的款项 _&N2'hG=sn  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 4#ug]X4Y')  
amount due from holding companies 控股公司欠款 n1~o1  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 3 DDML,  
amount due to banks 银行同业的存款 )f}YW/'  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 (^@ra$.   
amount due to holding companies 控股公司存款 :|_'fNd+!  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 *+-}P|S:  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 z54EG:x.7^  
amount for note issue 发行纸币的款额 [onGNq?#  
amount of bond 担保契据的款额 3{ LP?w:@  
amount of consideration 代价款额 Qj,]N@7  
amount of contribution 供款数额 Pf|siC^;s~  
amount of indebtedness 负债款额 LA@w:Fg  
amount of principal of the loan 贷款本金额 K%"5ImM  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 IqC]!H0  
amount of share capital 股本额 %F!1  
amount of sums assured 承保款额 U4gF(Q  
amount of variation 变动幅度 F_;vO%}  
amount of vote 拨款数额 %K\?E98M  
amount payable 应付款额 RnhL< Ywu  
amount receivable 应收款额 hJDi7P  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 W.dt:_  
analysis 分析 (>VX-Y/  
ancillary risk 附属风险 I 6<*X  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 +w.JpbQ&  
annual accounting date 年结日期 Rniq(FA x  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 > `n,S  
annual balance 年度余额 @r#v [I  
annual disposable income 每年可动用收入 Z2TL#@  
annual estimates 周年预算 V#cqRE3XNi  
annual fee 年费 uM_#  
annual general meeting 周年大会 UG)8D5  
annual growth rate 年增率;每年增长率 :|Ad:fEs  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 tcLnN:  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 0BH_'ZW  
annual report 年报 cgm81+[%r  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 /[Z,MG  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 t: #6sF  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 o3I Tr';  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 J]&y$?C  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 }RHn)}+  
annual salary 年薪 Jcbw DlUb  
annual statement 年度报表;年度决算表 ^1Zeb$Nw'  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 KnsT\>[K  
annuitant 年金受益人 tZ^Ou89:rG  
annuity 年金 |g #K]v  
annuity contract 年金合约 !1q 9+e  
annuity on human life 人寿年金 GlbySD@  
antecedent debt 先前的债项 q~3,yyu  
ante-dated cheque 倒填日期支票 u>TZt]h8  
anticipated expenditure 预期开支 TiYnc3Bz}J  
anticipated net profit 预期纯利 hjIT_{mk  
anticipated revenue 预期收入 g>dA$h %  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 vgUb{D  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 yto,>Utzg  
apparent deficit 表面赤字 ~ECD`N<YF  
apparent financial solvency 表面偿债能力 qEpi]=|  
apparent partner 表面合伙人 mnmP<<8C,  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 =Qgt${|  
application of fund 资金应用 B x (uRj  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 $OP7l>KZY  
appointed actuary 委任精算师 ``OD.aY^s  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Gm(b/qDDe  
appointed trustee 委任的受托人 0&/b42W  
appointer 委任人 L{(QpgHZ  
apportioned pro rata 按比例分摊 =li|  
apportionment 分配;分摊 6(G?MW.  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 b|+wc6   
apportionment formula 分摊方程式 Y]L9Y9  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 S(uf(q|{  
appraisal 估价;评估 R,|d `)T  
appreciable growth 可观增长 qUxRM_7U  
appreciable impact 显着影响 xf b]b2  
appreciable increase 可观增长 G.( mp<-  
appreciation 增值;升值 |7X:TfJ  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ;gs ^%z  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 wc!onZX5  
appreciation tax 增值税 >2]JXLq  
appropriation 拨款;拨用;拨付 'Er:a?88l  
appropriation account 拨款帐目 u$-U*r  
Appropriation Bill 拨款法案 3bDQk :L  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 DSt]{fl`P  
approved assets 核准资产 RB+N IoQQ|  
approved basket stock 认可一篮子证券 <<i3r|}  
approved budget 核准预算 ap{2$k ,  
approved charitable donation 认可慈善捐款 wlEdt1G  
approved charitable institution 认可慈善机构 $ZNu+tn Y  
approved currency 核准货币;认可货币 5!EJxP9  
approved estimates 核准预算 v>Mnl  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 L3n_ 5|  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ~t^eiyv  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Oi:<~E[kz.  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 vq!_^F<  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 h+aS4Q&  
approved provision 核准拨款 *X4PM\ck  
approved redeemable share 核准可赎回股份 wbe<'/X+  
approved regional stock 认可地区性证券 c wOJy >  
approved retirement scheme 认可退休金计划 JqMDqPIQ  
approved subordinated loan 核准附属贷款 bzvh%RsW  
arbitrage 套戥;套汇;套利 z^GDJddG  
arbitrageur 套戥者;套汇者 _z54Ycr4H  
arbitrary amount 临时款项 xY$iz)^0&  
arrangement 措施;安排;协定 me'd6!O9-  
arrears 欠款 #vzEu )Ul  
arrears of pay 欠付薪酬 ONCnVjZ  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 RKPD4e>%  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 }sx_Yj  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 BSkDpr1C  
ascertainment of profit 确定利润 -CRra EXf8  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个