allotment 分配;配股
RD$:.
allotment notice 股份配售通知;配股通知 HD j6E"
allotment of shares 股份分配 "{q#)N
allowable 可获宽免;免税的 Y_Yf'z1>[
allowable business loss 可扣除的营业亏损 @]3\*&R}
allowable expenses 可扣税的支出 Jf YgZ\#
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 "Q?+T:D8|
allowance for debts 债项的免税额 .. `I<2
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 S?~0)EXj(
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 e3I""D{)[=
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Qqm?%7A1
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 J8ni}\f
allowance to debtor 给债务人的津贴 .9~j%]q
alteration of capital 资本更改 ,\4]uZ<
alternate trustee 候补受托人 L\Se ,
amalgamation 合并 ;ALWL~Xm
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 I8xdE(o8+
ambit of charges 征税范围;收费范围 ug3\K83aj/
amended valuation 经修订的估值 RQVu~7d[
American Commodities Exchange 美国商品交易所 pMfb(D"
American Express Bank Limited 美国运通银行 U]P
B)
American Stock Exchange 美国证券交易所 w h$bDTCj
amortization 摊销 MN?aPpr>
amount due from banks 存放银行同业的款项 0eY!Z._^
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 gOF^?M11x
amount due from holding companies 控股公司欠款 (r|m&/
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 zv]ZEWVzc
amount due to banks 银行同业的存款 $xO8?
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ?sN{U\
amount due to holding companies 控股公司存款 )+.=z
amount due to local banks 本港银行同业的存款 z.Cj%N
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 b3A0o*
amount for note issue 发行纸币的款额 kx,.)qKk
amount of bond 担保契据的款额 qC`}vr|Z
amount of consideration 代价款额 mixsJ}e
amount of contribution 供款数额 `/O`%6,f1!
amount of indebtedness 负债款额 Z?)g'n
amount of principal of the loan 贷款本金额 HTQZIm
amount of rates chargeable 应征差饷数额 .}IW!$
dq
amount of share capital 股本额 q/O2E<=w*c
amount of sums assured 承保款额 ;;0'BdsL`
amount of variation 变动幅度 Hw \of
amount of vote 拨款数额 Af3|l
amount payable 应付款额 [ZWAXl
$
amount receivable 应收款额 =AIts[!qd
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 :ld~9
analysis 分析 nI:M!j5s`
ancillary risk 附属风险 t2[/eM.G
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Y'U1=w~E
annual accounting date 年结日期 us.#|~i<h
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 VF`!ks
annual balance 年度余额 5B=uvp|Y
annual disposable income 每年可动用收入 F0$w9p
annual estimates 周年预算 Q-7?'\h
annual fee 年费 *5)UIRd
annual general meeting 周年大会 Q'OtXs 80
annual growth rate 年增率;每年增长率 2KLMFI.F
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Ht[$s4 0P
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ifDWN*k6
annual report 年报 U1 _"D+XB
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ~P3b5 -
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 VLXA6+
Annual Return Rules 《周年报表规则》 \.L jA_
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 "&6vFm r
annual roll-forward basis 逐年延展方式 DU^.5f
annual salary 年薪 lV\iYX2#
annual statement 年度报表;年度决算表 4=Th<,<
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 s~M$Wo8
annuitant 年金受益人 N/tcW
annuity 年金 K(;qd Ir
annuity contract 年金合约 )Zq'r L<
annuity on human life 人寿年金 uu6 JZp
antecedent debt 先前的债项 ~F"S]
ante-dated cheque 倒填日期支票 s= %3`3Fo
anticipated expenditure 预期开支 h>pu^ `hk
anticipated net profit 预期纯利 /.]u%;%r[
anticipated revenue 预期收入 nxZz{&
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 +|/0sPW(
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 %o?)`z9-
apparent deficit 表面赤字 Wga2).j6
apparent financial solvency 表面偿债能力 f@i#Znkf*?
apparent partner 表面合伙人
#b ^6>
application for personal assessment 个人入息课税申请书 .W{CJh
application of fund 资金应用 lHM+<Z
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 *w0!C:mL&
appointed actuary 委任精算师 orjtwF>^
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 HV a9b;
appointed trustee 委任的受托人 $@PruY3[
appointer 委任人 I=!kPuw
apportioned pro rata 按比例分摊 u}du@Aq
apportionment 分配;分摊 N<
Sl88+U
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 =Kj{wA
O
apportionment formula 分摊方程式 gX"-3w
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 )+N{D=YM
appraisal 估价;评估 )U~|QdZ
appreciable growth 可观增长 'V]C.`9c
appreciable impact 显着影响 j|KDgI<0
appreciable increase 可观增长 oJA_"xp
appreciation 增值;升值 6Z|h>H5a
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 _y4O2n[e
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 }uma<b
appreciation tax 增值税 p8'$@:M\
appropriation 拨款;拨用;拨付 p_I^7 $
appropriation account 拨款帐目 `,}7LfY
Appropriation Bill 拨款法案 [xiqlb,8
appropriation-in-aid system 补助拨款办法
+zh\W9
approved assets 核准资产 +,,(8=5g
approved basket stock 认可一篮子证券 lp(2"$nQ
approved budget 核准预算 ps'_Y<@
approved charitable donation 认可慈善捐款 /ZyMD(_J
approved charitable institution 认可慈善机构 Ao\P|K9MyL
approved currency 核准货币;认可货币 #LR4%}mg
approved estimates 核准预算 ),yar9C
approved estimates of expenditure 核准开支预算 e|oMbTZ5m
approved overseas insurer 核准海外保险人 ;`oK5
approved overseas trust company 核准海外信托公司 SnG(/1C8
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 9)wYSz'
approved provident fund scheme 认可公积金计划 xf&[QG+Ef
approved provision 核准拨款 /3M8;>@u
approved redeemable share 核准可赎回股份 _0+X32HjJ
approved regional stock 认可地区性证券 [W3X$r~-
approved retirement scheme 认可退休金计划 H=@KlSC^
approved subordinated loan 核准附属贷款 uXc;!*
arbitrage 套戥;套汇;套利 QF/ULW0G!
arbitrageur 套戥者;套汇者 Ba[,9l[
arbitrary amount 临时款项 lqfTF
arrangement 措施;安排;协定 z%
bH?1^o
arrears 欠款 u)<]Pb})r
arrears of pay 欠付薪酬 X\`']\l
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Il
[~
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 @eJ8wf]
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 {dZ]+2Z~+
ascertainment of profit 确定利润 1
tOslP@
"Asia Clear" “亚洲结算系统”