论坛风格切换切换到宽版
  • 4848阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 `Cb$8;)z  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 \64(`6>  
allotment of shares 股份分配 fnXl60C%  
allowable 可获宽免;免税的 }B]FHpi  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 \SMH",u  
allowable expenses 可扣税的支出 %Z}dY~:  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 )}6:Ke)  
allowance for debts 债项的免税额 Ezml LFp.  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 -R\} Q"  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 [PQG]"  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 >#8`Zy:/Y  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 *tP,Ol  
allowance to debtor 给债务人的津贴 b,K1EEJ  
alteration of capital 资本更改 C6, Bqlio  
alternate trustee 候补受托人 mybDK'EW  
amalgamation 合并 95(VY)_6#A  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ev+N KUi=  
ambit of charges 征税范围;收费范围 f<zh-Gq  
amended valuation 经修订的估值 Xi|v!^IT  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ]_-$  
American Express Bank Limited 美国运通银行 LLU>c]a  
American Stock Exchange 美国证券交易所 *&AK.n_  
amortization 摊销 nl?|X2?C  
amount due from banks 存放银行同业的款项 {@3=vBl%O+  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ( NiuAy  
amount due from holding companies 控股公司欠款 0\ gE^=o[  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 i>w>UA*t  
amount due to banks 银行同业的存款 )<Yy.Z_:DC  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 KztF#[64W^  
amount due to holding companies 控股公司存款 Y< M }'t  
amount due to local banks 本港银行同业的存款  x'  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 yBr{nFOgdY  
amount for note issue 发行纸币的款额 82w< q(  
amount of bond 担保契据的款额 g6*}& .&  
amount of consideration 代价款额 e%f8|3<6  
amount of contribution 供款数额 }- +;{u  
amount of indebtedness 负债款额 <4>6k7W  
amount of principal of the loan 贷款本金额 2 na8G  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 t71 0sWh{  
amount of share capital 股本额 }k ,Si9O  
amount of sums assured 承保款额 ?dTz?C.w  
amount of variation 变动幅度 Lh. L~M1X  
amount of vote 拨款数额 O0Z'vbFG  
amount payable 应付款额 #p[=iP  
amount receivable 应收款额 Lv5AtZl}  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 koi e  
analysis 分析 Vj:PNt[  
ancillary risk 附属风险 p<J/J.E  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 %Ajf|Go0/G  
annual accounting date 年结日期 I4") ;T3  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ]9x30UXLwD  
annual balance 年度余额 8.A; I<  
annual disposable income 每年可动用收入 r2hm`]\8M  
annual estimates 周年预算 @cXY"hP`  
annual fee 年费 $MR{3-  
annual general meeting 周年大会 ?}Mv5SO  
annual growth rate 年增率;每年增长率 (d~'H{q  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 xAoozDj  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 G N{.R7  
annual report 年报 8p!PR^OM@  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 S ":-5S6  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 >uUbWKn3  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 %b_zUFHPp  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 lvFHr}W  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 MW&;{m?2(  
annual salary 年薪 EoY570PN  
annual statement 年度报表;年度决算表 1o$<pZZ  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 U}{r.MryFG  
annuitant 年金受益人 u4Xrvfb,  
annuity 年金 'Y-c*q  
annuity contract 年金合约 `rM-b'D  
annuity on human life 人寿年金 dFS+O; zE\  
antecedent debt 先前的债项 T[7- 3[w<)  
ante-dated cheque 倒填日期支票 7sFjO/a*  
anticipated expenditure 预期开支 ?^6RFbke+  
anticipated net profit 预期纯利 vUCU%>F  
anticipated revenue 预期收入 S]9xqiJW  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 3|~(9b{+  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 +^%F8GB  
apparent deficit 表面赤字 N(IUNL  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ;=E3f^'s  
apparent partner 表面合伙人 IYrO; GQ  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 PmTA3aH  
application of fund 资金应用  %RJW@~!  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "%sW/ph  
appointed actuary 委任精算师 <4VUzgX2  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 &-&6ARb7o  
appointed trustee 委任的受托人 dpE+[O_  
appointer 委任人 19lx;^b  
apportioned pro rata 按比例分摊 &yP9vp="  
apportionment 分配;分摊 \?}ZXKuJj  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 iaR'):TD  
apportionment formula 分摊方程式 g{nu3F}8){  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 iveWau292  
appraisal 估价;评估  _@HMk"A  
appreciable growth 可观增长 rfK%%-  
appreciable impact 显着影响 |D<~a(0  
appreciable increase 可观增长 z:acrQwJ?1  
appreciation 增值;升值 8S)k]$wf%  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ty "k  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 d_OHQpfK  
appreciation tax 增值税 p;C`n)7P7  
appropriation 拨款;拨用;拨付 9oN b= .  
appropriation account 拨款帐目 F02NnF  
Appropriation Bill 拨款法案 o05) I2  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 d*!,McBn  
approved assets 核准资产 N   L~}  
approved basket stock 认可一篮子证券 F+}MW/ra@  
approved budget 核准预算 \.}* s]6  
approved charitable donation 认可慈善捐款 VdYu| w ;v  
approved charitable institution 认可慈善机构 9GCxF`OB  
approved currency 核准货币;认可货币 TMq\}k-I5  
approved estimates 核准预算 i)eub`uMy  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 =0O`VSb  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ?z? IEj}  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 *)"` v]  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 )<!y_;$A  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 VF RUiz/C  
approved provision 核准拨款 6\ (\  
approved redeemable share 核准可赎回股份 (?$ }Vp  
approved regional stock 认可地区性证券 )=2iGEVW  
approved retirement scheme 认可退休金计划 (L q^C=  
approved subordinated loan 核准附属贷款 M$|^?U>cm  
arbitrage 套戥;套汇;套利 A5 /Q:8b  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ,I [  
arbitrary amount 临时款项 R ]HHbD&;  
arrangement 措施;安排;协定 vJK0>":G  
arrears 欠款 ` a  
arrears of pay 欠付薪酬 U Tw\_s  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ix6j=5{  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 8NA2C.gOZ  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 +Z /Pj_.o  
ascertainment of profit 确定利润 t13wQ t  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个