论坛风格切换切换到宽版
  • 2859阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 +-s$Htx  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 %S'gDCwq  
allotment of shares 股份分配 qdss(LZ  
allowable 可获宽免;免税的 ][gr(-68  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 }jfOs(Q]  
allowable expenses 可扣税的支出 s *8)|N  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 "UNWbsn6Qr  
allowance for debts 债项的免税额 nBN+.RB:(  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 }fS`jq;  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 4@qHS0$  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ~g#$'dS  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额  xJ&E2Bf  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ?j'Nx_RoX  
alteration of capital 资本更改 \sSt _|+  
alternate trustee 候补受托人 %oee x1`=  
amalgamation 合并 %>)HAx `  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 IasWm/  
ambit of charges 征税范围;收费范围 x>C_O\  
amended valuation 经修订的估值 )\`.Ru~,  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 5.IX  
American Express Bank Limited 美国运通银行 :kQ%Mj>  
American Stock Exchange 美国证券交易所 |.ZYY(}  
amortization 摊销 k}0Y&cT!rU  
amount due from banks 存放银行同业的款项 B 'AU~#d  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 6bE~m<B\`  
amount due from holding companies 控股公司欠款 L  `\>_  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 o0Z~9iF&  
amount due to banks 银行同业的存款 Zy J-}[z  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 E"/r*C+T  
amount due to holding companies 控股公司存款 @P'("qb~  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 w%3*T#tp  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 VZhHO d  
amount for note issue 发行纸币的款额 #;+ABV  
amount of bond 担保契据的款额 X2[d15!9  
amount of consideration 代价款额 s7789pR  
amount of contribution 供款数额 ;YfKG8(0  
amount of indebtedness 负债款额 KUE}^/%z  
amount of principal of the loan 贷款本金额 iXgy/>qgT  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 j%q,]HCANh  
amount of share capital 股本额 C"gH>G  
amount of sums assured 承保款额 pXE'5IIN  
amount of variation 变动幅度 rLKwuZ  
amount of vote 拨款数额 aAi "  
amount payable 应付款额 ozCH1V{p  
amount receivable 应收款额 B-.QGf8K.  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 _rN1(=J  
analysis 分析 -(;<Q_'s{"  
ancillary risk 附属风险 Fr|Ts>Kx  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 I'%\ E,  
annual accounting date 年结日期 c %f'rj  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 l&2pU v=  
annual balance 年度余额 ,zP.ch0K  
annual disposable income 每年可动用收入 Qt~QJJN?oF  
annual estimates 周年预算 K^yZfpa8  
annual fee 年费 \'>8 (i~  
annual general meeting 周年大会 6?(Z f  
annual growth rate 年增率;每年增长率 gm1 7VrC  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 X }""= S<  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Kqn {q4L  
annual report 年报 +\ZaVi  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 M3EB=tU  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ;,2;J3,pA  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 !xRboPg  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 C4h4W3w  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 kw$*o k  
annual salary 年薪 vw'BKi F  
annual statement 年度报表;年度决算表 GEGg S&SM  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ? 3t]9z  
annuitant 年金受益人 nuucYm%IF-  
annuity 年金 a{y"vVQOF  
annuity contract 年金合约 Be4n\c.  
annuity on human life 人寿年金 = a54  
antecedent debt 先前的债项 _yu_Ev}R  
ante-dated cheque 倒填日期支票 !C>'a:  
anticipated expenditure 预期开支 m`lxQik  
anticipated net profit 预期纯利 RLE6=#4  
anticipated revenue 预期收入 ][[\!og  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 7.!`c-8 u  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 79y'PFSms  
apparent deficit 表面赤字 j-n-2:Q  
apparent financial solvency 表面偿债能力 3x6@::s~  
apparent partner 表面合伙人 wF.S ,|  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 [7+dZL[  
application of fund 资金应用 Pf?zszvs  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 iqAME%m  
appointed actuary 委任精算师 rE5q BEh  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 H vezi>M  
appointed trustee 委任的受托人 dp=#|!jc  
appointer 委任人 i4g99Kvl  
apportioned pro rata 按比例分摊 YYi:d=0<SO  
apportionment 分配;分摊 e N Y?  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 JXNfE,_  
apportionment formula 分摊方程式 zjlo3=FQX[  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 z'r B_l  
appraisal 估价;评估 /)LI1\ o  
appreciable growth 可观增长 x/]]~@:  
appreciable impact 显着影响 /q\{OsrX  
appreciable increase 可观增长 ]*\m@lWu  
appreciation 增值;升值 slRD /  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 "<^]d~a_  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 QBwgI>zfS"  
appreciation tax 增值税 jv5Os-  
appropriation 拨款;拨用;拨付 n1;y"`gHk  
appropriation account 拨款帐目 W:TF8Onw  
Appropriation Bill 拨款法案 ,EuJ0 ]2  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 )m4O7'2G  
approved assets 核准资产 |.;LI= CT  
approved basket stock 认可一篮子证券 fd&=\~1_$  
approved budget 核准预算 TxDzGC  
approved charitable donation 认可慈善捐款 |j> fsk~  
approved charitable institution 认可慈善机构 G&f~A;'7k  
approved currency 核准货币;认可货币 #->#mshd4  
approved estimates 核准预算 oH vVZ  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 RLL2'8"A  
approved overseas insurer 核准海外保险人 h}@)oSX }  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 hrZ=8SrW  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 -< RG'I~  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 r-]HmY x  
approved provision 核准拨款 *E1v  
approved redeemable share 核准可赎回股份 %Tvy|L ,  
approved regional stock 认可地区性证券 cUPC8k.1  
approved retirement scheme 认可退休金计划 ")?NCun>  
approved subordinated loan 核准附属贷款 |8<P%:*N  
arbitrage 套戥;套汇;套利 Ljq!\D  
arbitrageur 套戥者;套汇者 0*umf .R  
arbitrary amount 临时款项 yG%<LP2p@f  
arrangement 措施;安排;协定 _WeN\F~^  
arrears 欠款 p#6V|5~8  
arrears of pay 欠付薪酬 fD:>cje  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 *]]C.t-cd  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [bIR$c[G  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 x O gUX6n  
ascertainment of profit 确定利润 -0R;C`(!  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个