论坛风格切换切换到宽版
  • 4453阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Z~(XyaN  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 %)9]dOdOk  
allotment of shares 股份分配  <yS"c5D6  
allowable 可获宽免;免税的 vVYduvw  
allowable business loss 可扣除的营业亏损  z\tJ~  
allowable expenses 可扣税的支出 \Wc/kY3&  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Y*k<NeDyn  
allowance for debts 债项的免税额 9>R|k$`  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 .e"Qv*[^  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 MI(i%$R-A  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 8q3TeMYV  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 WQpJd7  
allowance to debtor 给债务人的津贴 uC(S`Q[Bg  
alteration of capital 资本更改 :*@|"4  
alternate trustee 候补受托人 y^=oY L  
amalgamation 合并 1[l>D1F?  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 l,u{:JC  
ambit of charges 征税范围;收费范围 v$G*TR<2  
amended valuation 经修订的估值 aELT"b,x  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 wWw/1i :|'  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ?0mJBA  
American Stock Exchange 美国证券交易所 d5y2Y/QO  
amortization 摊销 rhTk}2@h  
amount due from banks 存放银行同业的款项 #`4^zU)  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 l :Nxl  
amount due from holding companies 控股公司欠款 0NtsFPO  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 1ckw[0d  
amount due to banks 银行同业的存款 mzB#O;3=  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 eH955[fVd4  
amount due to holding companies 控股公司存款 9'q/&uH  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ;lH,bX~5  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 gVU\^KN]  
amount for note issue 发行纸币的款额 yl<$yd0Zdu  
amount of bond 担保契据的款额  hu(K!>{  
amount of consideration 代价款额 '1'1T5x~  
amount of contribution 供款数额 W 'a~pB1I  
amount of indebtedness 负债款额 M3@fc,Ch  
amount of principal of the loan 贷款本金额 !otq X-  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 }8M`2HMFR  
amount of share capital 股本额 R%_H\-wo  
amount of sums assured 承保款额 MD4 j~q\ g  
amount of variation 变动幅度 eBTedSM?t  
amount of vote 拨款数额 Y"kS!!C>[  
amount payable 应付款额 /v)!m&6]>  
amount receivable 应收款额 q>(u>z!  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 e'Us(]ZO  
analysis 分析 'eDgeWt/CQ  
ancillary risk 附属风险 ^P g YP  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 fC GDL6E  
annual accounting date 年结日期 G\N"rG=  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 XjZao<?u  
annual balance 年度余额 jjwMvf.R  
annual disposable income 每年可动用收入 3ZL7N$N}7  
annual estimates 周年预算 8N* -2/P&  
annual fee 年费 _K}_h\e.  
annual general meeting 周年大会 gQd=0"MV  
annual growth rate 年增率;每年增长率 :.[5('  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 b/,!J] W  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 <Mn7`i  
annual report 年报 k\&IFSp  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 s.`%ZDl@Y  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 0/P-> n~  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 O|OSE  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 QGv:h[b_  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 % r   
annual salary 年薪 _Kl{50}]  
annual statement 年度报表;年度决算表 Ky9No"o  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 _HHJw""j  
annuitant 年金受益人 '"]>`=R  
annuity 年金 zHoO?tGf  
annuity contract 年金合约 KT;C RO>  
annuity on human life 人寿年金 Hrg=s R  
antecedent debt 先前的债项 }:9|*m<$t  
ante-dated cheque 倒填日期支票 yp2'KES>  
anticipated expenditure 预期开支 <aSL m=  
anticipated net profit 预期纯利 <x0uO  
anticipated revenue 预期收入 S5E,f?l  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 BRU9LS  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 b8{h[YJL2  
apparent deficit 表面赤字 $:u7Dv}\  
apparent financial solvency 表面偿债能力 >RL6 Jbo|  
apparent partner 表面合伙人 <W=[ sWJ  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 U??f<  
application of fund 资金应用 ?9zoQ[  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 !OoaE* s  
appointed actuary 委任精算师 $, &g AU  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Q0q)n=i }]  
appointed trustee 委任的受托人 ??zABV  
appointer 委任人 K!-  &Zv  
apportioned pro rata 按比例分摊 dy6F+V\DG  
apportionment 分配;分摊 7Ysy\gZ&wp  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 !w#ru?L{  
apportionment formula 分摊方程式 -4y)qGb*?  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Qk~0a?#y5  
appraisal 估价;评估 Ca5Sc, no  
appreciable growth 可观增长 *@G(3 n  
appreciable impact 显着影响 3<)@ll  
appreciable increase 可观增长 m['v3m:  
appreciation 增值;升值 CdzkMVH  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 76IALJ00V  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 *`g-gk  
appreciation tax 增值税 M89-*1  
appropriation 拨款;拨用;拨付 Yn$>QS 4  
appropriation account 拨款帐目 Bgk~R.l  
Appropriation Bill 拨款法案 @q{:Oc^  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ^aD/ .  
approved assets 核准资产 VO @ 4A6  
approved basket stock 认可一篮子证券 xu"94y+  
approved budget 核准预算 W p7@  
approved charitable donation 认可慈善捐款 36^C0uNdX  
approved charitable institution 认可慈善机构 @ yg| OA}  
approved currency 核准货币;认可货币 v't6 yud  
approved estimates 核准预算 L.T gJv43  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 @wEKCn|}o  
approved overseas insurer 核准海外保险人 hk"9D<&i>b  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 &3 XFg Ho  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 +9 16ZPk  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 liugaRO8J  
approved provision 核准拨款 - 5o<Q'(  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ^:cb $9F  
approved regional stock 认可地区性证券  VNr  
approved retirement scheme 认可退休金计划 y?*[}S  
approved subordinated loan 核准附属贷款 _>jrlIfc  
arbitrage 套戥;套汇;套利 A"\P&kqMV  
arbitrageur 套戥者;套汇者 x^M5D+o  
arbitrary amount 临时款项 j'#jnP*P  
arrangement 措施;安排;协定 Yhc6P%{Z^  
arrears 欠款 iL7-4Lv#  
arrears of pay 欠付薪酬 ) 8x:x7?  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 as\<nPT{Fj  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 %?]{U($?  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Qr|N)  
ascertainment of profit 确定利润 up+.@h{  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个