论坛风格切换切换到宽版
  • 3697阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 V'8s8H  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 |:xYE{*)H  
allotment of shares 股份分配 \n8] M\<  
allowable 可获宽免;免税的 t<z`N-5*  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 TgmnG/Z  
allowable expenses 可扣税的支出 lOuHVa*}  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 cDFO;Dr  
allowance for debts 债项的免税额 B8V>NvE~o  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ?'@8kpb  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 %|g>%D3Z?  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 T>x&T9  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 aJ-K?xQ  
allowance to debtor 给债务人的津贴 v/68*,z[  
alteration of capital 资本更改 9F) z4  
alternate trustee 候补受托人 wsIW |@  
amalgamation 合并 {mZC$U'  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 0=* 8  
ambit of charges 征税范围;收费范围 2jg-  
amended valuation 经修订的估值 <acUKfpY  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 fPn>v)lN{  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ypKUkH/  
American Stock Exchange 美国证券交易所 w+#C-&z  
amortization 摊销 ;V*R*R  
amount due from banks 存放银行同业的款项 j9?}j #@  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ]iN'x?Fo  
amount due from holding companies 控股公司欠款 )Dw,q~xgg0  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 .aAL]-Rj  
amount due to banks 银行同业的存款 FbaEB RM  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 u37'~&o{U  
amount due to holding companies 控股公司存款 )uj Ex7&c  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 /'].lp  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 M=F xB;v  
amount for note issue 发行纸币的款额 q3.j"WaP  
amount of bond 担保契据的款额 Ox&P}P0f  
amount of consideration 代价款额 3D!5T8 @  
amount of contribution 供款数额 M)'HCnvs'  
amount of indebtedness 负债款额 Bg5Wba%NK  
amount of principal of the loan 贷款本金额 ^?0DP >XA  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 l6YtEHNG  
amount of share capital 股本额 e +$p9k~  
amount of sums assured 承保款额 k2c}3 MeP  
amount of variation 变动幅度 k7?N ?7w  
amount of vote 拨款数额 S M0~fAtE  
amount payable 应付款额 hU`wVy  
amount receivable 应收款额 k9  "[H'  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Qy^1*j<@&  
analysis 分析  87<-kV  
ancillary risk 附属风险 x(hE3S#+  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 e,F1Xi #d  
annual accounting date 年结日期 Q1O}ly}JS  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 6-yd]("  
annual balance 年度余额 uw [<5  
annual disposable income 每年可动用收入 iF-6Y0~8  
annual estimates 周年预算 =yr0bGy`-  
annual fee 年费 6+.uU[x@  
annual general meeting 周年大会 A )^`?m3  
annual growth rate 年增率;每年增长率 C\/xl#e<@  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金  ud xZ0  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 G;v8$)Zj  
annual report 年报 %+8F'&X  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ,TXTS*V?  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 eqP&8^HP  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 GNXH M*~  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Gb8D[1=u=  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 0Fk5kGD,&K  
annual salary 年薪 1<BX]-/tP  
annual statement 年度报表;年度决算表 jNLw=  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 NLUT#!Gr  
annuitant 年金受益人 ]l1\? I  
annuity 年金 LQtj~c>X-|  
annuity contract 年金合约 v1BDP<qU2  
annuity on human life 人寿年金 ap&?r`Tu  
antecedent debt 先前的债项 0'V5/W  
ante-dated cheque 倒填日期支票 RIb4!!',c  
anticipated expenditure 预期开支 zo+nq%=  
anticipated net profit 预期纯利 q }~3C1   
anticipated revenue 预期收入 JRSSn] pw  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 cxA^:3  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 V.O(S\  
apparent deficit 表面赤字 .q `Hjmg<  
apparent financial solvency 表面偿债能力 b4E:Wn9x  
apparent partner 表面合伙人 3&u&x(   
application for personal assessment 个人入息课税申请书 tE@;X=  
application of fund 资金应用 zA$k0p  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 u+'tfFds&  
appointed actuary 委任精算师 S{;sUGcu  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 P%{^i]  
appointed trustee 委任的受托人 y.WEj?EL  
appointer 委任人 NWM8[dI  
apportioned pro rata 按比例分摊 k.uMp<)D  
apportionment 分配;分摊 uT}' Y)m  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Po ZuMF  
apportionment formula 分摊方程式 <F}_ /q1  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 G]+&!4  
appraisal 估价;评估 Qa.<K{m#?  
appreciable growth 可观增长 ^C_#<m_k  
appreciable impact 显着影响 zUKmxy@  
appreciable increase 可观增长 1+9W+$=h2  
appreciation 增值;升值 i'9vL:3  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Q$H G  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 {B[=?6tQ  
appreciation tax 增值税 >sWp ?  
appropriation 拨款;拨用;拨付 &Q>k7L !  
appropriation account 拨款帐目  c|M6 <}  
Appropriation Bill 拨款法案 Z?%zgqTXb  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 D@ Vt^_  
approved assets 核准资产 |2abmuR0  
approved basket stock 认可一篮子证券 ^c&L,!_)H  
approved budget 核准预算 N'g>MBdI  
approved charitable donation 认可慈善捐款 oW<5|FaN  
approved charitable institution 认可慈善机构 VO$ iNK  
approved currency 核准货币;认可货币 xn5l0'2  
approved estimates 核准预算 ^ q<v{_  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 @&1ZB6OCb:  
approved overseas insurer 核准海外保险人 nHm}zOLc  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 w+yC)Rmz  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 4WJ.^(  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 rd9e \% A  
approved provision 核准拨款 d5oIH  
approved redeemable share 核准可赎回股份 *.!Np9l,V  
approved regional stock 认可地区性证券 B5X(ykaX~  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Ed_N[ I   
approved subordinated loan 核准附属贷款 )rekY;  
arbitrage 套戥;套汇;套利 r7b1-  
arbitrageur 套戥者;套汇者 qWODs  
arbitrary amount 临时款项 B)qWtMZx  
arrangement 措施;安排;协定 !4^C #{$  
arrears 欠款 MO n  
arrears of pay 欠付薪酬 !"\80LP  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 tD+9kf2  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ]=>F.GE  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 :E:38q,hG  
ascertainment of profit 确定利润 i[?Vin  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个