allotment 分配;配股 d8q$&(]<
allotment notice 股份配售通知;配股通知 [j+0EVwB
allotment of shares 股份分配 "ZPbK$+=yU
allowable 可获宽免;免税的 /a/uS3&
allowable business loss 可扣除的营业亏损 9(evHR7
allowable expenses 可扣税的支出 Lzx(!<v
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 HE<%d
allowance for debts 债项的免税额 ="
TOa"Zk
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 xfV2/A#h
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 C00*X[p
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Z
7ZMu
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 h|>n3-k|p
allowance to debtor 给债务人的津贴 l aL4ez
alteration of capital 资本更改 5xV/
&N
alternate trustee 候补受托人 7X3l&J2C4l
amalgamation 合并 ]8cX#N,M
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 3eDx@8N
}
ambit of charges 征税范围;收费范围 _
~$0
cj<
amended valuation 经修订的估值 21k-ob1Y
American Commodities Exchange 美国商品交易所 F^v{ Jqc
American Express Bank Limited 美国运通银行 #Q)w$WR
American Stock Exchange 美国证券交易所 "dU#j,B2
amortization 摊销 x=r6vOj
amount due from banks 存放银行同业的款项 o;-!?uJ
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 gwjv&.T6^
amount due from holding companies 控股公司欠款 &CsBG?@Z|
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ^?VT y5yp
amount due to banks 银行同业的存款 ]CJ>iS!V
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 rTiuQdvo
amount due to holding companies 控股公司存款 0<Y&2<v
amount due to local banks 本港银行同业的存款 E|}Nj}(*
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 u=i^F|
amount for note issue 发行纸币的款额 [eik<1=,~?
amount of bond 担保契据的款额 &T.P7nJ=
amount of consideration 代价款额 }pZnWK+
amount of contribution 供款数额 U`4Zj1y
amount of indebtedness 负债款额 !Yi<h/:
amount of principal of the loan 贷款本金额
p2?+[d
amount of rates chargeable 应征差饷数额 WC&Ltw8
amount of share capital 股本额 39m"}26*E
amount of sums assured 承保款额 !7kOw65+0
amount of variation 变动幅度 'WgwLE_
amount of vote 拨款数额 4Lq]yUj
amount payable 应付款额 {8Nd-WJ{
amount receivable 应收款额 H;te)km}
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ! yUKNR
analysis 分析 Nfvg[c
ancillary risk 附属风险 Re ur#K
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 i-W2!;G
annual accounting date 年结日期 g2_df3Q
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /[T8/7;_l
annual balance 年度余额 9r*T3=u.S
annual disposable income 每年可动用收入 @Oay$gP{T
annual estimates 周年预算 VDN]P3
annual fee 年费 3CRBu:)m
annual general meeting 周年大会 srA
~gzF
annual growth rate 年增率;每年增长率 /Bu5kBC
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 WU@,1.F:
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 6 Izv&
annual report 年报 _$lQK{@rY
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 c$z_Zi!g#
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 VqU:`?#"a
Annual Return Rules 《周年报表规则》 gJv^v`X
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 "Y0[rSz,UW
annual roll-forward basis 逐年延展方式 (R,n`x2^
annual salary 年薪 :Djp\
e6!
annual statement 年度报表;年度决算表 i kiy>W8
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Kf5 p*AI
annuitant 年金受益人 |B.d7@{mM
annuity 年金 aE$p;I
annuity contract 年金合约 /L Tyiiz6
annuity on human life 人寿年金 6&T1
ZY`
antecedent debt 先前的债项 ^;_b!7*
ante-dated cheque 倒填日期支票 Sw)ftC~d
anticipated expenditure 预期开支
>D aS*r
anticipated net profit 预期纯利 R>q'Y mu~
anticipated revenue 预期收入 DF =.G1
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 \2b9A'd>
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
)G gx
apparent deficit 表面赤字 tB7aHZ|
apparent financial solvency 表面偿债能力 R6Lr]H
apparent partner 表面合伙人 SQk!o{
application for personal assessment 个人入息课税申请书 t,6=EK*3T
application of fund 资金应用 S_6
;e|
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ugP R)tDfM
appointed actuary 委任精算师 wH<*
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :b-(@a7>
appointed trustee 委任的受托人 ;_t on?bF
appointer 委任人 $!@f{9+
apportioned pro rata 按比例分摊 &YMj\KmlSg
apportionment 分配;分摊 ?H?r!MZ%
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 i[n1}E.@
apportionment formula 分摊方程式 p,fin?nW c
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 t|lv6-Hy9
appraisal 估价;评估 ma~`&\xE
appreciable growth 可观增长 KS_d5NvYl
appreciable impact 显着影响 39CPFgi<l*
appreciable increase 可观增长 Nh%8;
appreciation 增值;升值 >MH@FnUL
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 hSH-Ck@Qy
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Lf9h;z>#
appreciation tax 增值税 Sm5"Q
appropriation 拨款;拨用;拨付 bcf OpA
appropriation account 拨款帐目 'l;|t"R12
Appropriation Bill 拨款法案 bE"CSK#
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ,\7okf7H,-
approved assets 核准资产 }S4Fy3)
approved basket stock 认可一篮子证券 |/$#G0X;H
approved budget 核准预算 +L6$Xm5DAv
approved charitable donation 认可慈善捐款 ?9"glzxr
approved charitable institution 认可慈善机构 @P?*<b{
approved currency 核准货币;认可货币 ^;d;b<
approved estimates 核准预算 ;Wdo* ysW
approved estimates of expenditure 核准开支预算 T /uu='3
approved overseas insurer 核准海外保险人 xuF_^
approved overseas trust company 核准海外信托公司 =Ju}{ bX
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Pc<ZfO #
approved provident fund scheme 认可公积金计划 2~ a4ib
approved provision 核准拨款 >qla,}x
approved redeemable share 核准可赎回股份 cW\ 7yZh
approved regional stock 认可地区性证券 DS
yE
approved retirement scheme 认可退休金计划 0OXd*
approved subordinated loan 核准附属贷款 q$P"o].EK
arbitrage 套戥;套汇;套利 A6VkVJZx
arbitrageur 套戥者;套汇者 2+HiaYDZ
arbitrary amount 临时款项 Cpl)byb
arrangement 措施;安排;协定 7w|s8B
arrears 欠款 CAO$Z
t
arrears of pay 欠付薪酬 n$QFj'
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 p-Ju&4fS
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Sk-Ti\
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 bmLNR
ascertainment of profit 确定利润 7VraWW`H'
"Asia Clear" “亚洲结算系统”