论坛风格切换切换到宽版
  • 3566阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 xvp{F9~qT  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 e@0wF59  
allotment of shares 股份分配 [ Q=) f  
allowable 可获宽免;免税的 TmX~vZ  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 h{<^?=  
allowable expenses 可扣税的支出 giaO7Qh~  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 <ze' o. c  
allowance for debts 债项的免税额 B7 }-g"p$/  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 FAE>N-brQ  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 iyH<!>a  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Q1&: + 7 %  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 do=VPqy  
allowance to debtor 给债务人的津贴 S*#y 7YKI  
alteration of capital 资本更改 A2rr>  
alternate trustee 候补受托人 yo (&~r  
amalgamation 合并 'Q(A5zfN]Y  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 4sZ^:h,1  
ambit of charges 征税范围;收费范围 [(btpWxb^  
amended valuation 经修订的估值 m(g$T  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 [.<vISRir  
American Express Bank Limited 美国运通银行 /B1< N}  
American Stock Exchange 美国证券交易所 p2&KGt X'  
amortization 摊销 u0XGtu$4  
amount due from banks 存放银行同业的款项 IUc!nxF#  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Ubn5tN MK  
amount due from holding companies 控股公司欠款 Xx?Jt   
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ?m?e2{]u,  
amount due to banks 银行同业的存款 z+-k4  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 yuI5# VUS  
amount due to holding companies 控股公司存款 z= ppNP0  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 _/E>38G]  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 'Fc&"(!||  
amount for note issue 发行纸币的款额 te:"1:e  
amount of bond 担保契据的款额 Tm3$|+}$f  
amount of consideration 代价款额 C 7+TnJ  
amount of contribution 供款数额 ix !u#7  
amount of indebtedness 负债款额 `/+7@~[RU  
amount of principal of the loan 贷款本金额 UBC[5E$  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 })!n1kt  
amount of share capital 股本额 N(1jm F  
amount of sums assured 承保款额 ;WGY)=-gv  
amount of variation 变动幅度 z>y,}#D?C  
amount of vote 拨款数额 |qbJ]v!  
amount payable 应付款额 JHO9d:{-  
amount receivable 应收款额 :K8T\  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 {5%<@<? )  
analysis 分析 UZ] (X/  
ancillary risk 附属风险 4 &|9304<H  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 zN Xk dw  
annual accounting date 年结日期 **s:H'Mw_  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 (1jkZ^7  
annual balance 年度余额 Yhlk#>I  
annual disposable income 每年可动用收入 YKM(qh2  
annual estimates 周年预算 |}mBW@ah  
annual fee 年费 d[$1:V  
annual general meeting 周年大会  K8 ThZY%  
annual growth rate 年增率;每年增长率  dc5B#  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 7<1Y%|x`  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 r`7`f xe  
annual report 年报 w[|!$J?  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 f%@Y XGf  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 y|lP.N/  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 B2 Orw8F  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ?_tOqh@in  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 41C=O@9m  
annual salary 年薪 *i$+i  
annual statement 年度报表;年度决算表 ?tSY=DK\n  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Y":hb;&  
annuitant 年金受益人 ^ul`b  
annuity 年金 R/^ rh  
annuity contract 年金合约 }'X}!_9w>  
annuity on human life 人寿年金 H"&N<"hw  
antecedent debt 先前的债项 #o^E1cI  
ante-dated cheque 倒填日期支票 F%Mlid;1  
anticipated expenditure 预期开支 j5/H#_ .  
anticipated net profit 预期纯利 km|~DkJ\a`  
anticipated revenue 预期收入 +b{h*WWdj  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0`qq"j[6a  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 .#Sd|C]R7  
apparent deficit 表面赤字 ^~Ar  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ~I^]O \?  
apparent partner 表面合伙人 \+>b W(  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 mV4} -  
application of fund 资金应用 hi ]+D= S  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 TLV)mCZ  
appointed actuary 委任精算师 m3|,c[M1  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 [Q$"+@jw  
appointed trustee 委任的受托人 RdY#B;  
appointer 委任人 ER|5_  
apportioned pro rata 按比例分摊 :8 )4:4$^  
apportionment 分配;分摊 >i ~zG6H  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 sP&E{{<QTF  
apportionment formula 分摊方程式 -51L!x}1c  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 lq 9c2xK  
appraisal 估价;评估 LvAIAknc  
appreciable growth 可观增长 x)Gox H~#  
appreciable impact 显着影响 +_ G'FD  
appreciable increase 可观增长 +22[ h@  
appreciation 增值;升值 '"KK|]vJ  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 9GGBJTk-  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 yT,UM^'  
appreciation tax 增值税 9c?izpA  
appropriation 拨款;拨用;拨付 lW2qVR  
appropriation account 拨款帐目 ]O\6.>H  
Appropriation Bill 拨款法案 |zUDu\MZ{  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 !C+25vup  
approved assets 核准资产 9\n}!{@i  
approved basket stock 认可一篮子证券 ?O3 G  
approved budget 核准预算 h FjW.~B  
approved charitable donation 认可慈善捐款 cN :;ir  
approved charitable institution 认可慈善机构 REsThB  
approved currency 核准货币;认可货币 [[|;Wr} 2  
approved estimates 核准预算 p75w^  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 zZ wD)p?_g  
approved overseas insurer 核准海外保险人 vTP_vsdeG  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 lWdE^-  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 k |Lm;g  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 yZ  P+  
approved provision 核准拨款 SVpe^iQ]1\  
approved redeemable share 核准可赎回股份 <zUmcZ  
approved regional stock 认可地区性证券 S xgY q  
approved retirement scheme 认可退休金计划 z/T ZOFaM  
approved subordinated loan 核准附属贷款 $C>EnNx  
arbitrage 套戥;套汇;套利 !Zwl9DX3  
arbitrageur 套戥者;套汇者 (sl~n_<ds8  
arbitrary amount 临时款项 uI%[1`2N-  
arrangement 措施;安排;协定 V]8fn MH  
arrears 欠款 61KJ( rSX3  
arrears of pay 欠付薪酬 ] x Kmz  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ML]?`qv '  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 0O:TKgb&C.  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 n/6A@C  
ascertainment of profit 确定利润 T]myhNk  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个