论坛风格切换切换到宽版
  • 3997阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 }n[Bq #  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ,q</@}.\wN  
allotment of shares 股份分配 6"%2,`Nu  
allowable 可获宽免;免税的 ?Aw3lH#:  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 kqf8=y  
allowable expenses 可扣税的支出 zlkW U  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 |yv]Y/ =  
allowance for debts 债项的免税额 OX3Xy7  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ? s4oDi|:  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 8ds}+TtbY  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 gjZx8oIoP  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 dz,+tR~  
allowance to debtor 给债务人的津贴 a8QfkOe  
alteration of capital 资本更改 bA *"ei+!  
alternate trustee 候补受托人 Cuv|6t75'  
amalgamation 合并 #(dhBEXPW;  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 UkfA}b^@v  
ambit of charges 征税范围;收费范围 Hirr=a3  
amended valuation 经修订的估值 x4 hO$3o  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 OG}KqG!n  
American Express Bank Limited 美国运通银行 0WXVc  
American Stock Exchange 美国证券交易所 PbN3;c3  
amortization 摊销 AT ymKJ  
amount due from banks 存放银行同业的款项 vJThU$s-  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 8&?p  
amount due from holding companies 控股公司欠款  mn`5pha  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 +XQP jg  
amount due to banks 银行同业的存款 yHOqzq56  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 9b%j.Q-W  
amount due to holding companies 控股公司存款 R@$+t:}  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 nx$bM(.  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 0_HJ.g!  
amount for note issue 发行纸币的款额 _.-#E$6s#q  
amount of bond 担保契据的款额 ?RJdn]`4j  
amount of consideration 代价款额 oX{@ 'B  
amount of contribution 供款数额 ZQ|gt*  
amount of indebtedness 负债款额 -#OwJ*-U  
amount of principal of the loan 贷款本金额 C[0MA ,^  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 <(?' s9  
amount of share capital 股本额 )w3 ,   
amount of sums assured 承保款额 m{O Dz :  
amount of variation 变动幅度 Iu%^*K%  
amount of vote 拨款数额 J@gm@ jLc  
amount payable 应付款额 pJocI_v9  
amount receivable 应收款额 xy vND  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Q[ jI=$Q)  
analysis 分析 p9Z ].5Pd"  
ancillary risk 附属风险 [9J:bD  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 $$\V 2%v  
annual accounting date 年结日期 W[fT R?n  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 y:C)%cv}*  
annual balance 年度余额 bl`D+/V   
annual disposable income 每年可动用收入 ;/R kMS  
annual estimates 周年预算 s!aO*\[<h  
annual fee 年费 ?N`qLGRm  
annual general meeting 周年大会 HM 90Sb  
annual growth rate 年增率;每年增长率 {=qEBbM  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 X 'xUwT|_+  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 U Q)!|@&  
annual report 年报 .Nk}Z9L]k  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 },v&rkwR  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Xout:dn  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 !*5_pGe  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 W w^7^q&  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 FN>L7 *,0  
annual salary 年薪 ^glX1 )  
annual statement 年度报表;年度决算表 6N&| 2:U  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 :q(D(mK  
annuitant 年金受益人 .Jptj  
annuity 年金  w"BIv9N  
annuity contract 年金合约 .(JE-upJ"  
annuity on human life 人寿年金 x ~wNO/  
antecedent debt 先前的债项 tg3zXJ4k_  
ante-dated cheque 倒填日期支票 pL8H8kn  
anticipated expenditure 预期开支 ?P%|P   
anticipated net profit 预期纯利 Etw~*  
anticipated revenue 预期收入 K[e`t%2_  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 K[*h+YO  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 We\KDU\n  
apparent deficit 表面赤字 nT#37v  
apparent financial solvency 表面偿债能力 +)?,{eE|  
apparent partner 表面合伙人 'frWu6]< 4  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 gU~ L@R_D  
application of fund 资金应用 UmYD]  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 hN[X 1*  
appointed actuary 委任精算师 hr%U>U9F  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 |y klT  
appointed trustee 委任的受托人 u2 Y N[|V  
appointer 委任人 7,f:Qi@g  
apportioned pro rata 按比例分摊 !;TR2Zcn  
apportionment 分配;分摊  ccRlql(  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 $y8mK|3.3u  
apportionment formula 分摊方程式 u IAZo;  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 =[s8q2V  
appraisal 估价;评估 j,\tejl1  
appreciable growth 可观增长 #]k0Z~Bl  
appreciable impact 显着影响 FMoJ"6Q  
appreciable increase 可观增长 15o9CaQw4"  
appreciation 增值;升值 Fs?( UM  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 tp7oc_s?.  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 _cR6ik zW(  
appreciation tax 增值税 keae.6[  
appropriation 拨款;拨用;拨付 u$apH{  
appropriation account 拨款帐目 UP}feN  
Appropriation Bill 拨款法案 0K&_D)  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 @8QFP 3\1  
approved assets 核准资产 d:A\<F  
approved basket stock 认可一篮子证券 H3!,d`D.N  
approved budget 核准预算 Rk}\)r\  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ]gb _Nv  
approved charitable institution 认可慈善机构 wj}=@HS,3!  
approved currency 核准货币;认可货币 n/xXQ7y  
approved estimates 核准预算 dv}8Y H["  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 n; Lo  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ~u};XhZ   
approved overseas trust company 核准海外信托公司 "(Mvl1^BT  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 f;e_04K  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 th5 X?so  
approved provision 核准拨款 O'"YJ,  
approved redeemable share 核准可赎回股份 @P*ylB}?Q  
approved regional stock 认可地区性证券 ~ &t!$  
approved retirement scheme 认可退休金计划 ^!q 08`0  
approved subordinated loan 核准附属贷款 >?^~s(t  
arbitrage 套戥;套汇;套利 CR%D\I$o  
arbitrageur 套戥者;套汇者 J>><o:~@  
arbitrary amount 临时款项 wYZy e^7  
arrangement 措施;安排;协定 SCgyp(  
arrears 欠款 g7 .7E6%H  
arrears of pay 欠付薪酬 <sm#D"GpP  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 -kWO2  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 TFAYVK~  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 es. jh  
ascertainment of profit 确定利润 f+*J ue  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个