论坛风格切换切换到宽版
  • 4870阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 l=<F1Lz  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 '=@H2T6=  
allotment of shares 股份分配 h|Teh-@A5  
allowable 可获宽免;免税的 EusfgU:  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 8z3I~yL_`+  
allowable expenses 可扣税的支出 a`GN@ 8  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 e2_r0I^C  
allowance for debts 债项的免税额 Z n"TG/:  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 T5X'D(\|  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 0|*UeM  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 6>P  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 `eA&C4oFOO  
allowance to debtor 给债务人的津贴 OGD8QD  
alteration of capital 资本更改 GwU>o:g"  
alternate trustee 候补受托人 U- UV<}  
amalgamation 合并 : p*ojl|  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ?Pok-90  
ambit of charges 征税范围;收费范围 G Yy!`E  
amended valuation 经修订的估值 F"HI>t)>  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 0wa!pE"  
American Express Bank Limited 美国运通银行 R)DNFc:  
American Stock Exchange 美国证券交易所 d >wmg*J  
amortization 摊销 ""U?# <}GD  
amount due from banks 存放银行同业的款项 GhfUCW%  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Bb2r95h}^  
amount due from holding companies 控股公司欠款 3Wtv+L7Br  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 7.Kjg_N#Tr  
amount due to banks 银行同业的存款 GwIfGixqH  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 \w@_(4")Qb  
amount due to holding companies 控股公司存款 ;JD3tM<  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 o\:f9JL  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 s poWdRM2  
amount for note issue 发行纸币的款额 Eg- Mm4o  
amount of bond 担保契据的款额 ^: r Noo  
amount of consideration 代价款额 Ubos#hP  
amount of contribution 供款数额 &l!{!f4  
amount of indebtedness 负债款额 R*TGn_J`  
amount of principal of the loan 贷款本金额 H2pXJ/XF  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 J#OE}xASoA  
amount of share capital 股本额 (8eNZ*+mO  
amount of sums assured 承保款额 ?U9d3] W  
amount of variation 变动幅度 ~m;MM)_V  
amount of vote 拨款数额 9'*ZEl^?D  
amount payable 应付款额 '2q xcco  
amount receivable 应收款额 [E :`jY  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 {-7yZ]OO$  
analysis 分析 pGcx jm  
ancillary risk 附属风险 4+?ZTc(  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结  W$VCST  
annual accounting date 年结日期 yU8Y{o;:  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 j7HlvoZV  
annual balance 年度余额 +` Y ?-  
annual disposable income 每年可动用收入 oJ;O>J@c  
annual estimates 周年预算 oTV 8rG  
annual fee 年费 _2Xu1q.6~5  
annual general meeting 周年大会 8KELN(o$ 7  
annual growth rate 年增率;每年增长率 I3rnCd(  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 i,b7Ft:F&  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 $?JLCa  
annual report 年报 ,5 +X%~'  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 _>)"+z^r  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 "qP^uno  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 AL$ Ty   
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 sq (063l  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 dK(%u9v  
annual salary 年薪 `6/Yf@b  
annual statement 年度报表;年度决算表 @p` CAB  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 OFL+Q~~C  
annuitant 年金受益人 /zP)2q^  
annuity 年金 !m:PBl5  
annuity contract 年金合约 \t(r@q q  
annuity on human life 人寿年金 }GNH)-AG)$  
antecedent debt 先前的债项 ci NTYow  
ante-dated cheque 倒填日期支票 l:Xf(TLa  
anticipated expenditure 预期开支 uV$d7(N}"  
anticipated net profit 预期纯利 C05{,w?  
anticipated revenue 预期收入  Dmv  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 a. U:B [v`  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 3 !w>"h0(  
apparent deficit 表面赤字 =|&"/$+s  
apparent financial solvency 表面偿债能力 W me1w\0  
apparent partner 表面合伙人 gx9sBkoq5D  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 M=abJ4  
application of fund 资金应用 \V- Y,!~5  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 JOne&{h]J"  
appointed actuary 委任精算师 Tvw2py q  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 86 /i~s  
appointed trustee 委任的受托人 h \cK  
appointer 委任人 pC. 4AkEO  
apportioned pro rata 按比例分摊 E=~WQ13Q  
apportionment 分配;分摊 WHavz0knf[  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ?,e:c XhE2  
apportionment formula 分摊方程式 ^F0jI5j).  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 <21^{ yt1  
appraisal 估价;评估 T q; "_s  
appreciable growth 可观增长 %c2i.E/G  
appreciable impact 显着影响 Q/`o6xv  
appreciable increase 可观增长 J0mCWtx&  
appreciation 增值;升值 <=2*UD |  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 "8dnFrE  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 N6 (w<b  
appreciation tax 增值税 CIvT5^}  
appropriation 拨款;拨用;拨付  jy|xDQ  
appropriation account 拨款帐目 `a-T95IFy  
Appropriation Bill 拨款法案 #UeU:RJ1  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 I[IQFka}  
approved assets 核准资产 F(fr,m3  
approved basket stock 认可一篮子证券 P2RL\`<"  
approved budget 核准预算 >:nJTr  
approved charitable donation 认可慈善捐款 X1qj l_A  
approved charitable institution 认可慈善机构 kV9NFo22  
approved currency 核准货币;认可货币 ?o'arxCxZn  
approved estimates 核准预算 %= ;K>D  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 KCT"a :\  
approved overseas insurer 核准海外保险人 +NMSvu_?  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 |i}g7  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 $^ dk>Hj>4  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 JN-8\ L  
approved provision 核准拨款 4DM|OL`w  
approved redeemable share 核准可赎回股份 -7VV5W  
approved regional stock 认可地区性证券 CPM6T$_qE  
approved retirement scheme 认可退休金计划 iL' ]du<wk  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ZP/=R<<  
arbitrage 套戥;套汇;套利 $gK>R5^G>  
arbitrageur 套戥者;套汇者 E?o8 'r  
arbitrary amount 临时款项 X_8NW,  
arrangement 措施;安排;协定 TL:RB)- <  
arrears 欠款 z{WqICnb  
arrears of pay 欠付薪酬 t ?'/KL  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 l Nto9  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 T5+b{qA  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Z}StA0F_  
ascertainment of profit 确定利润 D+PUi!  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个