allotment 分配;配股 M059"X="
allotment notice 股份配售通知;配股通知 .TRp7
4
allotment of shares 股份分配 iJ`v3PP
allowable 可获宽免;免税的 =G/`r!r*0I
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /u'M7R
allowable expenses 可扣税的支出 ~c
GH+M@
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 *3Ci4\E
w
allowance for debts 债项的免税额 X9uYqvP\(
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 -+|{#cz
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ?[Qxq34
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 EtvYIfemr
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 G?{uR6s>#
allowance to debtor 给债务人的津贴 lLeN`{?
alteration of capital 资本更改 7;:Uv=
alternate trustee 候补受托人 KA0_uty/T
amalgamation 合并 L/J)OJe\
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 W\yaovAt
ambit of charges 征税范围;收费范围 {W# VUB
amended valuation 经修订的估值 ulnlRx
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Wp$'#HhB
American Express Bank Limited 美国运通银行 ZzO.s$
American Stock Exchange 美国证券交易所 k<NEauQ
amortization 摊销 `zRm
"G
amount due from banks 存放银行同业的款项 GCA?sFwo>
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 {[.<BU-
amount due from holding companies 控股公司欠款 < G:G/
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 7
S2QTRvH
amount due to banks 银行同业的存款 Z\M8DZW8Y
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 m:XMF)tW
amount due to holding companies 控股公司存款 |b:
91l
amount due to local banks 本港银行同业的存款 _"%-=^_
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 41`&/9:"_M
amount for note issue 发行纸币的款额 )y}W=Q>T
amount of bond 担保契据的款额 2r&T.
amount of consideration 代价款额 ZiOL7#QWX
amount of contribution 供款数额 zc#aQ.
amount of indebtedness 负债款额 Vnq&lz%QqC
amount of principal of the loan 贷款本金额 |
\~!oN
amount of rates chargeable 应征差饷数额 %CiZ>`5n#
amount of share capital 股本额 RBzBR)@5
amount of sums assured 承保款额 | sio:QP
amount of variation 变动幅度 OmX(3>:9
amount of vote 拨款数额 Od
:,r
amount payable 应付款额 eE-
@dU?
amount receivable 应收款额 (>\w8]
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 <U()
*0
analysis 分析 9nPc>O$
ancillary risk 附属风险 2oFHP_HVfu
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Os-sYaW
annual accounting date 年结日期 ]1
OZY@
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 r/vRaOg>X
annual balance 年度余额 $R[ggH&
annual disposable income 每年可动用收入 tZ]/?+1G
annual estimates 周年预算 S @'fmjA'
annual fee 年费 "R/Xv+;
annual general meeting 周年大会
KDX34Fr1
annual growth rate 年增率;每年增长率 ?R}a,k
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 \L:
;~L/
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Sc zYL?w^
annual report 年报 jQiKof>
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 pkL&
j<{
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 u/BCl!
`
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ^l4=/=RR
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 *g<D p2`
annual roll-forward basis 逐年延展方式 KGsH3{r
annual salary 年薪 t:G67^<3
annual statement 年度报表;年度决算表 $*`=sV!r
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 O+o1R24JI
annuitant 年金受益人 v}$KlT
annuity 年金 f|f9[h'
annuity contract 年金合约 / b_C9'S
annuity on human life 人寿年金 1 f;k)x
antecedent debt 先前的债项 M8BN'%S
ante-dated cheque 倒填日期支票 g=
ql 3N
anticipated expenditure 预期开支 $i+
1a0%n
anticipated net profit 预期纯利 =hO0@w
anticipated revenue 预期收入 zMkjdjb
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 [BpIzhy&}
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 .'y]Ea
apparent deficit 表面赤字 ;9r `P_r
apparent financial solvency 表面偿债能力 .}>D
Epc:n
apparent partner 表面合伙人 M@V.?;F},
application for personal assessment 个人入息课税申请书 C[ ehw
application of fund 资金应用 L"akV,w4p
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 =~i~SG/f
appointed actuary 委任精算师 +d0&(b
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 MW^,l=kqW)
appointed trustee 委任的受托人 ]iyJ>fC
appointer 委任人 e.<$G'
apportioned pro rata 按比例分摊 cbo
ue
LEt
apportionment 分配;分摊 ix<sorR H
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 vPn( ~d_
apportionment formula 分摊方程式 5m`@ 4%)zp
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 X/_e#H0
appraisal 估价;评估 yE(> R(^
appreciable growth 可观增长 F8J;L](Dq
appreciable impact 显着影响 &!uNN|W
appreciable increase 可观增长 YI=03}I
appreciation 增值;升值 Sxrbhnx
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 J2BW>T!tuw
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ,iXE3TN;W
appreciation tax 增值税 J?WT
appropriation 拨款;拨用;拨付 d?RKobk
appropriation account 拨款帐目 w
a!g/\
Appropriation Bill 拨款法案 uM\(#jZ
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 7T]}<aK<c[
approved assets 核准资产 dcMWCK
approved basket stock 认可一篮子证券 $q]:m+Fm
approved budget 核准预算 30(O]@f~
approved charitable donation 认可慈善捐款 7(m4,l+(
approved charitable institution 认可慈善机构 ,!BiB*
approved currency 核准货币;认可货币 E-NuCP%|c
approved estimates 核准预算 4}FuoQL
approved estimates of expenditure 核准开支预算 /;t42
g9w
approved overseas insurer 核准海外保险人 AR i_m
approved overseas trust company 核准海外信托公司 }xx[=t=nUf
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 uP\?y(="
approved provident fund scheme 认可公积金计划 :"9 :J
approved provision 核准拨款 $= '_$wG
8
approved redeemable share 核准可赎回股份 /lKgaq.
approved regional stock 认可地区性证券
o*2TH2
approved retirement scheme 认可退休金计划 aHosu=NK
approved subordinated loan 核准附属贷款 }[P1Va[!
arbitrage 套戥;套汇;套利 fZ2>%IxG}
arbitrageur 套戥者;套汇者 yIBT*,4
arbitrary amount 临时款项 2f8fA'|O
arrangement 措施;安排;协定 / vI sX3v
arrears 欠款 !7MC[z(|N
arrears of pay 欠付薪酬 =@U~sl[
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 U[/k=}76
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 VC
"66\d&
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 :yN;_bC!b%
ascertainment of profit 确定利润 Y_3{\g|x
"Asia Clear" “亚洲结算系统”