allotment 分配;配股 Q`!<2i;
allotment notice 股份配售通知;配股通知 r1a/'+
allotment of shares 股份分配 U[G5<&Z^
allowable 可获宽免;免税的 q'KXn0IY#
allowable business loss 可扣除的营业亏损 $
E-c%-
allowable expenses 可扣税的支出 '#u=wyp
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 U-pBat.$'C
allowance for debts 债项的免税额 R47tg&k6[
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 S9{&.[O
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 f{+X0Oj
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 p+}eP|N
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 9 E2OCLWrE
allowance to debtor 给债务人的津贴 PMZ*ECIJU
alteration of capital 资本更改 :wz]d ~)
alternate trustee 候补受托人 qdxDR
2]U
amalgamation 合并 n0b{Jg *
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Xu& v3Y~k
ambit of charges 征税范围;收费范围
,+!|~1
amended valuation 经修订的估值 ?7dV:]%~2
American Commodities Exchange 美国商品交易所 C^ZDUj`
American Express Bank Limited 美国运通银行 d(F4-kBd
American Stock Exchange 美国证券交易所 o?><(A|
amortization 摊销 b5?k)s2
amount due from banks 存放银行同业的款项 6.6x$y3v
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ,U=7#Cf!
amount due from holding companies 控股公司欠款 @vPGkM#oW
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 DEt;$>tl
5
amount due to banks 银行同业的存款 q
kD9xFp
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 pykRi#[UrX
amount due to holding companies 控股公司存款 MrhJk
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ESi-'R&
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 k(dNHT
amount for note issue 发行纸币的款额 T;#:Y
amount of bond 担保契据的款额 T#ehJq 5
amount of consideration 代价款额 ~`<_xIvrq
amount of contribution 供款数额 w"AO~LF
amount of indebtedness 负债款额 e!P]$em|1E
amount of principal of the loan 贷款本金额 vg\fBHzn
amount of rates chargeable 应征差饷数额
hD,@>ky
amount of share capital 股本额 #Kt5+"+7
amount of sums assured 承保款额 =' &TqiIv"
amount of variation 变动幅度 [Y8ot-6
amount of vote 拨款数额 ]]/p.#oD,
amount payable 应付款额 bix}#M
amount receivable 应收款额 )]{&
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 4_w{~
analysis 分析 PjkjUP
ancillary risk 附属风险 e89IT*
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 NLZUAtx(
annual accounting date 年结日期 Z(hRwIOF
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 m-'+)lB
annual balance 年度余额 X -_0wR
annual disposable income 每年可动用收入 j,v2(e5:
annual estimates 周年预算 8g6G},Y0
annual fee 年费 ~}ba2dU8
annual general meeting 周年大会 e@L?jBj8m
annual growth rate 年增率;每年增长率 XT\Q"=FD
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 >qci$
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 M(.Up
annual report 年报 J4jL%5t
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 (z^987G
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 uEdeA'*^
Annual Return Rules 《周年报表规则》 `:5W1D(
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 dgW/
5g
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Bu#\W
annual salary 年薪 %-3wR@
annual statement 年度报表;年度决算表 no8FSqLUS~
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 hA387?
annuitant 年金受益人 7r$'2">K(
annuity 年金 rNeSg=j
annuity contract 年金合约 ]`\~(*;[W9
annuity on human life 人寿年金 h;t5v6["
antecedent debt 先前的债项 k[/`G5
ante-dated cheque 倒填日期支票 >?ckBU9
anticipated expenditure 预期开支 GKf%dKL
anticipated net profit 预期纯利 e*pYlm
anticipated revenue 预期收入 B/bS:
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 hlBqcOpkKg
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 pLsJa?}R
apparent deficit 表面赤字 5+Hw @CY3
apparent financial solvency 表面偿债能力 Fes/8*-
apparent partner 表面合伙人 jmva0K},SE
application for personal assessment 个人入息课税申请书 H6i;MQ
application of fund 资金应用 kT4Oal+4
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 u;=a=>05IR
appointed actuary 委任精算师 {KM5pK?,BJ
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 8% `Jf`
appointed trustee 委任的受托人 );*#s~R
appointer 委任人 lvIdYf$?
apportioned pro rata 按比例分摊 ]VHO'z\m
apportionment 分配;分摊 mY!&*nYn|
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 >l(|c9OWM
apportionment formula 分摊方程式 5hE mXZ%
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 /P
gcW
appraisal 估价;评估 {{Z3M
>Q
appreciable growth 可观增长 jHBP:c
appreciable impact 显着影响 zM++Z*
appreciable increase 可观增长 U$AV"F&!&}
appreciation 增值;升值 j$}W%ibj
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 8eZ^)9m
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ^Mi&2AvS
appreciation tax 增值税 DT>Gii
c
appropriation 拨款;拨用;拨付 m>LC2S;
f
appropriation account 拨款帐目 t^(wb
C
Appropriation Bill 拨款法案 *N3X"2X:
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 +<\.z*
approved assets 核准资产 %$}*y
approved basket stock 认可一篮子证券
cj9<! "6
approved budget 核准预算 OjBg$f~0F
approved charitable donation 认可慈善捐款 =aJb}X
approved charitable institution 认可慈善机构 |-.r9;-b
approved currency 核准货币;认可货币 [E4#|w
approved estimates 核准预算 3NxwQ,~
approved estimates of expenditure 核准开支预算 VXIB9
/*i
approved overseas insurer 核准海外保险人 (}&O)3)
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Nk&$b
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 `HJRXoLySW
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ahx*Ti/e
approved provision 核准拨款 tU, >EbwO
approved redeemable share 核准可赎回股份 8ZvozQE
approved regional stock 认可地区性证券 t+m
ug
approved retirement scheme 认可退休金计划 iBy
^
approved subordinated loan 核准附属贷款 ^V;2v? O
arbitrage 套戥;套汇;套利 ^{
w]r5d
arbitrageur 套戥者;套汇者 I+_u?R)$
arbitrary amount 临时款项 V~_aM@q1
arrangement 措施;安排;协定 R,KoymXP
arrears 欠款 _!?iiO
arrears of pay 欠付薪酬 2N[S*#~*e
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Fun+L@:;
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 >Mc,c(CvU
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 gDBdaxR<
ascertainment of profit 确定利润 LFT)_DG7(
"Asia Clear" “亚洲结算系统”