allotment 分配;配股 1n,JynJ
allotment notice 股份配售通知;配股通知 v14[G@V~\
allotment of shares 股份分配 :4A^~+J
allowable 可获宽免;免税的 q}8R>`Z{
allowable business loss 可扣除的营业亏损 fpqKa r
allowable expenses 可扣税的支出 57#:GN$EL
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ,5/g
Ng
allowance for debts 债项的免税额 i7p3GBXh[
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 UOwj"#
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 EEaFi8
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 B>'\g
O\
2
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ]l\J"*"aB
allowance to debtor 给债务人的津贴 +uH1rF_&@
alteration of capital 资本更改 g,1\Gj%y
alternate trustee 候补受托人 <;Xj4
J
amalgamation 合并 oo qNPLa
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 1]qhQd-u
ambit of charges 征税范围;收费范围 3Y8%5/D5
amended valuation 经修订的估值 f{vnZ|WD
American Commodities Exchange 美国商品交易所
d2(n3Xf
American Express Bank Limited 美国运通银行 4v{gc/g
American Stock Exchange 美国证券交易所 "kL5HD]TC
amortization 摊销 Lh0<A%
amount due from banks 存放银行同业的款项 :jhJpm1Xq
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 }X`K3sk2/z
amount due from holding companies 控股公司欠款 7+z%O3k'I
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 @U9ov >E
amount due to banks 银行同业的存款 +[>m`XTq
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 %@IR7v~
amount due to holding companies 控股公司存款 +yYz ;, \
amount due to local banks 本港银行同业的存款 7[K$os5al
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 rj6wKfz
amount for note issue 发行纸币的款额 "{&!fD~w
amount of bond 担保契据的款额 dtnAMa5$T
amount of consideration 代价款额 ^,rbA>/L
amount of contribution 供款数额 U_!6pqFc
amount of indebtedness 负债款额 w</kGK[O
amount of principal of the loan 贷款本金额 m=#2u4H4
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ){,8}(|
amount of share capital 股本额 #]C r
zLe
amount of sums assured 承保款额 .qHgQ_%
amount of variation 变动幅度 ]v+\v re
amount of vote 拨款数额 -dza_{&+iZ
amount payable 应付款额 }6o` in>M
amount receivable 应收款额 vm Hf$rq
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 KI#hII[Q.
analysis 分析 OW6i2 >Or
ancillary risk 附属风险 Va{`es)hky
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 9 Z4H5!:(
annual accounting date 年结日期 PsTwJLY
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 3vMfms
annual balance 年度余额 z S^:Ng5
annual disposable income 每年可动用收入 h>fY'r)DAx
annual estimates 周年预算 Xp%JPI {
annual fee 年费 `i<U;?=0'
annual general meeting 周年大会 _RAPXU~ 6-
annual growth rate 年增率;每年增长率 }PoB`H'K5
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 O>}aK.H
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 L-q.Q
annual report 年报 1YQ|KJ*K
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Qxt,@<IK
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 MvQ0"-ZQ
Annual Return Rules 《周年报表规则》
>.0B%
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 |&3[YZY
annual roll-forward basis 逐年延展方式 L`tr7EEr
annual salary 年薪 ([^1gG+>J
annual statement 年度报表;年度决算表 jq%Qc9y
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 +%oXPG?
annuitant 年金受益人 6gNsh
annuity 年金 P @G2F:
}
annuity contract 年金合约 5hg:@i',
annuity on human life 人寿年金 +q6/'ErN]m
antecedent debt 先前的债项 3Oy?_a$
ante-dated cheque 倒填日期支票 Nxp7/Nn3
anticipated expenditure 预期开支 ~4<xTP\*
anticipated net profit 预期纯利 P|l62!m<
anticipated revenue 预期收入 1=}+NK!
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ,eW K~ pa
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Ho2#'lSKM
apparent deficit 表面赤字 !0i
apparent financial solvency 表面偿债能力 -X3yCK?re
apparent partner 表面合伙人 Et}S*!IS
application for personal assessment 个人入息课税申请书 !g'kWE
[
application of fund 资金应用 'H0uvvhOp
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 *?:V)!.2z
appointed actuary 委任精算师 -
c{O!z6sX
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 \C#XKk$OE
appointed trustee 委任的受托人 \oA>%+]5
appointer 委任人 B<%cqz@
apportioned pro rata 按比例分摊 Y w7txp`i
apportionment 分配;分摊 +`}QIp0
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 5_ !s\ 5
apportionment formula 分摊方程式 xf% _HMKc
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 3"FvYv{
appraisal 估价;评估 x-1RmL_%
appreciable growth 可观增长 ~4fUaMT
appreciable impact 显着影响 #ue
WU
appreciable increase 可观增长 f#f<Ii
appreciation 增值;升值 1DLAfsLlj
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 H65><38X/
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 5$$ Yce=k
appreciation tax 增值税 l|RBO+}
appropriation 拨款;拨用;拨付 K2|2Ks_CS
appropriation account 拨款帐目 _Wg?H:\
Appropriation Bill 拨款法案 :{BD/6
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 A#k(0e!O
approved assets 核准资产 =p{55dR
approved basket stock 认可一篮子证券 Lz
6b9W
approved budget 核准预算 Pw+PBIGn4
approved charitable donation 认可慈善捐款 XB0G7o%1
approved charitable institution 认可慈善机构 w
IQ~a
approved currency 核准货币;认可货币 =>3wI'I
approved estimates 核准预算 G5A:C(r
approved estimates of expenditure 核准开支预算 *@)0TL(03
approved overseas insurer 核准海外保险人 .Q!_.LX
approved overseas trust company 核准海外信托公司 [`J91=
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 F \0
>/
approved provident fund scheme 认可公积金计划 B!+rO~
approved provision 核准拨款 ddK\q!0
approved redeemable share 核准可赎回股份 1V
,Mk#_
approved regional stock 认可地区性证券 4*Uzomb?q
approved retirement scheme 认可退休金计划 2i0 .x
approved subordinated loan 核准附属贷款 C f
s2tN
arbitrage 套戥;套汇;套利 UlP2VKM1&
arbitrageur 套戥者;套汇者 00SYNG!
arbitrary amount 临时款项 NVnId p
arrangement 措施;安排;协定 {#
` O'F>
arrears 欠款 *Ri\7CqU"6
arrears of pay 欠付薪酬 c~``)N
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
B_Ul&V
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 aC90IJ8^
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ~F"<N q
ascertainment of profit 确定利润 Ah2*7@U
"Asia Clear" “亚洲结算系统”