allotment 分配;配股 3WP\MM
allotment notice 股份配售通知;配股通知 !+eU
allotment of shares 股份分配 >T]9.`xhK
allowable 可获宽免;免税的 X|a{Z*y;r*
allowable business loss 可扣除的营业亏损 nriSVGi
allowable expenses 可扣税的支出 |yk/iO(
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 .T3N"}7[
allowance for debts 债项的免税额 rNk'W, FU
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 eE'P)^KV
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 v)Y)tu>
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 q\<l"b z
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 R%szN.cI
allowance to debtor 给债务人的津贴 [e` |<
alteration of capital 资本更改 QQW}.>N
alternate trustee 候补受托人 S9!KI)
amalgamation 合并 %/uLyCUZ
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #HgNwM
ambit of charges 征税范围;收费范围 [
iTP:8
amended valuation 经修订的估值 4m<]qw
American Commodities Exchange 美国商品交易所 C_N|o|dX
American Express Bank Limited 美国运通银行 A8.noV
American Stock Exchange 美国证券交易所 a[nSUlT&
amortization 摊销 QwX81*nx
amount due from banks 存放银行同业的款项 D`@a*YIq
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 oH w!~c7
amount due from holding companies 控股公司欠款 _5rKuL
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 hM]Z T5;<
amount due to banks 银行同业的存款 4 *}H3-`
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ?L0;,
\-t
amount due to holding companies 控股公司存款 Bg),Q8\I
amount due to local banks 本港银行同业的存款 3g4=as4w
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 /}6I
3n
amount for note issue 发行纸币的款额 i6HRG\9nU
amount of bond 担保契据的款额 oZ*?Uh *
amount of consideration 代价款额 h"ZIh= j@
amount of contribution 供款数额 ^"7-`<J
amount of indebtedness 负债款额 bdWdvd:
amount of principal of the loan 贷款本金额 FXo.f<U
amount of rates chargeable 应征差饷数额 4tm%F\Izy
amount of share capital 股本额 eOb--@~8
amount of sums assured 承保款额 4vbGXb}!
amount of variation 变动幅度 Q&W>h/
amount of vote 拨款数额 )f$4:Pq
amount payable 应付款额 Y#c439 &
amount receivable 应收款额 KS8@A/f
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 KyrZ&E.`
analysis 分析 ufk2zL8y
ancillary risk 附属风险 ~TH4='4W3
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 MxpAh<u!vF
annual accounting date 年结日期 C"kfxpCi
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 )yyH_Ax2
annual balance 年度余额 G4c@v1#%.
annual disposable income 每年可动用收入 #qVTB@d
annual estimates 周年预算 !@lx|=#
annual fee 年费 /lR*ab
annual general meeting 周年大会 [[c0g6
annual growth rate 年增率;每年增长率 a_!H_J
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 zV}:~;w
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 HsTY* ^V
annual report 年报 rSv,;v
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 60|PVsmDm
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 FDgo6x
Annual Return Rules 《周年报表规则》 oo;<I_#07
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 |aenQA#
annual roll-forward basis 逐年延展方式 e'uC:O.u
annual salary 年薪 Mlc_w19C9
annual statement 年度报表;年度决算表 Z e>R@rK
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 LT$t%V0?.e
annuitant 年金受益人 gd
* b0(
annuity 年金 3U^Vz9LW
annuity contract 年金合约 d 8;kM`U
annuity on human life 人寿年金 sDBSc:5+e
antecedent debt 先前的债项 F_0D)H)N@
ante-dated cheque 倒填日期支票 w-JWMg
Y8w
anticipated expenditure 预期开支 n@tt.n!{l
anticipated net profit 预期纯利 1|8Bv0-b
anticipated revenue 预期收入 m7i_Iv
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ^[SW07o~
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 \%r0'1f
apparent deficit 表面赤字 e1XKlgl
apparent financial solvency 表面偿债能力 ftMlm_u
apparent partner 表面合伙人 g"" 1\rc=
application for personal assessment 个人入息课税申请书 >"IG\//I
application of fund 资金应用 1c QF(j_
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 J>#hu3&UOQ
appointed actuary 委任精算师 Q&PWW#D
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 )SP"V~^Wn
appointed trustee 委任的受托人 i. )^}id
appointer 委任人 mCt/\
apportioned pro rata 按比例分摊 rD21:1s
apportionment 分配;分摊 S -mpob)
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Ps.xY;Y
apportionment formula 分摊方程式 syLdm3d|
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 F&uiI;+zJ
appraisal 估价;评估 {Zv%DV4_$
appreciable growth 可观增长 D(Rr<-(
appreciable impact 显着影响 <w}^Z}fpk&
appreciable increase 可观增长 Lk]|;F-2i
appreciation 增值;升值 jMBMqQNU
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 !pU^?Hy=
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Z[VrRT,\c
appreciation tax 增值税 Jc?zX8>Ae:
appropriation 拨款;拨用;拨付 =Pn"nkpML
appropriation account 拨款帐目
9mk@\Gqqm
Appropriation Bill 拨款法案 l8(9?!C
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 G*EF_N.G0
approved assets 核准资产 xU%]G.k
approved basket stock 认可一篮子证券 B &B4 P
approved budget 核准预算 :0(^^6Q\
approved charitable donation 认可慈善捐款 _)<5c!
approved charitable institution 认可慈善机构 DjaXJ?'
approved currency 核准货币;认可货币 @TW:6v`
approved estimates 核准预算 DM v;\E~D
approved estimates of expenditure 核准开支预算 +}at#%1@
approved overseas insurer 核准海外保险人 lIEZ=CEmY
approved overseas trust company 核准海外信托公司 jFg19C{=X
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 5"40{3
approved provident fund scheme 认可公积金计划 o=9
4H7@
approved provision 核准拨款 3}g>/F~
approved redeemable share 核准可赎回股份 LiFR7\z
approved regional stock 认可地区性证券 sF)$<[w
approved retirement scheme 认可退休金计划 vv)w@A:Vn)
approved subordinated loan 核准附属贷款 <t!0{FJ
arbitrage 套戥;套汇;套利 QqF*SaO>
arbitrageur 套戥者;套汇者 {?^ES*5
arbitrary amount 临时款项 0LC]%x+"
arrangement 措施;安排;协定 "qC3%9e
arrears 欠款 FZU1WBNL%t
arrears of pay 欠付薪酬 :(OV{ u
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Ff0V6j)ji
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 6(?@B^S>2
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 E`HA0/
ascertainment of profit 确定利润 Am3j:|>*
"Asia Clear" “亚洲结算系统”