allotment 分配;配股 R0gjx"U
allotment notice 股份配售通知;配股通知 &+J5GHt@
allotment of shares 股份分配 /7h}_zs6
allowable 可获宽免;免税的 Ipb4{A&"\
allowable business loss 可扣除的营业亏损 *O$kF.3q
allowable expenses 可扣税的支出 H_o<!YxK
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Q^Y>T&Q
allowance for debts 债项的免税额 VS%8f.7ep
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 8Nd +
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 "@$o'rfT
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 >Cb% `pe
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 k#5S'sCF<
allowance to debtor 给债务人的津贴 8:huWjh]M
alteration of capital 资本更改 -+'{C=
alternate trustee 候补受托人 lh(A=hn"n
amalgamation 合并 !#f4t]FM`B
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 [
}jSx]
ambit of charges 征税范围;收费范围 "P&|e|7
amended valuation 经修订的估值 x1|5q/I
American Commodities Exchange 美国商品交易所 o5BOe1_Pw
American Express Bank Limited 美国运通银行 Q'7o_[o/
American Stock Exchange 美国证券交易所 =uKK{\+|Y
amortization 摊销 6$%]p1"!K
amount due from banks 存放银行同业的款项 rQ30)5^V|
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 fx99@%Ii
amount due from holding companies 控股公司欠款 YZr^;jfP
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 QEQ8gfN9>
amount due to banks 银行同业的存款 f2uog$Hk
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 yJ/m21f
amount due to holding companies 控股公司存款 h:a5FK@
amount due to local banks 本港银行同业的存款 +M-' K19
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
{pd%I
amount for note issue 发行纸币的款额 JBeC\ \QX
amount of bond 担保契据的款额 RLw=y{%p
amount of consideration 代价款额 j<"0ym)A
amount of contribution 供款数额 _
&19OD%
amount of indebtedness 负债款额 K{x<zv&,
amount of principal of the loan 贷款本金额 )WwysGkqol
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Tk|0
scjE^
amount of share capital 股本额 dK|MQ <
amount of sums assured 承保款额 j<8_SD =,
amount of variation 变动幅度
O|4~$7
amount of vote 拨款数额 Hu1w/PLq
amount payable 应付款额 feQ_dA q
amount receivable 应收款额 ;yBq'_e3
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 cK@O)Ko}
analysis 分析 Z!wDh_
ancillary risk 附属风险 Q\m"n^XN
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
UF D_
annual accounting date 年结日期 uLe+1`Y5Ux
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 dQ/Xs.8
annual balance 年度余额 ^%IKlj-E
annual disposable income 每年可动用收入 ?mG
?N(t/h
annual estimates 周年预算 43,-
t_jV
annual fee 年费 V=3NIw18
annual general meeting 周年大会 EpOVrk
annual growth rate 年增率;每年增长率 "y_$!KY%
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 azj<aaH
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 4w2V["?X1
annual report 年报 &fiDmUxj
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ]A<\d
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 djZOx;/
Annual Return Rules 《周年报表规则》 >Q[]i4*A
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 hL67g
annual roll-forward basis 逐年延展方式 SY>N-fW\H:
annual salary 年薪 P@k
;Lg"
annual statement 年度报表;年度决算表 Fe"0Hp+
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 :bLGDEC
annuitant 年金受益人 goRoi\z $
annuity 年金 m4>v S
annuity contract 年金合约 iT
4H@
annuity on human life 人寿年金 *M"lUw#(f
antecedent debt 先前的债项 !%T@DT=l&
ante-dated cheque 倒填日期支票 $Snwx
anticipated expenditure 预期开支 IB(IiF5
anticipated net profit 预期纯利 d<`Z{"g NS
anticipated revenue 预期收入 :_)Xe*O
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 <0JW
[m
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ;,Lq*x2s
apparent deficit 表面赤字 *5*d8;@>
apparent financial solvency 表面偿债能力 >]ZojdOl)
apparent partner 表面合伙人 6l:CDPhR
application for personal assessment 个人入息课税申请书 "W\
#d
application of fund 资金应用 {BJ[h
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
UCvMW*gs
appointed actuary 委任精算师 lq.AQ
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 90K&s#+13
appointed trustee 委任的受托人 +qzs
C/y
appointer 委任人 vlEd=H,LT
apportioned pro rata 按比例分摊 li/IKS)e$
apportionment 分配;分摊 y])xP%q2O
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 (VC{#^2l
apportionment formula 分摊方程式 \W/cC
'
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ]=@>;yP)
appraisal 估价;评估 AD*+?%hj
appreciable growth 可观增长 h=d&@k\g
appreciable impact 显着影响 s )~Q@ze2
appreciable increase 可观增长 z Lf^O%zN
appreciation 增值;升值 ]%>;R^HY
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ,lL0'$k~
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ~[k2(
appreciation tax 增值税 'hU&$lgMF
appropriation 拨款;拨用;拨付 Ddt(*z
/
appropriation account 拨款帐目 %z.u
% %
Appropriation Bill 拨款法案 t)$>++i
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 SJy:5e?zk
approved assets 核准资产 ;9B:E"K?@1
approved basket stock 认可一篮子证券 eR8h4M~O
approved budget 核准预算 K
V 4>(
approved charitable donation 认可慈善捐款 W?XvVPB
approved charitable institution 认可慈善机构 ``>WFLWTn
approved currency 核准货币;认可货币 z'fGHiX7.0
approved estimates 核准预算 R:^GNra;
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ]9;WM.
approved overseas insurer 核准海外保险人 mgH4)!Z*56
approved overseas trust company 核准海外信托公司 1eiH%{w
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 '=%vf
approved provident fund scheme 认可公积金计划 G^)|c<'M
approved provision 核准拨款 Dugr{Y/0
approved redeemable share 核准可赎回股份 :tzCuK?e
approved regional stock 认可地区性证券 B1*%pjy
approved retirement scheme 认可退休金计划 (MJu3t
@
approved subordinated loan 核准附属贷款 A/BL{ U}
arbitrage 套戥;套汇;套利 o6B!ikz 8
arbitrageur 套戥者;套汇者 V,
)kw{](
arbitrary amount 临时款项 Oyj!N`&z@
arrangement 措施;安排;协定 P9X/yZ42
arrears 欠款 ZFz>" vt@
arrears of pay 欠付薪酬 /c3DltOdr
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 B-r9\fi
,
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 $n(@hT>?
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 1)%9h>F7
ascertainment of profit 确定利润 TxPP{6t
"Asia Clear" “亚洲结算系统”