论坛风格切换切换到宽版
  • 4662阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 9qvKg`YSh  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 V Bv|7S  
allotment of shares 股份分配 *9O@DF&*6  
allowable 可获宽免;免税的 h1REL^!c  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ,zVS}!jRhy  
allowable expenses 可扣税的支出 ^2)<H7p  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 q)PLc{N O  
allowance for debts 债项的免税额 c%@< h6  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 iV2v<ap.n  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 vMYL( ]e  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 5DxNHEuS  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 <e'/z3TbRW  
allowance to debtor 给债务人的津贴 n5>OZ3 E@  
alteration of capital 资本更改 +LwwI*;b  
alternate trustee 候补受托人 s&7TARd  
amalgamation 合并 WiiAIv&  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 :erfs}I  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ^aR^M\38  
amended valuation 经修订的估值 D A_}pS"  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 = M`Xu#eRk  
American Express Bank Limited 美国运通银行 y/>IF|aX  
American Stock Exchange 美国证券交易所 /^hc8X  
amortization 摊销 9oQ$w?=#$  
amount due from banks 存放银行同业的款项 xVN(It7g  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 7.FD16  
amount due from holding companies 控股公司欠款 .oH)eD  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 i +ICgMcd  
amount due to banks 银行同业的存款 }?^]-`b  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 P "f4`q  
amount due to holding companies 控股公司存款 ToR@XL!%rP  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 {R8)DK  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 l/-qVAd!q  
amount for note issue 发行纸币的款额 S\L^ZH?[2  
amount of bond 担保契据的款额 W$xW9u8@+(  
amount of consideration 代价款额 o@sL/5,  
amount of contribution 供款数额 crQ_@@X?<  
amount of indebtedness 负债款额 (lg~}Jw q  
amount of principal of the loan 贷款本金额 Qv6-,6<  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 )~-r&Q5d  
amount of share capital 股本额 Y^tUcBm\  
amount of sums assured 承保款额 L@"&s#~=3  
amount of variation 变动幅度 Qz4Do6#y  
amount of vote 拨款数额 [\-)c[ /  
amount payable 应付款额 Y_nl9}&+C0  
amount receivable 应收款额 o1R:1!"2  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 :!yPR  
analysis 分析 uj:1_&g  
ancillary risk 附属风险 bT15jNa  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 d <RJH  
annual accounting date 年结日期 J p)I9k,Ez  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 \+j:d 9?  
annual balance 年度余额 *$Y_ % }  
annual disposable income 每年可动用收入 P!dSJ1'oC  
annual estimates 周年预算 !v. <H]s)  
annual fee 年费 S!66t?vHB  
annual general meeting 周年大会 < :4b4Nl  
annual growth rate 年增率;每年增长率 I%l2_hs0V  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 tMH 2  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 xnxNc5$oE  
annual report 年报 jo' V.]\  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 XhUVDmeUMb  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ;FJFr*PM  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 QB3er]y0%  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 =q}Z2 OoYh  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 4%#q.qI  
annual salary 年薪 n0Qp:_2z  
annual statement 年度报表;年度决算表 t;V^OGflv  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查  UCj{ &  
annuitant 年金受益人  De2$:?  
annuity 年金 @r=,: 'Mt  
annuity contract 年金合约 hP}-yW6]  
annuity on human life 人寿年金 T: SqENV  
antecedent debt 先前的债项 TE: |w Xe  
ante-dated cheque 倒填日期支票 Pkv+^[(4  
anticipated expenditure 预期开支 4~Y?*|G]m  
anticipated net profit 预期纯利 s|I$c;>  
anticipated revenue 预期收入 "U/yq  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 @z^7*#vQv  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 3YG%YhevO  
apparent deficit 表面赤字 =b, m3 1  
apparent financial solvency 表面偿债能力 NQA2usb  
apparent partner 表面合伙人 f@2F!  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ~n$\[rQ  
application of fund 资金应用 kbo9nY1k g  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 v 6s]X*l?  
appointed actuary 委任精算师 izzX$O[=:  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 my0iE:  
appointed trustee 委任的受托人 J9MAnYd)i  
appointer 委任人 "'C5B>qO  
apportioned pro rata 按比例分摊 WL?qulC}h1  
apportionment 分配;分摊 #r/5!*3  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 [8Fn0A  
apportionment formula 分摊方程式 Ww"]3  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 kj6H+@ {  
appraisal 估价;评估 vR&b2G7o  
appreciable growth 可观增长 7Ck3L6J#  
appreciable impact 显着影响 > `mV^QD  
appreciable increase 可观增长 *Nfot v  
appreciation 增值;升值 vqZBDQ0  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 M2\c0^R  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 F]fXS-@ c  
appreciation tax 增值税 {u+=K-Bj  
appropriation 拨款;拨用;拨付 -{q'Tmst  
appropriation account 拨款帐目 4;Vi@(G)  
Appropriation Bill 拨款法案 %w?C)$Kn \  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 T0~~0G)k  
approved assets 核准资产 1 e]D=2y  
approved basket stock 认可一篮子证券 W23Q>x&S  
approved budget 核准预算 &;~?\>?I  
approved charitable donation 认可慈善捐款 Zl{9G?abCT  
approved charitable institution 认可慈善机构 *(qj!U43  
approved currency 核准货币;认可货币 x6^Y&,y9kU  
approved estimates 核准预算 K r[oP3  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 (>AQ\  
approved overseas insurer 核准海外保险人 O8cZl1C3  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 *;xGH  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 uEf= Vj}G  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 /='Q-`?9  
approved provision 核准拨款 7&D)+{g  
approved redeemable share 核准可赎回股份 @biU@ [D  
approved regional stock 认可地区性证券 K7@|2;e  
approved retirement scheme 认可退休金计划 #kh:GAp]  
approved subordinated loan 核准附属贷款 rxqSi0p  
arbitrage 套戥;套汇;套利 t\}_WygN  
arbitrageur 套戥者;套汇者 3=^)=yOd  
arbitrary amount 临时款项 ~$C}?y^ a  
arrangement 措施;安排;协定 dPbn[* :  
arrears 欠款 O=*,  
arrears of pay 欠付薪酬 ,L lYRj 5  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 z>\l%_w  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 cGR)$:  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 H^54o$5  
ascertainment of profit 确定利润 a 9{:ot8,  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个