论坛风格切换切换到宽版
  • 4364阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 tNi>TkC}`  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 E[]5Od5#  
allotment of shares 股份分配 #hZ$ ;1.  
allowable 可获宽免;免税的 _{Kmj,q  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 "d_wu#fO)  
allowable expenses 可扣税的支出 8Y?M:^f~  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ?FQ#I~'<  
allowance for debts 债项的免税额 !mmMAsd,  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 {ar qcILr  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 "+F'WCJ-(*  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 "<!U  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 <W"W13*j!  
allowance to debtor 给债务人的津贴 50^ux:Uv+N  
alteration of capital 资本更改 T }}2J/sj  
alternate trustee 候补受托人 g"!(@]L!@  
amalgamation 合并 7MK X`S  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 f~`=I NrU  
ambit of charges 征税范围;收费范围 faDSyBLo  
amended valuation 经修订的估值 YX0ysE*V:&  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 4+RR`I8$Ge  
American Express Bank Limited 美国运通银行 )D, KG_7l  
American Stock Exchange 美国证券交易所 m+TAaK  
amortization 摊销 :aesG7=O  
amount due from banks 存放银行同业的款项 %=`JWLLG  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 +WH\,E  
amount due from holding companies 控股公司欠款 %=^/^[D  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 iVXt@[  
amount due to banks 银行同业的存款 HC%Hbc~S_Q  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 Z7;V}[wie  
amount due to holding companies 控股公司存款 &|/_"*uM  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 \CL8~  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 4ba*Nc*Yc  
amount for note issue 发行纸币的款额 pH1!6X  
amount of bond 担保契据的款额 g^'h 4qOa  
amount of consideration 代价款额 9P?0D  
amount of contribution 供款数额 f!9i6  
amount of indebtedness 负债款额 h.jJAVPi  
amount of principal of the loan 贷款本金额 52 w@.]  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 s^wm2/Yw  
amount of share capital 股本额 9L=mS  
amount of sums assured 承保款额 B*(]T|ff<  
amount of variation 变动幅度 N~ v 6K}`}  
amount of vote 拨款数额 B>,e HXW  
amount payable 应付款额 <RGH+4LF  
amount receivable 应收款额 6hxZ5&;(*  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Hr|f(9xA  
analysis 分析 6Y9N= \`  
ancillary risk 附属风险 Nd~B$venh  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 zBF~:Uc`B  
annual accounting date 年结日期 j / 5  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 RY , <*  
annual balance 年度余额 DX s an  
annual disposable income 每年可动用收入 cb}"giXQTB  
annual estimates 周年预算 e97G]XLR  
annual fee 年费 p5G'})x  
annual general meeting 周年大会 Ar`+x5  
annual growth rate 年增率;每年增长率 9`tK 9  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 H+v&4}f  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ; qshd'?*  
annual report 年报 aZFpt/.d  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 o?`FjZ6;x  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 "4N&T#  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 6d-\+ t8  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 _olQ;{ U:  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 #-/W?kD  
annual salary 年薪 iQ'*QbP'Z  
annual statement 年度报表;年度决算表 =)a24PDG  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 LOh2eZ"n  
annuitant 年金受益人 .WSyL  
annuity 年金 PTQ#8(_,  
annuity contract 年金合约 ^P) f]GQx  
annuity on human life 人寿年金 K d&/9<{>  
antecedent debt 先前的债项 DB'v7 Ij0  
ante-dated cheque 倒填日期支票  ;Shu  
anticipated expenditure 预期开支 b9b Ivjm_  
anticipated net profit 预期纯利 Rs%`6et}\  
anticipated revenue 预期收入 YvR bM  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ]}2)U  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 /0s1;?  
apparent deficit 表面赤字 zF1!a  
apparent financial solvency 表面偿债能力 9/ <3mF@E  
apparent partner 表面合伙人 A_xC@$1e<  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 E/;t6& 6  
application of fund 资金应用 ^HKXm#vAB  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 @@65t'3S  
appointed actuary 委任精算师 u`pTFy  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 jLAEHEs  
appointed trustee 委任的受托人 u47<J?!Q  
appointer 委任人 ~6G `k^!  
apportioned pro rata 按比例分摊 As:O|!F  
apportionment 分配;分摊 Iy<>-e"|  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 UP~28%>X  
apportionment formula 分摊方程式 0SQ!lr  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Q6h+.  
appraisal 估价;评估 ?uWUs )9  
appreciable growth 可观增长 PX:#+ bq1  
appreciable impact 显着影响 b8mH.g&l  
appreciable increase 可观增长 {}O~tf_  
appreciation 增值;升值 fvu{(Tb  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 l_I)d7   
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 F/5&:e?( )  
appreciation tax 增值税 &g`&#IRz  
appropriation 拨款;拨用;拨付 t {md&k4  
appropriation account 拨款帐目 f ,F X# _4  
Appropriation Bill 拨款法案 @8d 3  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 f ULt4  
approved assets 核准资产 vFPY|Vzh  
approved basket stock 认可一篮子证券 EVmBLH-a  
approved budget 核准预算 x#1 Fi$.  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ejN/U{)jK'  
approved charitable institution 认可慈善机构 oC0ndp~+&  
approved currency 核准货币;认可货币 Uh }PB3WZ  
approved estimates 核准预算 ?q h-#,O9B  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ?cU,%<r  
approved overseas insurer 核准海外保险人 at uqo3  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 w~lH2U'k}  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Jf YgZ\#  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 "Q?+T:D8|  
approved provision 核准拨款 .. `I <2  
approved redeemable share 核准可赎回股份 S?~0)EXj(  
approved regional stock 认可地区性证券 8$(I! ;  
approved retirement scheme 认可退休金计划 DiFLat]X  
approved subordinated loan 核准附属贷款 .9~j%] q  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ; !n>  
arbitrageur 套戥者;套汇者 F}; R  
arbitrary amount 临时款项 hU?DLl:bXF  
arrangement 措施;安排;协定 3>O|i2U  
arrears 欠款 ORM>| &  
arrears of pay 欠付薪酬 Q}BMvR 9w  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 AuNUW0/ 7  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 e@D_0OZ  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 gV_v5sk  
ascertainment of profit 确定利润 >|f"EK}m!  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个