论坛风格切换切换到宽版
  • 3969阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 [W=%L:Ea  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 2!>phE  
allotment of shares 股份分配 H^xrFXg~z  
allowable 可获宽免;免税的 vW]F rb  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 G&:[G>iSm^  
allowable expenses 可扣税的支出 }`6-^lj  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 (Tp+43v  
allowance for debts 债项的免税额 D *W+0  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ^|xj.  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 AbUU#C7  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 $D5[12X  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 qyl~*r*  
allowance to debtor 给债务人的津贴 6nt$o)[  
alteration of capital 资本更改 V\ch0i 1  
alternate trustee 候补受托人 q_>DX,A  
amalgamation 合并 j>gO]*BX~  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ,]Yjo>`tW  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ?"+' OOqik  
amended valuation 经修订的估值 nkHr(tF 7  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 PN/2EmwtC  
American Express Bank Limited 美国运通银行 3Zg=ZnF  
American Stock Exchange 美国证券交易所 *7oPM5J|v  
amortization 摊销  w J!  
amount due from banks 存放银行同业的款项 O/_} O_rR  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 9 pE)S^P  
amount due from holding companies 控股公司欠款 C yC<{D+  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 j^KM   
amount due to banks 银行同业的存款 W6'+#Fp  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ;nLQ?eS\  
amount due to holding companies 控股公司存款 C fQj7{  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 1w+On JI?  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 %_M B-  
amount for note issue 发行纸币的款额 9Q=g]int u  
amount of bond 担保契据的款额 GW'=/ z7  
amount of consideration 代价款额 FU!U{qDI  
amount of contribution 供款数额 dDW],d}B;  
amount of indebtedness 负债款额 xp/u, q  
amount of principal of the loan 贷款本金额 \|R`wFn^P  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 M7yJ2u<Ty  
amount of share capital 股本额 25ul,t_Du  
amount of sums assured 承保款额 <<(~'$~,L  
amount of variation 变动幅度 r&}fn"H!  
amount of vote 拨款数额 HG@!J>YaD  
amount payable 应付款额 T1PWFw\GH  
amount receivable 应收款额 *-Lnsi^7v  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 /.'1i4Xa1P  
analysis 分析 rd]HoFE  
ancillary risk 附属风险 6#N1 -@  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 @U;-5KYYi  
annual accounting date 年结日期 F"hi2@/TI  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 %P_\7YBC>  
annual balance 年度余额 [lS'GszA  
annual disposable income 每年可动用收入 S7aSUt!  
annual estimates 周年预算 DBCL+QHA  
annual fee 年费 #Vul#JHW  
annual general meeting 周年大会 i/O!bq[o  
annual growth rate 年增率;每年增长率 4TG|  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 tl;?/  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ^!{oyw   
annual report 年报 e hxtNjA  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 b_V)]>v+  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 &>I8^i  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ,-] JCcH  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 CvQ LF9|  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 HH^{,53%  
annual salary 年薪 .%->   
annual statement 年度报表;年度决算表 dd nWr"_  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查  -rH4/Iby  
annuitant 年金受益人 ZI}m~7  
annuity 年金 b% $S6.  
annuity contract 年金合约 6J%S kuxR  
annuity on human life 人寿年金 1}[\@n+b  
antecedent debt 先前的债项 7azxqa5:  
ante-dated cheque 倒填日期支票 8> pFpS  
anticipated expenditure 预期开支 wO8^|Yf  
anticipated net profit 预期纯利 < ]wN/B-8J  
anticipated revenue 预期收入 ]qVJ>  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 BC@"WlD  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 mqsf#'ri  
apparent deficit 表面赤字 GmAE!+"  
apparent financial solvency 表面偿债能力 Y#]Y$n  
apparent partner 表面合伙人 qh.c#t  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ~d{E>J77j  
application of fund 资金应用 /cI]Z^&  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "a,Tc2xk  
appointed actuary 委任精算师 -v jjcyTt  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 6h+/C]4  
appointed trustee 委任的受托人 }a<MVG:>SF  
appointer 委任人 Q&QR{?PMD  
apportioned pro rata 按比例分摊 n1sH`C[c  
apportionment 分配;分摊 ew`R=<mZ,7  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 @~63%6r#4M  
apportionment formula 分摊方程式 <5$= T a  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ? erDP8  
appraisal 估价;评估 HNh=igu  
appreciable growth 可观增长 -3 W 4  
appreciable impact 显着影响 'Y vW|Iq  
appreciable increase 可观增长 v(: VUo]H  
appreciation 增值;升值 =<e#  2  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ' > \*  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 'rR\H2b   
appreciation tax 增值税 !)\`U/.W  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ]iz5VI@  
appropriation account 拨款帐目 F`u{'w:Hv  
Appropriation Bill 拨款法案 efbt\j6@%2  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 wfZ 'T#1  
approved assets 核准资产 zkd#vAY(A  
approved basket stock 认可一篮子证券 3_ zI$Z  
approved budget 核准预算 3c9[FZ@ya  
approved charitable donation 认可慈善捐款 a,j!B hu  
approved charitable institution 认可慈善机构 uq 6T|Zm  
approved currency 核准货币;认可货币 e.HN%LrhS  
approved estimates 核准预算 Hb]7>[L  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Y7{|EI+@  
approved overseas insurer 核准海外保险人 sdO;vp^:b  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 )>[(HxvfJU  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 [9LYR3 p  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 Me`"@{r|#  
approved provision 核准拨款 `8y &  
approved redeemable share 核准可赎回股份 huq6rA/i  
approved regional stock 认可地区性证券 Yd<~]aXM   
approved retirement scheme 认可退休金计划 g{D&|qWj  
approved subordinated loan 核准附属贷款 @+{S-iD"  
arbitrage 套戥;套汇;套利 & 9?vQq|%  
arbitrageur 套戥者;套汇者 NK4ven7/  
arbitrary amount 临时款项 ?%LD1 <ya  
arrangement 措施;安排;协定 5#fLGXP  
arrears 欠款 #qn)Nq(  
arrears of pay 欠付薪酬 * e 8V4P  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 =Q|}7g8o  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 _c(=>  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 l+N?:E$5=%  
ascertainment of profit 确定利润 9m'[52{o  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个