allotment 分配;配股 [dL?N
allotment notice 股份配售通知;配股通知 +FVcrL@
allotment of shares 股份分配 oB Bdk@
allowable 可获宽免;免税的 a( {`<F
allowable business loss 可扣除的营业亏损 :S7yM8b`
allowable expenses 可扣税的支出 u=
+
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 2|w.A!
allowance for debts 债项的免税额 ;/{Q4X{
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 kk5i{.?[
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 `TsfscN
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Q+ST8
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 v:T` D
allowance to debtor 给债务人的津贴 _5YL !v&
alteration of capital 资本更改 1@qb.9wZ6
alternate trustee 候补受托人 yxQAO_C
amalgamation 合并 ;%z0iZmg
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #XY]@V\
ambit of charges 征税范围;收费范围 o_*|`E
amended valuation 经修订的估值 ~ pdf'
American Commodities Exchange 美国商品交易所 {}^ELw
American Express Bank Limited 美国运通银行 }w]xC
American Stock Exchange 美国证券交易所 ;<X3AhF
amortization 摊销 7<:w-
amount due from banks 存放银行同业的款项 ze\~-0ks+
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 a@r K%Iff
amount due from holding companies 控股公司欠款 ta 6WZu
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 E:E&Wv?r
amount due to banks 银行同业的存款 $xZk{ rK
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1k%ko?
amount due to holding companies 控股公司存款 FfgJ
2y
amount due to local banks 本港银行同业的存款 %Z5k8
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 a&ByV!%%+_
amount for note issue 发行纸币的款额 Pd;ClMa%
amount of bond 担保契据的款额 w+$gY?%
amount of consideration 代价款额 #"yf^*wX
amount of contribution 供款数额 \+~4t
amount of indebtedness 负债款额 coFg69\^
amount of principal of the loan 贷款本金额 f8^58]wx0
amount of rates chargeable 应征差饷数额 d=KOV;~);
amount of share capital 股本额 Qy/bzO
amount of sums assured 承保款额 G-(c+6Mn
amount of variation 变动幅度 h{xERIV1u
amount of vote 拨款数额
;VFr5.*x
amount payable 应付款额 jRkq^}
amount receivable 应收款额 pz
IMj_
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 TxCQGzqe
analysis 分析 q
|^O
ancillary risk 附属风险 @
:4Kk
4g1
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 )|a9Z~#x
annual accounting date 年结日期 Mqtp}<*@-
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 O]g+z$2o
annual balance 年度余额 l>(G3lIw
annual disposable income 每年可动用收入 2!otVz!Mh
annual estimates 周年预算 Xbtv}g<0c
annual fee 年费 *pD;AU
annual general meeting 周年大会 r=Q5=(hn
annual growth rate 年增率;每年增长率 ) IhY&?jk?
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _dBU6U:V
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 bX(*f>G'
annual report 年报 =5M>\vt]
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 U[D<%7f
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 5#o,]tP
Annual Return Rules 《周年报表规则》 7 f*_
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ;
MJ1Q
annual roll-forward basis 逐年延展方式 {|E7N"Qzg
annual salary 年薪 Fb'wC
annual statement 年度报表;年度决算表 /nP=E
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 g\)z!DQ]
annuitant 年金受益人 "\[>@_p h
annuity 年金 RGLA}|
annuity contract 年金合约 [E~TYk;
annuity on human life 人寿年金 L>b,}w
antecedent debt 先前的债项 k-e@G'
ante-dated cheque 倒填日期支票 6 {Z\cwP)c
anticipated expenditure 预期开支 !gf3%!%
anticipated net profit 预期纯利 \8D~,$,``|
anticipated revenue 预期收入 ~&:R\
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0cUt"(]
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 8!SiTOzR?
apparent deficit 表面赤字 fdG.=7`
apparent financial solvency 表面偿债能力 y21uvp'
apparent partner 表面合伙人 #+PbcL
application for personal assessment 个人入息课税申请书 kwR@oVR^
application of fund 资金应用 <6~;-ZQY
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 >2
qP
appointed actuary 委任精算师 [
]0~9,u
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 F8Wq&X#r
appointed trustee 委任的受托人 )+,jal^7
appointer 委任人 |u;PU`^-z
apportioned pro rata 按比例分摊 n5/Tn7hY
apportionment 分配;分摊 >pvg0Fh
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 q*nz4QTOE
apportionment formula 分摊方程式 8|NJ(D-$
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 K>6k@okO
appraisal 估价;评估 p&mtKLv
appreciable growth 可观增长 n;`L5
appreciable impact 显着影响 34
Khg
appreciable increase 可观增长 # :w2Hf6Q
appreciation 增值;升值 j]"xck
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 z44~5J]
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 \=_q{
appreciation tax 增值税 xN8JrZE&
appropriation 拨款;拨用;拨付 )N6[rw<