allotment 分配;配股 F8I<4S
allotment notice 股份配售通知;配股通知 *Y ZLQT
allotment of shares 股份分配 DPOPRi~
allowable 可获宽免;免税的 aBnbu
vp
allowable business loss 可扣除的营业亏损 [1U_c*;i
allowable expenses 可扣税的支出 ;=OH=+Rl
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 68*{Lo?U
allowance for debts 债项的免税额 luT8>9X^:a
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 "q.uiz+1:
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 !)=o,sVA
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 a5M>1&j/eC
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 I1~g?jpH
allowance to debtor 给债务人的津贴 xTMTkVa+B
alteration of capital 资本更改 `N|CL
alternate trustee 候补受托人 Cs{f'I
amalgamation 合并 *@nUas2"
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 $EIkk= z
ambit of charges 征税范围;收费范围 F{,O+\
amended valuation 经修订的估值
P+0xi
American Commodities Exchange 美国商品交易所 C.
-a:oQ[
American Express Bank Limited 美国运通银行 pS;dvZ
American Stock Exchange 美国证券交易所 +IYSWR
amortization 摊销 YP,PJnJU8
amount due from banks 存放银行同业的款项
rE:>G]j6
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
lijy?:__
amount due from holding companies 控股公司欠款 $wTX
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 U^&Cvxc[[
amount due to banks 银行同业的存款 ~@a
R5Q>us
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 P}`1#$
amount due to holding companies 控股公司存款 {@AcL:Eit
amount due to local banks 本港银行同业的存款 4#q JX)/
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 G65N:
amount for note issue 发行纸币的款额 m5N&7qgp
amount of bond 担保契据的款额 :F=nb+HZ
amount of consideration 代价款额 ~x:]ch|
amount of contribution 供款数额 #+0R!Y
amount of indebtedness 负债款额 IcQ!A=lB
amount of principal of the loan 贷款本金额 m9@n
amount of rates chargeable 应征差饷数额 )g_zPt
amount of share capital 股本额 ;[ueNP%*y|
amount of sums assured 承保款额 CaBS0'
n
amount of variation 变动幅度 (02(:;1
amount of vote 拨款数额 dAl<'~g
amount payable 应付款额 u0b-JJ7)BQ
amount receivable 应收款额
iGLYM-
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 qhtAtP>i"
analysis 分析 I >Q,]S1h
ancillary risk 附属风险 Ai18]QD-
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 6~WE#z_
annual accounting date 年结日期 GTl (i*
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ZiYzsn
annual balance 年度余额 CJ
annual disposable income 每年可动用收入 UE w3AO
annual estimates 周年预算 |LE++t*X~
annual fee 年费 f"N3;,Oc
annual general meeting 周年大会 /ASI0h
annual growth rate 年增率;每年增长率 $:II@=
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 [)>8z8'f
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 W%K8HAP "
annual report 年报 $]J IA|
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 D(U3zXdO
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 a&Du5(r;!
Annual Return Rules 《周年报表规则》 $4JX#lkt
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 O/oYaAlFF@
annual roll-forward basis 逐年延展方式 "IJMvTmj
annual salary 年薪 {NgY8wQB
annual statement 年度报表;年度决算表 u#k,
G`
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 fcXk]W
annuitant 年金受益人 ':)j@O3-
annuity 年金 JBAK*
g
annuity contract 年金合约 VQMd[/
annuity on human life 人寿年金 *[:CbFE0y
antecedent debt 先前的债项 y7EX&
ante-dated cheque 倒填日期支票 yc=#Jn?S
anticipated expenditure 预期开支 BV?N_/DXp
anticipated net profit 预期纯利 sNmC#,
anticipated revenue 预期收入 @i-@mxk6<
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 FKnQwX.
0
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 .t[ZXrd|0
apparent deficit 表面赤字 t0d '>
apparent financial solvency 表面偿债能力 SLOYlRGCi
apparent partner 表面合伙人 EiP&Y,vT
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ]G~N+\8]U
application of fund 资金应用 X]U"ru{1q
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Tc5OI' -V
appointed actuary 委任精算师 LY:?OGh
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 `+Z#*lj|@
appointed trustee 委任的受托人 {)9HS~e T
appointer 委任人 ~V"cLTj"
apportioned pro rata 按比例分摊 ZfCr"aL
apportionment 分配;分摊 G:C6`uiy`
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 m3Z}eC8LK
apportionment formula 分摊方程式 )X!DCL:16
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Hs-.83V
appraisal 估价;评估 c0Ro3j\p
appreciable growth 可观增长 Mth`s{sATa
appreciable impact 显着影响 qs1.@l("
appreciable increase 可观增长 ^O Xr: P
appreciation 增值;升值 Q*&aC|b&
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 9iddanQA
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ) a\DS yr
appreciation tax 增值税 ) wo2GF
appropriation 拨款;拨用;拨付 \{=`F`oB=
appropriation account 拨款帐目 U2>dwn
Appropriation Bill 拨款法案 /0&:Yp=>
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 r]O@HVbt$
approved assets 核准资产 E(3+o\w
approved basket stock 认可一篮子证券 imCl{vt(kj
approved budget 核准预算 n
5*{hi
approved charitable donation 认可慈善捐款 cU5"c)$'
approved charitable institution 认可慈善机构 ecqz@*d&
approved currency 核准货币;认可货币 O-!fOdX8_k
approved estimates 核准预算 ji)4WG/1
approved estimates of expenditure 核准开支预算 'Kzr-)JS
approved overseas insurer 核准海外保险人 R ms01m>Y
approved overseas trust company 核准海外信托公司 8xpYQ<cax
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 &Bz7fKCo
approved provident fund scheme 认可公积金计划 FDd>(!>
approved provision 核准拨款 G9y12HV
approved redeemable share 核准可赎回股份 g=g.GpFt
approved regional stock 认可地区性证券 .Uh
BvHH
approved retirement scheme 认可退休金计划
kl3S~gE4@
approved subordinated loan 核准附属贷款 +=*m! 7Mr
arbitrage 套戥;套汇;套利 /mBBeg^a
arbitrageur 套戥者;套汇者 w]Ko/;;^2
arbitrary amount 临时款项 Y^ZBA\D2,k
arrangement 措施;安排;协定 fov=Yd!
arrears 欠款 fzFvfMAU
arrears of pay 欠付薪酬 5ih"Nds[H
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 rq(~/Yc
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 H, XLb.
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 @U
/3iDB\
ascertainment of profit 确定利润 #u<oEDQ
"Asia Clear" “亚洲结算系统”