allotment 分配;配股 0527Wj
allotment notice 股份配售通知;配股通知 K98i[,rP
allotment of shares 股份分配 gv5*!eI
allowable 可获宽免;免税的 ^n0]dizB
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Sna4wkbS
allowable expenses 可扣税的支出 YJ$1N!rG
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 q+,Q<2J
allowance for debts 债项的免税额 hMtf.3S7c
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Ar~"R4!
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 E!S 78z:
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 b86}% FM
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 F2X0%te
allowance to debtor 给债务人的津贴 Z0l+1iMx
alteration of capital 资本更改 ?6'rBH/w
alternate trustee 候补受托人 O*#*%RL|
amalgamation 合并 6AocmR0D'
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Y`?-VaY
ambit of charges 征税范围;收费范围 `-LGU7~+
amended valuation 经修订的估值 Yup3^E
w&
American Commodities Exchange 美国商品交易所 y(
y8+ZT
American Express Bank Limited 美国运通银行 $M Jm*6h
American Stock Exchange 美国证券交易所 dO%W+K
amortization 摊销 4[N^>qt =
amount due from banks 存放银行同业的款项 }f2r!7:x
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 orb_"Qw
amount due from holding companies 控股公司欠款 >t7x>_~
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ;| 1$Q!4
amount due to banks 银行同业的存款 NVRLrJWpp
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ?,/U^rf^4
amount due to holding companies 控股公司存款 <_Q1k>
amount due to local banks 本港银行同业的存款 IsR!'%Pu
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 :,)lm.}]t
amount for note issue 发行纸币的款额 -lv)tHs<
amount of bond 担保契据的款额 5 (A5Y-B
amount of consideration 代价款额 08*v~(T
amount of contribution 供款数额 X]y)qV)a[c
amount of indebtedness 负债款额 bJD;>"*
amount of principal of the loan 贷款本金额 &\_iOw8
amount of rates chargeable 应征差饷数额 7F'`CleU
amount of share capital 股本额
G z)NwD
amount of sums assured 承保款额 W6Y@U$P#G
amount of variation 变动幅度 Dih3}X&jn$
amount of vote 拨款数额 mx=BD'
amount payable 应付款额 c%qv9
amount receivable 应收款额 Rn@#d}
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 %; D.vKoh
analysis 分析 G$sA`<<
ancillary risk 附属风险 sq'Pyz[[
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 M8u<qj&<O
annual accounting date 年结日期 k!{p7*0
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 M+x,opl
annual balance 年度余额 {^N[("`
annual disposable income 每年可动用收入
)RcL/n
annual estimates 周年预算 CJhL)0Cs
annual fee 年费 ]~Z6
;
annual general meeting 周年大会 aCL!]4K84$
annual growth rate 年增率;每年增长率 h;0S%ZC
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 [
Fz`D/
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 2@
Z(P.Gh
annual report 年报 \nP>:5E1
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 0P]E6hWgg
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 PsZ
>P|e1
Annual Return Rules 《周年报表规则》 nqf,4MR
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 nWHa.H#
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ZIF49`Y4TF
annual salary 年薪 Mec5h}^
annual statement 年度报表;年度决算表 e$pMsw'MJ
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 CoA6
annuitant 年金受益人 QMZ)-ty"
annuity 年金 m?&1yU9
annuity contract 年金合约 `ta7Gc/:UY
annuity on human life 人寿年金 &
j+oJasI
antecedent debt 先前的债项 ~^cMys |'
ante-dated cheque 倒填日期支票 C/-63O_
anticipated expenditure 预期开支 =J~ x
anticipated net profit 预期纯利 ^k\e8F/
anticipated revenue 预期收入 x@Hc@R<!
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ,f&5pw
=
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 7t*"%]o
apparent deficit 表面赤字 /Js7`r=Rx
apparent financial solvency 表面偿债能力 &:7ZQ1
apparent partner 表面合伙人 1u9LdkhnY
application for personal assessment 个人入息课税申请书 'R:"5d
application of fund 资金应用 NhYLtw^u
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 H8On<C=
appointed actuary 委任精算师 NrJKbk^4u/
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 @|tL8?
appointed trustee 委任的受托人 ;"m ,:5%
appointer 委任人 @Rw
!'T
apportioned pro rata 按比例分摊 ,YMp<C
apportionment 分配;分摊 eh5gjSqx
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 *v3]}g[<
apportionment formula 分摊方程式 ]: ~OG@(
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 wg]j+r@
appraisal 估价;评估 b 'pOJS
appreciable growth 可观增长 m
RO~aD!N
appreciable impact 显着影响 X7g1:L1Ys
appreciable increase 可观增长 E2{FK)qT
appreciation 增值;升值 ok4@N @
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ez6EjUk
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 G@Z?&"
appreciation tax 增值税 5>\/[I/!
appropriation 拨款;拨用;拨付 +@/"%9w
appropriation account 拨款帐目 #gcF"L||
Appropriation Bill 拨款法案 G-.^O,%
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ]V#M%0:Q82
approved assets 核准资产 :B:"NyPA
approved basket stock 认可一篮子证券 8UVmv=T
approved budget 核准预算 ZKckAz\#
approved charitable donation 认可慈善捐款 Aj4T"^fv
approved charitable institution 认可慈善机构 K]9"_UnN
approved currency 核准货币;认可货币 \9g+^vQg
approved estimates 核准预算 HZf/CE9T
approved estimates of expenditure 核准开支预算 v
t9)pMs
approved overseas insurer 核准海外保险人 K]0JC/R6(@
approved overseas trust company 核准海外信托公司 s=QAO!aw
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 <"r#:Wr
approved provident fund scheme 认可公积金计划 8Bjib&im
approved provision 核准拨款 /Dj=iBO
approved redeemable share 核准可赎回股份 Q{lpKe0
approved regional stock 认可地区性证券 9c6gkt9eB
approved retirement scheme 认可退休金计划 t>$kWd{9e;
approved subordinated loan 核准附属贷款 y;o^- O
arbitrage 套戥;套汇;套利 9AJ7h9L
arbitrageur 套戥者;套汇者 M!XsJ<jN/
arbitrary amount 临时款项 !GNBDRr
arrangement 措施;安排;协定 ] A+?EE2/
arrears 欠款 Aw5
HF34J
arrears of pay 欠付薪酬 M%kO7>h8
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 _<OSqE
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^i}
L-QR
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 tyqT
ascertainment of profit 确定利润 E}nH1
"Asia Clear" “亚洲结算系统”