allotment 分配;配股 f7}"lG]q
allotment notice 股份配售通知;配股通知 DJhb
allotment of shares 股份分配 @D`zKYwX1
allowable 可获宽免;免税的 VS?@y/\In
allowable business loss 可扣除的营业亏损 &ntBU]<q
allowable expenses 可扣税的支出 M/V(5IoP(
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 g(0;[#@
allowance for debts 债项的免税额 iZ[tHw||
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 BH0!6Oq
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 9Z\z96O-
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ]8 U ~Iy
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 c)C 5KaiPG
allowance to debtor 给债务人的津贴 ;i#LIHJ
alteration of capital 资本更改 QL"gWr`R
alternate trustee 候补受托人 'Tb0-1S?
amalgamation 合并 ;kaHN;4?
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 4YbC(f
ambit of charges 征税范围;收费范围 pt:;9hA
amended valuation 经修订的估值 `!\ivIi^
American Commodities Exchange 美国商品交易所 o6j"OZcv
American Express Bank Limited 美国运通银行 FyD.>ot7M
American Stock Exchange 美国证券交易所 OsW"CF2
amortization 摊销 VlW9UF-W
amount due from banks 存放银行同业的款项 >L2*CV3p
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 2?i\@r@E|
amount due from holding companies 控股公司欠款 ){Z
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 n~z\?Y=*
amount due to banks 银行同业的存款 t\5c@j p
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 $CtCOwKZ
amount due to holding companies 控股公司存款 sz09+4h#
amount due to local banks 本港银行同业的存款 % mn />
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 sV0Z
amount for note issue 发行纸币的款额 KS!y
T_O
amount of bond 担保契据的款额 OKY+M^PP
amount of consideration 代价款额 ;?6>mh(`
amount of contribution 供款数额 3\!F\tqD \
amount of indebtedness 负债款额 +!&$SNLh(
amount of principal of the loan 贷款本金额 GXb47_b^
amount of rates chargeable 应征差饷数额 \v`#|lT$
amount of share capital 股本额 `6 Y33bQ
amount of sums assured 承保款额 XK 3]AYH
amount of variation 变动幅度 $>vy(Y
amount of vote 拨款数额 J6|JWp
amount payable 应付款额 I{n;4?
amount receivable 应收款额 6c\DJD
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 |1V2tx
analysis 分析 5}<[[}(
ancillary risk 附属风险 9G:TW|)L[Q
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 QJ<[Zx
annual accounting date 年结日期 4UCwT1
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 k8&FDz
annual balance 年度余额 RebTg1vGu
annual disposable income 每年可动用收入 {vfq
annual estimates 周年预算 HCc`
annual fee 年费 D3?N<9
g
annual general meeting 周年大会 vj3isI4lU
annual growth rate 年增率;每年增长率 AUA
I3K?
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 iPU% /_>
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ?vu|o'$T,
annual report 年报 $Xt;A&l2?
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ('WY5Yps
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 x}"Q8kD
Annual Return Rules 《周年报表规则》 aW`dFitpM
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 7Dl%UG]
annual roll-forward basis 逐年延展方式 4;\Y?M}g?
annual salary 年薪 %8Yyj{^!(
annual statement 年度报表;年度决算表 aF])"9
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ^g]xU1] *
annuitant 年金受益人 ;5M<j3_*
annuity 年金 AP@<r
annuity contract 年金合约 "]<}Hy
annuity on human life 人寿年金 S8*> kM
'
antecedent debt 先前的债项 + zDc
ante-dated cheque 倒填日期支票 Ygx,t|?7
anticipated expenditure 预期开支 }N| \
anticipated net profit 预期纯利 "A7<XN<
anticipated revenue 预期收入 ;
C_ >
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 5DSuUEvWcL
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 YKq0f=Ij
apparent deficit 表面赤字 h2&y<Eg >
apparent financial solvency 表面偿债能力 HXP;0B%4
apparent partner 表面合伙人 t&pGQ
application for personal assessment 个人入息课税申请书 3uO8v{`
application of fund 资金应用 (fd[P|G_]
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 #7C6yXb%
appointed actuary 委任精算师 v$JLDt_
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 qL>v&Rd<
appointed trustee 委任的受托人 ".M:`BoW4
appointer 委任人 =AzOnXW:S
apportioned pro rata 按比例分摊 1)Eq&ASB
apportionment 分配;分摊 Bt6xV<jD
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Loc8eToZ
apportionment formula 分摊方程式 C M^r|4K
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 bZXlJa`'S
appraisal 估价;评估 =SL^>HS.fo
appreciable growth 可观增长 }#|2z}!
appreciable impact 显着影响 R25-/6_V>
appreciable increase 可观增长 zi_[V@Es/
appreciation 增值;升值 Xr2 Wa
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 h{H]xe[Q
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 /xf.\Z7<
appreciation tax 增值税 /'"R Mq
appropriation 拨款;拨用;拨付 #8E?^d
appropriation account 拨款帐目 P|v ?
Appropriation Bill 拨款法案 'rh\CA/}D
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 rxArTpS{.#
approved assets 核准资产 ?M]u$Te/.
approved basket stock 认可一篮子证券 Hq-v@@0 *
approved budget 核准预算 th90O|;
approved charitable donation 认可慈善捐款
\aB&{`iG
approved charitable institution 认可慈善机构 @QX4 \
approved currency 核准货币;认可货币 CL )%p"[x
approved estimates 核准预算 klo^K9!
approved estimates of expenditure 核准开支预算 LiF.w:}
approved overseas insurer 核准海外保险人 !&6-(q9
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ) _#T c
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ^:U;rHY
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ,`+Bs&S 8
approved provision 核准拨款 J:[3;Z
approved redeemable share 核准可赎回股份 8m
\;P
approved regional stock 认可地区性证券 h4h d<,
approved retirement scheme 认可退休金计划 vo.EM1x
approved subordinated loan 核准附属贷款 5%#i79z&B
arbitrage 套戥;套汇;套利 'oT|cmlc
arbitrageur 套戥者;套汇者 )biX8yqhR
arbitrary amount 临时款项 r@;$V_I
arrangement 措施;安排;协定 =$[W,+X6f
arrears 欠款 bf{Ep=-
arrears of pay 欠付薪酬 4bWfx_0W
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 zcZ^s v>
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 cx<h_
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 <)"iL4 kDI
ascertainment of profit 确定利润 td%Y4-+ -
"Asia Clear" “亚洲结算系统”