allotment 分配;配股 \zA$|)
x
allotment notice 股份配售通知;配股通知 [AE-~+m)^
allotment of shares 股份分配 "<b~pfCOQk
allowable 可获宽免;免税的 =&?}qa(P
allowable business loss 可扣除的营业亏损 | ZBv;BW
allowable expenses 可扣税的支出 cQEK>aAd
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 lV!ecJw$
allowance for debts 债项的免税额 !FOPFPn
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ^yDCX
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 t{?U NW
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 J \U}U'qP
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 sxM
0c
allowance to debtor 给债务人的津贴 v
P8.{$
alteration of capital 资本更改 q,-bw2
alternate trustee 候补受托人 g2%&/zq/
amalgamation 合并 #I[tsly}
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 5sui*WH
ambit of charges 征税范围;收费范围 zt{?Ntb
amended valuation 经修订的估值 PY7j uS[+
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ?,
e7v.b
American Express Bank Limited 美国运通银行 Gy0zh|me
American Stock Exchange 美国证券交易所 vwQ
Y_J8
amortization 摊销 _ +Ww1f
amount due from banks 存放银行同业的款项 )@)wcf!b
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 [f["9(:
amount due from holding companies 控股公司欠款 'J~{8w,.
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 s>d@=P>R
amount due to banks 银行同业的存款 w J
FEua
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 NN1d?cOn
amount due to holding companies 控股公司存款 J$6tCFD
amount due to local banks 本港银行同业的存款 j>XM+>
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 OI;0dS
amount for note issue 发行纸币的款额 F
VW&&ft
amount of bond 担保契据的款额 {>[,i`)
amount of consideration 代价款额 0-#SvTf>;:
amount of contribution 供款数额 4$9WJ~V{
amount of indebtedness 负债款额 k&|L"N|w
amount of principal of the loan 贷款本金额 Z4NNrA#
amount of rates chargeable 应征差饷数额 W6f?/{Oo8
amount of share capital 股本额 O o9 ePw7
amount of sums assured 承保款额 c6gRXp'ID
amount of variation 变动幅度 K!
^x+B|
amount of vote 拨款数额 B-`d7c5
amount payable 应付款额 &Ji!*~sE
amount receivable 应收款额 (+}H
ih
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 FbB^$ ]*
analysis 分析 Pe[~kog,TP
ancillary risk 附属风险 :'RmT3
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 <A?- *
annual accounting date 年结日期 Lqy]bnY
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Dz$GPA
annual balance 年度余额 t.|b285e
annual disposable income 每年可动用收入 EJ7}h?a]U_
annual estimates 周年预算 >Qg`Us#y
annual fee 年费 0Q>f,}W%>
annual general meeting 周年大会 p^PAbCP'|3
annual growth rate 年增率;每年增长率 ~bU!4P}4j
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 4PG]L`J{
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Z{"/Ae5]
annual report 年报 ${\iHg[vZ
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 !}7FC>Cx
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 v|Y:'5`V
Annual Return Rules 《周年报表规则》 UMsJg7~
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 jA@js v
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ?,8|K B
annual salary 年薪 ';"W 0
annual statement 年度报表;年度决算表 hh\}WaY
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 %5<uQc9
annuitant 年金受益人 T:$ a
x
annuity 年金 4D(5WJ&
annuity contract 年金合约 297X).
annuity on human life 人寿年金 "w3#2q&
antecedent debt 先前的债项 Wj0=cIb
ante-dated cheque 倒填日期支票 `)e5pK
anticipated expenditure 预期开支 ,e\'Y!'
anticipated net profit 预期纯利 OxGKtnAjf
anticipated revenue 预期收入 )/VhkSXbG!
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 o%dKi]
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 #
+OEO
apparent deficit 表面赤字 -Lh\]
apparent financial solvency 表面偿债能力 vsc)EM ]
apparent partner 表面合伙人 .}'49=c
application for personal assessment 个人入息课税申请书 R5PXX&Q
application of fund 资金应用 LLE\ ;,bv
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 nT.i|(xd.
appointed actuary 委任精算师 '
lt5|
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 z0=(l?)#
appointed trustee 委任的受托人 La&?0P A
appointer 委任人 hgt@Mb
apportioned pro rata 按比例分摊 #O3Y#2lI
apportionment 分配;分摊 ^5j+O.zgN
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 \@IEqm6
apportionment formula 分摊方程式 O |45r
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 AAbI+L0m{
appraisal 估价;评估 (bpO>4(S
appreciable growth 可观增长 cE(P^;7D
appreciable impact 显着影响 d.wu
appreciable increase 可观增长 iveJh2!#<
appreciation 增值;升值 &sh5|5EC
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 kw,eTB<;R
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 )UBU|uYR\
appreciation tax 增值税 }4'5R
appropriation 拨款;拨用;拨付 qfJi[8".
appropriation account 拨款帐目 +XL^dzN[|$
Appropriation Bill 拨款法案 ]Rah,4?9f
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 \<k5c-8Hb
approved assets 核准资产 / =]h@m-`
approved basket stock 认可一篮子证券
=j,2
approved budget 核准预算 k@[\C`P
approved charitable donation 认可慈善捐款 !4"(>Rnw
approved charitable institution 认可慈善机构 yjcZTvjJ
approved currency 核准货币;认可货币 }le}Vuy\s
approved estimates 核准预算 Vf28R,~m
approved estimates of expenditure 核准开支预算 !e>+O^
approved overseas insurer 核准海外保险人 "cJ))v-'
approved overseas trust company 核准海外信托公司 HW|5'opF
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ky2n%<
0]
approved provident fund scheme 认可公积金计划 &6ymGo
approved provision 核准拨款 S*"uXTS
approved redeemable share 核准可赎回股份
o[$~
approved regional stock 认可地区性证券 2bu,_<K.
approved retirement scheme 认可退休金计划 rV
6&: \
approved subordinated loan 核准附属贷款 kwI[BF
arbitrage 套戥;套汇;套利 .|XG0 M
arbitrageur 套戥者;套汇者 EKQ\MC1
arbitrary amount 临时款项 >* Ag0.Az
arrangement 措施;安排;协定 pl#2JA8
arrears 欠款 S10"yhn(-t
arrears of pay 欠付薪酬 IKaa=r~
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 SSr#MIS?
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 &TgS$c5k
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 \zCwD0Z
ascertainment of profit 确定利润 "Zh3,
"Asia Clear" “亚洲结算系统”