论坛风格切换切换到宽版
  • 2767阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 MY z\ R \  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 }&/_ S  
allotment of shares 股份分配 $McbVn)~f  
allowable 可获宽免;免税的 LVNJlRK  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 XjJ[7"hs*  
allowable expenses 可扣税的支出 ;c0z6E /  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 _iZ9Ch\  
allowance for debts 债项的免税额 -e_L2<7  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 S!.H _=z%p  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 gP>`DPgb^  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 %gV~e@|  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 cDLjjK7:   
allowance to debtor 给债务人的津贴 /\UFJ  
alteration of capital 资本更改 PG  '+vl  
alternate trustee 候补受托人 W 4S! rU  
amalgamation 合并 bjB 4  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 >vc$3%L[$  
ambit of charges 征税范围;收费范围 f]]UNS$AYQ  
amended valuation 经修订的估值 LVxR *O  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ^ub@ Jwe  
American Express Bank Limited 美国运通银行 (b;*8  
American Stock Exchange 美国证券交易所 o_on/{qz  
amortization 摊销 TCetd#;R  
amount due from banks 存放银行同业的款项 Eh|v>Yew  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 5YnTGf&  
amount due from holding companies 控股公司欠款 [BKX$A:Y  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 05/'qf7P,U  
amount due to banks 银行同业的存款 cP`[/5R  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 |lVoL.Z,0  
amount due to holding companies 控股公司存款 %H8s_O  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "/q m,$  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 @0U={qX  
amount for note issue 发行纸币的款额 -)$5[jM]  
amount of bond 担保契据的款额 @_C?M5v  
amount of consideration 代价款额 B0"55g*c  
amount of contribution 供款数额 qfl#ki`,  
amount of indebtedness 负债款额 1_6oM/?'  
amount of principal of the loan 贷款本金额 2mfKy9QxO  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 y8CH=U[  
amount of share capital 股本额 $ {5|{`  
amount of sums assured 承保款额 l"1at eM3  
amount of variation 变动幅度 2s<uT  
amount of vote 拨款数额 'MY0v_  
amount payable 应付款额 eeu;A, @U  
amount receivable 应收款额 [7@9wa1v!  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 pkT26)aW  
analysis 分析 {<y.G1<.  
ancillary risk 附属风险 < r7s,][&  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 :|PgGhW  
annual accounting date 年结日期 CKr5L  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 xdkC>o4>  
annual balance 年度余额 DRuG5|{I:  
annual disposable income 每年可动用收入 ,RIC _26  
annual estimates 周年预算 iFkXt<_A  
annual fee 年费 6PdLJ#LS  
annual general meeting 周年大会 ?5jq)xd2  
annual growth rate 年增率;每年增长率 #jd&f, Tt  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Y;[+^J*a  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 n|AV7c  
annual report 年报 #f-pkeaeq  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 (hFyp}jkk  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 M sQ>eSk  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 :D oE_  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 rs+ ["h  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 8\B]!  
annual salary 年薪 a5nA'=|}i  
annual statement 年度报表;年度决算表 lmpBf{~ S  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 nX|]JW  
annuitant 年金受益人 vj hh4$k  
annuity 年金 ]x:>!y  
annuity contract 年金合约 zyPc<\HoK  
annuity on human life 人寿年金 o GN*p_g  
antecedent debt 先前的债项 #d;/Me  
ante-dated cheque 倒填日期支票 W2T6JFv  
anticipated expenditure 预期开支 9U]j@*QN  
anticipated net profit 预期纯利  G%5ZG$as  
anticipated revenue 预期收入 ;?.w!|6  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 x_$`#m{hL5  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 =]m,7v Rq  
apparent deficit 表面赤字 ]@A}v\wa  
apparent financial solvency 表面偿债能力 (,OF<<OH  
apparent partner 表面合伙人 wjc&S'[  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ;<N%D=;}@  
application of fund 资金应用 \ _l4li  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 SBh"^q  
appointed actuary 委任精算师 S\R5SRE  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 cT(=pMt8>  
appointed trustee 委任的受托人 w:c9Z=KX  
appointer 委任人  ckdXla  
apportioned pro rata 按比例分摊 z[+Sb;  
apportionment 分配;分摊 Nn='9s9F?}  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 W@FSQ8b>$m  
apportionment formula 分摊方程式 X<mlaXwrA  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ?'RB'o~  
appraisal 估价;评估 |*n B2  
appreciable growth 可观增长 Ci_Qra 6  
appreciable impact 显着影响 O 8XHaVLg3  
appreciable increase 可观增长 E_-QGE/1  
appreciation 增值;升值 k keDt+^  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 9>9,   
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Pmdf:?B  
appreciation tax 增值税 ToX--w4  
appropriation 拨款;拨用;拨付 E4, J"T|@  
appropriation account 拨款帐目 {@ Z=b 5/P  
Appropriation Bill 拨款法案 rt'pc\|O&  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 PnZC I!Mw  
approved assets 核准资产 `lA_knS  
approved basket stock 认可一篮子证券 nZ % %{#T7  
approved budget 核准预算 W^YaC (I  
approved charitable donation 认可慈善捐款 , {X}C  
approved charitable institution 认可慈善机构 qPoN 8>.  
approved currency 核准货币;认可货币 ],s{%a5wC  
approved estimates 核准预算 #7['M;_  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 / }Pj^^6A<  
approved overseas insurer 核准海外保险人 IxaF *4JG  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 vEw 8<<cgg  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 |8?e4yVd  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 * -(8Z>9  
approved provision 核准拨款 lc\{47LwZ  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ?&?5x%|.<  
approved regional stock 认可地区性证券 :}z `4S@b  
approved retirement scheme 认可退休金计划 qL4s@<|~  
approved subordinated loan 核准附属贷款 2p~}<B  
arbitrage 套戥;套汇;套利 spT$}F2n  
arbitrageur 套戥者;套汇者 'P)c'uqd#  
arbitrary amount 临时款项 mgMa)yc!dp  
arrangement 措施;安排;协定 L%jIU<?Z7  
arrears 欠款 ZI.Czzx\=  
arrears of pay 欠付薪酬 L7]o^p{g}Q  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 <$??Z;6  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 K[ yP{01  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 8]D0)  
ascertainment of profit 确定利润 gI!d*]{BP  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个