论坛风格切换切换到宽版
  • 3555阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Q /c WV  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Y14R"*t~  
allotment of shares 股份分配 1Q SIZoK7  
allowable 可获宽免;免税的 mM* yv  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 <6C9R>  
allowable expenses 可扣税的支出 noA\5&hqW  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 k~f+LO  
allowance for debts 债项的免税额 %g&,]=W\N  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Ye2];(M  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 P|4E1O  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 0 '7s  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 _}@n_E  
allowance to debtor 给债务人的津贴 Db=>7@h3C  
alteration of capital 资本更改 k8e"5 he  
alternate trustee 候补受托人 Oq,.Kz  
amalgamation 合并 J&:W4\ m  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 l;*lPRoW,  
ambit of charges 征税范围;收费范围 51qIo4$  
amended valuation 经修订的估值 tR* W-%  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 NP`s[  
American Express Bank Limited 美国运通银行 q7&yb.<KD.  
American Stock Exchange 美国证券交易所 id+m [']+  
amortization 摊销 m5w9l"U]H  
amount due from banks 存放银行同业的款项 S}^s 5ztm  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 C;q}3c*L  
amount due from holding companies 控股公司欠款 SU  O;  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 g[au-.:  
amount due to banks 银行同业的存款 s2?,'es  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ^HFU@/  
amount due to holding companies 控股公司存款 = 6<w'>  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 f WjS)  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 hlFU"u_  
amount for note issue 发行纸币的款额 X/-KkC  
amount of bond 担保契据的款额 v* ~ %x  
amount of consideration 代价款额 CS5jJi"pD3  
amount of contribution 供款数额 pq?[wp"  
amount of indebtedness 负债款额 :Q ?J}N  
amount of principal of the loan 贷款本金额 OF<n T  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 G^rh*cb K  
amount of share capital 股本额 1LE^dS^V  
amount of sums assured 承保款额 b?] S&)"9  
amount of variation 变动幅度 C}= _8N  
amount of vote 拨款数额 n5k^v $'  
amount payable 应付款额 ( ssH=a  
amount receivable 应收款额 9Ir~X|}\iL  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 J )8pqa   
analysis 分析 \kV7NA  
ancillary risk 附属风险 CDW(qq-zD  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结  df4^C->:  
annual accounting date 年结日期 _`@Xy!Ye  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 7tl)4A6  
annual balance 年度余额 B#GZmv1  
annual disposable income 每年可动用收入 $sc8)d\B  
annual estimates 周年预算  %*5g<5  
annual fee 年费 Gj7QG IKx  
annual general meeting 周年大会 I "Q9W|J_&  
annual growth rate 年增率;每年增长率 lv\F+?]a  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ;8L+_YCa  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 F*4Qa  
annual report 年报 ;;y@z[ >  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 DtF![0w/  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 m{lRFKx>s  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 )| Vg/S  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 2>MP:yY;K  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 +wz` _i)!  
annual salary 年薪 ZU| V+yT  
annual statement 年度报表;年度决算表 W -C0 YU1  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 U)`3[fo  
annuitant 年金受益人 mU?&\w=v$  
annuity 年金 tLXn?aNY  
annuity contract 年金合约 C*{15!d:G  
annuity on human life 人寿年金 -Ty<9(~S  
antecedent debt 先前的债项 4('0f:9z+  
ante-dated cheque 倒填日期支票 K^,&ub.L)  
anticipated expenditure 预期开支 XU;{28P  
anticipated net profit 预期纯利 f=_Bx2ub  
anticipated revenue 预期收入 ^;)SFmjg%  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 igRDt{}  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 dS3>q<J*a  
apparent deficit 表面赤字 nz&b5Xb2  
apparent financial solvency 表面偿债能力 [I++>4  
apparent partner 表面合伙人 kKxL04  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 f $.\o  
application of fund 资金应用 KMpDlit  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 cy&  
appointed actuary 委任精算师 f#;ubfi"z  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 s=q%:uCO  
appointed trustee 委任的受托人 4uO @`0:x  
appointer 委任人 Bt*&L[&57  
apportioned pro rata 按比例分摊 ,<;l"v(  
apportionment 分配;分摊 %;=IMMK  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 W;OYO  
apportionment formula 分摊方程式 =0 C l  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 X|-v0 f  
appraisal 估价;评估 Qe @A5#  
appreciable growth 可观增长 _o&,  
appreciable impact 显着影响 EBj,pk5M  
appreciable increase 可观增长 +Dq|l}  
appreciation 增值;升值 gfdPx:7^  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 w| -0@  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ]|C_`,ux  
appreciation tax 增值税 )T.pjl  
appropriation 拨款;拨用;拨付 zH=/.31Q  
appropriation account 拨款帐目 <<7,k f R  
Appropriation Bill 拨款法案 }{#;;5KrB  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 +?"HTDBE||  
approved assets 核准资产 ?;:9 W  
approved basket stock 认可一篮子证券 1kvPiV=X>  
approved budget 核准预算 3P+4S|@q(4  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ]689Q%D  
approved charitable institution 认可慈善机构 d $"G1u~%  
approved currency 核准货币;认可货币 .^[fG59  
approved estimates 核准预算 @b :: 6n/u  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 r/N[7 *i  
approved overseas insurer 核准海外保险人 c]s (u+i  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 z`86-Ov  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 lQp89*b?=U  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 0%h [0jGj  
approved provision 核准拨款 =1 {H Sf  
approved redeemable share 核准可赎回股份 a gmeiJT  
approved regional stock 认可地区性证券 `G "|MM>P  
approved retirement scheme 认可退休金计划 3i]"#wK  
approved subordinated loan 核准附属贷款 vF.?] u  
arbitrage 套戥;套汇;套利 m6bWmGn GC  
arbitrageur 套戥者;套汇者 P|unUW(P  
arbitrary amount 临时款项 T=eT^?v  
arrangement 措施;安排;协定 S\! a"0$  
arrears 欠款 ;H7EB`  
arrears of pay 欠付薪酬 G?Qe"4 .  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 '|YtNhWZ?  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 q;~R:}?@  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 _qC+'RE3  
ascertainment of profit 确定利润 W;3 R;  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个