allotment 分配;配股 #1C~i}J1
allotment notice 股份配售通知;配股通知 <15PO
B
allotment of shares 股份分配 F}lgy;=h
allowable 可获宽免;免税的 ]U,K]y[Bj
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /<s$Am
allowable expenses 可扣税的支出 @}e'(ju%R
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 .u_k?.8|
allowance for debts 债项的免税额 K~# wvUb
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 joN}N }U
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 VnJ-nfA
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 &z\]A,=Tc
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 -*K!JC-
allowance to debtor 给债务人的津贴 y ;4h'y>#
alteration of capital 资本更改 iZy`5
alternate trustee 候补受托人 f~.w2Cna
amalgamation 合并 .2b)
rKo~
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 v^lR]9;
ambit of charges 征税范围;收费范围 <}E^r_NvD
amended valuation 经修订的估值 |@-%x.y
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Y,bw:v
X
American Express Bank Limited 美国运通银行 }bv0~}G4
American Stock Exchange 美国证券交易所 /Jc?;@{
amortization 摊销 J\%<.S>
amount due from banks 存放银行同业的款项 x,Cc$C~YP
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 xmDX1sL**
amount due from holding companies 控股公司欠款 G=8w9-Ww
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 r]{fjw(~
amount due to banks 银行同业的存款 #&1Y!kbdd
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 !_`T8pJ`
amount due to holding companies 控股公司存款 fxDY:l
amount due to local banks 本港银行同业的存款 t#y
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 afEp4(X~
amount for note issue 发行纸币的款额 kCR)k=*
amount of bond 担保契据的款额 6Upg\(
amount of consideration 代价款额 |7Q8WjCQ{m
amount of contribution 供款数额 0NSn5Hq
amount of indebtedness 负债款额 oPNYCE
amount of principal of the loan 贷款本金额 WRAW%?$
amount of rates chargeable 应征差饷数额 7F-b/AdVq
amount of share capital 股本额 (oxe\Qk
amount of sums assured 承保款额 \QUvImT
amount of variation 变动幅度 ED/-,>[f
amount of vote 拨款数额 LoG@(g&)
amount payable 应付款额 r1FE$R~C=
amount receivable 应收款额 ;f-|rC_"
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 )).;p_nLZ
analysis 分析 O#7ldF(
ancillary risk 附属风险 +k"dN^K]D
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 4(4JQ(5
annual accounting date 年结日期 81_3{OrE<
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 bq4H4?j
annual balance 年度余额 b,a\`%m}
annual disposable income 每年可动用收入 lkg-l<c\J
annual estimates 周年预算 &Jj> jCg
annual fee 年费 U!a"r8u|8q
annual general meeting 周年大会 %:o@IRTRU
annual growth rate 年增率;每年增长率 Z"?AaD[
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 t%z7#}9$
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 =DxJt7J1
annual report 年报 =] 5;=>(
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 l1cBY{3QD
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Wsz='@XvB
Annual Return Rules 《周年报表规则》
cM4?Ggn
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ?<frU ,{
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ioi
annual salary 年薪 }WGi9\9T&
annual statement 年度报表;年度决算表 ~+7yi4(i
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 gSj-~kP
annuitant 年金受益人 YY!(/<VI
annuity 年金 ,:\2Lf
annuity contract 年金合约 &up/`8
annuity on human life 人寿年金 0D#!!r ;
antecedent debt 先前的债项 r-YQsu&
ante-dated cheque 倒填日期支票 *gz {:}NX
anticipated expenditure 预期开支 e+R.0E
anticipated net profit 预期纯利 5,AQ~_,'\
anticipated revenue 预期收入 H5RHA^p|
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 N2&aU?`e
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 3}:pD]`h
apparent deficit 表面赤字 om_&|9B)
apparent financial solvency 表面偿债能力 8)POEY4
apparent partner 表面合伙人 /1li^</|p`
application for personal assessment 个人入息课税申请书 el|t6ZT*
application of fund 资金应用 j|G-9E
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
P)ZSxU
appointed actuary 委任精算师 KR^peWR
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 vWkKNB
appointed trustee 委任的受托人 Y(SI`Xo[
appointer 委任人 @I"Aet'XV
apportioned pro rata 按比例分摊 ')1sw%[2
apportionment 分配;分摊 }BogE$tc
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 "}HQ)54&
apportionment formula 分摊方程式 2FVKgyV
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 _TPo=}Z
appraisal 估价;评估 Jj6kZK
appreciable growth 可观增长
?ha}#
appreciable impact 显着影响 'c$9[|x
appreciable increase 可观增长 ONjc},_
appreciation 增值;升值 *Ra")(RnDK
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ;5|EpoM
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 R-Fi`#PG2
appreciation tax 增值税 oM7^h3R
appropriation 拨款;拨用;拨付 G>RYQ{O
appropriation account 拨款帐目 pWx3l5)R
Appropriation Bill 拨款法案 fBLd5
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 b/K&8C,c
approved assets 核准资产 \~)573'
approved basket stock 认可一篮子证券 &vF "I'V
approved budget 核准预算 BkZ%0rw%
approved charitable donation 认可慈善捐款 `p ?E{k.N
approved charitable institution 认可慈善机构 #wjBMR%
approved currency 核准货币;认可货币 a;S^<8
approved estimates 核准预算 sMS`-,37u
approved estimates of expenditure 核准开支预算 -mkync3
approved overseas insurer 核准海外保险人 {f&ga
approved overseas trust company 核准海外信托公司 V[xy9L[#
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ?0(B;[xEJ
approved provident fund scheme 认可公积金计划 .E}});l
approved provision 核准拨款 OXacI~C
approved redeemable share 核准可赎回股份 5?fk;Q9+\
approved regional stock 认可地区性证券 @iP6N
approved retirement scheme 认可退休金计划 h@DJ/&;u@
approved subordinated loan 核准附属贷款 "|G,P-5G"
arbitrage 套戥;套汇;套利 XGoy#h
arbitrageur 套戥者;套汇者 {;}8Z $
arbitrary amount 临时款项 *=7[Ip<X
arrangement 措施;安排;协定 ^`!Daqk
arrears 欠款 ".0W8=
arrears of pay 欠付薪酬 h^0mjdSp,
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 +i>q;=~
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Ji!-G4.n"
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 c~'kW`sNV
ascertainment of profit 确定利润 0@Ijk(|
"Asia Clear" “亚洲结算系统”