论坛风格切换切换到宽版
  • 3377阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 [dL?N  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 +FVcrL@  
allotment of shares 股份分配 oB Bdk@  
allowable 可获宽免;免税的 a( {`<F  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 :S7yM8 b`  
allowable expenses 可扣税的支出 u=  +  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 2|w.A!  
allowance for debts 债项的免税额 ;/{Q4X{  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 kk5i{.?[  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 `TsfscN  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Q+ST8  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 v:T` D  
allowance to debtor 给债务人的津贴 _5YL !v&  
alteration of capital 资本更改 1@qb.9wZ6  
alternate trustee 候补受托人 yxQAO_C  
amalgamation 合并 ;%z0iZmg  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #XY]@V\  
ambit of charges 征税范围;收费范围 o_*|`E  
amended valuation 经修订的估值 ~ pdf'  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 {}^ELw  
American Express Bank Limited 美国运通银行 }w]xC  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ;<X3AhF  
amortization 摊销 7<:w-  
amount due from banks 存放银行同业的款项 ze\~-0ks +  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 a@r K%Iff  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ta6 WZu  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 E:E &Wv?r  
amount due to banks 银行同业的存款 $xZk{ rK  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1k%ko?  
amount due to holding companies 控股公司存款 FfgJ 2y  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 %Z5k8  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 a&ByV!%%+_  
amount for note issue 发行纸币的款额 Pd;ClMa%  
amount of bond 担保契据的款额 w+$gY?%  
amount of consideration 代价款额 #"yf^*wX  
amount of contribution 供款数额 \+~4t  
amount of indebtedness 负债款额 coFg69\^  
amount of principal of the loan 贷款本金额 f8^58]wx0  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 d=KOV;~);  
amount of share capital 股本额 Qy/bzO  
amount of sums assured 承保款额 G-(c+6Mn  
amount of variation 变动幅度 h{xER IV1u  
amount of vote 拨款数额 ;VFr5.*x  
amount payable 应付款额 jRkq^}  
amount receivable 应收款额 pz IMj_  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 TxCQGzqe  
analysis 分析 q |^O  
ancillary risk 附属风险 @ :4Kk 4g1  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 )|a9Z~#x  
annual accounting date 年结日期 Mqtp}<*@-  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 O]g+z$2o  
annual balance 年度余额 l>(G3l Iw  
annual disposable income 每年可动用收入 2!otVz! Mh  
annual estimates 周年预算 Xbtv}g<0c  
annual fee 年费 *pD;AU  
annual general meeting 周年大会 r=Q5=(hn   
annual growth rate 年增率;每年增长率 )IhY&?jk?  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _dBU6U:V  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 bX(*f>G'  
annual report 年报 =5M>\vt]  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 U[D<%7f  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 5#o,]tP  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 7 f*_  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ; MJ1Q  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 {|E7N"Qzg  
annual salary 年薪 Fb' wC  
annual statement 年度报表;年度决算表 /nP=E  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 g\)z!DQ]  
annuitant 年金受益人 "\[>@_p h  
annuity 年金 RGLA}|  
annuity contract 年金合约 [E~TYk;  
annuity on human life 人寿年金 L>b,}w  
antecedent debt 先前的债项 k-e@G'  
ante-dated cheque 倒填日期支票 6 {Z\cwP)c  
anticipated expenditure 预期开支 !gf3%!%  
anticipated net profit 预期纯利 \8D~,$,``|  
anticipated revenue 预期收入 ~&:R\  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0cUt"(]  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 8!SiTOzR?  
apparent deficit 表面赤字 fdG.=7`  
apparent financial solvency 表面偿债能力 y21uvp'  
apparent partner 表面合伙人 #+PbcL  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 kwR@oVR^  
application of fund 资金应用 <6~;-ZQY  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 >2 qP  
appointed actuary 委任精算师 [ ]0~9,u  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 F8Wq&X#r  
appointed trustee 委任的受托人 )+,jal^7  
appointer 委任人 |u;PU`^-z  
apportioned pro rata 按比例分摊 n5/Tn7hY  
apportionment 分配;分摊 >pvg0Fh  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 q*nz4QTOE  
apportionment formula 分摊方程式 8|NJ(D-$  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 K>6k@okO  
appraisal 估价;评估 p&mtKLv  
appreciable growth 可观增长 n;`L5  
appreciable impact 显着影响 34 Khg  
appreciable increase 可观增长 # :w2Hf6Q  
appreciation 增值;升值 j]"xck  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 z44~5J]  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 \=_q{  
appreciation tax 增值税 xN8JrZE&  
appropriation 拨款;拨用;拨付 )N 6[rw<  
appropriation account 拨款帐目 W? ||9  
Appropriation Bill 拨款法案 f {Z%:H  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 X", 0VO  
approved assets 核准资产 A]%t0>EL<  
approved basket stock 认可一篮子证券 z x Uj1  
approved budget 核准预算 gdE `UZ\  
approved charitable donation 认可慈善捐款 S{T d/1}  
approved charitable institution 认可慈善机构 8G] m7Z  
approved currency 核准货币;认可货币 Z[S+L"0  
approved estimates 核准预算 !o':\hex6  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 =L),V~b  
approved overseas insurer 核准海外保险人 WcO,4:  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 1DtMY|wP  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 :yjK*"T|OD  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 89#0vG7m  
approved provision 核准拨款 6n\z53Mk  
approved redeemable share 核准可赎回股份 '#PqI)P  
approved regional stock 认可地区性证券 YQdX>k  
approved retirement scheme 认可退休金计划 X/K)kIi  
approved subordinated loan 核准附属贷款 1 3 `0d  
arbitrage 套戥;套汇;套利 SuH.lCF-g  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Wo+CQH6(  
arbitrary amount 临时款项 ,nB3c5X)|  
arrangement 措施;安排;协定 *3`oU\r  
arrears 欠款 .`>l.gmi&  
arrears of pay 欠付薪酬 EQ63VF  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 E+ 3yN\X(  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 k+#l;<\2  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 kefv=n*]l  
ascertainment of profit 确定利润 _s^:zPl  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个