论坛风格切换切换到宽版
  • 4386阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 \%Smp2K  
allotment notice 股份配售通知;配股通知  zm.2L  
allotment of shares 股份分配 4 z`5W,  
allowable 可获宽免;免税的 J;kbY9e  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 BmJ?VJ}Y  
allowable expenses 可扣税的支出 9,c>H6R7  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 YaT07X.(b  
allowance for debts 债项的免税额 M1M]]fT0ME  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 <C{5(=X{  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 d?P aZz{4  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 E0pQRGPA  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 PYf`a`dH  
allowance to debtor 给债务人的津贴 )yK!qu  
alteration of capital 资本更改 ]\ezES  
alternate trustee 候补受托人 U+i[r&{gb  
amalgamation 合并 HY:@=%R  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 g0 U ?s  
ambit of charges 征税范围;收费范围 m#eD v*  
amended valuation 经修订的估值 (~GFd7  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ,i,=LGn  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ^ >p [b  
American Stock Exchange 美国证券交易所 h5gXYmk  
amortization 摊销 T7Ac4LA  
amount due from banks 存放银行同业的款项 uSQ*/h-<)0  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 eBV{B70k  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ] 6gu  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 aS7zG2R4H  
amount due to banks 银行同业的存款 :jX~]1hpmA  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 >`uSNY"tO  
amount due to holding companies 控股公司存款 8#Z5-",iw  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 7GUJ&U) J  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 l!=WqIZ  
amount for note issue 发行纸币的款额 -CrZ'k;4  
amount of bond 担保契据的款额 | <*(`\ 'w  
amount of consideration 代价款额 kt#W~n  
amount of contribution 供款数额 K0g:Q*J-  
amount of indebtedness 负债款额 ]>L]?Rm  
amount of principal of the loan 贷款本金额 K?je(t^  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 {\&"I|dpe  
amount of share capital 股本额  c$|dK  
amount of sums assured 承保款额 q': wSu u  
amount of variation 变动幅度 @7=D]yu  
amount of vote 拨款数额 20qVzXi  
amount payable 应付款额  o %%fO  
amount receivable 应收款额 }(K6 YL  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 o4;Nb|kk9+  
analysis 分析 NLl~/smMS  
ancillary risk 附属风险 "/?qT;<$)  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 .[fz x`  
annual accounting date 年结日期 J":9  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 H=#Jg;_w  
annual balance 年度余额 72zuI4&  
annual disposable income 每年可动用收入 ,9qB}HG  
annual estimates 周年预算 U08?*{  
annual fee 年费 af(JoX*U  
annual general meeting 周年大会 c1J)yv1y  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ^^SfIK?p  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 `W n5 .V  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 J#DcT@  
annual report 年报 v`BG1&/|  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 i)i)3K2  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 h.;CL#s  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 &' b}N  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 N08n/u&cr,  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Ne7{{1  
annual salary 年薪 })lT fy  
annual statement 年度报表;年度决算表 !nq\x8nU  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 znO00qX  
annuitant 年金受益人 eF^"{a3b  
annuity 年金 Q; /F0JDH  
annuity contract 年金合约 &2=KQ\HO  
annuity on human life 人寿年金 Z3>xpw G  
antecedent debt 先前的债项 @a\SR'8  
ante-dated cheque 倒填日期支票 b6vYM_ Q  
anticipated expenditure 预期开支 bTGK@~  
anticipated net profit 预期纯利 [?@wCY4=  
anticipated revenue 预期收入 D!a5# +\C  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 vGwD~R  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 #L:P R>  
apparent deficit 表面赤字 YB~t|m65  
apparent financial solvency 表面偿债能力 :V~*v LvR  
apparent partner 表面合伙人 m`IQ+, e  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 N%A`rY}u  
application of fund 资金应用 7&1~O#  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 o`mIi  
appointed actuary 委任精算师 ;nKH m  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 G5#}Ed4  
appointed trustee 委任的受托人 kdh9ftm*\  
appointer 委任人 FP 'lEp  
apportioned pro rata 按比例分摊 pEj^x[b`^  
apportionment 分配;分摊 kj!7|1i2  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 LDEW00zL  
apportionment formula 分摊方程式 asN }  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 a@y5JxFAy  
appraisal 估价;评估 9m !!b{  
appreciable growth 可观增长 Z/kaRnG[@t  
appreciable impact 显着影响 E(!6n= qR  
appreciable increase 可观增长 iEVA[ xy=D  
appreciation 增值;升值 pJIE@Q|hi  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 prEu9$:t  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 M :Y*Tb6w  
appreciation tax 增值税 uy _i{Y|  
appropriation 拨款;拨用;拨付 j'Y"/<  
appropriation account 拨款帐目 cYM~IA  
Appropriation Bill 拨款法案 9jR[:[  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 @" 0tW:  
approved assets 核准资产 OZ'.}((?n  
approved basket stock 认可一篮子证券 )s<WG}  
approved budget 核准预算 EKeh>3;?  
approved charitable donation 认可慈善捐款 2K rqY  
approved charitable institution 认可慈善机构 :{b6M/  
approved currency 核准货币;认可货币 25a#eDbqi  
approved estimates 核准预算 fb"J Bc}X  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 2PR7M. V 7  
approved overseas insurer 核准海外保险人 9;]wF8h  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ,3]?%t0xe  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 '"w}gx  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 0L0Jc,(F+  
approved provision 核准拨款 HIX=MprL<  
approved redeemable share 核准可赎回股份  =Etwa  
approved regional stock 认可地区性证券 kV\-%:-  
approved retirement scheme 认可退休金计划 }kCn@  
approved subordinated loan 核准附属贷款 S -6"f /  
arbitrage 套戥;套汇;套利 <F)w=_%&  
arbitrageur 套戥者;套汇者 i6F:C &.  
arbitrary amount 临时款项 IQw %|^  
arrangement 措施;安排;协定 7^I$%o1g  
arrears 欠款 P 0Efh?oZ  
arrears of pay 欠付薪酬 WHgV_o 8  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 mC:X4l]5  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 p584)"[*t  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 eMN+qkvH  
ascertainment of profit 确定利润 L8:]`M Q0  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个