allotment 分配;配股 C1ZFA![
allotment notice 股份配售通知;配股通知 se<i5JsSV
allotment of shares 股份分配 c%q}"Y0oh
allowable 可获宽免;免税的 U@o2gjGN
allowable business loss 可扣除的营业亏损 gi1}5DR
allowable expenses 可扣税的支出 *%ed;>6:Q
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 t!J";l
allowance for debts 债项的免税额 &4mfzpK
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 s|{^ }4{
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 30sC4}
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ^q4l4)8jX
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ?)A]q'
O
allowance to debtor 给债务人的津贴 NYSj^k;^(z
alteration of capital 资本更改 3EbnZb
alternate trustee 候补受托人 2 ||KP|5@
amalgamation 合并 ;']vY
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 m NUN6qVP~
ambit of charges 征税范围;收费范围
q8'@dH
amended valuation 经修订的估值 yDCooX0
American Commodities Exchange 美国商品交易所 N}8HK^n*
American Express Bank Limited 美国运通银行 x?k
American Stock Exchange 美国证券交易所 @&~OB/7B:
amortization 摊销 ,xAM[h&
amount due from banks 存放银行同业的款项 IQ(]66c,
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 2.
HZ+1
amount due from holding companies 控股公司欠款 1jZDw~
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 z/eU^2V
amount due to banks 银行同业的存款 beN>5coP%A
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 O4b-A3:
amount due to holding companies 控股公司存款 tF#b&za
amount due to local banks 本港银行同业的存款 6nY
)D6$JG
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 [I+)Ak5
amount for note issue 发行纸币的款额 y]z)jqX<
amount of bond 担保契据的款额 +(QMy&DtS
amount of consideration 代价款额 ~xlMHf
amount of contribution 供款数额 %S(#cf!HP
amount of indebtedness 负债款额 g9FVb7In_
amount of principal of the loan 贷款本金额 VurP1@e&
amount of rates chargeable 应征差饷数额 SU_]C+
amount of share capital 股本额 `>`K7-H
amount of sums assured 承保款额 ;qT!fuN;
amount of variation 变动幅度 By51dk7
amount of vote 拨款数额 <tu[cA>
amount payable 应付款额 ]AFM Y<mB
amount receivable 应收款额 Mf%^\g.}
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 *uI hxMX
analysis 分析 RAD4q"}k
ancillary risk 附属风险 ReHd~G9
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ^H\-3/si*
annual accounting date 年结日期 (IoPU+1b
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 |`q)/ 08b
annual balance 年度余额 Sob $j
annual disposable income 每年可动用收入 0bnVIG2q
annual estimates 周年预算 !Z+*",]_
annual fee 年费 Fl#VKU3h
annual general meeting 周年大会 TQ 5MKqR$
annual growth rate 年增率;每年增长率 7=QC+XSO
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 HYI1 o/}
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 DiYJlD&
annual report 年报 lE2wkY9^/
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 -NflaV~
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 z`xz~9a<
Annual Return Rules 《周年报表规则》 jOm&yX
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 @KXz4PU
annual roll-forward basis 逐年延展方式 02# b:
annual salary 年薪 x^='pEt{
annual statement 年度报表;年度决算表 +Qi52OG
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 1EAVMJ
annuitant 年金受益人 o+X'(!Trw
annuity 年金 T^(n+ lv
annuity contract 年金合约 X>@.-{6T
annuity on human life 人寿年金 ?{.b9`
antecedent debt 先前的债项 ^7s6J{<
ante-dated cheque 倒填日期支票 Z#TgFQ3u
anticipated expenditure 预期开支 eRl?9
anticipated net profit 预期纯利 N?mY|x\}wK
anticipated revenue 预期收入 xV n]m9i
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 2=/g~rp*
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 YCB 3
apparent deficit 表面赤字 [y=$2
apparent financial solvency 表面偿债能力 ;@ll
apparent partner 表面合伙人 {HRxyAI!
application for personal assessment 个人入息课税申请书 5rHnU<H@y
application of fund 资金应用 XvzV
lKL
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 R0YC:rAt
appointed actuary 委任精算师 ^?^|Y?f2P?
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
wkZ2Y-#='
appointed trustee 委任的受托人 WEV{C(u<k!
appointer 委任人 0JZq:hUd
apportioned pro rata 按比例分摊 4}_w4@(
apportionment 分配;分摊 [@. jL0>
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 8#Z\ }gGz
apportionment formula 分摊方程式 48&KdbGX
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ,f/IG.
appraisal 估价;评估 AZ]SRz9mKY
appreciable growth 可观增长 9
<kkzy
appreciable impact 显着影响 [>Kxm
appreciable increase 可观增长 _ KkVI7a
appreciation 增值;升值 /?dQUu^z
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ry'^1~,
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 %`T^qh_dE
appreciation tax 增值税 a+a%}76N
appropriation 拨款;拨用;拨付 Mi/'4~0Y
appropriation account 拨款帐目 Wn,g!rB^@
Appropriation Bill 拨款法案 f$@".
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 $evuPm8G
approved assets 核准资产 yA>p[F
approved basket stock 认可一篮子证券 f s"V'E2a
approved budget 核准预算 98%tws`
approved charitable donation 认可慈善捐款 ah6F^Kpl{
approved charitable institution 认可慈善机构 "6NNId|Y
approved currency 核准货币;认可货币 Bzy=@]`
approved estimates 核准预算 ]'ApOp
approved estimates of expenditure 核准开支预算 4#7@KhK}
approved overseas insurer 核准海外保险人 'm!11Phe
approved overseas trust company 核准海外信托公司 J0WXH/:
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 8^"|-~#<
approved provident fund scheme 认可公积金计划 1yRd10
approved provision 核准拨款 ^nm!NL{z^
approved redeemable share 核准可赎回股份 NMY!-K
v 5
approved regional stock 认可地区性证券 VU'l~%
ql
approved retirement scheme 认可退休金计划 k&"qdB(I
approved subordinated loan 核准附属贷款 <ZvPtW
arbitrage 套戥;套汇;套利 c%3
@J+z
arbitrageur 套戥者;套汇者 W%XS0k}x
arbitrary amount 临时款项 a3
_0F@I
arrangement 措施;安排;协定 BiLreZ~"
arrears 欠款 n_Hnk4
arrears of pay 欠付薪酬 4!s k3Cw{
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ]jY)M<:J4
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 I8%'Z>E(
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 x2&