allotment 分配;配股 +)!Y rKuu
allotment notice 股份配售通知;配股通知 t<#mP@Mz=N
allotment of shares 股份分配 OK[T3/v,
allowable 可获宽免;免税的 F
U_jGwD
allowable business loss 可扣除的营业亏损 }zkHJxZgE
allowable expenses 可扣税的支出 Tl(^
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 }\tdcTMgS
allowance for debts 债项的免税额 QdT}wkX
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 =mS\i663
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 `Nz/Oh7
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 l~c@^!
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 nzd2zY>V
allowance to debtor 给债务人的津贴 K0-ypU*P
alteration of capital 资本更改 "?]{%-u
alternate trustee 候补受托人 Oft-w)cYz,
amalgamation 合并 v\KA'PmiP
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 hL/)|N~
ambit of charges 征税范围;收费范围 h1B? 8
pD
amended valuation 经修订的估值 HG^
B#yX
American Commodities Exchange 美国商品交易所 #pP[xE"Y
American Express Bank Limited 美国运通银行 7mI:|G
American Stock Exchange 美国证券交易所 /Y9>8XSc
amortization 摊销 F_w
Z"e6
amount due from banks 存放银行同业的款项 "'c
A2~
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 RN$1bxY
amount due from holding companies 控股公司欠款 E@@5BEB ~
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 K{&mI/;
amount due to banks 银行同业的存款 10)jsA
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 7&t-pv92*
amount due to holding companies 控股公司存款 rM
`X?>iT+
amount due to local banks 本港银行同业的存款 /(u}KMR!f
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 $@z5kwx:P
amount for note issue 发行纸币的款额 l1T m`7}
amount of bond 担保契据的款额 Huy5-[)15
amount of consideration 代价款额 }SX,^|eN
amount of contribution 供款数额 [$qyF|/K`n
amount of indebtedness 负债款额 $;1#To
amount of principal of the loan 贷款本金额 p`b"-[93
amount of rates chargeable 应征差饷数额 l=
=``
amount of share capital 股本额 n!YKz"$
amount of sums assured 承保款额 j/R[<47
amount of variation 变动幅度
FG6h,7+
amount of vote 拨款数额 DgUT5t1
amount payable 应付款额 _wTOmz%|R
amount receivable 应收款额 v=0(~<7B
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 6N!Q:x^4(T
analysis 分析 h]Wr [v
ancillary risk 附属风险 bSiYHRH.e
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Bzkoo J
annual accounting date 年结日期 < vL,*.zd
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Wr<j!>J6Ki
annual balance 年度余额 >pU$wq|i
annual disposable income 每年可动用收入 Lx\8Z=
annual estimates 周年预算 A0o-:n Fu
annual fee 年费 !Fca~31R'
annual general meeting 周年大会 5]NqRI^0
annual growth rate 年增率;每年增长率 tX5"UQA
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 O~T@rX9f
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Lhl]g^SN
annual report 年报 *AG#316
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 a6D &/8
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 wLi4G@jJ
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ".W8)
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 q)Lu_6 mg
annual roll-forward basis 逐年延展方式 RTE8Uq36
annual salary 年薪 tQ8.f
annual statement 年度报表;年度决算表 m+b):
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 gnFr}L&j
annuitant 年金受益人 +
,%&e
annuity 年金 Ir
{Oh
eJ
annuity contract 年金合约 \?Z{hmN
annuity on human life 人寿年金 GNgKo]u
antecedent debt 先前的债项 >[9J?H
ante-dated cheque 倒填日期支票 q@Zn|NR
anticipated expenditure 预期开支 43|XSyS
anticipated net profit 预期纯利 ;1:Js0=;
H
anticipated revenue 预期收入 TV<'8L
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 |bq$xp
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 d@ i}-;
apparent deficit 表面赤字 ur3(HL
apparent financial solvency 表面偿债能力 }@;ep&b*
apparent partner 表面合伙人 6eT5ktf
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Ka[t75~;
application of fund 资金应用 eIz<)-7:
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 qCljo5Tq'
appointed actuary 委任精算师 j<Bkj/
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 6{"$n
F]
appointed trustee 委任的受托人 b6Wq
r/
appointer 委任人 7uKNd
*%
apportioned pro rata 按比例分摊 8kU!8^mH
apportionment 分配;分摊 )CuZDf@
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 jE}3
3"
apportionment formula 分摊方程式 d/ARm-D
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 {_`^R>"\&w
appraisal 估价;评估 +_; l|uhT;
appreciable growth 可观增长 I,0q4
appreciable impact 显着影响 P*
w9,
appreciable increase 可观增长 yUZb#%n
appreciation 增值;升值 i>D.!x
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ?98("T|y;
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 jBgP$g
appreciation tax 增值税 t; 4]
cg:_
appropriation 拨款;拨用;拨付 8vMG5#U[
appropriation account 拨款帐目 3on7~*
Appropriation Bill 拨款法案 \9cG36
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 [3(74
approved assets 核准资产 d Vj_8>
approved basket stock 认可一篮子证券 n\xX},
approved budget 核准预算 ;5zz<;Zy
approved charitable donation 认可慈善捐款 U^Q:Y}^
approved charitable institution 认可慈善机构 o=50>$5jlS
approved currency 核准货币;认可货币 r[BVvX/,F
approved estimates 核准预算 vbb5f #WZ
approved estimates of expenditure 核准开支预算 >33=<~#n
approved overseas insurer 核准海外保险人 ~F4fFQ-yy
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ]^lw*724'>
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 }|g\ 8jq
approved provident fund scheme 认可公积金计划 VHCK2}ps
approved provision 核准拨款 KVn []@#
approved redeemable share 核准可赎回股份 E^.n c~
approved regional stock 认可地区性证券 y9x w
9l'
approved retirement scheme 认可退休金计划 *v9 2
approved subordinated loan 核准附属贷款 d/[;
`ZD+
arbitrage 套戥;套汇;套利 *h'=3w:G
arbitrageur 套戥者;套汇者 E^vJ@O
arbitrary amount 临时款项 CDP
U\ZG
arrangement 措施;安排;协定 ^>i63Yc
arrears 欠款 hWD;jR
arrears of pay 欠付薪酬 swM*k;$q{
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 w8MG(Lq1"
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 g/P+ZXJ
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 y~q8pH1
ascertainment of profit 确定利润 <eQj`
HL
"Asia Clear" “亚洲结算系统”