论坛风格切换切换到宽版
  • 4041阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 O'a Srjl  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 n$i}r\ so  
allotment of shares 股份分配 h(*!s`1  
allowable 可获宽免;免税的 )/A If H  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 t>:2F,0K9  
allowable expenses 可扣税的支出 C(qqGK{  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 R s_bM@  
allowance for debts 债项的免税额 tQ=M=BPZ  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 BuII|j  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 jl YnV/ ]  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 W7r1!/ccj  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 q^ lx03   
allowance to debtor 给债务人的津贴  K6d9[;F  
alteration of capital 资本更改 xj~5/)XX|X  
alternate trustee 候补受托人 *J&XM[t  
amalgamation 合并 { p@uH<)  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ~vgm; O  
ambit of charges 征税范围;收费范围 t=J WD2  
amended valuation 经修订的估值 eAR]~ NiW  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 3eX;T +|o  
American Express Bank Limited 美国运通银行 aVcQ  
American Stock Exchange 美国证券交易所 "$#X[ .  
amortization 摊销 7m3| 2Qv  
amount due from banks 存放银行同业的款项 s_xWvx8?4.  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 /ZlPEs)  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ?$ T! =e"  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 6fV%[.RR  
amount due to banks 银行同业的存款 |d =1|C%,  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 X;25G  
amount due to holding companies 控股公司存款 o Vk*G  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 R%B"Gtl)  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款  JsAl;w  
amount for note issue 发行纸币的款额 ,5J-C!C  
amount of bond 担保契据的款额 .4DX/~F  
amount of consideration 代价款额 ^|-*amh  
amount of contribution 供款数额 jSNUU.lur  
amount of indebtedness 负债款额 S3EM6`q'  
amount of principal of the loan 贷款本金额 / cM<  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 +s?0yH-%p  
amount of share capital 股本额 )* 5R/oy,  
amount of sums assured 承保款额 Rrh?0qWs  
amount of variation 变动幅度  mkH {%7n  
amount of vote 拨款数额 R+,eXjz"  
amount payable 应付款额 )pELCk  
amount receivable 应收款额 KZ_d..l*W  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 xdw"JS}  
analysis 分析 V8AF;1c?-'  
ancillary risk 附属风险 Sz4G,c  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ]gI>ay"\QA  
annual accounting date 年结日期 Teq1VK3Hr  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 MR:GH.uM:  
annual balance 年度余额 1UG5Q-  
annual disposable income 每年可动用收入 U^+xCX<  
annual estimates 周年预算 bV|(V>  
annual fee 年费 ]*b}^PQ M^  
annual general meeting 周年大会 P>q"P1&{  
annual growth rate 年增率;每年增长率 "A\.`*6  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 |Yq0zc!  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 L,G{ t^j  
annual report 年报 \z'A6@  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 RW19I,d  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 %@JNX}Y'  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 1NJ,If]  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 f44b=,Lry5  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 UykOQ-2-n  
annual salary 年薪 fT)u`voE,  
annual statement 年度报表;年度决算表 {c5%.<O  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 #m 2Ss  
annuitant 年金受益人 AL*P 2\8  
annuity 年金 l"9.zPvT<  
annuity contract 年金合约 Fh  t$7V  
annuity on human life 人寿年金 %tx~CD  
antecedent debt 先前的债项 ?1%/G<  
ante-dated cheque 倒填日期支票 :5 XNV6^|  
anticipated expenditure 预期开支 0V{a{>+  
anticipated net profit 预期纯利 rzmd`)g  
anticipated revenue 预期收入 7+^9"k7  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 =apcMW(zn  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 g-B~" tp  
apparent deficit 表面赤字 X; $g7A  
apparent financial solvency 表面偿债能力 iaShxoIV  
apparent partner 表面合伙人 #XSs.i{  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 jY^wqQls  
application of fund 资金应用 oq00)I1  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 A4!IbJD,0  
appointed actuary 委任精算师 ) xRm  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :|%dV}j  
appointed trustee 委任的受托人 r2:n wlG  
appointer 委任人 L0ZgxG3:g  
apportioned pro rata 按比例分摊 eK]g FXk  
apportionment 分配;分摊 4 yLC  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 m(Hb! RT  
apportionment formula 分摊方程式 ~`J/618  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 G)qNu}  
appraisal 估价;评估 ?,Z[)5 ZN  
appreciable growth 可观增长 ;qM I3wF  
appreciable impact 显着影响 ~lB im$o  
appreciable increase 可观增长 M7D@Uj&xx(  
appreciation 增值;升值 GE+ %V7  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 B+e$S %HV  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 V=#L@ws  
appreciation tax 增值税 z\iz6-\&y  
appropriation 拨款;拨用;拨付 Z0yy<9q]2  
appropriation account 拨款帐目 z}XmRc_Ko  
Appropriation Bill 拨款法案 X6_m&~}15  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 z'cK,psq(  
approved assets 核准资产 7D5;lM[_  
approved basket stock 认可一篮子证券 w&6c`az8  
approved budget 核准预算 #ma#oWqF}  
approved charitable donation 认可慈善捐款 \5g7_3,3W  
approved charitable institution 认可慈善机构 g? 7%  
approved currency 核准货币;认可货币 8)(<U/  
approved estimates 核准预算 RRYm.dMIw  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 B o@B9/ABv  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ` oBlv  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 A0L&p(i  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 8;'fWV? U  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 dV{N,;z  
approved provision 核准拨款 ZY%]F,Y  
approved redeemable share 核准可赎回股份 6.]x@=Wm  
approved regional stock 认可地区性证券 XhF7%KR  
approved retirement scheme 认可退休金计划 yc|j]?  
approved subordinated loan 核准附属贷款 mDn*v( f  
arbitrage 套戥;套汇;套利 5)=XzO0  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Vf Jpiv1  
arbitrary amount 临时款项 >s\j/yM  
arrangement 措施;安排;协定 Ift @/A  
arrears 欠款 oBVYgv)  
arrears of pay 欠付薪酬 L2v j)(  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 WM8 Ce0E  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 GyE-fB4C  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 _ZgIm3p0A  
ascertainment of profit 确定利润 .SdHFWx  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个