allotment 分配;配股 ~*`wRiUhis
allotment notice 股份配售通知;配股通知 r4fd@<=g
allotment of shares 股份分配 SJE!14|e
allowable 可获宽免;免税的 )JU`Z@?8
allowable business loss 可扣除的营业亏损 4L r,}tA
allowable expenses 可扣税的支出 - %?>1n
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 YoZd,} i
allowance for debts 债项的免税额 XW+-E^d
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 -s^cy+jd
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 u++a0>N
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 4tSh.qBht
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 e0IGx]5i
allowance to debtor 给债务人的津贴 TQOJN
alteration of capital 资本更改 X @/X65=[
alternate trustee 候补受托人 S_s;foT
amalgamation 合并 Q+'fTmT[,
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 e}s,WC2-
ambit of charges 征税范围;收费范围 bPMf='F{r
amended valuation 经修订的估值 I<"UQ\)
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ^ '_Fd
American Express Bank Limited 美国运通银行 lq?N>~PG
American Stock Exchange 美国证券交易所 xXJzE|)1h!
amortization 摊销 cW?6Iao
amount due from banks 存放银行同业的款项 T0 cm+|S
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ;zSV~G6-
amount due from holding companies 控股公司欠款 .!'rI7Kz'i
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 B)dd6R>8
amount due to banks 银行同业的存款 Psm9hP :m
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 COd~H
amount due to holding companies 控股公司存款 ZI
c-^&`r=
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ,t|_Nc
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 cca]@Ox]
amount for note issue 发行纸币的款额 9e&*++vf
amount of bond 担保契据的款额 (~(FQ:L%U
amount of consideration 代价款额 iztgk/(+G
amount of contribution 供款数额 )-1$y+s>
amount of indebtedness 负债款额 )}k"7"
amount of principal of the loan 贷款本金额 @f
-rS{
amount of rates chargeable 应征差饷数额 3Qp6$m
amount of share capital 股本额 G$~hAZ
amount of sums assured 承保款额 i,L"%q)C
amount of variation 变动幅度 $H6n gL
amount of vote 拨款数额 ;
cb='s
amount payable 应付款额 &fnfuU$
amount receivable 应收款额 /q!_f!<q4x
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
\P*%u
analysis 分析 YL[y3&K
ancillary risk 附属风险 8:]5H}Hi
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 #Zn+-Ih
annual accounting date 年结日期 W7 +Q&4Y
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 u@zT~\ h*
annual balance 年度余额 }@53*h i(
annual disposable income 每年可动用收入 VD{_6
annual estimates 周年预算 3 >^B%qg6
annual fee 年费 ^SS9BQ*m
annual general meeting 周年大会 QdIoK7J 9
annual growth rate 年增率;每年增长率 oJI+c+e"
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 l_fERp#y
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 :k~ p=ko
annual report 年报 P[e#j
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 w_Z*X5u
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 wh^I|D?"
Annual Return Rules 《周年报表规则》 =J )(=,
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 x/ P\qI
annual roll-forward basis 逐年延展方式 1z3I^gI*i
annual salary 年薪 :5:_Dr<
annual statement 年度报表;年度决算表 zf^@f%R
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 eXmYw^n
annuitant 年金受益人 XsMETl"Av4
annuity 年金 i^/H>E%u
annuity contract 年金合约 *y W9-(
annuity on human life 人寿年金 /ZSdY_%s
antecedent debt 先前的债项 <"S/M]9
ante-dated cheque 倒填日期支票 r\|"
j8
anticipated expenditure 预期开支 oXqx]@7
anticipated net profit 预期纯利 ?=?9a
anticipated revenue 预期收入 %'dsb7n
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 =}W)%Hldr.
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 |U="B4
apparent deficit 表面赤字 |>nVp:t^
apparent financial solvency 表面偿债能力 _?>f9K$1
apparent partner 表面合伙人 ~I%JVX%
application for personal assessment 个人入息课税申请书 79U7<]-!
application of fund 资金应用 N37#Vs
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 qV@H u/;
appointed actuary 委任精算师 @wXo{p@W
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 dJZ
9mP!d
appointed trustee 委任的受托人 glWa? #1
appointer 委任人 .PJ_1
apportioned pro rata 按比例分摊 Umk ! m] q
apportionment 分配;分摊 3a,7lTUuB
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 {7FD-Q[tS
apportionment formula 分摊方程式 PPNZ(j
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 [0n&?<<
appraisal 估价;评估 6z+*H7Qz
appreciable growth 可观增长 6j~'>w(F
appreciable impact 显着影响 NSAp.m
appreciable increase 可观增长 cU r'mb
appreciation 增值;升值 fehM{)x2:
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
LtBm }0
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
.{k^
tf4
appreciation tax 增值税 [2ZZPY9?Q
appropriation 拨款;拨用;拨付 a7l-kG=R;
appropriation account 拨款帐目 6.GIUM%D
Appropriation Bill 拨款法案 [Uu!:SZ
appropriation-in-aid system 补助拨款办法
p:^;A/D
approved assets 核准资产 O7T wM Yh
approved basket stock 认可一篮子证券 '=m ?l
approved budget 核准预算 tPho4,x$
approved charitable donation 认可慈善捐款 jo=,j/,l
approved charitable institution 认可慈善机构 ,0[h`FN
approved currency 核准货币;认可货币 3`m
n#RM
approved estimates 核准预算 YQ<O.E
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ?gOZY\[ma
approved overseas insurer 核准海外保险人 9#niMv9
approved overseas trust company 核准海外信托公司 oNr~8CA`
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 i6h
, Aw3
approved provident fund scheme 认可公积金计划 gj Ue{cb5
approved provision 核准拨款 Mo+HLN
approved redeemable share 核准可赎回股份 To19=,:
approved regional stock 认可地区性证券 |Xl,~-.
approved retirement scheme 认可退休金计划 vc(6lN9>
approved subordinated loan 核准附属贷款 kculHIa\.
arbitrage 套戥;套汇;套利 P(za8l>
arbitrageur 套戥者;套汇者 ]i@VIvYq
arbitrary amount 临时款项 {EGm6WSQ^
arrangement 措施;安排;协定 4]]1JL(Ka
arrears 欠款 n,N
KJ
t
arrears of pay 欠付薪酬 ``mW\=fe
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 w">p
8
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 UGJ#
"9
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 g4^df%)&
ascertainment of profit 确定利润 Nbnu
QPb'
"Asia Clear" “亚洲结算系统”