allotment 分配;配股
%dN',
allotment notice 股份配售通知;配股通知 KXtc4wra
allotment of shares 股份分配 wRATe
0'
allowable 可获宽免;免税的 $h()%C7s
allowable business loss 可扣除的营业亏损 r'GD
allowable expenses 可扣税的支出 5IsRIz[`TK
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 [&B}{6wry
allowance for debts 债项的免税额 '(4#He?Gd
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 @[vwqPOL
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 G=Qslrtg
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 "92Z"I~1
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 +I9+L6>UR
allowance to debtor 给债务人的津贴 @|1/yQgi
alteration of capital 资本更改 2^TJ_xG~
alternate trustee 候补受托人 {;kH&Pp
amalgamation 合并 )RFE<
Qcj
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 eT4+O5t
ambit of charges 征税范围;收费范围 qOi3`6LCV
amended valuation 经修订的估值 .AzGPcJY
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ! 54(K6a[
American Express Bank Limited 美国运通银行 =q4QBAW
American Stock Exchange 美国证券交易所 }_A#O|dxO
amortization 摊销 SjZ?keKZ
amount due from banks 存放银行同业的款项 LM~,`#3Ru
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 y9>?
amount due from holding companies 控股公司欠款 =)p/p6
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 POouO/r$
amount due to banks 银行同业的存款 sY#iGEf
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 j$f `:A
amount due to holding companies 控股公司存款 c/g"/ICs
amount due to local banks 本港银行同业的存款 o YZmz
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ti)4J2c,8
amount for note issue 发行纸币的款额 T5jZd@VT,
amount of bond 担保契据的款额 u\]aUP
e
amount of consideration 代价款额 Q.d Hg7+D
amount of contribution 供款数额 %~ RO
V>&
amount of indebtedness 负债款额 2qY+-yOEt
amount of principal of the loan 贷款本金额 f7Dx.-
amount of rates chargeable 应征差饷数额 .-0;:>
amount of share capital 股本额 1aAYBV<3
amount of sums assured 承保款额 BwN>;g_
amount of variation 变动幅度 *"%MT:
amount of vote 拨款数额 x!<?/I)X
amount payable 应付款额 qZ:-- ,9+
amount receivable 应收款额 TN=MZ{L
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 <XfCQq/
analysis 分析 j
(8I+||
ancillary risk 附属风险 1HBdIWhHv.
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 :e&P's=
annual accounting date 年结日期 HKr6h?Si^
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ;zbF~5e
annual balance 年度余额 :h|nV
~
annual disposable income 每年可动用收入 D-zqu~f`
annual estimates 周年预算 dB^')-wA
annual fee 年费 x7s75
annual general meeting 周年大会 '$cU\DTN6
annual growth rate 年增率;每年增长率 t-vH \m
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 4I[g{S
nF
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 d9hJEu!Lu
annual report 年报 ^H,o I*
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ">? y\#OA
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 FDHa|<oz
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ^c9~~m16+
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 D\:~G}M
annual roll-forward basis 逐年延展方式 xY/
S;dE
annual salary 年薪 F?LTWm
annual statement 年度报表;年度决算表 e3
L<;MAt
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 )32BM+f"77
annuitant 年金受益人 >D';i\2j&
annuity 年金 27;t,Oq}
annuity contract 年金合约 k^pf)*p
annuity on human life 人寿年金 ypuW}H%`
antecedent debt 先前的债项 Vm1U00lM{
ante-dated cheque 倒填日期支票 Hm?zMyO.k
anticipated expenditure 预期开支 >Ic)RPO9
anticipated net profit 预期纯利 #_tixg
anticipated revenue 预期收入 Jmln*,Ol7
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 T[iwP~l
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 & >AXB6
apparent deficit 表面赤字 CapWn~*g
apparent financial solvency 表面偿债能力 1or4s{bmo
apparent partner 表面合伙人 ,R
j{^-k
application for personal assessment 个人入息课税申请书 +3
2"vq)_
application of fund 资金应用 Ksq{=q-T
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 pZ/aZg1Ld
appointed actuary 委任精算师 -vXX u;frt
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 9:bC{n
appointed trustee 委任的受托人 *8zn\No<,
appointer 委任人 k,xY\r$
apportioned pro rata 按比例分摊 "8Ud
&o
apportionment 分配;分摊 CQo<}}-o
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 fPs'A
apportionment formula 分摊方程式 sskwJu1
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 h sVf/%
appraisal 估价;评估 JDi|]JY
appreciable growth 可观增长 Qwn/
,
appreciable impact 显着影响 |0?h6
appreciable increase 可观增长 IYq)p
/
appreciation 增值;升值 "CdL?(
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 C@
` eYi
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 'H<0:bQ=I
appreciation tax 增值税 !"2nL%PW~
appropriation 拨款;拨用;拨付 *5k" v"NM(
appropriation account 拨款帐目 G"bItdb
Appropriation Bill 拨款法案 _2V L%
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 P1b5=/}:V
approved assets 核准资产 **V^8'W<
approved basket stock 认可一篮子证券 nV-A0"z_&
approved budget 核准预算 i0ax`37
approved charitable donation 认可慈善捐款 @,D 3$P8}
approved charitable institution 认可慈善机构 /s3AZ j9
approved currency 核准货币;认可货币 [kx_Izi/T
approved estimates 核准预算 [XWY-q#Gg
approved estimates of expenditure 核准开支预算 0^4uZeW?
approved overseas insurer 核准海外保险人 hPhNDmL#3
approved overseas trust company 核准海外信托公司 3jIi$X06
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 s+>VqyHgf
approved provident fund scheme 认可公积金计划
vgSs]g
approved provision 核准拨款 d/G`w{H}y
approved redeemable share 核准可赎回股份 P SDzs\
s
approved regional stock 认可地区性证券 ;7"}
I
approved retirement scheme 认可退休金计划
klduJT
>
approved subordinated loan 核准附属贷款 <o^_il$W
arbitrage 套戥;套汇;套利 ~9JU_R^%m
arbitrageur 套戥者;套汇者 N\ ?%944R
arbitrary amount 临时款项 @~0kSA7
arrangement 措施;安排;协定
H
arrears 欠款 E%\j R
arrears of pay 欠付薪酬 i$HaE)qZ
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 je1f\N45
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 o0b}:`
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ]%jlaXb
ascertainment of profit 确定利润 TN}YRXtW+
"Asia Clear" “亚洲结算系统”