论坛风格切换切换到宽版
  • 3247阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 |VTWw<{LX  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 / c +,  
allotment of shares 股份分配 mG>T`c|r3  
allowable 可获宽免;免税的 ^?E^']H)5u  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 -zPm{a  
allowable expenses 可扣税的支出 BXT 80a\  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Y*`:M(  
allowance for debts 债项的免税额 /uC+.B9k  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 iSOD&J_  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 : [A?A4l  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 NdM}xh  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 JCM)N8~i  
allowance to debtor 给债务人的津贴 !8wZw68"  
alteration of capital 资本更改 2.^7?ok  
alternate trustee 候补受托人 DfAiL(  
amalgamation 合并 K{, W_ ^  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 HT{F$27W  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ' %bj9{(0  
amended valuation 经修订的估值 C HQ {+?#  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 A28ZSL  
American Express Bank Limited 美国运通银行 # rh0r`  
American Stock Exchange 美国证券交易所 &z./4X  
amortization 摊销 j%6|:o3G(  
amount due from banks 存放银行同业的款项 z zulVj*  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 V->.|[J  
amount due from holding companies 控股公司欠款 fG u5%T,  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 38"8,k  
amount due to banks 银行同业的存款 2A dX)iF@  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ^?H\*N 4  
amount due to holding companies 控股公司存款 F@>w&A ~K  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 I'KR'1z 9  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ({*.!ty  
amount for note issue 发行纸币的款额 9)G:::8u7  
amount of bond 担保契据的款额 +9<,3IJe6  
amount of consideration 代价款额 &>d:ewM\  
amount of contribution 供款数额 k$9Gn9L%  
amount of indebtedness 负债款额 2&^,IIp  
amount of principal of the loan 贷款本金额 x(C]O,  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 /.pa ??u  
amount of share capital 股本额 ~ @b9  
amount of sums assured 承保款额 -=-x>(pRW7  
amount of variation 变动幅度 t:?<0yfp&  
amount of vote 拨款数额 \_iH4< #>  
amount payable 应付款额 V/ QTYy1  
amount receivable 应收款额 ,gAr|x7_  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 OlD7-c2L]  
analysis 分析 0hH Iz4(  
ancillary risk 附属风险 D6C -x  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 "cnG/{($*  
annual accounting date 年结日期 :vn0|7W4  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 >i><s>=I`  
annual balance 年度余额 !nP8ys B  
annual disposable income 每年可动用收入 HB/ _O22  
annual estimates 周年预算 PO=ZxG   
annual fee 年费 b?+ Yo>yF8  
annual general meeting 周年大会 LM'*OtpDG  
annual growth rate 年增率;每年增长率 9m<X-B&P  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ,g<>`={kK+  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 6E*Zj1KX  
annual report 年报 1A,4 Aw<  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 73! x@Duh  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 4YU1Kr4  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ZI#SYEF6  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 [)b/uR  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 a=}">=]7  
annual salary 年薪 U 8q KD  
annual statement 年度报表;年度决算表 ?z4uze1  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ByB0>G''.  
annuitant 年金受益人 ;X9MA=b  
annuity 年金 iTKG,$G  
annuity contract 年金合约 .R<s<]  
annuity on human life 人寿年金 Ggxrj'r  
antecedent debt 先前的债项 S7\|/h:4  
ante-dated cheque 倒填日期支票 B?/12+sR  
anticipated expenditure 预期开支 he#Tr'j  
anticipated net profit 预期纯利 R'1vjDuv  
anticipated revenue 预期收入 h!JjN$  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ^{6UAT~!R  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 T$>=+U  
apparent deficit 表面赤字 Eo25ir%  
apparent financial solvency 表面偿债能力 n WO~v{h3J  
apparent partner 表面合伙人 %r}KvJgd  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 34O+#0<y~  
application of fund 资金应用 0SGczgg  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 $fU/9jTa  
appointed actuary 委任精算师 5.+$v4  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 v J,xz*rc`  
appointed trustee 委任的受托人 ZQ-z2s9U  
appointer 委任人 a#^4xy:  
apportioned pro rata 按比例分摊 .J7-4  
apportionment 分配;分摊 {?h6*>-^Z  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕  onS{  
apportionment formula 分摊方程式 @Tj  6!v  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 cbg3b i  
appraisal 估价;评估 (cqA^.Td  
appreciable growth 可观增长 9g^./k\8%  
appreciable impact 显着影响 DrVbx  
appreciable increase 可观增长 `[W)6OUCx}  
appreciation 增值;升值 &55uT;7] a  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 *FG4!~<e  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升  }@Ll!,  
appreciation tax 增值税 BYA=M*f  
appropriation 拨款;拨用;拨付 =tvm=  
appropriation account 拨款帐目 2Dwt4V  
Appropriation Bill 拨款法案 (WU~e!}  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 D4x'  
approved assets 核准资产 k H( 3  
approved basket stock 认可一篮子证券 d+$[EDix  
approved budget 核准预算 6I6ZVSxb  
approved charitable donation 认可慈善捐款 (x*2BEn|  
approved charitable institution 认可慈善机构 s-YV_  
approved currency 核准货币;认可货币 h 19.b:JT  
approved estimates 核准预算 j Wb\"0)  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 K+aJ`V  
approved overseas insurer 核准海外保险人 5x L,~"  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 FL_ arhrqD  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 f@V{}&ZWp  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 *dn-,Q%`  
approved provision 核准拨款 )F9%^a(  
approved redeemable share 核准可赎回股份 0%L$TJ.''  
approved regional stock 认可地区性证券 P^{`d_[K%  
approved retirement scheme 认可退休金计划 rq|czQ  
approved subordinated loan 核准附属贷款 t)kr/Z*p\  
arbitrage 套戥;套汇;套利  OG<]`!"  
arbitrageur 套戥者;套汇者 o@V/37!  
arbitrary amount 临时款项 {10+(Vl  
arrangement 措施;安排;协定 p44uozbK  
arrears 欠款 I7-PF?  
arrears of pay 欠付薪酬 jzOMjz~ :)  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 qi5>GX^t]b  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 $EHn ;~w T  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 L[9+xK^g  
ascertainment of profit 确定利润 Sv]"Y/N  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个