论坛风格切换切换到宽版
  • 4147阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 e#odr{2#4u  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 F3e1&aK6{  
allotment of shares 股份分配 ybU_x  
allowable 可获宽免;免税的 9>k_z&<  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 <7 xX/Z}M  
allowable expenses 可扣税的支出 Xv <K>i>k  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 VRB!u420  
allowance for debts 债项的免税额 B'&QLO|  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Q N]y.(S)y  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ]sZ! -q'8  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 I=2b)"t0  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 5@_kGoqd  
allowance to debtor 给债务人的津贴 2 9#jKh  
alteration of capital 资本更改 Q!y%N&  
alternate trustee 候补受托人 }D[j6+E  
amalgamation 合并 %%sJ+)  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 =K <`nF0 w  
ambit of charges 征税范围;收费范围 lWakyCS  
amended valuation 经修订的估值 n7/>+V+  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \l1==,wk  
American Express Bank Limited 美国运通银行 B!1h"K5.($  
American Stock Exchange 美国证券交易所 8 /k"A-m  
amortization 摊销 k}] M`ad  
amount due from banks 存放银行同业的款项 s63!]LDr  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 HCw,bRxm  
amount due from holding companies 控股公司欠款 2b K1.BD  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 PiN^/#D  
amount due to banks 银行同业的存款 C}qHvwFm  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 CE @[Z  
amount due to holding companies 控股公司存款 y96 HTQ32  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 G8&/I c  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 8j)*T9  
amount for note issue 发行纸币的款额 {zalfw{+  
amount of bond 担保契据的款额 8n35lI ( [  
amount of consideration 代价款额 M ML=J~1  
amount of contribution 供款数额 a}Z+"D  
amount of indebtedness 负债款额 E[cH/Rm  
amount of principal of the loan 贷款本金额 MK(~  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 [\qclW;L  
amount of share capital 股本额 3EHB~rL/C  
amount of sums assured 承保款额 x~Dj2 F]  
amount of variation 变动幅度 ]\y]8v5(  
amount of vote 拨款数额 1Qw_P('}  
amount payable 应付款额 DTlId~Dy q  
amount receivable 应收款额 p\R&vof*  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 @b!W8c 6  
analysis 分析 dNf:I,<DCf  
ancillary risk 附属风险 O(6j:XD  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 On|b-  
annual accounting date 年结日期 @N ]]Cf>x  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 M!aJKpf  
annual balance 年度余额 _2Mpzv  
annual disposable income 每年可动用收入 ]iMqIh"  
annual estimates 周年预算 A*g-pJ h  
annual fee 年费 Sm{> 8e}UE  
annual general meeting 周年大会 _F5*\tQ  
annual growth rate 年增率;每年增长率 GVhy }0|  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 aS``fE ;O  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 S=j pn  
annual report 年报 }3_ >  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 3m| C8:  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Y?3f Fg  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 s (K SN/  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 b:cy(6G(  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 u 7 :Iv  
annual salary 年薪 bjo} 95  
annual statement 年度报表;年度决算表 dI|D c  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 G\o9mEzQ  
annuitant 年金受益人 _M+7)[xj=  
annuity 年金 txvo7?Y*4  
annuity contract 年金合约 hI 9q);g  
annuity on human life 人寿年金 )KEW`BC5T  
antecedent debt 先前的债项 "8"aYD_  
ante-dated cheque 倒填日期支票 80ox$U  
anticipated expenditure 预期开支 OJd/#KFm  
anticipated net profit 预期纯利 &B ]1 VZUp  
anticipated revenue 预期收入 l6 L?jiTl_  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 2$ &B@\WY  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 K:^0*5Y-k  
apparent deficit 表面赤字 RD46@Q`  
apparent financial solvency 表面偿债能力 lF_"{dS_6(  
apparent partner 表面合伙人 Cv}^]_`Q  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Z #T  
application of fund 资金应用 B%tWi  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 p!5'#\^f  
appointed actuary 委任精算师 L ^r & .N\  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 2v2XU\u{t  
appointed trustee 委任的受托人 ^,,}2dsb>  
appointer 委任人 0)M8Tm0$  
apportioned pro rata 按比例分摊 Kk*8   
apportionment 分配;分摊 ]jYFrOMy4S  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 #f<  v%  
apportionment formula 分摊方程式 Inn{mmz 1  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 6]4#8tR1_  
appraisal 估价;评估 !-.GfI:q  
appreciable growth 可观增长 !?v_.  
appreciable impact 显着影响  vP=68muD  
appreciable increase 可观增长 3%hq<  
appreciation 增值;升值 2:_6nWl  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 {}$Zff   
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 z DU=2c4W9  
appreciation tax 增值税 Q@ 7d:v  
appropriation 拨款;拨用;拨付 y$_@C8?H  
appropriation account 拨款帐目 _CfJKp)  
Appropriation Bill 拨款法案 Dz Q  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 DY 9]$h*y  
approved assets 核准资产 ]8}51y8  
approved basket stock 认可一篮子证券   ?C#E_  
approved budget 核准预算 0ZM(heQ  
approved charitable donation 认可慈善捐款 E5$]0#jB  
approved charitable institution 认可慈善机构 .] sJl  
approved currency 核准货币;认可货币 76wNZv) 9  
approved estimates 核准预算 '3Lu_]I-  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ,zltNbu\.(  
approved overseas insurer 核准海外保险人 8AX_y3$  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 s2#Ia>5!  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 MUAs(M;  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 2o zh!8aL  
approved provision 核准拨款 t* =[RS*  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ](A2,F 9(U  
approved regional stock 认可地区性证券 Jjm#ofv  
approved retirement scheme 认可退休金计划 @phVfP"M  
approved subordinated loan 核准附属贷款 'gvR ?[!t  
arbitrage 套戥;套汇;套利 l6y}>]  
arbitrageur 套戥者;套汇者 FO5a<6  
arbitrary amount 临时款项 aPVzOBp  
arrangement 措施;安排;协定 XzHR^^;u"*  
arrears 欠款 o`,~#P|  
arrears of pay 欠付薪酬 lQ-<T<g  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ?%h$deJ  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 z@i4   
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 2S{P(B   
ascertainment of profit 确定利润 1^4:l!0D  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个