论坛风格切换切换到宽版
  • 3891阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 U%ce0z  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 #:Di1I9<O7  
allotment of shares 股份分配 T"'"T]^ X  
allowable 可获宽免;免税的 I-i)D  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 d+%1q  
allowable expenses 可扣税的支出 zqqpB wk#  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 4em7PmT  
allowance for debts 债项的免税额 REhXW_ x  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 0i9y-32-  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 {>G\3|^D  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 O9]j$,i  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 #H(|+WEu  
allowance to debtor 给债务人的津贴 l'VgS:NT  
alteration of capital 资本更改 _n2PoE:5@P  
alternate trustee 候补受托人 tq?lF$mM:  
amalgamation 合并 %FQMB   
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 >/EmC3?b!  
ambit of charges 征税范围;收费范围 jcN84AaRFI  
amended valuation 经修订的估值 rSB"0 W7  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 |,5b[Y"Dt  
American Express Bank Limited 美国运通银行 q,2]]K7y  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ,:QG%Et  
amortization 摊销 }#q9>gx  
amount due from banks 存放银行同业的款项 dx[<@f2c  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 qJFBdJU(1  
amount due from holding companies 控股公司欠款 }3Pz{{B&+O  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 UKQ ,]VC  
amount due to banks 银行同业的存款 } O9q$-8!  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 h/`OG>./  
amount due to holding companies 控股公司存款 {J%hTjCw  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 (80]xLEBL  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 @ h([c  
amount for note issue 发行纸币的款额 {.z2n>1J{T  
amount of bond 担保契据的款额 )dG7 $,g  
amount of consideration 代价款额 O$Wt\Y <q  
amount of contribution 供款数额 m1VyYG  
amount of indebtedness 负债款额 9">}@1k  
amount of principal of the loan 贷款本金额 0kpRvdEr-  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 42:\1B#[  
amount of share capital 股本额 &6PZX0M  
amount of sums assured 承保款额 18Pc4~ >0  
amount of variation 变动幅度 Q0!gTV  
amount of vote 拨款数额 y)|Q~8r  
amount payable 应付款额 U#+S9jWe  
amount receivable 应收款额 D<#+ R"  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ]OM|Oo  
analysis 分析 ._-^ 58[  
ancillary risk 附属风险 $B*Ek>EK  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 AGn:I??  
annual accounting date 年结日期 ,2[laJ  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 z*l3O~mZ  
annual balance 年度余额 U{RW=sYB~9  
annual disposable income 每年可动用收入 ?BQZ\SXU  
annual estimates 周年预算 q>%KIBh(  
annual fee 年费 ,`G8U/  
annual general meeting 周年大会 9cWl/7;zXO  
annual growth rate 年增率;每年增长率 )}=`Gx5+  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 . 3=WE@M  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ~o= Sxaf  
annual report 年报 4s^5t6  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *ZKI02M  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 }q G{1Er  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 &iR>:=ks N  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 "dXRUg"  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 0MF [e3)a  
annual salary 年薪 ['sj'3cW-  
annual statement 年度报表;年度决算表 m-dne/%_  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 +e`f|OQ  
annuitant 年金受益人 = I Ls[p  
annuity 年金 1@P/h#_Vr  
annuity contract 年金合约 2+TCFpv  
annuity on human life 人寿年金 >,y291p2  
antecedent debt 先前的债项 ]=2Ba<)m  
ante-dated cheque 倒填日期支票 %8>s:YG  
anticipated expenditure 预期开支 8*H-</ =  
anticipated net profit 预期纯利 \kvd;T#t6  
anticipated revenue 预期收入 LgjL+w19  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 [95(%&k.Q  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 k8F<j)"  
apparent deficit 表面赤字 Tw)nFr8oF]  
apparent financial solvency 表面偿债能力 H`njKKdR  
apparent partner 表面合伙人 2w'Q9&1~  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Y]P'; C_eP  
application of fund 资金应用 Q$Ga.fI  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 2#kR1rJP  
appointed actuary 委任精算师 sk\U[#ohH  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 BdG~y1%:  
appointed trustee 委任的受托人 Z%y>q|:  
appointer 委任人 YxlV2hcX;  
apportioned pro rata 按比例分摊 ?! U=S=8  
apportionment 分配;分摊 xM8}Xo  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 cZ k? o  
apportionment formula 分摊方程式 $/Gvz)M  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 2BXpk^d5y  
appraisal 估价;评估 ^rfY9qMJr8  
appreciable growth 可观增长 [pUw(KV2m  
appreciable impact 显着影响 T( MS,AyD]  
appreciable increase 可观增长 MGfDx Hg]  
appreciation 增值;升值 Ds9pXgU( Z  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 &8_]omuNV  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 $\Bzp<SN`  
appreciation tax 增值税 81eDN6 M\  
appropriation 拨款;拨用;拨付 FAfk;<#'n+  
appropriation account 拨款帐目 KiT>W~  
Appropriation Bill 拨款法案 ;gY W!rM  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 C<?}?hhb  
approved assets 核准资产 AV Gu*  
approved basket stock 认可一篮子证券 5B#q/d1/a  
approved budget 核准预算 i6?,2\K  
approved charitable donation 认可慈善捐款 1"?KQU  
approved charitable institution 认可慈善机构 'C8VD+p  
approved currency 核准货币;认可货币 8*!<,k="9  
approved estimates 核准预算 t 9&xk?%{  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 u=z$**M^  
approved overseas insurer 核准海外保险人 I@+h| n  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 iZ<^p1i  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 +>/ariRr  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 .+MJ' bW  
approved provision 核准拨款 Bw;sg;  
approved redeemable share 核准可赎回股份 I 8vv  
approved regional stock 认可地区性证券 BAG) -  
approved retirement scheme 认可退休金计划 ;,[6 n|M  
approved subordinated loan 核准附属贷款 {a\O7$A\F  
arbitrage 套戥;套汇;套利 0vuL(W8)  
arbitrageur 套戥者;套汇者 }l~|c{WH`  
arbitrary amount 临时款项 oG M Ls  
arrangement 措施;安排;协定 %@#+Xpa+  
arrears 欠款  n0F.Um  
arrears of pay 欠付薪酬 91qk0z`N  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 #qrZ(,I@n  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 '9c`[^  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 X1&Ug ^  
ascertainment of profit 确定利润 G3'>KMa.  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个