论坛风格切换切换到宽版
  • 2865阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 X NE+(Bt  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 WNF9#oN|oT  
allotment of shares 股份分配 9p`r7:  
allowable 可获宽免;免税的 B< hEx@  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 lFf XWNb  
allowable expenses 可扣税的支出 k[9A,N^lZB  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Qh-4vy =r  
allowance for debts 债项的免税额 \_VmY!I5\  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 2~FPw{]j  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 CH;;V3  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 a$m_D!b~_  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 B 8{ uR  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ? )_7U  
alteration of capital 资本更改 fsvYU0L  
alternate trustee 候补受托人 qq;b~ 3 kW  
amalgamation 合并 wmYvD<  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 S}7>RHe  
ambit of charges 征税范围;收费范围 uyT/Xzo3  
amended valuation 经修订的估值 `?uPn~,e8  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 u D(t`W"  
American Express Bank Limited 美国运通银行 J]fS({(\I  
American Stock Exchange 美国证券交易所 1;Xgc@  
amortization 摊销 +(mL~td01  
amount due from banks 存放银行同业的款项 _M5Xk?e=  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 54q3R`y  
amount due from holding companies 控股公司欠款  YqU/\f+  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 f&yQhe6q  
amount due to banks 银行同业的存款 zu<3^=3  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 TpP8=8_Lh  
amount due to holding companies 控股公司存款 wL2XNdo}<  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ,4Y*:JU4  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 'qy#)F  
amount for note issue 发行纸币的款额 ' msmXX@q  
amount of bond 担保契据的款额 q# vlBL  
amount of consideration 代价款额 #T\  
amount of contribution 供款数额 XDYosC:  
amount of indebtedness 负债款额 GBbhar},g  
amount of principal of the loan 贷款本金额 !kXeO6X@m  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 JD~aUB%  
amount of share capital 股本额 M<[ ?g5=#  
amount of sums assured 承保款额 L'9N9CR{i  
amount of variation 变动幅度 y $V[_TN  
amount of vote 拨款数额 (X}@^]lpa  
amount payable 应付款额 XnXb&@Y  
amount receivable 应收款额 3k' .(P|F  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Gzm$OHbn  
analysis 分析 U8O(;+  
ancillary risk 附属风险 CLN+I'uX0  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 E*|tOj9`1n  
annual accounting date 年结日期 VJ{pN~_1  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 FFe) e>bH  
annual balance 年度余额 m mw-a0  
annual disposable income 每年可动用收入 f0oek{   
annual estimates 周年预算 "l,UOv c  
annual fee 年费 9;KJr[FQV  
annual general meeting 周年大会 h^M^7S  
annual growth rate 年增率;每年增长率 1r 571B*O  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 HomN/wKh  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 R]Qp Mj%o  
annual report 年报 nY^Nbh0  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 l4ouZR  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 2P5_z ND  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 )+Y&4Qu  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 E _iO@  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 2 F?kjg,  
annual salary 年薪 ~7SH4Cr  
annual statement 年度报表;年度决算表 2p:r`THvS5  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ^M|K;jt>  
annuitant 年金受益人 yP\Up  
annuity 年金 o^ h(#%O  
annuity contract 年金合约 LfX0Z=<  
annuity on human life 人寿年金 _Bk U+=|J  
antecedent debt 先前的债项 z $6JpG  
ante-dated cheque 倒填日期支票 'IQsve7cI  
anticipated expenditure 预期开支 .>]N+:O  
anticipated net profit 预期纯利 R^P_{_I*"  
anticipated revenue 预期收入 ?~F. /  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 fp&Got!pB  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 zvf3b!}  
apparent deficit 表面赤字 UK3a{O[ 5  
apparent financial solvency 表面偿债能力 1D{#rA.X  
apparent partner 表面合伙人 "mZ.V  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 H_B~P%E@]  
application of fund 资金应用 D1X{:#|  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 kRot7-7I|  
appointed actuary 委任精算师 v>-Y uS  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ;^-:b(E  
appointed trustee 委任的受托人 J22r v(  
appointer 委任人 FH\CK  
apportioned pro rata 按比例分摊 BGqa-d  
apportionment 分配;分摊 |:2c$zq  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 C\Ayv)S #2  
apportionment formula 分摊方程式 Hed$ytMaGz  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ^:DyT@hQB5  
appraisal 估价;评估 #T% zfcUj  
appreciable growth 可观增长 j Z'&0x"U  
appreciable impact 显着影响 s4,(26y  
appreciable increase 可观增长 Qpu3( `d<  
appreciation 增值;升值 oI@ 9}*  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 uva\0q  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 bK=c@GXS  
appreciation tax 增值税 t[2i$%NVM  
appropriation 拨款;拨用;拨付 DuNcX$%%  
appropriation account 拨款帐目 nW5K[/1D  
Appropriation Bill 拨款法案 qrDcL>Hrn  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 f\}22}/  
approved assets 核准资产 Lt>7hBe"  
approved basket stock 认可一篮子证券 #s+Q{2s  
approved budget 核准预算 \A(5;ZnuD  
approved charitable donation 认可慈善捐款 7/>a:02  
approved charitable institution 认可慈善机构 Sdc*rpH"(  
approved currency 核准货币;认可货币 +X^4; &  
approved estimates 核准预算 :s*>W$Wp4  
approved estimates of expenditure 核准开支预算  ;Qa;@  
approved overseas insurer 核准海外保险人 yNva1I  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ~3=2=Uf  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ~ hm`uP  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 =Ahw%`/&}]  
approved provision 核准拨款 &r@H(}$1\  
approved redeemable share 核准可赎回股份 r~oSP^e'  
approved regional stock 认可地区性证券 V^En8  
approved retirement scheme 认可退休金计划 oh\1>3,Ns  
approved subordinated loan 核准附属贷款 3qo e^e  
arbitrage 套戥;套汇;套利 (6k>FSpg  
arbitrageur 套戥者;套汇者 'F5)ACA%  
arbitrary amount 临时款项 hTw}X.<4  
arrangement 措施;安排;协定 mo9$NGM&}  
arrears 欠款 H#+xKYrp  
arrears of pay 欠付薪酬 `d *b]2  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 e2Jp'93o'  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 !6E:5=L^  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 N!m%~kS9k<  
ascertainment of profit 确定利润 H8i+'5x,?  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个