allotment 分配;配股 ? 3oUkGfn
allotment notice 股份配售通知;配股通知 IiV]lxiE]
allotment of shares 股份分配 O~Svk'.)
allowable 可获宽免;免税的 ^G
"Qp8 "
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /*Gbl
allowable expenses 可扣税的支出 B[5<&
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 _p<wATv?7t
allowance for debts 债项的免税额 5kCXy$"%
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
<3x:nH @
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 {x~r$")c?
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 CHDt^(oa!B
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 K{XE|g
allowance to debtor 给债务人的津贴 O7p=
|F"
alteration of capital 资本更改 {ITxHt
alternate trustee 候补受托人 L }R-|
amalgamation 合并 tUGF8?&
G
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ]2_=(N\Kt
ambit of charges 征税范围;收费范围 pxCQ=0k
amended valuation 经修订的估值 oAvLSFn
American Commodities Exchange 美国商品交易所 /1eeNbd
American Express Bank Limited 美国运通银行 yc
f)*0k
American Stock Exchange 美国证券交易所 4W=fQx]
amortization 摊销 +kq+x6&
amount due from banks 存放银行同业的款项 {&J
OO
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 -X-sykDm
amount due from holding companies 控股公司欠款 '@1C$0tx
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 o'? WWJK6w
amount due to banks 银行同业的存款 WsT
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 >|mZu)HIY;
amount due to holding companies 控股公司存款 ak{XLzn
amount due to local banks 本港银行同业的存款 xEufbFAN?
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ViU5l*n;
amount for note issue 发行纸币的款额 NzS`s,N4/0
amount of bond 担保契据的款额 biRkqc;
amount of consideration 代价款额 hJ75(I
*j
amount of contribution 供款数额 +mYK
amount of indebtedness 负债款额 /$9We8
amount of principal of the loan 贷款本金额 FLIU}doc
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Dn`
amount of share capital 股本额 <&tdyAT?&
amount of sums assured 承保款额 TV/ EC#48
amount of variation 变动幅度 1JV-X G6
amount of vote 拨款数额 H
!|g?"C
amount payable 应付款额 F:A Vik
amount receivable 应收款额 DH)E9HL
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 %8>0;ktU
analysis 分析 ^OK;s
wDW
ancillary risk 附属风险 |Z8Eu0RSb
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 `chD*@76I
annual accounting date 年结日期 24\^{3nOK
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 :es=T`("A8
annual balance 年度余额 nuw7pEW@?
annual disposable income 每年可动用收入 H;#C NB<e
annual estimates 周年预算 g"\JiBb5
annual fee 年费 m=a^t
annual general meeting 周年大会 WwUHHm<v
annual growth rate 年增率;每年增长率 arvKJmD
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 h+Y>\Cxg
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 a3,A_M}M'
annual report 年报 2s}G6'xE]P
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 _>_"cKS
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 [kMWsiZ
Annual Return Rules 《周年报表规则》 6=Sz5MC
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 <@c@`K
annual roll-forward basis 逐年延展方式 FytGg[#]
annual salary 年薪 0n\AUgVPF
annual statement 年度报表;年度决算表 O^_CqT%
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 d+"F(R9
annuitant 年金受益人 5Ha(i [d
annuity 年金 =h.`
ey
annuity contract 年金合约 <YrsS-9
annuity on human life 人寿年金 (px3o'ls h
antecedent debt 先前的债项 y2 R\SL,
ante-dated cheque 倒填日期支票 l< H nP R/
anticipated expenditure 预期开支 B7sBO6Z$J
anticipated net profit 预期纯利 bD?gwhAKA
anticipated revenue 预期收入 V(Cxd.u
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 R_"6E8N
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 g"`jWSt7Q
apparent deficit 表面赤字 qHPinxewx
apparent financial solvency 表面偿债能力 L]l?_#*x
apparent partner 表面合伙人 s+ ^1\
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Ox@$ }
application of fund 资金应用 7^1K4%IPl
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 8"rK
appointed actuary 委任精算师 [}4\CWM
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 09i77
appointed trustee 委任的受托人 VBW][f
appointer 委任人 %.8(R
&
apportioned pro rata 按比例分摊
(%G>TV
apportionment 分配;分摊 "]q0|ZdOwH
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 "![KQ
apportionment formula 分摊方程式 vzF6e eaD
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 bAUYJPRpy
appraisal 估价;评估 O9RnS\
appreciable growth 可观增长 Z%
]LZ/O8
appreciable impact 显着影响 NOf{Xx<#k
appreciable increase 可观增长 F4:5 >*:
appreciation 增值;升值 9fCU+s
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 iz+,,UH
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Iz&d
S?p_
appreciation tax 增值税 h7S;
4]
appropriation 拨款;拨用;拨付 Equ%6x
appropriation account 拨款帐目 D0Ls~qr
Appropriation Bill 拨款法案 G]dHYxG
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ^;$9>yi1
approved assets 核准资产 pP%+@;
approved basket stock 认可一篮子证券 CY"i|s
approved budget 核准预算 h
TPvt
approved charitable donation 认可慈善捐款 nN>Uh T
approved charitable institution 认可慈善机构 [a.(0YLr'w
approved currency 核准货币;认可货币 ;zSV~G6-
approved estimates 核准预算 QaXdO=3
approved estimates of expenditure 核准开支预算 SN`L@/I
approved overseas insurer 核准海外保险人 PGb}Y {
approved overseas trust company 核准海外信托公司 gL1r"&^L
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ) P|/<>z
approved provident fund scheme 认可公积金计划 aw7pr464
approved provision 核准拨款 TC
;Aj|)N
approved redeemable share 核准可赎回股份 uL^X$8K;(
approved regional stock 认可地区性证券 :ra[e(l9
approved retirement scheme 认可退休金计划 8:]5H}Hi
approved subordinated loan 核准附属贷款 fL gHQ
arbitrage 套戥;套汇;套利 fUJe{C<H
arbitrageur 套戥者;套汇者 D:(h^R0;
arbitrary amount 临时款项 MN>U jF
A
arrangement 措施;安排;协定 >_X(
rar0
arrears 欠款 g}vU*g
;
arrears of pay 欠付薪酬 ul"Z%
1]
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 D~TK'&