allotment 分配;配股 ;LPfXpR
allotment notice 股份配售通知;配股通知 P90yI
allotment of shares 股份分配 )|R)Q6UJ
allowable 可获宽免;免税的 li'YDtMKCY
allowable business loss 可扣除的营业亏损 J~zUp(>K
allowable expenses 可扣税的支出 o!Ieb
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 6"5A%{J
allowance for debts 债项的免税额 p\tm:QWD;
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 G kl71VX
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 bL+_j}{:N
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 _~J
{wM
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 mCsMqDH
allowance to debtor 给债务人的津贴 p6]1w]*R
alteration of capital 资本更改 s_OF( o
alternate trustee 候补受托人 z2_*%S@
amalgamation 合并 .B]MpmpK
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 vkx7paY_
ambit of charges 征税范围;收费范围 n,V[eW#m'L
amended valuation 经修订的估值 %G_B^p4
American Commodities Exchange 美国商品交易所 FaQe_;
American Express Bank Limited 美国运通银行 2W96Zju\
American Stock Exchange 美国证券交易所 p;59?
amortization 摊销 gx8ouOh
amount due from banks 存放银行同业的款项 t?x<g <PJ4
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Sw8]EH6
amount due from holding companies 控股公司欠款 :bu/^mW[
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 V6&!
9b
amount due to banks 银行同业的存款 9Zt`u,;
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 RXp
w!
amount due to holding companies 控股公司存款 Pg0x/X{t
amount due to local banks 本港银行同业的存款 9N%We|L,c
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 a}BYov
amount for note issue 发行纸币的款额 u~M
q*
amount of bond 担保契据的款额 'KS,'%
amount of consideration 代价款额 4$iz4U:P
amount of contribution 供款数额 *8yAG]z
amount of indebtedness 负债款额 F3v!AvA|
amount of principal of the loan 贷款本金额 1EO7H{E=
amount of rates chargeable 应征差饷数额 i
&Tbz!
amount of share capital 股本额 j9x<Y
]
amount of sums assured 承保款额 &I+5
amount of variation 变动幅度 G_3O]BMKd)
amount of vote 拨款数额 ?cBwPetp
amount payable 应付款额 hYT0l$Ng
amount receivable 应收款额 nA-.
mWD_C
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 H1pO!>M
analysis 分析 =)H.cuc
ancillary risk 附属风险 hLd^ agX
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 7 S#J>*
annual accounting date 年结日期 #zv3b[@
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 2\A$6N;_
annual balance 年度余额 R[h9"0Y^
annual disposable income 每年可动用收入 xjuN-
annual estimates 周年预算 n/;WxnnQ
annual fee 年费 8rnwXPBN
annual general meeting 周年大会 $k@O`xD,q
annual growth rate 年增率;每年增长率 UN;H+gNnN
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 -[4T
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 jiV<
+T?
annual report 年报 ~ drS} V
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 <Dl*l{zba
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 V%7WUq
Annual Return Rules 《周年报表规则》 =\&;Fi]
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 6"LcJ%o
annual roll-forward basis 逐年延展方式 RVnjNy;O`
annual salary 年薪 o lR?n(v
annual statement 年度报表;年度决算表 }WC[$Y_@
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 [64:4/<}
annuitant 年金受益人 'Vzp2
annuity 年金 '1P
2$#
annuity contract 年金合约 ="1Ind@w!
annuity on human life 人寿年金 GfxZ'VIn
antecedent debt 先前的债项 9|^2",V
ante-dated cheque 倒填日期支票 >a!/QMh
anticipated expenditure 预期开支 Thp[+KP>
anticipated net profit 预期纯利 aD<A.Lhy
anticipated revenue 预期收入 59LZv-l
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 *.ll<p+(-
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 /wQy17g
apparent deficit 表面赤字 -/wtI
apparent financial solvency 表面偿债能力 2@n{yYwy
apparent partner 表面合伙人 e&|'I"
application for personal assessment 个人入息课税申请书 KB3Htw%W[+
application of fund 资金应用 LiC*@W
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 |IeTqEu9
appointed actuary 委任精算师 Avge eJi
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 j"t(0m
appointed trustee 委任的受托人 n*R])=F@c
appointer 委任人 /QK6Rac-
apportioned pro rata 按比例分摊 CmP9Q2
apportionment 分配;分摊 i^/T
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 zq3\}9
apportionment formula 分摊方程式 B+|Kjlt
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 P>y@kPi
appraisal 估价;评估 m<<+
appreciable growth 可观增长 ]g#: KAqz
appreciable impact 显着影响 JinUV6cr
appreciable increase 可观增长 a
kk NI3
appreciation 增值;升值 n2"a{Ofhlf
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
^rB8? kt
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 _>o:R$ %}
appreciation tax 增值税 w1FcB$
appropriation 拨款;拨用;拨付 AmUr.ofu
appropriation account 拨款帐目 <v"R.<
Appropriation Bill 拨款法案 frm>4)9+
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 S^JbyD_yoh
approved assets 核准资产 vOH4#
approved basket stock 认可一篮子证券 DHg:8%3x
approved budget 核准预算 \,'m</o~,
approved charitable donation 认可慈善捐款 =ke2;}X
approved charitable institution 认可慈善机构 %HhBt5w
approved currency 核准货币;认可货币 0gu_yg! R
approved estimates 核准预算 s-NX o
approved estimates of expenditure 核准开支预算 M:=J^0
approved overseas insurer 核准海外保险人 ^L,K& Jd
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ^
7`BP%6
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 (=FRmdeYl1
approved provident fund scheme 认可公积金计划 3xy<tqfr
approved provision 核准拨款 WSPI|#Xr%
approved redeemable share 核准可赎回股份 CmWeY$Jb
approved regional stock 认可地区性证券 _f7 9wx\B
approved retirement scheme 认可退休金计划 bS{bkE>
approved subordinated loan 核准附属贷款 XMCXQs&
arbitrage 套戥;套汇;套利 b.OsiT;_j
arbitrageur 套戥者;套汇者 8:q1~`?5"b
arbitrary amount 临时款项 B5`EoZ
arrangement 措施;安排;协定
}t!Gey
arrears 欠款 i:dR\|B
arrears of pay 欠付薪酬 cQjv$$&6[
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 8 %:Iv(UMk
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [XN={
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 1wii8B6
ascertainment of profit 确定利润 9v#CE!
"Asia Clear" “亚洲结算系统”