论坛风格切换切换到宽版
  • 3459阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 [y73 xF   
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {Tp0#fi  
allotment of shares 股份分配 ,Z;z}{.hq  
allowable 可获宽免;免税的 :Gh* d)  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 7R mL#f`  
allowable expenses 可扣税的支出 ai(<"|(  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 bc"E= z  
allowance for debts 债项的免税额 >o=3RB=Fh  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7 N?x29  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Oph4&Ip[w  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 zv]-(<B  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 u:pdY'`"#  
allowance to debtor 给债务人的津贴 %6}S'yL  
alteration of capital 资本更改 . F0V  
alternate trustee 候补受托人 @+ VvZc2Y  
amalgamation 合并 ?=]`X=g 6  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 A / N$  
ambit of charges 征税范围;收费范围 b'^OW  
amended valuation 经修订的估值 oAX-Sg-/$  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 aXyu%<@k  
American Express Bank Limited 美国运通银行 jGzs; bE  
American Stock Exchange 美国证券交易所 N7%+n*Z  
amortization 摊销 <R7* 00  
amount due from banks 存放银行同业的款项 :".:Wd  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 O~g _rcG  
amount due from holding companies 控股公司欠款  U&PAs e  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 _7YAF,@vT  
amount due to banks 银行同业的存款 mf'N4y%  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 2 *Uwp; 0  
amount due to holding companies 控股公司存款 )^uLZMNaI  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 c h<Fi%)  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 U`JzE"ps]  
amount for note issue 发行纸币的款额 <JHU*Z  
amount of bond 担保契据的款额 />XfK,c-  
amount of consideration 代价款额 a}a_&rf~Z  
amount of contribution 供款数额 z12[vN   
amount of indebtedness 负债款额 hi >Ii2T  
amount of principal of the loan 贷款本金额 D>,]EE-  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 YH^_d3A;  
amount of share capital 股本额 +15j^ Az  
amount of sums assured 承保款额 5M{N-L_eC  
amount of variation 变动幅度 !W/Og 5n  
amount of vote 拨款数额 v@;:aN  
amount payable 应付款额 EA2BN}  
amount receivable 应收款额 g# :|Mjgh  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Z~ 8Xp  
analysis 分析 ;h_"5/#  
ancillary risk 附属风险 $nQ; ++  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 !&TbE@Xk  
annual accounting date 年结日期 4x=rew>Ew  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 5oplV(<?*S  
annual balance 年度余额 geWis(#J  
annual disposable income 每年可动用收入 gLQWL}0O  
annual estimates 周年预算  r_]wa  
annual fee 年费 E=w$r  
annual general meeting 周年大会 E$/`7p8)  
annual growth rate 年增率;每年增长率 bK; -Xcm  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 BnqAv xX  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 -B$oq8)n*  
annual report 年报 ^LTLyt)/  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ]c+qD,wqt>  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 e%N\Pshgv  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 &qFdP'E;$  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 #O^H? 3Q3  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 $}l0Nh'Eu  
annual salary 年薪 a2UER1Yp"  
annual statement 年度报表;年度决算表 JGf6*D"O  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 4r-jpVN~  
annuitant 年金受益人 5JDqS z{  
annuity 年金 7'j?GzaQ+  
annuity contract 年金合约 KU3lAjzN  
annuity on human life 人寿年金 C;wN>HE  
antecedent debt 先前的债项 }f^r@3Cb3  
ante-dated cheque 倒填日期支票 WW@/q`h  
anticipated expenditure 预期开支 mT5d[lz  
anticipated net profit 预期纯利 Kom$i<O?48  
anticipated revenue 预期收入 (iGk]Rtzt  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 'rHkJ  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 P$.Azrl  
apparent deficit 表面赤字 W$N_GR'4  
apparent financial solvency 表面偿债能力 dnNC = siY  
apparent partner 表面合伙人 8;p6~&).C~  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 H0 km*5Sn  
application of fund 资金应用 aCX](sN  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 H]"Z_n_  
appointed actuary 委任精算师 .Q?cNSWU  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 0 '~Jr\4  
appointed trustee 委任的受托人 A2uSH@4  
appointer 委任人 I5F oh|)  
apportioned pro rata 按比例分摊 _+wou(1y  
apportionment 分配;分摊 @= 6}w_  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 "f~S3?^!2  
apportionment formula 分摊方程式 m}]"TFzoVM  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ]&yO>\MgJB  
appraisal 估价;评估 !zvKl;yT  
appreciable growth 可观增长 @8|-  C  
appreciable impact 显着影响 9Q^>.^~^  
appreciable increase 可观增长 WUGPi'x  
appreciation 增值;升值 <y6M@(b  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 s4 1<e"  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 0^]E-Zf  
appreciation tax 增值税 m=PSC Ib  
appropriation 拨款;拨用;拨付 '7 6}6G%  
appropriation account 拨款帐目 {08UBnR  
Appropriation Bill 拨款法案 QZ"Lh  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 WY?(C@>s  
approved assets 核准资产 /t%IU  
approved basket stock 认可一篮子证券 JV/K ouL  
approved budget 核准预算 /^DDU!=(<  
approved charitable donation 认可慈善捐款 #_QvnQ?I  
approved charitable institution 认可慈善机构 ^] Lr_k  
approved currency 核准货币;认可货币 0D/j2cT("k  
approved estimates 核准预算 Bg"b,&/^u  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 %K;,qS'N_  
approved overseas insurer 核准海外保险人 4B<D.i ;}  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 xI<Dc*G  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 '+Gt+Gq+  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 1*[h$Z&H?  
approved provision 核准拨款 [}9R9G>"  
approved redeemable share 核准可赎回股份 I &YYw8&  
approved regional stock 认可地区性证券 b@Ik c<  
approved retirement scheme 认可退休金计划 I^[R]Js  
approved subordinated loan 核准附属贷款 6WgGewn  
arbitrage 套戥;套汇;套利 T}$1<^NK  
arbitrageur 套戥者;套汇者 8K]fw{-$L  
arbitrary amount 临时款项 IpoZ6DB$  
arrangement 措施;安排;协定 W.-[ceM  
arrears 欠款 I`t"Na2i  
arrears of pay 欠付薪酬 >72j,0=e  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 >VE,/?71@  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 2l{g$44  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 VDx=Tsu-  
ascertainment of profit 确定利润 =KmjCz:  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个