allotment 分配;配股 sNet[y:O3
allotment notice 股份配售通知;配股通知 q13bV
allotment of shares 股份分配 x9,X0JO
allowable 可获宽免;免税的 $rb
#k{
allowable business loss 可扣除的营业亏损 jO|D
#nC
allowable expenses 可扣税的支出 [SFX;v!9
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ^9{mjy0Q
allowance for debts 债项的免税额 cVx#dDdA
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Y[hTO.LF
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ) r8yt}
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 W'>"E/Tx#O
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 P)>`^wc$
allowance to debtor 给债务人的津贴 O> 5xFz'm
alteration of capital 资本更改 -2{NIF^H
alternate trustee 候补受托人 l"I
G;qO.
amalgamation 合并 J
FYV@%1~
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ~HW}Wik
ambit of charges 征税范围;收费范围 r34q9NFT5
amended valuation 经修订的估值 !r
K,_wH
American Commodities Exchange 美国商品交易所 G(g.~|=EZ
American Express Bank Limited 美国运通银行 5#DtaVz
American Stock Exchange 美国证券交易所 7Vn;LW
amortization 摊销 W[+=_B
amount due from banks 存放银行同业的款项 lWVvAoe
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 cZd9A(1"^
amount due from holding companies 控股公司欠款 (
}]ae*
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 B4hT(;k
amount due to banks 银行同业的存款 b5-W K;
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 (?G?9M#7_
amount due to holding companies 控股公司存款
Ewfzjc
amount due to local banks 本港银行同业的存款 j}uVT2ZE%
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 9Y6Ear .W
amount for note issue 发行纸币的款额 J%
Cn
amount of bond 担保契据的款额 4iXB
`@k
amount of consideration 代价款额 gc
ce]QS
amount of contribution 供款数额 ]vFtByqn
amount of indebtedness 负债款额 =54"9*
amount of principal of the loan 贷款本金额 }m`+E+T4
amount of rates chargeable 应征差饷数额 WOv m%sX
amount of share capital 股本额 i`FskEoijq
amount of sums assured 承保款额 NZP>aV-
amount of variation 变动幅度 Y(qyuS3h~*
amount of vote 拨款数额 qu}&4_`%:V
amount payable 应付款额 .L#xX1qr
amount receivable 应收款额 1x"S^j
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 >ZE
8EL
analysis 分析 STr&"9c
ancillary risk 附属风险 y; .U-}e1
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Tlz $LI
annual accounting date 年结日期 Y&G]M
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /3(|P
annual balance 年度余额 L\CufAN
annual disposable income 每年可动用收入 62}rZVJq
annual estimates 周年预算 82EH'C
annual fee 年费 yY3Mv/R
annual general meeting 周年大会 X-Yy1"6m1
annual growth rate 年增率;每年增长率 Y$@?Y/rhR
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 <9BM%
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 @(~
m. p|
annual report 年报 Zx1 I&K\Cd
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 q h+c}"4m
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 +&U{>?.u
Annual Return Rules 《周年报表规则》 B9Ha6kj
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 7%%FYHMO:
annual roll-forward basis 逐年延展方式 &fIx2ZM[
annual salary 年薪 kVH^(Pi
annual statement 年度报表;年度决算表 )\!-n]+A
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 "TLY:V
annuitant 年金受益人 wva| TZ
annuity 年金 viLK\>>
annuity contract 年金合约 "EE=j$8u+
annuity on human life 人寿年金 uTX0lu;
antecedent debt 先前的债项 EYsf<8cl
ante-dated cheque 倒填日期支票 miq"3
anticipated expenditure 预期开支 _:ORu Vk
anticipated net profit 预期纯利 K4H U9!
anticipated revenue 预期收入 HxH.=M8S_
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 b{Qg$Z
JeR
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 jP{W|9@(
apparent deficit 表面赤字 aCwb[7N
apparent financial solvency 表面偿债能力 09r0Rb
apparent partner 表面合伙人 &ND8^lR=Y;
application for personal assessment 个人入息课税申请书 UTThl2=+
application of fund 资金应用 ff1Em.
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 LK?V`J5wY
appointed actuary 委任精算师 AzfYw'^&9
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Uc?4!{$X
appointed trustee 委任的受托人 #Q6.r.3@x
appointer 委任人 MgP6ki1z
apportioned pro rata 按比例分摊 ^EG@tB $<
apportionment 分配;分摊 ]xYm@%>6
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 \0^ZNa?
apportionment formula 分摊方程式 1>$}N?u:T
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 bM9:h
appraisal 估价;评估 W l4T}j
appreciable growth 可观增长 IhRYV`:
appreciable impact 显着影响 uqN:I)>[P
appreciable increase 可观增长 OFyZY@B-C~
appreciation 增值;升值 .QaHE`e{
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 On^jHqLaE
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 c'678!r9 P
appreciation tax 增值税 >`@c9
m
appropriation 拨款;拨用;拨付 jW?siQO^
appropriation account 拨款帐目 VgoN=S
Appropriation Bill 拨款法案 7Lv5@
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ^LO`6,
approved assets 核准资产 M<
T[%)v
approved basket stock 认可一篮子证券 !GNLq.rQ
approved budget 核准预算 gA&+<SK(
approved charitable donation 认可慈善捐款 +mr\AAFn
approved charitable institution 认可慈善机构 ,IODV`L
approved currency 核准货币;认可货币 +yh-HYo`
approved estimates 核准预算 #4iiY6
approved estimates of expenditure 核准开支预算 pO;BX5(x
approved overseas insurer 核准海外保险人 AIx,c1G]K
approved overseas trust company 核准海外信托公司 TDMyZ!d
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 xz#.3|_('
approved provident fund scheme 认可公积金计划 =36e&z-#
approved provision 核准拨款 X+:>&&9
approved redeemable share 核准可赎回股份 9Xr @ll
approved regional stock 认可地区性证券 bhIyq4N
approved retirement scheme 认可退休金计划 wl*"Vagb
approved subordinated loan 核准附属贷款 K~?M?sa
arbitrage 套戥;套汇;套利 2K8?S
arbitrageur 套戥者;套汇者 R
m{\ R
arbitrary amount 临时款项 xEA%UFB.!G
arrangement 措施;安排;协定 }iK_7g`yKa
arrears 欠款 0>E0}AvkT
arrears of pay 欠付薪酬 iTt#%Fs)4M
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 K]b_JDEk
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 E2PMcT{)_
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 A(xCW+h@)
ascertainment of profit 确定利润 zeXMi:X
"Asia Clear" “亚洲结算系统”