allotment 分配;配股 o{(-jhR
allotment notice 股份配售通知;配股通知 xoA\^AA
allotment of shares 股份分配 kQRNVdiz
allowable 可获宽免;免税的 m%X~EwFc.
allowable business loss 可扣除的营业亏损 3^xTZ*G
allowable expenses 可扣税的支出 GX4# IRq
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 TWK(vEDM
allowance for debts 债项的免税额 8Tyf#`'I
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 @=E@
*@g
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 s,\!@[N
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 dUk^DI,:l
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 &|LZ%W0Fb
allowance to debtor 给债务人的津贴 &$ia#j{l
alteration of capital 资本更改 jt@k<#h~
alternate trustee 候补受托人 sV@kQ:
amalgamation 合并 -e3m!h
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 o6P)IZ1
ambit of charges 征税范围;收费范围 d/k&f5
amended valuation 经修订的估值 =q.2S;?
American Commodities Exchange 美国商品交易所 X8~cWW
American Express Bank Limited 美国运通银行 I@08F
American Stock Exchange 美国证券交易所 L0/0<d(K
amortization 摊销 nsqc^
K^
amount due from banks 存放银行同业的款项 \/p\QT@mm
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 EX7gTf#
amount due from holding companies 控股公司欠款 Vf`n>
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 hub1rY|No
amount due to banks 银行同业的存款 ]d&6 ?7 !>
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 cxFfAk\,en
amount due to holding companies 控股公司存款 />S=Y"a/7
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ~Y<x-)R
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Q+*o-
amount for note issue 发行纸币的款额 w^sM,c5d
amount of bond 担保契据的款额 #G:~6^A
amount of consideration 代价款额 X!2/cgU7
amount of contribution 供款数额 SWvy<f4<
amount of indebtedness 负债款额 mWZoo/xtT
amount of principal of the loan 贷款本金额 $&M"Ji
amount of rates chargeable 应征差饷数额 }Y~o =3-
amount of share capital 股本额 r in#lu&N
amount of sums assured 承保款额 ,YX[6eZr
amount of variation 变动幅度 %,g6:Zc@
amount of vote 拨款数额 ?*zRM?*
amount payable 应付款额 uli,@5%\
amount receivable 应收款额 Dtl381F J
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 *`YR-+0
analysis 分析 HA&][%^
ancillary risk 附属风险 ymT&[+V
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 a]|P rjPI
annual accounting date 年结日期 s
NZ{OD+
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 v?F~fRH
annual balance 年度余额 K]yCt~A$
annual disposable income 每年可动用收入 /!rH DcR
annual estimates 周年预算 }bz v&k
annual fee 年费
#lRkp.e
annual general meeting 周年大会 W6_/FkO
annual growth rate 年增率;每年增长率 !>W _3Ea
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 @x3x/gU
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 'z0@|a
annual report 年报 ^P
>; %
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ,.6Hh'^65^
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 RNE})B
Annual Return Rules 《周年报表规则》 f8'D{OP"G
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 4<CHwIRHY
annual roll-forward basis 逐年延展方式 _ #288`bU
annual salary 年薪 8Ih+^Y
a
annual statement 年度报表;年度决算表 N1`/~Gi
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 {SVd='!V
annuitant 年金受益人 v>CAA"LH
annuity 年金 /DA'p [,
annuity contract 年金合约 usnbGkq
annuity on human life 人寿年金 `O ?61YUQH
antecedent debt 先前的债项 avrf]r
aM|
ante-dated cheque 倒填日期支票 QL%&b\K
anticipated expenditure 预期开支 eSHyA+F
anticipated net profit 预期纯利 CK
eT%3
anticipated revenue 预期收入 }a6tG
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 i7v> 9p7
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 #?-2f{
apparent deficit 表面赤字 >xb}AY;
apparent financial solvency 表面偿债能力 6a51bj!f
apparent partner 表面合伙人 cl:h'aG
application for personal assessment 个人入息课税申请书 NPF"_[RoeV
application of fund 资金应用
$x# 0m
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 o5)lTVQ~~
appointed actuary 委任精算师 U<QO@5
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ?G%C}8a
appointed trustee 委任的受托人 wGD*25M7$
appointer 委任人 ]E$h7I
apportioned pro rata 按比例分摊 ")LcB'C
apportionment 分配;分摊 Ucr$5^ME
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 97;`R[^J
apportionment formula 分摊方程式 C&?Z\$
-/
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 #lXwBfBMf
appraisal 估价;评估 X<{kf-GP
appreciable growth 可观增长 ZT;$aNy
appreciable impact 显着影响 CmKbpN*
appreciable increase 可观增长 #m[R1G#
appreciation 增值;升值 _{0'3tI7
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 706-QE^
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 mDZ/Kp{
appreciation tax 增值税 >qkZn7C
appropriation 拨款;拨用;拨付 +Q pgG4h
appropriation account 拨款帐目 0<Q['l4Ar
Appropriation Bill 拨款法案 r&6X|2@
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 w@,Yj#_9cx
approved assets 核准资产 Q'D%?Vg'
approved basket stock 认可一篮子证券 M,nX@8 _h
approved budget 核准预算 3VNYDY`>
approved charitable donation 认可慈善捐款 x{y}pH "H
approved charitable institution 认可慈善机构 .)J7 \z8m
approved currency 核准货币;认可货币 &[Qv
Mh
approved estimates 核准预算 6Q\0v
approved estimates of expenditure 核准开支预算 _M[@a6?
approved overseas insurer 核准海外保险人 fg"]4&`j-
approved overseas trust company 核准海外信托公司 mAO$gHQ
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 _D<=Yo
approved provident fund scheme 认可公积金计划 HoE@t-S
approved provision 核准拨款 2:b3+{\f
approved redeemable share 核准可赎回股份 Mkc
approved regional stock 认可地区性证券 n$]78\C
approved retirement scheme 认可退休金计划 Z',Z7QW7
approved subordinated loan 核准附属贷款 /Wos{}Z0
arbitrage 套戥;套汇;套利 3azyqpwU$
arbitrageur 套戥者;套汇者 ~^Ceru"<
arbitrary amount 临时款项 ^\o 3V<
arrangement 措施;安排;协定 ]=Im0s
arrears 欠款 $aIq>vJO9
arrears of pay 欠付薪酬 !j8.JP}!)
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 (@wgNA-P
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 I'W`XN
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 -lICoRO#
ascertainment of profit 确定利润 V\Q=EsHj
"Asia Clear" “亚洲结算系统”