allotment 分配;配股 1c]{rO=taN
allotment notice 股份配售通知;配股通知 E24}?t^
|
allotment of shares 股份分配 \P":V
allowable 可获宽免;免税的 p8-$MF]]6
allowable business loss 可扣除的营业亏损 `5
Z'8^
allowable expenses 可扣税的支出 *3={s"a.(
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 /&47qU4PJ
allowance for debts 债项的免税额 \zk>cQ
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 45[,LJaMd
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 h/:LC 7
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 OMo /a%`
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 z(.,BB[
allowance to debtor 给债务人的津贴 : 4-pnn
alteration of capital 资本更改 HRbv%
alternate trustee 候补受托人 HfH_jnR*
amalgamation 合并 K+ M\E[1W
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 >)*d/ ^
ambit of charges 征税范围;收费范围 |unvDXx-
amended valuation 经修订的估值 BKI-Dh
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Uea2WJpX
American Express Bank Limited 美国运通银行 D'ZUbAh!
American Stock Exchange 美国证券交易所 wxJ"{(;
amortization 摊销 WEG!;XZ
amount due from banks 存放银行同业的款项 Uy|!f]"?
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 .+?]"1>]
amount due from holding companies 控股公司欠款 m*iSW]&
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 EFI!b60mc
amount due to banks 银行同业的存款 Lh-Y5(c
o
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 reYIF*
amount due to holding companies 控股公司存款 3"my!}03
amount due to local banks 本港银行同业的存款 k^;/@:
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 6nsb)7a
amount for note issue 发行纸币的款额 +T*??OW@
amount of bond 担保契据的款额 N:p
P@o
amount of consideration 代价款额 GJE+sqMX1
amount of contribution 供款数额 M3!;u%~}s
amount of indebtedness 负债款额 M
e:l)8+
amount of principal of the loan 贷款本金额 JS\]|~Gd
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ~Hg*vCd ?
amount of share capital 股本额 =2rdbq6R
amount of sums assured 承保款额 I(&N2L$-
amount of variation 变动幅度 /GJL&RMx
amount of vote 拨款数额 ~X<$l+5
amount payable 应付款额 wfu`(4
amount receivable 应收款额 G#NbLj`h
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 "mU2^4q
analysis 分析 }c=Y<Cdh
ancillary risk 附属风险 [z7]@v6b
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ,d.5K*?aI
annual accounting date 年结日期 "9Q_lVI|Q
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 fn7?g
annual balance 年度余额
!P=L0A`
annual disposable income 每年可动用收入 *Ev8f11i&
annual estimates 周年预算 d0%Wz
5Np
annual fee 年费 m@D :t5
annual general meeting 周年大会 kDQE*o
annual growth rate 年增率;每年增长率 TL$w~dY
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 As^eL/m2L
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 y9@j-m&
annual report 年报 xi,fm
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 L9,GUtK{
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Y![i=/
Annual Return Rules 《周年报表规则》 "5N$u(: b
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 HKOSS-`5
annual roll-forward basis 逐年延展方式 I'n}6D.M
annual salary 年薪 apM)$
annual statement 年度报表;年度决算表 ;<0~^,Xm
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Y37qjV
annuitant 年金受益人 9MQwc
annuity 年金 OQg}E@LZ
annuity contract 年金合约 +yk 0ez
annuity on human life 人寿年金 tv`c"Pb
antecedent debt 先前的债项 aDLlL?r3
ante-dated cheque 倒填日期支票 |VyN>&r~6
anticipated expenditure 预期开支 O\]{6+$fm!
anticipated net profit 预期纯利 QJx<1#
anticipated revenue 预期收入 r@'~cF]m
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 e!C,<W&B\
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 R Eo{E
apparent deficit 表面赤字 0R]'HA>
apparent financial solvency 表面偿债能力 ,%V%g!6{
apparent partner 表面合伙人 Yyw3+3
application for personal assessment 个人入息课税申请书 G$/Qcr6W<
application of fund 资金应用 g86^Z%c(k
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 u-.nR}DM_
appointed actuary 委任精算师 .ubZ
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 fL'Ci;.;+
appointed trustee 委任的受托人 bG.`>
appointer 委任人 28}L.>5k
apportioned pro rata 按比例分摊 EQHCw<e
apportionment 分配;分摊 /6 x[C
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 A&-2f]L
tl
apportionment formula 分摊方程式 j/ARTaO1]"
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 aE:$ N#|Qa
appraisal 估价;评估 K}whqe]j
appreciable growth 可观增长 =gd~rk9
appreciable impact 显着影响 4~ nf~
appreciable increase 可观增长 t""Y -M
appreciation 增值;升值 :2A-;P4
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ):L0{W{
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 rC/z8m3z
appreciation tax 增值税 2j{T8F\]
appropriation 拨款;拨用;拨付
00Ye
]j_
appropriation account 拨款帐目 K)n058PO
Appropriation Bill 拨款法案 k&u5`F
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 9:E.Iy
approved assets 核准资产 ojIGfQV
approved basket stock 认可一篮子证券 {
"f}
}}l
approved budget 核准预算 TH
CvcU?X
approved charitable donation 认可慈善捐款 }tH_YF}u
approved charitable institution 认可慈善机构 7<?Aou
approved currency 核准货币;认可货币 IFF1wfC
approved estimates 核准预算 Je K0><
approved estimates of expenditure 核准开支预算 S1i~r+jf
approved overseas insurer 核准海外保险人 ,x[~|J!
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ehMpo BL
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 %~lTQCPE
approved provident fund scheme 认可公积金计划 NZXCaciG
approved provision 核准拨款 IG:CWPU
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~Hb0)M@y7
approved regional stock 认可地区性证券 vsB3n$2@u
approved retirement scheme 认可退休金计划 p%\&M bA
approved subordinated loan 核准附属贷款 _2}/rwVg
arbitrage 套戥;套汇;套利 Z?eedVV@
arbitrageur 套戥者;套汇者 AC?a:{./
arbitrary amount 临时款项 !]z4'* )W
arrangement 措施;安排;协定 D*wY,\
arrears 欠款 gm: xtN
arrears of pay 欠付薪酬 +xYg<AFS
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 `cRRdD:dA
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 q-+_Y `_\
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 P@Pe5H"o
ascertainment of profit 确定利润 i)]^b{5nyB
"Asia Clear" “亚洲结算系统”