allotment 分配;配股 <;Td8T;
allotment notice 股份配售通知;配股通知 >6zWOYd
allotment of shares 股份分配 ]A_A4=[w
allowable 可获宽免;免税的 S }G3h a
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /-ewCCzZV
allowable expenses 可扣税的支出 ot^$/(W
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 cn$0^7
?
allowance for debts 债项的免税额 te3\MSv;O
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 `v Ebm Xb
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 hya
$Vp
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 <qx qlEQT
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
S)@) @3
allowance to debtor 给债务人的津贴 N2EX`@_2
alteration of capital 资本更改 2s`~<EF N
alternate trustee 候补受托人 iS8yJRy
amalgamation 合并 Ot!*,%sjQ
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 }~NWOJ3;
ambit of charges 征税范围;收费范围 yuZhak
amended valuation 经修订的估值 K./L'Me
American Commodities Exchange 美国商品交易所 rEsGf+4
American Express Bank Limited 美国运通银行 ^;mGOjS
American Stock Exchange 美国证券交易所 ^ G>/;mZ
amortization 摊销 B}ASZYpW>
amount due from banks 存放银行同业的款项 <K~mg<ff$
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 4d
@
(>
amount due from holding companies 控股公司欠款 J*f..:m
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 `SESj)W(y
amount due to banks 银行同业的存款 ].*I Z
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
gm@%[
amount due to holding companies 控股公司存款 :P\RiaZAT
amount due to local banks 本港银行同业的存款 P/~kX_
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 TSYe~)I
amount for note issue 发行纸币的款额 _dw6 C2]P
amount of bond 担保契据的款额 2Rs-!G<]
amount of consideration 代价款额 -*"Q-GO
amount of contribution 供款数额 O(44Dy@2
amount of indebtedness 负债款额 qRA
,-N
amount of principal of the loan 贷款本金额 UYOR@x #
amount of rates chargeable 应征差饷数额 m"8Gh`Fo
amount of share capital 股本额 Eh?,-!SUQn
amount of sums assured 承保款额 %y2i1^
amount of variation 变动幅度 2sqNTuO6,|
amount of vote 拨款数额 bp(
X\:zAy
amount payable 应付款额 4>8'.8S
amount receivable 应收款额 -MH~1Tw6Z
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 dpcFS0
analysis 分析 wWUt44:0O
ancillary risk 附属风险 gJI(d6
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 UkXf)
annual accounting date 年结日期 D4CiB"g3*
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 x[H9<&)D
annual balance 年度余额 }Dc?
Emb
annual disposable income 每年可动用收入 6`hHx=L
annual estimates 周年预算 ;K<W<v5m0N
annual fee 年费 1W2hd!J7C
annual general meeting 周年大会 "G
@(AE(
annual growth rate 年增率;每年增长率 ob;$yn7ZO1
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Snf1vH
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 .6nNqGua1
annual report 年报 h;8^vB y
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 cv/
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 :%vD
hMHa
Annual Return Rules 《周年报表规则》 q`DilZ]S
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ZAcW@xfb
annual roll-forward basis 逐年延展方式 `$,
\B
annual salary 年薪 ,~,{$\p
annual statement 年度报表;年度决算表 Qk.:b
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 00)=3@D
annuitant 年金受益人 Epf[8La
annuity 年金 Yy:Q/zwo
annuity contract 年金合约 A#B6]j)
annuity on human life 人寿年金 D%k]D/
antecedent debt 先前的债项 jI9Kn41
ante-dated cheque 倒填日期支票 c|^#v8x^/
anticipated expenditure 预期开支 $x%VUms
anticipated net profit 预期纯利 !@[@xdV
anticipated revenue 预期收入 F)g.xQ
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 DsP FBq
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 b!Z-HL6
apparent deficit 表面赤字 2
7!9LU
apparent financial solvency 表面偿债能力 'v*Y7zZ#K
apparent partner 表面合伙人 [J.-gN$X@
application for personal assessment 个人入息课税申请书 $5)ZaYx<
application of fund 资金应用 Z#lZn!EbK
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 zg=F;^oZ
<
appointed actuary 委任精算师 K 6Gri>Um
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 E1e#E3Yq}s
appointed trustee 委任的受托人 !(EJ. |LH
appointer 委任人 f}1R,N_fC
apportioned pro rata 按比例分摊 iB,Nqs3i*
apportionment 分配;分摊 Gf{FF
Ie(
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Tv{X$`%
apportionment formula 分摊方程式 ` E2@GX+,
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ywRwi~
appraisal 估价;评估 szy^kj^2
appreciable growth 可观增长 5-ju5z?=
appreciable impact 显着影响 p kR+H|
appreciable increase 可观增长 wKq-|yf,
appreciation 增值;升值 'h&"xXv4|
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 T]%:+_,
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 `/mcjKQ&9y
appreciation tax 增值税 D<2|&xaR
appropriation 拨款;拨用;拨付 u~9gR @e2{
appropriation account 拨款帐目 Q'~2,%3<
Appropriation Bill 拨款法案 i$A0_ZJKjZ
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 hKtc
approved assets 核准资产 jHxg(]
approved basket stock 认可一篮子证券 5)MVkJ=R
approved budget 核准预算 )NwIEk>Tf
approved charitable donation 认可慈善捐款 Nuw_,-h
approved charitable institution 认可慈善机构 \666{. a
approved currency 核准货币;认可货币 6_# >s1`R
approved estimates 核准预算 iS{8cN3R
approved estimates of expenditure 核准开支预算 b'N(eka
approved overseas insurer 核准海外保险人 ]~SOGAFW
approved overseas trust company 核准海外信托公司 xCOC5f5*@
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 %y/8i%@6
approved provident fund scheme 认可公积金计划 + W ?
/A]
approved provision 核准拨款 :{d?B$
approved redeemable share 核准可赎回股份 +([
iCL
approved regional stock 认可地区性证券 q>T7};5m2
approved retirement scheme 认可退休金计划 xYJ|G=h&A
approved subordinated loan 核准附属贷款 I3A@0'Vm;L
arbitrage 套戥;套汇;套利 DJv;ed%x
arbitrageur 套戥者;套汇者 6Y|jK<n?H
arbitrary amount 临时款项 { L(Q|bB
arrangement 措施;安排;协定 J0e~s
arrears 欠款 TqM(I[J7\
arrears of pay 欠付薪酬 tnbtfG;z#
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 }?pY~f
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 S[bFS7[
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 |d* K'+
ascertainment of profit 确定利润 Sn\S`D
"Asia Clear" “亚洲结算系统”