allotment 分配;配股 h~ha
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {
/<4'B
allotment of shares 股份分配 S}gD,7@
allowable 可获宽免;免税的 dF,DiRD
allowable business loss 可扣除的营业亏损 X<xqT
allowable expenses 可扣税的支出 _i@x@:_l
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 `Cj,HI_/*
allowance for debts 债项的免税额 i QqbzOY
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 $FCw$ +w
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 !#.vyBK#
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 AQ}l%
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 I7Zq}Pxa
allowance to debtor 给债务人的津贴 s^PmnFR
alteration of capital 资本更改 b\L)m (
alternate trustee 候补受托人 "jGe^+9uT
amalgamation 合并 OK\]*r
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 '3%*U*I
ambit of charges 征税范围;收费范围 #$u ZDQY_
amended valuation 经修订的估值 :yD@5)
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \UQ],+H
American Express Bank Limited 美国运通银行 Qa?QbHc
American Stock Exchange 美国证券交易所 CjZ6NAHc
amortization 摊销 <4NQL*|>
amount due from banks 存放银行同业的款项 b-b;7a\N
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 S ljZ~x,!
amount due from holding companies 控股公司欠款 YHh u^}|jQ
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 KgU[
amount due to banks 银行同业的存款 }rxFS
<j
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 DZAH"sb
amount due to holding companies 控股公司存款 m?vAyi
amount due to local banks 本港银行同业的存款 +
-k`x0v
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Kz^ hQd
amount for note issue 发行纸币的款额 ^z?=?%{
amount of bond 担保契据的款额 !L$oAqW
amount of consideration 代价款额 ]Hj`2\KD.d
amount of contribution 供款数额 %#Q
#N,fw
amount of indebtedness 负债款额 .Bijc G
amount of principal of the loan 贷款本金额 tQnJS2V"{u
amount of rates chargeable 应征差饷数额 bgXc_>T6_y
amount of share capital 股本额 {q2<KRU2+#
amount of sums assured 承保款额 }'_ :XKLj
amount of variation 变动幅度 9;:7e*x]lc
amount of vote 拨款数额 G[B*TM6$
amount payable 应付款额 @f'
AWeJ2
amount receivable 应收款额 Ko}7$2^
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 A3!2"}L
analysis 分析 C9+Dw#-fV
ancillary risk 附属风险 +{bh
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Cj=J;^vf
annual accounting date 年结日期 zN/Gy}
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 6!o/~I#
annual balance 年度余额 4w2L?PDMi
annual disposable income 每年可动用收入 )xbqQW7%0+
annual estimates 周年预算 ,|>nF;.Y
annual fee 年费 B
C&^]M
annual general meeting 周年大会 {kv4g\a;
annual growth rate 年增率;每年增长率 1 pYsjo~
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 *xho
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 $o::PDQ?
annual report 年报 s={X-H< 2
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 yO%VzjJhg
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 6UtG-WHHt
Annual Return Rules 《周年报表规则》 8^NE=)cb7w
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 uof0Oc.
annual roll-forward basis 逐年延展方式 JCBnFrP
annual salary 年薪 K
oL%}u&
annual statement 年度报表;年度决算表 7{8)ykBU^
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 5"]aZMua
annuitant 年金受益人 |Yg}WHm
annuity 年金 |c
BHBd
annuity contract 年金合约 O/'f$ Zj36
annuity on human life 人寿年金 $Jt8d|UP
antecedent debt 先前的债项 ]lC4+{V
ante-dated cheque 倒填日期支票 R7y-#?
anticipated expenditure 预期开支 >4F
dxa
anticipated net profit 预期纯利 ZlUFJ*pk
anticipated revenue 预期收入 IrUpExJ
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 +._f.BRmX.
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 i$2MjFC-
apparent deficit 表面赤字 r{c5dQ
apparent financial solvency 表面偿债能力 FkLQBpp(x
apparent partner 表面合伙人 7Co3P@@
application for personal assessment 个人入息课税申请书 c lq
<$-
application of fund 资金应用 YlxUx
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 XWJ0=t&}
appointed actuary 委任精算师 E%KC'TN^D
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ei(|5h
appointed trustee 委任的受托人 PP~CZ2Fze
appointer 委任人
U5T^S
apportioned pro rata 按比例分摊 qsQ]M^@>
apportionment 分配;分摊 (gv=P>:
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 B/[hi%~
apportionment formula 分摊方程式 @faF`8LwA
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 :ga 9Db9P
appraisal 估价;评估 BNF++<s
appreciable growth 可观增长 ~r7DEy|+
appreciable impact 显着影响 1j_aH#
Fz:
appreciable increase 可观增长 99=[>Ck)G
appreciation 增值;升值 @|JPE%T
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 |Sy}d[VKsZ
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 8JFnB(3xU
appreciation tax 增值税 w/)e2CH
appropriation 拨款;拨用;拨付 jTGS6{E
appropriation account 拨款帐目 &^"s=g.
Appropriation Bill 拨款法案 \f~u85
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 .CB"@.7
approved assets 核准资产 S8rW'}XJ=H
approved basket stock 认可一篮子证券 $L $j
KNwf
approved budget 核准预算 h/fb<jIP1
approved charitable donation 认可慈善捐款 )L&n)w
approved charitable institution 认可慈善机构 x`b~ZSNJ%
approved currency 核准货币;认可货币 Y,
p2eAss
approved estimates 核准预算 G*kXWEx
approved estimates of expenditure 核准开支预算 F='jmiVJ
approved overseas insurer 核准海外保险人 c9>8IW
approved overseas trust company 核准海外信托公司 j X^&4f
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 +Px<DX+
approved provident fund scheme 认可公积金计划 n:{-Vvt
approved provision 核准拨款 .je~qo)
approved redeemable share 核准可赎回股份 i:NJ>b
approved regional stock 认可地区性证券 8tG/VE[
approved retirement scheme 认可退休金计划 ?et0W|^k
approved subordinated loan 核准附属贷款 e%5'(V-y,
arbitrage 套戥;套汇;套利 bF8xQ<i~Y
arbitrageur 套戥者;套汇者 [v>Z(
arbitrary amount 临时款项 rZwf%}
arrangement 措施;安排;协定 ~`W6O>
arrears 欠款 U[H+87zg
arrears of pay 欠付薪酬 wjw<@A9
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 QZz{74]n
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 g6k&c"%IQ(
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 bRY4yT
ascertainment of profit 确定利润 C_g"omw40
"Asia Clear" “亚洲结算系统”