allotment 分配;配股 &u&2D$K,tp
allotment notice 股份配售通知;配股通知 QT_Srw@
allotment of shares 股份分配 'zE:
fLo
allowable 可获宽免;免税的 Xz8$Xz,O
allowable business loss 可扣除的营业亏损 n:F@gZd`
allowable expenses 可扣税的支出 P;jlHZ 9?O
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 S<*' ;{5~
allowance for debts 债项的免税额 tzZ|S<e6=\
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7Ez}k}aR<
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 P1$f}K}
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 HTw#U2A;+
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 v<j2L"bj
allowance to debtor 给债务人的津贴 KvGbDG
alteration of capital 资本更改 %@>YNPD`E
alternate trustee 候补受托人 :#qUMiu$
amalgamation 合并 #uB[&GG}W
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 R;%^
j=Q
ambit of charges 征税范围;收费范围 X!o@f$
amended valuation 经修订的估值 gEE9/\>%-
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ZHz^S)o\[s
American Express Bank Limited 美国运通银行 }&mj.hGv
American Stock Exchange 美国证券交易所 \{lE0j7}h
amortization 摊销 nz>K{(
amount due from banks 存放银行同业的款项 [@g ~
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ]XY0c6
<
amount due from holding companies 控股公司欠款 /GyEV Cc
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 av)?>J~;
amount due to banks 银行同业的存款 Il|GCj*N
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 _'&k#Q
amount due to holding companies 控股公司存款 cFw3Iw"JJ
amount due to local banks 本港银行同业的存款 %,XI]+d
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 v C^>p5F
amount for note issue 发行纸币的款额 3=IG#6)~C
amount of bond 担保契据的款额 $]Jf0_
amount of consideration 代价款额 @$Yb#$/
amount of contribution 供款数额 r-*l1([eW
amount of indebtedness 负债款额 |"_ )zQ
amount of principal of the loan 贷款本金额 WBa /IM
amount of rates chargeable 应征差饷数额 !W(`<d]68:
amount of share capital 股本额 O6/xPeak
amount of sums assured 承保款额 f7ZA837Un
amount of variation 变动幅度 (VEp~BW@-R
amount of vote 拨款数额 7O"hiDQ
amount payable 应付款额 H)\4=^
amount receivable 应收款额 &eU3(F`.
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Zct!/u9 Q
analysis 分析 Y^yG/F
ancillary risk 附属风险 RFB(d=o5S
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 b##1hm~+
9
annual accounting date 年结日期 \,hrk~4U;(
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 E_]k>bf\
annual balance 年度余额 b1H7
annual disposable income 每年可动用收入 @FU~1u3d
annual estimates 周年预算 pG~'shD~Dn
annual fee 年费 `wf|u M
annual general meeting 周年大会 v O PMgEI
annual growth rate 年增率;每年增长率 CGkI\E
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 vsc&Ju%k
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 7r['
annual report 年报 a/:]"`)
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 4Mi~1iZj
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 zx
7#)*
Annual Return Rules 《周年报表规则》 xuF5/(__
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Et.j1M|g
annual roll-forward basis 逐年延展方式 G8noQ_-
annual salary 年薪 vn ``0!FX
annual statement 年度报表;年度决算表 F'rt>YvF
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 G@B*E%$9
annuitant 年金受益人 =E!x~S;N
annuity 年金 g9`[Y~
annuity contract 年金合约 Nkx0CG*
annuity on human life 人寿年金 Psp^@
antecedent debt 先前的债项 e+l\\9v
ante-dated cheque 倒填日期支票 !:d L~n
anticipated expenditure 预期开支
VE*j*U
j
anticipated net profit 预期纯利 uS&LG#a
anticipated revenue 预期收入 &lq^dFP&Su
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 UDMyyVd
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 yZ5x88 >
apparent deficit 表面赤字 o _
(0
apparent financial solvency 表面偿债能力 %2}C'MqS
apparent partner 表面合伙人 `/0u{[
application for personal assessment 个人入息课税申请书 -w\M-wc/$
application of fund 资金应用 =tn Tdp0F
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 l^
Rm0t_
appointed actuary 委任精算师 UP]1(S?
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 GY9y9HNZ
appointed trustee 委任的受托人 ;$z7[+
M
appointer 委任人 l0:5q?g
apportioned pro rata 按比例分摊 ydB$4ZB3[
apportionment 分配;分摊 N2[jO+6
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 TOrMXcn!/
apportionment formula 分摊方程式 _F^$aZt?e
apportionment of estate duty 遗产税的分摊
Y<aO
appraisal 估价;评估 :PUK6,"5]O
appreciable growth 可观增长 O2% ` 2h
appreciable impact 显着影响 Ch7Egzl7?
appreciable increase 可观增长 /LF3O~Go
appreciation 增值;升值 -,|ha>r
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 L_k9g12
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 %Ci^*zb
appreciation tax 增值税 -zTEL(r
appropriation 拨款;拨用;拨付 7OE[RX8!f
appropriation account 拨款帐目 NHAH#7]M&1
Appropriation Bill 拨款法案 ogJ<e_m
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 xD4$0Ppu
approved assets 核准资产 +aj^Cs1$
approved basket stock 认可一篮子证券 /p 5=i
approved budget 核准预算 P.h.MA]
approved charitable donation 认可慈善捐款 ~{P:sjs
U
approved charitable institution 认可慈善机构 6"+8M 3M l
approved currency 核准货币;认可货币 L1{T
?aII
approved estimates 核准预算 rnH}#u+
approved estimates of expenditure 核准开支预算 FQ!Oxlq,Q
approved overseas insurer 核准海外保险人 gB >pd?d
approved overseas trust company 核准海外信托公司 <6R"h
-u"
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ami09JHy
approved provident fund scheme 认可公积金计划 S/fW/W*/}
approved provision 核准拨款 jq[x DwPG
approved redeemable share 核准可赎回股份 AEqq1A
approved regional stock 认可地区性证券 pC^2Rzf
approved retirement scheme 认可退休金计划 F"[3c6yF
approved subordinated loan 核准附属贷款 8%-%AWF]
arbitrage 套戥;套汇;套利 vK:QX$b
arbitrageur 套戥者;套汇者 [;FofuZ
arbitrary amount 临时款项 <sc\EK
arrangement 措施;安排;协定 nP;;MX:B
arrears 欠款 ZV(
w
arrears of pay 欠付薪酬 ~&KX-AC@
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 np=kTJ
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 HCazwX
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 )!sa)\E?
ascertainment of profit 确定利润 u7#z^r
"Asia Clear" “亚洲结算系统”