allotment 分配;配股 7X/B9Hee
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ~MK%^5y?
allotment of shares 股份分配 |)ALJJ=+
allowable 可获宽免;免税的 f Lns^
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Uo:=-NNI
allowable expenses 可扣税的支出 f F9=zrW
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 l8DZ2cw]
allowance for debts 债项的免税额 NF*Z<$ '%
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ML1/1GK*i+
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 w[;5]z
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 V9D>Xh!0H
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 W_]onq6
allowance to debtor 给债务人的津贴 n8) eC2A
alteration of capital 资本更改 1|7tq
alternate trustee 候补受托人 6l(HD([_p
amalgamation 合并 7Rr
+Uzb(
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 D'_w
*
ambit of charges 征税范围;收费范围 #t&L}=G{%
amended valuation 经修订的估值 b;G#MjQp'
American Commodities Exchange 美国商品交易所 5mI}IS|@
American Express Bank Limited 美国运通银行 K@!Gs'Op
American Stock Exchange 美国证券交易所 c38ENf
amortization 摊销 Vfr.Yoy
amount due from banks 存放银行同业的款项
HUGhz
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 KN
\tRE
amount due from holding companies 控股公司欠款 srIt_Wq
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 5k<0>6;XH
amount due to banks 银行同业的存款 6PRP&|.#
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 _Qf310oONS
amount due to holding companies 控股公司存款 6L&_(/{Uw
amount due to local banks 本港银行同业的存款 5oY^;)\/
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 U{&gV~
amount for note issue 发行纸币的款额 WQltUaF
amount of bond 担保契据的款额 bR83N
amount of consideration 代价款额 6"U$H$
i.G
amount of contribution 供款数额 -pm%F8{T]
amount of indebtedness 负债款额 <L<d_
amount of principal of the loan 贷款本金额 1xb1?/n1#
amount of rates chargeable 应征差饷数额 a`; nB E
amount of share capital 股本额 Ibu 5
amount of sums assured 承保款额 p) m0\
amount of variation 变动幅度 9h0Y">}`b
amount of vote 拨款数额 $xq$
amount payable 应付款额 &]1gx#
amount receivable 应收款额 :sJQ r._L
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
o+FDkqEN
analysis 分析 "VQ7Y`,+
ancillary risk 附属风险 K\^S>dV
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
/
#D R|
annual accounting date 年结日期 o#=O5@>ai
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 DYW&6+%,hO
annual balance 年度余额 LZ1)zoJ
annual disposable income 每年可动用收入 t'bhA20Z\
annual estimates 周年预算 ECvTmU'=
annual fee 年费 '>#8
F.
annual general meeting 周年大会 2X@" #wIg
annual growth rate 年增率;每年增长率 }6 MoC0
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 G Y+li{
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 1HBXD\!
annual report 年报 )cBO_
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 'DtC=
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 k[]2S8K2
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ?4YLt|sn
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 )PjU=@$lI
annual roll-forward basis 逐年延展方式 wF$z ?L
annual salary 年薪 YaAOP'p
annual statement 年度报表;年度决算表 Apc!!*7
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 c4(og|ifk
annuitant 年金受益人 _.^`DP>
annuity 年金 $'93:9tg
annuity contract 年金合约 VqnM>||
annuity on human life 人寿年金 NWII?X#T}
antecedent debt 先前的债项 v8
pOA<s
ante-dated cheque 倒填日期支票 I@:"Qee
anticipated expenditure 预期开支 ^W,~
anticipated net profit 预期纯利 O{ |Ug~
anticipated revenue 预期收入 Nh"U~zlh
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 @*-t.b2k
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ^BhS*
apparent deficit 表面赤字 j},3@TFh
apparent financial solvency 表面偿债能力 #]@|mf
q
apparent partner 表面合伙人 M^ jEp
application for personal assessment 个人入息课税申请书 nXfdf-
application of fund 资金应用 ,d$D0w
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 b>L?0p$ej
appointed actuary 委任精算师 0@kL<\u
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ZP9x3MHe
appointed trustee 委任的受托人 $Ahe Vps@@
appointer 委任人 9G^gI}bY
apportioned pro rata 按比例分摊 |Jny0a/0
apportionment 分配;分摊 p'\zL:3
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 F
$1f8U8
apportionment formula 分摊方程式 1EA#c>I$
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 r>B|JPm
appraisal 估价;评估 ~ ;ObT=
appreciable growth 可观增长 I9*BTT]
appreciable impact 显着影响 >1RL5_US
appreciable increase 可观增长 t"jiLOQ[6
appreciation 增值;升值 dK>sHUu
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 &6nLnMF8x
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 s%^@@Dk
appreciation tax 增值税 #O^%u,mJj
appropriation 拨款;拨用;拨付 jR>`Xz
appropriation account 拨款帐目 >Et~h65d5
Appropriation Bill 拨款法案 IO<Ds#(
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 z"f+;1
approved assets 核准资产 B0D
approved basket stock 认可一篮子证券 Ik-E_U2
approved budget 核准预算 }mpFo2
approved charitable donation 认可慈善捐款 }/MmuPp
approved charitable institution 认可慈善机构 1H \
approved currency 核准货币;认可货币 &1ZUMc
approved estimates 核准预算 F(|XJN
approved estimates of expenditure 核准开支预算 6o4Y]C2W{1
approved overseas insurer 核准海外保险人 0G`@^`
approved overseas trust company 核准海外信托公司 HYl~)O>
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 st)qw]Dn;Y
approved provident fund scheme 认可公积金计划 {%c&T S@s
approved provision 核准拨款 $N\k*=
approved redeemable share 核准可赎回股份 J;'H],w}f
approved regional stock 认可地区性证券 c&C*'c-r
approved retirement scheme 认可退休金计划 Sg*+!
approved subordinated loan 核准附属贷款 ic}mru
arbitrage 套戥;套汇;套利 wlgR =l
arbitrageur 套戥者;套汇者 (C0Wty
arbitrary amount 临时款项 iw%""q(`
arrangement 措施;安排;协定 6B+?X5-6DH
arrears 欠款 h.q9p!
arrears of pay 欠付薪酬 ~I;|ipK4m
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 J vq)%t8q>
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 `R!Q(rePx
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Z"$iB-]
ascertainment of profit 确定利润 O_L>We@3E
"Asia Clear" “亚洲结算系统”