allotment 分配;配股 _rU%DL?
allotment notice 股份配售通知;配股通知 swh8-_[c/
allotment of shares 股份分配 o6[aP[~F
allowable 可获宽免;免税的
nW*D
allowable business loss 可扣除的营业亏损 "bC1dl<
allowable expenses 可扣税的支出 -]K9sy)I
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 3pF7}P
allowance for debts 债项的免税额 J*} warf&
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 gL:Vj%c
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 QwSYjR:K
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 }[>X}"_e
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 uVn"'p-
allowance to debtor 给债务人的津贴 ,s9gGCA
alteration of capital 资本更改 JgmX=6N
alternate trustee 候补受托人 GF=rGn@,)`
amalgamation 合并 T
7bDt
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 lEWF~L5=:
ambit of charges 征税范围;收费范围 o'SZsG
amended valuation 经修订的估值 ,p\:Z3{ZH
American Commodities Exchange 美国商品交易所 0<";9qN)6
American Express Bank Limited 美国运通银行 C@3`n;yZ=
American Stock Exchange 美国证券交易所 mhDC1lXF
amortization 摊销 34gC[G=
amount due from banks 存放银行同业的款项 y9xvGr[l
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 "A]Xe[oS
amount due from holding companies 控股公司欠款 t3//
U
#
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 cfP9b8J
G
amount due to banks 银行同业的存款 4{rqGC/
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
e#t7
amount due to holding companies 控股公司存款 y k{8O.g
amount due to local banks 本港银行同业的存款 CVy\']
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 qLYz-P'ik
amount for note issue 发行纸币的款额 ;LXwW(_6d
amount of bond 担保契据的款额 Ok V*,n
amount of consideration 代价款额 IGQcQ/M
amount of contribution 供款数额 EIrAq!CA
amount of indebtedness 负债款额 N a$eeM
amount of principal of the loan 贷款本金额 r&/M')}?Lw
amount of rates chargeable 应征差饷数额 wJ%;\06
amount of share capital 股本额 =+z +`ot
amount of sums assured 承保款额 8%ea(|Wjg
amount of variation 变动幅度 "-T[D9(A
amount of vote 拨款数额 aJ/}ID
amount payable 应付款额 bQlv b
amount receivable 应收款额 Oe~x,=X)
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 l{o,"P"
analysis 分析 $~+(si2
ancillary risk 附属风险 BH"OphE
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 $&~moAl
annual accounting date 年结日期 2Pm[
kD4E=
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 <c77GimD?
annual balance 年度余额 [Xyu_I-c
annual disposable income 每年可动用收入 W2Ik!wEe&
annual estimates 周年预算 8= kwc
annual fee 年费 }Be;YIhG
annual general meeting 周年大会 2if7|o$=
annual growth rate 年增率;每年增长率 ~~\C
.6c#
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _@5|r|P>
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 mfqnRPZ
annual report 年报 tP][o494\&
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 .C*mDi)wZ
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 4^Y{ BS fF
Annual Return Rules 《周年报表规则》 qipV'T,S
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 d@XXqCR<
annual roll-forward basis 逐年延展方式 @=sM')f&
annual salary 年薪 xWnOOE$i
annual statement 年度报表;年度决算表 4OaU1Y[
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 bQ3txuha
annuitant 年金受益人 1.tAl6]
annuity 年金 l+A)MJd oj
annuity contract 年金合约 U EjP`
annuity on human life 人寿年金 Gl"|t't
(
antecedent debt 先前的债项 bEKh U\@=J
ante-dated cheque 倒填日期支票 @ tvz9N
anticipated expenditure 预期开支 (QTF+~)
anticipated net profit 预期纯利 <I#nwoHN
anticipated revenue 预期收入 ZfMs6`Wv
1
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 )Yu
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ZuFcJ?8i
apparent deficit 表面赤字 l
+a1 `O
apparent financial solvency 表面偿债能力 \i'Z(1
apparent partner 表面合伙人 $<QrV,T
application for personal assessment 个人入息课税申请书 8c\\-{
application of fund 资金应用 l0 8vF$k|d
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Z%Fc
-KVt
appointed actuary 委任精算师 ,g pZz$Ef(
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 M$
48}q+
appointed trustee 委任的受托人 yAiO._U
appointer 委任人 PU,%Y_xR
apportioned pro rata 按比例分摊 u4h0s1iI
apportionment 分配;分摊 apOa E7|
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Y}]-o9Rl
apportionment formula 分摊方程式 %s! |,Cu
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 6_s(Kx>j
appraisal 估价;评估 zM,r0Z
appreciable growth 可观增长 #;yxn.</
appreciable impact 显着影响 |h?2~D!+d
appreciable increase 可观增长 Fw S>V2R
appreciation 增值;升值 3vs{*T"
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 lSg[7lt
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 1<tJ3>Xl
appreciation tax 增值税
g/FZ?Wo
appropriation 拨款;拨用;拨付
/&c2O X|Z
appropriation account 拨款帐目 mqj-/DN6*
Appropriation Bill 拨款法案 z2>LjM)
#
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 :r(dMU3%
approved assets 核准资产 j4<K0-?
approved basket stock 认可一篮子证券 w_f.\\1r
approved budget 核准预算 XEnu0gr
approved charitable donation 认可慈善捐款 2t4\L
3
approved charitable institution 认可慈善机构 WfD fj
approved currency 核准货币;认可货币 ZfH+Iqd
approved estimates 核准预算 9Ta0Li
approved estimates of expenditure 核准开支预算 DXo]O}VF
approved overseas insurer 核准海外保险人
?j0yT@ G
approved overseas trust company 核准海外信托公司 41x"Q?.bY
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Z\$M)e8n
approved provident fund scheme 认可公积金计划 |UlG@Mn
approved provision 核准拨款 !~&&&85
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~nTj't2R
approved regional stock 认可地区性证券 i
y8J l
approved retirement scheme 认可退休金计划 0-uw3U<
approved subordinated loan 核准附属贷款 H %c6I
arbitrage 套戥;套汇;套利 *E
*oWb]H
arbitrageur 套戥者;套汇者 _1NK9dp:
arbitrary amount 临时款项 xbBqR_H_
arrangement 措施;安排;协定 8PzGUn;\
arrears 欠款 a}uYv:
arrears of pay 欠付薪酬 ei<0,w[V1{
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 )S
7+y6f&*
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 CxTmW5l
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 m`l9d4p
w?
ascertainment of profit 确定利润 u4_QLf@I
"Asia Clear" “亚洲结算系统”