allotment 分配;配股 <ZF|2
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Zn'tNt/
allotment of shares 股份分配 jb-kg</A
allowable 可获宽免;免税的 sa(.Anmlj
allowable business loss 可扣除的营业亏损 (
%\7dxiK
allowable expenses 可扣税的支出 AO$AT_s
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 o)/Pr7Qn
allowance for debts 债项的免税额 !qj[$x-ns
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 )ODF6Ag
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 W(`QbNJ
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 :x)H
!z
P
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 hTr5Q33y>
allowance to debtor 给债务人的津贴 6'r8.~O
alteration of capital 资本更改 ]R#:Bq!F
alternate trustee 候补受托人 [|DKBJ
amalgamation 合并 /Vn>(;lo
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ?)xIn)#ls
ambit of charges 征税范围;收费范围 jO-?t9^
amended valuation 经修订的估值 ?m
|}}a
American Commodities Exchange 美国商品交易所 5^u$zfR
American Express Bank Limited 美国运通银行 //q(v,D%Q
American Stock Exchange 美国证券交易所 q8v[u_(yD
amortization 摊销 f"
QiVJq
amount due from banks 存放银行同业的款项 Ey&H?OFiP
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 {r,Uik-nL
amount due from holding companies 控股公司欠款 h[ DNhR
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 4wl1hp>,
amount due to banks 银行同业的存款 HTJ2D@h
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 L*(9Hti
amount due to holding companies 控股公司存款 WQK<z!W5
amount due to local banks 本港银行同业的存款 }}AIpYp,P
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 g* q#VmE
amount for note issue 发行纸币的款额
EKwQ$?I
amount of bond 担保契据的款额 <v_=k],W
amount of consideration 代价款额 $MQ}+
*Wr
amount of contribution 供款数额 1i76u!{U
amount of indebtedness 负债款额 MtLWpi u@[
amount of principal of the loan 贷款本金额 Zd*$^P,|
amount of rates chargeable 应征差饷数额 m&UP@hUV-
amount of share capital 股本额 wV
s?E
amount of sums assured 承保款额 :C~Ar]
amount of variation 变动幅度 ^SdF\uk{?6
amount of vote 拨款数额 8\n3
i"
amount payable 应付款额 :!`"GaTy
amount receivable 应收款额 0#,a#P
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 $)i`!7`4=
analysis 分析 )g0lI
ancillary risk 附属风险 22`^Rsb,6L
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 x84!/n
^z
annual accounting date 年结日期 *o6}>;
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 _bFUr
annual balance 年度余额 i"2OsGT
annual disposable income 每年可动用收入 w?Te%/s.
annual estimates 周年预算 )pB#7aEw
annual fee 年费 ')X
(P>
annual general meeting 周年大会 o.+;]i}D
annual growth rate 年增率;每年增长率 |3*9+4]a
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 DBT4 W/
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 *c0H_8e
annual report 年报 bz4Gzp'6k
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 @IT[-d
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 (o^tmH*
Annual Return Rules 《周年报表规则》 z5+Pi:1w
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ]ss[n.T0*
annual roll-forward basis 逐年延展方式 :cT)M(o
annual salary 年薪 7FB?t<x
annual statement 年度报表;年度决算表 ^|Ap_!t$;
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 XHr*Rs.[=
annuitant 年金受益人 ewZ?+G+m
annuity 年金 gD,&TW
annuity contract 年金合约 YB#fAU
annuity on human life 人寿年金 ) `u17
{
antecedent debt 先前的债项 (`x_MTLL
ante-dated cheque 倒填日期支票 #lYyL`B+~
anticipated expenditure 预期开支 H?$dnwR
anticipated net profit 预期纯利 ?|nl93m
anticipated revenue 预期收入 DeO-@4+qKd
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 h<9s&
p
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 }V?m
=y [
apparent deficit 表面赤字 YW}$e W*
apparent financial solvency 表面偿债能力 \Z-th,t
apparent partner 表面合伙人 b IDUa
application for personal assessment 个人入息课税申请书 d
t/AAk6
application of fund 资金应用 '\:4Ijp<"
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "F
F$Q#)
appointed actuary 委任精算师 <_EKCk
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 u?osX;'w
appointed trustee 委任的受托人 L*@`i ]jl
appointer 委任人 ?Oyo /?/
apportioned pro rata 按比例分摊 @CprC]X
apportionment 分配;分摊 X Xque-
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 -IPo/?}
apportionment formula 分摊方程式 S}6Ld(_
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 j3j?2#vR
appraisal 估价;评估 HiCh:IP7>/
appreciable growth 可观增长 L^J4wYFTO
appreciable impact 显着影响 d?,'$$ aB
appreciable increase 可观增长 m%'nk"p9
appreciation 增值;升值 hFtV\xFK
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 gf|uZ9{
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 wk(25(1q
appreciation tax 增值税 z7K{ ,y
appropriation 拨款;拨用;拨付 S{c/3k~
appropriation account 拨款帐目 CM6% g f3
Appropriation Bill 拨款法案 ["-rDyP
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 bA;OphO(
approved assets 核准资产 iaGA9l<b
approved basket stock 认可一篮子证券 Fmk:[hMw
approved budget 核准预算 Q(|@&83].
approved charitable donation 认可慈善捐款 lqDCK&g$E#
approved charitable institution 认可慈善机构 VB |?S|<
approved currency 核准货币;认可货币 RS5<] dy
approved estimates 核准预算 I
_nQTWcm
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Llfl I
approved overseas insurer 核准海外保险人 ~7m`p3W@
approved overseas trust company 核准海外信托公司 (i
"TF2U,<
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 M
xTJgY
approved provident fund scheme 认可公积金计划 i~@gI5[k+
approved provision 核准拨款 ot0teNF
approved redeemable share 核准可赎回股份 3Y#Q'r?
approved regional stock 认可地区性证券 m=l>8
approved retirement scheme 认可退休金计划 (tK_(gO
approved subordinated loan 核准附属贷款 H2
X_WSwm
arbitrage 套戥;套汇;套利 ) CGQ}
arbitrageur 套戥者;套汇者 .N(R~_
arbitrary amount 临时款项 7Cz~nin>7
arrangement 措施;安排;协定 ym;]3<I?I[
arrears 欠款 D8A+`W?
arrears of pay 欠付薪酬 )gpN
5TDd
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Dri6\/0
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 O=K
lc+Oo
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 TTf
j5
ascertainment of profit 确定利润 /s?%ft#-9o
"Asia Clear" “亚洲结算系统”