论坛风格切换切换到宽版
  • 3465阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 oQm XKV+[v  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ) [ZXPD  
allotment of shares 股份分配 \7*|u  
allowable 可获宽免;免税的 KU oAxA  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 #V]8FW  
allowable expenses 可扣税的支出 lZ[J1:%  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 7.ein:M|CB  
allowance for debts 债项的免税额 D86F5HT}}  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 eWex/ m  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 L?j <KW  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 41Q)w=hoN  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 glU9A39qx?  
allowance to debtor 给债务人的津贴 O#18a,o@  
alteration of capital 资本更改 G7+{O7  
alternate trustee 候补受托人 Al8Dw)uG{  
amalgamation 合并 6|f8DX%3V  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 U>.5vK.+  
ambit of charges 征税范围;收费范围 .JB1#&B +  
amended valuation 经修订的估值 t1mG]  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \ctzv``/n  
American Express Bank Limited 美国运通银行 :{Z%dD  
American Stock Exchange 美国证券交易所 Te?PYV-  
amortization 摊销 2}/r>]9^-  
amount due from banks 存放银行同业的款项 3gVU#T [[  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 N}7b^0k  
amount due from holding companies 控股公司欠款 VBDb K|  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 C6a -  
amount due to banks 银行同业的存款 |Z ifrkD=  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 +4T.3Njjn  
amount due to holding companies 控股公司存款 HDzeotD  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 qM26:kB{  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 {fl[BX]kZ  
amount for note issue 发行纸币的款额 N5=}0s]e  
amount of bond 担保契据的款额 ^b|? ?9&  
amount of consideration 代价款额 G9Q vIXRi  
amount of contribution 供款数额 ~'0n ]Fw  
amount of indebtedness 负债款额 er1X Z  
amount of principal of the loan 贷款本金额 jCN R63/  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 N: 38N  
amount of share capital 股本额 -#/DK   
amount of sums assured 承保款额 DO*6gzW  
amount of variation 变动幅度 2~g-k 3  
amount of vote 拨款数额 -X%t wy=  
amount payable 应付款额 J>#yA0QD2  
amount receivable 应收款额 K3tW Y 4-  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 iWr #H  
analysis 分析 eX"Ecl{  
ancillary risk 附属风险 7SYe:^Dx  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 A&v Qtd  
annual accounting date 年结日期 A=|a!N/  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 %'e$N9zd  
annual balance 年度余额 VZ`YbY  
annual disposable income 每年可动用收入 mr#.uhd.z  
annual estimates 周年预算 d$+0 ;D4E  
annual fee 年费 OiZ-y7;k^  
annual general meeting 周年大会 }{ :}K<  
annual growth rate 年增率;每年增长率 S\t!7Xs%*U  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 AU%Yr 6  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ( )ldn?v  
annual report 年报 k$J!,!q  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 !XI9evJw  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 upk_;ae  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 )t-P o'RW  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 m3P7*S5NJ7  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 }u0&>k|y  
annual salary 年薪 G^SJhdO(Q  
annual statement 年度报表;年度决算表 w;AbJCv2  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 E2cZk6~m{  
annuitant 年金受益人 xnWezO_  
annuity 年金 OT|0_d?bD  
annuity contract 年金合约 Bv3B|D&+  
annuity on human life 人寿年金 <^KW7M}w*c  
antecedent debt 先前的债项 $kmY[FWu?  
ante-dated cheque 倒填日期支票 "o u{bKe  
anticipated expenditure 预期开支 knV*,   
anticipated net profit 预期纯利 a+k3wzJ  
anticipated revenue 预期收入 Y|hd!C-x  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ..'"kX:5  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Zj ^e8u=T  
apparent deficit 表面赤字 T<Zi67QC@  
apparent financial solvency 表面偿债能力 #FRm<9/j  
apparent partner 表面合伙人 edlf++r~  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 +C SR!  
application of fund 资金应用 j%]sym  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 0ZI}eZA j  
appointed actuary 委任精算师 bv hV  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 %Q]thv:  
appointed trustee 委任的受托人 w}$;2g0=a<  
appointer 委任人 3bo [3 4  
apportioned pro rata 按比例分摊 kqo4 v; r  
apportionment 分配;分摊 ""N~##)8  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 KX cRm)  
apportionment formula 分摊方程式 OuWRLcJ!  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 -T+'3</T  
appraisal 估价;评估 e!w2_6?3  
appreciable growth 可观增长 s)-bOZi  
appreciable impact 显着影响 +N2ILE8[<  
appreciable increase 可观增长  eBmHb\  
appreciation 增值;升值 I7Abf7>*Q  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 v6L]3O1  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Rd]<591  
appreciation tax 增值税 Lrr(7cH,  
appropriation 拨款;拨用;拨付 > MRuoJ  
appropriation account 拨款帐目 ? }`mQ<~  
Appropriation Bill 拨款法案 .V_5q:tu  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 jMS>B)'TO  
approved assets 核准资产 mC0Dj O  
approved basket stock 认可一篮子证券 ` 0q=Z],  
approved budget 核准预算 ;Kg7}4`I  
approved charitable donation 认可慈善捐款 N;>s|ET  
approved charitable institution 认可慈善机构 itiSZL,  
approved currency 核准货币;认可货币 0blbf@X A  
approved estimates 核准预算 .i|nn[H &  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 CMv8n@ry  
approved overseas insurer 核准海外保险人 H`q[!5~8  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 akCCpnX_d  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 -3b_}by  
approved provident fund scheme 认可公积金计划  OmfHr lA  
approved provision 核准拨款 Wy/h"R\=  
approved redeemable share 核准可赎回股份 8.IenU9  
approved regional stock 认可地区性证券 D,=#SBJ:Z  
approved retirement scheme 认可退休金计划 %hH> %  
approved subordinated loan 核准附属贷款 [[';Hi^  
arbitrage 套戥;套汇;套利 /Q:mUd  
arbitrageur 套戥者;套汇者 `Nz`5}8.?  
arbitrary amount 临时款项 wPcEvGBN=  
arrangement 措施;安排;协定 m$pRA0s2`  
arrears 欠款 *1_Ef).  
arrears of pay 欠付薪酬 hK{<&T  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 mZM7 4!4X  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 U+E9l?4R  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ^%LyT!y  
ascertainment of profit 确定利润 ^/x\HGrw  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个