allotment 分配;配股 i]&C=X
allotment notice 股份配售通知;配股通知 As0E'n85
allotment of shares 股份分配 &R+/Ie#0dz
allowable 可获宽免;免税的 dbM~41C6
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Ji4xor
allowable expenses 可扣税的支出 =@(&xfTC
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ?'ID7mL
allowance for debts 债项的免税额 "D#+:ix8G|
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ap
hfzo
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ;NNYJqWd^]
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 x=>B 6o-f
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 zOJ4I^^
allowance to debtor 给债务人的津贴 r4&g~+ck
alteration of capital 资本更改 lz2B,#
alternate trustee 候补受托人 4/UY*Us&
amalgamation 合并 pQv`fr
=
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
kI7c22OJ
ambit of charges 征税范围;收费范围 (jb9U k_t
amended valuation 经修订的估值 ~D# -i >Z
American Commodities Exchange 美国商品交易所 mQEE?/xX;
American Express Bank Limited 美国运通银行 "Bl]_YPv
American Stock Exchange 美国证券交易所 /)RyRS8c
amortization 摊销 .j"iJ/
amount due from banks 存放银行同业的款项 )!SA]>-
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 @qj4rt"
amount due from holding companies 控股公司欠款 BG ,ln(Vz
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 I/YBL
amount due to banks 银行同业的存款 zq]I"0Bi.
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 )CgKZ"
amount due to holding companies 控股公司存款 W^j;"qj
amount due to local banks 本港银行同业的存款 eS(hLXE!7
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 cGF_|1`
amount for note issue 发行纸币的款额 0u[Vd:()v(
amount of bond 担保契据的款额 8<V6W F`e
amount of consideration 代价款额 38ac~1HjE
amount of contribution 供款数额 matW>D;J
amount of indebtedness 负债款额 ^h wF=
amount of principal of the loan 贷款本金额 )[S~W 35
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Xwz9E!m
amount of share capital 股本额 aumWU{j=
amount of sums assured 承保款额 RcJ.=?I!
amount of variation 变动幅度 Z;M}.'BE
amount of vote 拨款数额 E"i<fr
T
amount payable 应付款额 bloe|o!
amount receivable 应收款额 iCd$gwA>F
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 &CP0T:h
analysis 分析 ,Dh+-
}
ancillary risk 附属风险 R1'tW=
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 RRSkXDU}
annual accounting date 年结日期 m~7[fgN2
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 }
@r|o:I
annual balance 年度余额 J)R2O{ z
annual disposable income 每年可动用收入 nsf.wHGZ"J
annual estimates 周年预算 Q\H1=8
annual fee 年费 * AsILK0
annual general meeting 周年大会 |#OMrP+oi
annual growth rate 年增率;每年增长率 _#f+@)vR
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 GFA D
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 _6U=7<f
annual report 年报 kT7x
!7C
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 m.:2G
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Oe#*-
Annual Return Rules 《周年报表规则》 sd(Yr6~..
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 C1V
:_-
annual roll-forward basis 逐年延展方式 o 8fB
annual salary 年薪 ?HD
eiJkX
annual statement 年度报表;年度决算表 <V`1?9c7D1
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 gteG*p i
annuitant 年金受益人 %P3|#0yg0
annuity 年金 VIIBw
annuity contract 年金合约 FJI%+$]
annuity on human life 人寿年金 /-C`*P=:u
antecedent debt 先前的债项 mBAI";L3
ante-dated cheque 倒填日期支票 fRcs@yZnS
anticipated expenditure 预期开支 Kp]\r-5UD>
anticipated net profit 预期纯利 p?@R0]
anticipated revenue 预期收入 MKdS_&F;~
anti-inflation measure 反通货膨胀措施
adCTo
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 jRn5)u
apparent deficit 表面赤字 $m
hIXA.
apparent financial solvency 表面偿债能力 a9f!f %9
apparent partner 表面合伙人 f0^;
*Y
application for personal assessment 个人入息课税申请书 {pWb*~!k
application of fund 资金应用 h4iz(*
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 vHydqFi 9
appointed actuary 委任精算师 {zckY
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 XJ$mRh0`K
appointed trustee 委任的受托人 L- '{
appointer 委任人 pqT+lai)#
apportioned pro rata 按比例分摊 ce&Q}_
apportionment 分配;分摊 Bd++G'FZ
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 sxK|0i}6
apportionment formula 分摊方程式 `d
,v
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 $ [t7&e
appraisal 估价;评估 g+RgDt9
appreciable growth 可观增长 6x.ZS'y
appreciable impact 显着影响 $>M-oNeC
appreciable increase 可观增长 /%9Ge AAs
appreciation 增值;升值 K|Cb6''
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 .="/n8B
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 qN=l$_UD
appreciation tax 增值税 Y3 V9
appropriation 拨款;拨用;拨付 _8z ga
A
appropriation account 拨款帐目 #/,Wgs AC
Appropriation Bill 拨款法案 Lu][0+-
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 QjIn0MJ)Xm
approved assets 核准资产 kq4ii`zi8
approved basket stock 认可一篮子证券 F
]x2;N
approved budget 核准预算 .%"s|
D
approved charitable donation 认可慈善捐款 E2nsBP=5C
approved charitable institution 认可慈善机构 #Fwf]{J
approved currency 核准货币;认可货币 2=%R>&]*
approved estimates 核准预算 ]?<=DHn
approved estimates of expenditure 核准开支预算 fep8hf B;
approved overseas insurer 核准海外保险人 yQ03&{#
approved overseas trust company 核准海外信托公司 x
&
ZW
f?
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 AZ7m=Q97
approved provident fund scheme 认可公积金计划 b%TLvV 9F
approved provision 核准拨款 `zP{E T_Y
approved redeemable share 核准可赎回股份 N?3BzI%?
approved regional stock 认可地区性证券 MXP3ZN'
approved retirement scheme 认可退休金计划 3;'RF#VL
approved subordinated loan 核准附属贷款 hMNC]
arbitrage 套戥;套汇;套利 `Ei:Z%@7C
arbitrageur 套戥者;套汇者 X4$86
arbitrary amount 临时款项 ?l/+*/AR;
arrangement 措施;安排;协定 (/[wM>q:r
arrears 欠款 R^f-j-$o]
arrears of pay 欠付薪酬 [h0.k"&[
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 = lMs1}S9
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 N ]|P||fC
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 t,IQ|B&0
ascertainment of profit 确定利润 xV\mS+#
"Asia Clear" “亚洲结算系统”