论坛风格切换切换到宽版
  • 3432阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 J5F@<vi  
allotment notice 股份配售通知;配股通知  K> 4w  
allotment of shares 股份分配 &L5 )v\z  
allowable 可获宽免;免税的 Al 6%RFt  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ?wlRHVZ  
allowable expenses 可扣税的支出 (y6q}#<  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 *xpn-hCp<  
allowance for debts 债项的免税额 ~Gmt,l! b  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 I}o} # OJ  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 c1i:m'b_5  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Yb`b /BMR  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 !~%DR~^`  
allowance to debtor 给债务人的津贴 $z*"@  
alteration of capital 资本更改 wT- <#+L\  
alternate trustee 候补受托人 IAGY-+8e  
amalgamation 合并 Hcg7u7M{  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 G1e_pszD{o  
ambit of charges 征税范围;收费范围 &v*4AZ['  
amended valuation 经修订的估值 Y DHP-0?  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 d7G@Z|R3p  
American Express Bank Limited 美国运通银行 SPdEO3  
American Stock Exchange 美国证券交易所 KMkD6g  
amortization 摊销 x=xo9wEg  
amount due from banks 存放银行同业的款项 '"\n, 3h  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Z ]  G#:  
amount due from holding companies 控股公司欠款 h9im S\gfr  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 *A8*FX>\F  
amount due to banks 银行同业的存款 ,D }Ka?  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 PDw+Q  
amount due to holding companies 控股公司存款 |5dNJF8;Q  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 X [tB^`  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 f V Y I  
amount for note issue 发行纸币的款额 T-ST M"~%  
amount of bond 担保契据的款额 7bO>[RQB  
amount of consideration 代价款额 5vR])T/S0  
amount of contribution 供款数额 }za pN v  
amount of indebtedness 负债款额 $'5rS$]a/  
amount of principal of the loan 贷款本金额 [o(!/38"@=  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 O/Hj-u6&A  
amount of share capital 股本额 ak_y:O|  
amount of sums assured 承保款额 VK*`&D<P  
amount of variation 变动幅度 c;"e&tW  
amount of vote 拨款数额 \}.bTca  
amount payable 应付款额 `W+-0F@Y?@  
amount receivable 应收款额 #prYZcHv:_  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 -V~Fj~b#  
analysis 分析 Twd*HH  
ancillary risk 附属风险 ~XWBLU<  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 u8>aO>(bVg  
annual accounting date 年结日期 ]9w8[T:O  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 p9 ,[kb  
annual balance 年度余额 cH5  
annual disposable income 每年可动用收入 MS#*3Md&y  
annual estimates 周年预算 O:rf DO  
annual fee 年费 GJQ>VI2cY  
annual general meeting 周年大会 g)$KN,gGuO  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Ths~8{dMb  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 j[\:#/J  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 <+ [N*  
annual report 年报 d6[' [dG  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 }vY^e OK.  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Z]DZ:dF  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 McS]aJfrk  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 4<PupJ  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 J| wk})?  
annual salary 年薪 wM7 Iu86  
annual statement 年度报表;年度决算表 iQ2}*:Jc$  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 $*N(feAs  
annuitant 年金受益人 C:^ :^y  
annuity 年金 4t%Lo2v!X%  
annuity contract 年金合约 |"%OI~^%  
annuity on human life 人寿年金 \P":V  
antecedent debt 先前的债项 TTa3DbFp%  
ante-dated cheque 倒填日期支票 $?z} yx$  
anticipated expenditure 预期开支 &3"ODAp'  
anticipated net profit 预期纯利 -^`s#0( y^  
anticipated revenue 预期收入 _s0)Dl6K  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Ue Z(@6_:  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Zon7G6s9`  
apparent deficit 表面赤字 s.;'-oA  
apparent financial solvency 表面偿债能力 toD!RE  
apparent partner 表面合伙人 "O$WfpKX  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 |unvDXx-  
application of fund 资金应用 ~rjK*_3/  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 . bUmT!  
appointed actuary 委任精算师 1~E4]Ef:W  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Uy|!f]"?  
appointed trustee 委任的受托人 5$> buYF  
appointer 委任人 *>[ q*SF  
apportioned pro rata 按比例分摊 bYem0hzOe  
apportionment 分配;分摊 k^;/@:  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 e&ZH 1^O  
apportionment formula 分摊方程式 N:p P@o  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 nB  :iG  
appraisal 估价;评估 `S? _=JIX  
appreciable growth 可观增长 aA>!p{/x  
appreciable impact 显着影响 =2rdbq6R  
appreciable increase 可观增长 1\/vS$bi(  
appreciation 增值;升值 >Q"3dw  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ~^'t70 :D  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ';.y`{/  
appreciation tax 增值税 (NfB+Ue}  
appropriation 拨款;拨用;拨付 "9hD4R  
appropriation account 拨款帐目 E;4dlL`*  
Appropriation Bill 拨款法案 f0%'4t  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Unt]=S3u  
approved assets 核准资产 M1 o@v0  
approved basket stock 认可一篮子证券 DW7Jk"\GH  
approved budget 核准预算 &E!m(|6?+  
approved charitable donation 认可慈善捐款 [;-;{ *{G  
approved charitable institution 认可慈善机构 V}2[chbl  
approved currency 核准货币;认可货币 i~<.@&vt  
approved estimates 核准预算 r~,3  
approved estimates of expenditure 核准开支预算  =mcQe^M  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ;8e}X6YU  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 /yUKUXi  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 +yk0ez  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 \>j@! W  
approved provision 核准拨款 %7\l +g,  
approved redeemable share 核准可赎回股份 1Zo3K<*J  
approved regional stock 认可地区性证券 A+\rGVNH'S  
approved retirement scheme 认可退休金计划 W_/$H_04+  
approved subordinated loan 核准附属贷款 T|(w-)mv  
arbitrage 套戥;套汇;套利 D=5%lL  
arbitrageur 套戥者;套汇者 mL;oR4{  
arbitrary amount 临时款项 [V;u7Z\r-  
arrangement 措施;安排;协定 23bTCp.d  
arrears 欠款 fv* $=m  
arrears of pay 欠付薪酬 *|L;&XM&/  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 "18cD5-#  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 K^b'<} $|p  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 8yZs>Og?  
ascertainment of profit 确定利润 :8+x&zn  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个