allotment 分配;配股 5T;,wQ<
allotment notice 股份配售通知;配股通知 @ 6{U*vs
allotment of shares 股份分配 ;yK:.Vg
allowable 可获宽免;免税的 9Fm><,0'u
allowable business loss 可扣除的营业亏损 #3act)m
allowable expenses 可扣税的支出 B#;yko
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 YKs^aQm#
allowance for debts 债项的免税额 Ws(#ThA
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 :N([s(}!$2
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 obhq2sK
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 HQl_/:Wx
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Zf%6U[{ T
allowance to debtor 给债务人的津贴 L
(!mm
alteration of capital 资本更改 jNA^
(|:
alternate trustee 候补受托人 O%(k$fvM
amalgamation 合并 O<v9i4*
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 RW.
>;|m
ambit of charges 征税范围;收费范围 B?tO&$s
amended valuation 经修订的估值 )#l,RJ(
American Commodities Exchange 美国商品交易所 sS|N.2*
American Express Bank Limited 美国运通银行 +#! !
'XP
American Stock Exchange 美国证券交易所 wFJ?u?b0Q
amortization 摊销 s8<)lO<SV.
amount due from banks 存放银行同业的款项 kf<5`8
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ?5L.]Isa5
amount due from holding companies 控股公司欠款
1RF?
dv
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 i@M^9|Gh
amount due to banks 银行同业的存款 tgbr/eCoU
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 P$= Y 5
amount due to holding companies 控股公司存款
"cUCB
amount due to local banks 本港银行同业的存款 s$ 2@ |;
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 X4R+Frt8
amount for note issue 发行纸币的款额 r%/*,lLO
amount of bond 担保契据的款额 Q0j$u[x6s
amount of consideration 代价款额 *.DTcV
amount of contribution 供款数额 D,rs)
amount of indebtedness 负债款额 Jh'\ nDz@e
amount of principal of the loan 贷款本金额 4F+n`{~
amount of rates chargeable 应征差饷数额 d?/?VooU
amount of share capital 股本额 8f<[Bu ze
amount of sums assured 承保款额 S:En9E
amount of variation 变动幅度 ^^I3%6UY
amount of vote 拨款数额 *XK9-%3
amount payable 应付款额 kG7q4jFwP
amount receivable 应收款额 3:h9cO/9
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 iPxhDn<B
analysis 分析 bstc|8<
ancillary risk 附属风险 |E)Es!dr
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 [1Yx#t
annual accounting date 年结日期 +89s+4Jn
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 '}{J;moB
annual balance 年度余额 8@|rB3J
annual disposable income 每年可动用收入 Sh=Px9'i
annual estimates 周年预算 )k8=< =s
annual fee 年费 YolO
-5
annual general meeting 周年大会 lFNf/j^Z
annual growth rate 年增率;每年增长率 ]r{-K63P{!
annual long-term supplement 长期个案每年补助金
GP5Y5)
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 P/'~&*m-
annual report 年报 Uk02VuS
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 !ACWv*pW
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 i~dW)7
Annual Return Rules 《周年报表规则》 D %`64R
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
bg'B^E3
annual roll-forward basis 逐年延展方式 6.Nu[-?
annual salary 年薪 "bRg_]\q6
annual statement 年度报表;年度决算表 -T4{PM
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 [UVxtM J
annuitant 年金受益人 ~O)Uz|
annuity 年金 lGI5
annuity contract 年金合约 Eg"DiI)7
annuity on human life 人寿年金 FBM 73D@`
antecedent debt 先前的债项
,x?H]a
)
ante-dated cheque 倒填日期支票 }TZ5/zn.Dw
anticipated expenditure 预期开支 )K8k3]y&
anticipated net profit 预期纯利 *=1;HN3
anticipated revenue 预期收入 6EhRCl
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 iAX\F`
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 " -4V48ci
apparent deficit 表面赤字 j[XA"DZR<
apparent financial solvency 表面偿债能力 _XtLO-D
apparent partner 表面合伙人 _M+'30
application for personal assessment 个人入息课税申请书 k[l+~5ix
application of fund 资金应用 I)E
+
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 O /wl";-
appointed actuary 委任精算师
';x .ry
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 EOrWax@k$}
appointed trustee 委任的受托人 *J!oV0#1
appointer 委任人 5r<%xanXW/
apportioned pro rata 按比例分摊 `)F lb|da
apportionment 分配;分摊 &+-Z
XN
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Wiqy".YY
apportionment formula 分摊方程式 C+Wb_
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 I?v)>||Q
appraisal 估价;评估 zYdSg<[^
appreciable growth 可观增长 BciwS_Qx
appreciable impact 显着影响 )p"37Ct?
appreciable increase 可观增长 X6~y+R
appreciation 增值;升值 QeA)@x.p
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 owTW_V
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 rm>;B
*;
appreciation tax 增值税 BBw`8!
appropriation 拨款;拨用;拨付 zh'TR$+\hO
appropriation account 拨款帐目 ^Ois]#py
Appropriation Bill 拨款法案 hA?j"y0?
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 =YBwO. !%
approved assets 核准资产 V-CPq
approved basket stock 认可一篮子证券 Z9ciS";L
approved budget 核准预算 l/yLSGjM
approved charitable donation 认可慈善捐款 <pGPuw|~I
approved charitable institution 认可慈善机构 Z!C\n[R/
approved currency 核准货币;认可货币 6g!#"=ls;
approved estimates 核准预算 [kzcsJ'/e
approved estimates of expenditure 核准开支预算 2](R}
approved overseas insurer 核准海外保险人 ]DdD
FLM
approved overseas trust company 核准海外信托公司 MC/$:PV
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 N10'./c K
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ^aDos9SyV
approved provision 核准拨款 *Xt#04_
approved redeemable share 核准可赎回股份 *9%<}z
approved regional stock 认可地区性证券 AqvRzi(Y
approved retirement scheme 认可退休金计划 r!yrPwKL
approved subordinated loan 核准附属贷款 !,Wd$UK
arbitrage 套戥;套汇;套利 "OFYVK\]i
arbitrageur 套戥者;套汇者 B4R!V!Z*
arbitrary amount 临时款项 q|om^:n.
arrangement 措施;安排;协定 SY["(vP%#
arrears 欠款 WUAjb,eo
arrears of pay 欠付薪酬 4pkc9\
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 8[,,Kr)-
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 F {]:
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 %|Gi'-'|b$
ascertainment of profit 确定利润 BgD;"GD*W
"Asia Clear" “亚洲结算系统”