allotment 分配;配股 M,9f}V)
allotment notice 股份配售通知;配股通知 [Gb8o'
allotment of shares 股份分配 I.}E#f/A'
allowable 可获宽免;免税的 6M_,4>
-
allowable business loss 可扣除的营业亏损 f>_' ]eM%
allowable expenses 可扣税的支出 odpjEeQ
C
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 nJo6;_MI!
allowance for debts 债项的免税额 -Fs<{^E3j
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ],ISWb
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 }EWPLJA
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 t=(CCq_N,
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 D~JrO]mi
allowance to debtor 给债务人的津贴 zH+a*R
alteration of capital 资本更改 r(cd?sL96R
alternate trustee 候补受托人 (\N
Z)Ys
amalgamation 合并 sM'%apM#
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 &,~Oi(SX5
ambit of charges 征税范围;收费范围 7^Q4?(A
amended valuation 经修订的估值 P>i[X0UnL
American Commodities Exchange 美国商品交易所 uz;z+Bd^
American Express Bank Limited 美国运通银行 =?gB@vS
American Stock Exchange 美国证券交易所 hE>%LcP
amortization 摊销 ify}xv
amount due from banks 存放银行同业的款项 .+ g8zbD4
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 <C,lHt
amount due from holding companies 控股公司欠款 jpek=4E
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 K.K=\
Y2
amount due to banks 银行同业的存款 jUCrj
'
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1US4:6xX_
amount due to holding companies 控股公司存款 wm/=]*jpK
amount due to local banks 本港银行同业的存款 /V@9!
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 JQ)w/@Vu=
amount for note issue 发行纸币的款额 /KH,11)yc
amount of bond 担保契据的款额 '&hk?
amount of consideration 代价款额 f/NfvLi(AU
amount of contribution 供款数额 +GqUI~a
amount of indebtedness 负债款额 ijR,% qg
amount of principal of the loan 贷款本金额 YE5B^sQ1
amount of rates chargeable 应征差饷数额 y)e8pPDG
amount of share capital 股本额 '6zD
`Q
amount of sums assured 承保款额 Zw<\^1
amount of variation 变动幅度 E2~&GkU.UN
amount of vote 拨款数额 Ga1(T$|H
amount payable 应付款额 R-V4Ju[:
amount receivable 应收款额 UiLiy?EJ
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 OkaNVTB
analysis 分析 >Kjl>bq
ancillary risk 附属风险 HSsG0&'-Y
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 V*1hoC#
annual accounting date 年结日期 W2F *+M
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Td/J6Q90
annual balance 年度余额 .P^&sl*J
annual disposable income 每年可动用收入 ^\ocH|D
annual estimates 周年预算 6_wj,7
annual fee 年费 -\V!
f6Q
annual general meeting 周年大会 `}Z`aK
annual growth rate 年增率;每年增长率 lqoJ2JMy
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Qaeg3f3F3
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 7lH3)9G;
annual report 年报 \x9.[?;=e
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 M4`.[P4
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 +<1MY'>
y
Annual Return Rules 《周年报表规则》 1ms(03dp
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 qRnD{g|{1
annual roll-forward basis 逐年延展方式 >j$y@"+
annual salary 年薪 .ZK^kcyA
annual statement 年度报表;年度决算表 U8gf_R'
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 b>Em~NMu_
annuitant 年金受益人 Z_.xglq{
annuity 年金 o3OtG#g2
annuity contract 年金合约 X&14;lu%p
annuity on human life 人寿年金 Cl>{vSN
antecedent debt 先前的债项 }s++^uX6
ante-dated cheque 倒填日期支票 f\U(7)2
anticipated expenditure 预期开支 <*F!A' w2o
anticipated net profit 预期纯利 3yw`%$d5
anticipated revenue 预期收入 bc}BQ|Q
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 me@xl}
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Qf#=Y j
apparent deficit 表面赤字 )~[rb<:)b
apparent financial solvency 表面偿债能力 &b:SDl6
apparent partner 表面合伙人 D@
4sq^|2
application for personal assessment 个人入息课税申请书 [.j&~\AG
application of fund 资金应用 Yw_^]:~
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 D(&XmC[\Y
appointed actuary 委任精算师 NA;OT7X[
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 J,Rp&tavt:
appointed trustee 委任的受托人 xh`4s
appointer 委任人 = Y`e?\#`
apportioned pro rata 按比例分摊 %-J}m
apportionment 分配;分摊 eWWtMnq
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 F+Q(^Nk
apportionment formula 分摊方程式 d;FOmo4
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 jH~VjE>
appraisal 估价;评估 MlH0
appreciable growth 可观增长 =Hf`yH\#
appreciable impact 显着影响 #)b0&wyW6i
appreciable increase 可观增长 J-d>#'Wb|
appreciation 增值;升值 Oz-;2
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 uP NZ^lM
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 G A+#'R
appreciation tax 增值税 jWNF3\
appropriation 拨款;拨用;拨付 `m+o^!SGe
appropriation account 拨款帐目 i8|0z
I
Appropriation Bill 拨款法案 bJ5 VlK67R
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ^={s(B2
approved assets 核准资产 e.VR9O]G
approved basket stock 认可一篮子证券 `*-rz<G
approved budget 核准预算 gPqdl6#c
approved charitable donation 认可慈善捐款
YG K7b6
approved charitable institution 认可慈善机构 h"ZR`?h
approved currency 核准货币;认可货币 Mp,aQ0bNS
approved estimates 核准预算 =+ALh-
approved estimates of expenditure 核准开支预算 bSgdVP-
approved overseas insurer 核准海外保险人 @aY>pr5!
approved overseas trust company 核准海外信托公司 B`mTp01
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 '
9XSz?
approved provident fund scheme 认可公积金计划 b;jr
;I
approved provision 核准拨款 y*H rv
approved redeemable share 核准可赎回股份 n=qu?xu
approved regional stock 认可地区性证券 `PS^o#
approved retirement scheme 认可退休金计划 *Eg[@5;QA
approved subordinated loan 核准附属贷款 Q|7l!YTzVu
arbitrage 套戥;套汇;套利 b`&
:`
arbitrageur 套戥者;套汇者 g(QT"O!dY
arbitrary amount 临时款项 6BH
P#B2j
arrangement 措施;安排;协定 PQvpJFpb~h
arrears 欠款 , .]1N:
arrears of pay 欠付薪酬 W'" p:Uhq
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 T0v{qQ
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 @ebSM#F?
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 [oDu3Qn
ascertainment of profit 确定利润 Q/]t$
"Asia Clear" “亚洲结算系统”