论坛风格切换切换到宽版
  • 4834阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 "6U0 !.ro@  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 x6cG'3&T  
allotment of shares 股份分配 )1At/mr  
allowable 可获宽免;免税的 Wl| i$L)7  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 9vRLM*9|  
allowable expenses 可扣税的支出 z^9oaoTl  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ka_m Q<{9  
allowance for debts 债项的免税额 ^G!cv  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 -Q? i16pM  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 SdnnXEB7  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ; h Q[-  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 tA1?8`bQ  
allowance to debtor 给债务人的津贴 3@~a)E}T  
alteration of capital 资本更改 JD *HG]  
alternate trustee 候补受托人 k$$SbStD  
amalgamation 合并 gS FZ>v*6  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 o*K7(yUL4  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ,!Wo6{'  
amended valuation 经修订的估值 ?o(284sV3  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 %bw+>:Tr  
American Express Bank Limited 美国运通银行 Kw-<o!~  
American Stock Exchange 美国证券交易所 Bz'.7" ":0  
amortization 摊销 d/  Lz"  
amount due from banks 存放银行同业的款项 z</C)ObL  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 EV6R[2kl  
amount due from holding companies 控股公司欠款 C@a I*+@-"  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 > TYDkEs0  
amount due to banks 银行同业的存款 0MRWx%CR  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 1uw1(iL+  
amount due to holding companies 控股公司存款 pCt2 -aam  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 |uy@v6  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 oG)T>L[&  
amount for note issue 发行纸币的款额 +.Vh<:?  
amount of bond 担保契据的款额 . ]E(P   
amount of consideration 代价款额 #?)6^uTW  
amount of contribution 供款数额 q{h,}[U=  
amount of indebtedness 负债款额 (1x8DVXNN  
amount of principal of the loan 贷款本金额 & %/p; ::A  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 n[>hJ6  
amount of share capital 股本额 l2;$qNAo  
amount of sums assured 承保款额 (rFkXK4^J  
amount of variation 变动幅度 (?Ko:0+*  
amount of vote 拨款数额 WWSycH ?[  
amount payable 应付款额 KTYjC\\G  
amount receivable 应收款额 Z"c-Ly{vEj  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 z#gebr~_\  
analysis 分析 = cRmaD  
ancillary risk 附属风险 k2Cq9kQq  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 XW aa`q  
annual accounting date 年结日期 T"99m^y  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 '=nmdqP  
annual balance 年度余额 "d<uc j  
annual disposable income 每年可动用收入 <,$*(dX)(  
annual estimates 周年预算 Rir0^XqG  
annual fee 年费 A@o7  
annual general meeting 周年大会 NK|U:p2H  
annual growth rate 年增率;每年增长率 #_^ p~:  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 o|>=< l  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 @(L}:]{@  
annual report 年报 8b0j rt  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 G9Xkim Q'  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ZC2aIJ  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 cEf"m ?w  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾  0Y!"3bw|  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 R:n|1]*f3X  
annual salary 年薪 9+ Mj$  
annual statement 年度报表;年度决算表 -W6@[5c  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 `IlhLv  
annuitant 年金受益人 ajkV"~w',|  
annuity 年金 Qe F:s|[  
annuity contract 年金合约 'bR f>=  
annuity on human life 人寿年金 64b AWHv  
antecedent debt 先前的债项 1q;R+65  
ante-dated cheque 倒填日期支票 41/civX>V  
anticipated expenditure 预期开支 psvc, V_*  
anticipated net profit 预期纯利 %@%rdrZ  
anticipated revenue 预期收入 )'jGf;du  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0Gj/yra9MO  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 }WJX Q@  
apparent deficit 表面赤字 1/1oT  
apparent financial solvency 表面偿债能力 H,<CR9@(5d  
apparent partner 表面合伙人 NI"Zocp  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 >/Z*\6|Zx#  
application of fund 资金应用 q=e;P;u  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 K?M~x&Q  
appointed actuary 委任精算师 :$VGqvO12W  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 -J!n7  
appointed trustee 委任的受托人 = mQY%l  
appointer 委任人 /Q W^v;^  
apportioned pro rata 按比例分摊 !0^4D=dO  
apportionment 分配;分摊 t,TlW^-  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 hQ>$ "0K  
apportionment formula 分摊方程式 2.JrLBhN  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 d$ o m\@  
appraisal 估价;评估 [Cd#<Te3  
appreciable growth 可观增长 2@T0QJ  
appreciable impact 显着影响 Jv 5l   
appreciable increase 可观增长 jCj8XM{c>  
appreciation 增值;升值 Nq9pory^  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ~YNzSkz  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 I;AS.y  
appreciation tax 增值税 ZwxEcs+UM  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ^{J^o Z'%~  
appropriation account 拨款帐目 E\Wd*,/v)  
Appropriation Bill 拨款法案 ,h%n5R$:  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 CBdr 1  
approved assets 核准资产 Y#):1C1  
approved basket stock 认可一篮子证券 x$Wtkb0<  
approved budget 核准预算 )w}'kih  
approved charitable donation 认可慈善捐款  o4 "HE*  
approved charitable institution 认可慈善机构 LDw.2E  
approved currency 核准货币;认可货币 o;9H~E  
approved estimates 核准预算 i`6utOq  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 r_ m|?U %  
approved overseas insurer 核准海外保险人 EhD%  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 )y!gApNs"  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ,F!-17_vt  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 )2Q0NbDn  
approved provision 核准拨款 MS2/<LD3d  
approved redeemable share 核准可赎回股份  eJ[+3Wh  
approved regional stock 认可地区性证券 uFuH/(}K[  
approved retirement scheme 认可退休金计划 J#w=Z>oz<  
approved subordinated loan 核准附属贷款 \p\p~FVS  
arbitrage 套戥;套汇;套利 W#d'SL#5  
arbitrageur 套戥者;套汇者 _;x`6LM  
arbitrary amount 临时款项 7!o#pt7  
arrangement 措施;安排;协定 %;_EWs/z8  
arrears 欠款 Zq: }SU  
arrears of pay 欠付薪酬 we}5'bS>  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 4ke.p<dG  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 nR Hl Hu  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 PHez5}T  
ascertainment of profit 确定利润 o|n+;h  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个