论坛风格切换切换到宽版
  • 2858阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 CrK}mbe  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Z/%>/  
allotment of shares 股份分配 ]":PO4M$*  
allowable 可获宽免;免税的 lLnD%*03  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 IF<jq\M  
allowable expenses 可扣税的支出 ?(E $|A  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Nkc=@l {  
allowance for debts 债项的免税额 %kF6y_h`  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 R+P1 +5  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 1B2>8 N  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 At"@`1n_u'  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 "wdC/  
allowance to debtor 给债务人的津贴 6z~6o0s~  
alteration of capital 资本更改 0DGXMO$;  
alternate trustee 候补受托人 yAaMYF@  
amalgamation 合并 y<kW2<?  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 "Ln)v   
ambit of charges 征税范围;收费范围 ,XR1N$LN8_  
amended valuation 经修订的估值 wPyfne?~,  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 e~xN[Q\0]  
American Express Bank Limited 美国运通银行 <&B)i\j8=b  
American Stock Exchange 美国证券交易所 GP1b/n3F1  
amortization 摊销 dtJ?J<m}  
amount due from banks 存放银行同业的款项 m$ "B=b2  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 a8NL  
amount due from holding companies 控股公司欠款 )A,M T i  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 H|5\c=  
amount due to banks 银行同业的存款 af.yC [  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ttgb"Wb%S  
amount due to holding companies 控股公司存款 ?m0|>[j  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 FK<1SOE  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 /alJN`g  
amount for note issue 发行纸币的款额 &iez{[O  
amount of bond 担保契据的款额 ~8Z)e7 j  
amount of consideration 代价款额 xzh`q  
amount of contribution 供款数额 8do-z"-  
amount of indebtedness 负债款额 )ui]vS:>  
amount of principal of the loan 贷款本金额 mqQN*.8*  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ]U82A**n  
amount of share capital 股本额 ("?V|  
amount of sums assured 承保款额 PCtf&U  
amount of variation 变动幅度 JZB7?@h%  
amount of vote 拨款数额 )k$ +T%  
amount payable 应付款额 ]sB-}n)  
amount receivable 应收款额 w6aq/m"'  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 'b~,/lZd  
analysis 分析 )CKPzNf  
ancillary risk 附属风险 g{RVxGE7  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 @X5F$=aqZr  
annual accounting date 年结日期 _e:c 22T'  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 B^nE^"b  
annual balance 年度余额 @p"m{  
annual disposable income 每年可动用收入 br`cxgZ0"  
annual estimates 周年预算 g[4pG`z  
annual fee 年费 V^apDV\AV  
annual general meeting 周年大会 NSI$uS6  
annual growth rate 年增率;每年增长率 _TEjB:9eY  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 q8#zv_>K  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 3RJsH :u8  
annual report 年报 ~lib~Y'-  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 u7L&cx  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 W"$sN8K>)  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 \SKobO?qI  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 wl7G6Y2  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 nHyqfd<V>  
annual salary 年薪 Q #IlUo  
annual statement 年度报表;年度决算表 #q?'<''d,  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ?h\fwF3  
annuitant 年金受益人 cao=O \Y7  
annuity 年金 =Z}$X: $  
annuity contract 年金合约 K,j'!VQA4g  
annuity on human life 人寿年金 $\Oc]%  
antecedent debt 先前的债项 v(=?@ tF}E  
ante-dated cheque 倒填日期支票 }JI@f14  
anticipated expenditure 预期开支 TMJq-u51  
anticipated net profit 预期纯利 Dk%+|c  
anticipated revenue 预期收入 &Ql$7: r  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 sBm)D=Kll  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 n37P$0  
apparent deficit 表面赤字 \w#)uYK{i_  
apparent financial solvency 表面偿债能力 [] cF*en  
apparent partner 表面合伙人 Nux   
application for personal assessment 个人入息课税申请书 lWPh2k  
application of fund 资金应用 .7BJq?K.  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 p?-qlPl  
appointed actuary 委任精算师 _TntZv.?  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 +cWo^d.  
appointed trustee 委任的受托人 [ |&#A;{F#  
appointer 委任人 /:B2-4>Q!  
apportioned pro rata 按比例分摊 WIKSz {"=/  
apportionment 分配;分摊 "o)jB~ :L  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 L0.F } ~S  
apportionment formula 分摊方程式  Z2a~1BL  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 /#}o19(-d  
appraisal 估价;评估 xB`j* %  
appreciable growth 可观增长 ZSvU1T8  
appreciable impact 显着影响 fj|X`,TiZ;  
appreciable increase 可观增长 owviIZFe  
appreciation 增值;升值 L9{y1'')  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 V!\'7-[R  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 *[Im].  
appreciation tax 增值税 ,J(shc_F  
appropriation 拨款;拨用;拨付 7?ICXhu9  
appropriation account 拨款帐目 *Za'^ Z2  
Appropriation Bill 拨款法案 Q@ua G,6  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 \&/V p`  
approved assets 核准资产 u+ b `aB  
approved basket stock 认可一篮子证券 18,;2Sr44  
approved budget 核准预算 Tm\a%Z `U>  
approved charitable donation 认可慈善捐款 = IJ}b=:  
approved charitable institution 认可慈善机构 ^u(-v/D9  
approved currency 核准货币;认可货币 1 HY K& ',  
approved estimates 核准预算 qr4.s$VGs*  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 \AeM=K6q+D  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ?t)Mt]("  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 0oQJ}8t  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 s}qtM.^W  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 T*z*x=<5  
approved provision 核准拨款 _9yW; i-  
approved redeemable share 核准可赎回股份 E(F?o.b  
approved regional stock 认可地区性证券 *b7evU *1  
approved retirement scheme 认可退休金计划 .WLwAL  
approved subordinated loan 核准附属贷款 } _=h]|6t  
arbitrage 套戥;套汇;套利 @>*r2=#14  
arbitrageur 套戥者;套汇者 f cnv[B..{  
arbitrary amount 临时款项 GC`/\~TM  
arrangement 措施;安排;协定 LNcoTdv}k  
arrears 欠款 }Gva=N:  
arrears of pay 欠付薪酬 oT0:Ny  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Q[Gs%/>  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 v]\T &w%9  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 GXi)3I%  
ascertainment of profit 确定利润 ~p?D[]h  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个