论坛风格切换切换到宽版
  • 2883阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 *jhgCm  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 zV}:~;w  
allotment of shares 股份分配 >rlUV"8jY;  
allowable 可获宽免;免税的 rSv,;v  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 \2; !}  
allowable expenses 可扣税的支出 ?u#s?$Y?  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 YT?Lt!cl=  
allowance for debts 债项的免税额 J d/d\P  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 2&*#k  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 -6J <{1V  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 jywS<9 c@  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 0&)6mO  
allowance to debtor 给债务人的津贴 +%TgX&a  
alteration of capital 资本更改 ~8&->?{  
alternate trustee 候补受托人 564L.^$@|  
amalgamation 合并 47(_5PFb#  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Khd A;bF  
ambit of charges 征税范围;收费范围 *bo| F%NAz  
amended valuation 经修订的估值 7yu-xnt3s  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 oH17!$Fly  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ^f>c_[fR  
American Stock Exchange 美国证券交易所 iPl,KjGk  
amortization 摊销 Gjeb)Y6N  
amount due from banks 存放银行同业的款项 GXm#\)  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 8nBYP+t,e  
amount due from holding companies 控股公司欠款 %J-:%i  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 MOh&1]2j5  
amount due to banks 银行同业的存款 Q&PWW#D  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 w tGS"L  
amount due to holding companies 控股公司存款 [*O>Lk  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 P7W|e~]Yq  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 q}p$S2`  
amount for note issue 发行纸币的款额 &I=o1F2B)  
amount of bond 担保契据的款额 gd D|'h  
amount of consideration 代价款额 BegO\0%+  
amount of contribution 供款数额 5uG^`H@X  
amount of indebtedness 负债款额 423%K$710  
amount of principal of the loan 贷款本金额 cQ<|Of  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Zgh~7Z/  
amount of share capital 股本额 PeIi@0vA  
amount of sums assured 承保款额 yCR8c,'8  
amount of variation 变动幅度 {,uSDI Oj$  
amount of vote 拨款数额 4tUoK[p  
amount payable 应付款额 Z[VrRT,\c  
amount receivable 应收款额 JAKs [@:  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 OcMB)1uh\  
analysis 分析 ]e-QNI  
ancillary risk 附属风险 93D}0kp  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 #Tzs9Bkaca  
annual accounting date 年结日期 0kCo0{+n  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 @su<_m6'  
annual balance 年度余额 5Q%)|(U'  
annual disposable income 每年可动用收入 ]:@{tX 7c  
annual estimates 周年预算 HaL'/V~  
annual fee 年费 N`7O J)l  
annual general meeting 周年大会 DM v;\E~D  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Y*pXbztP  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 CvRCcSJM\2  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 msCz\8Xd  
annual report 年报 WFc4(Kl  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 +C;;4s)  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 5N>fl Q  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 CR.d3!&28  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾  4 y}z+4  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 ,F->*=  
annual salary 年薪 y`$qcEw  
annual statement 年度报表;年度决算表 kD+#|f  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 cXt &k  
annuitant 年金受益人 !nL94:8U  
annuity 年金 bA 0H  
annuity contract 年金合约 m4W (h6  
annuity on human life 人寿年金 :9L}jz  
antecedent debt 先前的债项 ?r(vXq\  
ante-dated cheque 倒填日期支票 R`$jF\"`r  
anticipated expenditure 预期开支 ^m D$#  
anticipated net profit 预期纯利 U) xeta+  
anticipated revenue 预期收入 :(OV{ u  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Ff0V6j)ji  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 gA_oJW4_  
apparent deficit 表面赤字  ^F?B_'  
apparent financial solvency 表面偿债能力 s \3]0n9  
apparent partner 表面合伙人 + AjV0#n  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 g,*fpk  
application of fund 资金应用 dk1q9Tx  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 4MDVR/Z7  
appointed actuary 委任精算师 a'-xCV|^  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :T PG~`k(  
appointed trustee 委任的受托人 3ONWu  
appointer 委任人 %r6_['T  
apportioned pro rata 按比例分摊 =; n>#<  
apportionment 分配;分摊 jQz^)8)B  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 )40Y A\V  
apportionment formula 分摊方程式 @|<nDd{2  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 <o P`\m   
appraisal 估价;评估 c|m?f  
appreciable growth 可观增长 MW^FY4V1m  
appreciable impact 显着影响 :-+][ [  
appreciable increase 可观增长 aH%tD!%,o  
appreciation 增值;升值 GM;uwL#  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 _{^F8  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 MwD+'5   
appreciation tax 增值税 Q$'\_zV  
appropriation 拨款;拨用;拨付 }Dcpe M?  
appropriation account 拨款帐目 %Nl mLWF.  
Appropriation Bill 拨款法案 ^cW{%R>XY  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 6,CK1j+tZ  
approved assets 核准资产 N{RHbSa(  
approved basket stock 认可一篮子证券 c\P}Z Q  
approved budget 核准预算 @DM NL sQ  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ?JRfhJ:j  
approved charitable institution 认可慈善机构 biV|W@JM  
approved currency 核准货币;认可货币 )i39'0a  
approved estimates 核准预算 e6jdSn  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 2"xhFxoD7  
approved overseas insurer 核准海外保险人 _6nza)OFH  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 zhRF>Y`  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ou|3%&*"  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 9p02K@wkD  
approved provision 核准拨款 3PzF^8KJ  
approved redeemable share 核准可赎回股份 6xh -m  
approved regional stock 认可地区性证券 [daR)C  
approved retirement scheme 认可退休金计划 Y\1&  Uk  
approved subordinated loan 核准附属贷款 M S|1Q@S9  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ^CDh! )  
arbitrageur 套戥者;套汇者 1U~'8=-   
arbitrary amount 临时款项 lg (>n&  
arrangement 措施;安排;协定 blbzh';0}  
arrears 欠款 xr)m8H  
arrears of pay 欠付薪酬 aC'#H8e|j  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ,tBc%&.f  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ac4dIW{$3  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 m p]UUpt  
ascertainment of profit 确定利润 qP%[ nY  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个