allotment 分配;配股 {daNw>TH
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {q1&4U~'>O
allotment of shares 股份分配 "b!QE2bRO
allowable 可获宽免;免税的 Qj? G KO
allowable business loss 可扣除的营业亏损 \"qXlTQ1_9
allowable expenses 可扣税的支出 )
-9G*3
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 =$g8"[4
allowance for debts 债项的免税额 .Jz$)R
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Y'n TyH
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 _gY
so]S^B
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
&DFe+y~PR
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 dy jzF`H
allowance to debtor 给债务人的津贴 8Us5Oi
alteration of capital 资本更改 Hm+-gI3*
alternate trustee 候补受托人 x, js}Mlw
amalgamation 合并 0:**uion
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 qB_MDA
ambit of charges 征税范围;收费范围 _1c'~;
amended valuation 经修订的估值 !+.|T9P
American Commodities Exchange 美国商品交易所 1V?}";T
American Express Bank Limited 美国运通银行 I~qS6#%r
American Stock Exchange 美国证券交易所 9jiZtwRpk
amortization 摊销 :YB:)wV,P
amount due from banks 存放银行同业的款项 QJo)
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 &G@*/2A
amount due from holding companies 控股公司欠款 &j/ WjZPF
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 2C %{A
amount due to banks 银行同业的存款 J[UL
f7:
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 J?-"]s`J
amount due to holding companies 控股公司存款 4T6dju
amount due to local banks 本港银行同业的存款 GljxYH"]#
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 qqSk*oH~
amount for note issue 发行纸币的款额 !cLX1S
amount of bond 担保契据的款额 O@3EJkv
amount of consideration 代价款额 @.-g
amount of contribution 供款数额
Nora<
amount of indebtedness 负债款额 v|jBRKU99
amount of principal of the loan 贷款本金额 A5Yfm.Jy
amount of rates chargeable 应征差饷数额 I?"cEp
amount of share capital 股本额 q+t*3;X.
amount of sums assured 承保款额 /Z>#lMg\.
amount of variation 变动幅度 'M+iVF6
amount of vote 拨款数额 +J$[RxQ#
amount payable 应付款额 #HB]qa
amount receivable 应收款额 !$St=!
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 XN]
kNJX
analysis 分析 #:{PA
t
ancillary risk 附属风险 GFx>xQk
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 l{aXX[E&1
annual accounting date 年结日期 Aa.bE,
W
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 E$f.&<
>T
annual balance 年度余额 D(}v`q{Y
annual disposable income 每年可动用收入 ?YX2CJ6N
annual estimates 周年预算 DI**fywu[3
annual fee 年费 G F,/<R #
annual general meeting 周年大会 T eG5|`t],
annual growth rate 年增率;每年增长率 ^Ebaq`{V\'
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 *gu~7&yoP
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 j$zw(EkN
annual report 年报 Revc
:m1o
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 j;1X-
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ?bQ~+M\
Annual Return Rules 《周年报表规则》 +=Crfvt
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 j,Qp*b#Qo
annual roll-forward basis 逐年延展方式 w^NE`4 -
annual salary 年薪 &K)c*'l
annual statement 年度报表;年度决算表 Oh~JyrZy
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 #+QwRmJdT!
annuitant 年金受益人 ^{-J Y
annuity 年金
N4}/n
annuity contract 年金合约 hI;tB6
annuity on human life 人寿年金 2>.B*P
antecedent debt 先前的债项 ,#UaWq@7
ante-dated cheque 倒填日期支票 xgL*O>l)
anticipated expenditure 预期开支 1>4'YMdZi
anticipated net profit 预期纯利 uOs
8|pj,
anticipated revenue 预期收入 0~R0)Q,
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 yFshV\
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 QOEcp% 6I}
apparent deficit 表面赤字 lzfaW-nu
apparent financial solvency 表面偿债能力 &I:5<zK{
apparent partner 表面合伙人 i=.zkIjSh
application for personal assessment 个人入息课税申请书 EP'2'51
application of fund 资金应用 $=TFTS
O
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 #)hM]=,e
appointed actuary 委任精算师 \$V~kgQ0
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 }9aYU;9D
appointed trustee 委任的受托人 V3xC"maA@
appointer 委任人 @ bPQhn#(g
apportioned pro rata 按比例分摊 W'-B)li
apportionment 分配;分摊 B~V^?."
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 w8kp6_i'
apportionment formula 分摊方程式 g,7`emOX
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 {XC# -3O
appraisal 估价;评估 bB-
>\
appreciable growth 可观增长 ,*Tf9=z
appreciable impact 显着影响 X.}:gU-
appreciable increase 可观增长 =" #O1$
appreciation 增值;升值 %/CCh;N#
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 4W*52*'F,
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 9h<];
appreciation tax 增值税 #Fl"#g$
appropriation 拨款;拨用;拨付 dG'aJQw
appropriation account 拨款帐目 s}uOht}
o
Appropriation Bill 拨款法案 u=5&e)v3
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ^9%G7J:vGO
approved assets 核准资产 z^T/kK3I
approved basket stock 认可一篮子证券 QnME|j\
approved budget 核准预算 5yI_uQR
approved charitable donation 认可慈善捐款 T+9#P4
approved charitable institution 认可慈善机构 =66dxU?}
approved currency 核准货币;认可货币 1CU-^j
approved estimates 核准预算 HbX>::J8
approved estimates of expenditure 核准开支预算 yJ c#y
approved overseas insurer 核准海外保险人 2)Grl;T]s
approved overseas trust company 核准海外信托公司 JZNRMxu
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 t4/d1qW0
approved provident fund scheme 认可公积金计划 >Olg
lUzA
approved provision 核准拨款 ?]]>WP
approved redeemable share 核准可赎回股份 JQj?+PI
approved regional stock 认可地区性证券 B+#!%J_
approved retirement scheme 认可退休金计划 3'}(:X(
approved subordinated loan 核准附属贷款 NGOc:>}k>
arbitrage 套戥;套汇;套利
d`5xd@p
arbitrageur 套戥者;套汇者 -hiG8%l5
arbitrary amount 临时款项 /X~l%Xm
arrangement 措施;安排;协定 s3>,%8O6
arrears 欠款 =J&vr
arrears of pay 欠付薪酬 ?'Y\5n/*$
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 'c*Q/C;
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 }A\s`Hm
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ]B/Gz
ascertainment of profit 确定利润 26.),a
"Asia Clear" “亚洲结算系统”