allotment 分配;配股 5MaN
{*)l
allotment notice 股份配售通知;配股通知 =JIceLL
allotment of shares 股份分配 -&>V.hi7
allowable 可获宽免;免税的 E6TeZ%g
allowable business loss 可扣除的营业亏损 '7sf)0\:<p
allowable expenses 可扣税的支出 WJhTU@'
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 rM
,e
$
allowance for debts 债项的免税额 4 k<o
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 IDH~nMz
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 :^3 )[.m
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 kg]6q T;Y
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ly17FLJ].
allowance to debtor 给债务人的津贴 a+cMXMf
alteration of capital 资本更改 KHML!f=mu
alternate trustee 候补受托人 (yqe4
amalgamation 合并 ["EXSptB
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 C!*!n^qA
ambit of charges 征税范围;收费范围 @F<{/|P
amended valuation 经修订的估值 i"0Bc{cQ
American Commodities Exchange 美国商品交易所 f47]gtB-
American Express Bank Limited 美国运通银行 0vm> *M*p
American Stock Exchange 美国证券交易所 Bdw33z*m
amortization 摊销 [! $NTt_
amount due from banks 存放银行同业的款项 =#V^t$
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 hTX[W%K
amount due from holding companies 控股公司欠款
+M0pmK!
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ~DInd-<5
amount due to banks 银行同业的存款 t^~vi'bB
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ][$I~nRf
amount due to holding companies 控股公司存款 "=Br&FN{|
amount due to local banks 本港银行同业的存款
v.-DXQq
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 }8ubGMr,Y
amount for note issue 发行纸币的款额 >9&31wA_
amount of bond 担保契据的款额 U"k$qZ[
amount of consideration 代价款额 P"_/P8
amount of contribution 供款数额 mQ:{>`
amount of indebtedness 负债款额 (?r,pAc:
amount of principal of the loan 贷款本金额 (SBhU:^h
amount of rates chargeable 应征差饷数额 VV$t*9w
amount of share capital 股本额 ;t{q]"? W
amount of sums assured 承保款额 ^z{szy?Fg
amount of variation 变动幅度 ^9[Q;=R
amount of vote 拨款数额 a_>|Ny6{
amount payable 应付款额 Jp=fLo 9
amount receivable 应收款额 6eV#x%z@v'
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Jbu2y'zE
analysis 分析 @Dh2@2`>
ancillary risk 附属风险 M/?,Qii
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 .T'@P7Hdx
annual accounting date 年结日期 k8w\d+!v
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 'I]XX==_
annual balance 年度余额 y/Xs+ {x
annual disposable income 每年可动用收入 S\A/*!%~y
annual estimates 周年预算 )\akIA
annual fee 年费 I%3[aBz4
annual general meeting 周年大会 Y$=jAN
annual growth rate 年增率;每年增长率 bE _8NA"2
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 tqGrhOt
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 dht0PZdx?
annual report 年报 =fcg4h5(
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ~#pATPW@(
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 3v8LzS3@
Annual Return Rules 《周年报表规则》 *
jlIV$r_
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 oACAC+CP
annual roll-forward basis 逐年延展方式 "h sT^sy
annual salary 年薪 |THpkfW
annual statement 年度报表;年度决算表 HuevDy4
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 5RP kAC
annuitant 年金受益人 vF27+/2+R
annuity 年金 -'&/7e6>y
annuity contract 年金合约 +=3=% %?C
annuity on human life 人寿年金 \vA*dQ-
antecedent debt 先前的债项 &W2*'$j"_
ante-dated cheque 倒填日期支票 %_OjmXOfe
anticipated expenditure 预期开支 4ijtx)SA
anticipated net profit 预期纯利 c#n
2!
anticipated revenue 预期收入 |[*Bn3E:
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 y}?|+/ dN
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 @Vm*b@
apparent deficit 表面赤字 rW{!8FhI
apparent financial solvency 表面偿债能力 ']M/'CcM
apparent partner 表面合伙人 ^D+J
k8
application for personal assessment 个人入息课税申请书
BQ-x#[%s
application of fund 资金应用 p#@ #$u-
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 -> cL)
appointed actuary 委任精算师 y{ur'**l
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 R_!.vGhkN
appointed trustee 委任的受托人 :"%/u9<A
appointer 委任人 -YA,Stc-
apportioned pro rata 按比例分摊 g>lZs
apportionment 分配;分摊 4zoQe>v~
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 NAR6
q{c
apportionment formula 分摊方程式 b
#VtPn]
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 -o ).<
appraisal 估价;评估 8dczC
appreciable growth 可观增长 =oBpS=<7
appreciable impact 显着影响 `/8@Fj
appreciable increase 可观增长 GK@OdurAR
appreciation 增值;升值 GJ ^c^`
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 w#"\*SKK
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ^ ""edCs
appreciation tax 增值税 Tq
1\
appropriation 拨款;拨用;拨付 $V~@w.-Z#
appropriation account 拨款帐目 -%asHDQ{
Appropriation Bill 拨款法案 >e;-$$e
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 :`bC3Mr
approved assets 核准资产 d][
Wm
approved basket stock 认可一篮子证券 j q+(2
approved budget 核准预算 @oXGa>Ru
approved charitable donation 认可慈善捐款 /R#zu_i
approved charitable institution 认可慈善机构 vSgT36ZF
approved currency 核准货币;认可货币 ?
#K|l*
approved estimates 核准预算 ~7]V^tG
approved estimates of expenditure 核准开支预算 &2tfj(ms
approved overseas insurer 核准海外保险人 =nEP:7~{
approved overseas trust company 核准海外信托公司 g) X3:=['
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 {EgSjxfmw
approved provident fund scheme 认可公积金计划 /5@YZ?|#2
approved provision 核准拨款 y'R}
approved redeemable share 核准可赎回股份 LPvp
(1
approved regional stock 认可地区性证券 Rlq7.2cP
approved retirement scheme 认可退休金计划 $RD~,<oEm
approved subordinated loan 核准附属贷款 ZEqW*piI
arbitrage 套戥;套汇;套利 '/d51
arbitrageur 套戥者;套汇者 xTHD_?d
arbitrary amount 临时款项 TGCB=e
arrangement 措施;安排;协定 SI7rTJ]/
arrears 欠款 qE)FQeN
arrears of pay 欠付薪酬 Y
;Ym=
n'
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ?
wS}'
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 kCBtK?g
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 [M|^e;tWK
ascertainment of profit 确定利润 zoq;3a5cqB
"Asia Clear" “亚洲结算系统”