allotment 分配;配股 KUB"@wUr
allotment notice 股份配售通知;配股通知 *S;v406
allotment of shares 股份分配 "ua/65cq9
allowable 可获宽免;免税的 RMsr7M4<91
allowable business loss 可扣除的营业亏损 A 8&%G8d
allowable expenses 可扣税的支出 ydBoZ3 }
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 A87Tyk2Pi
allowance for debts 债项的免税额 VP|9Cm=Fg
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 RJ@d_~%U
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Mc{1Cdj
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ZLBfQ+pM)
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 V_0e/7}Ya
allowance to debtor 给债务人的津贴 "bC8/^
alteration of capital 资本更改 0PTB3-
alternate trustee 候补受托人 )M}bc1 _
amalgamation 合并 ^2Op?J
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Kx#G_N@
ambit of charges 征税范围;收费范围 Km-lWreTH
amended valuation 经修订的估值 3WaYeol`
American Commodities Exchange 美国商品交易所 AD~\/V&+
American Express Bank Limited 美国运通银行 #XNe4#
American Stock Exchange 美国证券交易所 E7y<iaA{~
amortization 摊销 R1?g6. Mq
amount due from banks 存放银行同业的款项 E-&=I> B5
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 011 _(v
amount due from holding companies 控股公司欠款 (}bP`[@rX!
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 v%B^\S3)
amount due to banks 银行同业的存款 =@B9I<GKf
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 u},<
On
amount due to holding companies 控股公司存款 Z\TH=UA
amount due to local banks 本港银行同业的存款 )|\72Z~eq
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 r?V\X7` +
amount for note issue 发行纸币的款额 {5_*tV<I
amount of bond 担保契据的款额 XPb7gd"%W
amount of consideration 代价款额 :m-HHWMN
amount of contribution 供款数额 ~vG~Z*F
amount of indebtedness 负债款额 +-HaYB|p
amount of principal of the loan 贷款本金额 UB?a-jGZK
amount of rates chargeable 应征差饷数额 "jb?P$
amount of share capital 股本额 FWPkvL
amount of sums assured 承保款额 o
DA1#-
amount of variation 变动幅度 t5[{ihv~:
amount of vote 拨款数额 YdIV_&-W
amount payable 应付款额 ~9 K4]5K-
amount receivable 应收款额 qH"e:
wgL
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 5LXK#+Z
analysis 分析 {Pu\KRU
ancillary risk 附属风险 T4._S:~
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 K*p^Gs,
annual accounting date 年结日期 8h-6;x^^
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 !d%OoRSU'
annual balance 年度余额 Pxy(YMv
annual disposable income 每年可动用收入 g9p#v$V
annual estimates 周年预算 aRg-
rz
annual fee 年费 N',]WZ}
annual general meeting 周年大会 pSay^9ZI
annual growth rate 年增率;每年增长率 &vd9\Pp
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 P}JA"V&
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 x@ (91f
annual report 年报 hDzKB))<w
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 CP/`ON
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 9A)(
K,
Annual Return Rules 《周年报表规则》 I)9;4lix
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 kLADd"C
annual roll-forward basis 逐年延展方式 L 'H1\'
o
annual salary 年薪 p}O@%*p.
annual statement 年度报表;年度决算表 a)[t kjU
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 2"JIlS;J}7
annuitant 年金受益人 Up)b;wR
annuity 年金 0 UjT<t^F
annuity contract 年金合约 !dSY?1>U<
annuity on human life 人寿年金 w/>k
antecedent debt 先前的债项 aW$7:<A{
ante-dated cheque 倒填日期支票 xOPSw|!w
anticipated expenditure 预期开支 }JAg<qy}
anticipated net profit 预期纯利 S\s1}`pNm
anticipated revenue 预期收入 +X"TiA7{j
anti-inflation measure 反通货膨胀措施
//f[%j*>
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 [Gy sx
apparent deficit 表面赤字 rsy'ZVLUj
apparent financial solvency 表面偿债能力 ?Tt/,Hl?D
apparent partner 表面合伙人 +
ECV|mkk
application for personal assessment 个人入息课税申请书 a'XCT@B
application of fund 资金应用 rJKX4,
M
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 (Q\QZu@
appointed actuary 委任精算师 jHTaG%oh
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 {Km|SG[-q
appointed trustee 委任的受托人 @ U:WWTzf
appointer 委任人 FHqa|4Ie
apportioned pro rata 按比例分摊 l*xA5Ob
V
apportionment 分配;分摊 JKGUg3\~
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 auaFP-$`f
apportionment formula 分摊方程式 ayHI(4!$j
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 q$~S?X5\
appraisal 估价;评估 1 NLawi6
appreciable growth 可观增长 !5Z?D8dcx
appreciable impact 显着影响 h$4V5
V
appreciable increase 可观增长 (a@cK,
appreciation 增值;升值 @N1ta-D#
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 \d]&}`'4{f
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 <o^mQq&
appreciation tax 增值税 ~iydp
appropriation 拨款;拨用;拨付 `p*7MZ9-
appropriation account 拨款帐目 uA*Op45
Appropriation Bill 拨款法案 5"]PwC
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 _nOio ?
approved assets 核准资产 Uw<Lt"ls.
approved basket stock 认可一篮子证券 >LwAG:Ud
approved budget 核准预算 -L</,>p
approved charitable donation 认可慈善捐款 ZLxe$.V_
approved charitable institution 认可慈善机构 GcHWalm
approved currency 核准货币;认可货币 Jel%1'Dc^
approved estimates 核准预算 pjrVPi5&t
approved estimates of expenditure 核准开支预算 _QkU
,[E
approved overseas insurer 核准海外保险人 73 Tg
{~
approved overseas trust company 核准海外信托公司 HC+
(FymV
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 LHR%dt|M
approved provident fund scheme 认可公积金计划 *M6M'>Tin
approved provision 核准拨款 ,K8PumM_
approved redeemable share 核准可赎回股份 nLJ]tpw^DH
approved regional stock 认可地区性证券 (gs"2
approved retirement scheme 认可退休金计划 IgR_p7['.
approved subordinated loan 核准附属贷款 <),FI <~
arbitrage 套戥;套汇;套利 }us%G&A2u
arbitrageur 套戥者;套汇者 6pxj9@X+
arbitrary amount 临时款项 FzFY2h;n]B
arrangement 措施;安排;协定 UIIunA9
arrears 欠款 wa@X^]D8
arrears of pay 欠付薪酬 oC>^V5
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 !>
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 +twJHf_U
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 L}l
c=\
ascertainment of profit 确定利润 /vwGSuk._
"Asia Clear" “亚洲结算系统”