allotment 分配;配股 ) 8 %lZ{
allotment notice 股份配售通知;配股通知 3%YDsd vQx
allotment of shares 股份分配 }Wz[ox 9b
allowable 可获宽免;免税的 IZOO>-g'f
allowable business loss 可扣除的营业亏损
UKzXz0
allowable expenses 可扣税的支出 M {Hy=:K+
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 "V{v*Aei0
allowance for debts 债项的免税额 y!/:1BHlm
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Q+; N(\
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 (Ky$(Ubb#6
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 kadw1sYj
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Mc/=
Fs
allowance to debtor 给债务人的津贴 Wh^wKF~%
alteration of capital 资本更改 \vF*n Z5/
alternate trustee 候补受托人 "P8(R
amalgamation 合并 $<F9;Z
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 wH]Y1 m
ambit of charges 征税范围;收费范围 p61F@=EL
amended valuation 经修订的估值 h1Logm+m
American Commodities Exchange 美国商品交易所 YWhp 4`m
American Express Bank Limited 美国运通银行 uL
|O<
American Stock Exchange 美国证券交易所 Hk@LHC
amortization 摊销 V~]&1
amount due from banks 存放银行同业的款项 e7M6|6nb
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 }E#1Z\)
amount due from holding companies 控股公司欠款 Dn@Sjsj>
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 v?s%qb= T
amount due to banks 银行同业的存款 8RjFp2)W
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 U[M~O*9
amount due to holding companies 控股公司存款 O]80";Uv
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Lv7$@|"H9
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 8
B7~Nq'
amount for note issue 发行纸币的款额 j6#Vwc r
amount of bond 担保契据的款额 i^}ib
RQbN
amount of consideration 代价款额 Ug8>|wCE
amount of contribution 供款数额 , d7o/8u
amount of indebtedness 负债款额 m4,inA:o
amount of principal of the loan 贷款本金额 BjV;/<bt
amount of rates chargeable 应征差饷数额 H&uh$y@
amount of share capital 股本额 ]; *?`}#
amount of sums assured 承保款额 jh"YHe/X
amount of variation 变动幅度 l^R1XBP
amount of vote 拨款数额 Tzr'3m_
amount payable 应付款额 2 sK\.yS
amount receivable 应收款额 aPm2\Sq$
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 StU9r0`
analysis 分析 ]:.9:RmEV
ancillary risk 附属风险 5#Et.P'
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 {!xDJnF;
annual accounting date 年结日期 x,UP7=6
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ~'0W(~Q8
annual balance 年度余额 Qq3UC%Z1
annual disposable income 每年可动用收入 2q ~y\fe
annual estimates 周年预算 E(Zm6~
annual fee 年费 zj2l&)N
annual general meeting 周年大会 O6n]l
annual growth rate 年增率;每年增长率 >r.W \
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 qKk|2ecTB5
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Vr hd\
annual report 年报 3 uJ?;
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 La
r9}nx0
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 =DwY-Ex
Annual Return Rules 《周年报表规则》 oa6&?4K?F
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 (lt{$0
annual roll-forward basis 逐年延展方式 z4 KKt&
annual salary 年薪
,P^4??' o
annual statement 年度报表;年度决算表 l!j,9wz7
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 pMzlpmW;P
annuitant 年金受益人 OPC8fX5.
annuity 年金 ,tak{["
annuity contract 年金合约 MY l9 &8
annuity on human life 人寿年金 sF~!qag4q'
antecedent debt 先前的债项 <ToRPx&E
ante-dated cheque 倒填日期支票 N1Dr'aw*
anticipated expenditure 预期开支 m-lTXA(
anticipated net profit 预期纯利 U3BhoD#f\
anticipated revenue 预期收入 G#j~8`3X
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 gm=LM=
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 d0;<Cw~Tl
apparent deficit 表面赤字 HM &"2c
apparent financial solvency 表面偿债能力 Kon|TeC>d
apparent partner 表面合伙人 |jb,sd[=S
application for personal assessment 个人入息课税申请书 r*{`_G=1
application of fund 资金应用 nIGElt]
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 6Cgc-KNbk
appointed actuary 委任精算师 z
m+3aF
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 mb*|$ysPx
appointed trustee 委任的受托人 \e~5D
x1
appointer 委任人 "~L
$o
ji
apportioned pro rata 按比例分摊 .1jeD.l
apportionment 分配;分摊 nhRpb9f`1@
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 #3_
@aq*
apportionment formula 分摊方程式 3f(tb%pa5
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 UdcrX`^.
appraisal 估价;评估 Suy +XHV
appreciable growth 可观增长 :ka^ztXG
appreciable impact 显着影响 @4=Az1W*
appreciable increase 可观增长 C/MQY:X4
appreciation 增值;升值 mX[J15
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 z@v2t>@3k
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 =b#:j:r
appreciation tax 增值税 vGwpDu\RgX
appropriation 拨款;拨用;拨付 s&1}^'|
appropriation account 拨款帐目 vQy+^deW
Appropriation Bill 拨款法案 }z5u^_-m
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 =s&ycc;-5}
approved assets 核准资产 VcLzv{
approved basket stock 认可一篮子证券 ;*cCaB0u
approved budget 核准预算 UmG|_7
approved charitable donation 认可慈善捐款 wY3|5kbDj
approved charitable institution 认可慈善机构 yiMqe^zy
approved currency 核准货币;认可货币 N v6=[_D
approved estimates 核准预算 Z29aRi
approved estimates of expenditure 核准开支预算 b8!
approved overseas insurer 核准海外保险人 EAlLxXDDh
approved overseas trust company 核准海外信托公司 m .R**g
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ]q/USVj{
approved provident fund scheme 认可公积金计划 (wf3HEb_
approved provision 核准拨款 `%*`rtZ+H.
approved redeemable share 核准可赎回股份 rTqGtmulG
approved regional stock 认可地区性证券 J3$@: S'
approved retirement scheme 认可退休金计划 >4J(\'}m|
approved subordinated loan 核准附属贷款
-t: U4r(
arbitrage 套戥;套汇;套利 D#gC-,
arbitrageur 套戥者;套汇者 gv1y%(`|n(
arbitrary amount 临时款项 E] rBq_S
arrangement 措施;安排;协定 AWd,qldv
arrears 欠款 Y|buQQ|
arrears of pay 欠付薪酬 Re*_Dt=r
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 g} pD%
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 AWi+xo|
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 PJ\k
|
ascertainment of profit 确定利润 }b]eiPWN
"Asia Clear" “亚洲结算系统”