论坛风格切换切换到宽版
  • 3762阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 e :C4f  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 \[*q~95$v  
allotment of shares 股份分配 I:UDEoQo  
allowable 可获宽免;免税的 iy]?j$B$  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 $p$p C/:%  
allowable expenses 可扣税的支出 ?~yJ7~3TS<  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 YV@efPy}n  
allowance for debts 债项的免税额 jcBZ#|B7;  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 '!,(G3  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 've[Mx  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 #reW)P>  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 $z 5kA9  
allowance to debtor 给债务人的津贴 M:iH7K  
alteration of capital 资本更改 {B6ywTK\ `  
alternate trustee 候补受托人 6CW5ay_,  
amalgamation 合并 QgQ$>  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 UEfY'%x  
ambit of charges 征税范围;收费范围 uhp.Yv@c  
amended valuation 经修订的估值 ;/JXn  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 kOq8zYU|  
American Express Bank Limited 美国运通银行 #Q*V9kvU/H  
American Stock Exchange 美国证券交易所 U F*R1{  
amortization 摊销 Ud e?[6  
amount due from banks 存放银行同业的款项 WY!4^<|w"  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ZrZDyXL  
amount due from holding companies 控股公司欠款 eR6vO5to  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 oVPr`]  
amount due to banks 银行同业的存款 W-/V5=?   
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 R:R<Xt N`5  
amount due to holding companies 控股公司存款 8Gnf_lkI  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 k6RVP: V  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 g-"GZi  
amount for note issue 发行纸币的款额 .uxM&|0H  
amount of bond 担保契据的款额 ;DR5?N/a  
amount of consideration 代价款额 yTZ o4c "  
amount of contribution 供款数额 !@N?0@$/  
amount of indebtedness 负债款额 FOMJRq  
amount of principal of the loan 贷款本金额 $AE5n>ZD$  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ACZK]~Y'N*  
amount of share capital 股本额 >!a- "  
amount of sums assured 承保款额 a'd lA da  
amount of variation 变动幅度 w-LENdw  
amount of vote 拨款数额 `.3@Ki~$#  
amount payable 应付款额 ?2dI8bG  
amount receivable 应收款额 .Y^cs+-o  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 L G5_\sY!  
analysis 分析 h,]VWG   
ancillary risk 附属风险 h& }iH  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 K5 BL4N  
annual accounting date 年结日期 Q9xb7)G  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 3JBXGT0gJ  
annual balance 年度余额 e6J^J&`|4  
annual disposable income 每年可动用收入 k,k>w #&  
annual estimates 周年预算 x|G :;{"+6  
annual fee 年费 4nh=Dq[  
annual general meeting 周年大会 /sT?p=[.  
annual growth rate 年增率;每年增长率 m_@XoS yxI  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 +{V`{'  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ~QxW^DGa7]  
annual report 年报 DZnqCu"J  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 +jF2 {"  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ~ &Ne P  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 '@ Rk#=85Z  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 t H.L_< N  
annual roll-forward basis 逐年延展方式  HG?+b  
annual salary 年薪 yGAFQ|+  
annual statement 年度报表;年度决算表 U&V u%+B  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 /WE\0bf  
annuitant 年金受益人 mTxqcQc:7  
annuity 年金 gBc s  
annuity contract 年金合约 7*K UM6z  
annuity on human life 人寿年金 ,I x>.^|  
antecedent debt 先前的债项 *q k7e[IP  
ante-dated cheque 倒填日期支票 iRlZWgj4^  
anticipated expenditure 预期开支 ]7 S f)  
anticipated net profit 预期纯利 )E>yoUhN  
anticipated revenue 预期收入 8B?U\cfa^  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 >Bf3X&uS  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 js5VgP`  
apparent deficit 表面赤字 /(51\RYkir  
apparent financial solvency 表面偿债能力 Abt<23$h  
apparent partner 表面合伙人 gK({InOP  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 sVw:d _ E  
application of fund 资金应用 Y_+#|]=$B  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 1Z @sh>X|  
appointed actuary 委任精算师 5:f!EMb  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 jga\Ry=nw  
appointed trustee 委任的受托人 vJ^~J2#5  
appointer 委任人 }P.Z}n;Uj  
apportioned pro rata 按比例分摊 M>p<1`t-&  
apportionment 分配;分摊 ".(vR7u'  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 >L2_k'uE+;  
apportionment formula 分摊方程式 UgS`{&b36  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 3-{BXht)  
appraisal 估价;评估 4dPTrBQ?  
appreciable growth 可观增长 ?{B5gaU9F  
appreciable impact 显着影响 4Zwbu  
appreciable increase 可观增长 Y'i yfnk  
appreciation 增值;升值 6{1=3.CL  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 0 h!Du|?  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 fPUr O  
appreciation tax 增值税 _r{H)}9  
appropriation 拨款;拨用;拨付 nf 8V:y4  
appropriation account 拨款帐目 Dn 0L%?_   
Appropriation Bill 拨款法案 J*$%d1  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 0ck3II  
approved assets 核准资产 J#F5by%8  
approved basket stock 认可一篮子证券 fP|[4 ku  
approved budget 核准预算 J~]@#=,v  
approved charitable donation 认可慈善捐款 =N\; ?eF(  
approved charitable institution 认可慈善机构 hoqZb<:  
approved currency 核准货币;认可货币 DMG~56cTO,  
approved estimates 核准预算 s!/lQo5/  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 CMW4Zqau*  
approved overseas insurer 核准海外保险人 l X+~;94  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 bAZoi0LR  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 yT@Aj;X0v  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 o&E8< e  
approved provision 核准拨款 >U{iof<  
approved redeemable share 核准可赎回股份 +yWD>PY(  
approved regional stock 认可地区性证券 <Q9l'u]3$c  
approved retirement scheme 认可退休金计划 rtJER?A  
approved subordinated loan 核准附属贷款 },l i'r#p  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ]wU/yc)e  
arbitrageur 套戥者;套汇者 BA2"GJvfIA  
arbitrary amount 临时款项 D0FX"BY7  
arrangement 措施;安排;协定 K_)~&Cu*'  
arrears 欠款 `K.C>68  
arrears of pay 欠付薪酬 l1DJ<I2  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 FDLo|aP/v  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 OVi < d  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 G^k'sgy.  
ascertainment of profit 确定利润 <.n,:ir  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个