allotment 分配;配股 ,Z&"@g
allotment notice 股份配售通知;配股通知 t+q:8HNh
allotment of shares 股份分配 S-.!BQ@RMZ
allowable 可获宽免;免税的 NrNbNFfo
allowable business loss 可扣除的营业亏损 &wK%p/?
allowable expenses 可扣税的支出 kTc'k
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 bYgrKz@uK
allowance for debts 债项的免税额 fo4j^,`
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 + :iNoDz
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 w<-CKM3qe
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 wKXKc\r
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 H5^'J`0\
allowance to debtor 给债务人的津贴 Co[ rhs
alteration of capital 资本更改 ,%v
alternate trustee 候补受托人 "eZNci
amalgamation 合并 oBifESJ
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 MFiX8zwhx+
ambit of charges 征税范围;收费范围 P]j{JL/g&
amended valuation 经修订的估值 ;}=v|Dr&I.
American Commodities Exchange 美国商品交易所 5~aSkg,MD
American Express Bank Limited 美国运通银行 \96?OCdr
American Stock Exchange 美国证券交易所 EG@*J*|S
amortization 摊销 w# ,:L)
amount due from banks 存放银行同业的款项 0rsdDME[
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 qZ6P(5X
amount due from holding companies 控股公司欠款 T%
Kj >-
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 a}hpcr({?
amount due to banks 银行同业的存款 Rkw)IdB
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ~y$B#.l
amount due to holding companies 控股公司存款 F1w~f
<
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Z[ZqQ` 7N
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 j'X]bd'
amount for note issue 发行纸币的款额 TL1pv l
amount of bond 担保契据的款额 a^,6[
amount of consideration 代价款额 B9>3xxp(by
amount of contribution 供款数额 b@/z^
k{%
amount of indebtedness 负债款额 {%N*AxkvId
amount of principal of the loan 贷款本金额 ZV,n-M =
amount of rates chargeable 应征差饷数额 CP]BSyim'
amount of share capital 股本额 C.}Z5BwS
amount of sums assured 承保款额 `~(KbH=]
amount of variation 变动幅度 >e>Q'g{
amount of vote 拨款数额 !3kyPoq+
amount payable 应付款额 ^ :6v-
Yx
amount receivable 应收款额 8ooj)
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 s'tmak-}|
analysis 分析 (C!u3ke2D
ancillary risk 附属风险 ]uWx<aDB
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 z X2BJ
annual accounting date 年结日期 ^7.864
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 NyeGa
annual balance 年度余额 * G.6\
annual disposable income 每年可动用收入 O<)"kj 7
annual estimates 周年预算 x5c
pv
annual fee 年费 ,CA,7Mu:
annual general meeting 周年大会 A+iQH1C0h
annual growth rate 年增率;每年增长率
,fT5I6l
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 H9xxId?3u
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 f:KKOLm
annual report 年报 u;F++$=
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 #hH "g
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 N|h`}*:x=
Annual Return Rules 《周年报表规则》 cr27q6_
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Y6?d
y\
annual roll-forward basis 逐年延展方式 BBnj}XP*4
annual salary 年薪 ]O,!B''8k
annual statement 年度报表;年度决算表 AVZ -g/<
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 H8`K?SXU
annuitant 年金受益人 V+nqQ~pJ&
annuity 年金 I'`Q_5s5
annuity contract 年金合约 CGbW]D$@
annuity on human life 人寿年金 cW/RH.N
antecedent debt 先前的债项 5
dXC
ante-dated cheque 倒填日期支票 "c\ZUx_i6
anticipated expenditure 预期开支 #]_S{sO
anticipated net profit 预期纯利 w
5bD
anticipated revenue 预期收入 Aq^1(-g
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 MV-fDqA(
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 >dUnk)7
apparent deficit 表面赤字 _WVeb}
apparent financial solvency 表面偿债能力 2w $o;zz1
apparent partner 表面合伙人 JrQd7
application for personal assessment 个人入息课税申请书
zF>|
9JU
application of fund 资金应用 JcvWE
$
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 `$JPF Z
appointed actuary 委任精算师 pa~
.[cBI
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 isLIfE>
appointed trustee 委任的受托人 1,p7Sl^h
appointer 委任人
'&I.w p`^
apportioned pro rata 按比例分摊 4l@*x^F
apportionment 分配;分摊 exiCy1[+
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 +`r;3kH ..
apportionment formula 分摊方程式 $A`D p{e"
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 JpvE c!cli
appraisal 估价;评估 b%2+g<UKh
appreciable growth 可观增长 l5b?
'L
appreciable impact 显着影响 (%rO'X
appreciable increase 可观增长 z:u e]7(.
appreciation 增值;升值 21O!CvX
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 <Qe30_<K
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 lM3UjR|@
appreciation tax 增值税 7H:1c=U
appropriation 拨款;拨用;拨付 @SF*Kvb&
appropriation account 拨款帐目 ^8,HJG,!
Appropriation Bill 拨款法案 1mz;4xb
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 U]
riBlg>
approved assets 核准资产 ZZL.&Ho
approved basket stock 认可一篮子证券 Z!0D97^
approved budget 核准预算 ?lKFcm
approved charitable donation 认可慈善捐款 JK4vQWy
approved charitable institution 认可慈善机构 g""1f%U_p
approved currency 核准货币;认可货币 '2vZ%C$
approved estimates 核准预算 *,.WI )@
approved estimates of expenditure 核准开支预算 /XEUJC4
approved overseas insurer 核准海外保险人 C:\BvPoO
approved overseas trust company 核准海外信托公司 %>_ZUu3M
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 hF"yxucj$
approved provident fund scheme 认可公积金计划 GS_'&Yj
approved provision 核准拨款 5 6;lB$)"
approved redeemable share 核准可赎回股份 IGeXj%e
approved regional stock 认可地区性证券 v}XMFC !
approved retirement scheme 认可退休金计划 -/*-e
/+b
approved subordinated loan 核准附属贷款 Zg"g/I.+d
arbitrage 套戥;套汇;套利 w[~O@:`]<o
arbitrageur 套戥者;套汇者 O~N0JK_>
arbitrary amount 临时款项 MDGD*Qn~
arrangement 措施;安排;协定 >T[1=;o]
arrears 欠款 ;i\m:8!;
arrears of pay 欠付薪酬 -.
~Dhk
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 #]>Z4=]v
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 1K.i>]}>
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 w~wpm7
ascertainment of profit 确定利润 ~:~-AXaMT
"Asia Clear" “亚洲结算系统”