allotment 分配;配股 ,UNk]vd
allotment notice 股份配售通知;配股通知 !{+.)%d'g
allotment of shares 股份分配 c@"FV,L>
allowable 可获宽免;免税的 /<IWdy]$3
allowable business loss 可扣除的营业亏损 c$^v~lQS
allowable expenses 可扣税的支出 JbS[(+o
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 6M_:D
allowance for debts 债项的免税额 :z&kbG
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 K/ &`
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 H9_iTGBQ
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ZfH>UHft
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 qNP)oU92
allowance to debtor 给债务人的津贴 Ry"4v_e9
alteration of capital 资本更改 oz)4YBf
alternate trustee 候补受托人 1"75+Q>D
amalgamation 合并 |iX>hJSl
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 T!B\ixt6
ambit of charges 征税范围;收费范围 OKK Ko`RN
amended valuation 经修订的估值 YG8V\4
SQ
American Commodities Exchange 美国商品交易所 )h&@}#A09
American Express Bank Limited 美国运通银行 cNxxX!P/
American Stock Exchange 美国证券交易所 wWfj#IB;R
amortization 摊销 Mj6,VD9L
amount due from banks 存放银行同业的款项 unew
XHA
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 OuEcoI K
amount due from holding companies 控股公司欠款 SA&(%f1d
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 L6fbR-&Lt
amount due to banks 银行同业的存款
DuR9L'
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 =b>TF B=*N
amount due to holding companies 控股公司存款 8Q$WwiS
amount due to local banks 本港银行同业的存款 -3v\ c~
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 {FKr^)g
amount for note issue 发行纸币的款额 +6P[TqR
amount of bond 担保契据的款额 #k|f>D4
amount of consideration 代价款额 b @0=&4
amount of contribution 供款数额 gh\u@#$8
amount of indebtedness 负债款额 "
)\V
amount of principal of the loan 贷款本金额 Z_xQ2uH$:
amount of rates chargeable 应征差饷数额 WysWg7,r
amount of share capital 股本额
!/u
amount of sums assured 承保款额 W&R67ff|
amount of variation 变动幅度 n7K%lj-.P
amount of vote 拨款数额 f
^
lc
w
amount payable 应付款额 f_[dFKoX
amount receivable 应收款额 Fpn*]x
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 M9BEG6E9
analysis 分析 ^uN[rHZ*u
ancillary risk 附属风险 +h+ 7Q'k
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 .'_}:~
annual accounting date 年结日期 }u3|w0~c)
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 U&u6356
annual balance 年度余额 ?HZ^V
annual disposable income 每年可动用收入 .R"VLE|
annual estimates 周年预算 5R~M@
annual fee 年费 x[0hY0 ?[M
annual general meeting 周年大会 {}k3nJfE
annual growth rate 年增率;每年增长率
qve'Gm)
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 P
(b[|QF
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 -V}xvSVg
annual report 年报 E
z}1Xse
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ;<Hk Cd
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 BA1uo0S `S
Annual Return Rules 《周年报表规则》 H@G$K@L
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 eS@j? Y0y
annual roll-forward basis 逐年延展方式 =Q<7[
annual salary 年薪 P658
XKE
annual statement 年度报表;年度决算表 rZ3ji(4HS
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 JN+7oh]u
annuitant 年金受益人 5;" $X 1{
annuity 年金 gveJ1P
annuity contract 年金合约 tJ K58m$
annuity on human life 人寿年金 {G x=QNd
antecedent debt 先前的债项 F%o!+%&7
ante-dated cheque 倒填日期支票 YSt*uOZK
anticipated expenditure 预期开支 CZu=/8?
anticipated net profit 预期纯利 ;#9?3Os
anticipated revenue 预期收入 3w"JzC@
anti-inflation measure 反通货膨胀措施
='b)6R
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 cpP}NJb0;%
apparent deficit 表面赤字 Sv /P:r
_
apparent financial solvency 表面偿债能力 oj Y.6w
apparent partner 表面合伙人 YlbX_h2S"
application for personal assessment 个人入息课税申请书 v/rBjUc+X
application of fund 资金应用 UH%H9;
,$]
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ,m?V3xvq
appointed actuary 委任精算师 a
dr\l5pWQ
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 G6a 2]
appointed trustee 委任的受托人 Y=G`~2Pr=
appointer 委任人 ]goJ- &
apportioned pro rata 按比例分摊 V.*M;T\i
apportionment 分配;分摊 _3 oo%?}
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 [.xY>\e
apportionment formula 分摊方程式 }RadbJ{q=
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 .G\](%
appraisal 估价;评估 oJQS&3;/r
appreciable growth 可观增长 4>V@+#Ec5
appreciable impact 显着影响 bk<Rp84vL
appreciable increase 可观增长 ;6pB7N
appreciation 增值;升值 8b]4uI<
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 c:0n/DC
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 U?f-/@fc
appreciation tax 增值税 \)t//0
appropriation 拨款;拨用;拨付 mJ<`/p?:
appropriation account 拨款帐目 B//*hH >F
Appropriation Bill 拨款法案 ^SG>VfgC
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 9MZ)-
approved assets 核准资产 d"db`8 ;S
approved basket stock 认可一篮子证券 $%DoLpE>
approved budget 核准预算 LJPJENtFIs
approved charitable donation 认可慈善捐款 yXDjM2oR/2
approved charitable institution 认可慈善机构 V;MmPNP|
approved currency 核准货币;认可货币 $zCCeRP
approved estimates 核准预算 %M1l[\N
approved estimates of expenditure 核准开支预算 81y<Uz 6
approved overseas insurer 核准海外保险人 :stHc,
approved overseas trust company 核准海外信托公司 N7lg6$s Aj
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 `dV2\
^*A
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ~8nR3ki
approved provision 核准拨款 v
A_,TS#Bo
approved redeemable share 核准可赎回股份 |=YK2};
approved regional stock 认可地区性证券 T~/>U&k}J
approved retirement scheme 认可退休金计划 o c]
C+l
approved subordinated loan 核准附属贷款 ^uUA41o`eJ
arbitrage 套戥;套汇;套利 :
pUu_
arbitrageur 套戥者;套汇者 &v((tZ
arbitrary amount 临时款项 bLG7{qp
arrangement 措施;安排;协定 fT Pm
Fb
arrears 欠款 e`={_R{N
arrears of pay 欠付薪酬 eEVB
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 QK6_dIvDz
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 "}xIt)n%;
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 q:)Pf
P+
ascertainment of profit 确定利润 %<DdX*Qp
"Asia Clear" “亚洲结算系统”