allotment 分配;配股 mDp8JNJNE
allotment notice 股份配售通知;配股通知 vs+aUT C\
allotment of shares 股份分配 xbw;s}B
allowable 可获宽免;免税的 fW=<bf
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ?o6#i 3k#'
allowable expenses 可扣税的支出 zmD7]?|
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 p ]jLs|tat
allowance for debts 债项的免税额 .
4RU'9M
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 vJi<PQ6
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 iuXXFuh
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 'J0I$-QYk
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 YR/I<m`]}
allowance to debtor 给债务人的津贴 !PeSnO
alteration of capital 资本更改 6A=k;do
alternate trustee 候补受托人 R#y"SxD()
amalgamation 合并 s{7bu|0
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 h,&{m*q&
ambit of charges 征税范围;收费范围 C7W<7DBf
amended valuation 经修订的估值 )f^^hEIS
American Commodities Exchange 美国商品交易所 XefmC6X
American Express Bank Limited 美国运通银行 fD\Fq'29{
American Stock Exchange 美国证券交易所 t OJyj49^a
amortization 摊销 |Bi7:w
amount due from banks 存放银行同业的款项 ^yl}/OD
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 V'dw=W17V
amount due from holding companies 控股公司欠款 {0+WVZ4u
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Q;z!]hjBM
amount due to banks 银行同业的存款 uJ0'`Q?6R9
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 tcl9:2/^]
amount due to holding companies 控股公司存款 HEc.3
amount due to local banks 本港银行同业的存款 !wEe<],
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 *]R
5bj.!o
amount for note issue 发行纸币的款额 dP_bFU zg
amount of bond 担保契据的款额 Yd~J(
amount of consideration 代价款额 `bV&n!Y_
amount of contribution 供款数额 EBL-+%J8
amount of indebtedness 负债款额 9(!AKKrr;
amount of principal of the loan 贷款本金额 $'eY-U8q
amount of rates chargeable 应征差饷数额 %#&njP
amount of share capital 股本额 (dyY@={q
amount of sums assured 承保款额 Nr*X1lJ6
amount of variation 变动幅度 :/$_eg0A
amount of vote 拨款数额 +G"YQq'b
amount payable 应付款额 W?kJ+1"(
amount receivable 应收款额 w 2U302TZ
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 cvT@`1
analysis 分析 4e|N^h*!
ancillary risk 附属风险 6yAZvX
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 S#y GqN0i
annual accounting date 年结日期 v#s*I/kw
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ="vg/@.>i
annual balance 年度余额 <z#Fj`2{
annual disposable income 每年可动用收入 S!gzmkGcj
annual estimates 周年预算 BAvz @H
annual fee 年费 [\h?mlG?
annual general meeting 周年大会 0&CXR=U5
annual growth rate 年增率;每年增长率 3 4%B0
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 .Oc j|A6
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 f2M*]{N
annual report 年报 {{M/=WqC
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 aMHC+R1X
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 0T(+z)Ki
Annual Return Rules 《周年报表规则》 t18j2P>`
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 #6D>e~>n
annual roll-forward basis 逐年延展方式 4]p#9`j
annual salary 年薪 /5L\:eX%
annual statement 年度报表;年度决算表 b$*2bSdv0<
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 a8Xwz@ M
annuitant 年金受益人 $%31Gk[I
annuity 年金 3}mg7KV&
annuity contract 年金合约 kF,ME5%
annuity on human life 人寿年金 i_r708ep6
antecedent debt 先前的债项 {29aNm
ante-dated cheque 倒填日期支票 Rcw[`q3/
anticipated expenditure 预期开支 yk5
K8D[tV
anticipated net profit 预期纯利 -gt?5H h
anticipated revenue 预期收入 sSGXd=":
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 vV9vB3K5?
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ^=5y;
apparent deficit 表面赤字 LA2/<:
apparent financial solvency 表面偿债能力 #l:
1R&F
apparent partner 表面合伙人 ]e"!ZR?XJ
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Kj3Gm>B<y
application of fund 资金应用 QT%vrXzz
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 NR8`nc1~
appointed actuary 委任精算师 Lr8|S
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 'yA/sZ
appointed trustee 委任的受托人 OQ
w O7Z
appointer 委任人 ;]>)6
apportioned pro rata 按比例分摊 `\;Z&jlpT
apportionment 分配;分摊 C%]qK(9vvd
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 &s?uMWR
apportionment formula 分摊方程式 h2Th)&Fb>
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 @>~\So|
appraisal 估价;评估 (&v|,.c^)1
appreciable growth 可观增长 sb8bCEm-\
appreciable impact 显着影响 > 3(,s^
appreciable increase 可观增长 1t?OD_d!8
appreciation 增值;升值 X;)/<:mX
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 z;<~j=lP
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 &zEBfr
appreciation tax 增值税 2@z .ory.
appropriation 拨款;拨用;拨付 );t+~YPS
appropriation account 拨款帐目 q<z8P;oP^
Appropriation Bill 拨款法案 =l*
xM/S
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 [v*q%Mi_
approved assets 核准资产 9"gu>
approved basket stock 认可一篮子证券 Mb\(52`)Q
approved budget 核准预算 D g0rVV6c
approved charitable donation 认可慈善捐款
NqOX);'L0
approved charitable institution 认可慈善机构 !yrh50tD
approved currency 核准货币;认可货币 4Nt4(3Kf
approved estimates 核准预算 u
"k<
N|.3
approved estimates of expenditure 核准开支预算 i}v.x
approved overseas insurer 核准海外保险人 %3#C0%{x
approved overseas trust company 核准海外信托公司 `#`jU"T |
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 4\v &8">LL
approved provident fund scheme 认可公积金计划 vS0 ii
approved provision 核准拨款 s>L.V2!$0
approved redeemable share 核准可赎回股份 Mz2TwU_
approved regional stock 认可地区性证券 H2
#o
X
approved retirement scheme 认可退休金计划 Gbclu.4
approved subordinated loan 核准附属贷款 2/s42
FoG
arbitrage 套戥;套汇;套利 ~AX~z)
arbitrageur 套戥者;套汇者 $*%,
arbitrary amount 临时款项 V|sV U
arrangement 措施;安排;协定 N5sVRL"7
arrears 欠款 2Z
uo).2a.
arrears of pay 欠付薪酬 L2EQ 9i'[
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 )qbkKCq/FB
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 N AY3.e
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 },JJ!3
ascertainment of profit 确定利润 Ow4(1eE_
"Asia Clear" “亚洲结算系统”