论坛风格切换切换到宽版
  • 3441阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 :?,& u,8  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 W$y?~2  
allotment of shares 股份分配 uBM1;9h  
allowable 可获宽免;免税的 6 -oQs?  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 W{%M+a[#l  
allowable expenses 可扣税的支出 8/=2N  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 |D\ ukml  
allowance for debts 债项的免税额 wZ\0<skU  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 lm+wjhkN  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ]2<g"zo0  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ,{%[/#~6  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 |1neCP@ng  
allowance to debtor 给债务人的津贴 P++gR@  
alteration of capital 资本更改 W uQdz&s>  
alternate trustee 候补受托人 4B |f}7%\  
amalgamation 合并 XjV7Ew^7  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 N.fIg  
ambit of charges 征税范围;收费范围 5\pizD/17  
amended valuation 经修订的估值 V; ChrmE  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 vt1!|2{ h  
American Express Bank Limited 美国运通银行 |i|O9^*%  
American Stock Exchange 美国证券交易所 _C##U;e!  
amortization 摊销 WA<~M) rb  
amount due from banks 存放银行同业的款项 zpY8w#b  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 f}fM%0/5  
amount due from holding companies 控股公司欠款 y==x  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Q<M>+U;t  
amount due to banks 银行同业的存款 se?nx7~  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 J9o ]$.e  
amount due to holding companies 控股公司存款 'rSM6j  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 my Po&"_ x  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 iM\W"OUl[  
amount for note issue 发行纸币的款额 $(GXlhA  
amount of bond 担保契据的款额 y+c+/L8  
amount of consideration 代价款额 9Gy1T3y5"  
amount of contribution 供款数额 a{y ;Ub  
amount of indebtedness 负债款额 m49)cK?  
amount of principal of the loan 贷款本金额 XX+4X*(o  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 RxAZ<8T_  
amount of share capital 股本额 4kIy4x'*  
amount of sums assured 承保款额 j_k!9"bt  
amount of variation 变动幅度 5YRa2 #d  
amount of vote 拨款数额 N^O.P  
amount payable 应付款额 0Rj_l: d=  
amount receivable 应收款额 -ohqw+D  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 wz'D4B  
analysis 分析 7r:!HmRl  
ancillary risk 附属风险 vzfWPjpKW  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 iZ&CE5+  
annual accounting date 年结日期 {`{U\w5Af  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 q>,i `*  
annual balance 年度余额 0PZpE "$X  
annual disposable income 每年可动用收入 d^ w6_  
annual estimates 周年预算 O Qd,.m  
annual fee 年费 BYRf MtT@+  
annual general meeting 周年大会 P#iBwmwN+.  
annual growth rate 年增率;每年增长率 =ove#3  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _/hWzj=q  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 "I u3&mc  
annual report 年报 [/'W#x  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 tX)^$3A  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 HG{OkDx]fl  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 K1jE_]@Z  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 rq>@ 0i  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Zhf+u r  
annual salary 年薪 @?TOg{:  
annual statement 年度报表;年度决算表 q5Z]Z.%3O  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 J#MUtpPdQ  
annuitant 年金受益人 y%f'7YZ4  
annuity 年金 usU5q>1  
annuity contract 年金合约 A3MVNz$wo"  
annuity on human life 人寿年金 jruwdm^  
antecedent debt 先前的债项 ca5Ir<mL  
ante-dated cheque 倒填日期支票 6 ,| !zaeS  
anticipated expenditure 预期开支 sZ_+6+ :  
anticipated net profit 预期纯利 ',~, hJ0  
anticipated revenue 预期收入  `i;f  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 kyMWO*>|  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Ns Pt1_ Y8  
apparent deficit 表面赤字 Kx7s d i  
apparent financial solvency 表面偿债能力 TF2'-"2Y  
apparent partner 表面合伙人 oUoDj'JN{  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 -uX): h!  
application of fund 资金应用 ogtl UCUD  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 'Y `or14E  
appointed actuary 委任精算师 jhg0H2C8  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 s9X?tWuL  
appointed trustee 委任的受托人 _ ZMoPEW  
appointer 委任人 <<4U:  
apportioned pro rata 按比例分摊 8(]*J8/wt  
apportionment 分配;分摊 '| WY 2>/(  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 {%gMA?b|"  
apportionment formula 分摊方程式 l]C#bL>i  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 opc`n}Fc  
appraisal 估价;评估 5Sl vCL  
appreciable growth 可观增长  b"iPuN!p  
appreciable impact 显着影响 DxoW,G W  
appreciable increase 可观增长 54r/s#|-3  
appreciation 增值;升值 dg-nv]7  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Yv>kToa\^  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 0o7*5| T4  
appreciation tax 增值税 JS$ojL^  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ^ZuwUuuf  
appropriation account 拨款帐目 C%H{"  
Appropriation Bill 拨款法案 u0p[ltJ,  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 P:KS*lOp  
approved assets 核准资产 x4v@ o?zW  
approved basket stock 认可一篮子证券 bf@H(gCW=  
approved budget 核准预算 mBN+c9n/  
approved charitable donation 认可慈善捐款 VH M&Y-G  
approved charitable institution 认可慈善机构 0i[v,eS  
approved currency 核准货币;认可货币 RqB 8g  
approved estimates 核准预算 Q,v/]bXd  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 P@| W \  
approved overseas insurer 核准海外保险人 W-D{ cU  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 }l"pxp1K  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 #|8Ia:=s  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 LT[g +zGB  
approved provision 核准拨款 :<gC7UW  
approved redeemable share 核准可赎回股份 G{CKb{  
approved regional stock 认可地区性证券 4M*Z1  
approved retirement scheme 认可退休金计划 l$Y*ii  
approved subordinated loan 核准附属贷款 p?-qlPl  
arbitrage 套戥;套汇;套利 J~}sQ{ 0  
arbitrageur 套戥者;套汇者 TAB'oLNp  
arbitrary amount 临时款项 18nT Iz_  
arrangement 措施;安排;协定 H Q:Y:  
arrears 欠款 D||)H  
arrears of pay 欠付薪酬 y7^E`LKK  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 z=/&tRe W  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 hg7^#f95u  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司  T _)G5a  
ascertainment of profit 确定利润 };Pdn7;1G:  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个