allotment 分配;配股 pfFHuS~
allotment notice 股份配售通知;配股通知 6wZ)GLW[
allotment of shares 股份分配 X<g
}F[Y
allowable 可获宽免;免税的 mo&9=TaG
allowable business loss 可扣除的营业亏损 p+b$jKWQ
allowable expenses 可扣税的支出 7&w|
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 pv"s!q&
allowance for debts 债项的免税额 Sar1NkD#
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 j@{dsS:6
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 W mx3@]<
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 fm
q(!
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 4^:$|\?]
allowance to debtor 给债务人的津贴 NnaO!QW%
alteration of capital 资本更改 J
:KU~`r
alternate trustee 候补受托人 T>J ,kh
amalgamation 合并 @7{.err!
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 _7dp(R
ambit of charges 征税范围;收费范围 A,3qjd,$ c
amended valuation 经修订的估值 {$v^2K'C
American Commodities Exchange 美国商品交易所 #)O^aac29
American Express Bank Limited 美国运通银行 Z_[L5B]Gwd
American Stock Exchange 美国证券交易所 R]0`-_T
amortization 摊销 S27s Rxfr
amount due from banks 存放银行同业的款项 FOjX,@x&
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 nwIj?(8x
amount due from holding companies 控股公司欠款 c6SXz%'k
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 3jHg9M23[^
amount due to banks 银行同业的存款 #L57d
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 z:1t
vG
amount due to holding companies 控股公司存款 s-~`Ao'
<
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "{zqXM}:C
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 l+X\>,
amount for note issue 发行纸币的款额 VmRfnH"
amount of bond 担保契据的款额 \r [@A3O
amount of consideration 代价款额 d]N_<@tx9
amount of contribution 供款数额 8q;
aCtei
amount of indebtedness 负债款额 4t>"-/
amount of principal of the loan 贷款本金额 vG\
b`
amount of rates chargeable 应征差饷数额 w
c&D[M]-/
amount of share capital 股本额 D|^N9lDaQ
amount of sums assured 承保款额 :[0)Uu{
amount of variation 变动幅度 @Bn4ZFB@
amount of vote 拨款数额 y9w,Su2
amount payable 应付款额 >qm
NT/
amount receivable 应收款额 ukRmjHbLf
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 =&(e* u_
analysis 分析
eC L_c>3!
ancillary risk 附属风险 a2/Mf
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 zS h9`F
annual accounting date 年结日期 }}k*i0
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 kp#XpcS
annual balance 年度余额
(]PH2<3t
annual disposable income 每年可动用收入 #zBqj;p
annual estimates 周年预算 O\
)Kg2
annual fee 年费 k4E9=y?
annual general meeting 周年大会 }Z<Sca7
annual growth rate 年增率;每年增长率 r3KNRr@
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 LXPO@2QF
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ]Tg@wMgI
annual report 年报 MU\Pggs
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 p(K^Zc
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 )d2:r 07a
Annual Return Rules 《周年报表规则》 i
^2A:6}?
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 G;EJ\J6@Yw
annual roll-forward basis 逐年延展方式 lcgG5/82
annual salary 年薪 &xGpbJG
annual statement 年度报表;年度决算表 V`HnFAW
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 e,lLHg
annuitant 年金受益人 0WYu5|
annuity 年金 TQ0ZBhd
annuity contract 年金合约 `(=?k[48
annuity on human life 人寿年金 c27(en(
antecedent debt 先前的债项 .rnT'""i<5
ante-dated cheque 倒填日期支票 pS}IU{#;
anticipated expenditure 预期开支 ;%^{Zybh
anticipated net profit 预期纯利 xtKU;+#
anticipated revenue 预期收入 6a_U[-a9;
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 MUGoW;}v)
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 S?J(VJqE
apparent deficit 表面赤字 Q]3]Z/i
apparent financial solvency 表面偿债能力 }^j8<
apparent partner 表面合伙人 9Oo
`4
application for personal assessment 个人入息课税申请书 [IAk9B.\
application of fund 资金应用 65*Hf3~~
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
YMU""/(
appointed actuary 委任精算师 %[M0TE=J
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 q ywl
G
appointed trustee 委任的受托人 *c&OAL]
appointer 委任人 _`p^B%[
apportioned pro rata 按比例分摊 -;FAS3(wy
apportionment 分配;分摊 `%"x'B`mM
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 r/"^{0;F{W
apportionment formula 分摊方程式 a|.IAxJ
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 l&:8 'k+%=
appraisal 估价;评估 B& R?{y*
appreciable growth 可观增长 (n7{?`Yid
appreciable impact 显着影响 8#- Nx]VM
appreciable increase 可观增长 m g@Ol"2
appreciation 增值;升值 T?6<1nU)
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 %lGOExV%
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 *N:0L,8
appreciation tax 增值税 vqO#Z
appropriation 拨款;拨用;拨付 Oh>hyY)}
appropriation account 拨款帐目 u86
PTp+
Appropriation Bill 拨款法案 9=}[~V n
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 lSO$Q]!9
approved assets 核准资产 v ?}0h5
approved basket stock 认可一篮子证券 5MD'AP:
approved budget 核准预算 8oXp8CC
approved charitable donation 认可慈善捐款 .Dl ?a>I
approved charitable institution 认可慈善机构 .:B>xg~2
approved currency 核准货币;认可货币 2FV@?x0po
approved estimates 核准预算 MPy><J
approved estimates of expenditure 核准开支预算 hvNK"^\p
approved overseas insurer 核准海外保险人 h z{--
approved overseas trust company 核准海外信托公司 x?0K'
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 }Nwp{["}]L
approved provident fund scheme 认可公积金计划 }4H}*P> +
approved provision 核准拨款 @:#J^CsM+'
approved redeemable share 核准可赎回股份 #7}M\\$M
approved regional stock 认可地区性证券 Sy4|JM-5
approved retirement scheme 认可退休金计划 (C"q-0?n
approved subordinated loan 核准附属贷款 -
1d*zySL
arbitrage 套戥;套汇;套利 ksuePMIK
arbitrageur 套戥者;套汇者 =T&<z_L
arbitrary amount 临时款项
OVU)t]
arrangement 措施;安排;协定 @G=7A;-pv0
arrears 欠款 sPeTW*HeR
arrears of pay 欠付薪酬 jw{B8<@s
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 }1~9i'o%Z
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^Jq('@
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ls!A'@J
ascertainment of profit 确定利润 (_>SuQK
"Asia Clear" “亚洲结算系统”