论坛风格切换切换到宽版
  • 3148阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 r<!nU&FPD:  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 z},\1^[  
allotment of shares 股份分配 Lw_|o[I}  
allowable 可获宽免;免税的 ]H}2|~c  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 I^![)# FC  
allowable expenses 可扣税的支出 &Mudu/KTr  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 q Tdwi?j_  
allowance for debts 债项的免税额 q{f\_2[  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 F`x_W;\  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 Cb+$|Kg/"b  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 NW`.7'aWT  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 sCrP+K0D  
allowance to debtor 给债务人的津贴 K[OOI~"C  
alteration of capital 资本更改 #G F.M,O/h  
alternate trustee 候补受托人 y2s(]# 8  
amalgamation 合并 ~h Dp-R;  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 5 m-/N ?c  
ambit of charges 征税范围;收费范围  HB'9 &  
amended valuation 经修订的估值 DgW@v[#BK=  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 E&y)`>Nq{  
American Express Bank Limited 美国运通银行 *PL&CDu=)  
American Stock Exchange 美国证券交易所  4W*o:Y!  
amortization 摊销 un-%p#  
amount due from banks 存放银行同业的款项 )lS04|s  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 1v`|mU}i,  
amount due from holding companies 控股公司欠款 p!^K.P1 '  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 WlvT&W  
amount due to banks 银行同业的存款 js <Up/1  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 5o>`7(t`  
amount due to holding companies 控股公司存款 UWV%  y P  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 $6wSqH?q  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 o^UOkxs.  
amount for note issue 发行纸币的款额 |/n7(!7$[v  
amount of bond 担保契据的款额 \X %FM"r  
amount of consideration 代价款额 w->Y92q]  
amount of contribution 供款数额 Q. O4R_H  
amount of indebtedness 负债款额 iz`>'wpC  
amount of principal of the loan 贷款本金额 ~i?A!  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 *p\Zc*N;%  
amount of share capital 股本额 YF-E1`+?<  
amount of sums assured 承保款额 n~|?)EL  
amount of variation 变动幅度 ?yq= c  
amount of vote 拨款数额 HB5-B XBU  
amount payable 应付款额 C{uT1`  
amount receivable 应收款额 5= &2=  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 -#T%*  
analysis 分析 klFS3G  
ancillary risk 附属风险 FVrB#Hw~  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 (P-^ PNz&  
annual accounting date 年结日期 dG5jhk PX  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 a4~ B  
annual balance 年度余额 2!B|w8ar  
annual disposable income 每年可动用收入 'ZMh<M[  
annual estimates 周年预算 w[gt9]}N  
annual fee 年费 q 9xA.*  
annual general meeting 周年大会 a}FyJp  
annual growth rate 年增率;每年增长率 CQ/+- -o  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 mKO~`Wq%@  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 {zm8`  
annual report 年报 r1%{\<   
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 <zn)f@W  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 1#_ pj eG  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 dB4ifeT]  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 E :**gvfq  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 zqNzWX  
annual salary 年薪 `+\$  
annual statement 年度报表;年度决算表 Z@Q*An  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 1[Yl8W%pj  
annuitant 年金受益人 vMou`[\WlJ  
annuity 年金 oydP}X  
annuity contract 年金合约 1%B9xLq  
annuity on human life 人寿年金 /K&9c !]$C  
antecedent debt 先前的债项 u]Vt>Yw u  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ~//9Nz~;3  
anticipated expenditure 预期开支 `&q+ f+z  
anticipated net profit 预期纯利 L QV@]z&  
anticipated revenue 预期收入 Bv@p9 ] n  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 )Wq1 af   
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 95@u|#n  
apparent deficit 表面赤字 hjg1By(  
apparent financial solvency 表面偿债能力 HLPRTta.  
apparent partner 表面合伙人 [}HPV+j=U  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 PA,aYg0f  
application of fund 资金应用 qfJ2iE|o2.  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 f]%S FQ+  
appointed actuary 委任精算师 iEtR<R>=  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 cK]n"6N[  
appointed trustee 委任的受托人 |Vz)!M  
appointer 委任人 "0;WYw?  
apportioned pro rata 按比例分摊 ma*#*4  
apportionment 分配;分摊 mq4Zy3H   
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 "]]LQb$  
apportionment formula 分摊方程式 p )JR5z  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 vPYHM2  
appraisal 估价;评估 2H9hN4N  
appreciable growth 可观增长 QlMLWi  
appreciable impact 显着影响 06AgY0\  
appreciable increase 可观增长 *Ts$Hj[  
appreciation 增值;升值 X+A@//,7  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 mTX:?>  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 J  Y8Rk=  
appreciation tax 增值税 Iga +8k  
appropriation 拨款;拨用;拨付 N80ogio_Tk  
appropriation account 拨款帐目 0g: q%P0  
Appropriation Bill 拨款法案 nn:'<6"oV  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 tP! %(+V  
approved assets 核准资产 nsi? .c&0!  
approved basket stock 认可一篮子证券 I[K4/91  
approved budget 核准预算 |A*4Fuc&  
approved charitable donation 认可慈善捐款 sv% E5@  
approved charitable institution 认可慈善机构 @,sjM]  
approved currency 核准货币;认可货币 M("sekL  
approved estimates 核准预算 )m =xf1  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 xOShO"4Z   
approved overseas insurer 核准海外保险人 MFa/%O_*  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 NCi~. I  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 6}R*7iM s  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 l@GJcCufE  
approved provision 核准拨款 Iv  
approved redeemable share 核准可赎回股份 aeN #<M&$<  
approved regional stock 认可地区性证券 gkxHfm  
approved retirement scheme 认可退休金计划 !~?/D  
approved subordinated loan 核准附属贷款 Q+Q"JU  
arbitrage 套戥;套汇;套利 S"G(_%  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Rf`_q7fm  
arbitrary amount 临时款项 7$%G3Q|)L  
arrangement 措施;安排;协定 ; ,sNRES3  
arrears 欠款 n!Y_SPg   
arrears of pay 欠付薪酬 T<Xw[PEnP  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 iQ Xlz] '  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 %D#&RS  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 }Em{?Hqy  
ascertainment of profit 确定利润 e6_8f*o|s  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个