论坛风格切换切换到宽版
  • 4176阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 c5u?\  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ``D-pnKK  
allotment of shares 股份分配 7c7SU^hD  
allowable 可获宽免;免税的 y.OUn'^d4  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 d4tVK0 ~  
allowable expenses 可扣税的支出 !).d c.P  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 #,C{?0!  
allowance for debts 债项的免税额 @ZZ Lh=  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 W X9BS$}0  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 " 8v  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 wvY$ s ;  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 |ESe=G  
allowance to debtor 给债务人的津贴 7="V7  
alteration of capital 资本更改 :}cAq/  
alternate trustee 候补受托人 xNU}uW>>T  
amalgamation 合并 >d |W>|8e  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 DoA f,9|_  
ambit of charges 征税范围;收费范围 0'",4=c#V  
amended valuation 经修订的估值 >FO=ioNY  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 :mL.Y em*'  
American Express Bank Limited 美国运通银行 j\<S6%p#R  
American Stock Exchange 美国证券交易所 -i4gzak  
amortization 摊销 Gl(,%~F9i  
amount due from banks 存放银行同业的款项 na>B{6  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 B _ >|Mo/  
amount due from holding companies 控股公司欠款 [;}c@  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 [ q}WS5Cp  
amount due to banks 银行同业的存款 Z]dc%>  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 oUH\SW8?  
amount due to holding companies 控股公司存款 ;#*mB`  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 a+d|9y/k  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 G1BVI:A&S  
amount for note issue 发行纸币的款额 ]T1"3 [si  
amount of bond 担保契据的款额 W\/0&H\i  
amount of consideration 代价款额 !G37K8 &&*  
amount of contribution 供款数额 n=~?BxB  
amount of indebtedness 负债款额 ) PtaX|U  
amount of principal of the loan 贷款本金额 BehV :M  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 t+ @F"[j  
amount of share capital 股本额 49yN|h;c!  
amount of sums assured 承保款额 -M:.D3,L  
amount of variation 变动幅度 WO^h\#^n  
amount of vote 拨款数额 #HML=qK~  
amount payable 应付款额 .(krB% N  
amount receivable 应收款额 pa7fTd  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 - >2ej4C  
analysis 分析  dbR4%;<  
ancillary risk 附属风险 tpS F[W  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 s<{c?4T  
annual accounting date 年结日期 *| 'k  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 =e63>*M|  
annual balance 年度余额  GY>0v  
annual disposable income 每年可动用收入 15B$Sp!/`e  
annual estimates 周年预算 B{Rig5Sc  
annual fee 年费 Zn/1uWO  
annual general meeting 周年大会 a  v/=x  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Adh CC13B  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 m&2m' =(  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 *i|hcDk  
annual report 年报 $O[ut.   
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 }k%>%xQ.  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 r&#q=R},p  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ZyTah\yPM  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾  K_xn>  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 7Sokn?~i  
annual salary 年薪 {\k9%2V*+  
annual statement 年度报表;年度决算表 kG{(Qi  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ' Mg%G(3  
annuitant 年金受益人 |KA8qQI]%  
annuity 年金 6;VlX,,j  
annuity contract 年金合约 *J6qL! ["  
annuity on human life 人寿年金 {^~{X$YI  
antecedent debt 先前的债项 H_ x35|"  
ante-dated cheque 倒填日期支票 L\"$R":3{d  
anticipated expenditure 预期开支 HtMlSgx,8>  
anticipated net profit 预期纯利 i"r=b%;;  
anticipated revenue 预期收入 {KR/ TQ?A  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ,5q^/h  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 $ .`(2  
apparent deficit 表面赤字 0FXM4YcrJO  
apparent financial solvency 表面偿债能力 b{(:'.  
apparent partner 表面合伙人 371E S4  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 a-7nA  
application of fund 资金应用 i cZQv]  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 y};qo'dlt  
appointed actuary 委任精算师 b*,R9  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 %o~zsIl  
appointed trustee 委任的受托人 X,~8 ) W  
appointer 委任人 luV%_[F  
apportioned pro rata 按比例分摊  -"<eq0  
apportionment 分配;分摊 p_qH7W  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 7"M7N^  
apportionment formula 分摊方程式 iud%X51  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 A:N!H_x  
appraisal 估价;评估 ]RxNSr0e  
appreciable growth 可观增长 KExfa4W 3{  
appreciable impact 显着影响 rGoB&% pc  
appreciable increase 可观增长 |ek*wo  
appreciation 增值;升值 YTY0N5["  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 =uD2j9!"7  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 i2y?CI  
appreciation tax 增值税 2t_E\W7w+  
appropriation 拨款;拨用;拨付 }V`Fz',lZ  
appropriation account 拨款帐目 AX6e}-S1n  
Appropriation Bill 拨款法案 7m8L!t9  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 |s|RJA1  
approved assets 核准资产 Oy z=|[^,W  
approved basket stock 认可一篮子证券 ao 32n  
approved budget 核准预算 XfB;^y=u8  
approved charitable donation 认可慈善捐款 4iDo.1B"  
approved charitable institution 认可慈善机构 enZW2o97c  
approved currency 核准货币;认可货币 N#|c2n +  
approved estimates 核准预算 5-n N8qs  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 | YvO$4=s  
approved overseas insurer 核准海外保险人 d ;ry!X  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 !m78/[LW  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 5FzG_ w  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 N$pO] p  
approved provision 核准拨款 =_=jXWOQ v  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ci ,o'`Q  
approved regional stock 认可地区性证券 CKj3-rcF(  
approved retirement scheme 认可退休金计划 dBCg$Rud&  
approved subordinated loan 核准附属贷款 AX[/S8|6  
arbitrage 套戥;套汇;套利 x}72jJ e`  
arbitrageur 套戥者;套汇者 'tF<7\!  
arbitrary amount 临时款项 xOP\ +(  
arrangement 措施;安排;协定 %Sj;:LC  
arrears 欠款 l~!#<=.  
arrears of pay 欠付薪酬 BC&Et62*  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 I9B B<~4o  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 _)lK.5  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 6VRVk7"  
ascertainment of profit 确定利润 _Tev503  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个