allotment 分配;配股 0Wkk$0h9
allotment notice 股份配售通知;配股通知 eR3v=Q
allotment of shares 股份分配 u*}ltR~/
allowable 可获宽免;免税的 h*>%ou
allowable business loss 可扣除的营业亏损 t|PQ4g<
allowable expenses 可扣税的支出 ZWmS6?L.
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 !),eEy
allowance for debts 债项的免税额 #Mw 6>5}<
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 +$}3=n34)
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 5bB\i79$
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 D~ogq]
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Yj CH KI"e
allowance to debtor 给债务人的津贴 tgyW:<iv
alteration of capital 资本更改 'kOkwGf!
alternate trustee 候补受托人 TUBpRABH
amalgamation 合并
?kIyo
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 8$F"!dc _
ambit of charges 征税范围;收费范围 6o0}7T%6
amended valuation 经修订的估值 !F:AN
oaS
American Commodities Exchange 美国商品交易所 $-)T
American Express Bank Limited 美国运通银行 _`I}"`2H
American Stock Exchange 美国证券交易所 n!dXj
InV
amortization 摊销 N_^PoX935O
amount due from banks 存放银行同业的款项 T09 5]*Hm
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
Ct][B{
amount due from holding companies 控股公司欠款 3Ofh#|qc&
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Ij>G7Q*d
amount due to banks 银行同业的存款 |*/-~5"
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 nR]*RIp5
amount due to holding companies 控股公司存款 v,'k2H
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ^sKdN-{
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 %9
3R/bx
amount for note issue 发行纸币的款额 )n6,uTlOw
amount of bond 担保契据的款额 J!Q #xs
amount of consideration 代价款额 5e3p9K`5
amount of contribution 供款数额 S zNZY&8
f
amount of indebtedness 负债款额 7@&mGUALO
amount of principal of the loan 贷款本金额 }a!ny
amount of rates chargeable 应征差饷数额 o|$r;<o3R
amount of share capital 股本额 [uwn\-
amount of sums assured 承保款额 GbC@ |
amount of variation 变动幅度 cQkj{u
amount of vote 拨款数额 4bCA"QM[[
amount payable 应付款额 ;hPVe_/
amount receivable 应收款额 hg%iv%1B'
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 +zwS[P@
analysis 分析 QQ`tSYgex
ancillary risk 附属风险 *>/w,E]
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 fH@cC`
annual accounting date 年结日期 ?W_8X2(`
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 >V?W_oM)
annual balance 年度余额 ch2m Ei(
annual disposable income 每年可动用收入
7 }I';>QH
annual estimates 周年预算 Im?/#t X
annual fee 年费 3@nIoN'z
annual general meeting 周年大会 MDQ:6Ri
annual growth rate 年增率;每年增长率 4{Q$^wD+.
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 lVuBo&
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Q;N)$Xx
annual report 年报 k`#E#1niN
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ]x).C[^
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 IL:[0q
Annual Return Rules 《周年报表规则》 7;c^*"Ud
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 >z~_s6#CP
annual roll-forward basis 逐年延展方式 g&S>Wq%L
annual salary 年薪 QLU <%w:B
annual statement 年度报表;年度决算表 q:nUn?zB
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 \!hd|j?&6
annuitant 年金受益人 tU$n3Bg
annuity 年金 <"K2t
Tg.
annuity contract 年金合约 rb}fP
#j
annuity on human life 人寿年金 cNT !}8
h^
antecedent debt 先前的债项 HE{UgU:tY
ante-dated cheque 倒填日期支票 {sxdDl
anticipated expenditure 预期开支 qRgFVX+vc
anticipated net profit 预期纯利 '%ByFZzi
anticipated revenue 预期收入 Y4w]jIv
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 r@zs4N0WP
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 {\`y)k 7
apparent deficit 表面赤字 @{UUB=}9
apparent financial solvency 表面偿债能力 p0y|pD
apparent partner 表面合伙人 H0 Zo.Np
application for personal assessment 个人入息课税申请书 }z#M!~
application of fund 资金应用 :ssj7wl :
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 $0x+b!_l@
appointed actuary 委任精算师 s FJ:09L|
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 C~ A`h=A<
appointed trustee 委任的受托人 V;g)
P
appointer 委任人 vz#-uw,O:
apportioned pro rata 按比例分摊 .N>*+U>>P
apportionment 分配;分摊 g-jg;Ri
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 l]~9BPsR
apportionment formula 分摊方程式
3Z`"k2k
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 +)bn}L>Rl
appraisal 估价;评估 Tt9cX}&&
appreciable growth 可观增长 N34-z|"q
appreciable impact 显着影响 `mW~ {)x
appreciable increase 可观增长 yY!)2{F+
appreciation 增值;升值 6`iYIXnz
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ~(^pGL3<
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 q.<)0nk
appreciation tax 增值税 `&.qHw)
appropriation 拨款;拨用;拨付 ES!e/l
appropriation account 拨款帐目 r73W.&
Appropriation Bill 拨款法案 ji>LBbnHdE
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 cl1ygpf(
approved assets 核准资产 .gGO+8[N*
approved basket stock 认可一篮子证券 PH&Qw2(Sx
approved budget 核准预算 JWaWOk(t=?
approved charitable donation 认可慈善捐款 6]Q#4
approved charitable institution 认可慈善机构 aeI0;u
approved currency 核准货币;认可货币 h)fsLzn]Tf
approved estimates 核准预算 livKiX`
approved estimates of expenditure 核准开支预算 wdf;LM
approved overseas insurer 核准海外保险人 \.oJ/++
approved overseas trust company 核准海外信托公司 fzw:[z:%
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 4X*U~}
approved provident fund scheme 认可公积金计划 d(XOZF
approved provision 核准拨款 (3$DUvx7
approved redeemable share 核准可赎回股份 1<Mb@t
approved regional stock 认可地区性证券 |c8\alw
approved retirement scheme 认可退休金计划 rM,f7hm[S*
approved subordinated loan 核准附属贷款 }y+Qj6dP
arbitrage 套戥;套汇;套利 Tn/Z s|
arbitrageur 套戥者;套汇者 !hM`Oe`S
arbitrary amount 临时款项 ab2Cn|F
arrangement 措施;安排;协定 u=qaz7E
arrears 欠款 aNY-F)XWa
arrears of pay 欠付薪酬 +6l#hO7h
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 +TA~RCd
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 hu} vYA7ZH
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 t_xK?``
ascertainment of profit 确定利润 />}zB![(K
"Asia Clear" “亚洲结算系统”