allotment 分配;配股 DGg1TUE
allotment notice 股份配售通知;配股通知 TW}].A_-
allotment of shares 股份分配 z:=E-+
allowable 可获宽免;免税的 $xis4/2
allowable business loss 可扣除的营业亏损 S0ltj8t
allowable expenses 可扣税的支出 WM7LCP
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 _{n4jdw%(
allowance for debts 债项的免税额 ]|u7P{Z"R
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Y@7n>U
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 +
Y!:@d
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 g_rk_4]
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 y;_F[m
allowance to debtor 给债务人的津贴 u>=\.d<
alteration of capital 资本更改 DVf}='en8
alternate trustee 候补受托人 /qFY$vj
amalgamation 合并 VQ8Fs/Zt!
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 =Y*@8=V
ambit of charges 征税范围;收费范围 Zu4au<
amended valuation 经修订的估值 c}s#!|E0v
American Commodities Exchange 美国商品交易所 5 Pf)&iG
American Express Bank Limited 美国运通银行 egH,7f(yP
American Stock Exchange 美国证券交易所 6Hfv'X5E`Z
amortization 摊销 v +o6ZNX
amount due from banks 存放银行同业的款项 I@IE0+ [n
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 .m.Ga|;
amount due from holding companies 控股公司欠款 nm_4E8&X
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 0O>M/ *W
amount due to banks 银行同业的存款 pE%*r@p4&4
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 %Y,Ru)5}
amount due to holding companies 控股公司存款 Nw(hN+_u
amount due to local banks 本港银行同业的存款 !tb!%8{~
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Bd- &~s^
amount for note issue 发行纸币的款额 :yTr:FoF
amount of bond 担保契据的款额 bjI3xAs~
amount of consideration 代价款额 hj{)6dBX%
amount of contribution 供款数额 brG!TJ
amount of indebtedness 负债款额 #m;o)KkH$r
amount of principal of the loan 贷款本金额 iP@FXJJ
amount of rates chargeable 应征差饷数额 s3 fQGbU
amount of share capital 股本额 `TH\0/eE
amount of sums assured 承保款额 hQ@#h`lS
amount of variation 变动幅度 PHJHW#sv
amount of vote 拨款数额 0|C !n+OK
amount payable 应付款额 /F46Ac}I
amount receivable 应收款额 ].2t7{64
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ?uU_N$x
analysis 分析 2R,8q0qR:
ancillary risk 附属风险 #f%fY%5q
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ;-BN~1Jg
annual accounting date 年结日期 # ,97 ]
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Bsha)<
annual balance 年度余额 gXU(0(Gq
annual disposable income 每年可动用收入 u /DE
annual estimates 周年预算 qz2`%8}F)
annual fee 年费 {:3:GdM6
annual general meeting 周年大会 [lVfhXc&
annual growth rate 年增率;每年增长率 VMe
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 %nG>3.%
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 C+"c^9[
annual report 年报 k_uI&,
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 e\^}PU
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 7WY~v2SDF
Annual Return Rules 《周年报表规则》 #`!mQSK
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 >P:U9
b
annual roll-forward basis 逐年延展方式 t0r0{:
annual salary 年薪 a)c;z@r
annual statement 年度报表;年度决算表 =F}qT|K
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ^2{ 6W6=
annuitant 年金受益人 u&[L!w
annuity 年金 Gt
_tL%
annuity contract 年金合约 J*Ie# :J]
annuity on human life 人寿年金
(y~%6o6
antecedent debt 先前的债项 {qU;;`P]|
ante-dated cheque 倒填日期支票 b)M-q{
anticipated expenditure 预期开支 ww[||
=
anticipated net profit 预期纯利 VW*?(,#
j{
anticipated revenue 预期收入 ~j(vGO3JB
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 !3\$XK]5ZT
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 3 S*KjY'@
apparent deficit 表面赤字 OU}eTc(FeC
apparent financial solvency 表面偿债能力 pzoh9}bue
apparent partner 表面合伙人 e+F$fQt>
application for personal assessment 个人入息课税申请书 i$`o,m#
application of fund 资金应用 0rz1b6F5,
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 gat;Er
appointed actuary 委任精算师 B3D}
'<
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 >d &0a:
appointed trustee 委任的受托人 q @O
appointer 委任人 >;R`Q9s7
apportioned pro rata 按比例分摊 RgJbM\`}?
apportionment 分配;分摊 `(`-S
md
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ^suQ7#g
apportionment formula 分摊方程式 ~d1=_p:~T
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Bg[yn<)
]
appraisal 估价;评估 ')~V=F
appreciable growth 可观增长 VzIZT{
appreciable impact 显着影响 eThFRU3 F
appreciable increase 可观增长 l6 }+,v@#
appreciation 增值;升值 Tx]p4wY:D
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ;|Hpg_~%>
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 mqHH1}
appreciation tax 增值税 oU @!R
appropriation 拨款;拨用;拨付 a5saN5)H
appropriation account 拨款帐目 @$ Nti>
Appropriation Bill 拨款法案 85)C7tJ-g
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 u\=
05N6G
approved assets 核准资产 Mis B&Ok`k
approved basket stock 认可一篮子证券 _9H]:]1QH
approved budget 核准预算 HRrR"b9:
approved charitable donation 认可慈善捐款 qg1\ABH
approved charitable institution 认可慈善机构 %&VI-7+K
approved currency 核准货币;认可货币 nM:<l}~v{
approved estimates 核准预算 D`!BjhlW
approved estimates of expenditure 核准开支预算 zPybPE8
approved overseas insurer 核准海外保险人 YVvE>1z
approved overseas trust company 核准海外信托公司 KK1?!7
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
T3<1{"&
approved provident fund scheme 认可公积金计划 OcPgw/
I
approved provision 核准拨款 S)wP];]`K
approved redeemable share 核准可赎回股份 1a
V32oK
approved regional stock 认可地区性证券 (V&d:tW
approved retirement scheme 认可退休金计划 x V`l6QS
approved subordinated loan 核准附属贷款 On~KTt3Mp
arbitrage 套戥;套汇;套利 ks6iy}f7
arbitrageur 套戥者;套汇者 mSYm18
arbitrary amount 临时款项 00f'G2n
arrangement 措施;安排;协定 \'[tfSB
arrears 欠款 zh0T3U0D
arrears of pay 欠付薪酬 VF"
;p^
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 D29Lu(f
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^b`-zFL7
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 53ZbtEwhwr
ascertainment of profit 确定利润 Ayg^<)JWh
"Asia Clear" “亚洲结算系统”