论坛风格切换切换到宽版
  • 2677阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 pU_3Z3CeE  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 MpOU>\  
allotment of shares 股份分配 A} ZZQ  
allowable 可获宽免;免税的 6Vnq|;W3Zv  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 @43psq1  
allowable expenses 可扣税的支出 3sr_V~cZ9  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 V'9.l6l   
allowance for debts 债项的免税额 prZ ,4\  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 qyM/p.mP  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 6R45 +<.  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Qvp"gut)%X  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 M50I.Rd  
allowance to debtor 给债务人的津贴 xhP~]akHN7  
alteration of capital 资本更改 y#'hOSR2  
alternate trustee 候补受托人 }{R*pmv$bN  
amalgamation 合并 uZ 6krI  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 |aDBp  
ambit of charges 征税范围;收费范围 OZ\6qMH3e  
amended valuation 经修订的估值 wPg/.N9H  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 CH6 m  
American Express Bank Limited 美国运通银行 T-N>w;P  
American Stock Exchange 美国证券交易所 uw\@~ ,d  
amortization 摊销 - rO34l  
amount due from banks 存放银行同业的款项 ET.jjV  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 6x^$W ]R  
amount due from holding companies 控股公司欠款 l~E~!MR  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 O cL7] b0  
amount due to banks 银行同业的存款 ?=&; A  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 w0!$ow.l  
amount due to holding companies 控股公司存款 ^}+\52w  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 b,Wm]N  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 u%C oo  
amount for note issue 发行纸币的款额 l@);U%\pS  
amount of bond 担保契据的款额 _v&fIo  
amount of consideration 代价款额 ! JA;0[;l=  
amount of contribution 供款数额 nL 5tHz:e  
amount of indebtedness 负债款额 4]r_K2.cc  
amount of principal of the loan 贷款本金额 %jHm9{|X  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 `#$}P;W  
amount of share capital 股本额 dk&e EDvfd  
amount of sums assured 承保款额 &vrQ *jX  
amount of variation 变动幅度 VKttJok1  
amount of vote 拨款数额 ) lUS'I  
amount payable 应付款额 aDdxR:  
amount receivable 应收款额 ;MN$.x+  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ]LB_ @#   
analysis 分析 e(7#>O%1  
ancillary risk 附属风险 vK!`#W`X  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 E !!,JnU  
annual accounting date 年结日期 x^K4&'</  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 -$8ew+  
annual balance 年度余额 E`TZ:W]r,  
annual disposable income 每年可动用收入 * BM|luYL  
annual estimates 周年预算 c~hH 7/v  
annual fee 年费 h~>1 -T8  
annual general meeting 周年大会 L3{(B u  
annual growth rate 年增率;每年增长率 :9QU\{2  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 pX%:XpC!h  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 gBqDx|G  
annual report 年报 YF{MXK}  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 [e><^R*u  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 G!j9D  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 _^FC 9  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 8~(xi<"e  
annual roll-forward basis 逐年延展方式  +@ChZ  
annual salary 年薪 ]q"&V\b  
annual statement 年度报表;年度决算表 Xmr}$<<=  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 8xB-cE  
annuitant 年金受益人 B _d\eD  
annuity 年金 :$D*ab^^P  
annuity contract 年金合约 {N~mDUoJ|  
annuity on human life 人寿年金 k>ErD v8  
antecedent debt 先前的债项 O1v)*&NAI  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ins(RWO  
anticipated expenditure 预期开支 JwMRquQv  
anticipated net profit 预期纯利 =RWTjTZ   
anticipated revenue 预期收入 CtY-Gs  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ^(JrOh'  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 v_zt$bf{Y  
apparent deficit 表面赤字 ;7\Fx8"s[  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ZSu.0|0#  
apparent partner 表面合伙人 %* 0GEfl/  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 4.,EKw3  
application of fund 资金应用 PMP{|yEx"  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件  }sxs-  
appointed actuary 委任精算师 ^8&}Nk[j  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 !` 1h *}  
appointed trustee 委任的受托人 [WDzaRzd  
appointer 委任人 ?J2{6,}O*.  
apportioned pro rata 按比例分摊 GQt5GOt  
apportionment 分配;分摊 B? %u< F  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 :la i0> D  
apportionment formula 分摊方程式 <.)=CK  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 l`\L@~ln  
appraisal 估价;评估 1 NP  
appreciable growth 可观增长 ~DD _n  
appreciable impact 显着影响 ~m=GS[=  
appreciable increase 可观增长 cB,^?djJ3  
appreciation 增值;升值 TFkG"ev  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Qm[((6}  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 %<kfW&_>w  
appreciation tax 增值税 i6paNHi*  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ]-t )wGr  
appropriation account 拨款帐目 -o+t &m  
Appropriation Bill 拨款法案 (GRW(Zd4  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 2xN7lfu1RB  
approved assets 核准资产 q.J6'v lj/  
approved basket stock 认可一篮子证券 bbjba36RO  
approved budget 核准预算 tEL;,1  
approved charitable donation 认可慈善捐款 !IOmJpl'  
approved charitable institution 认可慈善机构 $R}C(k ;?  
approved currency 核准货币;认可货币 | +;ZC y  
approved estimates 核准预算 ).k U7;0  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 /K!)}f( 6  
approved overseas insurer 核准海外保险人 w}1IP-  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 vGyQ306  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 .!~ysy  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 "5eD >!  
approved provision 核准拨款 .Vt|; P}  
approved redeemable share 核准可赎回股份 gp9O%g3'  
approved regional stock 认可地区性证券 S+06pj4Ie  
approved retirement scheme 认可退休金计划 wA {) 9.  
approved subordinated loan 核准附属贷款 eSoX|2g  
arbitrage 套戥;套汇;套利 0c>>:w20D  
arbitrageur 套戥者;套汇者 XF: wsC  
arbitrary amount 临时款项 %# uw8V  
arrangement 措施;安排;协定 s>;"bzzq  
arrears 欠款 `G":y[Q  
arrears of pay 欠付薪酬 il >+jVr  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 o2(w  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 |6NvByc,  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 *4~7p4 [  
ascertainment of profit 确定利润 F-@y H  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个