allotment 分配;配股 uB)q1QQsqp
allotment notice 股份配售通知;配股通知 IR${a)
allotment of shares 股份分配 \ ITd\)F%N
allowable 可获宽免;免税的 nXn@|J&z~U
allowable business loss 可扣除的营业亏损 # `^nmC/F
allowable expenses 可扣税的支出 XR ..DVab
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 O+W<l:|$
allowance for debts 债项的免税额 g|Lbe4?
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 *6yY>LW
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 3VLwY!2:
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 uzHMQp
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 B .y}S
allowance to debtor 给债务人的津贴 ?pZ"7kkD
alteration of capital 资本更改 [7}3k?42X
alternate trustee 候补受托人 kl]V_ 7[
amalgamation 合并 zr!7*,
p
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 yBy7d!@2
ambit of charges 征税范围;收费范围 A O5&Y.A#
amended valuation 经修订的估值 K~d'*J-
American Commodities Exchange 美国商品交易所 '9!_:3[d\]
American Express Bank Limited 美国运通银行 b>ZAkz)U+
American Stock Exchange 美国证券交易所
y#a,d||N1
amortization 摊销 kn}^oRT
amount due from banks 存放银行同业的款项 ;+DEU0|pe
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 }Nr6oUn
amount due from holding companies 控股公司欠款 &.E/%pQ`
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ;j9%D`u<
amount due to banks 银行同业的存款 C`r:jA<LC,
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 x\'3UKQP+^
amount due to holding companies 控股公司存款 }K?b2 6`
amount due to local banks 本港银行同业的存款 BI%^7\HZ
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 (kR
NqfX
amount for note issue 发行纸币的款额 (nQm9 M(
amount of bond 担保契据的款额 :,l16{^
amount of consideration 代价款额 HN7tIz@Frc
amount of contribution 供款数额 )5( j
x
amount of indebtedness 负债款额 CzG[S\{+
amount of principal of the loan 贷款本金额 "_&ZRcd*
amount of rates chargeable 应征差饷数额 U@q
5`4-!8
amount of share capital 股本额 x_~_/&X5
amount of sums assured 承保款额 IM1&g7Qs2
amount of variation 变动幅度 cD]H~D}M
amount of vote 拨款数额 Ja~8ZrcY
amount payable 应付款额 E"'u2jEG^
amount receivable 应收款额 F^/KD<cgK
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 2V]a+Cgk
analysis 分析 <n,QSy#
ancillary risk 附属风险 )y8Myb}
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 +ZbNSN=
annual accounting date 年结日期 __eB 7]#E
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 xxs
+=.2
annual balance 年度余额 693"Pg8b
annual disposable income 每年可动用收入 Vz0
(D
annual estimates 周年预算 'yVe&5?
annual fee 年费 8Ygf@*9L4
annual general meeting 周年大会 ^1~lnD~0
annual growth rate 年增率;每年增长率 2pmj*Y3"8
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 k.b=EX|
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 E
G+/2o+W
annual report 年报 ]*P9=!x|M
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 OCu_v%G0
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 M@KQOAzt
Annual Return Rules 《周年报表规则》
K6-)l
isf
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 0rL.~2)V
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Tv1oy%dK
annual salary 年薪 o@N[O^Q
V
annual statement 年度报表;年度决算表 OK v2..8
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 R`]@.i4tt
annuitant 年金受益人 cBqbbZyUk
annuity 年金 3Qd/X&P
annuity contract 年金合约 4L:O0Ggz}
annuity on human life 人寿年金 XY{N"S8
antecedent debt 先前的债项 ZxSnqbyA*
ante-dated cheque 倒填日期支票 :[+8(~| za
anticipated expenditure 预期开支 QOK,-
anticipated net profit 预期纯利 |J4sQ!%K
anticipated revenue 预期收入 sCw>J#@2>
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Z$INmo6
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Wu*
4r0
apparent deficit 表面赤字
ilQ}{p6I
apparent financial solvency 表面偿债能力 Zoxblk
apparent partner 表面合伙人 lr4wz(q<9
application for personal assessment 个人入息课税申请书 zWU]4;,"
application of fund 资金应用 [K,P)V>K
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 @5wc 3y
appointed actuary 委任精算师 _cJ)v/]
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ]VQd*~ -
appointed trustee 委任的受托人 E oixw8hz
appointer 委任人 )#z{P[X^
apportioned pro rata 按比例分摊 h2x9LPLBxT
apportionment 分配;分摊 7w2$?k',-
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 VqvjOeCbH
apportionment formula 分摊方程式 g_{N^wS
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 @.$-
^-
appraisal 估价;评估 c_ncx|dUs
appreciable growth 可观增长 d)V8FX,t
appreciable impact 显着影响 sgP{A}4 W
appreciable increase 可观增长 fZ &
appreciation 增值;升值 c*7|>7C$i
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 vu@.;-2E%
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 -5
appreciation tax 增值税 Pb;c:HeI/
appropriation 拨款;拨用;拨付 B<L7`xL
appropriation account 拨款帐目 AB\Ya4O"9
Appropriation Bill 拨款法案 "~r)_Ko
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 MG=8`J-`
approved assets 核准资产 D|Q7dIZm
approved basket stock 认可一篮子证券 8#JX#<HEo
approved budget 核准预算 s&pnB
approved charitable donation 认可慈善捐款 Lu
6g`O:['
approved charitable institution 认可慈善机构 {|>Wwa2e
approved currency 核准货币;认可货币 &~+QPnI>Pm
approved estimates 核准预算 rxX4Cw]\"y
approved estimates of expenditure 核准开支预算 j24 3oD
approved overseas insurer 核准海外保险人 b4dviYI
approved overseas trust company 核准海外信托公司 >w<w*pC
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 aOd#f:{y
approved provident fund scheme 认可公积金计划 +@^);b6
approved provision 核准拨款 BVeMV4
approved redeemable share 核准可赎回股份 3e'6A ^#
approved regional stock 认可地区性证券 Q;VuoHj!
approved retirement scheme 认可退休金计划
2Q%7J3I
approved subordinated loan 核准附属贷款 FHU6o910
arbitrage 套戥;套汇;套利 P~{8L.w!>W
arbitrageur 套戥者;套汇者 DFWO5Y_
arbitrary amount 临时款项 TMMJ5\t2
arrangement 措施;安排;协定 |?VJf3A
arrears 欠款 8>[g/%W
arrears of pay 欠付薪酬 siI%6Gn;
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 /a^
R$RHl'
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 +Mijio
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 \\\8{jq
ascertainment of profit 确定利润 LWJ
?p-X
"Asia Clear" “亚洲结算系统”