allotment 分配;配股 R7c)C8/~
allotment notice 股份配售通知;配股通知 KocXSh U
allotment of shares 股份分配 Sr 4 7u{n
allowable 可获宽免;免税的 bnu0*Zg>
allowable business loss 可扣除的营业亏损 }zxh:"#K
allowable expenses 可扣税的支出 M~F2cXW
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 NOp=/
allowance for debts 债项的免税额 Q]UYG(
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7h/Q;P5
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 `Kw8rG\]:
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 `f+g A
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 nY-9
1q?Y
allowance to debtor 给债务人的津贴 vcU\xk")
alteration of capital 资本更改 TbAdTmW
alternate trustee 候补受托人 rOr1H!
amalgamation 合并 L)Ar{*xC
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 v^_]W3K
ambit of charges 征税范围;收费范围 VhI
IW"1
amended valuation 经修订的估值 .hNw1~Fj
American Commodities Exchange 美国商品交易所 ps
y(]Pf
American Express Bank Limited 美国运通银行 P\6T
4s
American Stock Exchange 美国证券交易所 8A u<\~p
amortization 摊销 @<yc .
>
amount due from banks 存放银行同业的款项 @/NZ>.
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 [mzF)/[_2
amount due from holding companies 控股公司欠款 ^-*Tn
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 L9?/ -@M
amount due to banks 银行同业的存款 '=G
Ce%A
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 gJ8 c]2c
amount due to holding companies 控股公司存款 4?M3#],'h
amount due to local banks 本港银行同业的存款 B5H&DqWzr
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 YkAWKCOni
amount for note issue 发行纸币的款额 MGyB8(
amount of bond 担保契据的款额 L{%a4Ip
amount of consideration 代价款额 3=|2Gs?ut
amount of contribution 供款数额 8 E+C:"
amount of indebtedness 负债款额 'Qq_Xn
8
amount of principal of the loan 贷款本金额 UMi`u6#
amount of rates chargeable 应征差饷数额 lrX0c$)
amount of share capital 股本额 yP9wYF^A\
amount of sums assured 承保款额 L0|hc
amount of variation 变动幅度 )'dH}3Ba
amount of vote 拨款数额 [67E5
rk-
amount payable 应付款额 \ j X N*A
amount receivable 应收款额 ;(0$~O$3u
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ! }?jCp p
analysis 分析 ^zPEAXm
ancillary risk 附属风险 4'hcHdL9
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 jo3}]KC !
annual accounting date 年结日期 H?(SSL
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 6?.pKFBZ
annual balance 年度余额 ^C)T M@+
annual disposable income 每年可动用收入 l(w vQO
annual estimates 周年预算 j484b2uj1
annual fee 年费 kxqc6
annual general meeting 周年大会 #!u51P1
annual growth rate 年增率;每年增长率 J1Ki2I=
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 T\
}v$A03
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 [H:GKhPC`
annual report 年报 z vb}p
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 )!}-\5F
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 CL'Xip')T
Annual Return Rules 《周年报表规则》 &<|-> *v
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 (p.3'j(
annual roll-forward basis 逐年延展方式 zP h\3B
annual salary 年薪 {+6D-rDw
annual statement 年度报表;年度决算表 $K_YC~
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 8u'O`j
annuitant 年金受益人 %::deV7
annuity 年金 'Ywpdzz[
annuity contract 年金合约 "(\)
&G
annuity on human life 人寿年金 Sa1z,EP
antecedent debt 先前的债项 #W%)$kc
ante-dated cheque 倒填日期支票 Z
-h7
anticipated expenditure 预期开支 M |({
4C
anticipated net profit 预期纯利 H1%[\X?=
anticipated revenue 预期收入 Jg|cvu-+
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 %X"m/4c8}
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ~'NpM#A
apparent deficit 表面赤字 -?YT Q@ W
apparent financial solvency 表面偿债能力 iA3>X-x
apparent partner 表面合伙人 euj8p:+X
application for personal assessment 个人入息课税申请书 24jtJC,7
application of fund 资金应用 }\u% )uZ
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 E R]sDV
appointed actuary 委任精算师 ZG@M%|>
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 <{cNgKd9
appointed trustee 委任的受托人 O%JsUKV
appointer 委任人 t.E4Tqzc>
apportioned pro rata 按比例分摊 WfDX"rA
apportionment 分配;分摊 "o{)X@YN]
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 p>:ef
<.i
apportionment formula 分摊方程式 6vgBqn[
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ![@T iM
appraisal 估价;评估 *K,
hrpYR
appreciable growth 可观增长 V'"I9R'1
appreciable impact 显着影响 EzIs@}
appreciable increase 可观增长 _}e7L7B7g
appreciation 增值;升值 sCF40AoY&
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 rXY;m-
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 q1f=&kGX~
appreciation tax 增值税 n|x$vgb
appropriation 拨款;拨用;拨付 &