allotment 分配;配股 ^OdP4m(
>>
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Y2Tt
Y;
allotment of shares 股份分配 !Cs_F&l"j
allowable 可获宽免;免税的 X2_=agEP
allowable business loss 可扣除的营业亏损 y5r4&~04
allowable expenses 可扣税的支出 sKWfXCd
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 i%/+5gq
allowance for debts 债项的免税额 nTas~~Q
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 :s,Z<^5a)g
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 =|=(l)8
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 OI*H,Z"
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 kM6
Qp
allowance to debtor 给债务人的津贴 m 5.
Zu.
alteration of capital 资本更改 v19-./H^
j
alternate trustee 候补受托人 3Vwh|1?
amalgamation 合并 (Z*!#}z
`
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 H\
% 7%
ambit of charges 征税范围;收费范围 %>yL1BeA4
amended valuation 经修订的估值 Gt1U!dP
American Commodities Exchange 美国商品交易所 7pd$\$
American Express Bank Limited 美国运通银行 3]>| i
American Stock Exchange 美国证券交易所 SBpL6~NW
amortization 摊销 sK{e*[I>W
amount due from banks 存放银行同业的款项 x:;kSh
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 7_L;E~\
amount due from holding companies 控股公司欠款
XX@ZQcN
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 '%qr.T
%
amount due to banks 银行同业的存款 :h$$J
lP
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 a[C@
amount due to holding companies 控股公司存款 \RiP
amount due to local banks 本港银行同业的存款
{=WgzP
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 .8R@2c`}Cs
amount for note issue 发行纸币的款额 D-c4EV
amount of bond 担保契据的款额 2T35{Q!=F
amount of consideration 代价款额 M{@(G
5
amount of contribution 供款数额 M+>u/fldV
amount of indebtedness 负债款额 3mgD(,(^
amount of principal of the loan 贷款本金额 F847pyOJnf
amount of rates chargeable 应征差饷数额 @- xjfC\d
amount of share capital 股本额 s*[bFJwN
amount of sums assured 承保款额 pkzaNY/q
amount of variation 变动幅度 x4 yR8n(
amount of vote 拨款数额 \<' ?8ri#
amount payable 应付款额 Ie_wHcM<
amount receivable 应收款额 f?Lw)hMrA
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 WLT"ji0w2
analysis 分析 (e~N
q
ancillary risk 附属风险 +2{Lh7Ks
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 m@c)Xci
annual accounting date 年结日期 }j%5t ~Qa
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 \85i+q:LuA
annual balance 年度余额 "[J^YKoF
annual disposable income 每年可动用收入 UfGkTwoo=
annual estimates 周年预算 ]/Pn
EU[
annual fee 年费 ;`&kZi60Hz
annual general meeting 周年大会 ,prf;|e?
annual growth rate 年增率;每年增长率 A&VG~r$
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 DUS6SO
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
!a`&O-ye
annual report 年报 T[gv0|+
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 %v|B *
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 X8|,
Annual Return Rules 《周年报表规则》 i@yC-))bY
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 wT@og|M
annual roll-forward basis 逐年延展方式 &
8H'eAA
annual salary 年薪 uFE)17E
annual statement 年度报表;年度决算表 z_HdISy0
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 UNYqft4
annuitant 年金受益人 CTb%(<r
annuity 年金 5O%{{J
annuity contract 年金合约 aUp
g u"
annuity on human life 人寿年金 d0D]Q
antecedent debt 先前的债项 r
p$'L7lrX
ante-dated cheque 倒填日期支票 /wp6KXm
anticipated expenditure 预期开支 s<Ziegmw|g
anticipated net profit 预期纯利 ;p//QJB9
anticipated revenue 预期收入 *w&e\i|7
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ax`o>_)
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 R_C)
apparent deficit 表面赤字 R&&4y 7
apparent financial solvency 表面偿债能力 *wearCPeJ
apparent partner 表面合伙人 TOt dUO
application for personal assessment 个人入息课税申请书 ;l+Leex
application of fund 资金应用 LV Ge]
lD
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 7#Ft|5$~q
appointed actuary 委任精算师 &d!GImcxQ
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 *@5 @,=d
appointed trustee 委任的受托人 <)9y{J}s:
appointer 委任人 6Mf
0`K
apportioned pro rata 按比例分摊 fC`&g~yK'
apportionment 分配;分摊 :;}P*T*PU
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 M%HU4pTW#o
apportionment formula 分摊方程式 e
,(mR+a8
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 G{}VPcrbC
appraisal 估价;评估 P
pb\6|*
appreciable growth 可观增长 FrS]|=LJhX
appreciable impact 显着影响 jcOcWB|
appreciable increase 可观增长 54T`OE
=
appreciation 增值;升值 N8jIMb'<
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 #mdc [.
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 +7Gwg
appreciation tax 增值税 @gblW*Zhk
appropriation 拨款;拨用;拨付 ^qs $v06
appropriation account 拨款帐目 SUiOJ[5,
Appropriation Bill 拨款法案 us-L]S+lm
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 t.<i:#rj>l
approved assets 核准资产 |Cv!,]9:r
approved basket stock 认可一篮子证券 K;?+8(H
approved budget 核准预算 e'~3oqSvR
approved charitable donation 认可慈善捐款 }bxs]?OW>
approved charitable institution 认可慈善机构 r!v\"6:OM
approved currency 核准货币;认可货币 z/-=%g >HA
approved estimates 核准预算 ?<!|
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Dt@SqX:~Ee
approved overseas insurer 核准海外保险人 IGl9g_18
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Oketwa
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Jy)/%p~
approved provident fund scheme 认可公积金计划 5pX6t
approved provision 核准拨款 9up3[F$
approved redeemable share 核准可赎回股份 )~>YH*g
approved regional stock 认可地区性证券 %9"H
approved retirement scheme 认可退休金计划 Wtnfa{gP%
approved subordinated loan 核准附属贷款 I9^x,F"E]
arbitrage 套戥;套汇;套利 UQsN
'r\tS
arbitrageur 套戥者;套汇者 VbYdZCC
arbitrary amount 临时款项 5xiEPh
arrangement 措施;安排;协定 $4\j]RE!
arrears 欠款 _`X:jj>
arrears of pay 欠付薪酬 tQVVhXQ7
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 5P bW[
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 kh<2BOV
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 q.vIc
?a
ascertainment of profit 确定利润 Py<}S-:
"Asia Clear" “亚洲结算系统”