allotment 分配;配股 P?q
G
allotment notice 股份配售通知;配股通知 [xtK"E#
allotment of shares 股份分配 { r6]MS#l1
allowable 可获宽免;免税的 gH{:`E k7
allowable business loss 可扣除的营业亏损 [|a(
y6Q
allowable expenses 可扣税的支出 W>Mse[6`c
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 wTTTrk
allowance for debts 债项的免税额 C~ZE95g
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7.Ml9{M/i
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 S)"##-~`T
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 J 16=
!q()
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 MV0<^/p|
allowance to debtor 给债务人的津贴 z}>4,d
alteration of capital 资本更改 +P[88!
alternate trustee 候补受托人 Zk]k1]u*5
amalgamation 合并 >.J'L5
x$
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 |x d@M-ln
ambit of charges 征税范围;收费范围 v]WH8GI
amended valuation 经修订的估值 u lH0%`Fi
American Commodities Exchange 美国商品交易所 K4j@j}zK9I
American Express Bank Limited 美国运通银行 x1Nme%%&
American Stock Exchange 美国证券交易所 _Fy4DVCg
amortization 摊销 _&W0e} 4
amount due from banks 存放银行同业的款项 99F>
n[5
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 [#7y[<.P
amount due from holding companies 控股公司欠款 =QrA0kQR
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ')C|`(hs
amount due to banks 银行同业的存款 J3H.%m!V
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 n&_YYEHx
amount due to holding companies 控股公司存款 6RH/V:YY
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "0|BoG
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 /K_ i8!y
amount for note issue 发行纸币的款额 3hc#FmLr2b
amount of bond 担保契据的款额 UG6M
9
amount of consideration 代价款额 &}zRH}s;
amount of contribution 供款数额 UUl*f!&
o
amount of indebtedness 负债款额 wX-RQ[2X
amount of principal of the loan 贷款本金额 dav vI$TA
amount of rates chargeable 应征差饷数额 *I=_*LoG2
amount of share capital 股本额 Dp!;7e s|
amount of sums assured 承保款额 z8b
_ _%Br
amount of variation 变动幅度 XDHLEG-u(
amount of vote 拨款数额 c
l
HM8$
amount payable 应付款额 e@[9C(5E"
amount receivable 应收款额 =fo4x|{O
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 j,}4TDWa
analysis 分析 Qqp)@uM^
ancillary risk 附属风险 rwoF}}
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 a
]>V ZOet
annual accounting date 年结日期 BpH|/7
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ?^U c=
annual balance 年度余额 AvZXRN1:'
annual disposable income 每年可动用收入 M6\7FP6G
annual estimates 周年预算 e d_m +NM
annual fee 年费 YjFWC!Qj$
annual general meeting 周年大会 =Wj{]&`
annual growth rate 年增率;每年增长率 B9wp*:.
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 w-lrnjs
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 FnY$)o;
annual report 年报 HP;|'b
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 {&uT3*V1
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 H]BAW *}
Annual Return Rules 《周年报表规则》 .Nc_n5D6
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 s){Q&
E~X
annual roll-forward basis 逐年延展方式 >Z}@7$(7!~
annual salary 年薪 n9DbiL1{
annual statement 年度报表;年度决算表 fc3 Fi'^
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ~fBex_.o*
annuitant 年金受益人 02,W~+d1
annuity 年金 7iP5T
annuity contract 年金合约 FK6K6wU52m
annuity on human life 人寿年金 sqT^t!
antecedent debt 先前的债项 &T7cH>E'K^
ante-dated cheque 倒填日期支票 R+s1[Z
anticipated expenditure 预期开支 +1x)z~q=
anticipated net profit 预期纯利 6>s=CiZB
anticipated revenue 预期收入 W;.{]x.0
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 )qmFK
.;%
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 +Jdm#n?_
apparent deficit 表面赤字 .W$
sxVXB
apparent financial solvency 表面偿债能力 +SyUWoM
apparent partner 表面合伙人 q4)Ey
application for personal assessment 个人入息课税申请书 c88_}%h?(
application of fund 资金应用 Gh'X.?3
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 b )Tl*
appointed actuary 委任精算师 RYH)AS4w'
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 KYf;_
C,$
appointed trustee 委任的受托人 Mo_$b8i
appointer 委任人 hl**zF
apportioned pro rata 按比例分摊 &;s<dDQK
apportionment 分配;分摊 y=#j`MH{>
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
A0OB$OK
apportionment formula 分摊方程式 '<W<B!HP5Z
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 lr0M<5d=p
appraisal 估价;评估 J]dW1boT@
appreciable growth 可观增长 {gw[%[ZM
appreciable impact 显着影响 w]}f6VlEl
appreciable increase 可观增长 "
<Qm
-
appreciation 增值;升值 ~~@y_e[N#l
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 K>$qun?5
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 $,@JYLC2
appreciation tax 增值税 7/
t:YBR
appropriation 拨款;拨用;拨付 L$kgK# T
appropriation account 拨款帐目 =6fB*bNk]
Appropriation Bill 拨款法案 a}dw9wU!:
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 mVt3WZa
approved assets 核准资产 ?;_O
9
approved basket stock 认可一篮子证券 xvB8YW"
approved budget 核准预算 j$mz3Yk
approved charitable donation 认可慈善捐款 B2Z0
approved charitable institution 认可慈善机构 qW3x{L$c
approved currency 核准货币;认可货币
'mJ13
approved estimates 核准预算 z-I|h~ii
approved estimates of expenditure 核准开支预算 :xtT
)w
approved overseas insurer 核准海外保险人 6^ab@GrN\
approved overseas trust company 核准海外信托公司 >x*)GPDa
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 zQ
_z7FJCB
approved provident fund scheme 认可公积金计划 5#2jq<D
approved provision 核准拨款 p_r4^p\
approved redeemable share 核准可赎回股份 /S[?{Q A
approved regional stock 认可地区性证券 F)7j@h^
approved retirement scheme 认可退休金计划 Cg^:jd
approved subordinated loan 核准附属贷款 h9jc,Xu5X
arbitrage 套戥;套汇;套利 p(?g-
arbitrageur 套戥者;套汇者 (2tH"I
arbitrary amount 临时款项 ly=a>}F_
arrangement 措施;安排;协定 ~
?d>fR:X
arrears 欠款 =W<[Fe3
arrears of pay 欠付薪酬 Qh8C,"a
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 5VZjDg?
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ,Y-S(
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 N8QH*FX/F1
ascertainment of profit 确定利润 +KP_yUq[
"Asia Clear" “亚洲结算系统”