allotment 分配;配股 u]ZCYJ>
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ,saf"Ed=
allotment of shares 股份分配 KyAQzN 9
allowable 可获宽免;免税的 ZUMzWK5Th
allowable business loss 可扣除的营业亏损 _D(F[p|
allowable expenses 可扣税的支出 #sEbu^
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 '5eW"HGU]`
allowance for debts 债项的免税额 7Q.?]k&
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 z>hG
'
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 QS y=JC9
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 U:xr['
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 M(S:&GOU
allowance to debtor 给债务人的津贴 W$P)fPU'
alteration of capital 资本更改 P{)eZINlE
alternate trustee 候补受托人 nQvv'%v0
amalgamation 合并 H6*d#!
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 [N925?--S
ambit of charges 征税范围;收费范围 qgU$0enSs
amended valuation 经修订的估值 -`B|$ W
American Commodities Exchange 美国商品交易所 A=|&N%lP'
American Express Bank Limited 美国运通银行 ?+b )=Z
American Stock Exchange 美国证券交易所 jzu1>*ok
amortization 摊销 H5=-b@(
amount due from banks 存放银行同业的款项 !K1[o'o#
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 /'p(X~X:l
amount due from holding companies 控股公司欠款 WrL&$dEJ?M
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 #Gs] u
amount due to banks 银行同业的存款
*}0g~8Gp
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 dHzo_VV
amount due to holding companies 控股公司存款 _
y),C
amount due to local banks 本港银行同业的存款 y#^d8
}+
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 qV.*sdS>
amount for note issue 发行纸币的款额 &B7X
LO[
amount of bond 担保契据的款额 zrG&p Z
amount of consideration 代价款额 {v56k8uZ
amount of contribution 供款数额 x
O6)lVd
amount of indebtedness 负债款额 pl V]hu27K
amount of principal of the loan 贷款本金额 _w=si?q
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Z@ *^4Ve
amount of share capital 股本额 W[:
n*h
amount of sums assured 承保款额 `(EY/EsY
amount of variation 变动幅度 S!k cC-7
amount of vote 拨款数额 /WB^h6qg
amount payable 应付款额 U*=ebZno
amount receivable 应收款额 zN {'@B
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 WeE>4>^
analysis 分析 z'
MOuz~Y
ancillary risk 附属风险 O!kBp(?]
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 c
Q|nL
annual accounting date 年结日期 Edc< 8-
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ;+`t[ go
annual balance 年度余额 gyJ$Jp
annual disposable income 每年可动用收入 ^c!"*L0E
annual estimates 周年预算 kc\^xq~
annual fee 年费 ,l#Ev{
annual general meeting 周年大会 {?17Zth
annual growth rate 年增率;每年增长率 :e`;["(,
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 hkee,PiiP
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 E=3<F_3W
annual report 年报 CYmwT>P+*4
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 N)03
{$WM
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 hdp;/Qz&
Annual Return Rules 《周年报表规则》 (u+3{Eb
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 k/?5Fs!#
annual roll-forward basis 逐年延展方式 *pCT34'--
annual salary 年薪 0$%:zHi5g
annual statement 年度报表;年度决算表 gh|TlvnA
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 p@y?xZS
annuitant 年金受益人 <V#9a83JP
annuity 年金 &aqF||v%)
annuity contract 年金合约 x-,+skZs
annuity on human life 人寿年金 +
;tXk
antecedent debt 先前的债项 N2vSJ\u
ante-dated cheque 倒填日期支票 UYn5Pix
anticipated expenditure 预期开支 Wqy|Y*$qT
anticipated net profit 预期纯利 ,8nu%zcVn
anticipated revenue 预期收入 ;tP-#Xf
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 O{uc
h
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 [O>}%
apparent deficit 表面赤字 1~Zmc1]
apparent financial solvency 表面偿债能力 }eetx68\
apparent partner 表面合伙人 k*d0ws#<l
application for personal assessment 个人入息课税申请书 w
xKlBx7
application of fund 资金应用 A'HFpsa
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 YD_hg#=n
appointed actuary 委任精算师 3,=97Si=
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 -/Pg[Lx7Pb
appointed trustee 委任的受托人 Z1
%"w*U
appointer 委任人 :a
@_GIC
apportioned pro rata 按比例分摊 z'Atw"kA
apportionment 分配;分摊 U}<5%"!;
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ZgK[,<2
apportionment formula 分摊方程式 (pN:ET B
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 (`\ DDJ[
appraisal 估价;评估 %wWJVq}jx
appreciable growth 可观增长 @&p:J0hbp
appreciable impact 显着影响 #$
2{l,>
appreciable increase 可观增长 Zvz Zs
appreciation 增值;升值 kVR_?ch{
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Fcz
7
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 7ESSx"^B
appreciation tax 增值税 $5N %!
appropriation 拨款;拨用;拨付 \H^DiF%f9
appropriation account 拨款帐目 u0 myB/`
Appropriation Bill 拨款法案 q#B=PZ'NA
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Cp4 U`]
approved assets 核准资产 /k8Lu+OJ
approved basket stock 认可一篮子证券 #@FMH*?xX6
approved budget 核准预算 D])&>
approved charitable donation 认可慈善捐款 A!B:vJ
approved charitable institution 认可慈善机构 X5@+M!`
approved currency 核准货币;认可货币 ,Ta k',
approved estimates 核准预算 -5vg"|ia,
approved estimates of expenditure 核准开支预算 j5\z7
approved overseas insurer 核准海外保险人 P/i{_r
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ""$vaqt
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 3/_rbPr
approved provident fund scheme 认可公积金计划 tQ =3Oa[u
approved provision 核准拨款 *\Z9=8yK
approved redeemable share 核准可赎回股份 U;
-2)+
approved regional stock 认可地区性证券 IAyyRl\
approved retirement scheme 认可退休金计划 <@:RS$"i
approved subordinated loan 核准附属贷款 y7pwYRY
arbitrage 套戥;套汇;套利 r@")MOGc
arbitrageur 套戥者;套汇者 e}l F#$
arbitrary amount 临时款项 pmda9V4
arrangement 措施;安排;协定 6z`l}<q
arrears 欠款 gOiZ8K!
arrears of pay 欠付薪酬 {A^ 3<=|
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
bu0i#
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [B~*88T
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Wo)$*?
ascertainment of profit 确定利润 T.bn~Z#f
"Asia Clear" “亚洲结算系统”