allotment 分配;配股 *%E4
,(T
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ))66_bech
allotment of shares 股份分配 whxTCI V
allowable 可获宽免;免税的 3 f@@|vZF
allowable business loss 可扣除的营业亏损 lK
5@qG#
allowable expenses 可扣税的支出 i}[cq_wJ
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 l|9'M'a
allowance for debts 债项的免税额 <A^sg?s<'
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 L7;8:^ v
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 :m]H?vq] \
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Gh>&+UA'$1
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 0Ta&
o-e
allowance to debtor 给债务人的津贴 +saXN6
alteration of capital 资本更改 kOdXbw9v
alternate trustee 候补受托人 >J*x` a3Q
amalgamation 合并 /W9(}Id6
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ,sI<AFI
ambit of charges 征税范围;收费范围 xsu9DzPf&{
amended valuation 经修订的估值 Ql"kJ_F!br
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \Kr8k`f
American Express Bank Limited 美国运通银行 B\S}*IE
American Stock Exchange 美国证券交易所 g&z8t;@
amortization 摊销 *,& 2?E8
amount due from banks 存放银行同业的款项 z36wWdRa6
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 6~c#G{kc
amount due from holding companies 控股公司欠款 v|\3FEu@
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 :^7>kJ5?
amount due to banks 银行同业的存款 Rjp7H
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 M8nfbc^
amount due to holding companies 控股公司存款 qYoB;gp
amount due to local banks 本港银行同业的存款 `6$|d,m5
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 dq,j?~ _}
amount for note issue 发行纸币的款额 B6=?Qp/f
amount of bond 担保契据的款额 @<NuuYQ&
amount of consideration 代价款额 `+z^#3l
amount of contribution 供款数额 &hEn3u
amount of indebtedness 负债款额 0civXZgj
amount of principal of the loan 贷款本金额 <Pzy'9
amount of rates chargeable 应征差饷数额 'X<4";$mU
amount of share capital 股本额 *5IB@^<
amount of sums assured 承保款额 XeX\u3<D
amount of variation 变动幅度 |Dt_lQp#
amount of vote 拨款数额 hw$!LTB2
amount payable 应付款额 %UAF~2]g
amount receivable 应收款额 2ah%,o
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 _Jy7` 4B.
analysis 分析 b7XB l
ancillary risk 附属风险 o]EL=j
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Q$uv
\h;
annual accounting date 年结日期 }}"pQ!Z
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 y];-D>jk
annual balance 年度余额 \yl|*h3
annual disposable income 每年可动用收入 )/?H]o$NU
annual estimates 周年预算 q`,%L1c4
annual fee 年费 dgL>7X=7
annual general meeting 周年大会 u\V^g
annual growth rate 年增率;每年增长率 'IG@JL'
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ]?pQu '-(
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 f(Y_<%
annual report 年报 k,[*h-{8
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ')U~a
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 3/>
7b(
Annual Return Rules 《周年报表规则》 h%:rJ_#Zl
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Dn6U8s&
annual roll-forward basis 逐年延展方式 B*N1)J\5
annual salary 年薪 R*:>h8
annual statement 年度报表;年度决算表 zw['hqW
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 T]
\c2U
annuitant 年金受益人 B2e"
annuity 年金 AH|gI2
annuity contract 年金合约 ;
xZjt4M1
annuity on human life 人寿年金 } vmRm*8z
antecedent debt 先前的债项 @^xtxtjzux
ante-dated cheque 倒填日期支票 >~SS^I0
anticipated expenditure 预期开支 W7^[W.
anticipated net profit 预期纯利 4b:|>Z-
anticipated revenue 预期收入
;%9]G|*{
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 CmZayV
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 s{-gsSmE
apparent deficit 表面赤字 ikW[lefTq
apparent financial solvency 表面偿债能力 CZ<T@k
apparent partner 表面合伙人 &}r"Z?f)
application for personal assessment 个人入息课税申请书 f<NR6],}
application of fund 资金应用 |M7cB$y
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 -}#HaL#'K
appointed actuary 委任精算师 j-":>}oW2.
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 }5-w,m{8/
appointed trustee 委任的受托人 N-gYamlQ
appointer 委任人 83n%p
S4x
apportioned pro rata 按比例分摊 6RnzT d
apportionment 分配;分摊 v1TFzcHl<
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 /'+>/
apportionment formula 分摊方程式 W6&vyOc
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 );$99t
appraisal 估价;评估 WwDM^}e
appreciable growth 可观增长 Ax;=Zh<DAv
appreciable impact 显着影响 $-iEcxsi
appreciable increase 可观增长 iQ;p59wSzL
appreciation 增值;升值 Q?#I{l)V(
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 p+;& Gg54
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 `ePC$Ovn
appreciation tax 增值税 Nc
;O)K!FH
appropriation 拨款;拨用;拨付 c+ oi8G
appropriation account 拨款帐目 i"WYcF|
Appropriation Bill 拨款法案 ~SnUnNDm `
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 /ad9Q~nJ
approved assets 核准资产 ?, S/>SP
approved basket stock 认可一篮子证券 ''y.4dvX
approved budget 核准预算 UFG_ZoD+
approved charitable donation 认可慈善捐款 l4OrlS/ 5
approved charitable institution 认可慈善机构 j]Jgz<
approved currency 核准货币;认可货币 ;2p+i/sVj
approved estimates 核准预算 s6!6Oqh
approved estimates of expenditure 核准开支预算 0zaK&]oY0
approved overseas insurer 核准海外保险人 CL|/I:%0
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Zh=arlk
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 9}(w*>_L
approved provident fund scheme 认可公积金计划 E>!=~ 7.
approved provision 核准拨款 aD^$
v
approved redeemable share 核准可赎回股份 Y%pab/Y
approved regional stock 认可地区性证券 \^x{NV@v42
approved retirement scheme 认可退休金计划 Zw.8B0W
approved subordinated loan 核准附属贷款 CSO'``16
arbitrage 套戥;套汇;套利 O>~,RI!
arbitrageur 套戥者;套汇者 WsI`!ez;D
arbitrary amount 临时款项 KdkA@>L!;
arrangement 措施;安排;协定 9)Fx;GxL
arrears 欠款 Zxa.x
?:?n
arrears of pay 欠付薪酬 g
7 \=
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 %rzPh<>e
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 2KlQ[z4Ir
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 |9CikLX)7
ascertainment of profit 确定利润 T5S4,.o9W
"Asia Clear" “亚洲结算系统”