allotment 分配;配股 pFhznH{0
allotment notice 股份配售通知;配股通知 0jG8Gmh!
allotment of shares 股份分配 RWK|?FD\<
allowable 可获宽免;免税的 A(ql}cr
allowable business loss 可扣除的营业亏损 "p0e6Z=
allowable expenses 可扣税的支出 \K55|3~R
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 :(E.sT"R
allowance for debts 债项的免税额 5V8WSnO
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Nn>Oq+:
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 5V]!xi
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 PIl:z?q({
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 [Q6PFdQ_JT
allowance to debtor 给债务人的津贴 v:|_!+g:
alteration of capital 资本更改 =[`B -?
alternate trustee 候补受托人 Gg8F>y<[R
amalgamation 合并 b dP @^Q
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 W:'H&`0
ambit of charges 征税范围;收费范围 |L,_QXA2
amended valuation 经修订的估值 s$s~p
+U
American Commodities Exchange 美国商品交易所 90X
<Qs
American Express Bank Limited 美国运通银行 t,Ss3
American Stock Exchange 美国证券交易所 S8 .1%sw
amortization 摊销 A63=$
amount due from banks 存放银行同业的款项 \W4|.[
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 f@rR2xZoQ
amount due from holding companies 控股公司欠款 B _k+Oa2!
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 M8(N9)N
amount due to banks 银行同业的存款 ?)X0l
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 wO.T"x%X
amount due to holding companies 控股公司存款 ?$J#jhR?
amount due to local banks 本港银行同业的存款 usc"m huQ
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 epXvk
&
amount for note issue 发行纸币的款额 k nTCX
amount of bond 担保契据的款额 zsOOx%
+
amount of consideration 代价款额 Y?IvG&])
amount of contribution 供款数额 lsq\CavbM
amount of indebtedness 负债款额 c'O"</
amount of principal of the loan 贷款本金额 '(fQtQ%
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ~+
[T{{
amount of share capital 股本额
N.(wR
amount of sums assured 承保款额 %0&59q]LM
amount of variation 变动幅度 rU/8R'S
amount of vote 拨款数额 3e,"B
S)+
amount payable 应付款额 *QH~z2:[
amount receivable 应收款额 =e*S h0dK
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 %1h%#/
#[
analysis 分析 Bc&Y[u-n
ancillary risk 附属风险 Tg/?v3M88
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 I' [gGK4F
annual accounting date 年结日期 &Zy%
Zz
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 AO[/-Uij
annual balance 年度余额 @KJ~M3d0l
annual disposable income 每年可动用收入 l_$le
annual estimates 周年预算 W<Ri(g-
annual fee 年费 oDW)2*8yF
annual general meeting 周年大会 q!f'?yFYK
annual growth rate 年增率;每年增长率 cfSQqH
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 @;;3B
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 M,w5F5
annual report 年报 0H!J
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 T$!Pkdh
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 H'a6]
]2
Annual Return Rules 《周年报表规则》 Be;l!]i
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ,B 2p
\
annual roll-forward basis 逐年延展方式 T\v~"pMu*0
annual salary 年薪 zt!)7HBo
annual statement 年度报表;年度决算表 sU7fVke1
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 i4Da 'Uk
annuitant 年金受益人 Fzmc#?
annuity 年金 ,76Q*p
annuity contract 年金合约 ,eSII2,r4
annuity on human life 人寿年金 T|k_$LH
antecedent debt 先前的债项 #u"$\[ G
ante-dated cheque 倒填日期支票 9s4>hw@u
anticipated expenditure 预期开支 t9~Y
?
anticipated net profit 预期纯利 cB0"vbdO
anticipated revenue 预期收入 <g$b M;6%
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 GahIR9_2
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 aOhi<I`*
apparent deficit 表面赤字 j4%\'xj:
apparent financial solvency 表面偿债能力 ^UmhSxQ##
apparent partner 表面合伙人 \)M
EM=U
application for personal assessment 个人入息课税申请书 @Ta0v:Y
application of fund 资金应用 g|Xjw Ti8$
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 IE:;`e:\D
appointed actuary 委任精算师 c8h71Cr
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 %6Y\4Fe
appointed trustee 委任的受托人 ^]k=*>{
R
appointer 委任人 ]?sw<D{
apportioned pro rata 按比例分摊 tS3!cO\
apportionment 分配;分摊 vyBx|
TR
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ]u|5ZCv0
apportionment formula 分摊方程式 Ug#EAV<m
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 )0o|u >
appraisal 估价;评估 "Wg5eML0
appreciable growth 可观增长 8}aSSL]
appreciable impact 显着影响 @{@
DGc
appreciable increase 可观增长 }6To(*
appreciation 增值;升值 f?lnBvT|b
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 oM!zeJNA
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 m$`4.>J
appreciation tax 增值税 Ow0( q^H<
appropriation 拨款;拨用;拨付 <YAs0
appropriation account 拨款帐目 D\Fu4Eg
Appropriation Bill 拨款法案 &[t} /+)
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Wgm{
]9Q
approved assets 核准资产 PG{"GiZz=
approved basket stock 认可一篮子证券
Iuve~ugO
approved budget 核准预算 CqLAtS X7
approved charitable donation 认可慈善捐款 DD'RSV5]
approved charitable institution 认可慈善机构 F%I
*m^7d
approved currency 核准货币;认可货币 I:UN2`*
#
approved estimates 核准预算 ^f] 9^U{
approved estimates of expenditure 核准开支预算 YeI|&FMX
approved overseas insurer 核准海外保险人 &UQP9wS4v
approved overseas trust company 核准海外信托公司 /Py`a1
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 v*&WqVg
approved provident fund scheme 认可公积金计划 R:y u
approved provision 核准拨款 %'MR;hQsd8
approved redeemable share 核准可赎回股份 w|U7pUz
approved regional stock 认可地区性证券 (m() r0:@
approved retirement scheme 认可退休金计划 Na.)!h_Kn'
approved subordinated loan 核准附属贷款 r)gtx!bx
arbitrage 套戥;套汇;套利 72\o6{BiC
arbitrageur 套戥者;套汇者 Bgs,6:
arbitrary amount 临时款项 i9^m;Y)^I
arrangement 措施;安排;协定
\|7Y"WEQ
arrears 欠款 G(hzW%P
arrears of pay 欠付薪酬
-+n?Q;
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 6C- !^8[
f
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 `G2!{3UD
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 YR.f
`-<Z
ascertainment of profit 确定利润 e0g>.P@6
"Asia Clear" “亚洲结算系统”