allotment 分配;配股 bj$VYS"kY
allotment notice 股份配售通知;配股通知 (HD8Mm
allotment of shares 股份分配 S?K x:]
allowable 可获宽免;免税的 K 0Gm ?(
allowable business loss 可扣除的营业亏损 49d02AU%
allowable expenses 可扣税的支出 \~~y1.,U.
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 %Z]c[V.
allowance for debts 债项的免税额 |O4LR,{G.w
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 $
-ICTp
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 `m7w%J.> n
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 z8-dntkf
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 }$E341@
allowance to debtor 给债务人的津贴
_(1Shm
alteration of capital 资本更改 H2
Gj(Nc-
alternate trustee 候补受托人 N&jHU+{OU
amalgamation 合并 TcKt
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 QuWWa|g^.
ambit of charges 征税范围;收费范围 }Md5a%s<
amended valuation 经修订的估值 +pG[
[}/
American Commodities Exchange 美国商品交易所 j Wjp0ii
American Express Bank Limited 美国运通银行 Wkj0z]]?
American Stock Exchange 美国证券交易所 [8v>jQ)
amortization 摊销 'Tbdo >y
amount due from banks 存放银行同业的款项
_CImf1
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 4Mck/i2
amount due from holding companies 控股公司欠款 yhG%@vSq
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 V''?kVJ
amount due to banks 银行同业的存款 E hw2o-s^
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ONU,R\jMb-
amount due to holding companies 控股公司存款 >S
c/E}3
amount due to local banks 本港银行同业的存款 :pXY/Pa
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 U"L7G$
amount for note issue 发行纸币的款额 )~2~q7
amount of bond 担保契据的款额 rJ
=r_v
amount of consideration 代价款额 ,d`6
{ll
amount of contribution 供款数额 PL|zm5923
amount of indebtedness 负债款额 ;]\>jC
amount of principal of the loan 贷款本金额 e gdbv
amount of rates chargeable 应征差饷数额 E -+t[W
amount of share capital 股本额 hSgH;k
amount of sums assured 承保款额 =V>inH
amount of variation 变动幅度 )1, U~+JFU
amount of vote 拨款数额 a>8&B
amount payable 应付款额 Mfinh@K,
amount receivable 应收款额 `W9~u: F
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 f(UB$^4
analysis 分析 wmB_)`QNP
ancillary risk 附属风险 [x8_ax}w
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 dKJ-{LV
annual accounting date 年结日期 U~I
y),5
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /mG-g%gE
annual balance 年度余额 d\-v+'d*+
annual disposable income 每年可动用收入 h-+vNhH
annual estimates 周年预算 ;FnU[Q`M#L
annual fee 年费 ?A]/
M~3B
annual general meeting 周年大会 WG]`Sy
annual growth rate 年增率;每年增长率 twP%+/g]<
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 y%!zXK`cl]
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 7KJ%-&L^
annual report 年报 KD^n7+w%
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *4OB
88$
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 VOGx
Annual Return Rules 《周年报表规则》 4Is Wp!`W
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 {M
^5w
annual roll-forward basis 逐年延展方式 6lob&+
annual salary 年薪 8DGPA
annual statement 年度报表;年度决算表 Plj >+XRO
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 XImX1GH
annuitant 年金受益人 j.kv!;
Rj=
annuity 年金 wJF(&P
annuity contract 年金合约 D%~"]WnZ\Q
annuity on human life 人寿年金 sv)4e)1
antecedent debt 先前的债项 LZ}m;
ante-dated cheque 倒填日期支票 h!J|4Qa
anticipated expenditure 预期开支 7* R
%zJ
anticipated net profit 预期纯利 lS{ ^*(a
anticipated revenue 预期收入 .2V?G]u
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 $[0\Th
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 UK5u"@T
apparent deficit 表面赤字 #`@5`;U>#
apparent financial solvency 表面偿债能力 q+ 2v9K@
apparent partner 表面合伙人 ijACfl{!:t
application for personal assessment 个人入息课税申请书 te;VGpv.
application of fund 资金应用 _%KRZx}
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Y?AvcY.
appointed actuary 委任精算师 95mwDHbA
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 3w}ul~>j
appointed trustee 委任的受托人 :"'*1S*
appointer 委任人 ${{[g16X
apportioned pro rata 按比例分摊 *r)dtI*
apportionment 分配;分摊 wGgeK,*_
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 nQ@<[KNd
apportionment formula 分摊方程式 #_
Z)2ESX
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 2$Umqt
appraisal 估价;评估 sspGB>h8l
appreciable growth 可观增长 NtNCt;_R7
appreciable impact 显着影响 yG2rAG_G&
appreciable increase 可观增长 :Q ?p^OC
appreciation 增值;升值 nCDG PzJ
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 v;#0h7qd
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 >02p,W6S>
appreciation tax 增值税 8&SWQ
appropriation 拨款;拨用;拨付 #<d'=R[AK
appropriation account 拨款帐目 .UYhj8
Appropriation Bill 拨款法案 r0s(MyI
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 qNWSDZQ
approved assets 核准资产 ?Xj@Sx
approved basket stock 认可一篮子证券 vG:S(/\>
approved budget 核准预算 :cKdl[E4z
approved charitable donation 认可慈善捐款 #giH`|#d
approved charitable institution 认可慈善机构 {Ga=;0
approved currency 核准货币;认可货币 )cU$I)
approved estimates 核准预算 B\tm
approved estimates of expenditure 核准开支预算
@<koL
approved overseas insurer 核准海外保险人 Q@[ (0R1
approved overseas trust company 核准海外信托公司 SN]Na<P
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 O~
|Y#T
approved provident fund scheme 认可公积金计划 a H\A
approved provision 核准拨款 ee{K5 G
approved redeemable share 核准可赎回股份 S8O,{
approved regional stock 认可地区性证券 Ec&_&
approved retirement scheme 认可退休金计划 :qj7i(
approved subordinated loan 核准附属贷款 0|ekwTx.
arbitrage 套戥;套汇;套利 vs@u*4.Ut<
arbitrageur 套戥者;套汇者 <Qt9MO`a
arbitrary amount 临时款项
7n*"9Ai(
arrangement 措施;安排;协定 v >s,*
arrears 欠款 Bh7hF?c Sj
arrears of pay 欠付薪酬 dEkAUH
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 .:O($9^Ho
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 84coi
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 u/ri
{neP{
ascertainment of profit 确定利润 N]-skz<v
"Asia Clear" “亚洲结算系统”