allotment 分配;配股 J]^gF|
allotment notice 股份配售通知;配股通知 6l]?%0[*
allotment of shares 股份分配 .VEfd4+ni{
allowable 可获宽免;免税的 IV#My9}e
allowable business loss 可扣除的营业亏损 >W]"a3E
allowable expenses 可扣税的支出 o[r6sz:
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 w,#W&>+&
allowance for debts 债项的免税额 w58 QX/XG
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 SR8Kzk{
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 )"3oe ?
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 c1!/jTX$
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 *>*/|
allowance to debtor 给债务人的津贴 Y'%Iat(z
alteration of capital 资本更改 lGBdQc]IL
alternate trustee 候补受托人 L , Fso./y
amalgamation 合并 PL_wa(}y]D
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 QM=436fq
ambit of charges 征税范围;收费范围 y\|\9Q%D
amended valuation 经修订的估值 M~Dc5\T
American Commodities Exchange 美国商品交易所 "/-v 9
American Express Bank Limited 美国运通银行 c(g^*8Pb
American Stock Exchange 美国证券交易所 [gr[0aG Bc
amortization 摊销 !4.^@^L|\
amount due from banks 存放银行同业的款项 c Yn}we}7
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 @z JZoJL]J
amount due from holding companies 控股公司欠款 ea}KxLC`,
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 aYCzb7
amount due to banks 银行同业的存款 ^X'7>{7Io
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 :+^llz
amount due to holding companies 控股公司存款 6}lEeMRW
amount due to local banks 本港银行同业的存款 WY~[tBi\
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 eV+wnE?SB5
amount for note issue 发行纸币的款额 J` --O(8Ml
amount of bond 担保契据的款额 ddhTr
i'f
amount of consideration 代价款额 `ViNSr):J
amount of contribution 供款数额 cDyC&}:f
amount of indebtedness 负债款额 V+5
n|L5
amount of principal of the loan 贷款本金额 %D0Ws9:|
amount of rates chargeable 应征差饷数额 !)3Su=*R
amount of share capital 股本额 `;2`H, G'
amount of sums assured 承保款额 {v/6|
amount of variation 变动幅度 4\WkXwoqQO
amount of vote 拨款数额 LbI])M
amount payable 应付款额 !7*/lG
amount receivable 应收款额 cU[pneY
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 emIbGkH
analysis 分析 iL'
]du<wk
ancillary risk 附属风险 m 4LM10
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 IH:Cm5MV
annual accounting date 年结日期 Fpwh.R:yV
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 h!%`odl%
annual balance 年度余额 %d\+(:uu/
annual disposable income 每年可动用收入 l Nt o9
annual estimates 周年预算 y~1php>2f1
annual fee 年费 ^TK)_wx
annual general meeting 周年大会 p}X87Zq
annual growth rate 年增率;每年增长率 XKIJ6M~5k
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 V7i`vo3Cc
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 [6N39G$
annual report 年报 iiB$<b.((I
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 BEx^IQ2
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 5LH ]B
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ;KN@v5`p
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 @eU
/g![u
annual roll-forward basis 逐年延展方式 >;?97'M
annual salary 年薪 UeQ%(f
annual statement 年度报表;年度决算表 W4a20KM2
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 d_B5@9e#
annuitant 年金受益人 "S#hzrEdYI
annuity 年金 El}z^e
annuity contract 年金合约 H@2+wr)$}
annuity on human life 人寿年金 `"4EE}eQc
antecedent debt 先前的债项 6*
w;xf
ante-dated cheque 倒填日期支票 _zwu
K1e
anticipated expenditure 预期开支 0q!{&pt
anticipated net profit 预期纯利 a a]v7d
anticipated revenue 预期收入 NebZGD2K
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 8G<.5!f7`N
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 \zyGJyy.
apparent deficit 表面赤字 Mpx.n]O.
apparent financial solvency 表面偿债能力 _
?<Fc8F
apparent partner 表面合伙人 =p$ Wo
application for personal assessment 个人入息课税申请书 8=uljn/
application of fund 资金应用 T+hW9pa)
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Vtri"G8 aB
appointed actuary 委任精算师 >?<d}9X
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 sBL^NDqa2
appointed trustee 委任的受托人 0l*/_;wo
appointer 委任人 j]^]p;An
apportioned pro rata 按比例分摊 1tc9STYR}
apportionment 分配;分摊 VTa8.(i6v
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 `BY`ltW
apportionment formula 分摊方程式 &Y$rVBgQ
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 >O=V1
appraisal 估价;评估 XwMC/]lK<
appreciable growth 可观增长 \3/'#
appreciable impact 显着影响 Gx)D~7lz
appreciable increase 可观增长 ZS]e}]Zwp
appreciation 增值;升值 Mk;j"ZDF
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 v>R.ou(
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 4F?1,-X
appreciation tax 增值税 5N/;'ySAE_
appropriation 拨款;拨用;拨付 kEh# 0
appropriation account 拨款帐目 !5-[kG&
Appropriation Bill 拨款法案 I'wAgf6W
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 nceF4Ty
approved assets 核准资产 P2kZi=0
approved basket stock 认可一篮子证券 M#m7g4*L !
approved budget 核准预算 D![Twlll
approved charitable donation 认可慈善捐款 6G],t)<A'-
approved charitable institution 认可慈善机构 &\r%&IX/
approved currency 核准货币;认可货币 gu!A:Q
approved estimates 核准预算 N8TO"`wdbs
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Mv3Ch'X[
approved overseas insurer 核准海外保险人 P.0-(
approved overseas trust company 核准海外信托公司 hV)I
C9
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 'I2)-=ZL6
approved provident fund scheme 认可公积金计划 WjB[e>
approved provision 核准拨款 bUNp>H>L
approved redeemable share 核准可赎回股份 Pcc%VQN
approved regional stock 认可地区性证券
[nrP;
_
approved retirement scheme 认可退休金计划 NINiX(
approved subordinated loan 核准附属贷款 PhQD}|S
arbitrage 套戥;套汇;套利 t/CNxfY
arbitrageur 套戥者;套汇者 jQhf)B
arbitrary amount 临时款项 ia[wVxd
arrangement 措施;安排;协定 %M`&}'6'
arrears 欠款 U
Lq%,ca
arrears of pay 欠付薪酬 "M
tQj}
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ~+F: QrXcI
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 }`(kX] ][
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 7>'F=}6[Y
ascertainment of profit 确定利润 ='FEC-f95
"Asia Clear" “亚洲结算系统”