论坛风格切换切换到宽版
  • 4401阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 `PS>"-AY2  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ,WtJ&S7?  
allotment of shares 股份分配 ?3a:ntX h  
allowable 可获宽免;免税的 /a?qtRw  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 YuFR*W;$  
allowable expenses 可扣税的支出 'mO>hD`V  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 J/B`c(  
allowance for debts 债项的免税额 6 U_P  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ")@#B=8+3^  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ][`%vj9r  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Cxra(!&  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 1"UHe*2  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ;bRyk#  
alteration of capital 资本更改 _(F8}s  
alternate trustee 候补受托人 <d~si^*\ch  
amalgamation 合并 6QAhVg: A  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 f[wxt n'r  
ambit of charges 征税范围;收费范围 qB5.of[N!  
amended valuation 经修订的估值 lb\VQZp!y  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 r1/9BTPKdJ  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ?@CbaX~+K  
American Stock Exchange 美国证券交易所 DTvCx6:!  
amortization 摊销 ' wni.E&  
amount due from banks 存放银行同业的款项 -Pc6W9$  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 AL;4-(KH  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ip!-~HNwJ  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 k8z1AP  
amount due to banks 银行同业的存款 odWK\e  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 {BzE  
amount due to holding companies 控股公司存款 il% u)NN  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 M< /   
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 q![`3m-d.  
amount for note issue 发行纸币的款额 3<HZ)w^B  
amount of bond 担保契据的款额 ;b!qt-;.<  
amount of consideration 代价款额 .I.B,wH 8  
amount of contribution 供款数额 CD[}|N  
amount of indebtedness 负债款额 `#"xgOSP>  
amount of principal of the loan 贷款本金额 '9!J' [W  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 8]Q#P  
amount of share capital 股本额 _$i)bJ  
amount of sums assured 承保款额 Ug\$Ob5=q  
amount of variation 变动幅度 '}$$0S.DC  
amount of vote 拨款数额 5GbC}y>  
amount payable 应付款额 0ZJj5<U  
amount receivable 应收款额 V.Tn1i-v  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 VS@e[,  
analysis 分析 %`*On~  
ancillary risk 附属风险 EB VG@  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 rFaG-R  
annual accounting date 年结日期 6ZfL-E{  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 }$i/4?dYsQ  
annual balance 年度余额 -5JN`  
annual disposable income 每年可动用收入 0o!mlaU#  
annual estimates 周年预算 ^h^.;Iqr=  
annual fee 年费 ~G 3txd  
annual general meeting 周年大会 l=ZD&uK  
annual growth rate 年增率;每年增长率 6V*,nocL_+  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 p<3<Zk 7~0  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 \440gH`  
annual report 年报 ;GIA`=a %  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 tAsap}(  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 qA"BoSw4  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 Bj<s!}i{[  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 EjMVlZC>  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 <w`EU[y_  
annual salary 年薪 5XV|*O;  
annual statement 年度报表;年度决算表 Cz &3= ),G  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 `aTw!QBfG  
annuitant 年金受益人 x#gZC 1$Y  
annuity 年金 "c\WZB`|  
annuity contract 年金合约 zK&1ti@wln  
annuity on human life 人寿年金 F?[1 m2  
antecedent debt 先前的债项 *2pf > UzL  
ante-dated cheque 倒填日期支票 KWojMPs  
anticipated expenditure 预期开支 \*[DR R0  
anticipated net profit 预期纯利 05g %5vHF  
anticipated revenue 预期收入  3?&v:H  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ?Yzw]ag .  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 h ,n}=g+?  
apparent deficit 表面赤字 ka6E s~  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ) J.xQ}g  
apparent partner 表面合伙人 KA{&NFx  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 lV$CBS  
application of fund 资金应用 hz*T"HJ]t  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 zc$}4o  
appointed actuary 委任精算师 lX.-qCV"B  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 \Y>b#*m(4  
appointed trustee 委任的受托人 XwFTAaZ   
appointer 委任人 Va?i#<a  
apportioned pro rata 按比例分摊 )[oP `Z  
apportionment 分配;分摊 ~(8fUob  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 e^oGiL ~  
apportionment formula 分摊方程式 I=:"Fqj'N  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 xy b=7  
appraisal 估价;评估 n_Qua|R  
appreciable growth 可观增长 YC')vv3o(  
appreciable impact 显着影响  $v #  
appreciable increase 可观增长 / g{8  
appreciation 增值;升值 ,n[<[tkCR  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 DP0@x+`k  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 z~3GgR"1d  
appreciation tax 增值税 ;S \s&.u  
appropriation 拨款;拨用;拨付 :P/VBXh  
appropriation account 拨款帐目 E*`PD<:)H  
Appropriation Bill 拨款法案 kJpO0k9?eY  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ) z\#  
approved assets 核准资产 Q4_r) &np  
approved basket stock 认可一篮子证券 n}_}#(a  
approved budget 核准预算 AO>b\,0Me  
approved charitable donation 认可慈善捐款 , ^K.J29  
approved charitable institution 认可慈善机构 qZ'2M.;  
approved currency 核准货币;认可货币 {kw% 7}!  
approved estimates 核准预算 g'b|[ q  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 #:+F  
approved overseas insurer 核准海外保险人 e4 ,SR(O>  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 pS |K[:5  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 e5 L_<V^Jo  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 s .<.6t:G4  
approved provision 核准拨款 w7.,ch  
approved redeemable share 核准可赎回股份 !^&VZh  
approved regional stock 认可地区性证券 a6j& po  
approved retirement scheme 认可退休金计划 n1{[CCee@  
approved subordinated loan 核准附属贷款 PPH;'!>s"  
arbitrage 套戥;套汇;套利 rJkJ/9s  
arbitrageur 套戥者;套汇者 z=) m6\  
arbitrary amount 临时款项 ah hl  
arrangement 措施;安排;协定 kl]MP}wc  
arrears 欠款 ;Mo_B9  
arrears of pay 欠付薪酬 cM3B5Lp  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 >h)kbsSU0z  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 YI ?P@y  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 "3\y~<8%'  
ascertainment of profit 确定利润 ; cvMNU$fN  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个