allotment 分配;配股 y\M]\^[7
allotment notice 股份配售通知;配股通知 QMUmPx&
allotment of shares 股份分配 ~ ;CnwG
allowable 可获宽免;免税的 I_|@Fn[>
allowable business loss 可扣除的营业亏损 pY75S5h:
allowable expenses 可扣税的支出 M^f+R'Q3
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 `ceetr=
allowance for debts 债项的免税额 |Tn+Aq7
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 kzq3-NTV
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 _ISIq3A?
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 'Em5AA`>
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 QahM)Gb
allowance to debtor 给债务人的津贴 s];jroW@u
alteration of capital 资本更改 =1qM`M
alternate trustee 候补受托人 hzG+s#
amalgamation 合并 Mi+<|5is
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 v#yeiE4
ambit of charges 征税范围;收费范围 q
]}fW)r
amended valuation 经修订的估值 zQpF,N<b
American Commodities Exchange 美国商品交易所 C!a#M{:
American Express Bank Limited 美国运通银行 Rd|#-7
American Stock Exchange 美国证券交易所 ozF173iI
amortization 摊销 (MfPu8j
amount due from banks 存放银行同业的款项 Y
6B7qp
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 *qM)[XO
amount due from holding companies 控股公司欠款 -u!{
8S~wA
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 1|U8DK
amount due to banks 银行同业的存款 F#<$yUf%
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 s/' ]* n
amount due to holding companies 控股公司存款 ElBpF8xJ|o
amount due to local banks 本港银行同业的存款
/)Ga<
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 }q-* Ls
~
amount for note issue 发行纸币的款额 ^5{M@o
amount of bond 担保契据的款额 PcxCal4
amount of consideration 代价款额 (c^ZFh2]
amount of contribution 供款数额 x=Ef0v
amount of indebtedness 负债款额 X:3W9`s)*
amount of principal of the loan 贷款本金额 >m66j2(H*Z
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ExJch\
amount of share capital 股本额 tCoT-\Q
amount of sums assured 承保款额 6
07"Z\
amount of variation 变动幅度 El9D1],
amount of vote 拨款数额 >St]MS
amount payable 应付款额 v'fX'/
amount receivable 应收款额 {:peArO
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 S.iCkX
analysis 分析 {`X O3
ancillary risk 附属风险 3rRN~$
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 B <et&r;
annual accounting date 年结日期 1/hk3m(C
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 V~tZNRJ-
annual balance 年度余额 7Pb:
z4j
annual disposable income 每年可动用收入 g`NJ
`
annual estimates 周年预算 ;|a,1#x
annual fee 年费 kim qm
annual general meeting 周年大会 JZc"4qf@OT
annual growth rate 年增率;每年增长率 e<.O'!=7Y
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 LBCat=d<
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 hoJ{C 0
annual report 年报 klUW_d-
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 "}91wfG9
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ysHmi{V~
Annual Return Rules 《周年报表规则》 /E%r@Rui3$
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
mrc% 6Ri
annual roll-forward basis 逐年延展方式 # Vq"Cf
annual salary 年薪 xD|/98
annual statement 年度报表;年度决算表 aC2cyUuaN
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 VH>?%aL
annuitant 年金受益人 PF6w'T 5
annuity 年金 i,3[0*ge
annuity contract 年金合约 >I*Qc<X91
annuity on human life 人寿年金 q>n0'`q
antecedent debt 先前的债项 nKR=/5a4Y
ante-dated cheque 倒填日期支票 1G6 %?Iph
anticipated expenditure 预期开支 udld[f.
anticipated net profit 预期纯利 +f+#W
anticipated revenue 预期收入 W)OoHpdw
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 i
wFI
lJ@
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 "{1SDbwmMo
apparent deficit 表面赤字 2A,iY}R
apparent financial solvency 表面偿债能力 ,xhB
apparent partner 表面合伙人 jO5R
0^w
application for personal assessment 个人入息课税申请书 :)P Aj
application of fund 资金应用 X~#jx(0_
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 $h)VKW^\
appointed actuary 委任精算师 8Ev,9
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ?J1x'/G
appointed trustee 委任的受托人 })Pq!u:3
appointer 委任人 0/g 0=dW=
apportioned pro rata 按比例分摊 DqQ+8 w
apportionment 分配;分摊 2)W~7GED
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 F:vHbs `y
apportionment formula 分摊方程式 XZ3)gYQi
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Z2.S:y.
appraisal 估价;评估 b+6%Mu}o
appreciable growth 可观增长 kr=&x)Wy!
appreciable impact 显着影响 HHZGu8tzt
appreciable increase 可观增长 /-mo8]J#2~
appreciation 增值;升值 -weCdTY`X
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 @ff83Bg
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 doj$chy
appreciation tax 增值税 faqh }4
appropriation 拨款;拨用;拨付 L FncY(b
appropriation account 拨款帐目 _$f XK
Appropriation Bill 拨款法案 uy
t'
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 kCuIEv@
approved assets 核准资产 mv0JD(
approved basket stock 认可一篮子证券 |V>_l'
/
approved budget 核准预算 jQ 'r};;
approved charitable donation 认可慈善捐款
=Eimbk
approved charitable institution 认可慈善机构 6Z,j^: B
approved currency 核准货币;认可货币 QEb
^'y
approved estimates 核准预算 4uSC>
approved estimates of expenditure 核准开支预算 hM/:zC:
approved overseas insurer 核准海外保险人 1638U1
approved overseas trust company 核准海外信托公司 AlH\IP
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 <q dM
approved provident fund scheme 认可公积金计划 eX1<zzd
approved provision 核准拨款 "y5LojdCs
approved redeemable share 核准可赎回股份 r^2>60q'
approved regional stock 认可地区性证券 /^XGIQ/W
approved retirement scheme 认可退休金计划 YR\pt8(z?
approved subordinated loan 核准附属贷款 P_:~!+W,
arbitrage 套戥;套汇;套利
QsN%a>t
arbitrageur 套戥者;套汇者 B7R*g,(
arbitrary amount 临时款项 T*'?;u
arrangement 措施;安排;协定 7E}.P1
arrears 欠款 7:cmBkXm
arrears of pay 欠付薪酬 lCznH?[
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ux
7^PTgcO
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Oosr`e@S
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 l
JR
ascertainment of profit 确定利润 #K[UqJ+x
"Asia Clear" “亚洲结算系统”