论坛风格切换切换到宽版
  • 4771阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 )$ M2+_c  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 2Gh&h(  
allotment of shares 股份分配 @;\0cE n>  
allowable 可获宽免;免税的 =;Dj[<mJ45  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Q[{RN ab  
allowable expenses 可扣税的支出 LUdXAi"f  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 dTjDVq&Hz  
allowance for debts 债项的免税额 "+E\os72|  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 YPW UncV  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 0X3yfrim  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 :V1j*)  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 E!_3?:[S_  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ,Qs%bq{t  
alteration of capital 资本更改 dIf y!B"  
alternate trustee 候补受托人 5|5p -B  
amalgamation 合并 ^t:dcY7  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 V';l H2  
ambit of charges 征税范围;收费范围 T*n P-b  
amended valuation 经修订的估值 st UUez>  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Re&"Q8I.8  
American Express Bank Limited 美国运通银行 4(p`xdr}K  
American Stock Exchange 美国证券交易所 2vWn(6`  
amortization 摊销 -We9 FO~  
amount due from banks 存放银行同业的款项 )+R n[MMp  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 |c^?tR<  
amount due from holding companies 控股公司欠款 `BVmuUMm  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 6tFi\,)E  
amount due to banks 银行同业的存款 QFMA y>Gdn  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 Vd(n2JMtG  
amount due to holding companies 控股公司存款 rtfRA<  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 e[16 7uU  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 aCI3Tx&2qT  
amount for note issue 发行纸币的款额 r! HXhl  
amount of bond 担保契据的款额 $ dF3@(p  
amount of consideration 代价款额 :eSsqt9]9  
amount of contribution 供款数额 yOt#6Vw  
amount of indebtedness 负债款额 GX0zirz  
amount of principal of the loan 贷款本金额 lPI~5N8  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 /-,\$@J5)  
amount of share capital 股本额 2 rr=FJ  
amount of sums assured 承保款额 1Dl6T\20  
amount of variation 变动幅度 u>n"FL 'e  
amount of vote 拨款数额 MM_:2 ^P)  
amount payable 应付款额 9 @xl{S-  
amount receivable 应收款额 vaGF(hfTA  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 tM^4K r~o,  
analysis 分析 ( 6 Od   
ancillary risk 附属风险 2 U]d 1  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 g (WP  
annual accounting date 年结日期 (v%24bv  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 tKeTHj;jO  
annual balance 年度余额 !TJ,:c]4{!  
annual disposable income 每年可动用收入 8M@'A5]  
annual estimates 周年预算 -^lc-$0  
annual fee 年费 c%J6!\  
annual general meeting 周年大会 V@!)Pw  
annual growth rate 年增率;每年增长率 (XQuRL<X  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 M{Z ;7n'  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 %KXiB6<4  
annual report 年报 acR|X@ \3  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *Bq}.Yn  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 PmRvjSIG  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 RHg-Cg`  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 8s@N NjV  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 L WN {  
annual salary 年薪 $Sgf jm  
annual statement 年度报表;年度决算表 akxNT_   
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 u] };QR  
annuitant 年金受益人 |zYOCDFf  
annuity 年金 6t6Z&0$h~  
annuity contract 年金合约 6 (Pan%  
annuity on human life 人寿年金 M  9t7y  
antecedent debt 先前的债项 V@G#U[D  
ante-dated cheque 倒填日期支票 |)29"_Kk5  
anticipated expenditure 预期开支 t>I.1AS  
anticipated net profit 预期纯利 ~,b^f{7`!  
anticipated revenue 预期收入 d]pb1ECuu  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 d9#Vq=H /  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 HYmC3  
apparent deficit 表面赤字 "6$V1B0KW  
apparent financial solvency 表面偿债能力 t'rN7.d  
apparent partner 表面合伙人 :"\,iH  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 G^~[|a 4`  
application of fund 资金应用 G@[8P?M=Z  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 _\ToA9m  
appointed actuary 委任精算师 ~2w&+@dV%  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 elOeXYO0  
appointed trustee 委任的受托人 ]:<! (  
appointer 委任人 c=oDzAzuV\  
apportioned pro rata 按比例分摊 h:YD $XE  
apportionment 分配;分摊 G*fo9eu5$  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 fu/8r%:h  
apportionment formula 分摊方程式 jwDlz.sW!  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 7 A)\:k  
appraisal 估价;评估 <'a~Y3B"o  
appreciable growth 可观增长 #j QauO  
appreciable impact 显着影响 21uK&nVf^l  
appreciable increase 可观增长 LVj 1NP  
appreciation 增值;升值 e1m?g&[  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 1i76u!{U  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 1 em,/> "  
appreciation tax 增值税 gg'1q3OjM  
appropriation 拨款;拨用;拨付 RP4/:sO  
appropriation account 拨款帐目 zM9#1^X  
Appropriation Bill 拨款法案 " O&93#8  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Ot t6y  
approved assets 核准资产 -/yqiC-yx  
approved basket stock 认可一篮子证券 Da=EAG-{7  
approved budget 核准预算 xY^sC56Z  
approved charitable donation 认可慈善捐款 `fu_){  
approved charitable institution 认可慈善机构 3o<d= @`r  
approved currency 核准货币;认可货币 bx0.(Nv/X  
approved estimates 核准预算 :t}\%%EbmE  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 V]=22Cxi'~  
approved overseas insurer 核准海外保险人 #2{-6ey  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 2"Os9 KD  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 oxwbq=a6yV  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 qpjY &3SI  
approved provision 核准拨款 Ot=jwvw  
approved redeemable share 核准可赎回股份 p8 rh`7  
approved regional stock 认可地区性证券 ]K=#>rZrB  
approved retirement scheme 认可退休金计划 &OMlW _FHR  
approved subordinated loan 核准附属贷款 o-,."|6  
arbitrage 套戥;套汇;套利 rPV Q#iB  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ZoW1Cc&p  
arbitrary amount 临时款项 q!Du J  
arrangement 措施;安排;协定 |LHJRP-Z  
arrears 欠款 P}bIp+  
arrears of pay 欠付薪酬 j6 wFks  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 {15j'Qwm  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Ss3p6%V/  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 =7Ln&tZ  
ascertainment of profit 确定利润 o+A7hBM^  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个