论坛风格切换切换到宽版
  • 4310阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 vB37M@wm  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ~A<H9Bw  
allotment of shares 股份分配 2Nxm@B` {  
allowable 可获宽免;免税的 z|?R/Gf8  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ! / y!QXj  
allowable expenses 可扣税的支出 iyVB3:M  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 'sp-%YlM -  
allowance for debts 债项的免税额 cH<q:OYi  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 B .TB\j  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 /!}'t  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 2 nb:)  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 sC00un%  
allowance to debtor 给债务人的津贴 2M)]!lYy  
alteration of capital 资本更改 (qn2 xrV  
alternate trustee 候补受托人 s%iOUL2/  
amalgamation 合并 wpA`(+J  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ky>wOaTmN6  
ambit of charges 征税范围;收费范围 FtufuL?JS  
amended valuation 经修订的估值 ,:Vm6u!  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Xd:7"/:r  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ; )Kh;;e  
American Stock Exchange 美国证券交易所 2>} xhQJ  
amortization 摊销 &)i|$J 2.  
amount due from banks 存放银行同业的款项 dX8hpQ  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 E^_w I>  
amount due from holding companies 控股公司欠款 PCd0 ?c   
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ^1:U'jIXO  
amount due to banks 银行同业的存款 @ZN^1?][  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 #tt?!\8C  
amount due to holding companies 控股公司存款 .%'(9E  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 P+MA*:  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 1%M&CX  
amount for note issue 发行纸币的款额 I"AYWo?  
amount of bond 担保契据的款额 S1n3(U:m  
amount of consideration 代价款额 _$< Gyz*  
amount of contribution 供款数额 d;Hn#2C  
amount of indebtedness 负债款额 8$|8`;I(  
amount of principal of the loan 贷款本金额 *5sBhx  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 |W$DVRA  
amount of share capital 股本额 OQ :dJe6   
amount of sums assured 承保款额 rzrl>9 h  
amount of variation 变动幅度 M)?dEgU}M  
amount of vote 拨款数额 D PrBFmHF  
amount payable 应付款额 a m-b!l!q^  
amount receivable 应收款额 0Q"u#V Sp  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 JJV0R}z?TV  
analysis 分析 :J} t&t  
ancillary risk 附属风险 UX`]k{Mz  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 * v8Ts  
annual accounting date 年结日期 Xf =XBoN|  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 %zC[KE*~  
annual balance 年度余额 E}Ci QUx  
annual disposable income 每年可动用收入 qP!eJ6[Nh"  
annual estimates 周年预算 qZ@0]"h  
annual fee 年费 A]`El8_t"  
annual general meeting 周年大会 aYL|@R5; e  
annual growth rate 年增率;每年增长率 /)N @ M  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 5q{h 2).)  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ,~ ?'Ef80  
annual report 年报 ]"AyAkT(  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 F} J-gZl  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Uu6L~iB  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 nU+tM~C%a  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 RVtQ20e";r  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 a\kb^D=T  
annual salary 年薪 PYB+FcR6?n  
annual statement 年度报表;年度决算表 \u` )kJ5o1  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 t<uYM  
annuitant 年金受益人 t{!  
annuity 年金 1rw0sAuGy  
annuity contract 年金合约 dGZntT 2D  
annuity on human life 人寿年金 +y[@T6_  
antecedent debt 先前的债项 O9v_y+M +M  
ante-dated cheque 倒填日期支票 rh2LGuo4m  
anticipated expenditure 预期开支 ZZ/cq:3$P  
anticipated net profit 预期纯利 Q_*_?yf  
anticipated revenue 预期收入 N;F)jO xsl  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 MFJE6ei  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 \8uo{#cL8  
apparent deficit 表面赤字 #)+- lP e  
apparent financial solvency 表面偿债能力 M"=n>;*X  
apparent partner 表面合伙人 0X..e$ '  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 u#W5`sl  
application of fund 资金应用 -9P2`XQ^  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ~>G]_H]?  
appointed actuary 委任精算师 mOll5O7VW  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 4kp im  
appointed trustee 委任的受托人 k0?ZYeHC  
appointer 委任人 @mw "W{  
apportioned pro rata 按比例分摊 m:tiY [c>W  
apportionment 分配;分摊 5FvOznK^e  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ${~|+zdB  
apportionment formula 分摊方程式 NCeaL-y7  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 v=Y K8fNi  
appraisal 估价;评估 `znB7VQ0  
appreciable growth 可观增长 ]>##`X  
appreciable impact 显着影响 oqkVYlE  
appreciable increase 可观增长 V BoMT:#  
appreciation 增值;升值 'iSAAwT2aj  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 h SqY$P  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 cl[!`Z  
appreciation tax 增值税  R)Q 4  
appropriation 拨款;拨用;拨付 n[xkSF^)  
appropriation account 拨款帐目 xIbMs4'iEx  
Appropriation Bill 拨款法案 Ar9nBJ`  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 /%x7+Rl\-^  
approved assets 核准资产 ZU'!iU|8  
approved basket stock 认可一篮子证券 UyYfpL"$A"  
approved budget 核准预算 l'4AF| p  
approved charitable donation 认可慈善捐款 "vF MSY  
approved charitable institution 认可慈善机构 qG8s;_G  
approved currency 核准货币;认可货币 <T,A&`/  
approved estimates 核准预算 8``;0}'PC  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 |fsm8t<~8  
approved overseas insurer 核准海外保险人 PY\PUMF>  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 MlO-+}`_+  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Hy; Hs#  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 /4S;QEv  
approved provision 核准拨款 O0~vf[i];  
approved redeemable share 核准可赎回股份 l4'~}nn(Y  
approved regional stock 认可地区性证券 $j` $[tX6l  
approved retirement scheme 认可退休金计划 >X}{BDMb.  
approved subordinated loan 核准附属贷款 8 ,}ikOZ?  
arbitrage 套戥;套汇;套利 V*n==Nb5L  
arbitrageur 套戥者;套汇者 IY(h ~O  
arbitrary amount 临时款项 d{+(Lpj^  
arrangement 措施;安排;协定 R zR?&J  
arrears 欠款 ^%bBW6eZ  
arrears of pay 欠付薪酬 85U.wpG  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 kN9yO5 h7  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 N$aZ== $5  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 R|,7d:k  
ascertainment of profit 确定利润 g#^|oYuH6  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个