论坛风格切换切换到宽版
  • 3560阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 +^YXqOXU  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 Nt 9M$?\P  
allotment of shares 股份分配 '+N!3r{G  
allowable 可获宽免;免税的 uA7~`78  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ?Ko)AP  
allowable expenses 可扣税的支出 |gM |>  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 O7 %<(  
allowance for debts 债项的免税额 "qjkw f)\  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 mufi >}  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 u~7mH  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 Ikql  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 im|( 4 f  
allowance to debtor 给债务人的津贴 :2iNw>z1  
alteration of capital 资本更改 T_|%n F-+  
alternate trustee 候补受托人 wv>*g:El'  
amalgamation 合并 q  9lz  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Qyvn A|&  
ambit of charges 征税范围;收费范围 lxx)l(&  
amended valuation 经修订的估值 Y m=ihQ|  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 `&2 ~\o/  
American Express Bank Limited 美国运通银行 'g.9 goQ  
American Stock Exchange 美国证券交易所 NFw7g&1;Kp  
amortization 摊销 Osncl5PD)  
amount due from banks 存放银行同业的款项 :so2 {.t-  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Z&9MtpC+N3  
amount due from holding companies 控股公司欠款 8}z]B^?Fy  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ^F2 OTz4n  
amount due to banks 银行同业的存款 ~sj'GEhEg  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ?=,4{(/)  
amount due to holding companies 控股公司存款 P,U$ X+  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 qpzzk9ba[  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 s\i:;`l:=5  
amount for note issue 发行纸币的款额 e^2e[rp0  
amount of bond 担保契据的款额 Tlc3l}B*Z  
amount of consideration 代价款额 3<.]+ukm  
amount of contribution 供款数额 JLo'=(  
amount of indebtedness 负债款额 zmd,uhNc:  
amount of principal of the loan 贷款本金额 $BHbnsaQ  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Otq`45  
amount of share capital 股本额 &AM<H}>  
amount of sums assured 承保款额 FN jT?*  
amount of variation 变动幅度 Bu|U z0Y  
amount of vote 拨款数额 C_xO k'091  
amount payable 应付款额 p|fSPSz  
amount receivable 应收款额 9D@ $Y54  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 8axz`2`  
analysis 分析 ZS&>%G  
ancillary risk 附属风险 aDEz |>q  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 @!k\Ivd  
annual accounting date 年结日期 k\->uSU9  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 4Ufx,]  
annual balance 年度余额 }*eiG  
annual disposable income 每年可动用收入 l{q$[/J~)  
annual estimates 周年预算 dQP7CP  
annual fee 年费 [MLJs-*   
annual general meeting 周年大会 \i1>/`F  
annual growth rate 年增率;每年增长率 T}')QC&wQ  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 }#0MJ6L  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 mBW E^  
annual report 年报 ,K4*0!TXP  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 '2)c;/-E  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 %f??O|O3  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 T'YHV}b}vX  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 QY14N{]T\p  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 >JdA,i}1  
annual salary 年薪 p }p1>-j  
annual statement 年度报表;年度决算表 +!_?f'kv`  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 MV8Lk/zd?A  
annuitant 年金受益人 ! C}t)R]^  
annuity 年金 Ve/"9 ?Y_  
annuity contract 年金合约 2hB';Dv  
annuity on human life 人寿年金 tF:'Y ~3 p  
antecedent debt 先前的债项 Hgu:*iYA  
ante-dated cheque 倒填日期支票 W?+U%bIZ9  
anticipated expenditure 预期开支 bOIVe  
anticipated net profit 预期纯利 }m '= _ u  
anticipated revenue 预期收入 4a'O#;h o  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 #bRr|`  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 X`xI~&t_  
apparent deficit 表面赤字 _PTo !aJL  
apparent financial solvency 表面偿债能力 t:A,pT3  
apparent partner 表面合伙人 kk`BwRh)d;  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 "v.]s;g  
application of fund 资金应用 *7`N^e  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 - 0t  
appointed actuary 委任精算师 fwR3=:5~  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 Rg:3}T`~n  
appointed trustee 委任的受托人 k:?+75?$  
appointer 委任人 *~p~IX{  
apportioned pro rata 按比例分摊 qg7] YT&  
apportionment 分配;分摊 i&cH  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ONx|c'0g  
apportionment formula 分摊方程式 o;#{N~4[$  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 TmN}TMhZ  
appraisal 估价;评估 Y~RZf /`  
appreciable growth 可观增长 7e,<$PH  
appreciable impact 显着影响 R=D\VIu,Z  
appreciable increase 可观增长 OL+!,Y  
appreciation 增值;升值 apW0(&\  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 C=L XL1x2e  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ! ;Mh5*-  
appreciation tax 增值税 4fDo }~  
appropriation 拨款;拨用;拨付 kvU0$1  
appropriation account 拨款帐目 E)(`Z0  
Appropriation Bill 拨款法案 MSEBv Z-  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Lh=~3  
approved assets 核准资产 IB wqu w+  
approved basket stock 认可一篮子证券 X,- ' v[z  
approved budget 核准预算 S}"?#=Q.%O  
approved charitable donation 认可慈善捐款 DdI7%?hK  
approved charitable institution 认可慈善机构 /)8  0@  
approved currency 核准货币;认可货币 \!UNa le  
approved estimates 核准预算 b0a'Y"oef4  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Z$R2Z$f  
approved overseas insurer 核准海外保险人 #vO3*-hs  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 my#qmI  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ?Y"bt^4j  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 &`rV{%N"  
approved provision 核准拨款 ujcS>XN,1  
approved redeemable share 核准可赎回股份 UI ~ENG  
approved regional stock 认可地区性证券 .js4)$W^  
approved retirement scheme 认可退休金计划 V07x+ovq  
approved subordinated loan 核准附属贷款 inBd.%Yr  
arbitrage 套戥;套汇;套利 ~L(_q ]  
arbitrageur 套戥者;套汇者 YY  I  
arbitrary amount 临时款项 D#%J||  
arrangement 措施;安排;协定 ;(w=}s%]+  
arrears 欠款 CiP-Zh[gZ  
arrears of pay 欠付薪酬 m[^;HwJ  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 da@y*TO#i  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 1A23G$D  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 :, F^{  
ascertainment of profit 确定利润 *8p\.za1  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个