allotment 分配;配股 $e /^u[~:
allotment notice 股份配售通知;配股通知 (S
v~2
allotment of shares 股份分配 A+UU~?3y
allowable 可获宽免;免税的 XZ5 /=z
allowable business loss 可扣除的营业亏损 wX*K]VMn
allowable expenses 可扣税的支出 ,yTjU{<"
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 uZ=NSbYsA
allowance for debts 债项的免税额 U2%.S&wS,e
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 (~J^3O]Fo
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
2~t[RY
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ~wVd$%7`
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 fks)+L'
allowance to debtor 给债务人的津贴 Zt3)]sB
alteration of capital 资本更改 nw6+.pOy
alternate trustee 候补受托人 YLVPAODY
amalgamation 合并 DK
oN}c
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 @ G4X
ambit of charges 征税范围;收费范围 <3j"&i]Tm*
amended valuation 经修订的估值 :Pv*,qHE
American Commodities Exchange 美国商品交易所 3ux0Jr2yT
American Express Bank Limited 美国运通银行 T]?n)L,2
American Stock Exchange 美国证券交易所 LvEnX S
amortization 摊销 1\r|g2Z
:
amount due from banks 存放银行同业的款项 %.z,+Zz?
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 V._(q^
amount due from holding companies 控股公司欠款 T
=2=k&|
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 p^
pOuy8
amount due to banks 银行同业的存款 UYz0PSV=.
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
%~QO8q_7
amount due to holding companies 控股公司存款 o^V(U~m]
amount due to local banks 本港银行同业的存款 [S@}T
zE
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 SM^-Z|d?
amount for note issue 发行纸币的款额 i:l<C
amount of bond 担保契据的款额 M5trNSL
&u
amount of consideration 代价款额 "{D|@Bc
amount of contribution 供款数额 mB\C?=_
amount of indebtedness 负债款额 .%82P(
amount of principal of the loan 贷款本金额 JO@|*/mL
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Jx=hJ-FY
amount of share capital 股本额 7^Yk`Z?|a
amount of sums assured 承保款额 7K{Nb
amount of variation 变动幅度 XB[<;*Iz
amount of vote 拨款数额 >[1W:KQA
amount payable 应付款额 9RWkm%?
amount receivable 应收款额 /QEiMrz@6
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 C-?!S
analysis 分析 /CIh2
]#e
ancillary risk 附属风险 x[Wwq=~
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 bTSL<"(]N
annual accounting date 年结日期 B7Tk4q\;Q
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 Gxax2o
annual balance 年度余额 @EoZI
~
annual disposable income 每年可动用收入 /N-_FMl?
annual estimates 周年预算 _0 m\[t.
annual fee 年费 v-! u\
annual general meeting 周年大会 K2<~(78C
annual growth rate 年增率;每年增长率 Q_vW3xz
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 \-*eL;q
P
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ]1gx#y 2
annual report 年报 A4QcQ"
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ;2m<CSv!D
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 1+7GUSIb
Annual Return Rules 《周年报表规则》 v{<[)cr
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ')N{wSM9Ft
annual roll-forward basis 逐年延展方式 4R8G&8b
annual salary 年薪 Eaqca{%/^
annual statement 年度报表;年度决算表 m5D"A D
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 g_Im;1$
annuitant 年金受益人 dr<<! q /
annuity 年金 %AW4.3()8
annuity contract 年金合约 |0z;K:5s
annuity on human life 人寿年金 /(8a~f&%r
antecedent debt 先前的债项 nPUqMn'
ante-dated cheque 倒填日期支票 -ti{6:H8
anticipated expenditure 预期开支 "3F;cCDv]
anticipated net profit 预期纯利 b5:op@V
anticipated revenue 预期收入 "EV!>^Z
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 R3X{:1{j
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 tV/Z)fpyH
apparent deficit 表面赤字 [/_+
>M
apparent financial solvency 表面偿债能力 a83g\c5
apparent partner 表面合伙人 c
'\SfW<
application for personal assessment 个人入息课税申请书 4
m-I5!=O
application of fund 资金应用 gip/(
/NX
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 #Z~C`n
u
appointed actuary 委任精算师 AddeaB5<
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ?U7) XvQ
appointed trustee 委任的受托人 k6Cn"2q <
appointer 委任人 ~l~Tk6EM
apportioned pro rata 按比例分摊 Q7bq
apportionment 分配;分摊 0L^u2HZYL
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 q_Lo3|t i
apportionment formula 分摊方程式 !rhk
$L
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 voe7l+Xk
appraisal 估价;评估 #?B%Ja%
;W
appreciable growth 可观增长 G9g6.8*&
appreciable impact 显着影响 \/|)HElKR
appreciable increase 可观增长 `)4a[thp
appreciation 增值;升值 [4J6iF
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 '!1$9o^$
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 jKIc09H|
appreciation tax 增值税 mceG!@t
appropriation 拨款;拨用;拨付 &2I*0
appropriation account 拨款帐目 =iHiPvP0
Appropriation Bill 拨款法案 :!zC"d9@
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 5y4u5Tm-%
approved assets 核准资产 s:y
^_W)d
approved basket stock 认可一篮子证券 "gW7<ilw
approved budget 核准预算 {0YAzZ7
approved charitable donation 认可慈善捐款 Tx%VU8\?n
approved charitable institution 认可慈善机构 +' oX
approved currency 核准货币;认可货币 W0cgI9
=9
approved estimates 核准预算 =22ALlxk
approved estimates of expenditure 核准开支预算 O3NWXe<
approved overseas insurer 核准海外保险人 `3q;~ 9
approved overseas trust company 核准海外信托公司 zX7q:Pt
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 eXl=i-'
approved provident fund scheme 认可公积金计划 r(2R<A
approved provision 核准拨款 s4T}Bsr
approved redeemable share 核准可赎回股份 RD<75]**{
approved regional stock 认可地区性证券 uM(UO,X
approved retirement scheme 认可退休金计划 <JI&
{1
approved subordinated loan 核准附属贷款 KbxR
Lx]w
arbitrage 套戥;套汇;套利 Rn+4DcR
arbitrageur 套戥者;套汇者 5c-N0@\
arbitrary amount 临时款项 qI3NkVA'C
arrangement 措施;安排;协定 mE#nU(+Ta
arrears 欠款 8rbG*6
arrears of pay 欠付薪酬 +1;'B4
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 _ :^7a3I
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 b*,3<