allotment 分配;配股 IeAi '
allotment notice 股份配售通知;配股通知 7w}]9wCN?
allotment of shares 股份分配 L-Mf{z
allowable 可获宽免;免税的 drJUfsxV
allowable business loss 可扣除的营业亏损 sC_doh_M
allowable expenses 可扣税的支出 CUx-k|\
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 }Vfc;2
allowance for debts 债项的免税额 cvC 7#i[G
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 v)~!HCG
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 QO %;%p*
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 4$+/7I \
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
Pu(kCH{
allowance to debtor 给债务人的津贴 S<g~VK!Tt
alteration of capital 资本更改 WH<\f|xR
alternate trustee 候补受托人 @%8$k[
amalgamation 合并 |`d-;pk!%
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 xu@+b~C\
ambit of charges 征税范围;收费范围
sW&h?jdf
amended valuation 经修订的估值 'OU`$K7n
American Commodities Exchange 美国商品交易所 :Aj[#4-=
American Express Bank Limited 美国运通银行 p-h(C'PqF
American Stock Exchange 美国证券交易所 Fnuheb'&m
amortization 摊销 '/3\bvZ
amount due from banks 存放银行同业的款项 =00sB
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 } a!HbH
amount due from holding companies 控股公司欠款 ,7;euV5X
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Sc:)H2k`$
amount due to banks 银行同业的存款 mcWN.
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 P}vk5o'
amount due to holding companies 控股公司存款 zANsv9R~
amount due to local banks 本港银行同业的存款 =<Ss&p>
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 10tt' :
amount for note issue 发行纸币的款额 ^2nH6,LPS
amount of bond 担保契据的款额 C#.27ah
amount of consideration 代价款额 VP^{-mDph
amount of contribution 供款数额 < Q6
amount of indebtedness 负债款额 ?>mpUH
amount of principal of the loan 贷款本金额 h5lngw
amount of rates chargeable 应征差饷数额 P
Q"v
amount of share capital 股本额 ^ R3g7 DG
amount of sums assured 承保款额 ,#hNHFa'JH
amount of variation 变动幅度 |5*:Th
C[
amount of vote 拨款数额 0NXaAf:2Z
amount payable 应付款额 <-HWs@8#
amount receivable 应收款额 o),@I#fM
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ySHio;g9
analysis 分析 vAtR\
Vh
ancillary risk 附属风险 gyobq'o-
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 1n#{c5T
annual accounting date 年结日期 *rC%nmJwk!
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ,<;.'r
annual balance 年度余额 \cQ+9e)
annual disposable income 每年可动用收入 hmI>
7@&
annual estimates 周年预算 ZFtN~Tg
annual fee 年费 W 7w*VD|
annual general meeting 周年大会 Fyc":{Jd
annual growth rate 年增率;每年增长率 `eKFs0M.
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 fwSI"cfM
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 u+ 8wBb5!
annual report 年报 72dd%
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Nk?L<'
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 US&:UzI.
Annual Return Rules 《周年报表规则》 @"afEMd
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 :!fU+2$`^(
annual roll-forward basis 逐年延展方式 NYPjN9L
annual salary 年薪 "Jg*
/F
annual statement 年度报表;年度决算表 pZ 7KWk4
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 $Q`\-
annuitant 年金受益人 ]E1|^[y
annuity 年金 J7
4kK#uF=
annuity contract 年金合约 M aP -
annuity on human life 人寿年金 L7N>p4h]Xj
antecedent debt 先前的债项 c
ante-dated cheque 倒填日期支票 q^b12@.
anticipated expenditure 预期开支 WB" 90!
anticipated net profit 预期纯利 Kp[5"N8
anticipated revenue 预期收入 Sv[+~co<l
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 +[#^c3x2
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Z
)X(
apparent deficit 表面赤字 W1[C/dDc
apparent financial solvency 表面偿债能力 }KV)F,`
apparent partner 表面合伙人 @XH@i+{B
application for personal assessment 个人入息课税申请书 _
Uv3glK
application of fund 资金应用 U)SQ3*j2D
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 hlHle\[ds
appointed actuary 委任精算师 8zpTCae^=7
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 cB2~W%H
appointed trustee 委任的受托人 >"D0vj
appointer 委任人 n0w0]dJ&lc
apportioned pro rata 按比例分摊 ORt)sn&~d
apportionment 分配;分摊 Su k;##I
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 PBAQ
KQ
apportionment formula 分摊方程式 1fV\84m^
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 |
|#+ ^p7G
appraisal 估价;评估 M"8?XD%
appreciable growth 可观增长 ":L d}~>
appreciable impact 显着影响 '^BTa6W}m
appreciable increase 可观增长 _p%@x:\
appreciation 增值;升值 E>kgEfzxP
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 "=UhTE
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 J!iKW
appreciation tax 增值税 V.w!]{xm
appropriation 拨款;拨用;拨付 y9K'(/
appropriation account 拨款帐目 !8o;~PPVl
Appropriation Bill 拨款法案 m!:sDQn{3
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 78E<_UgcB
approved assets 核准资产 m[A$Sp_"-h
approved basket stock 认可一篮子证券 3EyVoS6D
approved budget 核准预算 c
B7'>L
approved charitable donation 认可慈善捐款 $WbfRyXi7'
approved charitable institution 认可慈善机构 eit %U
approved currency 核准货币;认可货币 _@sSVh$+
approved estimates 核准预算 OZno 3H
n
approved estimates of expenditure 核准开支预算 G V% @A
approved overseas insurer 核准海外保险人 oTf^-29d
approved overseas trust company 核准海外信托公司 + $/mh
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 4M>E QF&
approved provident fund scheme 认可公积金计划 i$z*~SuM#
approved provision 核准拨款 {Lvta4}7(
approved redeemable share 核准可赎回股份 ]dnB,
approved regional stock 认可地区性证券 fUB+9G(Bx
approved retirement scheme 认可退休金计划 \`YV)"y" ~
approved subordinated loan 核准附属贷款 3$ BYfI3H
arbitrage 套戥;套汇;套利 b IZi3GmRF
arbitrageur 套戥者;套汇者
7G23D
arbitrary amount 临时款项 U_5\FM
arrangement 措施;安排;协定 #mc6;TRZO
arrears 欠款 /XwwB
arrears of pay 欠付薪酬 %>,Kd6bdg
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 %~qY\>
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [K `d?&
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ]]|vQA^
ascertainment of profit 确定利润 {(^%2dk83C
"Asia Clear" “亚洲结算系统”