论坛风格切换切换到宽版
  • 3808阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Hj1 EGCA  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 }5O>EXE0R  
allotment of shares 股份分配 wj|x:YZ*  
allowable 可获宽免;免税的 Uo_tUp_Q  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 0ZPV' `KGp  
allowable expenses 可扣税的支出 kF V7l  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 jN+N(pIi.o  
allowance for debts 债项的免税额 Vjm_F!S  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 DV]7.Bm  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 1GE|Wd  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 `wTlyS3[  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ) I@L+  
allowance to debtor 给债务人的津贴 r\9TMg`C  
alteration of capital 资本更改 I5);jgb  
alternate trustee 候补受托人 agOk*wH5  
amalgamation 合并 h? yG<>wI  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 baoD(0d  
ambit of charges 征税范围;收费范围 l t]B#, '  
amended valuation 经修订的估值 :H[\;Z1_  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 <<|H=![  
American Express Bank Limited 美国运通银行 )06iV  
American Stock Exchange 美国证券交易所 VLg EX4  
amortization 摊销 7yiJ1K<bIt  
amount due from banks 存放银行同业的款项 3|@t%K  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 /=#~  
amount due from holding companies 控股公司欠款 IdRdW{o  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 K,}w]b  
amount due to banks 银行同业的存款 W)SjQp6  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 cf[vf!vi  
amount due to holding companies 控股公司存款 g "!\\:M  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 re,.@${H  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Oz:ZQ M  
amount for note issue 发行纸币的款额 JK~ m(oQ  
amount of bond 担保契据的款额 vh>{_ #  
amount of consideration 代价款额 jlKGXD)Q[  
amount of contribution 供款数额 8]0:1 {@  
amount of indebtedness 负债款额 c! H 9yk  
amount of principal of the loan 贷款本金额 mKg@W;0ML  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 5>ST"l_ca  
amount of share capital 股本额 GG'Sp53GE  
amount of sums assured 承保款额 tnW;E\cR  
amount of variation 变动幅度 JAn1{<Ky  
amount of vote 拨款数额 $-@$i`Kf/  
amount payable 应付款额 t&814Uf&\  
amount receivable 应收款额 +~|AT+|iI  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 >e8JK*Blz  
analysis 分析 nY) .|\|i  
ancillary risk 附属风险 FyEDt@J  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ":d*dl  
annual accounting date 年结日期 _Nu` )m  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ,bSVVT-b  
annual balance 年度余额 .:;fAJPf  
annual disposable income 每年可动用收入 fEu9Jk  
annual estimates 周年预算 o|2 87S|$  
annual fee 年费 2A$0CUMb  
annual general meeting 周年大会 d0C8*ifFO  
annual growth rate 年增率;每年增长率  ~B@ }R  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 u2`xC4>c  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 %9c|%#3  
annual report 年报 bBE^^9G=Z  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ':;LrTc'K  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 T~Yg5J  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ~! Lw1]&  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 u"F;OT\>g  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 '}O!2W&Y]%  
annual salary 年薪 oa9)Dv  
annual statement 年度报表;年度决算表 ?\yB)Nd y  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 $k(9 U\y-  
annuitant 年金受益人 V}`M<A6:  
annuity 年金 Ry%YM,K3  
annuity contract 年金合约 KHJ=$5r)  
annuity on human life 人寿年金 |z7dRDU}]  
antecedent debt 先前的债项 ti;%BS  
ante-dated cheque 倒填日期支票 nJ# XVlHc  
anticipated expenditure 预期开支 Kpu<rKP`  
anticipated net profit 预期纯利 pB'x_z  
anticipated revenue 预期收入 CSL4P)  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ]b\WaS8I  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Hz4uZ*7\|  
apparent deficit 表面赤字 gO{W#%  
apparent financial solvency 表面偿债能力 0 e9A+&r  
apparent partner 表面合伙人 F> Mr<k=@;  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 byj[u!{  
application of fund 资金应用 ],V kp  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 59qnEIi  
appointed actuary 委任精算师 chwh0J;  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 'o8\`\'H!  
appointed trustee 委任的受托人 ` t\z   
appointer 委任人 J:W'cH$cR  
apportioned pro rata 按比例分摊 V9$-twhu  
apportionment 分配;分摊 fbL!=]A*3  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 'Fzuc^G(d  
apportionment formula 分摊方程式 g Np-f  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 LsotgQ8   
appraisal 估价;评估 & ^!v*=z  
appreciable growth 可观增长 {1HB!@%,(  
appreciable impact 显着影响 3z$\&& BR  
appreciable increase 可观增长 9t\ [N/  
appreciation 增值;升值 Igiq FV {  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 bfc.rZ  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 fsb=8>}63}  
appreciation tax 增值税 { ;' :h  
appropriation 拨款;拨用;拨付 |x[$3R1@  
appropriation account 拨款帐目 NFM-)Z57  
Appropriation Bill 拨款法案 R]fYe#!"  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 $:HLRl{2E  
approved assets 核准资产 r?XDvU  
approved basket stock 认可一篮子证券 9e76 pP(  
approved budget 核准预算 Bzm. X=U:  
approved charitable donation 认可慈善捐款 k%a?SU< f  
approved charitable institution 认可慈善机构 6NKF'zh  
approved currency 核准货币;认可货币 ~)!VV)  
approved estimates 核准预算 4}PeP^pj  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 *kV#)j  
approved overseas insurer 核准海外保险人 $u- lo|  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 |<2JQ[]  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 z+2u-jG  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 oYGUjI  
approved provision 核准拨款 :'b%5/ ^q  
approved redeemable share 核准可赎回股份 |7Yvq%E  
approved regional stock 认可地区性证券 kt5YgW  
approved retirement scheme 认可退休金计划 |<7i|J  
approved subordinated loan 核准附属贷款 .k|-Ks|d|  
arbitrage 套戥;套汇;套利 %L.rcbg:<c  
arbitrageur 套戥者;套汇者 c8!j6\dC*  
arbitrary amount 临时款项 Hm<M@M$aG  
arrangement 措施;安排;协定 _fe0,  
arrears 欠款 KXDz'9_  
arrears of pay 欠付薪酬 rGAFp,}-f  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 3Y=,r!F.h  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 k.h^ $f  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 012:BZR  
ascertainment of profit 确定利润 (h%|;9tF  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个