allotment 分配;配股 "v-(g
9(
allotment notice 股份配售通知;配股通知
k1
-~
allotment of shares 股份分配 TX [%(ft
allowable 可获宽免;免税的 (C;I*cv
allowable business loss 可扣除的营业亏损 3)=c]@N0
allowable expenses 可扣税的支出 sTRJ:fR
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 {aYY85j
allowance for debts 债项的免税额 *QGm//b
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 : 9t4s#.
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 xdvh-%A4
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 bGF7Zh9
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 1.<q3q
allowance to debtor 给债务人的津贴 -O!/Jv"{,[
alteration of capital 资本更改 a2 +~;{?g
alternate trustee 候补受托人 "=/ f$Xf
amalgamation 合并 XFVV},V
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 _~u2: yl(
ambit of charges 征税范围;收费范围 ^' M>r(t
amended valuation 经修订的估值 .Dg*\ h
American Commodities Exchange 美国商品交易所
D L'iS
American Express Bank Limited 美国运通银行 Z3TS,a1I4
American Stock Exchange 美国证券交易所 81LNkE,
amortization 摊销 "KX=ow#z|
amount due from banks 存放银行同业的款项 vmTs9"ujF,
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 \!]hU%Un
amount due from holding companies 控股公司欠款 t"072a
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 <S75($
amount due to banks 银行同业的存款 vQ}6y
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ao_4m SB
amount due to holding companies 控股公司存款 }Z-Z|G)#
amount due to local banks 本港银行同业的存款 !TM*o+;
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 I
pzJ#
amount for note issue 发行纸币的款额 C'yppl%
amount of bond 担保契据的款额 e= vsuqGT
amount of consideration 代价款额 NEt1[2X%
amount of contribution 供款数额 )rW&c-'
amount of indebtedness 负债款额 Isy'{-H
amount of principal of the loan 贷款本金额 9^Fz iM
amount of rates chargeable 应征差饷数额 uj>WgU
amount of share capital 股本额 jHXwOJq
%
amount of sums assured 承保款额 s~I6SA&i
amount of variation 变动幅度 ".^VI2T
amount of vote 拨款数额 4(6b(]G'#
amount payable 应付款额 GeszgtK{T
amount receivable 应收款额 t\P<X^d%
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 )a@k]#)Skm
analysis 分析 tZ`Ts}\e
ancillary risk 附属风险
RlT3Iz;
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 "tjLc6Xl^
annual accounting date 年结日期 ui q^|5Z
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 m7EcnQf
annual balance 年度余额 ;Gx)Noo/>
annual disposable income 每年可动用收入 #U8rO;$
annual estimates 周年预算 H{J'#
9H
annual fee 年费 bXUy9-L
annual general meeting 周年大会 I&n
annual growth rate 年增率;每年增长率 ~'37`)]z
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 7dsefNPb
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 jZ`;Cy\
<B
annual report 年报 q9w~A-Oh`1
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ^7zu<lX
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 1f",}qe;
Annual Return Rules 《周年报表规则》 Hbv6_H
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 WJ<^E"^
annual roll-forward basis 逐年延展方式 !EUan
annual salary 年薪 z'T)=ycT
annual statement 年度报表;年度决算表 lL1k.&|5m
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Ookh<ES>
annuitant 年金受益人 8-<:i
annuity 年金 ]smkTo/
annuity contract 年金合约 Z{&cuo.@<]
annuity on human life 人寿年金 SBA?^T
antecedent debt 先前的债项 iq(
)8nxi
ante-dated cheque 倒填日期支票 r.7$&BCng
anticipated expenditure 预期开支 .bB
dQpF-
anticipated net profit 预期纯利 WAdCF-S
anticipated revenue 预期收入 V#VN%{
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Q.K,%(^;a
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 =zQN[
apparent deficit 表面赤字 {o(j^@
apparent financial solvency 表面偿债能力 N F)~W#
apparent partner 表面合伙人 (o3
Iy
application for personal assessment 个人入息课税申请书 :
]C~gc
application of fund 资金应用 tcxcup%
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 4apL4E"r
appointed actuary 委任精算师 TB0
5?F
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 A}eOFu`
appointed trustee 委任的受托人 95el'K[R
appointer 委任人 vWAL^?HUP
apportioned pro rata 按比例分摊 D3|I:Xm
apportionment 分配;分摊 ,VO2a mI
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
pK0"%eA
apportionment formula 分摊方程式 *z@>!8?
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 ]U"94S U:)
appraisal 估价;评估 Gea\,{E9xA
appreciable growth 可观增长 '],J$ge
appreciable impact 显着影响 9a8cRt6knO
appreciable increase 可观增长 #%DE;
appreciation 增值;升值 t.mVO]dsj
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 T=ev[ mS
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 A~-b!Grf
appreciation tax 增值税 21"1NJzP
appropriation 拨款;拨用;拨付 |1j["u1
appropriation account 拨款帐目 dAuJXGo
Appropriation Bill 拨款法案
O({2ivX
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Jv^h\~*jH
approved assets 核准资产 Bz,?{o6s)Q
approved basket stock 认可一篮子证券 >y"+ -7V)
approved budget 核准预算 d3xmtG {i
approved charitable donation 认可慈善捐款 4:FK;~wM&x
approved charitable institution 认可慈善机构 #\
=F O>
approved currency 核准货币;认可货币 a\r\PBi
approved estimates 核准预算 ]q4rlT.i
approved estimates of expenditure 核准开支预算 A0
Qb 5e
approved overseas insurer 核准海外保险人 \-g)T}g,I
approved overseas trust company 核准海外信托公司 1y}Y9mlD.
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 7
qS""f7
approved provident fund scheme 认可公积金计划 YOcO4
approved provision 核准拨款 q.;u?,|E/
approved redeemable share 核准可赎回股份 /'/Xvm3
approved regional stock 认可地区性证券 5 sX+~Q
approved retirement scheme 认可退休金计划 0)gdB'9V_
approved subordinated loan 核准附属贷款 u A<n
arbitrage 套戥;套汇;套利 |
p ,P46I
arbitrageur 套戥者;套汇者 *WuID2cOI
arbitrary amount 临时款项
+U3DG$
arrangement 措施;安排;协定 }~L.qG
arrears 欠款 E 7{U|\
arrears of pay 欠付薪酬 V-BiF>+
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 o2F)%T DY
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 :.Wr{"`
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 `x*Pof!Io
ascertainment of profit 确定利润 nlc
"c5;jh
"Asia Clear" “亚洲结算系统”