allotment 分配;配股 jz~#K;3=,
allotment notice 股份配售通知;配股通知 qW4DW4
allotment of shares 股份分配 I4|"Ztw
allowable 可获宽免;免税的 73B[|J*
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Uq @].3nf
allowable expenses 可扣税的支出 !Eg2#a ?
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 BNF*1JO
allowance for debts 债项的免税额 tDavp:M1v
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 eso-{W,D
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 V'gJtF
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 -\USDi(
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 d'&OEGb<
allowance to debtor 给债务人的津贴 Y<jX[ET!
alteration of capital 资本更改 6"o=`Sq
alternate trustee 候补受托人 TFm[sO0RZ
amalgamation 合并 '7}2}KD
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #jzF6j%G
ambit of charges 征税范围;收费范围 Hj(K*
z
amended valuation 经修订的估值 *~YdL7f)J
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \#]C !JQ
American Express Bank Limited 美国运通银行 9Zj3 "v+b
American Stock Exchange 美国证券交易所 71>,tq
amortization 摊销
4JU 2x
amount due from banks 存放银行同业的款项
xAl
8e
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 YXZP-=fB>i
amount due from holding companies 控股公司欠款 k6J&4?xZ
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 nW^h
+
amount due to banks 银行同业的存款 4:S]n19nq
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 oc]:Ty
amount due to holding companies 控股公司存款 kI9I{ &J&
amount due to local banks 本港银行同业的存款 |5%T)
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 n$XEazUb0N
amount for note issue 发行纸币的款额 S~ Z<-@S
amount of bond 担保契据的款额 .%)uCLZr$
amount of consideration 代价款额 @87Y/_l
amount of contribution 供款数额 =PQ4S2Q
amount of indebtedness 负债款额 7y3WV95Z\
amount of principal of the loan 贷款本金额 MUsF
amount of rates chargeable 应征差饷数额 N*hV/"joZ
amount of share capital 股本额 %gs?~Xl)]
amount of sums assured 承保款额 QuG"]$
amount of variation 变动幅度 iNfAn&
amount of vote 拨款数额 d/jP2uuA
amount payable 应付款额 ^"p. 3Hy
amount receivable 应收款额 zw
U[!i)
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 j{r@>g;3
analysis 分析 S5u$I
ancillary risk 附属风险 z/+{QBen8
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 [U",yN]d
annual accounting date 年结日期
j5Da53c#^
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 q^<HG]
annual balance 年度余额 n42\ty9
annual disposable income 每年可动用收入 49M1^nMvoo
annual estimates 周年预算 MJqWc6{ n
annual fee 年费 ,mHUo4h1O
annual general meeting 周年大会 g)
^s+Y
annual growth rate 年增率;每年增长率 $pAJ$0=sw
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 GC7 WRA
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 $/C1s"C@O
annual report 年报 @XolFOL"f"
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 -e}(\
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ,pI9=e@O/z
Annual Return Rules 《周年报表规则》 O^=+"O]
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 +a^gC
annual roll-forward basis 逐年延展方式 tB"9%4
](
annual salary 年薪 s5{=lP
annual statement 年度报表;年度决算表 wEM=Tr/h
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 u>.a; BO
annuitant 年金受益人 p*,T~(A6
annuity 年金 C0/^ 6Lu"o
annuity contract 年金合约 Sx QA*}N
annuity on human life 人寿年金 GW'v\O
antecedent debt 先前的债项
5N$XY@
ante-dated cheque 倒填日期支票 hXth\e\[{`
anticipated expenditure 预期开支 n<j+KD#a
anticipated net profit 预期纯利 ZHN'j ]?
anticipated revenue 预期收入
dt:$:,"
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 0y,w\'j
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 3sdL\
apparent deficit 表面赤字 vs=q<Uw)
apparent financial solvency 表面偿债能力 Rr%x;-
apparent partner 表面合伙人 P'OvwA
application for personal assessment 个人入息课税申请书 4>0q0}J=5
application of fund 资金应用 PBb&.<
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 "}qs+
appointed actuary 委任精算师 Y2QX
<
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ^@AyC"K
appointed trustee 委任的受托人 y`buY+5l
appointer 委任人 N4C7I1ihq
apportioned pro rata 按比例分摊 .>F4s_6l
apportionment 分配;分摊 O1\Hx8^
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 NT*r7_e
apportionment formula 分摊方程式 z``wqK
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 s2G9}i{
appraisal 估价;评估 4\&Y;upy+
appreciable growth 可观增长 Na/Y1RW
appreciable impact 显着影响 A_oZSUrR
appreciable increase 可观增长 +m%%Bz>
appreciation 增值;升值 Lcpe*C x-
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 8^ f: -5
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 :}v-+eIQ
appreciation tax 增值税 *C5`LgeX
appropriation 拨款;拨用;拨付 Mz6(M,hkq
appropriation account 拨款帐目 1B2#uhT]r
Appropriation Bill 拨款法案 )Q
=>7%ZA
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 )ciP6WzzbI
approved assets 核准资产 '^_u5Y
]
approved basket stock 认可一篮子证券 X n!md
R
approved budget 核准预算 %/y=_G
approved charitable donation 认可慈善捐款 `2s@O>RV
approved charitable institution 认可慈善机构 O+=%Mz(l
approved currency 核准货币;认可货币 @h{|tP%"
approved estimates 核准预算 2r!ltG3}
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ,sAAV%">
approved overseas insurer 核准海外保险人 B{j><uxl
approved overseas trust company 核准海外信托公司 mfQ#n!{ZH
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 mg'q-G`\<
approved provident fund scheme 认可公积金计划 1W{N6+u
approved provision 核准拨款 8O,\8:I#
approved redeemable share 核准可赎回股份 *tF~CG$r
approved regional stock 认可地区性证券 b/z-W`gw
approved retirement scheme 认可退休金计划 Bxm,?=h
approved subordinated loan 核准附属贷款 c,2& -T}
arbitrage 套戥;套汇;套利 $gBQ5Wd
arbitrageur 套戥者;套汇者 wI_@
arbitrary amount 临时款项 ?8V.iHJk
arrangement 措施;安排;协定 eA4:]A"
arrears 欠款 !lgL=Ys(
arrears of pay 欠付薪酬 %)JEYH7Z
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Wgls+<l8
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 a'i
Q("
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Q[j| 2U
ascertainment of profit 确定利润 z5fE<=<X_W
"Asia Clear" “亚洲结算系统”