论坛风格切换切换到宽版
  • 3845阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 n w  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 x,fX mgE  
allotment of shares 股份分配 O4g2s8k  
allowable 可获宽免;免税的 Jwtt&" c0.  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 BG rV,h^  
allowable expenses 可扣税的支出 p6&6^v\  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 CxV$_J  
allowance for debts 债项的免税额 +Y_]<  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 +UX~TT:  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 *v:o`{vM[  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 f{w[H S,z  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 @#>YU  
allowance to debtor 给债务人的津贴 1Xkl.FcFw  
alteration of capital 资本更改 ( d1ho=  
alternate trustee 候补受托人 f~R`RBZ]9  
amalgamation 合并 U:fGIEz{ZY  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 *?x[pqGq  
ambit of charges 征税范围;收费范围  5?34<B  
amended valuation 经修订的估值 68()2v4X  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 m4@Lml+B,  
American Express Bank Limited 美国运通银行 w\}Q.$@  
American Stock Exchange 美国证券交易所  aE2Yl  
amortization 摊销 6#;u6@+}yy  
amount due from banks 存放银行同业的款项 S#F%OIx  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 Ro.br:'Bw  
amount due from holding companies 控股公司欠款 A2%RcKY7  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 APv& ^\oUH  
amount due to banks 银行同业的存款 C5^9D  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 mNPz%B  
amount due to holding companies 控股公司存款  r<1.'F  
amount due to local banks 本港银行同业的存款  q!as~{!  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Fvr$K*u  
amount for note issue 发行纸币的款额 \y0]BH  
amount of bond 担保契据的款额 |H'wDw8  
amount of consideration 代价款额 Kwo0%2Onkd  
amount of contribution 供款数额 >f:OU,"  
amount of indebtedness 负债款额 .F]"%RK[  
amount of principal of the loan 贷款本金额 d:g0XP  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 k&pV`.Imi  
amount of share capital 股本额 %g7B*AX]  
amount of sums assured 承保款额 D"<>! ]@(a  
amount of variation 变动幅度 Q[&CtM  
amount of vote 拨款数额 >@.:9}Z  
amount payable 应付款额 ,D93A  
amount receivable 应收款额 |!xqkmX  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 4p&YhV7j)o  
analysis 分析 ,H@ x.  
ancillary risk 附属风险 $p\0/  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Os[50j!4>  
annual accounting date 年结日期 yhxZ^ (I  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 E.4 X,  
annual balance 年度余额 P] Xl  
annual disposable income 每年可动用收入 PX5U)  
annual estimates 周年预算 W744hq@P%  
annual fee 年费 zC WN,K`  
annual general meeting 周年大会 qFwAzW;"  
annual growth rate 年增率;每年增长率  Eikt,  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 DxzNg_E]  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 xeKfc}:&z  
annual report 年报 d$PQb9Q+f  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 6G;t:[H G  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 S<Uv/pn  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 tREC)+*\  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 SVi{B*  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 wmaj[e,h  
annual salary 年薪 g*$yUt  
annual statement 年度报表;年度决算表 |K'7BK_^J  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 o(Q='kK  
annuitant 年金受益人 : G0^t  
annuity 年金 Yzih-$g  
annuity contract 年金合约 3bR 6Y[  
annuity on human life 人寿年金 1V;m8)RF  
antecedent debt 先前的债项 @ iaz _;  
ante-dated cheque 倒填日期支票 B0ZLGB  
anticipated expenditure 预期开支 C''[[sw'K  
anticipated net profit 预期纯利 {AO`[  
anticipated revenue 预期收入 86ml.VOR  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施  r95$( N  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 5`f\[oA  
apparent deficit 表面赤字 >5bd !b,  
apparent financial solvency 表面偿债能力 )B5(V5-!|  
apparent partner 表面合伙人 X  m%aT  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 v$EgVc K  
application of fund 资金应用 V6tUijz  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Nq ZR*/BOz  
appointed actuary 委任精算师 h 7*#;j  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 \:_!!   
appointed trustee 委任的受托人 (!dwUB  
appointer 委任人 Kz9h{ Tu4  
apportioned pro rata 按比例分摊 m^Rf6O^  
apportionment 分配;分摊 I#GsEhi  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 V1\x.0Fs  
apportionment formula 分摊方程式 ul ag$ge  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 42 &m)  
appraisal 估价;评估 zXT[}J VV  
appreciable growth 可观增长 .6y(ox|LL  
appreciable impact 显着影响 E@S5|CM  
appreciable increase 可观增长 U?yKwH^{  
appreciation 增值;升值 Tsl0$(2W  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 #{Gojg`5O  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 vV /fTO  
appreciation tax 增值税 a3(q;^v  
appropriation 拨款;拨用;拨付 rR 3(yy0L  
appropriation account 拨款帐目  -TKQfd  
Appropriation Bill 拨款法案 h&6t.2<e  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 XjV,wsZ=  
approved assets 核准资产 =U<6TP]{  
approved basket stock 认可一篮子证券 m~ l[Y  
approved budget 核准预算 q NE( @at  
approved charitable donation 认可慈善捐款 2ZZF hj  
approved charitable institution 认可慈善机构 . LEn~ 8  
approved currency 核准货币;认可货币 PU{7s  
approved estimates 核准预算 bhc .UmH  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 xN]88L}Tn  
approved overseas insurer 核准海外保险人 2_#V w&v  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 h]#bPb  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 AHtLkfr( r  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 'UL"yM  
approved provision 核准拨款 Q]2v]PJ6"  
approved redeemable share 核准可赎回股份 4.0JgX  
approved regional stock 认可地区性证券 4e5 5  
approved retirement scheme 认可退休金计划 K#oF=4_/|  
approved subordinated loan 核准附属贷款 UXN!iU)  
arbitrage 套戥;套汇;套利 d!]fou  
arbitrageur 套戥者;套汇者 4?F7%^vr  
arbitrary amount 临时款项 %$.]g  
arrangement 措施;安排;协定 ~R\Z&oQ  
arrears 欠款 =a3qpPkx  
arrears of pay 欠付薪酬 ~}F$1;t0  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 _'47yq^O  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 f;PvXq< 7"  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 om'DaG`A  
ascertainment of profit 确定利润 0(~,U!g[=  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个