allotment 分配;配股 unc8WXW
allotment notice 股份配售通知;配股通知 yb6gYN
allotment of shares 股份分配 %l[]n;*$
allowable 可获宽免;免税的 c2Wp 8l
allowable business loss 可扣除的营业亏损 tUi@'%>=5
allowable expenses 可扣税的支出 L$6W,D
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 r;_*.|AH
allowance for debts 债项的免税额 9#E)H?`g
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
_N:GZLG
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 +CN!3(r
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 '*D>/hn|:]
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 5a&BgBO1M
allowance to debtor 给债务人的津贴 MY'T%_id
alteration of capital 资本更改 08+\fT [
alternate trustee 候补受托人 GT,1t=|&V
amalgamation 合并 uCoy~kt292
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 a66Ns7Rb
ambit of charges 征税范围;收费范围 U".5x~UC
amended valuation 经修订的估值 *alifdp
American Commodities Exchange 美国商品交易所 gg/2R?O]
American Express Bank Limited 美国运通银行 MM6PaD{
American Stock Exchange 美国证券交易所 _+,>NJ
amortization 摊销 3
$a;
amount due from banks 存放银行同业的款项 &v#pS!UO j
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 qOv`&%txW
amount due from holding companies 控股公司欠款 QmMA]Q
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 KM?
w{ ~9
amount due to banks 银行同业的存款 /ke[nr
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ?&!e
f{
amount due to holding companies 控股公司存款 8[;AFm ?,`
amount due to local banks 本港银行同业的存款 {YG qa$+\
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 3&6sQ-}*
amount for note issue 发行纸币的款额 rl,i,1t
amount of bond 担保契据的款额 3L36
2
amount of consideration 代价款额 9_O6Sl
amount of contribution 供款数额 />wE[`
amount of indebtedness 负债款额 i*r ag0Mw
amount of principal of the loan 贷款本金额 >qBJK)LHOv
amount of rates chargeable 应征差饷数额 +j %y#_~
amount of share capital 股本额 h>F"GR?U_(
amount of sums assured 承保款额 EQ.K+d*K][
amount of variation 变动幅度 D#A6s32a
amount of vote 拨款数额 H@b4(6
amount payable 应付款额 OF2W UcQ
amount receivable 应收款额 U>sEFzBup
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 >pp#>{}
analysis 分析 #r/5!*3
ancillary risk 附属风险 [8Fn0A
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Ww"]3
annual accounting date 年结日期 yb,X
}"Et
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 G[6i\Et
annual balance 年度余额 Lrmhr3
w5
annual disposable income 每年可动用收入 +cM~
|
annual estimates 周年预算 b
+Z/nfS
annual fee 年费 WrS>^\:
annual general meeting 周年大会 {$#88Qa\-
annual growth rate 年增率;每年增长率 X` J86G )
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Wt=\hixj-
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 HYL['B?Wid
annual report 年报 "dT"6,
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 V(8,94vm
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 `:C2Cj
Annual Return Rules 《周年报表规则》 J~n|5*cz
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
qzEv!?)a
annual roll-forward basis 逐年延展方式 \C>+ubF
annual salary 年薪 A!Tm[oqu
annual statement 年度报表;年度决算表 )7X$um
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 !l]_c5
annuitant 年金受益人 bDm7$
(
annuity 年金 s4QCun~m
annuity contract 年金合约 MiR$N
annuity on human life 人寿年金 ANgt\8
antecedent debt 先前的债项 1xu~@v60
ante-dated cheque 倒填日期支票
_8
!x
anticipated expenditure 预期开支 )+DDIq
anticipated net profit 预期纯利 u:Ye`]~o
anticipated revenue 预期收入 '1(6@5tyWk
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Eg8b|!-')8
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 L|L|liWd
apparent deficit 表面赤字 7
XLqP
apparent financial solvency 表面偿债能力 ens]?,`0
apparent partner 表面合伙人 }+Q4s]
application for personal assessment 个人入息课税申请书 P]TT8Jgw
application of fund 资金应用 Pd-LDs+Ga
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 QBG jH^kL
appointed actuary 委任精算师 Xk/iyp/
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 [$pb
appointed trustee 委任的受托人 >rJ**y
appointer 委任人 v~yw-}fk%
apportioned pro rata 按比例分摊 B:Ft(,
apportionment 分配;分摊 G0~Z|P
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 TZ `Ypi7r
apportionment formula 分摊方程式 =<7z
:]
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 \yZVn6GVr
appraisal 估价;评估 tTF<DD}8
appreciable growth 可观增长
/.=aA~|
appreciable impact 显着影响 ,RM8D)m\
appreciable increase 可观增长 *8uS,s6g
appreciation 增值;升值 F"
M
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 5ba e-
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 I$p1^8~L
appreciation tax 增值税 jvAjnh#
appropriation 拨款;拨用;拨付 .9WOTti
appropriation account 拨款帐目 dJ#go*Gn
Appropriation Bill 拨款法案 ck%YEMs
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 lC`w}0p
approved assets 核准资产 xm1'
approved basket stock 认可一篮子证券 ?{jey_]M
approved budget 核准预算 Aj=GekX{
approved charitable donation 认可慈善捐款 8aIqc
approved charitable institution 认可慈善机构 9#m3<oSJ
approved currency 核准货币;认可货币 ^,mN-.W
approved estimates 核准预算 |Olz h63k:
approved estimates of expenditure 核准开支预算 PTLlLa85<
approved overseas insurer 核准海外保险人 {I0U 4]
approved overseas trust company 核准海外信托公司 l
U8pX$
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 [f!
{
-T
approved provident fund scheme 认可公积金计划 k52IvB@2
approved provision 核准拨款 9P)!v.,T/
approved redeemable share 核准可赎回股份 vd(S&&]o1
approved regional stock 认可地区性证券 OzD\*,{7
approved retirement scheme 认可退休金计划 x;$ESPPg
approved subordinated loan 核准附属贷款 ~*"ZF-c,
arbitrage 套戥;套汇;套利 K;WQV,
arbitrageur 套戥者;套汇者 ~]QQaP
arbitrary amount 临时款项 E?czolNl
arrangement 措施;安排;协定 }A,!|m4
arrears 欠款 1#%H!GKvTU
arrears of pay 欠付薪酬 aL*MC gb'
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 xr]bH.>
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 L+p}%!g
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 /]'&cD 1
ascertainment of profit 确定利润 8>W52~^fU
"Asia Clear" “亚洲结算系统”