allotment 分配;配股 KzQ\A!qG
allotment notice 股份配售通知;配股通知 oKIry
8'^N
allotment of shares 股份分配 &^ sgR$m
allowable 可获宽免;免税的 vG(Gs=.U
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ;79X#hI
allowable expenses 可扣税的支出 U9D4
bn D
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 H61,pr>
allowance for debts 债项的免税额 ^A8'YTl
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 [sC]<2 r
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 w_po5[]R
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 yZ[H&>
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ^X6fgsjz
allowance to debtor 给债务人的津贴 7$(>Z^ Em
alteration of capital 资本更改 O a_2J#~$
alternate trustee 候补受托人 (k9{&mPJ
amalgamation 合并 DiK@>$v
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 <RmI)g>'_^
ambit of charges 征税范围;收费范围 `~Eo;'( +^
amended valuation 经修订的估值 s(Of
EzsH=
American Commodities Exchange 美国商品交易所 N[%^0T$
American Express Bank Limited 美国运通银行 Y{X79Rd
American Stock Exchange 美国证券交易所 zcGeXX}V?
amortization 摊销 =J0X{Ovn4z
amount due from banks 存放银行同业的款项 esH>NH_
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 .6%-Il
amount due from holding companies 控股公司欠款 D6,rb 9
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ]HP
aM
amount due to banks 银行同业的存款 qp*C%U
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 >]q{vKCAP
amount due to holding companies 控股公司存款 _B`'1tNx
amount due to local banks 本港银行同业的存款 \ajy%$;$}
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 N"2Ire
amount for note issue 发行纸币的款额 2R&msdF
amount of bond 担保契据的款额 ,K Ebnk|i
amount of consideration 代价款额 :E/]Bjq$;
amount of contribution 供款数额 etdI:N*x
amount of indebtedness 负债款额 /,'D4s:Gg
amount of principal of the loan 贷款本金额 o5gt`H"
amount of rates chargeable 应征差饷数额 i]8HzKuiW
amount of share capital 股本额 kP9DCDO`[5
amount of sums assured 承保款额 G>{
Bij44
amount of variation 变动幅度 <syMrXk)R(
amount of vote 拨款数额 +0mU) 4n/
amount payable 应付款额 cq`v8
amount receivable 应收款额 +
E7s[9/r
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 *.wX9g9\
analysis 分析 DVxW2J
ancillary risk 附属风险 h#9X0u7j
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 G(F}o]
annual accounting date 年结日期 42aYM!
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 NF <|3|
annual balance 年度余额 q"OvuHBSOn
annual disposable income 每年可动用收入 S6gg(nNe
annual estimates 周年预算 OosxuAC(
annual fee 年费 ec/1Z8}p
annual general meeting 周年大会 ~"89NVk"
annual growth rate 年增率;每年增长率 lz.ta!6
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 m@)~.E
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 4QODuyl2H
annual report 年报 6@?4z
Rkz
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 d^sS{m\
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 iJE
$3
Annual Return Rules 《周年报表规则》 :@zz5MB5@
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 >%k:++b{
annual roll-forward basis 逐年延展方式 [V_Z9-f*
annual salary 年薪 eO#Kn'5
annual statement 年度报表;年度决算表 _NQMi4 V(
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 UU')V
annuitant 年金受益人 A L|F
Bd
annuity 年金 6('2.^8
annuity contract 年金合约 =n>&Bl-Bl
annuity on human life 人寿年金 ~;nh|v/e
antecedent debt 先前的债项 !, Y1FC
ante-dated cheque 倒填日期支票 fQcJyX
anticipated expenditure 预期开支 $s-/![
6
anticipated net profit 预期纯利 4 {JoeIRyz
anticipated revenue 预期收入 };"-6e/9
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 `,|"rn#S
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 K[JbQ30
apparent deficit 表面赤字 hw
/:
apparent financial solvency 表面偿债能力 Mz,G;x}
apparent partner 表面合伙人 aI]EwVz-q
application for personal assessment 个人入息课税申请书 'E FP/(2J
application of fund 资金应用 rnW(<t"
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ?-w<H!Y7
appointed actuary 委任精算师 $'#hCs
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ^$-ID6
appointed trustee 委任的受托人 y/57 >.3
appointer 委任人 X}*\/(fzl
apportioned pro rata 按比例分摊 8."B
apportionment 分配;分摊 "NR`{1f:O
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 LUSBRr8
apportionment formula 分摊方程式 j4h6p(w{
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 wp7<0PP
appraisal 估价;评估 J{fTx@?(
appreciable growth 可观增长 &`+tWL6L
appreciable impact 显着影响 /
i[F
appreciable increase 可观增长 57 (bd0@8
appreciation 增值;升值
JmL{&
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Fq\vFt|m<
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 IiW*'0H:/
appreciation tax 增值税 1vw[{.wC
appropriation 拨款;拨用;拨付 SVKjhZK
appropriation account 拨款帐目 ,*_=w^;Rr
Appropriation Bill 拨款法案 jpijnz{M
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 QP HibPP:
approved assets 核准资产 8$)xxV_zp
approved basket stock 认可一篮子证券 o~<ith$A*
approved budget 核准预算 8NCu;s
approved charitable donation 认可慈善捐款 Msj(>U&}+
approved charitable institution 认可慈善机构 VZhtx)
approved currency 核准货币;认可货币 gEr@L
approved estimates 核准预算
X0a)6HZ{
approved estimates of expenditure 核准开支预算 h=:Ls]ZU
approved overseas insurer 核准海外保险人 JmlMfMpXMs
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ')eg6IC0&T
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 Z
SWKVTi
approved provident fund scheme 认可公积金计划 a}(xZ\n^D;
approved provision 核准拨款 Cn6<I {`\
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~4-:;8a
approved regional stock 认可地区性证券 L>xecep
approved retirement scheme 认可退休金计划 u*n%cXY;J/
approved subordinated loan 核准附属贷款 >#pZ`oPEAv
arbitrage 套戥;套汇;套利 Klr+\R@(n
arbitrageur 套戥者;套汇者 |.]sL0;4Z
arbitrary amount 临时款项 Q`= ,&;T>
arrangement 措施;安排;协定 K"fr4xHq
arrears 欠款 )?d(7d-l
arrears of pay 欠付薪酬 rnNB!T
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 N{kp^Byim0
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 nulLK28q
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 \3K%>
ascertainment of profit 确定利润 C?OqS+
"Asia Clear" “亚洲结算系统”