allotment 分配;配股 r+%3Y:dZE
allotment notice 股份配售通知;配股通知 XO?WxL9k]
allotment of shares 股份分配 2* `kkS
allowable 可获宽免;免税的 Na
oOgZ?
allowable business loss 可扣除的营业亏损 /xgC`]-
allowable expenses 可扣税的支出 t9<BQg
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 l5^Q
allowance for debts 债项的免税额 +/$&P3
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ]E"J^mflGK
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 %6lGRq{/?
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 9-j-nx
@)
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Nz{qu}dt
allowance to debtor 给债务人的津贴 tlO=>
alteration of capital 资本更改 :I?lT2+ea
alternate trustee 候补受托人 MbYgGE,LA
amalgamation 合并 OF1^_s;
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ,~$sJ2
g7
ambit of charges 征税范围;收费范围 bh8GP]*E|
amended valuation 经修订的估值 _^{RtP#=
American Commodities Exchange 美国商品交易所 vRaxB
American Express Bank Limited 美国运通银行 ozS'n]8*
American Stock Exchange 美国证券交易所 p?Ux1S
amortization 摊销 B7C<;`5TiD
amount due from banks 存放银行同业的款项 S
e[=$W
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 uh9b!8
amount due from holding companies 控股公司欠款 tAjT-CXg
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 cyd_xB5K
amount due to banks 银行同业的存款 'Sd+CXS
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 0?FJ~pu
amount due to holding companies 控股公司存款 7C2Xy>d~
amount due to local banks 本港银行同业的存款 of7'?]w
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 o}waJN`yI
amount for note issue 发行纸币的款额 0*P-/)o x
amount of bond 担保契据的款额 s$f9?(,.Ay
amount of consideration 代价款额 aTHf+;
amount of contribution 供款数额 hQ:wW}HWW
amount of indebtedness 负债款额 4avkyFj!h
amount of principal of the loan 贷款本金额 yAGQD[ih
amount of rates chargeable 应征差饷数额 F
_@`
<d!
amount of share capital 股本额 K
..Pn17t
amount of sums assured 承保款额 \g]rOYW
amount of variation 变动幅度 dXn$XGF%R
amount of vote 拨款数额 #Z]Cq0=
amount payable 应付款额 QN#Lbsd
amount receivable 应收款额 Pj56,qd>s
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 Vx[Q=raS
analysis 分析 M4?>x[Pw
ancillary risk 附属风险 :O,,fJ<x.O
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 #WDpiV7B
annual accounting date 年结日期 B[&l<*O-y
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ]EN&EA"<
annual balance 年度余额 -H\j-k
annual disposable income 每年可动用收入 ?o]
NV
annual estimates 周年预算 7]5+%[Dg!
annual fee 年费 OPq6)(Q
annual general meeting 周年大会 &j'k9C
2p
annual growth rate 年增率;每年增长率 IO?a.L:6U
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 P-^-~/>n
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 e=jtF"&
annual report 年报 8PeVHpZ
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 =RWY0| f
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 e7Gb7c~
Annual Return Rules 《周年报表规则》 #"C*dNAB
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 S:2 xm8
i
annual roll-forward basis 逐年延展方式 &QHmo*
annual salary 年薪 S._h->5f
annual statement 年度报表;年度决算表 \ X6y".|-
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 TFbF^Kd#:d
annuitant 年金受益人 5M8
annuity 年金 7 oYD;li$k
annuity contract 年金合约 Uq%|v
annuity on human life 人寿年金 sSiZG
antecedent debt 先前的债项 2gvS`+<TP
ante-dated cheque 倒填日期支票 z&qOu8Jh
anticipated expenditure 预期开支 YSZ[~?+
anticipated net profit 预期纯利 v<0S@9~
anticipated revenue 预期收入 03
v\v9<T
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 @X/-p3729
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 hg+;!|ha
apparent deficit 表面赤字 m|Z[8Tup
apparent financial solvency 表面偿债能力 ri9n.-xs
apparent partner 表面合伙人 el^<M,7!
application for personal assessment 个人入息课税申请书 !VfVpi+-
application of fund 资金应用 `AdHyE
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Y(R],9h8
appointed actuary 委任精算师 a}Jy o!.
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 R, zp&L
appointed trustee 委任的受托人 4x/u$Ixzh=
appointer 委任人 z8};(I>)
apportioned pro rata 按比例分摊 mL,{ZL ^
apportionment 分配;分摊 \>eFs} Y/
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 B7'2@+(
apportionment formula 分摊方程式 HOPsp
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 okW'}@jD
appraisal 估价;评估 k"FY
&;G(G
appreciable growth 可观增长 twTRw:.!f
appreciable impact 显着影响 ! }awlv;
appreciable increase 可观增长 o{|
|Ig
appreciation 增值;升值 Y7yzM1?t
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 A kqGk5e
^
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ><@& &u.
appreciation tax 增值税 _..5G7%#%
appropriation 拨款;拨用;拨付 `,wX&@sN
appropriation account 拨款帐目 Od]wh
Appropriation Bill 拨款法案 .aIFm5N3?
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 1`n
ZK$
approved assets 核准资产 lzZ=!dG
approved basket stock 认可一篮子证券 _lk5\bu
approved budget 核准预算 ?Vr~~v"fg8
approved charitable donation 认可慈善捐款 ,!^w
approved charitable institution 认可慈善机构 ]0p*EB=C*
approved currency 核准货币;认可货币 yj`xOncE}
approved estimates 核准预算
ZW8;?#_
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Z~
7}
approved overseas insurer 核准海外保险人 ![_GA)7
approved overseas trust company 核准海外信托公司 /^Lo@672
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 z;i4F.p
approved provident fund scheme 认可公积金计划 O$peCv
approved provision 核准拨款 &sPu3.p
approved redeemable share 核准可赎回股份 7m9T'
approved regional stock 认可地区性证券 O[')[uo8s
approved retirement scheme 认可退休金计划 7)3cq}]O
approved subordinated loan 核准附属贷款 e-o$bf%
arbitrage 套戥;套汇;套利 ;
>>/}J
w\
arbitrageur 套戥者;套汇者 %PU{h
arbitrary amount 临时款项 ^TY8,qDA
arrangement 措施;安排;协定 t+SLU6j,
arrears 欠款 kI$p~
arrears of pay 欠付薪酬 y/A<eHLy
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 X
`n*M]
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 2$QuR~
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 %^8>=
ascertainment of profit 确定利润 @sb00ad2q
"Asia Clear" “亚洲结算系统”