allotment 分配;配股 {iGy@?d)zt
allotment notice 股份配售通知;配股通知 #?OJ9pyG'
allotment of shares 股份分配 XniPNU
allowable 可获宽免;免税的 o1kT
B&E4B
allowable business loss 可扣除的营业亏损 .3X5~OH
allowable expenses 可扣税的支出 I7@|{L1|FB
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 S!Alno
allowance for debts 债项的免税额 #x?Ku\ts
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 YFJw<5&
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 *^ZJ&.
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 *~D|M
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 >>cb0fH5
allowance to debtor 给债务人的津贴 J?wCqA
alteration of capital 资本更改 GI se|[p
alternate trustee 候补受托人 Q9yIQ{>H[
amalgamation 合并 9QQiIi$74U
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ~ u)}/
ambit of charges 征税范围;收费范围 w#XD4kwQG
amended valuation 经修订的估值 ]C;X/8'Jf5
American Commodities Exchange 美国商品交易所 -wh?9?W
American Express Bank Limited 美国运通银行 Udi
American Stock Exchange 美国证券交易所 4.=jKj9j
amortization 摊销 -JEiwi ,
amount due from banks 存放银行同业的款项 H;h$k]T
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 HUA{
P%
amount due from holding companies 控股公司欠款 L">\c5ca
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 _o52#Q4
amount due to banks 银行同业的存款 w
it
rC>
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 jIL+^{K<
amount due to holding companies 控股公司存款 &E]<dmR
amount due to local banks 本港银行同业的存款 }T5
E^
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 x5(6U>-Y
amount for note issue 发行纸币的款额 6e;POW
amount of bond 担保契据的款额 6~!QibA|P
amount of consideration 代价款额 2zV{I*
amount of contribution 供款数额 aw923wEi
amount of indebtedness 负债款额 ^ Fnag]qQ
amount of principal of the loan 贷款本金额 6MD9DqD
amount of rates chargeable 应征差饷数额 %lnVzGP
amount of share capital 股本额 8nu@6 )#
amount of sums assured 承保款额 7DKTd^^M
amount of variation 变动幅度 DFXHD,o
amount of vote 拨款数额 j* ZU}Ss
amount payable 应付款额 %/4_|.8u
amount receivable 应收款额 r)
u@,P
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 mDXG~*1
analysis 分析 >T#" Im-
ancillary risk 附属风险 S}b^_+UbP
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Ei7Oi!1
annual accounting date 年结日期 q'Nafa&a)
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 kz*6%Cg*~
annual balance 年度余额
5SMV3~*P
annual disposable income 每年可动用收入 2<T/N
annual estimates 周年预算 .O
pG2P
annual fee 年费 l$&dTI<#
annual general meeting 周年大会 w:pPd;nz0Y
annual growth rate 年增率;每年增长率 :jf/$]p
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ~>#?.f
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 <}
p]0iA
annual report 年报 b['v0x
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 p9E/#U8A_
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 +lX Iv
Annual Return Rules 《周年报表规则》 K(uz`(5
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 %a?\y_a=b
annual roll-forward basis 逐年延展方式 uznYLS
annual salary 年薪 K))P
2ss
annual statement 年度报表;年度决算表 OQIr"
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 (!PsK:wc
annuitant 年金受益人 /iEQ}
annuity 年金 jqj4(J@%yr
annuity contract 年金合约 c{IL"B6>
annuity on human life 人寿年金 AHo }K\O?r
antecedent debt 先前的债项 >WA'/Sl<A<
ante-dated cheque 倒填日期支票 m5o$Dus+?'
anticipated expenditure 预期开支 /9A6"Z
anticipated net profit 预期纯利 [4hi/60
anticipated revenue 预期收入 ~"\WV4}`v
anti-inflation measure 反通货膨胀措施
;Dbx5-
t
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 6V"uovN2
apparent deficit 表面赤字 x_x_TEyy h
apparent financial solvency 表面偿债能力 ckb(+*+l
apparent partner 表面合伙人 '5b0 K1$"
application for personal assessment 个人入息课税申请书 )}7X4g6X
application of fund 资金应用 H#uN&^+H
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 {b
'
appointed actuary 委任精算师 UpPl-jeT
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 D~bx'Wr+
appointed trustee 委任的受托人 2+/r~LwbK
appointer 委任人 V!(7=ku!`
apportioned pro rata 按比例分摊 ZXN`8!]&
apportionment 分配;分摊 !Eg2#a ?
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 !C|Z+w9Y
apportionment formula 分摊方程式 l =t/"M=
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 "TP~TjXfq
appraisal 估价;评估 xkRS?Q g
appreciable growth 可观增长 B9Mp3[
appreciable impact 显着影响 +V(^"Z~
appreciable increase 可观增长 +!W:gA
appreciation 增值;升值 y@,PTF
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 S?6-I,]h
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 j{'_sI{{
appreciation tax 增值税 *~YdL7f)J
appropriation 拨款;拨用;拨付 }30Sb&"
appropriation account 拨款帐目 T*gG
<8
Appropriation Bill 拨款法案 o>nw~_ H\
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ,(-V<>/*.|
approved assets 核准资产 ]l C2YD}
approved basket stock 认可一篮子证券 7M
_
mR Vh
approved budget 核准预算 .zl[nx[9"D
approved charitable donation 认可慈善捐款 nW*cqM%+
approved charitable institution 认可慈善机构 *N4/M%1P
approved currency 核准货币;认可货币 tcnO`0moK
approved estimates 核准预算 Mtv{37k~
approved estimates of expenditure 核准开支预算 kYWnaY ^F
approved overseas insurer 核准海外保险人 Dn@ZS _f
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Yi,`uJKh
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 S~ Z<-@S
approved provident fund scheme 认可公积金计划 /t`,7y3T
approved provision 核准拨款 ?hGE[.(eh]
approved redeemable share 核准可赎回股份 I]i(
B+D
approved regional stock 认可地区性证券 gOe!GnO
approved retirement scheme 认可退休金计划 Qu,R6G
approved subordinated loan 核准附属贷款 pW@W-k:u
arbitrage 套戥;套汇;套利 :aBxyS*}G
arbitrageur 套戥者;套汇者 (sQXfeMz
arbitrary amount 临时款项 ;/_htdj
arrangement 措施;安排;协定 ]{#=WTp]
arrears 欠款 tc[z/
arrears of pay 欠付薪酬 I*^t!+q$
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 @MVul_@6
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 dt@c,McN|Q
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 {Q37a=;,
ascertainment of profit 确定利润
j5Da53c#^
"Asia Clear" “亚洲结算系统”