allotment 分配;配股 Z5G]p4
allotment notice 股份配售通知;配股通知 fvcW'T}r
allotment of shares 股份分配 "1XXE3^^
allowable 可获宽免;免税的 z\fW )/
allowable business loss 可扣除的营业亏损 YDQ:eebg(
allowable expenses 可扣税的支出 6a4 'xq7
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ?a5h iN0
allowance for debts 债项的免税额 v7i^O`{eD?
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 Oj4v#GK]
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ZV'$k\
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 D|@bGN
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 $#%U\mIz
allowance to debtor 给债务人的津贴 Jd5\&ma
alteration of capital 资本更改 j G-
alternate trustee 候补受托人 BBHK
amalgamation 合并 }p~OCW!
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 #zON_[+s9
ambit of charges 征税范围;收费范围 O'k+7y
amended valuation 经修订的估值 /g_9
m
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Z_H?WGO
American Express Bank Limited 美国运通银行 O:
,$%
American Stock Exchange 美国证券交易所 ;LCTCt`
amortization 摊销 U|gpC
y
amount due from banks 存放银行同业的款项 M|\^UF2e
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 V0K16#}1gM
amount due from holding companies 控股公司欠款 JD6aiI!Su
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 1T ( u
amount due to banks 银行同业的存款 *GQDfs`m
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 .VT;H1#
amount due to holding companies 控股公司存款 +R-h ,$\=7
amount due to local banks 本港银行同业的存款 n( g)UNx
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 pO%{'%RA
amount for note issue 发行纸币的款额 9O;cJ)tXY
amount of bond 担保契据的款额 %2f//SZ:
amount of consideration 代价款额 M!1U@6n!=)
amount of contribution 供款数额 lDN"atSf
amount of indebtedness 负债款额 %Y~>Jl
amount of principal of the loan 贷款本金额 0n
Y6A~
amount of rates chargeable 应征差饷数额 U@G"`RYl
amount of share capital 股本额 bS.s?a
amount of sums assured 承保款额 vCw<G6tD
amount of variation 变动幅度 i
AdGgK
amount of vote 拨款数额 U-i.(UyZ
amount payable 应付款额 "~F3*lk#E
amount receivable 应收款额 zuSq+pxL@
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 v??TJ^1
analysis 分析 oM!xz1kVL
ancillary risk 附属风险 kb71q:[
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 O] Y v
annual accounting date 年结日期 :ygWNK[6D
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 S,)d(g3>
annual balance 年度余额 $B;_Jo\|
annual disposable income 每年可动用收入 ,~COZi;R.D
annual estimates 周年预算 H{l)
annual fee 年费 h.)h@$d
annual general meeting 周年大会 S}(8f!9<
annual growth rate 年增率;每年增长率 Z$p0&~
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 k.<3HU
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 y<pnp?x4
annual report 年报 >nzu],
U
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 %SrM|&[
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 A4.4Dji,x
Annual Return Rules 《周年报表规则》 {
:Aw_z:'
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 y%S1ZTScO
annual roll-forward basis 逐年延展方式 hfqqQ!,l!
annual salary 年薪 ndink$
annual statement 年度报表;年度决算表 !v|FT.
T`
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 |?d#eQ9a
annuitant 年金受益人 #`(WUn0H?
annuity 年金 'fx UV<K&
annuity contract 年金合约 -'`TL$
annuity on human life 人寿年金 K*q[(,9
antecedent debt 先前的债项 UDy(dn>J:J
ante-dated cheque 倒填日期支票 \P;rES'
anticipated expenditure 预期开支 ('O}&F1
anticipated net profit 预期纯利 ?-MP_9!JK
anticipated revenue 预期收入 0fm*`
4Q
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 UH?
p]4Nz
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 k'T^dY&c
apparent deficit 表面赤字 *>NX%by)
apparent financial solvency 表面偿债能力 a2w T6jY
apparent partner 表面合伙人 Tlq-m2]
application for personal assessment 个人入息课税申请书 1TS0X:TCn
application of fund 资金应用 r@U3sO#N
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 a,|?5j9,P
appointed actuary 委任精算师 4jNG^@O
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 R!(ZMRMn
appointed trustee 委任的受托人 slu(SmQ
appointer 委任人 JTU#vq:TY
apportioned pro rata 按比例分摊 *T`-|H*6@
apportionment 分配;分摊
S?ujRp
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 %zBCq"y
apportionment formula 分摊方程式 0nJE/JZ
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 xYfD()w<I
appraisal 估价;评估 #m<tJnEO
appreciable growth 可观增长 >&,[H:
Z
appreciable impact 显着影响 :s={[KBP
appreciable increase 可观增长 ,CvG 20>
appreciation 增值;升值 :#5xA?=*
S
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Bc7V)YK
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 dY7'OAUyVl
appreciation tax 增值税 m8R9{LC
appropriation 拨款;拨用;拨付 R=Zn -q
appropriation account 拨款帐目 NGC,lv
Appropriation Bill 拨款法案 y [#pC<^
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 .zg8
i_
approved assets 核准资产 Fmyj*)J[Z
approved basket stock 认可一篮子证券 0AK,&nbF
approved budget 核准预算 mLh kI!4[
approved charitable donation 认可慈善捐款 `B/0i A
approved charitable institution 认可慈善机构 6%,C_7j
approved currency 核准货币;认可货币 hRC
approved estimates 核准预算 N_eX/ux
approved estimates of expenditure 核准开支预算 tVuWVJ4M
approved overseas insurer 核准海外保险人 +Hvc_Av''
approved overseas trust company 核准海外信托公司 E/M_lvQ
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 7hP<f}xL
approved provident fund scheme 认可公积金计划 k%s_0
@
approved provision 核准拨款 \Ig68dFf%
approved redeemable share 核准可赎回股份 3`E=#ff%
approved regional stock 认可地区性证券 sm,VYYs
approved retirement scheme 认可退休金计划 te|?)j
approved subordinated loan 核准附属贷款 S$TmZk=
arbitrage 套戥;套汇;套利 G!w"{Bk?9
arbitrageur 套戥者;套汇者 2.
G=8:l
arbitrary amount 临时款项 dZ#&YG
)?e
arrangement 措施;安排;协定 (*}
yjUYLZ
arrears 欠款 +gd4\ZG
arrears of pay 欠付薪酬 sUZX
}
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 `Z:R Ce^
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 aj8A8ma*}
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ca i<,3H
ascertainment of profit 确定利润 <+MyZM(z>
"Asia Clear" “亚洲结算系统”