论坛风格切换切换到宽版
  • 3433阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股  AMvM H  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 cp2e,%o  
allotment of shares 股份分配 u|=_!$8  
allowable 可获宽免;免税的 ZYrXav<  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 rU5gQq;  
allowable expenses 可扣税的支出 VVvV]rU~  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 y`=A$>A  
allowance for debts 债项的免税额 uU6+ cD p  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 S(Xab_DT)H  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 'rU [V+  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 DVRE;+Jt  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 <O>r e3s  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ,~gY'Ql  
alteration of capital 资本更改 3t(nV4uDF  
alternate trustee 候补受托人 cgm]{[f  
amalgamation 合并 IR|AlIv  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 J \1&3r|R  
ambit of charges 征税范围;收费范围 r<Ll>R  
amended valuation 经修订的估值 #Z}\;a{vZ  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 Q,Hw@ w<1  
American Express Bank Limited 美国运通银行 +%8c8]2  
American Stock Exchange 美国证券交易所 9~<HTH  
amortization 摊销 7Rk eV  
amount due from banks 存放银行同业的款项 BM1uZJ0  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 2Q)"~3  
amount due from holding companies 控股公司欠款 *\I?gDON  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 >tqLwC."'  
amount due to banks 银行同业的存款 Ezm ~SY  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 'i{kuTv  
amount due to holding companies 控股公司存款 c{6!}0Q4  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 "kz``6C  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 \Zqgr/.w/  
amount for note issue 发行纸币的款额 \QstcsEt  
amount of bond 担保契据的款额 g ` 6Xrf  
amount of consideration 代价款额 ;c_X ^"d  
amount of contribution 供款数额 D(s[=$zua  
amount of indebtedness 负债款额 GNqw]@'Yf  
amount of principal of the loan 贷款本金额 jhUab],  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 M/ 0!B_(R  
amount of share capital 股本额 %w,  
amount of sums assured 承保款额 uY,&lX+!  
amount of variation 变动幅度 M SoLx' <  
amount of vote 拨款数额 \D<rT )Tl  
amount payable 应付款额 9@#Z6[=R,  
amount receivable 应收款额 ,-&ler~[  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 \('8 _tqI"  
analysis 分析 # h]m8  
ancillary risk 附属风险 d90B15]gv  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 .:*V CDOM  
annual accounting date 年结日期 $xyG0Q.  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ^vLHs=<  
annual balance 年度余额 pV(b>O  
annual disposable income 每年可动用收入 B5IS-d  
annual estimates 周年预算 d3+pS\&IX?  
annual fee 年费 ce/Rzid  
annual general meeting 周年大会 KO<Yc`Fs  
annual growth rate 年增率;每年增长率 cn XIE{9M  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 +n%uIv  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 [7ZFxr\:!  
annual report 年报 Di<KRg1W]}  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Rgw\qOb  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 3205gI,  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ;+g p#&i`  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 F"#bCnS  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 -]~&Pi|  
annual salary 年薪 B@E z,u5  
annual statement 年度报表;年度决算表 81fpeoNO  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 j~(rG^T  
annuitant 年金受益人 z[B*sbS  
annuity 年金 zy~vw6vu  
annuity contract 年金合约 Gmi4ffIb3  
annuity on human life 人寿年金 r;t0+aLc*  
antecedent debt 先前的债项 lV: R8^d  
ante-dated cheque 倒填日期支票 b-'41d}Hn  
anticipated expenditure 预期开支 iE, I\TY[  
anticipated net profit 预期纯利 ( YF`#v6  
anticipated revenue 预期收入 p3`'i  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 #Sr_PEo _  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 (n05MwKu\  
apparent deficit 表面赤字 (GJ)FWen0"  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ".O+";wk  
apparent partner 表面合伙人 \]e"#"v}}_  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 Ra}%:  
application of fund 资金应用 d_BECx <\  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 8C#R  
appointed actuary 委任精算师 UJ 1iXV[h"  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 >c*}Do{lG  
appointed trustee 委任的受托人 //nR=Dy{  
appointer 委任人 fHCLsI  
apportioned pro rata 按比例分摊 8Gzc3  
apportionment 分配;分摊 Dj'aWyW'  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 N W :_)1  
apportionment formula 分摊方程式 %Wkvo-rOq  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 w,cfSF;=tC  
appraisal 估价;评估 0'wB':v  
appreciable growth 可观增长 Q"n*`#Yt'  
appreciable impact 显着影响 +VkhM;'"C  
appreciable increase 可观增长 " G-} wt+P  
appreciation 增值;升值 X}Bo[YoY$  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 `9 n%Dy<  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 IqJ7'X  
appreciation tax 增值税 laG@SV  
appropriation 拨款;拨用;拨付 ATp7:Q  
appropriation account 拨款帐目 y8'WR-;  
Appropriation Bill 拨款法案 JziuwL5,  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 w$WN` =  
approved assets 核准资产  ^E*W B~  
approved basket stock 认可一篮子证券 ?2zVW Z  
approved budget 核准预算 A9' [x7N  
approved charitable donation 认可慈善捐款 v=zqj}T  
approved charitable institution 认可慈善机构 zV_U/]y  
approved currency 核准货币;认可货币 q{5wx8_U  
approved estimates 核准预算 @.;] $N&J  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 hqIYo .<  
approved overseas insurer 核准海外保险人 Z{s&myd  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 DvCs 5  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 &^3KF0\Q  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 YhYcqE8  
approved provision 核准拨款 6!bp;iLKy  
approved redeemable share 核准可赎回股份 $_CE!_G&)  
approved regional stock 认可地区性证券 W L$nchS9  
approved retirement scheme 认可退休金计划 x%ju(B>  
approved subordinated loan 核准附属贷款 _-eF &D  
arbitrage 套戥;套汇;套利 SIv8EMGo  
arbitrageur 套戥者;套汇者 *{8<4CVv  
arbitrary amount 临时款项 T+ey> [  
arrangement 措施;安排;协定 ++d(}^C;  
arrears 欠款 W iqlc  
arrears of pay 欠付薪酬 /` 891( f,  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 kY*3)KCp  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 @RGVcfCG)  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 f_a.BTtNO  
ascertainment of profit 确定利润 >Y=HP&A<  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个