论坛风格切换切换到宽版
  • 4168阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 ` 0\hm`  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ,eZ'pxt  
allotment of shares 股份分配 .Hgiru&  
allowable 可获宽免;免税的 qrt+{5/t  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 MhJ`>.z1  
allowable expenses 可扣税的支出 071w o7  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 "%}PVO!  
allowance for debts 债项的免税额 F htf4  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 (tVY /(~#  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 @j^qT-0M  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 `ZNjA},.  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 *$hO C%(  
allowance to debtor 给债务人的津贴 uIWCVR8`Y  
alteration of capital 资本更改 pq4+n'uO  
alternate trustee 候补受托人 x#ouR+<  
amalgamation 合并 (Ojg~P4;&  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ^ro?.,c T  
ambit of charges 征税范围;收费范围 y"){?  
amended valuation 经修订的估值 `NGCUGQ_7  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 #z5'5|3  
American Express Bank Limited 美国运通银行 9Y/c<gbY  
American Stock Exchange 美国证券交易所 *, {b]6v  
amortization 摊销 0~FX!1;  
amount due from banks 存放银行同业的款项 H=wmN0s{<  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 $'&`k,a3|P  
amount due from holding companies 控股公司欠款 !\"C<*5  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 uF< F4m;  
amount due to banks 银行同业的存款 xDVzHgbf  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 !_c<j4O  
amount due to holding companies 控股公司存款 p*dez!  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 }Y-f+qX*  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ^Yn6kF  
amount for note issue 发行纸币的款额 2&=;$2?}  
amount of bond 担保契据的款额 "3\)@  
amount of consideration 代价款额 40:YJ_n  
amount of contribution 供款数额 k_y@vW3  
amount of indebtedness 负债款额 MKQa&Dvw  
amount of principal of the loan 贷款本金额 }}Q|O]e  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 3g5i5 G\  
amount of share capital 股本额 {yfG_J  
amount of sums assured 承保款额 S:t7U %  
amount of variation 变动幅度 jo"[$%0`  
amount of vote 拨款数额 bJe^x;J9  
amount payable 应付款额 np)-Yzr  
amount receivable 应收款额 #b{otc)  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 m =opY~&h  
analysis 分析 Tl25t^Y  
ancillary risk 附属风险 5g/WQo\  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 -`Z5#8P  
annual accounting date 年结日期 (xxJ^u>QC  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 3[8'pQ!&  
annual balance 年度余额 JBg",2w |C  
annual disposable income 每年可动用收入 q Rtgk  
annual estimates 周年预算 W Q6E8t)  
annual fee 年费 6}|/~n  
annual general meeting 周年大会 lffw7T~  
annual growth rate 年增率;每年增长率 n*-#VKK^  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 |7f}icXKur  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 H]}- U8}sp  
annual report 年报 R?I(f(ib   
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 BD9` +9  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ,Q}/#/  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ;jnnCXp>  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 5M*ZZ+YX  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Q_@ Z.{  
annual salary 年薪 \DfvNeF  
annual statement 年度报表;年度决算表 e[{LNM{/#  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Oys.8%+ P  
annuitant 年金受益人 D0-C:gz  
annuity 年金 3xj<ATSe  
annuity contract 年金合约 Q&n|tQ*4  
annuity on human life 人寿年金 }F@`A?k  
antecedent debt 先前的债项 &jg,8  
ante-dated cheque 倒填日期支票 (}Gl'.>\M  
anticipated expenditure 预期开支 fHwh6|  
anticipated net profit 预期纯利 C#vh2'  
anticipated revenue 预期收入 Imv kB~8N  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 \yM[?/<  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 Z0E+EMo  
apparent deficit 表面赤字 [*50Ng>P`  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ;qzCoe  
apparent partner 表面合伙人 ]C]tLJ!M  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 N8m^h:b  
application of fund 资金应用 a{]1H4+bQ  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 *D`,z3/*  
appointed actuary 委任精算师 85nUR [)h  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 r^Gl~sX  
appointed trustee 委任的受托人 E9 q8tE}  
appointer 委任人 }3N8EmS  
apportioned pro rata 按比例分摊 Hm4lR{A  
apportionment 分配;分摊 17nWrTxR$  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 d eTUfbd'  
apportionment formula 分摊方程式 >~XX'}  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 Ue-HO  
appraisal 估价;评估 N}s[0s  
appreciable growth 可观增长 ,=K!Y TeVl  
appreciable impact 显着影响 SD TX0v  
appreciable increase 可观增长 a1om8!C  
appreciation 增值;升值 t6 js@Ih  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 MR8-xO'w  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升  %_A1WC  
appreciation tax 增值税 7E|0'PPR  
appropriation 拨款;拨用;拨付 f~"3#MaV  
appropriation account 拨款帐目 A$|> Jt  
Appropriation Bill 拨款法案 V1j&>-]]9*  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 'v\!}6  
approved assets 核准资产 7tfFRUw  
approved basket stock 认可一篮子证券 #<se0CJB  
approved budget 核准预算 7b Gzun&  
approved charitable donation 认可慈善捐款 e2Xx7*vS  
approved charitable institution 认可慈善机构 {|> ~#a49h  
approved currency 核准货币;认可货币 tT'd]  
approved estimates 核准预算 ~\XB'  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 ,riwxl5*E/  
approved overseas insurer 核准海外保险人 2X6y^f';\  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 HlV3rYh  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ?J)%.~!  
approved provident fund scheme 认可公积金计划  Ya=QN<  
approved provision 核准拨款 Cr(pN[,  
approved redeemable share 核准可赎回股份 R2M,VK?Wx  
approved regional stock 认可地区性证券 0aGfz=V&  
approved retirement scheme 认可退休金计划 $aGK8%.O  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ]kKf4SJZFU  
arbitrage 套戥;套汇;套利 =XoNk1  
arbitrageur 套戥者;套汇者 &I d ^n  
arbitrary amount 临时款项 z*x6V0'yt  
arrangement 措施;安排;协定 y@hdN=-  
arrears 欠款 b6]M}ixK  
arrears of pay 欠付薪酬 TTqOAo[-Z  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 b6Ntt Y!3  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 WgY\m&  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 BNzL+"W  
ascertainment of profit 确定利润  .# M 5L  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个