allotment 分配;配股 $]1=\I
allotment notice 股份配售通知;配股通知 E7hhew
allotment of shares 股份分配 $
'TM0Yu,
allowable 可获宽免;免税的 POW>~Tof1
allowable business loss 可扣除的营业亏损 6zkaOA46V
allowable expenses 可扣税的支出 z#N@ 0R
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 X]=t>
allowance for debts 债项的免税额 V]&\fk-{
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 <{pz<io)
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 :,^gj
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ivPg9J1S
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 fM
}#ON>Z
allowance to debtor 给债务人的津贴 =;k|*Ny
alteration of capital 资本更改 .hiSw
alternate trustee 候补受托人 =sFTxd_"iQ
amalgamation 合并 YqG7h,F
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 l2d{ 73h
ambit of charges 征税范围;收费范围 MDN--p08
amended valuation 经修订的估值 Q\)F;: |
American Commodities Exchange 美国商品交易所 {*KEP
American Express Bank Limited 美国运通银行 Q?T]MUY(L
American Stock Exchange 美国证券交易所
hph4 `{T
amortization 摊销 %\DX#.
amount due from banks 存放银行同业的款项 +"(jjxJm
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ^{{ qV
amount due from holding companies 控股公司欠款 l,:F
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 l~.-e^p?
amount due to banks 银行同业的存款 WHI`/FM
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 ]k(]qZ
amount due to holding companies 控股公司存款 K^$=dLp
amount due to local banks 本港银行同业的存款 DJir { \F
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 *A< 5*Db:F
amount for note issue 发行纸币的款额 &zs$x?
/
amount of bond 担保契据的款额 +
#By*;BJ
amount of consideration 代价款额 -/k
3a*$/
amount of contribution 供款数额 F
/Pep?'
amount of indebtedness 负债款额 _U0f=m
amount of principal of the loan 贷款本金额 S$3JMFA
amount of rates chargeable 应征差饷数额 "j-CZ\]U|
amount of share capital 股本额
i!cCMh8
amount of sums assured 承保款额 9kojLqCT
amount of variation 变动幅度 =EIkD9u
amount of vote 拨款数额 -hV*EPQ/
amount payable 应付款额 .2pK.$.
amount receivable 应收款额 7|D +Ihy;
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 -+5>|N#
analysis 分析 Tr|JYLwF
ancillary risk 附属风险 b\ PgVBf9
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 )i<j XZ:O
annual accounting date 年结日期 IAEAhqp
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 w*!aZ,P
annual balance 年度余额 ]d`VT)~vje
annual disposable income 每年可动用收入 PX99uWx5]
annual estimates 周年预算 `kr?j:g
annual fee 年费 a>)f=uS
annual general meeting 周年大会 i&k7-<
annual growth rate 年增率;每年增长率 6Iw\c
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ,PZ ge
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 yBRC*0+Vy
annual report 年报 3[&C g
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 <1pEwI~
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 iOdpM{~*
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ?}7p"3j'z
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 qa6,z.mQ
annual roll-forward basis 逐年延展方式 Q &t<Y^B
annual salary 年薪 Nluoqoac
annual statement 年度报表;年度决算表 ? q&T$8zc4
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 zT[!o
j7
annuitant 年金受益人 PzGWff!*n
annuity 年金 -![|}pX
annuity contract 年金合约 &/b~k3{M_
annuity on human life 人寿年金 1U\z5$V
antecedent debt 先前的债项 I0a<%;JJW
ante-dated cheque 倒填日期支票 Jo}eeJ;k
anticipated expenditure 预期开支 <,(,jU)j
anticipated net profit 预期纯利 N<-Gk6`C/
anticipated revenue 预期收入 G
\?YK.Y>
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 y==CTY@
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 |)81Lz
apparent deficit 表面赤字 'RRE|L,
apparent financial solvency 表面偿债能力 L-\GHu~)
apparent partner 表面合伙人 +"6`q;p
3)
application for personal assessment 个人入息课税申请书 rbpSg7}Q
application of fund 资金应用 C-[1iW'
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 Z/K{A`
appointed actuary 委任精算师 d| {r5[&
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 03(4 x'z
appointed trustee 委任的受托人 '\GbmD^F
appointer 委任人 gNhQD*+>{
apportioned pro rata 按比例分摊 :yjFQ9^?&
apportionment 分配;分摊 |I|fMF2K
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 C
$JmzrE
apportionment formula 分摊方程式 -(#iIgmP
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 BUR*n;V`
appraisal 估价;评估 @K]|K]cby
appreciable growth 可观增长 ]tDDq=+v
appreciable impact 显着影响
jSA jcLR
appreciable increase 可观增长 ~nPtlrQa#*
appreciation 增值;升值 Z<4AL\l 98
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 9mFE?J
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 -]=@s
appreciation tax 增值税 &M'*6A
appropriation 拨款;拨用;拨付 >U3cTEs cj
appropriation account 拨款帐目 :h V7>
rr
Appropriation Bill 拨款法案 ^VACf|0
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 CA#,THty
approved assets 核准资产 iyp=lLk
approved basket stock 认可一篮子证券 Ow077v?
approved budget 核准预算 #=v~8
approved charitable donation 认可慈善捐款 ; Hd7*`$
approved charitable institution 认可慈善机构 "Yca%:
approved currency 核准货币;认可货币 uH-)y,2&
approved estimates 核准预算 #u
+ v_
approved estimates of expenditure 核准开支预算 eN~=*Mn(za
approved overseas insurer 核准海外保险人 \j)E5b+
approved overseas trust company 核准海外信托公司 VYhbx
'e
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 2>H24F
approved provident fund scheme 认可公积金计划 l0hlM#
approved provision 核准拨款 i@BtM9:
approved redeemable share 核准可赎回股份 C/&-l{7
approved regional stock 认可地区性证券 Qdp)cT
approved retirement scheme 认可退休金计划 *|E[L^
approved subordinated loan 核准附属贷款 wuqJr:q*#
arbitrage 套戥;套汇;套利 0C*7K?/
arbitrageur 套戥者;套汇者 BRYHX.}h\A
arbitrary amount 临时款项 \r>6`-cs]
arrangement 措施;安排;协定 hiw|2Y&`
arrears 欠款 _]*>*XfF(
arrears of pay 欠付薪酬 1>&]R=
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 gl_^V&c
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 27<
Enq]
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 i@R
1/M
ascertainment of profit 确定利润 (2
a`XwR
"Asia Clear" “亚洲结算系统”