allotment 分配;配股 WILMH`
allotment notice 股份配售通知;配股通知 J7g8D{4
allotment of shares 股份分配 - RU=z!{
allowable 可获宽免;免税的 _/tHD]um
allowable business loss 可扣除的营业亏损 @qYp>|AF
allowable expenses 可扣税的支出 H7DJ~z~J
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 G2T|RT$_K
allowance for debts 债项的免税额 y9Us n8
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 &:`U&06q
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 nX`u[ks
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 #NryLE!/
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ;67x0)kn
allowance to debtor 给债务人的津贴 1waTTT?"Ho
alteration of capital 资本更改 >: g3k
alternate trustee 候补受托人 k5kxQhPf
amalgamation 合并 "9Q40w\
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 "LlfOKG
ambit of charges 征税范围;收费范围 L bmawi^
amended valuation 经修订的估值 ^0\
American Commodities Exchange 美国商品交易所 _y}
T/I9
American Express Bank Limited 美国运通银行 Vo'T!e- B
American Stock Exchange 美国证券交易所 g0["^P1tV
amortization 摊销 $cU!m(SILQ
amount due from banks 存放银行同业的款项 G\+L~t
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
t!_<~
amount due from holding companies 控股公司欠款 )O@]uY
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 9~/J35
amount due to banks 银行同业的存款 ia+oX~W!VR
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 /k,-P
amount due to holding companies 控股公司存款 fUA uqfj[
amount due to local banks 本港银行同业的存款 I!Z_[M
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 IHv[
v*4:
amount for note issue 发行纸币的款额 !`Hd-&}bYz
amount of bond 担保契据的款额 I$Op:P6.E
amount of consideration 代价款额 LoN< oj5
amount of contribution 供款数额 %_%Q8,W
amount of indebtedness 负债款额
cmU1!2.1E
amount of principal of the loan 贷款本金额 FwkuC09tI
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ?WqT[MnK
amount of share capital 股本额 U
"^kH|
amount of sums assured 承保款额 9 %I?).5
amount of variation 变动幅度 _8F`cuyW
amount of vote 拨款数额 3@$,s~+ 3
amount payable 应付款额 :fZ}o|t7
amount receivable 应收款额 8h*Icf
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 BMG3|N^
analysis 分析 7`zHX&-W
ancillary risk 附属风险 AicBSqUke
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 '}Z~JYa0
annual accounting date 年结日期 7'W%blg
!V
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 `tA"
}1;ka
annual balance 年度余额 v,-HU&/*B
annual disposable income 每年可动用收入 uXJ;A *
annual estimates 周年预算 aJbO((%$|u
annual fee 年费 \F/hMXDlJ
annual general meeting 周年大会 r") `Ph@yp
annual growth rate 年增率;每年增长率 mpU$+
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 vyK7I%T'R
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
H Y&DmE
annual report 年报 |@
s,XS
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 -$cmG4
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 K
WowN;
Annual Return Rules 《周年报表规则》 t4zkt!`B
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 C'.L20qW
annual roll-forward basis 逐年延展方式 NV72
annual salary 年薪 4U+xb>
annual statement 年度报表;年度决算表 =hC,@R>;
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Vt %bI0#
annuitant 年金受益人 bYpntV
annuity 年金 Q kEvw<
annuity contract 年金合约 @"Fme-~
annuity on human life 人寿年金 F;4vPbH+
antecedent debt 先前的债项 nYR#
ante-dated cheque 倒填日期支票 bLij7K2H
anticipated expenditure 预期开支 =jOv] /
anticipated net profit 预期纯利 ; >hNt
anticipated revenue 预期收入 !;Yg/'vD-
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Xqg@ e:g
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 "GMBjT8
apparent deficit 表面赤字 JQ8fdP A
apparent financial solvency 表面偿债能力 ;c-(ObSm
apparent partner 表面合伙人 1 d}Z(My
application for personal assessment 个人入息课税申请书 8<S~Z:JK
application of fund 资金应用 .h@rLorm>
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 B(LWdap~
appointed actuary 委任精算师 ^84G%)`&
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 ([\
appointed trustee 委任的受托人 %GjM(;Tk
appointer 委任人 %p
^wZtm
apportioned pro rata 按比例分摊
WejYy|
apportionment 分配;分摊 m4hX 'F
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 :)wy.r;N
apportionment formula 分摊方程式 X@+{5%
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 &S{RGXj_
appraisal 估价;评估 !;&p"E|b#
appreciable growth 可观增长 jaTh^L
appreciable impact 显着影响 ,&]S(|2%>t
appreciable increase 可观增长 +%zAQeb
appreciation 增值;升值 =x%dNf$e{W
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 dA@]!
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 #C~+JL
appreciation tax 增值税 m,*QP*
appropriation 拨款;拨用;拨付 FcR=v0),
appropriation account 拨款帐目 }iXDa?6%
Appropriation Bill 拨款法案 Y_;#UU689
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 a,@]8 r-"
approved assets 核准资产 9_L[w\P|4
approved basket stock 认可一篮子证券 KyVQh8
approved budget 核准预算 jqWu
approved charitable donation 认可慈善捐款 FOv=!'So
approved charitable institution 认可慈善机构 !O+)sbd<
approved currency 核准货币;认可货币 W]"zctE
approved estimates 核准预算 /f:dv?!km
approved estimates of expenditure 核准开支预算 fM]+SMZy
approved overseas insurer 核准海外保险人 !o
5
W
approved overseas trust company 核准海外信托公司 9TgIB
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 KSbKEA
approved provident fund scheme 认可公积金计划 *]ly0nP
approved provision 核准拨款 YZL kL26[
approved redeemable share 核准可赎回股份 7]U
"Z*
approved regional stock 认可地区性证券 V/%>4GYnC
approved retirement scheme 认可退休金计划 Ttu2 skcv
approved subordinated loan 核准附属贷款 ;kFDMuuO
arbitrage 套戥;套汇;套利 :#LLo}LKp
arbitrageur 套戥者;套汇者 aXQnZ+2e^R
arbitrary amount 临时款项 9v;Vv0k_
arrangement 措施;安排;协定 K,Ef9c/+K
arrears 欠款 `>7;!
arrears of pay 欠付薪酬 bx#>BK!
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 s[M?as
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Vi>,kF.fV
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 \s/s7y6b+
ascertainment of profit 确定利润 =}lh_
"Asia Clear" “亚洲结算系统”