论坛风格切换切换到宽版
  • 2967阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Mb?6c y[  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 LFg<j1Gk`  
allotment of shares 股份分配 r=qb[4HiV  
allowable 可获宽免;免税的 f]o DZO%^  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 y;#p=,r  
allowable expenses 可扣税的支出 wf8vKl#Kfw  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 ~u}[VP  
allowance for debts 债项的免税额 rj<%_d'Z`  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 JJ7-$h'0q  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 k)y0V:ZY]O  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 9[$g;}w  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ,:;nq>;  
allowance to debtor 给债务人的津贴 T6AFwo,Q  
alteration of capital 资本更改 OL=IUg"  
alternate trustee 候补受托人 Ep?a1&b  
amalgamation 合并 0~n= |3*P  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 " o[\Aec:  
ambit of charges 征税范围;收费范围 i3#]_ p{  
amended valuation 经修订的估值 4S03W  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \ <;/)!Nmw  
American Express Bank Limited 美国运通银行 @@!t$dD  
American Stock Exchange 美国证券交易所 gKS^-X{x  
amortization 摊销 <}i\fJX6  
amount due from banks 存放银行同业的款项 LH<--#K  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 ap_(/W  
amount due from holding companies 控股公司欠款 c;(}Ih(#  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 0]i#1Si~@  
amount due to banks 银行同业的存款 N"HN] Y@w  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 V3F2Z_VH2  
amount due to holding companies 控股公司存款 !m]76=@  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 H(n_g QAX  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 s g6  
amount for note issue 发行纸币的款额 t {x&|%u  
amount of bond 担保契据的款额 .F%RW8=Q  
amount of consideration 代价款额 bpKb<c  
amount of contribution 供款数额 sowkxw.^Q  
amount of indebtedness 负债款额 )RA7Y}e|m  
amount of principal of the loan 贷款本金额 J*$ !^\s  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 >Q"eaJxE!l  
amount of share capital 股本额 ~EX/IIa{  
amount of sums assured 承保款额 ]9b*!n<z  
amount of variation 变动幅度 5UjXpS  
amount of vote 拨款数额 &b{L|I'KYT  
amount payable 应付款额 P#76ehR]K  
amount receivable 应收款额 6;5}% B:#h  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ^Z\1z!{R  
analysis 分析 kO/dZ%vj  
ancillary risk 附属风险 'nW:2(J  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 Pu}r` E_  
annual accounting date 年结日期 $Fr$9 jq&  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 INcJXlv  
annual balance 年度余额 FDpNM\SR1l  
annual disposable income 每年可动用收入 gIRFqEz@o  
annual estimates 周年预算 qRB&R$  
annual fee 年费 <qv:7@  
annual general meeting 周年大会  UIhB  
annual growth rate 年增率;每年增长率 njvmf*A?S  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ) ~ C)4  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 U .G*C  
annual report 年报 bzB9u&  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 m!!uf/  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 3}Uae#oy  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 4sROMk=l  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 /5zzzaj {  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 /:C"n|P7Z  
annual salary 年薪 }2JSa8  
annual statement 年度报表;年度决算表 h:j-Xd$H+  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 .B>|>W O  
annuitant 年金受益人 8Ck:c45v  
annuity 年金 8fZ\})t  
annuity contract 年金合约 >;0z-;k6  
annuity on human life 人寿年金 2u#{K9g  
antecedent debt 先前的债项 >(d+E\!A  
ante-dated cheque 倒填日期支票 ZLo3 0*  
anticipated expenditure 预期开支 ]3Mm"7`  
anticipated net profit 预期纯利 = `70]%  
anticipated revenue 预期收入 G vj@?62  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 ?Tb'J`MO  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 B/pNM81(  
apparent deficit 表面赤字 Q7`zrCh  
apparent financial solvency 表面偿债能力 `^|mNh  
apparent partner 表面合伙人 scN}eg:5  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 42Ql^ka  
application of fund 资金应用 RC\TPG/8!  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 M!mTNIj8~  
appointed actuary 委任精算师 0H;dA1  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 $"x(:  
appointed trustee 委任的受托人 Auv/w}zrr  
appointer 委任人 b%T-nY2  
apportioned pro rata 按比例分摊 ^3AJYu  
apportionment 分配;分摊 .r]n<  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 }1Wo#b+  
apportionment formula 分摊方程式 ${e(#bvGZ  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 .{)b^gE  
appraisal 估价;评估 `| R8WM  
appreciable growth 可观增长 zgVpl p  
appreciable impact 显着影响 VJuPC  
appreciable increase 可观增长 p 4(-  
appreciation 增值;升值 r}03&h~Hc&  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ]FQ4v.7  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 AB+Zc ]  
appreciation tax 增值税 -7;RPHJs  
appropriation 拨款;拨用;拨付 vad " N  
appropriation account 拨款帐目 t1IC0'o-  
Appropriation Bill 拨款法案 H${Ym BG  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 uyAhN  
approved assets 核准资产 xAz gQ  
approved basket stock 认可一篮子证券 ^<sX^V+{  
approved budget 核准预算 nE::9Yh8z  
approved charitable donation 认可慈善捐款 _v]I6<!5U  
approved charitable institution 认可慈善机构 |oO0%#1H  
approved currency 核准货币;认可货币 ~x>IN1Vci  
approved estimates 核准预算 Zad+)~@!tq  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 #v~zf@<KLB  
approved overseas insurer 核准海外保险人 F-_RL-hbN%  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 C|z`hNp  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ;|9VPv/  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 EA?:GtH  
approved provision 核准拨款 MS,H12h  
approved redeemable share 核准可赎回股份 B(b[Dbb  
approved regional stock 认可地区性证券 c WK@O>  
approved retirement scheme 认可退休金计划 .8.ivfmJh  
approved subordinated loan 核准附属贷款 Oi l>bv8  
arbitrage 套戥;套汇;套利 MQR2UK (  
arbitrageur 套戥者;套汇者 .%~ L  
arbitrary amount 临时款项 &Q CqaJ-  
arrangement 措施;安排;协定 AS4m227  
arrears 欠款 ;zz"95X7  
arrears of pay 欠付薪酬 I+u=H2][2  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 Fi*6ud\n!  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ?e&CbVc4  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 oJXZ}>>iT  
ascertainment of profit 确定利润 X ,T^(p  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个