allotment 分配;配股 ZA~Z1Mro#"
allotment notice 股份配售通知;配股通知 6
y"-I!&
allotment of shares 股份分配 NIZ<0I*5
allowable 可获宽免;免税的 M_B:{%4
allowable business loss 可扣除的营业亏损 puSLqouTM
allowable expenses 可扣税的支出 |1Dc!V'?"
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 fBBa4"OK=
allowance for debts 债项的免税额 T1B|w"In
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 vv6$>SU
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 RhF>T&Q
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 q<e&
0u4
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Mr+@c)
allowance to debtor 给债务人的津贴 k'`m97B
alteration of capital 资本更改 tc_f;S`k
alternate trustee 候补受托人 :/YO ni1h
amalgamation 合并 {s,+^7
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ocwG7J\W
ambit of charges 征税范围;收费范围 c- $Gpa}M
amended valuation 经修订的估值 ~Y=@$!Uq
American Commodities Exchange 美国商品交易所 O|kKwadC
American Express Bank Limited 美国运通银行 BOlAm*tFt
American Stock Exchange 美国证券交易所 @mw "W{
amortization 摊销 (J$\-a7<f
amount due from banks 存放银行同业的款项 k>4qkigjc
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 v=YK8fNi
amount due from holding companies 控股公司欠款 >Dm8m[76
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 *E>.)B i
amount due to banks 银行同业的存款 oqkVYl E
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 i;\s.wrzH
amount due to holding companies 控股公司存款 # jYpVc{]
amount due to local banks 本港银行同业的存款 p?(L'q"WK
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 CF
y}r(q
amount for note issue 发行纸币的款额 <>SdVif]
amount of bond 担保契据的款额 PsjbR
amount of consideration 代价款额 Df07y<>7Q
amount of contribution 供款数额 X[C3&NX#_
amount of indebtedness 负债款额 `ue[q!Qq
amount of principal of the loan 贷款本金额 <~Qi67I
amount of rates chargeable 应征差饷数额 -*VKlZ8-
amount of share capital 股本额 ={(j`VSUX0
amount of sums assured 承保款额 H!
r &aP
amount of variation 变动幅度 .,2V5D-${
amount of vote 拨款数额 uPyVF-i
amount payable 应付款额 jdRq6U^
amount receivable 应收款额 l?N`{,1^
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 mxTk+j=
analysis 分析 6o3T;h
ancillary risk 附属风险 uq7T{7~<
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ZwI
1* f
annual accounting date 年结日期 GrEs1M1]*
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 dZ2%S''\
annual balance 年度余额 :1fagaPg
annual disposable income 每年可动用收入 Eyh|a.)-
annual estimates 周年预算 @98;VWY\
annual fee 年费 F%.xuL W
annual general meeting 周年大会 mL L$|
annual growth rate 年增率;每年增长率 <)m%*9{
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Dk)}|GJ()"
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 9G+f/
k
,P
annual report 年报 7|YrdK<
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 0LVE@qEL
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 VC&c)X
Annual Return Rules 《周年报表规则》
z MdC
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 ,TC~~EWq
annual roll-forward basis 逐年延展方式 D!>
d0k,Y
annual salary 年薪 ma8wmQ9 JR
annual statement 年度报表;年度决算表 W^g'}}]T
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 IhonnLLW
annuitant 年金受益人 J%v5d*$.
annuity 年金 )@7DsV/M
annuity contract 年金合约 'w<BJTQIL
annuity on human life 人寿年金 ?T*";_o,B
antecedent debt 先前的债项 )q^ Bj$
ante-dated cheque 倒填日期支票 `7Ug/R<
anticipated expenditure 预期开支 (i`(>I.(/
anticipated net profit 预期纯利 @ RR\lZ
anticipated revenue 预期收入 D5A=,\uk
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 CMVS W6
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 -WR}m6yMr
apparent deficit 表面赤字 O]=C#E{
apparent financial solvency 表面偿债能力 =&U`9qN
apparent partner 表面合伙人 z]#hWfM4B:
application for personal assessment 个人入息课税申请书 \2DE==M)P
application of fund 资金应用 3B9nP._
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 *Z
kss
appointed actuary 委任精算师 UmP'L!
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 :$H!@n*/R
appointed trustee 委任的受托人 }5gr5g\OtP
appointer 委任人 F>Jg~ FD*
apportioned pro rata 按比例分摊 womq^h6
apportionment 分配;分摊 F,}s$v
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 c~tAvDX
apportionment formula 分摊方程式 b~Z=:'m8
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 bEpMaBN
appraisal 估价;评估 =7jEz+w#
appreciable growth 可观增长 R2^iSl%pj
appreciable impact 显着影响 moO_-@i
appreciable increase 可观增长 K3ukYR
appreciation 增值;升值 #)74X%4(
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
(K
#A
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 1L[S*X
appreciation tax 增值税 31XU7A
appropriation 拨款;拨用;拨付 UC!5
wVY
appropriation account 拨款帐目 nR'#s%K
j
Appropriation Bill 拨款法案 ,IjdO(?TC
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 a-PGW2G
approved assets 核准资产 f=ib9WbR#
approved basket stock 认可一篮子证券 :C%47qv
approved budget 核准预算 I'IB_YRL4
approved charitable donation 认可慈善捐款 R;THA!
approved charitable institution 认可慈善机构 -CU,z|g+
approved currency 核准货币;认可货币 |=3 *;}
approved estimates 核准预算 T
T"3^@
approved estimates of expenditure 核准开支预算 G[6=u|(M
approved overseas insurer 核准海外保险人 79tJV
approved overseas trust company 核准海外信托公司 <xF?~7
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 [ X|OrRA
approved provident fund scheme 认可公积金计划 eTZ`q_LfI1
approved provision 核准拨款 5Rs?CVVb
approved redeemable share 核准可赎回股份 k,]{NO
approved regional stock 认可地区性证券 k+\7B}7F
approved retirement scheme 认可退休金计划 v MWC(m
approved subordinated loan 核准附属贷款 bOXh|u_3i
arbitrage 套戥;套汇;套利 f[@#7,2~M
arbitrageur 套戥者;套汇者 Yq;&F0paK
arbitrary amount 临时款项 hEcYpng~
arrangement 措施;安排;协定 9p<:LZd~
arrears 欠款 Mf7E72{D
arrears of pay 欠付薪酬 }#YQg0(
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 r,nn~
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 [+DNM
2A
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 Wf1-"Q
ascertainment of profit 确定利润 4~WlP,,M
"Asia Clear" “亚洲结算系统”