allotment 分配;配股 /l`XJs
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ,jWd?-NH
allotment of shares 股份分配 = V , _
allowable 可获宽免;免税的 EpfmH `
allowable business loss 可扣除的营业亏损
&Y>u2OZ
allowable expenses 可扣税的支出 !L_ SHlU
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 .s?OKy
allowance for debts 债项的免税额 h.^DRR^S
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
aVb]H0
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ?x0yiV~dL
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
Y[DKj!v
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Yp)U'8{h c
allowance to debtor 给债务人的津贴 L_r &'B
alteration of capital 资本更改 )-{~7@yqZ
alternate trustee 候补受托人 m0,9yY::wj
amalgamation 合并 Dfo9jYPf
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 Hn~1x'$
ambit of charges 征税范围;收费范围 SMFW]I2T/
amended valuation 经修订的估值 ?Sqm`)\>4
American Commodities Exchange 美国商品交易所 $Da^z[8e
American Express Bank Limited 美国运通银行 THp `!l
American Stock Exchange 美国证券交易所 f0s
&9H
amortization 摊销 t;]egk
amount due from banks 存放银行同业的款项 z,)sS<t(
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 E-D5iiF
amount due from holding companies 控股公司欠款 _ XZ=4s
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
R'/wOE2
amount due to banks 银行同业的存款 |DD?3#G01
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 u^9c`
amount due to holding companies 控股公司存款 xN
kY'4%
amount due to local banks 本港银行同业的存款 S+G)&<a^
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 Z]f2&
amount for note issue 发行纸币的款额 8957$g
amount of bond 担保契据的款额 pxx(BE
amount of consideration 代价款额 N
3c*S"1
amount of contribution 供款数额 E2IV R]C2^
amount of indebtedness 负债款额 m #QI*R
XP
amount of principal of the loan 贷款本金额 +a-@
!J~:
amount of rates chargeable 应征差饷数额 gxM8IQ
amount of share capital 股本额 ([*t.
amount of sums assured 承保款额 y7OG[L/
amount of variation 变动幅度 (do=o&9pm
amount of vote 拨款数额 >G2
-kL_
amount payable 应付款额 =fG8YZ(
amount receivable 应收款额 oDUMoX%4s
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 %Z yPK,("
analysis 分析 RH Vv}N0
ancillary risk 附属风险
%Be[DLtE"
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 ]gksyxn3
annual accounting date 年结日期 Ba0D"2CgY
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ,d>
~='
annual balance 年度余额 `uA&w}(G
annual disposable income 每年可动用收入 zDyeAxh4
annual estimates 周年预算 vs|6ww
annual fee 年费 R+0"B
annual general meeting 周年大会 o(/ia3
annual growth rate 年增率;每年增长率 8
-;ZPhN&
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 I%919
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 rVy\,#|
annual report 年报 +c`C9RXk
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 "NH+qQ
hs
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 f+Me dc~
Annual Return Rules 《周年报表规则》 -/c1qLdQ
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 P&0cF{
annual roll-forward basis 逐年延展方式 [V,
;X
annual salary 年薪 \C#b@xLnX
annual statement 年度报表;年度决算表 YO$b#
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 sDm},=X}
annuitant 年金受益人 ;}~Bv<#
annuity 年金 OIty
]c
annuity contract 年金合约 ,7jiHF
annuity on human life 人寿年金 %@93^q[\2
antecedent debt 先前的债项 !a(qqZ|s
ante-dated cheque 倒填日期支票 oy
bzD
anticipated expenditure 预期开支 up3<=u{>
anticipated net profit 预期纯利
MVP)rugU
anticipated revenue 预期收入 vC<kpf!
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 F>kn:I"X)
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 rqe_zyc&
apparent deficit 表面赤字 Z?c=t-yqp
apparent financial solvency 表面偿债能力 _8pkejg
apparent partner 表面合伙人 2G5!u)
application for personal assessment 个人入息课税申请书 @-@rG>y^:
application of fund 资金应用 zRoEx1
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 a~>0JmM+N
appointed actuary 委任精算师 N|d.!Q;V.y
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 2mU-LQ1WN
appointed trustee 委任的受托人 'Oy5G7^R
appointer 委任人 lEbR) B,
apportioned pro rata 按比例分摊 0*IY%=i
apportionment 分配;分摊 A;j$rGx
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 Qn)[1v
apportionment formula 分摊方程式 ?Wz(f {Hm
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 'A(-MTd%
appraisal 估价;评估 lPQ
Ut!xI
appreciable growth 可观增长 <T.#A8c
appreciable impact 显着影响 &Yks,2:P
appreciable increase 可观增长 %3#I:>si
appreciation 增值;升值 NT9- j#V
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 .'{6u;8
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 -kri3?Y,
appreciation tax 增值税 }V#9tWW
appropriation 拨款;拨用;拨付 JS7}K)A2B6
appropriation account 拨款帐目 K
6yFpVl
Appropriation Bill 拨款法案 `Y({#U
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 RQ)!KlY
approved assets 核准资产 ,-IF++q
approved basket stock 认可一篮子证券 8j+:s\
approved budget 核准预算 Z=Y_;dS9
approved charitable donation 认可慈善捐款
;/^]|
approved charitable institution 认可慈善机构 (T#(A4:6S
approved currency 核准货币;认可货币 ^%
8Hvy
approved estimates 核准预算 I1 R\Ts@
approved estimates of expenditure 核准开支预算 -f;j1bQ
approved overseas insurer 核准海外保险人 {L-aXe{
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ':2*+
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 . I&)MZ>n
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ic{.#R.BY
approved provision 核准拨款 ywQ!9 \
approved redeemable share 核准可赎回股份 ~)m t &
approved regional stock 认可地区性证券 Rw
ao5l=x
approved retirement scheme 认可退休金计划 N"
Jtg@w
approved subordinated loan 核准附属贷款 V=zM5 MH2
arbitrage 套戥;套汇;套利
k E#_Pc
arbitrageur 套戥者;套汇者 }!yD^:[5
arbitrary amount 临时款项 #nf%ojh
arrangement 措施;安排;协定 xX
&>5 "
arrears 欠款 E%2!C/+B
arrears of pay 欠付薪酬 gC_s\WU
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 HSr"M.k5
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 vPl6Dasr
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 id#k!*$7
ascertainment of profit 确定利润 o )nT
"Asia Clear" “亚洲结算系统”