论坛风格切换切换到宽版
  • 4792阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Q`AJR$L  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 $L:g7?)k  
allotment of shares 股份分配 Iy|]U&`  
allowable 可获宽免;免税的 &}:Hp9n  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 RXl52#:  
allowable expenses 可扣税的支出 1;vn*w`p  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 tPC8/ntP8  
allowance for debts 债项的免税额 R\0]\JEc  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 0\o0(eHCQz  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 {U^mL6=&v  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 S:rW}rJ  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 cQgmRHZ]  
allowance to debtor 给债务人的津贴 L\y,7@1%AT  
alteration of capital 资本更改 W.zA1S  
alternate trustee 候补受托人 SAThY $)6  
amalgamation 合并 Eto0>YyZ  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 HOykm x6$  
ambit of charges 征税范围;收费范围 *1;<xeVD  
amended valuation 经修订的估值 kwGj 7'  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 vuDp_p*]S  
American Express Bank Limited 美国运通银行 ET=q 1t8  
American Stock Exchange 美国证券交易所 :8Q6=K87  
amortization 摊销 (zJ TBI'  
amount due from banks 存放银行同业的款项 qZ_^#%zO  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 -k$rkKHZ(  
amount due from holding companies 控股公司欠款 js8uvZ i  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 _e~EQ[,  
amount due to banks 银行同业的存款 _6=6 b!hD  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 8.Y6r  
amount due to holding companies 控股公司存款 w:M faN*  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ]0m4esK`  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ,"j |0Q  
amount for note issue 发行纸币的款额 gyI5;il~  
amount of bond 担保契据的款额 zUwz[^d<C  
amount of consideration 代价款额 VWLou jB  
amount of contribution 供款数额 5f}63as  
amount of indebtedness 负债款额 ,p$1n;  
amount of principal of the loan 贷款本金额  &h4(lM  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 oh& P Q{  
amount of share capital 股本额 dBobVT'  
amount of sums assured 承保款额 Gt6$@ji4u  
amount of variation 变动幅度 !8l4H c8  
amount of vote 拨款数额 (O&ooM* o  
amount payable 应付款额 E@ t~juF!  
amount receivable 应收款额 l6l)M  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ] MUuz'<  
analysis 分析 '^7Sa  
ancillary risk 附属风险 9-bDgzk   
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 m{R`1cN=Hg  
annual accounting date 年结日期 u ERc\TZ  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 lQ! 6n  
annual balance 年度余额 YdE$G>&em  
annual disposable income 每年可动用收入 YM1@B`yWE  
annual estimates 周年预算 }4eSB  
annual fee 年费 lD !^MqK  
annual general meeting 周年大会 Y#?Sqm(  
annual growth rate 年增率;每年增长率 93o}vy->  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Eer rIV  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 tOp>O oD  
annual report 年报 RE *UIh*O  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 Nv #vfh9}P  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 i'`Z$3EF)  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 ^(UL$cQ>  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 =GnDiI  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 bS* "C,b~s  
annual salary 年薪 &:'Uh W-t  
annual statement 年度报表;年度决算表 Q !S"=2  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 3&3S*1b-H  
annuitant 年金受益人 /0"Y. @L  
annuity 年金 ZIpL4y =_  
annuity contract 年金合约 M@s2T|bQw  
annuity on human life 人寿年金 roW8 4x  
antecedent debt 先前的债项 4HkOg)a  
ante-dated cheque 倒填日期支票 Z$HYXm  
anticipated expenditure 预期开支 W~dS8B=<  
anticipated net profit 预期纯利 #Q$9Eq8"[  
anticipated revenue 预期收入 7M^!t X  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 mNcTO0p&  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 v0= ^Hy m  
apparent deficit 表面赤字 hQ8/-#LO_  
apparent financial solvency 表面偿债能力 FS`{3d2K +  
apparent partner 表面合伙人 `C] t2^  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 kQ{pFFO  
application of fund 资金应用 0P%(4t$pd  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 8n);NZ  
appointed actuary 委任精算师 9:YiLoz?  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 "'II~/9  
appointed trustee 委任的受托人 Tfs7SC8ta  
appointer 委任人 *Swb40L^  
apportioned pro rata 按比例分摊 l_+s$c  
apportionment 分配;分摊 dO rgqz`e  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 V:My1R0  
apportionment formula 分摊方程式   3xV  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 yv4hH4Io  
appraisal 估价;评估 /g@.1z1w  
appreciable growth 可观增长 /e#_Yg  
appreciable impact 显着影响 duT2:~H2  
appreciable increase 可观增长 h"]v+u`!SM  
appreciation 增值;升值 /`}C~  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 q9ic j  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 a|T P2m  
appreciation tax 增值税 T4o}5sq}S  
appropriation 拨款;拨用;拨付 "fr B5[  
appropriation account 拨款帐目 1&Nk  
Appropriation Bill 拨款法案 j4+hWalm  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 [ ecYpE<  
approved assets 核准资产 u|O5ZV-cd  
approved basket stock 认可一篮子证券 p>|;fS\`@}  
approved budget 核准预算 0@^YxU[YN  
approved charitable donation 认可慈善捐款 YNHn# 98\  
approved charitable institution 认可慈善机构 SDDs}mV  
approved currency 核准货币;认可货币 O^F%ssF8  
approved estimates 核准预算 m:II<tv  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 G5bi,^G7  
approved overseas insurer 核准海外保险人 Y@_ i32,r  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 @M:j~  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 }oj$w?Ex  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 BLuILE:$  
approved provision 核准拨款 mNWmp_c,1  
approved redeemable share 核准可赎回股份 u5$\E]+ _  
approved regional stock 认可地区性证券 [[oX$0Fp\!  
approved retirement scheme 认可退休金计划 )Xl/|YD  
approved subordinated loan 核准附属贷款 ]^/:Xsk$  
arbitrage 套戥;套汇;套利 n M,m#"AI  
arbitrageur 套戥者;套汇者 !`)-seTm  
arbitrary amount 临时款项 M+ 8!#n  
arrangement 措施;安排;协定 HiILJyb  
arrears 欠款 #@ 3RYx  
arrears of pay 欠付薪酬 `f8{ ^Rau  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 X./8 PK?&  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ce 1KUwo]  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 P/,7CfyPd  
ascertainment of profit 确定利润 ?U iwr{Q  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个