allotment 分配;配股 RBD
MZ
allotment notice 股份配售通知;配股通知 =7,UqMl_
allotment of shares 股份分配 8E[`H
allowable 可获宽免;免税的 eR`<9KBH
allowable business loss 可扣除的营业亏损 @E;pT3; )
allowable expenses 可扣税的支出 VC7F#a*V
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 J@iN':l-
allowance for debts 债项的免税额 #Q
7$I.O]
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 1D6O=j\
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 IBh~(6
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 -rlX<(pl)
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 vDvGT<d
allowance to debtor 给债务人的津贴 V/e_:xECC
alteration of capital 资本更改 N2
e<Y_T
alternate trustee 候补受托人 c<e\JJY5?
amalgamation 合并 eMzCAO
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 N@)~j+Pz
ambit of charges 征税范围;收费范围 /)TEx}wk
amended valuation 经修订的估值 I|z#Aoc
American Commodities Exchange 美国商品交易所 >t(@?*ZFT
American Express Bank Limited 美国运通银行 ~\,6C1M
American Stock Exchange 美国证券交易所 7bS[\5
amortization 摊销 Jo <6M'
amount due from banks 存放银行同业的款项 2A+,. S_!x
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 *,
K
\A
amount due from holding companies 控股公司欠款 "mK (?U!A
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 B,,d~\
amount due to banks 银行同业的存款 m)}MkC-
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 "cM5= ;
amount due to holding companies 控股公司存款 gwT,D.'Ut
amount due to local banks 本港银行同业的存款 6QQ oHYtZ
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 nUHVPuQ/'T
amount for note issue 发行纸币的款额 fM.|#eLi
amount of bond 担保契据的款额 KL]!E ~i
amount of consideration 代价款额 caht4N{T
amount of contribution 供款数额 8$Yf#;m[
amount of indebtedness 负债款额 'O9=*L)X
amount of principal of the loan 贷款本金额 wgrOW]e
amount of rates chargeable 应征差饷数额 'qE
amount of share capital 股本额 mM>|fHGA
amount of sums assured 承保款额 cU|jT8Q4H
amount of variation 变动幅度 |'_<(z
amount of vote 拨款数额 k5(yf~!c
amount payable 应付款额 yfQE8v+
amount receivable 应收款额 k1zt|
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 +to9].O7y
analysis 分析 /GGu` f
ancillary risk 附属风险 Ya 4$7|(
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 7
:'>~>'
annual accounting date 年结日期 <t{AY^:r
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ^#se4qQ
annual balance 年度余额 mC(t;{
annual disposable income 每年可动用收入 wkA!Jv%
annual estimates 周年预算 HH@xnd
annual fee 年费 .
*xq =
annual general meeting 周年大会 x`i`]6q
annual growth rate 年增率;每年增长率 QPE.b-S
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 u_=y,~s
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ~W{h-z%q
annual report 年报 caD;V(
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 *PU,Rc()6
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 *?Ef}:]
Annual Return Rules 《周年报表规则》 =A6O}0z
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 UROi.976D
annual roll-forward basis 逐年延展方式 U-<"i6mg?
annual salary 年薪 #)
}bUNc'
annual statement 年度报表;年度决算表 1:UC\ WW
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 aZ`agsofk
annuitant 年金受益人 @A'1D@f#
annuity 年金 (`?
snMc
annuity contract 年金合约 KdsvZim0>
annuity on human life 人寿年金 5>Yd\(`K
antecedent debt 先前的债项 SJ^?D8
ante-dated cheque 倒填日期支票 ?I#hrv@
anticipated expenditure 预期开支 1
R9?[RE
anticipated net profit 预期纯利 u?Mu*r?
anticipated revenue 预期收入 IkNt!
2s_
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 AiHf?"EVT
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 )^f
Q@C8
apparent deficit 表面赤字 N==_'`O1Q0
apparent financial solvency 表面偿债能力 G$uOk?R#5c
apparent partner 表面合伙人 )0
MshgM
application for personal assessment 个人入息课税申请书 TFDCo_>o
application of fund 资金应用 MPy][^s!
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 %ab)Gs
appointed actuary 委任精算师 }(EOQ2TI
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 9$@ g;?}Ps
appointed trustee 委任的受托人 cY'To<v
appointer 委任人 Jd"s~n<>K
apportioned pro rata 按比例分摊 `h5eej&s(
apportionment 分配;分摊 |ZlT>u
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 \[I .
apportionment formula 分摊方程式 u;
qMo `-
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 E wsq0D
appraisal 估价;评估 Sb4PCt
appreciable growth 可观增长 e`M]ZGrr
appreciable impact 显着影响 'oQP:*Btl3
appreciable increase 可观增长 <`UG#6z8
appreciation 增值;升值 v|2q2 bz
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 slvs oN@
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 sxwW9
_C
appreciation tax 增值税 L^{;jgd&T9
appropriation 拨款;拨用;拨付 Mq lo:7
^F
appropriation account 拨款帐目 Rue|<d1
Appropriation Bill 拨款法案 W)msaq,
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 aX'g9E
approved assets 核准资产 b\j&!_
approved basket stock 认可一篮子证券 2*wO5v
approved budget 核准预算 b_gN?F7_
approved charitable donation 认可慈善捐款 T_tDpq_|
approved charitable institution 认可慈善机构 BRXb<M^;_
approved currency 核准货币;认可货币 'L|GClc6)
approved estimates 核准预算 jl-Aos"/
approved estimates of expenditure 核准开支预算 rspoSPnY1
approved overseas insurer 核准海外保险人 {F+M&+``
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Etc?; Z[F#
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 pkN:D+gS
approved provident fund scheme 认可公积金计划 u$=ogp=0
approved provision 核准拨款 '}p
gUh_
approved redeemable share 核准可赎回股份 X$|TN+Ub
approved regional stock 认可地区性证券 !:O/|.+Vmf
approved retirement scheme 认可退休金计划 avt>saR
approved subordinated loan 核准附属贷款 io r [v
arbitrage 套戥;套汇;套利 y(3c{y@~X
arbitrageur 套戥者;套汇者 syW9Hlm
arbitrary amount 临时款项 ^A"lkV7
arrangement 措施;安排;协定 hp]ng!I{\u
arrears 欠款 ^c0$pqZ}r
arrears of pay 欠付薪酬 P`3s\8[Q
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 [[0bhmG)
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 %]
[$y7
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 $,e?X}4
ascertainment of profit 确定利润 Ce5w0&VlS
"Asia Clear" “亚洲结算系统”