论坛风格切换切换到宽版
  • 3651阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 ',-X#u  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ovRCF(Og,  
allotment of shares 股份分配 ?9.?w-Q'  
allowable 可获宽免;免税的 *{n,4d\..  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 MyR\_)P?  
allowable expenses 可扣税的支出 uX 5B>32  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 LAjw!QB  
allowance for debts 债项的免税额 S>zKD  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7!d<>_oH  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 KHC(MdZ  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 U";Rp& \3;  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 mwiPvwHrg  
allowance to debtor 给债务人的津贴 *g _>eNpXD  
alteration of capital 资本更改 j1C0LP8  
alternate trustee 候补受托人 bsS| !KT  
amalgamation 合并 :zk .^q  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 {>qrf:  
ambit of charges 征税范围;收费范围 ?Pf ,5=*B  
amended valuation 经修订的估值 ^|axtVhMO  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 l~ >rpG  
American Express Bank Limited 美国运通银行 +GEKg~/4e  
American Stock Exchange 美国证券交易所 _3?xIT  
amortization 摊销 H H7 gT  
amount due from banks 存放银行同业的款项 t jBv{  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 X!'Xx8  
amount due from holding companies 控股公司欠款 !{- 3:N7  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 &5CeRx7%  
amount due to banks 银行同业的存款 @n y{.s+  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 8XX TN@&,  
amount due to holding companies 控股公司存款 ry=[:\Z~  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 cF6@.)  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ).6/ii9gt  
amount for note issue 发行纸币的款额 Y+PxV*"a  
amount of bond 担保契据的款额 p~y 4q4  
amount of consideration 代价款额 uX!y,a/"  
amount of contribution 供款数额 60 gn`s,,  
amount of indebtedness 负债款额 Lgw@y!Llij  
amount of principal of the loan 贷款本金额 L A(JA  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 I(eR3d:  
amount of share capital 股本额 VY26 Cf"  
amount of sums assured 承保款额 #nL0Hx7 ]E  
amount of variation 变动幅度 ojI"<Q~g  
amount of vote 拨款数额 S`PSFetC  
amount payable 应付款额 ;5S7_p2]j  
amount receivable 应收款额 9d|7#)a;  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 iONql7S @  
analysis 分析 p_ y*-,W (  
ancillary risk 附属风险 %Y[/Ucdm  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结    r3K:  
annual accounting date 年结日期 , 0ja_  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 v\T1,Z@N^  
annual balance 年度余额 F}mwQ%M  
annual disposable income 每年可动用收入 P =Gb  
annual estimates 周年预算 ZjID<5#  
annual fee 年费 :Gk~FRA|  
annual general meeting 周年大会 2]KPW*V  
annual growth rate 年增率;每年增长率 Y\F H4}\S  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ?-p aM5Q+  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 u8\QhUk'G  
annual report 年报 un%"s:  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 %&S]cEw  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 %6?}gc_  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 lJ2/xE]  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 U9%nku4  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 N>iCb:_ T;  
annual salary 年薪 ~d8o,.n`1  
annual statement 年度报表;年度决算表 |W[rywxx  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 z{_Vn(Kg   
annuitant 年金受益人 MH(g<4>*  
annuity 年金 ^W*)3;5  
annuity contract 年金合约 ;Q 6e&Ips/  
annuity on human life 人寿年金 O  
antecedent debt 先前的债项 ,)m-nZ5  
ante-dated cheque 倒填日期支票 6XqO' G  
anticipated expenditure 预期开支 ;\0RXirk  
anticipated net profit 预期纯利 @AyW9!vV;3  
anticipated revenue 预期收入 q&x#S_!  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 f2XD^:Gc  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 5Uz(Bi  
apparent deficit 表面赤字 NV~i4R*#  
apparent financial solvency 表面偿债能力 <T9m.:l  
apparent partner 表面合伙人 Unk+@$E&  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 "Vy\- ^  
application of fund 资金应用 !I$RE?7eY  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 g#NUo/  
appointed actuary 委任精算师 dg<fUQ  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 LZ$! =vg4  
appointed trustee 委任的受托人 8`<GplO  
appointer 委任人 [# H8Mb+7  
apportioned pro rata 按比例分摊 nQMN2jM  
apportionment 分配;分摊 o*8 pM`uw  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 G9%4d;uFT  
apportionment formula 分摊方程式 ,\"gN5[$(  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 cE?J]5#^  
appraisal 估价;评估 )f|6=x4  
appreciable growth 可观增长 >eI(M $  
appreciable impact 显着影响 KLB?GN?Pb  
appreciable increase 可观增长 3j#F'M)s{  
appreciation 增值;升值 6FAP *V;  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 1EB`6_>y  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 o^J&c_U\3'  
appreciation tax 增值税 eGg#=l=  
appropriation 拨款;拨用;拨付 xEqrs6sR  
appropriation account 拨款帐目 6jA Q  
Appropriation Bill 拨款法案 )Qp?LECrt  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 *8+YR  
approved assets 核准资产 M3;B]iRQD  
approved basket stock 认可一篮子证券 ^|z>NV5>  
approved budget 核准预算 .$;GVJ-:5  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ppS`zqq $  
approved charitable institution 认可慈善机构 CQHlSV W  
approved currency 核准货币;认可货币 jiDYPYx;I  
approved estimates 核准预算 qlP=Y .H  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 >Li?@+Zl  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ~CscctD{;  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ':@qE\(  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 X+ jSB,  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 pDT6>2t  
approved provision 核准拨款 nz+KA\iW  
approved redeemable share 核准可赎回股份 6cvm\ opH  
approved regional stock 认可地区性证券 n9yxZu   
approved retirement scheme 认可退休金计划 8X5XwFf}  
approved subordinated loan 核准附属贷款 =lnz5H  
arbitrage 套戥;套汇;套利 Q2uE_w`B  
arbitrageur 套戥者;套汇者 ~heF0C _  
arbitrary amount 临时款项 oB@C-(M  
arrangement 措施;安排;协定 VdgPb (  
arrears 欠款 * bK@A2`  
arrears of pay 欠付薪酬 I._=q  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 3& $E  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 h9mR+ng*oD  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 WfVie6  
ascertainment of profit 确定利润 !ywc).]e  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个