allotment 分配;配股 SKo*8r
allotment notice 股份配售通知;配股通知 !!6g<S7)
allotment of shares 股份分配 @DlN;r?Cv
allowable 可获宽免;免税的 D 1(9/;9
allowable business loss 可扣除的营业亏损 [ub)`-6 u
allowable expenses 可扣税的支出 ?+L7Bd(EF%
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 N`LY$U+N|
allowance for debts 债项的免税额 ~sT
n?~
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 gyobq'o-
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 EE*FvI`
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 mzcxq:uZ5
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Y r8gKhv W
allowance to debtor 给债务人的津贴 G5UNW<P2C
alteration of capital 资本更改 `m\ ?gsw7
alternate trustee 候补受托人 dZAb':
amalgamation 合并 y27MG
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 |&~);>Cq2
ambit of charges 征税范围;收费范围 V5+|H1=
amended valuation 经修订的估值 k>#-NPU$
American Commodities Exchange 美国商品交易所 9Yji34eDZ
American Express Bank Limited 美国运通银行 c1 1?Kq
American Stock Exchange 美国证券交易所 Nk?L<'
amortization 摊销 US&:UzI.
amount due from banks 存放银行同业的款项 \j0016;
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 :!fU+2$`^(
amount due from holding companies 控股公司欠款 NYPjN9L
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 bK|n
xL
amount due to banks 银行同业的存款 j#9n.i
%h
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 "MDy0Tj8EN
amount due to holding companies 控股公司存款 XXb,*u 3
amount due to local banks 本港银行同业的存款 Agwl2AM5k
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ]C>h_,EZc
amount for note issue 发行纸币的款额 ,9W!cD+0
amount of bond 担保契据的款额 Ca3
{e1
amount of consideration 代价款额 1t7T\~+F
amount of contribution 供款数额 :~~\{fm
amount of indebtedness 负债款额 D\ P-|}
amount of principal of the loan 贷款本金额 rR(\fX!dg
amount of rates chargeable 应征差饷数额 u9{Z*w3L7
amount of share capital 股本额 (n2=.9k!
amount of sums assured 承保款额 l'?(4N
amount of variation 变动幅度 *!,k`=.([#
amount of vote 拨款数额 cLIeo{H
amount payable 应付款额 on f7V
amount receivable 应收款额 IDp2#qg_
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 &izk$~
analysis 分析 X
Zxzw*Y1J
ancillary risk 附属风险 z"Wyf6H0T
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 $ ~/x;z:
annual accounting date 年结日期 <4*)J9V^s=
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 U-#vssJhk
annual balance 年度余额 v#9Uy}NJ9
annual disposable income 每年可动用收入 Kj+TPqXb
annual estimates 周年预算 JgB"N/Oz
annual fee 年费 D`PA@t
annual general meeting 周年大会 / 16 r_l
annual growth rate 年增率;每年增长率 Ar`U/ %Cu
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 _j]
vR
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 ;z9U_
annual report 年报 %D[6;PT
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 8-)@q|
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 $lF\FC
Annual Return Rules 《周年报表规则》 vH{JLN2
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 !D9V9p
annual roll-forward basis 逐年延展方式
1Pd2%
annual salary 年薪 }Q_ }c9?
annual statement 年度报表;年度决算表 !H`uN
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 |@dY[VK>
annuitant 年金受益人 q` @8
annuity 年金 'l._00yu
annuity contract 年金合约 Ki%RSW(_`
annuity on human life 人寿年金 xUDXg*
antecedent debt 先前的债项 CjU?3Ag
ante-dated cheque 倒填日期支票 U
zMIm
anticipated expenditure 预期开支 8o,"G}Hjk
anticipated net profit 预期纯利 'e7;^s
anticipated revenue 预期收入 ^ ]SU (kY
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 Oy yE0
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 (&qjY
I
apparent deficit 表面赤字 D=~3N
apparent financial solvency 表面偿债能力 _8OSDW*D5t
apparent partner 表面合伙人 fCi1JH;
application for personal assessment 个人入息课税申请书 j8ag}%
application of fund 资金应用 kj!mgu#T
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 u=
sZFr@m[
appointed actuary 委任精算师 FMAt6HfU
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 X1GM
\*BE
appointed trustee 委任的受托人 g y1i%
appointer 委任人 '];=1loD
apportioned pro rata 按比例分摊 mA6Nmq%{ F
apportionment 分配;分摊 }E\u2]
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
Med0O~T%
apportionment formula 分摊方程式
"ax"k0
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 *vu
appraisal 估价;评估 6g'+1%O
appreciable growth 可观增长 $~:|Vj5iZ\
appreciable impact 显着影响 <O]B'Wc [
appreciable increase 可观增长 P>ZIP*
Gr
appreciation 增值;升值 q#.+P1"U
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 i}Cy q
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 w(nQ:;oC
appreciation tax 增值税 o`\@Yq$.
appropriation 拨款;拨用;拨付 \rmge4`4
appropriation account 拨款帐目 KgEfhO$W
Appropriation Bill 拨款法案 8\CmM\R
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 PA>su)N$
approved assets 核准资产 CL"q"
approved basket stock 认可一篮子证券 i
UW.$1l
approved budget 核准预算 yx/.4DW1Ua
approved charitable donation 认可慈善捐款 TXK82qTdf
approved charitable institution 认可慈善机构 n;*W#c
approved currency 核准货币;认可货币 b "5WsJ:'#
approved estimates 核准预算 1fU~&?&-u
approved estimates of expenditure 核准开支预算
d# q8-
approved overseas insurer 核准海外保险人 3H@29TrJ+
approved overseas trust company 核准海外信托公司 t}-rN5GO
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 |BA<> WE
approved provident fund scheme 认可公积金计划 3Uni{Z]Q)
approved provision 核准拨款 nWv6I&
approved redeemable share 核准可赎回股份 zNJ-JIo%
approved regional stock 认可地区性证券 W&Kjh|[1QZ
approved retirement scheme 认可退休金计划 o'p[G]NQ1o
approved subordinated loan 核准附属贷款 +v"%@lC};
arbitrage 套戥;套汇;套利 S s#UX_DT_
arbitrageur 套戥者;套汇者 %B-m- =gz
arbitrary amount 临时款项 !<j)D_
arrangement 措施;安排;协定 k^r-~q+NV#
arrears 欠款 &p:GB_
arrears of pay 欠付薪酬 i{6wns?KMj
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 cY[qX/0~
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Z1M{5E
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 }A'Ro/n
ascertainment of profit 确定利润 Y!lc/[8
"Asia Clear" “亚洲结算系统”