allotment 分配;配股
d2C:3-4
allotment notice 股份配售通知;配股通知 YR.'JF`C
allotment of shares 股份分配 %C:XzK-x
allowable 可获宽免;免税的 zl?N1>KS
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ]f~YeOB@
allowable expenses 可扣税的支出 b2%[9)"I.
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 w}b+vh^3Wy
allowance for debts 债项的免税额 {`Z)'G\`
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 lhTbg M
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 1hG O*cq!
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 W'$~mK\
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 uNg.y$>CX
allowance to debtor 给债务人的津贴 !W7ekPnK
alteration of capital 资本更改 2[hl^f^%,
alternate trustee 候补受托人 |
L&V-f&K
amalgamation 合并 I:"`|eHxv
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 N!,l4!M\N
ambit of charges 征税范围;收费范围 iH=@``Z
amended valuation 经修订的估值 Oa
.%n9ec
American Commodities Exchange 美国商品交易所 -y(V-
American Express Bank Limited 美国运通银行 F o6U"
American Stock Exchange 美国证券交易所 IWgC6)n@n
amortization 摊销 ](D [T
amount due from banks 存放银行同业的款项 5ntP{p%>
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 8=9sIK2
amount due from holding companies 控股公司欠款 o*xEaD
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 3!L)7Z/
amount due to banks 银行同业的存款 iz(+(M
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 \tqAv'jA|
amount due to holding companies 控股公司存款
(~oPr+d
amount due to local banks 本港银行同业的存款 -(G2@NG
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ~/%){t/uLY
amount for note issue 发行纸币的款额 L)5nb-qp
amount of bond 担保契据的款额 "/"k50%
amount of consideration 代价款额 d6VKUAk'7>
amount of contribution 供款数额 z-j \S7F
amount of indebtedness 负债款额 ~k3r$e@
amount of principal of the loan 贷款本金额 o_n.,=/cZ
amount of rates chargeable 应征差饷数额 ]Y?$[+Y
amount of share capital 股本额 :O%O``xT
amount of sums assured 承保款额 ^l,Jbt
amount of variation 变动幅度 ^-_!:7TH]
amount of vote 拨款数额 9P$'ON'"
amount payable 应付款额 KI{u:Lbi
amount receivable 应收款额 uJ$,e5q
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ;xc
analysis 分析 =`U[{3A_
ancillary risk 附属风险 /MC\!,K
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 SccU@3.X~
annual accounting date 年结日期 7d*<'k]{,
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 S}/CzQ
annual balance 年度余额 :jPAA`,
annual disposable income 每年可动用收入 : Ej IV]e
annual estimates 周年预算 C&T3vM
annual fee 年费 ?8 F7BS4oQ
annual general meeting 周年大会 _xUXt)k
annual growth rate 年增率;每年增长率 Mx
}(w\\T
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 QQ9Q[c
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 itU01
annual report 年报 0)NHjKP
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 83a
Rq&(R
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 m[pzu2R
Annual Return Rules 《周年报表规则》 DiX4wmQ
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 AN;?`AM;
annual roll-forward basis 逐年延展方式 hmo?gD<
annual salary 年薪 L{-w9(S`i
annual statement 年度报表;年度决算表 PD?H5W3@
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 k#.co~kS
annuitant 年金受益人 ZS-9|EA<
annuity 年金 SZPu"O\
annuity contract 年金合约 o\#C] pp
annuity on human life 人寿年金 cg~FW2Q
antecedent debt 先前的债项 /dqKFxB1
ante-dated cheque 倒填日期支票 jd{J3s '%
anticipated expenditure 预期开支 m8?(.BJ%
anticipated net profit 预期纯利 K^S#?T|[9
anticipated revenue 预期收入 Fmu R(f=
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 =aCv
Xa&,
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 X%dOkHarB
apparent deficit 表面赤字 d2Y5'A0X
apparent financial solvency 表面偿债能力 :PLs A3[}
apparent partner 表面合伙人 T2dpn%I
application for personal assessment 个人入息课税申请书 gLH(Wr~(a
application of fund 资金应用 JnZxP> 2B
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ^o 5q- ;a
appointed actuary 委任精算师 !>tXib]:
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
e:l 6;
appointed trustee 委任的受托人 BhKxI
appointer 委任人 1pK7EK3R
apportioned pro rata 按比例分摊 mf3 G$=[
apportionment 分配;分摊 SnqLF
/d
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 %(E6ADB
apportionment formula 分摊方程式 qfu;
X-$4
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 iY2bRXA
appraisal 估价;评估 Q3DxjD
appreciable growth 可观增长 i <bs{Cu_S
appreciable impact 显着影响 _D:/?=y;e
appreciable increase 可观增长 Q,$x6YwE
appreciation 增值;升值 $`
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 rLnu\X=h$
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 MS b{ve_
appreciation tax 增值税 09"~<W8
appropriation 拨款;拨用;拨付
Oe27 3Y^e
appropriation account 拨款帐目 k5($b{
Appropriation Bill 拨款法案 "*0
szz'
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 1@y?OWC
approved assets 核准资产 ~EN
@$N^h
approved basket stock 认可一篮子证券 YJ9_cA'A
approved budget 核准预算 5&>(|Y~I
approved charitable donation 认可慈善捐款 jK{MU) D+
approved charitable institution 认可慈善机构 @MM|.#
~T
approved currency 核准货币;认可货币 ':,LZ A8A
approved estimates 核准预算 Qhr:d`@^]
approved estimates of expenditure 核准开支预算 yH`xk%q_
approved overseas insurer 核准海外保险人 IFgF5VG6g
approved overseas trust company 核准海外信托公司 __9673y
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 +)|2$$m
approved provident fund scheme 认可公积金计划 bHP-Z9riv
approved provision 核准拨款 p|((r?{
approved redeemable share 核准可赎回股份 Fh"S[e
approved regional stock 认可地区性证券 :J"e{|g',
approved retirement scheme 认可退休金计划 UYPBKf]A9
approved subordinated loan 核准附属贷款 i~2>kxf;K1
arbitrage 套戥;套汇;套利 {ys_uS{c*
arbitrageur 套戥者;套汇者 iTX.?*
arbitrary amount 临时款项 d+^;kse
arrangement 措施;安排;协定 V7^?jck
arrears 欠款 UJZa1p@L
arrears of pay 欠付薪酬 l YhwV\3
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 o _-t/
?
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 <Z&gAqj 2
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 |\ay^@N
ascertainment of profit 确定利润 }$o%^"[
"Asia Clear" “亚洲结算系统”