论坛风格切换切换到宽版
  • 3784阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股  yG -1g0  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 +Gv{Apd"  
allotment of shares 股份分配 |_ZD[v S  
allowable 可获宽免;免税的 D.elE:  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ^{\gD23  
allowable expenses 可扣税的支出 yDh(4w-~gk  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 #n&/yYl9(l  
allowance for debts 债项的免税额 Mr'P0^^  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 h&d%#6mB  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 foY=?mbL  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 P[{qp8(g  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 "e.QiK  
allowance to debtor 给债务人的津贴 `|@#~  
alteration of capital 资本更改 U%oh ?g  
alternate trustee 候补受托人 ?0k(wiF  
amalgamation 合并 [C 1o9c!  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 VbR /k,Co  
ambit of charges 征税范围;收费范围 :l<)p;\  
amended valuation 经修订的估值 NMq#D$T  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 J-C3k`%O  
American Express Bank Limited 美国运通银行 CMI'y(GN  
American Stock Exchange 美国证券交易所 xE%1C6~C<  
amortization 摊销 H{Tt>k  
amount due from banks 存放银行同业的款项 $U=E7JO  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 M JJ]8:%  
amount due from holding companies 控股公司欠款 eHr|U$Rpo  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 LDDeZY"xd  
amount due to banks 银行同业的存款 `tZu~ n  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 9+<%74|,  
amount due to holding companies 控股公司存款 \\;i  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 g=w,*68vuy  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 ]C.x8(2!f  
amount for note issue 发行纸币的款额 Exir?G}\  
amount of bond 担保契据的款额 0].x8{~o  
amount of consideration 代价款额 Fe8JsB-  
amount of contribution 供款数额 ZI"L\q=|0#  
amount of indebtedness 负债款额 VxD_:USIF  
amount of principal of the loan 贷款本金额 hT:+x3  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 2uonT,W  
amount of share capital 股本额 {ctEjgiE  
amount of sums assured 承保款额 W_k;jy_{9  
amount of variation 变动幅度 .XPcH(q  
amount of vote 拨款数额 gq9D#B  
amount payable 应付款额 6u-@_/O5R3  
amount receivable 应收款额 5Z2E))UU  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 lZT9 SDtS  
analysis 分析 jG($:>3a@  
ancillary risk 附属风险 jDI)iW`P  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 =%u\x=u|  
annual accounting date 年结日期 VayU   
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ]y&w)-0  
annual balance 年度余额 ;8WgbR)ZLU  
annual disposable income 每年可动用收入 7U=|>)Q0s  
annual estimates 周年预算 w k1O*_76  
annual fee 年费 Qd~M;L O"i  
annual general meeting 周年大会 cSdkhRAn  
annual growth rate 年增率;每年增长率 ,:yv T6)p  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 rNzsc|a:  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 @8zp(1.  
annual report 年报 f.f5f%lO~  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ?O1:-vpZ  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 e_C9VNP  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 _n9+(X3  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 m5K B#\  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 V>#iR>w_4,  
annual salary 年薪 z-(#Mlq:!  
annual statement 年度报表;年度决算表 ucm 3'j  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 "BB#[@  
annuitant 年金受益人 5j(3pV`_  
annuity 年金 _!FM^N}|  
annuity contract 年金合约 W#cr9"'Ta  
annuity on human life 人寿年金 x' Z<  
antecedent debt 先前的债项 bS 'a)  
ante-dated cheque 倒填日期支票 %qA +z Pf  
anticipated expenditure 预期开支 yQwj [  
anticipated net profit 预期纯利 5ug?'TOj'  
anticipated revenue 预期收入 JL~QE-pvD  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 T-7'#uB.m  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 U_a)g X  
apparent deficit 表面赤字 oOk.Fq  
apparent financial solvency 表面偿债能力 2A3;#v  
apparent partner 表面合伙人 <YbO O {  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 W(*:8}m,p  
application of fund 资金应用 9kPwUAw  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 9%\<x  
appointed actuary 委任精算师 H[o'j@0  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 @+",f]  
appointed trustee 委任的受托人 sr\lz}JW  
appointer 委任人 Kb0O auW  
apportioned pro rata 按比例分摊 s~$kzEtjjU  
apportionment 分配;分摊 /'1UfjW>  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 +3e(psdg  
apportionment formula 分摊方程式 b?-%Uzp<  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 +MC>?rr_u  
appraisal 估价;评估 e,Xvt5  
appreciable growth 可观增长 puS'9Lpp  
appreciable impact 显着影响 GCrh4rxgg  
appreciable increase 可观增长 b:7;zOtF  
appreciation 增值;升值 LBtVK, ?  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 Kzxzz6R?  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 7\^b+*  
appreciation tax 增值税 P0$q{ j  
appropriation 拨款;拨用;拨付 Y',s|M1})\  
appropriation account 拨款帐目 TQK>w'L  
Appropriation Bill 拨款法案 >H@ dgb  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 I"3Qdi  
approved assets 核准资产 TJ`E/=J!  
approved basket stock 认可一篮子证券 WX 79V  
approved budget 核准预算 Z5Ao3O@  
approved charitable donation 认可慈善捐款 mBc;^8I?23  
approved charitable institution 认可慈善机构 wpY%"x#-+=  
approved currency 核准货币;认可货币 -]5dD VSO  
approved estimates 核准预算 df #DKV:  
approved estimates of expenditure 核准开支预算  yyk[oH-Q  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ^`YSl*:  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 FqsG#6|x  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 qYIBP?`g  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 c R$2`:e  
approved provision 核准拨款 4cJ^L <  
approved redeemable share 核准可赎回股份 8nES=<rz  
approved regional stock 认可地区性证券 '. atbl  
approved retirement scheme 认可退休金计划 J~ v<Z/gm  
approved subordinated loan 核准附属贷款 jb)z[!FbM  
arbitrage 套戥;套汇;套利 OdRXNk:k-j  
arbitrageur 套戥者;套汇者 "rc}mq  
arbitrary amount 临时款项 uVDB; 6  
arrangement 措施;安排;协定 &Z=}H0y q  
arrears 欠款 &[I#5 bGk  
arrears of pay 欠付薪酬 ~,R_  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 g_>)Q  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 RZ|s[b U  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 $+JaEF`8  
ascertainment of profit 确定利润 &[S)zR=?  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个