allotment 分配;配股 qOyg&]7
allotment notice 股份配售通知;配股通知 ~^U(G As
allotment of shares 股份分配 ,S|v>i,@
allowable 可获宽免;免税的 %p5%Fs`sd
allowable business loss 可扣除的营业亏损 jQAK
?7':=
allowable expenses 可扣税的支出 7XE |5G
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Iz'*^{Ssm
allowance for debts 债项的免税额 9=(*#gRd
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 +doZnU,
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 gm**9]k ^{
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
5jj<sj!S
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 .%{3#
\
allowance to debtor 给债务人的津贴 0]tr&BLl*
alteration of capital 资本更改 *\?tW]8<
alternate trustee 候补受托人 p'lL2n$E
amalgamation 合并 gbP]!d:I
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ]!yuD/4A
ambit of charges 征税范围;收费范围 [L.+N@
M
amended valuation 经修订的估值 \tLfB[S.5
American Commodities Exchange 美国商品交易所 `0@onDQVc=
American Express Bank Limited 美国运通银行 ;a]2hd"6
American Stock Exchange 美国证券交易所 JLS|G?#0
amortization 摊销 SxC
amount due from banks 存放银行同业的款项 x|#R$^4CY
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 3`ov?T(H
amount due from holding companies 控股公司欠款 _]SV@q^
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 w1Z9@*C!
amount due to banks 银行同业的存款 HZp}<7NR(7
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 alQMPQVin
amount due to holding companies 控股公司存款 z1LN|+\}
amount due to local banks 本港银行同业的存款 }9w?[hXW"
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 [:cy.K!Uo%
amount for note issue 发行纸币的款额 +,` Cv_O
amount of bond 担保契据的款额 ]8)nIT^EP
amount of consideration 代价款额 3)jFv7LAU
amount of contribution 供款数额 _*d8:|qw
amount of indebtedness 负债款额 M2UF3xD
amount of principal of the loan 贷款本金额 _9%R
U"
amount of rates chargeable 应征差饷数额 -;/;d
z;
amount of share capital 股本额 sW'SR
amount of sums assured 承保款额 -O.
q$D=as
amount of variation 变动幅度 ~x:\xQti
amount of vote 拨款数额 jQ &$5&o
amount payable 应付款额 !(:R=J_h
amount receivable 应收款额 Ig
owz7
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 cG)i:
analysis 分析 :VP*\K/:
ancillary risk 附属风险 zZrUS'8
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 7(RtPLpZ
annual accounting date 年结日期 "bI'XaSv
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 >/,7j:X
annual balance 年度余额 T%GdvtmS>
annual disposable income 每年可动用收入 X,m6#vLK2
annual estimates 周年预算 X?m"86L
annual fee 年费 4x.1J
annual general meeting 周年大会 ,(h:0L2v7d
annual growth rate 年增率;每年增长率 F` /mcyf
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 3v~804kWB
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 V`F]L^m=L
annual report 年报 o :`>r/SlL
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 `zQ2i}Uju
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 tO0MYEx"
Annual Return Rules 《周年报表规则》 1C,=1bY
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 e^;<T9Esr
annual roll-forward basis 逐年延展方式 .UxbwTup
annual salary 年薪 6[r-8_
annual statement 年度报表;年度决算表 $yd "bJK
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 @FC|1=+
annuitant 年金受益人 g^ @9SU
annuity 年金 dMo456L
annuity contract 年金合约 <1r#hFUUL
annuity on human life 人寿年金 ]yc&ffe%
antecedent debt 先前的债项 t0^chlJP$
ante-dated cheque 倒填日期支票 r&$r=f<
anticipated expenditure 预期开支 dvPK5+0W?
anticipated net profit 预期纯利 6V[ce4a%
anticipated revenue 预期收入 BU3VXnqT[
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 x~!gGfP
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 zk\YW'x|r
apparent deficit 表面赤字 ,C4gA(')K
apparent financial solvency 表面偿债能力 [SnnOq Ww
apparent partner 表面合伙人 KwEyMR!
application for personal assessment 个人入息课税申请书 lCyBdY9n
application of fund 资金应用 =f
FTi1]/h
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ssf.ef$
appointed actuary 委任精算师 mmN!=mf*
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 W3AtO
appointed trustee 委任的受托人 #3fS_;G
appointer 委任人 w6b\l1Z
apportioned pro rata 按比例分摊 e}F1ZJz
apportionment 分配;分摊 w$E8R[J~P
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 <B+xE?v4
apportionment formula 分摊方程式 uA`EJ )d
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 "pa}']7#
appraisal 估价;评估 %jS#DVxBR
appreciable growth 可观增长 hv]}b'M$
appreciable impact 显着影响 o@o0V
appreciable increase 可观增长 (z8^^j[
appreciation 增值;升值 =Gl6~lJ{_
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 0uw3[,I
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 "Uk "
appreciation tax 增值税 u]<7}R@s
appropriation 拨款;拨用;拨付 <1^\,cI2
appropriation account 拨款帐目 at N%csA0
Appropriation Bill 拨款法案 #b^x! lR
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 ,PmQ}1kGW
approved assets 核准资产 MQ~OG9.
approved basket stock 认可一篮子证券 1Tb'f^M$
approved budget 核准预算 ap
5D6y+
approved charitable donation 认可慈善捐款 )MV`(/BC*
approved charitable institution 认可慈善机构 !)!<.x
approved currency 核准货币;认可货币 JDa=+\_
approved estimates 核准预算 { \r1A
approved estimates of expenditure 核准开支预算 QTy xx
approved overseas insurer 核准海外保险人 W*S!}ZT`
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ])v,zp"u
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 4>JDo,AWy
approved provident fund scheme 认可公积金计划 <Z0N)0|
approved provision 核准拨款
|z]O@@j$
approved redeemable share 核准可赎回股份 D'nO
approved regional stock 认可地区性证券 k+D32]b@
approved retirement scheme 认可退休金计划 49e~/YY
approved subordinated loan 核准附属贷款 o<pb!]1
arbitrage 套戥;套汇;套利 f^EDiG>b`
arbitrageur 套戥者;套汇者 N:_U2[V^d
arbitrary amount 临时款项 {
H\(H_X
arrangement 措施;安排;协定 sz7|2OV"
arrears 欠款 SK>*t
KY
arrears of pay 欠付薪酬 D>HX1LV
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 t V]BcDp
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 Q\!0V@$
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ,hggmzA~
ascertainment of profit 确定利润 =9LeFrz
"Asia Clear" “亚洲结算系统”