论坛风格切换切换到宽版
  • 2903阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 '@)47]~  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 N S* e<9  
allotment of shares 股份分配 dI'cZt~n  
allowable 可获宽免;免税的 =Nn&$h l  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 Ox;q +5  
allowable expenses 可扣税的支出 o< @b]ukl&  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 >Q&E4jC  
allowance for debts 债项的免税额 c,%9Fh?(  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 7'pCFeA>=T  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 }LLnJl~Z  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 `2X~3im  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 _:ypPR J  
allowance to debtor 给债务人的津贴 OYKeu(=L  
alteration of capital 资本更改 FSZQ2*n5  
alternate trustee 候补受托人 e573UB  
amalgamation 合并 }t!,{ZryE1  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕  / sI0{  
ambit of charges 征税范围;收费范围 j+0=)Q%I=  
amended valuation 经修订的估值 V?U->0>Z4  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 eekp&H$'s  
American Express Bank Limited 美国运通银行 "Ka2jw,  
American Stock Exchange 美国证券交易所 u^H:z0  
amortization 摊销 e%#(:L  
amount due from banks 存放银行同业的款项 b~?FV>gl  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 19a/E 1  
amount due from holding companies 控股公司欠款 C'x?riJ/  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 {=Y%=^!s  
amount due to banks 银行同业的存款 [ iE%P^  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 X2b<_j3  
amount due to holding companies 控股公司存款 L'k )  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 f,GF3vu"  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 UN{_f)E?  
amount for note issue 发行纸币的款额 U X)k;h  
amount of bond 担保契据的款额 S;DqM;Q  
amount of consideration 代价款额 IV$pA`|V  
amount of contribution 供款数额 .{+<o  
amount of indebtedness 负债款额 p%) 1(R8qM  
amount of principal of the loan 贷款本金额 ;WX)g& 19x  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 gf/$M[H!   
amount of share capital 股本额 m89-rR:Kc  
amount of sums assured 承保款额 JjarMJr| D  
amount of variation 变动幅度 7FL!([S5i  
amount of vote 拨款数额 6 R}]RuFQ  
amount payable 应付款额 HO, z[6  
amount receivable 应收款额 NoS|lT  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 ceN*wkGyB  
analysis 分析 2 8 qTC?  
ancillary risk 附属风险 ER0nrTlB<  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 M\5aJ:cQ+  
annual accounting date 年结日期 J7:VRf|,?(  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ?f!w:z p  
annual balance 年度余额 hKP7p   
annual disposable income 每年可动用收入 l);M(<  
annual estimates 周年预算 n}?XFx!%  
annual fee 年费 5B3S]@%  
annual general meeting 周年大会 *Dx&}"  
annual growth rate 年增率;每年增长率 c@d[HstBJ  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 TR:V7 d  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 x(J|6Ey7!n  
annual report 年报 ;Z]i$Vi_r  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 M0[7>N _  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 ?+-uF }  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 _t[RHrs  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 vR$[#`X  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 SV%;w>  
annual salary 年薪 k}T#-Gb  
annual statement 年度报表;年度决算表 e>`+Vk^Jc  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 -#Xo^-&  
annuitant 年金受益人 P]]re,&R  
annuity 年金 ;&B;RUUnTO  
annuity contract 年金合约 |F)BKo D  
annuity on human life 人寿年金 5yPw[ EY  
antecedent debt 先前的债项 ^ NZq1c  
ante-dated cheque 倒填日期支票 D:`b61sWi_  
anticipated expenditure 预期开支 ~,[<R  
anticipated net profit 预期纯利 IC&>PwXb  
anticipated revenue 预期收入 0mcZe5RS  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 yhzC 9nTH  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 = GUgb2TAT  
apparent deficit 表面赤字 AlP}H~|M7  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ktlI(#\%  
apparent partner 表面合伙人 gA 0:qEL\  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 $yG>=G N  
application of fund 资金应用 fFu+P<?"  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 '1'#,u!  
appointed actuary 委任精算师 pVgzUu7  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 VF8pH <  
appointed trustee 委任的受托人 I8*_\Ez  
appointer 委任人 t[HfaW1W  
apportioned pro rata 按比例分摊 ;S Re`  
apportionment 分配;分摊 wrw4Uxq  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 OW}n y  
apportionment formula 分摊方程式 a<%Ivqni  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 $07;gpZt  
appraisal 估价;评估 Q<4Sd:P`"  
appreciable growth 可观增长 fmqHWu*wG  
appreciable impact 显着影响 VX+:k.}  
appreciable increase 可观增长 u.!}s2wT#  
appreciation 增值;升值 Zy !^HS$  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 QD6<sw@]P  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 H@ab]&  
appreciation tax 增值税 WdQR^'b$   
appropriation 拨款;拨用;拨付 }<m'Nkz<X  
appropriation account 拨款帐目 XcN"orAo  
Appropriation Bill 拨款法案 {O2 4:'K&  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 a=m4)tjk  
approved assets 核准资产  ! @EZ  
approved basket stock 认可一篮子证券 jVA|Vi_2  
approved budget 核准预算 < cNJrer  
approved charitable donation 认可慈善捐款 Sv&_LZ-"P  
approved charitable institution 认可慈善机构 l@edR)n <  
approved currency 核准货币;认可货币 ;UU`kk  
approved estimates 核准预算 mdzUL d5J  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 Sfl. &A(  
approved overseas insurer 核准海外保险人 {lv@V*_Y0  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 V)|]w[(Y  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 pZeJ$3@vk  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 {tE9m@[AF  
approved provision 核准拨款 cp| q  
approved redeemable share 核准可赎回股份 -jXO9Q  
approved regional stock 认可地区性证券 {,:yZ&(  
approved retirement scheme 认可退休金计划 CEQs}bz  
approved subordinated loan 核准附属贷款 pNt,RRoR  
arbitrage 套戥;套汇;套利 l~",<bTc  
arbitrageur 套戥者;套汇者 a] =k-Xh  
arbitrary amount 临时款项 qYba%g9RN(  
arrangement 措施;安排;协定 0Y| "Bo9k  
arrears 欠款 ' ozu4y  
arrears of pay 欠付薪酬 TwdY6E3`  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 E@.daUo B  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 (:|g"8mQm  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 5t=7-  
ascertainment of profit 确定利润 KE$I!$zO  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个