论坛风格切换切换到宽版
  • 3732阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 JPkI+0  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 TuzH'F  
allotment of shares 股份分配 jNP%BNd1f  
allowable 可获宽免;免税的 <*DP G\6Ma  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 6g'+1%O  
allowable expenses 可扣税的支出 G":u::hR  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 O+o_{t\R  
allowance for debts 债项的免税额 C8 "FTH'  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 VY "i>Ae  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 P6;Cohfh  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 m"mU:-jk`  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 ]s~%1bd  
allowance to debtor 给债务人的津贴 Yx<wYzD  
alteration of capital 资本更改 X8( WsN  
alternate trustee 候补受托人 d ]Mjr2h  
amalgamation 合并 SgY\h{{sP  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 mf)E%qo  
ambit of charges 征税范围;收费范围 s%t =*+L\  
amended valuation 经修订的估值 NU!B|l  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 };]f 3  
American Express Bank Limited 美国运通银行 A@JZK+WB}  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ph=U<D4  
amortization 摊销 G:{\-R'  
amount due from banks 存放银行同业的款项 kB ;!EuL  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 l*n4d[0J  
amount due from holding companies 控股公司欠款 firiYL"=44  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 `i3fC&?C  
amount due to banks 银行同业的存款 7|q _JdKoU  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 - x]gp5  
amount due to holding companies 控股公司存款 -gb'DN1BG  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 = j S  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 2?\L#=<F  
amount for note issue 发行纸币的款额 =bB7$#al  
amount of bond 担保契据的款额 $nW^Gqwj]1  
amount of consideration 代价款额 D^\2a;[AxA  
amount of contribution 供款数额 "3:TrM$|A  
amount of indebtedness 负债款额 glP W9q,f  
amount of principal of the loan 贷款本金额 f2RIOL,  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 xsSX~`  
amount of share capital 股本额 JM Ikr9/$  
amount of sums assured 承保款额 M]M(E) *5  
amount of variation 变动幅度 ~3s\Q%   
amount of vote 拨款数额 XpibI3:<  
amount payable 应付款额 U Zc%XZ`"V  
amount receivable 应收款额 #Vh$u%q3  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 hDHIi\%  
analysis 分析 +~1~f'4J  
ancillary risk 附属风险 ?<-ins  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 1PjqXgN5p  
annual accounting date 年结日期 X"3Za[9j  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ]~-vU{  
annual balance 年度余额 )m[dfeqd +  
annual disposable income 每年可动用收入 088"7 s  
annual estimates 周年预算 ##clReS  
annual fee 年费 1rQKHC:|  
annual general meeting 周年大会 D^e7%FX  
annual growth rate 年增率;每年增长率 3Mt Alc0xp  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 )NC kq~M  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 &u7oa  
annual report 年报 dt|f4 XWF  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 >@c~M  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 f !aE/e\  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 !E|k#c9  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Seb J}P1x  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 I`8 jJpG A  
annual salary 年薪 B!zqvShF  
annual statement 年度报表;年度决算表 <tp #KZE  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 qmM%MPv  
annuitant 年金受益人 J}J7A5P  
annuity 年金 dw]wQ\4B  
annuity contract 年金合约 *QT|J6ng  
annuity on human life 人寿年金 ,3E9H&@j  
antecedent debt 先前的债项 J=C63YB  
ante-dated cheque 倒填日期支票 [.`%]Z(  
anticipated expenditure 预期开支 ccu13Kr>E  
anticipated net profit 预期纯利 7f\@3r  
anticipated revenue 预期收入 N"wp2w  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 2>!? EIE7  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ,,KGcDBj  
apparent deficit 表面赤字 0[T>UEI?  
apparent financial solvency 表面偿债能力 jJDY l([  
apparent partner 表面合伙人 "~HV!(dRMC  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 8x9$6HO  
application of fund 资金应用 KGoHn6jM  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 'fkaeFzOl  
appointed actuary 委任精算师 lSk<euCYs  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 3 JR1If  
appointed trustee 委任的受托人 5};$>47m  
appointer 委任人 eX@7f!uz  
apportioned pro rata 按比例分摊 R1=ir# U|D  
apportionment 分配;分摊 J$Qm:DC5  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ';hTGLq\X  
apportionment formula 分摊方程式 1KtPq,  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 p~xrl jP$  
appraisal 估价;评估 !(wH}ti  
appreciable growth 可观增长 :&oUI&(o  
appreciable impact 显着影响 ) "o+wSI1  
appreciable increase 可观增长 f; "6I  
appreciation 增值;升值 _%$(D"^j  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 VF<C#I  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 \O7Vo<B&D  
appreciation tax 增值税 KZxA\,Y'5  
appropriation 拨款;拨用;拨付 * (4TasQu  
appropriation account 拨款帐目 o-D,K dY  
Appropriation Bill 拨款法案 9IRvbE~2  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 GK/Q]}Q8pZ  
approved assets 核准资产 P6E=*^^m(  
approved basket stock 认可一篮子证券 v8`)h<:W?  
approved budget 核准预算 #Rkldv'  
approved charitable donation 认可慈善捐款 Sp]i~#q_'  
approved charitable institution 认可慈善机构 n6a*|rE  
approved currency 核准货币;认可货币 @-ma_0cZQ  
approved estimates 核准预算 g}-Ch#  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 $.z~bmH"D  
approved overseas insurer 核准海外保险人 ab=s+[r1  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 ;|hEXd?b  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 `>q|_w \e  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 ;^,2 QsM  
approved provision 核准拨款 O&:0mpRZ  
approved redeemable share 核准可赎回股份 N&0MA  
approved regional stock 认可地区性证券 (&6C,O~n^.  
approved retirement scheme 认可退休金计划 $nOd4{s_  
approved subordinated loan 核准附属贷款 Hh bf9)  
arbitrage 套戥;套汇;套利 Qw$"W/&X  
arbitrageur 套戥者;套汇者 Z`?<Ada  
arbitrary amount 临时款项 E00zf3Jgv'  
arrangement 措施;安排;协定 I>27U<PX  
arrears 欠款 sX&M+'h  
arrears of pay 欠付薪酬 :`Kr|3bQ  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ,qRSB>5c  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 RTSR-<{z  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 /)i)wxi  
ascertainment of profit 确定利润 {I |k@  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个