allotment 分配;配股
i.~*G8!DM
allotment notice 股份配售通知;配股通知 "$@Wy,yp
allotment of shares 股份分配 *=b#>//
allowable 可获宽免;免税的 %d%$jF`
allowable business loss 可扣除的营业亏损 d z-
allowable expenses 可扣税的支出 reO^_q'
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 Y2Z<A(W
allowance for debts 债项的免税额 PPj_NV
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 _T8o]
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 @)iAV1r"
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 b ~5Q|3P 9
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 Y1=.46Ezf
allowance to debtor 给债务人的津贴 cq?&edjP
alteration of capital 资本更改 o?T01t=
alternate trustee 候补受托人 =.<S3?
amalgamation 合并 `fL81)!jI#
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 [H-r0Ah
ambit of charges 征税范围;收费范围 7B
Nu.5*y
amended valuation 经修订的估值 DrY5Q&S
American Commodities Exchange 美国商品交易所 IN{ 1itE
American Express Bank Limited 美国运通银行 :\Pk>a
American Stock Exchange 美国证券交易所 FF} A_ZFY
amortization 摊销 AbXaxt/[g?
amount due from banks 存放银行同业的款项 x!@ 3.$
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 /a
'cP
amount due from holding companies 控股公司欠款 px7<;(I
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 r=S6yq}
amount due to banks 银行同业的存款 [UW%(N
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 94Hs.S)
amount due to holding companies 控股公司存款 qhIO7h
amount due to local banks 本港银行同业的存款 S8S<>W
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 +DpiX&^h
amount for note issue 发行纸币的款额 QP%*`t?
amount of bond 担保契据的款额 !+F6
Bf
amount of consideration 代价款额 'K8emt$d+
amount of contribution 供款数额 "i5Rh^
amount of indebtedness 负债款额 o5;V=8T;
amount of principal of the loan 贷款本金额 -nsI5\]
amount of rates chargeable 应征差饷数额 P.j0 Xlof
amount of share capital 股本额 0r |mg::'
amount of sums assured 承保款额 N.l\2S}
amount of variation 变动幅度 S1`;2mAf*
amount of vote 拨款数额 GELxS!
amount payable 应付款额 Uiz#QGt
amount receivable 应收款额 l7p*::(9
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 uyfH;9L5$
analysis 分析 ruf*-&Kr7
ancillary risk 附属风险 ~8htg8CZ`
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 rNl`w.
annual accounting date 年结日期 ~?BN4ptc
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 ~A X@o-WU
annual balance 年度余额 4/Wqeq,E8
annual disposable income 每年可动用收入 s .xJ},E9
annual estimates 周年预算 bq}hj Cy
annual fee 年费 q|r/%[[!o
annual general meeting 周年大会 {,Py%.vvR
annual growth rate 年增率;每年增长率 kv)IG$S0
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 U`-]U2"
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Kx@Papn|6
annual report 年报 X
/
{;
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 .dr-I7&!
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 <hvVh9
Annual Return Rules 《周年报表规则》 J8>8@m6
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 REaU=-m-
annual roll-forward basis 逐年延展方式 2b` 3"S
annual salary 年薪 L6jD4ec8
annual statement 年度报表;年度决算表 "y5LojdCs
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 L)!9+!PKD
annuitant 年金受益人 } F; Nh7?
annuity 年金 GA.4'W^&a
annuity contract 年金合约 &9*MO
annuity on human life 人寿年金 {k#RWDespy
antecedent debt 先前的债项 ^ 1 P@BRh
ante-dated cheque 倒填日期支票 ?{bAyh/
anticipated expenditure 预期开支 cYafQyU
anticipated net profit 预期纯利 dreEe s`|
anticipated revenue 预期收入 W2CQk
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 |n_es)A
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 hG3p"_
L
apparent deficit 表面赤字 wzka4J {
apparent financial solvency 表面偿债能力 M^$liS.D
apparent partner 表面合伙人 f|&ga'5g&
application for personal assessment 个人入息课税申请书 zs_^m1t1s
application of fund 资金应用 {q}#
Sq
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 8pQ:B
/3=
appointed actuary 委任精算师 g\n0v~T+
appointed auditor 委任核数师;委任审计师
?V>\9?zb
appointed trustee 委任的受托人 XM"{"
appointer 委任人 ,7{}}l
apportioned pro rata 按比例分摊 NL-<K
apportionment 分配;分摊 #P''
+$5,
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 H|K}m,g
apportionment formula 分摊方程式 FlP
Pz
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 a=!I(50
appraisal 估价;评估 UFED*al#
appreciable growth 可观增长 6}>:sr
appreciable impact 显着影响 =rrbS8To=
appreciable increase 可观增长 F|seBBu
appreciation 增值;升值 wB0zFlP
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ;J)8#|
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 2'8$I}h
appreciation tax 增值税 YyZ>w2_MTi
appropriation 拨款;拨用;拨付 !83N.
gN
appropriation account 拨款帐目 yye(^
Appropriation Bill 拨款法案 :<}.3 Q?&
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 NP {O
approved assets 核准资产 u,rieKYF
approved basket stock 认可一篮子证券 NSPa3NE
approved budget 核准预算 3V"y|q
approved charitable donation 认可慈善捐款 ;~ >E^0M
approved charitable institution 认可慈善机构 J:c]z
9&!
approved currency 核准货币;认可货币 #An
g8O@y
approved estimates 核准预算 fy(i<L
Z
approved estimates of expenditure 核准开支预算 );cu{GY
approved overseas insurer 核准海外保险人 N]k(
8K
approved overseas trust company 核准海外信托公司 w<uK-]t
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ppBIl6
approved provident fund scheme 认可公积金计划 t[.wx.y&0
approved provision 核准拨款 njk1x
approved redeemable share 核准可赎回股份 ;8G( l
approved regional stock 认可地区性证券 OEkx}.w
approved retirement scheme 认可退休金计划 O;ty
k_yM
approved subordinated loan 核准附属贷款 l u^fKQ
arbitrage 套戥;套汇;套利 LQnkpy3A
arbitrageur 套戥者;套汇者 6#JdQ[IP6
arbitrary amount 临时款项 0> 6;,pd"
arrangement 措施;安排;协定 {c3u!}mW
arrears 欠款 :jFKTG
arrears of pay 欠付薪酬 Eoj 2l&\
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 {\?zqIM
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 4+V+
SD
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 [;Q8xvVZ'
ascertainment of profit 确定利润 2nQrCdRC
"Asia Clear" “亚洲结算系统”