论坛风格切换切换到宽版
  • 3887阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 Z1q '4h=F.  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 u wf3  
allotment of shares 股份分配 /i$&89yod  
allowable 可获宽免;免税的 <Z#u_:5@  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 g ,Q!F  
allowable expenses 可扣税的支出 |F6C&GNYT  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 s$`evX7D  
allowance for debts 债项的免税额 yqCy`TK8  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 uOZ+9x(  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 M*0&3Y Z  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 .F%!zaVIu  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 e6{/e +/R  
allowance to debtor 给债务人的津贴 >5]Xl*{H)  
alteration of capital 资本更改 I ][8[UZ  
alternate trustee 候补受托人 !fz`O>-mZ  
amalgamation 合并 S: /ShT  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 ZXr]V'Q?  
ambit of charges 征税范围;收费范围 @NX^__ sa  
amended valuation 经修订的估值 [[TB.'k  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \Z57UNI  
American Express Bank Limited 美国运通银行 a}e7Q<cGj  
American Stock Exchange 美国证券交易所 \'1%"JWK   
amortization 摊销 Nz$O D_]  
amount due from banks 存放银行同业的款项 v*#Z{)r  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 !%5{jO1  
amount due from holding companies 控股公司欠款 }V9146  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 - FE)  
amount due to banks 银行同业的存款 )w/f 'fq  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 d6(qc< /!r  
amount due to holding companies 控股公司存款 ,[~Ydth  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 ZZlR:D  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 mflI>J=g  
amount for note issue 发行纸币的款额 o@ ;w!'  
amount of bond 担保契据的款额 hW/*]7AM^  
amount of consideration 代价款额 G#l zB`i  
amount of contribution 供款数额 a9D 5qj  
amount of indebtedness 负债款额 M: `FZ}&L  
amount of principal of the loan 贷款本金额 B&L{/.v_z\  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 n>iPA D  
amount of share capital 股本额 eIg2m <9u  
amount of sums assured 承保款额  )?4m}  
amount of variation 变动幅度 )P|Ql-rE4  
amount of vote 拨款数额 z<@$$Z=0UF  
amount payable 应付款额 *TMg.  
amount receivable 应收款额 $H5PB' b  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 {d )Et;_  
analysis 分析 mM}|x~\R  
ancillary risk 附属风险 \ iP[iE=  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 RRq*CLj  
annual accounting date 年结日期 E$Ge# M@dM  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 /=Xen mmS  
annual balance 年度余额 iUl{_vb  
annual disposable income 每年可动用收入 -=g`7^qa>  
annual estimates 周年预算 %DRDe  
annual fee 年费 c&R .  
annual general meeting 周年大会 GWP"i77y0s  
annual growth rate 年增率;每年增长率 8vUP{f6{  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 Vy(l yD<6  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 5B98}N  
annual report 年报 rj{'X  /  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 d2(eX\56Z  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 #XmN&83_  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 J qU%$[w  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 2TAy'BB;)  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 6^ KDc  
annual salary 年薪 :0srFg?X  
annual statement 年度报表;年度决算表 [N$@nA-d  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 ,lN!XP{M6w  
annuitant 年金受益人 8zpK; +  
annuity 年金 j^64:3  
annuity contract 年金合约 MvRuW:  
annuity on human life 人寿年金 t+h"YiT  
antecedent debt 先前的债项 G\P*zz Sq  
ante-dated cheque 倒填日期支票 fA+M/}=  
anticipated expenditure 预期开支 r2xlcSn%  
anticipated net profit 预期纯利 r&TxRsg{  
anticipated revenue 预期收入 otPEJ^W&  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 4CN8>J'-  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 4wNxn lP  
apparent deficit 表面赤字 wvq<5gy}  
apparent financial solvency 表面偿债能力 M)b`~|Wt  
apparent partner 表面合伙人 q].C>R*ux8  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 QZwRg&d<o  
application of fund 资金应用 Th!S?{v   
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 m:"2I&0)WM  
appointed actuary 委任精算师 ,fYO>l';`f  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 525xm"Bs  
appointed trustee 委任的受托人 :ss9-  
appointer 委任人 m\~[^H~g  
apportioned pro rata 按比例分摊 4Uwt--KtFh  
apportionment 分配;分摊 AV8TP-Ls+  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 ZW\h,8%  
apportionment formula 分摊方程式 w=f8UtY9@A  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 -R\} Q"  
appraisal 估价;评估 [PQG]"  
appreciable growth 可观增长 >#8`Zy:/Y  
appreciable impact 显着影响 *tP,Ol  
appreciable increase 可观增长 1r.q]^Pq~  
appreciation 增值;升值 7,O^c +  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 ;M JM~\L0  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 ;eA~z"g  
appreciation tax 增值税 &7<~Q\XZbI  
appropriation 拨款;拨用;拨付 XRNL;X%}7  
appropriation account 拨款帐目 fc\hQXYv  
Appropriation Bill 拨款法案 W``e6RX-  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 A"P1 B]  
approved assets 核准资产 LpF6e9V\Wp  
approved basket stock 认可一篮子证券 nl?|X2?C  
approved budget 核准预算 {@3=vBl%O+  
approved charitable donation 认可慈善捐款 ( NiuAy  
approved charitable institution 认可慈善机构 9( B)  
approved currency 核准货币;认可货币 C3memimN  
approved estimates 核准预算 lX7#3ti:  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 KztF#[64W^  
approved overseas insurer 核准海外保险人 Y< M }'t  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 Rdv"Aj:   
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 ry U0x  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 pYa<u,>pN  
approved provision 核准拨款 ll5Kd=3  
approved redeemable share 核准可赎回股份 dk3\~m%Pv  
approved regional stock 认可地区性证券 xbmOch}j6  
approved retirement scheme 认可退休金计划 <4>6k7W  
approved subordinated loan 核准附属贷款 N4D _ 43jz  
arbitrage 套戥;套汇;套利 =RV$8.Xp  
arbitrageur 套戥者;套汇者 M.l;!U!}  
arbitrary amount 临时款项 \ tQi7yj4  
arrangement 措施;安排;协定 Lh. L~M1X  
arrears 欠款 O0Z'vbFG  
arrears of pay 欠付薪酬 'i@Y #F%D  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 w}2yi#E[  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 v=L^jw  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 ,Y&kW'2  
ascertainment of profit 确定利润 ZERd#7@m+  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个