论坛风格切换切换到宽版
  • 4239阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 z7H[\4A!>  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 fem>WPvG  
allotment of shares 股份分配 <Eo; CaaF/  
allowable 可获宽免;免税的 8R6!SB  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 D%0GXUp  
allowable expenses 可扣税的支出 5r:SBt|/  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 B0KZdBR x}  
allowance for debts 债项的免税额 <R.5 Ma  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 6J|Y+Y$  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 v_gQCS  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 lF\oEMd*  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 [V5ebj:6w  
allowance to debtor 给债务人的津贴 [7~ !M*o9  
alteration of capital 资本更改 <E(#;F^y  
alternate trustee 候补受托人 H?P:;1A]c  
amalgamation 合并 <[H1S@{W  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 <Cvlz^K[  
ambit of charges 征税范围;收费范围 /l,V0+p  
amended valuation 经修订的估值 76\ir<1up  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 \I@=EF- &  
American Express Bank Limited 美国运通银行 A(mU,^  
American Stock Exchange 美国证券交易所 wPn#>\/L  
amortization 摊销 ;^Vsd\ac0  
amount due from banks 存放银行同业的款项 L//Z\xr|  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 D! 1oYr  
amount due from holding companies 控股公司欠款 @eRR#S  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 >C`b 4xQ  
amount due to banks 银行同业的存款 %r0yBK2uOp  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 l)glT]G3+  
amount due to holding companies 控股公司存款 m"~^-mJ-  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 z\,g %u41  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 `5:Wv b>|  
amount for note issue 发行纸币的款额 =8r%zLDw  
amount of bond 担保契据的款额 LFCcV<~  
amount of consideration 代价款额 M%dXy^e  
amount of contribution 供款数额 d7y`AS@q6  
amount of indebtedness 负债款额 ?*~W  
amount of principal of the loan 贷款本金额 x?:[:Hf   
amount of rates chargeable 应征差饷数额 Y. ]FVq  
amount of share capital 股本额 2<Tbd"x?  
amount of sums assured 承保款额 b8QA>]6A  
amount of variation 变动幅度 (KDUX t.  
amount of vote 拨款数额 "r!O9X6  
amount payable 应付款额 6uCa iPV  
amount receivable 应收款额 x1\,WOrmK  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 [lpzUB}<Yp  
analysis 分析 Jp EE'#r|  
ancillary risk 附属风险 O+Fu zCWj  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 , ~-"EQT  
annual accounting date 年结日期 6.},y<E  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 S ni Ck*T,  
annual balance 年度余额 {H+~4XG  
annual disposable income 每年可动用收入 0*MY4r|-  
annual estimates 周年预算 Fu0 dYN  
annual fee 年费 MO+g*N  
annual general meeting 周年大会 LMf _wsp  
annual growth rate 年增率;每年增长率  `Nn=6[]  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 ab!, )^  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 wK+%[i&,  
annual report 年报 epsh&)5a*  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 s l|n]#)  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Y '&&1 R  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 EELS-qA  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 %|$h<~  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 PG<tic<?  
annual salary 年薪 3~~KtH=  
annual statement 年度报表;年度决算表 hA.?19<Z  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 }>I|\Z0I  
annuitant 年金受益人 *Ppb;   
annuity 年金 79|=y7i#  
annuity contract 年金合约 ;Bk?, g  
annuity on human life 人寿年金 7F OG^  
antecedent debt 先前的债项 NGIbUH1[  
ante-dated cheque 倒填日期支票 A*jU &3#  
anticipated expenditure 预期开支 `LU[+F8<  
anticipated net profit 预期纯利 iB;EV8E  
anticipated revenue 预期收入 T u>5H`  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 nFU'DZ  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 )?#*GMWU  
apparent deficit 表面赤字 C?jk#T  
apparent financial solvency 表面偿债能力 ]z Ea tY  
apparent partner 表面合伙人 #~l(t_m{  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 F+mn d,3  
application of fund 资金应用 xT7JGQ[|  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 FES_:?.0  
appointed actuary 委任精算师 k%|7H,7  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 kH'LG!O  
appointed trustee 委任的受托人 0Q? XU.v  
appointer 委任人 m20:{fld  
apportioned pro rata 按比例分摊 @X@?jj&  
apportionment 分配;分摊 1p&e:v  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 K.s\xA5`_  
apportionment formula 分摊方程式 -j1?l Y  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 7e[3Pu_/X  
appraisal 估价;评估 LpwjP4vWJ  
appreciable growth 可观增长 U$+EUDFi3_  
appreciable impact 显着影响 04ZP\  
appreciable increase 可观增长 32nB9[l  
appreciation 增值;升值 S B2R  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 "M#A `b  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Y+vG ]?D  
appreciation tax 增值税 VfWU-lJ  
appropriation 拨款;拨用;拨付 L?_'OwaY  
appropriation account 拨款帐目 O@*^2 , 6  
Appropriation Bill 拨款法案 Jg} w{,  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 WzD=Ol  
approved assets 核准资产 m'{gO9V  
approved basket stock 认可一篮子证券 .S ZZT0Z  
approved budget 核准预算 Jbv66)0M  
approved charitable donation 认可慈善捐款 {k BHZ$/  
approved charitable institution 认可慈善机构 gR7in!8  
approved currency 核准货币;认可货币 7i- G5%w7  
approved estimates 核准预算 r<< ]41  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 n hT%_se4  
approved overseas insurer 核准海外保险人 yW3!V-iA  
approved overseas trust company 核准海外信托公司  ?'>pfU  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 JZ=ahSi  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 2F5*C  
approved provision 核准拨款 u={A4A#  
approved redeemable share 核准可赎回股份 EWz,K] _'  
approved regional stock 认可地区性证券 fca Uj9qN  
approved retirement scheme 认可退休金计划 B^|^hZZ>  
approved subordinated loan 核准附属贷款 TS2zzYE6Z  
arbitrage 套戥;套汇;套利 `Hlv*" w$  
arbitrageur 套戥者;套汇者 fkKk/M> 1  
arbitrary amount 临时款项 }Pi}? 41!  
arrangement 措施;安排;协定 SZ$~zT;c  
arrears 欠款 s=KK)6T  
arrears of pay 欠付薪酬 )gNS%t c*K  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 =:neGqd\_E  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ^@91BY  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 f HFy5j0H  
ascertainment of profit 确定利润 oU|yBs1  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个