论坛风格切换切换到宽版
  • 4108阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 o^5xCK:Oi2  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 r@k&1*&  
allotment of shares 股份分配 q[**i[+%  
allowable 可获宽免;免税的 M(SH3~  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ;pS Wu9  
allowable expenses 可扣税的支出 Q>= :$I  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 \$GlB+ iCx  
allowance for debts 债项的免税额 )*$'e<?`  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 \vojF\  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 E}4R[6YD  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 lHr?sMt  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 E3sl"d;~  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ;/ WtO2  
alteration of capital 资本更改 $Jx] FZDQ  
alternate trustee 候补受托人 WVp14Z?k  
amalgamation 合并 #L[Atx  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 (t fADaJM  
ambit of charges 征税范围;收费范围 I f2f7{b  
amended valuation 经修订的估值 ,in`JM<o  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 EXoT$Wt{$  
American Express Bank Limited 美国运通银行 2Vt iL^;5  
American Stock Exchange 美国证券交易所 I}$Y[Jve  
amortization 摊销 m03;'Nj'7#  
amount due from banks 存放银行同业的款项 exZa:9 sp  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 E*j)gj9  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ;1K.SDj  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 ;NB J@E,  
amount due to banks 银行同业的存款 c9r, <TR9  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 l>H#\MR  
amount due to holding companies 控股公司存款 op/|&H'  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 *)H?d  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 6# ,2  
amount for note issue 发行纸币的款额 m".8-  
amount of bond 担保契据的款额 -7$7TD`'7  
amount of consideration 代价款额 Q4}2-}|  
amount of contribution 供款数额 Mp}aJzmkB;  
amount of indebtedness 负债款额 8v 5cQ5Lc  
amount of principal of the loan 贷款本金额 .G4 (Ryh  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 |^8l8u  
amount of share capital 股本额 +A e4LeVzc  
amount of sums assured 承保款额 b~WiE?  
amount of variation 变动幅度 9}:%CpD^~I  
amount of vote 拨款数额 3g^_Fq'  
amount payable 应付款额 /87?U; |V  
amount receivable 应收款额 S:+SZq  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 K;k&w; j  
analysis 分析 nV@k}IJg:?  
ancillary risk 附属风险 &X }GJLC3  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 OZB(4{vnyC  
annual accounting date 年结日期 R>BnU Iu  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 d[6[3B  
annual balance 年度余额 )Gh"(]-<  
annual disposable income 每年可动用收入 1#gveHm]-G  
annual estimates 周年预算 2dFC{US'  
annual fee 年费 D/5 ah_;  
annual general meeting 周年大会 'n6D3Vse  
annual growth rate 年增率;每年增长率 .m9s+D]fI  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 PB(mUD2"r  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 !Z 3iu  
annual report 年报 T/X[q7O~~4  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 ,-rOfk\u  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 Oc}4`?oy<O  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 [>U'P1@ql  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 Lf4c[[@%gd  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 h;u8{t"  
annual salary 年薪  <]2X~+v  
annual statement 年度报表;年度决算表 -hZlFAZi  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 2/<VoK0b  
annuitant 年金受益人 d %1j4JE{  
annuity 年金 ]4^9Tw6 _b  
annuity contract 年金合约 ;G |5kvE>  
annuity on human life 人寿年金 U(4>e!  
antecedent debt 先前的债项 iO4Yfj#?  
ante-dated cheque 倒填日期支票 |_x U{Pu  
anticipated expenditure 预期开支 *UJ.cQ}  
anticipated net profit 预期纯利 W|XW2`3p  
anticipated revenue 预期收入 @eU;oRVc{  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 wJ,l"bnq  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 omisfu_~E  
apparent deficit 表面赤字 0<d9al|J  
apparent financial solvency 表面偿债能力 jNd."[IrO  
apparent partner 表面合伙人 o EXN$SIs  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 &FHzd/  
application of fund 资金应用 <$7HX/P  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 =4+Wx8ZeW  
appointed actuary 委任精算师 j> Ce06G  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 GTgG0Ifeh  
appointed trustee 委任的受托人 j?<>y/IR  
appointer 委任人 !6{; z/Hy  
apportioned pro rata 按比例分摊 >1q W*  
apportionment 分配;分摊 _Vul9=  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 2_k2t ?   
apportionment formula 分摊方程式 Osz:23( p  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 0' j/ 9vm  
appraisal 估价;评估 |h}/#qhR  
appreciable growth 可观增长 sl?> X)}  
appreciable impact 显着影响 fhp\of/@ R  
appreciable increase 可观增长 Q"rQVO  
appreciation 增值;升值 j]Y`L?!Q  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 \JjZ _R  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 h \dq]yOl  
appreciation tax 增值税 *L7&P46  
appropriation 拨款;拨用;拨付 <~s{&cL!%#  
appropriation account 拨款帐目 moz*=a  
Appropriation Bill 拨款法案 T)4pLN E  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 c"F3[mrff  
approved assets 核准资产 CCx_|>  
approved basket stock 认可一篮子证券 b{4@ ~>i  
approved budget 核准预算 &q8oalh  
approved charitable donation 认可慈善捐款 rnX D(  
approved charitable institution 认可慈善机构 s9^r[l@W0U  
approved currency 核准货币;认可货币 g }\ G@7Q  
approved estimates 核准预算 QAN :  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 +h*-9  
approved overseas insurer 核准海外保险人 A:Y ([  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 qr dA4S  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 \; #T.@c5  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 T'C^,,if  
approved provision 核准拨款 tE=;V) %we  
approved redeemable share 核准可赎回股份 y(81| c#  
approved regional stock 认可地区性证券 hJ|zX  
approved retirement scheme 认可退休金计划 $?`-} wY  
approved subordinated loan 核准附属贷款 $>if@}u  
arbitrage 套戥;套汇;套利 u_31Db<  
arbitrageur 套戥者;套汇者 k9Pwf"m|](  
arbitrary amount 临时款项 q )N]*~  
arrangement 措施;安排;协定 4gKu8G  
arrears 欠款 9Kl:3C  
arrears of pay 欠付薪酬 nev@ykP6  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ) oypl+y  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 ut/3?E1 Z  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 #M/^n0E  
ascertainment of profit 确定利润 ^qR2!fwm<  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个