Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 `dhBLAt
administration expenses 行政费用 Z29LtKr
administration fee 手续费;行政费
Tj}%
G
administration in bankruptcy 破产管理 [=cYsW%WG
administration order 遗产管理令 *BvdL:t
administrator 管理人;遗产管理人 ibLx'<
administrator of the estate 遗产管理人 OIkjO}/7
admission of debt 债项承认书 5!aI~(3<
admission of proof 接纳债权证明 39I|.B"
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 L`(\ud
advance account 暂支帐目;预付款帐户 6 X'#F,M
advance compensation 预付补偿金 =Y*@8=V
advance from shareholder 股东垫款 ;.^!
7j
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 6}~k4;'}A
advanced economy 先进经济体系 gf}*}8D
advancement 预付;预付财产 smn~p/u
advances warrant 垫款令 LW#U+bv]Dq
advancing 贷出 4q.yp0E
adverse balance 逆差 y}?PyPz
adverse exchange 逆汇 _#
cM vlk
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 ,L4zhhl!_
advice for collection 托收通知书 Z<Q
NzJ D
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 (EjlnG}5l
advice of payment 付款通知 :4)(Qa(
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 WJ^]mpH9
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 E)wf'x
affidavit 誓章;遗产申报誓章 D&i,`j
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 VVcli*
affiliate 联号;联营公司;附属公司 F'CJN$6Mw/
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 hj{)6dBX%
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 h50]%tp\
affordability 负担能力 /%gMzF
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 )2# qi/
after-acquired property 事后取得的财产 [WV&Y,E
after-hours dealing 市后交易 7 U-}Y
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 p'6XF{
agency agreement 代理协议 f
'*/IG
agency expenses 代理机构的开支
Af r*'
agency fee 代理费 F_I!qcEQ
Agency Law 《代理法》 0g HV(L?
agent 代理人;承销人 w#ZzmO
#f%fY%5q
;-BN~1Jg
agent of company 公司代理人 # ,97 ]
agent's fee 代理人费;经纪费 u,{R,hTDS
aggregate 总计;总数;总体数字 j\zlp
aggregate amount 总款额;总额 EhW"s%Q
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 5<Uh2c
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 bZ:xH48MY
aggregate demand 总需求 1hSV/%v_
aggregate gross position 总持仓量 i7cUp3
aggregate limit 总限额 Y[_|sIy*
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 B/o8r4[80
aggregate performance 总体表现;总体业绩 x+ER 3wDD@
aggregate supply 总体供应 )y
i~p
aggregate surplus 总盈余 f~ /hsp~Hp
aggregate total 整体总额 !"&-k:|g
aggregate value 总值;合计价值 9%53_nx?
aggregated basis 合计基准 SlHDBr!.z
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 nkTdn
aggregation 合并计算;合计;总和 #Ma:Av/
)
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 #9Fk&Lx
aggregation of property 财产的总和 ^2{ 6W6=
agio 差价;贴水 U_;="y
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 q2'}S
A/
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 J*Ie# :J]
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
(y~%6o6
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 {qU;;`P]|
agreement for a settlement 授产协议
U@
CAQ?
agreement for assignment 转让协议 "6U@e0ht
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 fM|s,'Q1x
agreement for sale and purchase 买卖协议 l9OpaOVfJ
agreement for the payment of interest 支付利息协议 87W!R<G
agreement for the repayment of money 还款协议 M d8(P23hS
agreement of reinsurance 再保险协议
+ u*Pi
Agricultural Bank of China 中国农业银行 z>iXNwz"?
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 #s
BL E
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 4]$OO'
airport tax 机场税 r :$*pC&{
alcohol duty 酒精税 ~WORC\kCW
alienation 让与;让渡;转让 d:>'c=y
alimony 生活费;赡养费 VBS}2>p
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 60cQ3.e
all risks 全险;综合险 GAZRQ
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 oylQCbT
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 RgJbM\`}?
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 `(`-S
md
allocation letter 拨款信件 d*VvQU8C
allocation of fund 分配款项;预留款项 +P Dk>PdEt
allocation of profit 利润分配;溢利分配 @YQ*a4`
allocation warrant 拨款令 -Eig#]Se3