Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 &B} ,xcNO
administration expenses 行政费用 '],G!U(
administration fee 手续费;行政费 qXB5wDJg
administration in bankruptcy 破产管理 ;% l0Ml>
administration order 遗产管理令 ;1Q@d
administrator 管理人;遗产管理人 k,jcLX.
administrator of the estate 遗产管理人 t^g+nguz
admission of debt 债项承认书 7y=1\KW(
admission of proof 接纳债权证明 j.SE'a_
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 Qsr+f~"W
advance account 暂支帐目;预付款帐户 E
w&|!d
advance compensation 预付补偿金 |
=tGrHL
advance from shareholder 股东垫款 FtybF
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 kC/An@J^#
advanced economy 先进经济体系 >ToI$~84
advancement 预付;预付财产 opon"{
advances warrant 垫款令 F)=*Ga
advancing 贷出 dp*E#XCr1
adverse balance 逆差 DWk2=cO
adverse exchange 逆汇 E&> 2=$~
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 SBamg
c
advice for collection 托收通知书 *:Y9&s^6j
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
(xMq(g
advice of payment 付款通知 i6xzHfaYG
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 gmtS3,
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 M8f[ ck
affidavit 誓章;遗产申报誓章 agnEYdM_
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
e@g=wN"@
affiliate 联号;联营公司;附属公司 :<,tGYg/!
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 9oj0X>| 1
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 82yfPQ&UI
affordability 负担能力 E^x/v_,$w!
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 fs8C ^Ik>~
after-acquired property 事后取得的财产
K,H xe;-
after-hours dealing 市后交易 (FSa>
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 sJm v{wM
agency agreement 代理协议 mN'sJ1L-
agency expenses 代理机构的开支 -;GB Xq
agency fee 代理费 ){4$oXQ
Agency Law 《代理法》 yUg'^SEbLk
agent 代理人;承销人 kf_*=ER
@Zfg]L{Lr
FES0lw{G#
agent of company 公司代理人 { &pBy
agent's fee 代理人费;经纪费 j.KV:zJU
aggregate 总计;总数;总体数字 P7;q^jlB
aggregate amount 总款额;总额 kvam`8SeL
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
S
vW{1
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 #kAk
d-QY6
aggregate demand 总需求 .zvvk
aggregate gross position 总持仓量 A 1x
aggregate limit 总限额 1c:/c|shQ_
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 fILD~
aggregate performance 总体表现;总体业绩 %TzdpQp"
aggregate supply 总体供应 |O[ I=!
aggregate surplus 总盈余 9zaSA,}
aggregate total 整体总额 HUx-8<ws
aggregate value 总值;合计价值 @EUvx
aggregated basis 合计基准 CjLiLB
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 W(PNw2
aggregation 合并计算;合计;总和 CA,2&v"
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 zO 6Sl[)
aggregation of property 财产的总和 6tup^Rlo;$
agio 差价;贴水 (_eM:H=e>
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ^6 \@$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 f&C]}P
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 oC(.u ?
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 C40W@*6S2
agreement for a settlement 授产协议 NeniQeR
agreement for assignment 转让协议 &Pgk$e%>
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ?cgb3^R'
agreement for sale and purchase 买卖协议 57:27d0y
agreement for the payment of interest 支付利息协议 FK;2u$:
agreement for the repayment of money 还款协议 nT@FSt
agreement of reinsurance 再保险协议 EKzYL#(i
Agricultural Bank of China 中国农业银行 /
(Ryh6M
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 Z xR
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 MG74,D.f
airport tax 机场税 Lg+cHaA
alcohol duty 酒精税 u$+nl~p[&
alienation 让与;让渡;转让 iG=XRctgj)
alimony 生活费;赡养费 +$B#] ,
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 9HD 5A$
all risks 全险;综合险 "Fqrk>Q~
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 X/23 /_~L`
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 &dJ\}O[r
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 ;>jOB>b{h
allocation letter 拨款信件 3 /LW6W|
allocation of fund 分配款项;预留款项 :bz;_DZP
allocation of profit 利润分配;溢利分配 }*56DX
allocation warrant 拨款令 DcEGIaW