Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 gw^W6v
administration expenses 行政费用 q/ (h{cq
administration fee 手续费;行政费 &MPlSIg
administration in bankruptcy 破产管理 (-`PO]e48
administration order 遗产管理令 l gZ9*@d
administrator 管理人;遗产管理人 Z[>fFg~N4
administrator of the estate 遗产管理人 (p]S
admission of debt 债项承认书 AQ,"):ofvT
admission of proof 接纳债权证明 Ihv@2{*(b
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 D
!{e
advance account 暂支帐目;预付款帐户 NE4]i
advance compensation 预付补偿金 X*9-P9
x(6
advance from shareholder 股东垫款 HMDuP2Y
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 KtArV
advanced economy 先进经济体系 p_)ttcpi1
advancement 预付;预付财产
,<Wt8'e
advances warrant 垫款令 R7O<>kt
advancing 贷出 bh#6yvpMR
adverse balance 逆差 .zTkOkL
adverse exchange 逆汇 +\?+cXSc
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 /U-+ClZi@
advice for collection 托收通知书 gtT&97tT<
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 & eqqgLz
advice of payment 付款通知 o-JB,^TE
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 Ya(3Z_f+VZ
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 &Pc.[k
affidavit 誓章;遗产申报誓章 -*OL+
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 .gt;:8fw{
affiliate 联号;联营公司;附属公司 z?F`)}
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 f1sp6S0V\
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 3Tp8t6*nL
affordability 负担能力 2EYWX!Bx
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 fRq+pUxU
after-acquired property 事后取得的财产 MWK)Bn
after-hours dealing 市后交易 @Ae&1O;Z
h
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 _!Pi+l4p/}
agency agreement 代理协议 J8ScKMUN2
agency expenses 代理机构的开支 #{#k;va
agency fee 代理费 Zj_2B_|WN#
Agency Law 《代理法》 gZBKe!@a|
agent 代理人;承销人 -yb7s2o
TK%q}
bK,
}EP}D?Mmu
agent of company 公司代理人 '-Oh$hqCx|
agent's fee 代理人费;经纪费 *ae)<l3v
aggregate 总计;总数;总体数字 ]&9=f#k%
aggregate amount 总款额;总额 }E[vW
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 _+H $Pa}?
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 \RRSrPLd-
aggregate demand 总需求 UZmo?&y
aggregate gross position 总持仓量 m)?0;9bt
aggregate limit 总限额 \(
;u[
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 ]w0Y5H "
aggregate performance 总体表现;总体业绩 OW@"j;6
3`
aggregate supply 总体供应 Ye$;
d ~
aggregate surplus 总盈余 ynZEJKo
aggregate total 整体总额 L3'isaz&^
aggregate value 总值;合计价值 wy{sS}
aggregated basis 合计基准 [9j,5d&m
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 =sefT@<
aggregation 合并计算;合计;总和 [_(uz,'
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 /-t!)_zvw
aggregation of property 财产的总和 7I@df.rf6J
agio 差价;贴水 )X:Sfk
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 4\k{E-x $
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 G l2WbY
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 SuNc&e#(
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 _n{_\/A6f
agreement for a settlement 授产协议 ksOc,4A
agreement for assignment 转让协议 7i'clB9!
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 >n(dyU @
agreement for sale and purchase 买卖协议 z
`I%3U5(
agreement for the payment of interest 支付利息协议 g0 ;;+z
agreement for the repayment of money 还款协议 5|>ms)[RQ
agreement of reinsurance 再保险协议 7/_|/4&
Agricultural Bank of China 中国农业银行 qh&q<M
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 aBQ@n
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 bj0<A
airport tax 机场税 VUP.
\Vry
alcohol duty 酒精税 a/H5Y,b>
alienation 让与;让渡;转让 ?<Hgq8J
alimony 生活费;赡养费 Qh6vH9(D
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 x]?V*Jz
all risks 全险;综合险 -3wid1SOm
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 vILB$%I
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 8 nqF i
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 =<)/lz] H
allocation letter 拨款信件 >Q
^ mR
allocation of fund 分配款项;预留款项 Z_<NUPE
allocation of profit 利润分配;溢利分配 Y C<FKWc
allocation warrant 拨款令 ?I:_FT