Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 +WguWLO"
administration expenses 行政费用 8~O0P=
administration fee 手续费;行政费 E5Ls/ HK
administration in bankruptcy 破产管理 \FnR'ne
administration order 遗产管理令 O:8Ne*L`D
administrator 管理人;遗产管理人 y(Em+YTD
administrator of the estate 遗产管理人 @ 0/EKWF
admission of debt 债项承认书 $J0o%9K
admission of proof 接纳债权证明 gf^y3F[\
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 f=O
j01Ut*
advance account 暂支帐目;预付款帐户 {s=c!08=
advance compensation 预付补偿金 ~3|)[R=+p1
advance from shareholder 股东垫款 mApl;D X
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 o)'06FF\$
advanced economy 先进经济体系 e488}h6#m
advancement 预付;预付财产 "
BU4\QF-
advances warrant 垫款令 Kp!A
ay
advancing 贷出 Ql,WKoj*
adverse balance 逆差 hdqr~9
adverse exchange 逆汇 jY ;Hdb''
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 0%yPuY>
advice for collection 托收通知书 *o<|^,R
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 &4*f28 s
advice of payment 付款通知 :w7?]y6~S
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 J?1Eh14KZ
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 lbh7`xCR
affidavit 誓章;遗产申报誓章 (%9J(4
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 5fLp?`T
affiliate 联号;联营公司;附属公司 vOl3utu7
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 a|k*A&5u2
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 'u_j5
affordability 负担能力 =6=l.qyYK
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 )r(e\_n
after-acquired property 事后取得的财产 :*cd$s
after-hours dealing 市后交易 cb/$P!j7
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 G{zxP%[E
agency agreement 代理协议 gm1RQ^n,@.
agency expenses 代理机构的开支 n>)h9q S
agency fee 代理费 V|<'o<h8
Agency Law 《代理法》 eu//Q'W
agent 代理人;承销人 j#YVv c%
Bm6tf}8
7'ws: #pC
agent of company 公司代理人 X9rao n
agent's fee 代理人费;经纪费 Vygh|UEo
aggregate 总计;总数;总体数字 Rk{vz|
aggregate amount 总款额;总额 l(}l([rdQ
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 BG6Lky/omz
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 "S>VqvH3
aggregate demand 总需求 [I[*?9}$"
aggregate gross position 总持仓量 4I.)>+8V
aggregate limit 总限额 }s8xr>
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 :]LW,Eql
aggregate performance 总体表现;总体业绩 8[a N5M]
aggregate supply 总体供应 (.b!kfC
aggregate surplus 总盈余 0QEcJ]Qb8
aggregate total 整体总额 BU|m{YZ$
aggregate value 总值;合计价值 'Hu+8,xA
aggregated basis 合计基准 B|=S-5pv*
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
8L`wib2
aggregation 合并计算;合计;总和 X@7:Fz
U9
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 'G`xD3 E3,
aggregation of property 财产的总和
2\F'So
agio 差价;贴水 &0{&4,
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 "Q{7X[$$^
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 bvT$/(7
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 upq3)t_
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 !.O;SG
agreement for a settlement 授产协议 "i!W(}x+
agreement for assignment 转让协议 !HXyvyDN
agreement for sale 售卖协议;买卖协议
)[=C@U
agreement for sale and purchase 买卖协议 eUD 5V
agreement for the payment of interest 支付利息协议 cq/@ng*o
agreement for the repayment of money 还款协议 P75@Yu(
agreement of reinsurance 再保险协议 }hXmK.['
Agricultural Bank of China 中国农业银行 }t1 q5@QU
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 q~{O^,4S
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 A^4#6],%v
airport tax 机场税 5
2r\Q}v$
alcohol duty 酒精税 vpdT2/F
alienation 让与;让渡;转让 $]a*ZHd;2&
alimony 生活费;赡养费 "DRiJ.|APs
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ~b[5}_L=>
all risks 全险;综合险 ifmX<'(9A
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 r]S"i$
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 }xgs]\^,73
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 <B+
WM
allocation letter 拨款信件 !)`m mr
allocation of fund 分配款项;预留款项 :aD_>,n
allocation of profit 利润分配;溢利分配 wid
allocation warrant 拨款令 nr&9\lG]G