Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 _Q/D%7[pa
administration expenses 行政费用 {!xPq%
administration fee 手续费;行政费 $GUSTV
administration in bankruptcy 破产管理 ,:QG%Et
administration order 遗产管理令 !'B.ad
administrator 管理人;遗产管理人 =R!=uml(
administrator of the estate 遗产管理人 #;a
1=8H
admission of debt 债项承认书 ^DVr>u
admission of proof 接纳债权证明 qI<6% ^i
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 ,Z#t-?
advance account 暂支帐目;预付款帐户 Vy{=Y(cpF2
advance compensation 预付补偿金 e6k}-<W*q
advance from shareholder 股东垫款 X^?<, Y)1.
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 bP6QF1L
advanced economy 先进经济体系 `,aPK/
advancement 预付;预付财产 RM-|?%
advances warrant 垫款令 {
LY$
advancing 贷出 Et%s,zeA{2
adverse balance 逆差 gCgMmD=AZ
adverse exchange 逆汇 IO`.]iG
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 95aa
advice for collection 托收通知书 4*lShkL
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 xg'z_W
advice of payment 付款通知 8N!E`{W
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 ]OM|Oo
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 ._-^58[
affidavit 誓章;遗产申报誓章
p
(%7|'
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 AGn:I??
affiliate 联号;联营公司;附属公司 ,2[laJ
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 z*l3O~mZ
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 De4UGX
affordability 负担能力 wQ*vcbQX*
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 hv}rA,Yd
after-acquired property 事后取得的财产 wtetB')yD
after-hours dealing 市后交易 %U)/>Z
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 )}=`Gx5+
agency agreement 代理协议 g[44YrRD
agency expenses 代理机构的开支 {~k/xM.-
agency fee 代理费 X(?.*m@+TB
Agency Law 《代理法》 Eg 5|XV
agent 代理人;承销人 7tfMD(Q]e/
4!d&Zc>C4
Z BcZG
agent of company 公司代理人 Va\dMv-b
agent's fee 代理人费;经纪费 =ILs[p
aggregate 总计;总数;总体数字 ?zQ\u{]=
aggregate amount 总款额;总额 *.ri8
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 {tV)+T
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 &kHp}\
aggregate demand 总需求 BP,"vq $'+
aggregate gross position 总持仓量 PSI5$Vna4p
aggregate limit 总限额 `Ff3H$_*
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 >:Na^ +c
aggregate performance 总体表现;总体业绩 efy65+~GG
aggregate supply 总体供应 yaMNt}y-q
aggregate surplus 总盈余 BdG~y1%:
aggregate total 整体总额 ZvpcjP
aggregate value 总值;合计价值 ,fpu@@2
aggregated basis 合计基准 *$Z}v&-0k
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 l{>fma]7
aggregation 合并计算;合计;总和 f'0n^mSP
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
T,@.RF
aggregation of property 财产的总和 P_B#
agio 差价;贴水 }Xr-xh\v
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 @vss:'l
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 -X'HZ\)
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 9AD`,]b
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 P(_D%0xKm
agreement for a settlement 授产协议 L)a8W
agreement for assignment 转让协议 &W-L`aFd0
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 "fdgBso
agreement for sale and purchase 买卖协议 S 3Tp__
agreement for the payment of interest 支付利息协议 8V >j-C
agreement for the repayment of money 还款协议 +wXrQV
agreement of reinsurance 再保险协议 2qo=ud
Agricultural Bank of China 中国农业银行 K~H)XJFF
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 gV$j ]
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 l9lBhltOH
airport tax 机场税 mp!KPw08':
alcohol duty 酒精税 Y;8Y s&/t
alienation 让与;让渡;转让 [mn@/qf
alimony 生活费;赡养费 ;n%SjQ'%
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 4*}[h9J}\
all risks 全险;综合险 uMh[Ht^.
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 D*6v.`]X
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 VLC<j
u!
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 S_/9eI~X
allocation letter 拨款信件 Rq )&v*=
allocation of fund 分配款项;预留款项 1uZ[Ewl]
allocation of profit 利润分配;溢利分配 dqnH7okZ
allocation warrant 拨款令 MP(R2y