Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 6JKqn~0Kk
administration expenses 行政费用 \(t@1]&jw
administration fee 手续费;行政费 ~T) Q$
administration in bankruptcy 破产管理 @?YRuwp L
administration order 遗产管理令 )_/
5*Ly@
administrator 管理人;遗产管理人
Q{B}ef
administrator of the estate 遗产管理人 &\apwD
admission of debt 债项承认书 }$bF
5&
admission of proof 接纳债权证明 Q#nOJ(KV
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 NPFpq,P>
advance account 暂支帐目;预付款帐户 (@iMLuewK
advance compensation 预付补偿金 lNQcYv
advance from shareholder 股东垫款 JH:0
L
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 2tal
advanced economy 先进经济体系 `,Ph/oM
advancement 预付;预付财产 >yY'7Ey
advances warrant 垫款令
QtvY v!
advancing 贷出 MwmUgN"g
adverse balance 逆差 0ez(A
adverse exchange 逆汇 {uGP&cS~(
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 sZW^!z
advice for collection 托收通知书 O(+phRwJ
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 <{~6}6o
advice of payment 付款通知 F <hJp,q9
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 F<!)4>2@
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 NJNJjdD>
affidavit 誓章;遗产申报誓章 Mi]L]-L
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 !9xp cQ>
affiliate 联号;联营公司;附属公司 5Hcf;P7
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 sg+uBCGB
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 Qx [t/~
affordability 负担能力 M`ip~7"
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 cI=(\pC
after-acquired property 事后取得的财产 26xXl|I
after-hours dealing 市后交易 ;]_o4e6\p
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 QR1{ w'c
agency agreement 代理协议 Ot]Ru,y->+
agency expenses 代理机构的开支 byv[yGa`
agency fee 代理费 Q'%PNrN
Agency Law 《代理法》 gks{\ H]
agent 代理人;承销人 W"Gkq!3u{
hUYd0qEbEt
%'[&U# -
agent of company 公司代理人 Unsogd
agent's fee 代理人费;经纪费 A<W6=5h
aggregate 总计;总数;总体数字 a{[x4d,z
aggregate amount 总款额;总额 g55`A`5%C
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 ;pnD0bH
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 .|/~op4;
aggregate demand 总需求 W^s
;Bi+Nw
aggregate gross position 总持仓量 F$[ U|%*
aggregate limit 总限额 +"1NC\<*
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 6oBfB8]:d
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Dgy]ae(Hb3
aggregate supply 总体供应 fJ ,1Ef;Z
aggregate surplus 总盈余 ZcaX'5}!S
aggregate total 整体总额 P{u0ftyX}
aggregate value 总值;合计价值 3;a<_cE*@
aggregated basis 合计基准 bR V+>;L0@
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 ;X?mmv'
aggregation 合并计算;合计;总和 KCWc`Oz
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 1bH;!
J
aggregation of property 财产的总和 lg(bDKm
agio 差价;贴水 Kw#i),M
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 c
9jGq
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 S%Us5`sd
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 {c
(!;U
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 A,`8#-AX
agreement for a settlement 授产协议 9-rNw?7
agreement for assignment 转让协议 O9r>E3-q
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 7PkJ-JBA
agreement for sale and purchase 买卖协议 '{(UW.Awo
agreement for the payment of interest 支付利息协议 &\Amn?Iq
agreement for the repayment of money 还款协议 z(H^..<!5
agreement of reinsurance 再保险协议 Op_RzZ
P`
Agricultural Bank of China 中国农业银行
n(el]_d
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 k68F-e[i^
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 SI=yI-
airport tax 机场税 8KR
ba4[
alcohol duty 酒精税 e/^=U7:io
alienation 让与;让渡;转让 _vZ"4L+Iw+
alimony 生活费;赡养费 xe*aC
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 Qm/u h
all risks 全险;综合险 "70WUx(\t
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 Jm42b4
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 fXc m|U,ho
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 d$
^ ,bL2p
allocation letter 拨款信件
K#U<ib-v
allocation of fund 分配款项;预留款项 PP!SK2u"L
allocation of profit 利润分配;溢利分配 1n@8Kv
allocation warrant 拨款令 =J ym%m