Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 pqJ)G;%9
administration expenses 行政费用 7k `_#
administration fee 手续费;行政费 w5,6$#
administration in bankruptcy 破产管理 VO9XkA7
administration order 遗产管理令 8zAg;b[
administrator 管理人;遗产管理人 VQ2Fnb4
administrator of the estate 遗产管理人 t')h{2&&!2
admission of debt 债项承认书 N*f^Z#B]
admission of proof 接纳债权证明 QeL{Wa-2F
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 9[kX/#~W*
advance account 暂支帐目;预付款帐户 .?f:Nb.O
advance compensation 预付补偿金 YX_vv!-]
advance from shareholder 股东垫款 QskUdzQ=
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 82|q7*M*.
advanced economy 先进经济体系 `0?^[;[u[
advancement 预付;预付财产 IdF$Ml#[h
advances warrant 垫款令 8hZwQ[hr
advancing 贷出 ^PC\E}
adverse balance 逆差 >&1um5K
adverse exchange 逆汇 A';n6ne%i
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 lcCJ?!lsSW
advice for collection 托收通知书 U,HIB^=
R
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 XoJgs$3B
advice of payment 付款通知 K}Na3}m
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
qtzFg#
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 LP ,9<&"<
affidavit 誓章;遗产申报誓章 R>*g\}9Zh3
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 FO
Sbe]
affiliate 联号;联营公司;附属公司 FZpsL-yx^N
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 {|XQO'Wg
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 P% Q@9kO>
affordability 负担能力 8[M*
x3
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 Ra0=q4vdk
after-acquired property 事后取得的财产 YN^T$,*
after-hours dealing 市后交易 dgslUg9z3g
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 2A>C+Y[7\
agency agreement 代理协议 -AC`q/bCD
agency expenses 代理机构的开支 /1[gn8V691
agency fee 代理费 8)Zk24:])_
Agency Law 《代理法》 SW#BZ3L
agent 代理人;承销人 \
6:>{0\
F@1d%c
{y b D
agent of company 公司代理人 ;R!*I%
agent's fee 代理人费;经纪费 5qRc4d'
aggregate 总计;总数;总体数字 Af9+HI
O
aggregate amount 总款额;总额 e/>:K' {
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 +2Ql~w@$^l
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 U*qNix
aggregate demand 总需求 -;>#3O-
aggregate gross position 总持仓量 {i>Jfl]G}
aggregate limit 总限额 6- ]h5L]
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 U` hfvTi
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Fu%X
aggregate supply 总体供应 xr.XU'
aggregate surplus 总盈余 &6/%kkv
aggregate total 整体总额 Y208b?=9w
aggregate value 总值;合计价值 &K
*X)DAs
aggregated basis 合计基准 VgMP^&/gZ
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 0[)VO[
aggregation 合并计算;合计;总和 `hzrfum4
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 8*s7m
aggregation of property 财产的总和 JKy#j g:#
agio 差价;贴水 k_?~<vTM
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ]'k[u
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 [@3SfQ
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 CZ3].DA|z
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 nJT4w|Yx
agreement for a settlement 授产协议 RqLNp?V%
agreement for assignment 转让协议 ]*;F. pZ
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 s4$X
agreement for sale and purchase 买卖协议
HE;V zR
agreement for the payment of interest 支付利息协议 NR4Jn
?l{
agreement for the repayment of money 还款协议 yU7I;]YP
agreement of reinsurance 再保险协议 $"8d:N?I[
Agricultural Bank of China 中国农业银行 qVBL>9O*.
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 :<GfET Is
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 L2fVLKH
airport tax 机场税 S;=_;&68?
alcohol duty 酒精税 w!`Umll2
alienation 让与;让渡;转让 RtC'v";6
alimony 生活费;赡养费 ^VI,C|
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 bRPO:lAy
all risks 全险;综合险 #s2B%X
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 2\0Oji\6
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 a2yE:16o6
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 Q\9K2=4
allocation letter 拨款信件 B1$ikY
allocation of fund 分配款项;预留款项 >SDpuG&>
allocation of profit 利润分配;溢利分配 `FJ|W6%
allocation warrant 拨款令 vZkXt!%)