Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 1(a+|
administration expenses 行政费用 7I:<i$)V
administration fee 手续费;行政费 ~:UAL}b{\~
administration in bankruptcy 破产管理 *,XT;h$'>
administration order 遗产管理令 +J
q~39
administrator 管理人;遗产管理人 HhUk9 >7
administrator of the estate 遗产管理人 JZ"XrS0?
admission of debt 债项承认书 <d3a
admission of proof 接纳债权证明 };~I#X
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 04!akPP<
advance account 暂支帐目;预付款帐户 fjy2\J!
advance compensation 预付补偿金 `n%8y I%
advance from shareholder 股东垫款 hJoh5DIE95
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 IOH6h=
advanced economy 先进经济体系 aN"dk-eK
advancement 预付;预付财产 4AN(4"$N
advances warrant 垫款令 dYp} R>+
advancing 贷出 N6/;p]|
adverse balance 逆差 fSm|anuKZe
adverse exchange 逆汇 U{0!
<*W>
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 "l-b(8n
advice for collection 托收通知书 FzQ6UO~'
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 pIvr*UzY
advice of payment 付款通知 lT F#efcW
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 wB%;O `Oh
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 @Yzb6@g"
affidavit 誓章;遗产申报誓章 R-BN}ZS
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 -Rr Qv(
affiliate 联号;联营公司;附属公司 udX!R^8jE
affiliated company 附属公司;联号;联营公司
.v#Tj|w^
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 zWq&HBs
affordability 负担能力 S>EO6z#
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 C,dRdEB>
after-acquired property 事后取得的财产 /8s>JPXKH[
after-hours dealing 市后交易 }LdeU:E4
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 x`zE#sD
agency agreement 代理协议 [hKt4]R
agency expenses 代理机构的开支
MVe4[<
agency fee 代理费 NAEAv
Xj
Agency Law 《代理法》 JO|xX<#:
agent 代理人;承销人 wO*x0$
t;)`+K#1:
4mw
A o
agent of company 公司代理人 ey) 8q.5
agent's fee 代理人费;经纪费 Q~$hx{foN
aggregate 总计;总数;总体数字 'FmnlC1
aggregate amount 总款额;总额 |F52)<
\
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 bc*CP0t|
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 qM0Df0$?x
aggregate demand 总需求 [|oOP$u
aggregate gross position 总持仓量 ~
#9(Q
aggregate limit 总限额 -jL10~/
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 };nOG;
aggregate performance 总体表现;总体业绩 s7na!A[
aggregate supply 总体供应 vI+X9C?
aggregate surplus 总盈余 U:O&FE
aggregate total 整体总额 :P20g](
aggregate value 总值;合计价值 A$Xm
O}+
aggregated basis 合计基准 eR:!1z_h
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 $}Ky6sBnvO
aggregation 合并计算;合计;总和 5s=L5]]r_j
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 ]ZM-c~nL
aggregation of property 财产的总和 {t QZqqdn@
agio 差价;贴水 gjex; h
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 [5s4Jp$+
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 >`D$Jz,
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 M07==R7
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 Q%^!j_#
agreement for a settlement 授产协议 J+0T8
?A
agreement for assignment 转让协议 Ox}a\B8
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 'mU7N<Q$qQ
agreement for sale and purchase 买卖协议 hYU4%"X
agreement for the payment of interest 支付利息协议 }|(v0]
agreement for the repayment of money 还款协议 ub=Bz1._
agreement of reinsurance 再保险协议 lc\f6J>HT
Agricultural Bank of China 中国农业银行 zFeo8S
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 ZH8Oidj`
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 A&($X)t
airport tax 机场税 WxI_wRKx
alcohol duty 酒精税 h(
3ko
An
alienation 让与;让渡;转让 KeE)9e
alimony 生活费;赡养费 56^#x
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 Wd/m]]W8Q
all risks 全险;综合险 {{ /-v3n
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 V[r1bF
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 %tJ@)
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 2vx1M6a)L
allocation letter 拨款信件 \XT~5N6
allocation of fund 分配款项;预留款项 29AWg(9?aS
allocation of profit 利润分配;溢利分配 },(Ln%M
allocation warrant 拨款令 =hDFpb,mr