Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 FT+[[9i
administration expenses 行政费用 Qg' {RAV8
administration fee 手续费;行政费 l~i&r?,]^
administration in bankruptcy 破产管理 FCMV1,
administration order 遗产管理令 si.w1
administrator 管理人;遗产管理人 t/L:Y=7w
administrator of the estate 遗产管理人 N)
b.$aC
admission of debt 债项承认书 MW$
X4<*KD
admission of proof 接纳债权证明 T`gR&n<D
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
f=/IwMpn
advance account 暂支帐目;预付款帐户 yPhTCr5pK
advance compensation 预付补偿金 gS$?#!f
advance from shareholder 股东垫款 ?7"6dp_K
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 qKL
mL2O
advanced economy 先进经济体系 i$:QOMA
advancement 预付;预付财产 F;;\I
advances warrant 垫款令 G>yTv`-
advancing 贷出 E ) iEWc
adverse balance 逆差 haW*W=kv)
adverse exchange 逆汇 j`A 3N7;
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
(c=.?{U
advice for collection 托收通知书 8C(@a[
V
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 L5-Kw+t
advice of payment 付款通知 l'0fRQc
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 c mI&R(
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 >p;cbp[ht
affidavit 誓章;遗产申报誓章 L?slIGp%-
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 Tz{f5c&
affiliate 联号;联营公司;附属公司 `;vJ\$-<
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 MmPLJ
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 aHdXlmL
affordability 负担能力 "Gh5
^$w?j
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 sF+Bu'9A
after-acquired property 事后取得的财产 Q"2J2211
after-hours dealing 市后交易 wW?/`>@
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 *8?0vkZZ2
agency agreement 代理协议 m^M sp:T,
agency expenses 代理机构的开支 suP/I?4'@
agency fee 代理费
f7_EqS=(
Agency Law 《代理法》 TCI%Ox|a
agent 代理人;承销人 ltH?Ew<]
XFv) ]_G
oYn|>`+6:y
agent of company 公司代理人 AYnk.H-v
agent's fee 代理人费;经纪费 :497]c3#5C
aggregate 总计;总数;总体数字 U3U
DA
aggregate amount 总款额;总额 6mAaFDI,R
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 R
%\K<#^\
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 WMw^zq?hd@
aggregate demand 总需求 YLVZ]fN=>
aggregate gross position 总持仓量 Zj]jE%AT
aggregate limit 总限额 XD=p:Ezh
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 O<KOsu1WW
aggregate performance 总体表现;总体业绩 $63_*9
aggregate supply 总体供应 Pv3rDQ/Yt|
aggregate surplus 总盈余 $>csm
aggregate total 整体总额 8pZGu8
aggregate value 总值;合计价值 ?wpS
aggregated basis 合计基准 @P@j9yR
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 [zv@}@$
aggregation 合并计算;合计;总和 w#Di
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 @j/|U04_Z
aggregation of property 财产的总和 f%2>pQTq@)
agio 差价;贴水 Z>)M{25
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 Q]v><
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 2:4:Q[{A
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Y_SB3 $])
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 &}q
;,"
agreement for a settlement 授产协议 Pv#>j\OR&
agreement for assignment 转让协议 gf\F%VmSN
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ,
N`cH\
agreement for sale and purchase 买卖协议
e#/SFI0m
agreement for the payment of interest 支付利息协议 dbG5Cf#K\
agreement for the repayment of money 还款协议 {dF_=`.
agreement of reinsurance 再保险协议 ) ]
C"r_
Agricultural Bank of China 中国农业银行 :*6#(MX
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 9iy3 dy^
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 Y:-O/X
airport tax 机场税 t<DZW#
alcohol duty 酒精税 WH6Bs=G\}
alienation 让与;让渡;转让 XJI
ff$K
alimony 生活费;赡养费 )' 3V4Z&
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 LeTOVgjA|
all risks 全险;综合险 @?!&M c2
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 >o_cf*nx
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 KW 78J~u+
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 4/J"}S
allocation letter 拨款信件 pX LXkF?
allocation of fund 分配款项;预留款项 XK=-$2n
allocation of profit 利润分配;溢利分配 r 1x2)
allocation warrant 拨款令 &s>E~M0+J