Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 :7 maN^
administration expenses 行政费用 59|Tmf(dS;
administration fee 手续费;行政费 d] {^
administration in bankruptcy 破产管理 3:r;(IaX
administration order 遗产管理令 I#0$5a},u^
administrator 管理人;遗产管理人 iqpy5
administrator of the estate 遗产管理人 P<U{jkM\/
admission of debt 债项承认书 Z+4J4Ka^!(
admission of proof 接纳债权证明 KpWQ;3D2
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 Y,{X v
advance account 暂支帐目;预付款帐户 /h;X1Htx}
advance compensation 预付补偿金 &WIPz\
advance from shareholder 股东垫款 *ZRQ4i[+
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 Z^b1i`v
advanced economy 先进经济体系 KQh'5o&
advancement 预付;预付财产 ^#Shs^#
advances warrant 垫款令 e(b*T
advancing 贷出 <7qM;)g
adverse balance 逆差 0I,-1o|s
adverse exchange 逆汇 r'j*f"uAm
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 Y|Z*|c.4OK
advice for collection 托收通知书 $WDa}~j~^
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 z}Q54,9m
advice of payment 付款通知 hTF]-&
hZ
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 { Uh/ ~zu
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
(%".=x-
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ke/QFN-`
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 %@LVoP!@!
affiliate 联号;联营公司;附属公司 (URWicaB
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 ibh!8" [
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 m}k rG
affordability 负担能力 .Sm7na
K
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 M!,WU[mP
after-acquired property 事后取得的财产 <EJC.WWJa
after-hours dealing 市后交易 RszqDm
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 cu|{cy-
agency agreement 代理协议 ~"8b\oLW
agency expenses 代理机构的开支 Q\}5q3
agency fee 代理费 [H!V
Agency Law 《代理法》 "gYn$4|R7*
agent 代理人;承销人 !pgkUzMW
4Xlq
Ym
(JOge~U
agent of company 公司代理人 ,?728pfw
agent's fee 代理人费;经纪费 .(D-vkz'
aggregate 总计;总数;总体数字 wTG6>l ]H
aggregate amount 总款额;总额 /K1YDq<=
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 Y2}\~I0
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 ><%z~s
aggregate demand 总需求 ,_HVPE
aggregate gross position 总持仓量 (Zp'|hx8o
aggregate limit 总限额 )D Y?Y-n
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 C/!kMMh>vV
aggregate performance 总体表现;总体业绩 M,zUg_ @
aggregate supply 总体供应 RCKb5p9
aggregate surplus 总盈余 [+UF]m%W
aggregate total 整体总额 JS}iNS'X
aggregate value 总值;合计价值 40+~;20
aggregated basis 合计基准 a=Pl3Uo
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 &G:#7HX@-
aggregation 合并计算;合计;总和 !gu#
#MrJ9
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 ZJ1%
aggregation of property 财产的总和 UH2fP G
agio 差价;贴水 +TL5yuA
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ~0eJ6i
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 *Mk5*_
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 =XuBan3
B>
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 ,5.ve)/dE
agreement for a settlement 授产协议 p{gJVP#l'Z
agreement for assignment 转让协议 63 F@
Ft
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 [WW3'= e^
agreement for sale and purchase 买卖协议 0@k)Cz[0;
agreement for the payment of interest 支付利息协议 w,n&K6<
agreement for the repayment of money 还款协议 @uXF(KDX
agreement of reinsurance 再保险协议 w*n@_n={
Agricultural Bank of China 中国农业银行 rZEL7{
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 Tc$Jvy-G4A
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ]y:2O
P
airport tax 机场税 8tJB/Pw`S
alcohol duty 酒精税 RG4T9eZq
alienation 让与;让渡;转让 +G)L8{F
Y(
alimony 生活费;赡养费 'GcN9D
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 as6a)t.^
all risks 全险;综合险 Fu].%`*xJ
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 ZjLu qo
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 bLuAe
EA
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 8iQ8s;@S&>
allocation letter 拨款信件 <A"[Wk
allocation of fund 分配款项;预留款项 RDGefxv
allocation of profit 利润分配;溢利分配 ,NB?_\$c
allocation warrant 拨款令 cg
Y+xd@