Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 Kr!8H/Z
administration expenses 行政费用 V07e29w
administration fee 手续费;行政费 ._Wm%'uX
administration in bankruptcy 破产管理 \XD&0inv
administration order 遗产管理令 )k{zRq:d
administrator 管理人;遗产管理人 /X{:~*.z
administrator of the estate 遗产管理人 5Jlz$]f
admission of debt 债项承认书 Q3*@m
admission of proof 接纳债权证明 9=89)TrY
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 q3#07o_dV
advance account 暂支帐目;预付款帐户 1^TOTY
advance compensation 预付补偿金 x/ lW=EQ
advance from shareholder 股东垫款 ]N,n7v+}
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 *^ g7kCe(
advanced economy 先进经济体系 KpA
iKe
advancement 预付;预付财产 +eg$Z]Lht
advances warrant 垫款令 f =B)jYI
advancing 贷出 fE8/tx](
adverse balance 逆差 .A//Q|ot!
adverse exchange 逆汇 y".uu+hL`
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 =rFgOdj
advice for collection 托收通知书 |MY6vRJ(
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 4Bsx[~ u&
advice of payment 付款通知 "X=l7{c/
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 VnAJOR7lrx
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 !
c(B c
^
affidavit 誓章;遗产申报誓章 T1.`*,t)=
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 +pURF&Pr
affiliate 联号;联营公司;附属公司 >r6`bh
[4
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 ?KDI'>"-v
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 #XE`8$
affordability 负担能力 6lpf
k&
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 <E[X-S%&
after-acquired property 事后取得的财产 *"2TT})
after-hours dealing 市后交易 ov.7FZ+
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 -SnP+X!
agency agreement 代理协议 D7T(B=S6
agency expenses 代理机构的开支 zc%#7"FM
agency fee 代理费 { AdPC?R`
Agency Law 《代理法》 S7vT=
agent 代理人;承销人 }D-h=,];
Gqvj
;"
l>HL:^
agent of company 公司代理人 R]L|&{
agent's fee 代理人费;经纪费 F?TxViL
aggregate 总计;总数;总体数字 C
%}}~Y
aggregate amount 总款额;总额 xj~5/)XX|X
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 AX!YB'm-
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 P]hS0,sE<(
aggregate demand 总需求 ?~s,O$o
aggregate gross position 总持仓量 >jMq-#*4
aggregate limit 总限额 k \rzvo=U
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 AC:cV='
aggregate performance 总体表现;总体业绩 ]"Z*Hq
z
aggregate supply 总体供应 _PUgK\
aggregate surplus 总盈余 ]Ng K(IU
aggregate total 整体总额 |d =1|C%,
aggregate value 总值;合计价值 *Y(v!x \L
aggregated basis 合计基准 OCIWQ/
P
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 GAG=4g
aggregation 合并计算;合计;总和 "5Orj*{
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 f6@fi`U,
aggregation of property 财产的总和 Wm! lWQu7
agio 差价;贴水 O&h3=?O&B
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 PEqO<a1Z8
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 s}yJkQb
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 e}>8rnR{
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 e%.Xya#\
agreement for a settlement 授产协议 ) inhPd
agreement for assignment 转让协议 ODa+s>a`^
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 0Yk@O)
x
agreement for sale and purchase 买卖协议 +iKs)s_~
agreement for the payment of interest 支付利息协议 <,/k"Y=
agreement for the repayment of money 还款协议 k/[*Wz$W
agreement of reinsurance 再保险协议 2
|lm'Hf
Agricultural Bank of China 中国农业银行 T;!7GW4E
?
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 {hYH4a&Hb
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 R(_UR)G0 @
airport tax 机场税 #m
yiZL%
alcohol duty 酒精税 d67Q@')00
alienation 让与;让渡;转让 >b9nc\~
alimony 生活费;赡养费 !
}%,rtI
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ?M?S+@(
all risks 全险;综合险 e`gOc*
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 @n<y[WA
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 "o"ujQ(v
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 <k'JhMwN
allocation letter 拨款信件 1HOYp*{#wP
allocation of fund 分配款项;预留款项 f`Km ctI
allocation of profit 利润分配;溢利分配
i=67
allocation warrant 拨款令 5m2`$y-nb