Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 Ad-_=a%
administration expenses 行政费用 n"R$b:
administration fee 手续费;行政费 TaKCN
administration in bankruptcy 破产管理 $-E<{
administration order 遗产管理令 '|M} 3sL
administrator 管理人;遗产管理人 DYew6B-
administrator of the estate 遗产管理人 ,3)JZ
M
admission of debt 债项承认书 d Z+7S`{
admission of proof 接纳债权证明 B
E#pHg
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 /&!o]fU1C
advance account 暂支帐目;预付款帐户 #O'g*]j
advance compensation 预付补偿金 y cWY.HD
advance from shareholder 股东垫款 m^^#3*qa
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 9Lqz:4}
advanced economy 先进经济体系 frWY8&W^H
advancement 预付;预付财产 \o
w(4O#
advances warrant 垫款令 lB|.TCbW
advancing 贷出 nH[>Sff$
adverse balance 逆差 BJsN~`=r
adverse exchange 逆汇 pU u')y
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 a$LoQ<f_
advice for collection 托收通知书 ww\2
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 Rr\fw'
advice of payment 付款通知 4 @9cO)m
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 *#'&a(hB!
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 `oE.$~'
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ?Y9VviC
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 z}p*";)A
affiliate 联号;联营公司;附属公司 "(:8$Fb
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 }BCxAwD4
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 mQtOx
affordability 负担能力 qmnW
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 P{8<U8E
after-acquired property 事后取得的财产 1mx;b)4t
after-hours dealing 市后交易 6V1
Z(K
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 1w>G8
agency agreement 代理协议 k:1|Z+CJ
agency expenses 代理机构的开支 |:d_IB@
agency fee 代理费 az Oib=3fz
Agency Law 《代理法》 4{"
v
agent 代理人;承销人 o^BX:\}
D\sh
+}"
cty
agent of company 公司代理人 "K*^%{
agent's fee 代理人费;经纪费 77G4E ,]
aggregate 总计;总数;总体数字 mS]soYTQ
aggregate amount 总款额;总额 kwFo*1
{
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 #YLI"/Kn
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 "6iq_!#L
aggregate demand 总需求 ;7!u(XzN
aggregate gross position 总持仓量 &|Vzo@D(!
aggregate limit 总限额 V}4u1oG
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 sAPYQ
aggregate performance 总体表现;总体业绩 JRw)~Tg @
aggregate supply 总体供应 =5h,ZB2A
aggregate surplus 总盈余 jL~. =QD
aggregate total 整体总额 SwhArvS
aggregate value 总值;合计价值 ATI2
aggregated basis 合计基准 SJ:Wr{ Or3
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 jt&rOPL7
aggregation 合并计算;合计;总和 bw[K^/
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 wpm $?X
aggregation of property 财产的总和 $yMNdBI[
agio 差价;贴水 vslN([@JR
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ~"vRH
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 TK%MVL TK
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 P/dT;YhL
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 Za1VJ5-
agreement for a settlement 授产协议 \J{%xW>
agreement for assignment 转让协议 Bj\ oo+L/
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 n UD;y}}n
agreement for sale and purchase 买卖协议 X(K5>L>
agreement for the payment of interest 支付利息协议 0 oHnam
agreement for the repayment of money 还款协议 a]R
1F
i0n
agreement of reinsurance 再保险协议 `,FvYA"
Agricultural Bank of China 中国农业银行 {+|Em (M
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 {hKf
'd9E
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ,SoqVboRl
airport tax 机场税 XFvPc
alcohol duty 酒精税 B,ZLX/c9
alienation 让与;让渡;转让 K]Q1VfeL=
alimony 生活费;赡养费 %ZZW
p%uf
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ]WC@*3'kye
all risks 全险;综合险 @jH8x!5u:
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 dn=g!=
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 },tn
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 8'Bik
allocation letter 拨款信件 {@<EVw
allocation of fund 分配款项;预留款项 e/ V8lo
allocation of profit 利润分配;溢利分配 4[m4u6z=
allocation warrant 拨款令 o2NU~Ub