Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 G|w=
ez
administration expenses 行政费用 |s#'dS;
administration fee 手续费;行政费 UUKP"
administration in bankruptcy 破产管理 c3*t_!@oC
administration order 遗产管理令 r=/;iH?UH
administrator 管理人;遗产管理人 _\PNr.D8
administrator of the estate 遗产管理人 >h2%[j=
admission of debt 债项承认书 4to% `)]
admission of proof 接纳债权证明 .roqEasu8
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 /){KOCBl;
advance account 暂支帐目;预付款帐户 UtB6V)YI
advance compensation 预付补偿金 |{*}|
advance from shareholder 股东垫款 ,/&'m13b/L
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 5J)=} e
advanced economy 先进经济体系
P7ph}mB
advancement 预付;预付财产 UX3BeUi.)
advances warrant 垫款令 o*x*jn:hm
advancing 贷出 \l"&A
adverse balance 逆差 "\Egs)\
adverse exchange 逆汇 4nH*Ui!T
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 cfox7FmW
advice for collection 托收通知书 tkQH\5
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 IEjP<pLe
advice of payment 付款通知 s]T""-He
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 @~<j&FTT
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 !Fw?H3X!"q
affidavit 誓章;遗产申报誓章 n,eJ$2!J
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 f\+fo
affiliate 联号;联营公司;附属公司 +x9cT G
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 id<:p*
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 QIN."&qC^
affordability 负担能力 SvN9aD1
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 +_v$!@L8
after-acquired property 事后取得的财产 W3vi@kb]
after-hours dealing 市后交易 Q9d`zR]
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 ms($9 Lv/
agency agreement 代理协议 }pk#!N
agency expenses 代理机构的开支 }>^Q'BW;65
agency fee 代理费 9jN)I(^D6
Agency Law 《代理法》 I/VxZ8T
agent 代理人;承销人 2 oa#0`{
{7!UQrm<
Am8x
74?
agent of company 公司代理人 }?cGf-c
agent's fee 代理人费;经纪费 gH2,\z`[4
aggregate 总计;总数;总体数字 48|s$K ^
aggregate amount 总款额;总额 AC
O)Dt(Y
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 ml@2wGyf
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 j-CnT)W<
aggregate demand 总需求 Tu{
h<Zy
aggregate gross position 总持仓量 O8|5KpXd@
aggregate limit 总限额 RH}A
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 IchCACK
aggregate performance 总体表现;总体业绩 U.AjYez
aggregate supply 总体供应 2<&Bw2
aggregate surplus 总盈余 )$w*V9d
aggregate total 整体总额 LG~S8u
aggregate value 总值;合计价值 c PgfTT
aggregated basis 合计基准 k>dsw :
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 T081G`li
aggregation 合并计算;合计;总和 _3]][a,
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 Qn ^bVhG+
aggregation of property 财产的总和 2=?tJ2E
agio 差价;贴水 b
}T6v
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ?JV|dM
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 7&KT0a*
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Te2
zK7:
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 eI1GXQ%
agreement for a settlement 授产协议 Xtwun
agreement for assignment 转让协议 %Pksv}
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 *. 3N=EO
agreement for sale and purchase 买卖协议 @fuM)B1"
agreement for the payment of interest 支付利息协议 e*+FpW@
agreement for the repayment of money 还款协议 9}B`uJ
agreement of reinsurance 再保险协议 >5R<;#8
Agricultural Bank of China 中国农业银行 [^8n0{JiN
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 ]"c+sMW
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 [-&L8Un
airport tax 机场税 "Jjs"7
alcohol duty 酒精税 )
BfT7{WN
alienation 让与;让渡;转让 fN"(mW>!
alimony 生活费;赡养费 /-6S{hl9Ne
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 b':|uu*/
all risks 全险;综合险 64-#}3zL
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 R3k1RE2c&g
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 P}.7Mehf
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 *9)SmSs
allocation letter 拨款信件 #,{+3Y&5-+
allocation of fund 分配款项;预留款项 7Cjd.0T=(
allocation of profit 利润分配;溢利分配 H:p Z-v*
allocation warrant 拨款令 2,aPr:]