Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 &Ok):`
administration expenses 行政费用 )jP
1or
administration fee 手续费;行政费 jQB9j
administration in bankruptcy 破产管理 /h3RmUy
administration order 遗产管理令 lt8|9"9<
administrator 管理人;遗产管理人 b8 likP"T
administrator of the estate 遗产管理人 _-g&PXH
admission of debt 债项承认书 @\#td5'
admission of proof 接纳债权证明 DB}eA N/
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 H G^'I+Yn
advance account 暂支帐目;预付款帐户 1=V-V<
advance compensation 预付补偿金 SO!8Di
advance from shareholder 股东垫款 VMWf>ZU
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 t%=tik2|7
advanced economy 先进经济体系 $xN|5;+
advancement 预付;预付财产 fE
mr^R
advances warrant 垫款令
}.6[qk
advancing 贷出 oCz/HQoBk
adverse balance 逆差 aPL+=5 8r
adverse exchange 逆汇 $=4QO
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 ^ [@,
advice for collection 托收通知书 Pd Wx|y{%
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 . $vK&k
advice of payment 付款通知 c\j/k[\<
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 eJ-nKkg~a
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 w\O;!1iU
affidavit 誓章;遗产申报誓章 3^yK!-Wp(
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 c]!V'#U
affiliate 联号;联营公司;附属公司 F:S}w
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 Z7Hbj!d/Sz
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 +
{'.7#
affordability 负担能力 Z,PPu&lmE/
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 _H@DLhH|=
after-acquired property 事后取得的财产 >XfbP]
after-hours dealing 市后交易 X"%gQ.1|{j
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 DN6Mo<H
agency agreement 代理协议 {+>-7
9b
agency expenses 代理机构的开支 qJ-/7-$ ^
agency fee 代理费 c-sfg>0 ^
Agency Law 《代理法》 }Zp,+U*"
agent 代理人;承销人 1?l1:}^L
3ckclO\|>
]7A'7p$Y
agent of company 公司代理人 fp"W[S|uL
agent's fee 代理人费;经纪费 wUJcmM;
aggregate 总计;总数;总体数字 q!@4~plz
aggregate amount 总款额;总额 d&>^&>?$zh
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 J#83 0r(
-
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 xyXa .
aggregate demand 总需求 S3J^,*'
aggregate gross position 总持仓量 MF'JeM;H
aggregate limit 总限额 N?8!3&TiV
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 v`T
c}c '
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Tp2.VIoQ=
aggregate supply 总体供应 <F'\lA9
aggregate surplus 总盈余 ~wdGd
+ez
aggregate total 整体总额 (/$^uWj
aggregate value 总值;合计价值 RxQ *
aggregated basis 合计基准 xoME9u0x4
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
Q+{n-? :
aggregation 合并计算;合计;总和 &H+xzN
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 h{qgEIk&
aggregation of property 财产的总和 6!bsM"F
agio 差价;贴水 2~[juWbz
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 Pg{J{gn
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 /x *3}oI
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 o4WDh@d5S
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 3OB"#Ap8<
agreement for a settlement 授产协议 /$%%s=@IL
agreement for assignment 转让协议 nJ;.Td
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 izR"+v
agreement for sale and purchase 买卖协议 F"mmLao
agreement for the payment of interest 支付利息协议 vP,n(reM
agreement for the repayment of money 还款协议 !VzC&>'v^9
agreement of reinsurance 再保险协议 J .
<F"r>
Agricultural Bank of China 中国农业银行 ?V=CB,^
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 6L~n.5B~o
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ?q [T
airport tax 机场税 4I[P>
alcohol duty 酒精税 glw+l'@
alienation 让与;让渡;转让 ,#K'PB4 E
alimony 生活费;赡养费 iURe( [@
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 6S{l'!s'
all risks 全险;综合险 (;,sc$H]
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 Uw:"n]G]D?
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 7|H$ /]
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 {4PwLCy
allocation letter 拨款信件 u%!@(eKM-
allocation of fund 分配款项;预留款项 1 -b_~DF
allocation of profit 利润分配;溢利分配 pK4)yu+
allocation warrant 拨款令 H,NF;QPPC