Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ;pqg/>W'
administration expenses 行政费用 +Vm}E
0Ov
administration fee 手续费;行政费 Fs{x(_LOr
administration in bankruptcy 破产管理 ,_Z5m;
administration order 遗产管理令 K8>zF/# +
administrator 管理人;遗产管理人 #0ETY\}ZD
administrator of the estate 遗产管理人 ]8Q4B
W
admission of debt 债项承认书 aa>xIW,
u
admission of proof 接纳债权证明 NdL,F;^
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 NWM8[dI
advance account 暂支帐目;预付款帐户 k.uMp<)D
advance compensation 预付补偿金 ^W
c@oa`
advance from shareholder 股东垫款 ebT:/wu,2
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 n` xR5!de
advanced economy 先进经济体系 'NX```U0
advancement 预付;预付财产 A%`[mc]4#
advances warrant 垫款令 9[G[$c
advancing 贷出 |/09<F:L[
adverse balance 逆差 3):A
adverse exchange 逆汇 Tav*+
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 Pa~)"u8
advice for collection 托收通知书 &;D8]7d
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 8-BflejX
advice of payment 付款通知 _9
=Yvc=
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 g=QDu7Ux
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 VY~yg*
affidavit 誓章;遗产申报誓章 =&,]Z6{>
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 h{ AII
affiliate 联号;联营公司;附属公司 a#>Yh;FA
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 |2abmuR0
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 ^c&L,!_)H
affordability 负担能力 $lLz3YS
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 Zy o[(`y
after-acquired property 事后取得的财产 vU767/
after-hours dealing 市后交易 ~NQ72wph{
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 {5F-5YL+>
agency agreement 代理协议 oJ4AIQjB
agency expenses 代理机构的开支 poToeagZ~Q
agency fee 代理费 +tVaBhd!
Agency Law 《代理法》 TNGU6j}oq
agent 代理人;承销人 4WJ.^ (
!Cr(Pe]
8>0e*jC
agent of company 公司代理人 #7MUJY+
9
agent's fee 代理人费;经纪费 ch0{
+g&
aggregate 总计;总数;总体数字 Jh
]i]7r
aggregate amount 总款额;总额 (+B5|_xQu
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 1XD,uoxB
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 -F<Wd/Xse
aggregate demand 总需求 {buo^kgj`]
aggregate gross position 总持仓量 CitDm1DXt/
aggregate limit 总限额 s;3= {e.
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 7PtN?;rP
aggregate performance 总体表现;总体业绩 B oC5E#;G
aggregate supply 总体供应 @ Wd9I;hWv
aggregate surplus 总盈余 CE/Xfh'44
aggregate total 整体总额 N7O-2Z *
aggregate value 总值;合计价值 jV4\A
aggregated basis 合计基准 \'|>p/5I
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 ie2WL\tR4
aggregation 合并计算;合计;总和 y#q?A,C@n
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 prTw'~(B
aggregation of property 财产的总和 U-R6xxPZ
agio 差价;贴水 RLLTw ?]$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 T`5bZu^c
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Bh;7C@dq
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Of4^?`
^
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 nv@8tdrc
agreement for a settlement 授产协议 {=F/C,-
agreement for assignment 转让协议 c.>oe*+
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 )i!o8YB
agreement for sale and purchase 买卖协议 Jo@|"cE=
agreement for the payment of interest 支付利息协议 =Ur}~w&H8
agreement for the repayment of money 还款协议 .=X}cJ]`[
agreement of reinsurance 再保险协议 Hm%;=`:'
Agricultural Bank of China 中国农业银行 w+1|9Y
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 bdQ_?S(
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 4}4Pyjh
airport tax 机场税 ug+io mZ
alcohol duty 酒精税 !V
i@1E
alienation 让与;让渡;转让 IW@PF7
alimony 生活费;赡养费 G>1eFBh }
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 .y@oz7T5
all risks 全险;综合险 9J9)AV
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
@I_8T$N=
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 .ys6"V|31
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 UrYZ`J
allocation letter 拨款信件 :=wTvz
allocation of fund 分配款项;预留款项 b\-&sM(W"
allocation of profit 利润分配;溢利分配 6^%68N1k
allocation warrant 拨款令 =jX8.K4]