Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ^CzYDq
administration expenses 行政费用 x)5V.q
administration fee 手续费;行政费 Z+s%;f;
administration in bankruptcy 破产管理 HN5W@5m:
.
administration order 遗产管理令 "YFls#4H-
administrator 管理人;遗产管理人 x_@i(oQ:_
administrator of the estate 遗产管理人 ~>M
E'D~
admission of debt 债项承认书 -237Lx$
/
admission of proof 接纳债权证明 @%tXFiz
h
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 l52a\/
advance account 暂支帐目;预付款帐户 t[.W$1
=
advance compensation 预付补偿金 B_3QQtjAl
advance from shareholder 股东垫款 pLoy
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 g=]&A
advanced economy 先进经济体系 ]XUl@Y.
advancement 预付;预付财产 \Z)1 ?fq
advances warrant 垫款令
TmEYW<
advancing 贷出 <FFJzNc+
adverse balance 逆差 "#^MUQ!a
adverse exchange 逆汇 a,'Cyv">
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 [_DPxM=V
advice for collection 托收通知书 XL<
)v_
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 s(@h 2:j
advice of payment 付款通知 #Olg
(:\
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 34C``i
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 >POO-8Q
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ^,s?e.u$8`
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 ;cP8 ?U
affiliate 联号;联营公司;附属公司 eVy2|n9rH
affiliated company 附属公司;联号;联营公司
mE$dO3
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 Unl?fXI
affordability 负担能力 Y'm=etE
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 i3V/`)iz
after-acquired property 事后取得的财产 a4GWuozl
after-hours dealing 市后交易 B<
;==|
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 cFfTYP9
agency agreement 代理协议 M$#sc`4*
agency expenses 代理机构的开支 <,39_#H?F3
agency fee 代理费 3l:QeZ
Agency Law 《代理法》 4^Qi2[ w
agent 代理人;承销人 2/Nq
'
744=3v
4KIWb~0Y
agent of company 公司代理人 v+q<BYq
agent's fee 代理人费;经纪费 _\AUQ{
aggregate 总计;总数;总体数字 Ygj6(2
aggregate amount 总款额;总额 #qL9{P<}
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 b;vNq
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 oj.lj!
aggregate demand 总需求 ~Yk"Hos
aggregate gross position 总持仓量 \XH@b6{
aggregate limit 总限额 xEoip?O?7F
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 T&}Ye\%
aggregate performance 总体表现;总体业绩 t{(Mf2GR1
aggregate supply 总体供应 rZC3\,W
aggregate surplus 总盈余 P.4E{.)(
aggregate total 整体总额 Xz1c6mX|o
aggregate value 总值;合计价值 mZoD033H
aggregated basis 合计基准 aPBX=;(
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 |'w^ n
aggregation 合并计算;合计;总和 ZJXqCo7O
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 i.@*tIK
aggregation of property 财产的总和 i&F~=Q`
agio 差价;贴水 edN8-P(
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 "@t-Cy:!O
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 70
`M,``
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 kyAs'R@z
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 JLW$+62
agreement for a settlement 授产协议
EVz9WY
agreement for assignment 转让协议 f)gGH'yOQ
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 wXCyj+XB*
agreement for sale and purchase 买卖协议 mTd<2Hy
agreement for the payment of interest 支付利息协议 NhlJ3/J j
agreement for the repayment of money 还款协议 9".Uc8^p/F
agreement of reinsurance 再保险协议 22bT3
Agricultural Bank of China 中国农业银行 +{vQSFW
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 O]_={%
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 gHH&IzHF
airport tax 机场税 4!'1/3cY
alcohol duty 酒精税 %Rn:G
K
alienation 让与;让渡;转让 M7p8^NL
alimony 生活费;赡养费 W:B }u\)C
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 )<'yQW=6
all risks 全险;综合险 03"#J2b
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 9S"N4c>
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 #_
p
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 jEE_D +K
allocation letter 拨款信件 Lw*1 .~
allocation of fund 分配款项;预留款项 E
m9my2oE
allocation of profit 利润分配;溢利分配 G-8n
allocation warrant 拨款令 Q0SW;o7