论坛风格切换切换到宽版
  • 4106阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-2) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 45OAJ?N  
administration expenses 行政费用 B>@l(e)b  
administration fee 手续费;行政费  GI nw7  
administration in bankruptcy 破产管理 5Vai0Qfcu:  
administration order 遗产管理令 *]nk{jo2  
administrator 管理人;遗产管理人 9!.S9[[N  
administrator of the estate 遗产管理人 Eu%E2A|`I  
admission of debt 债项承认书 ?]o(cz  
admission of proof 接纳债权证明 A4rkwM  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 fB]NEx|o~  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 kI2+&  
advance compensation 预付补偿金 \[]?9Z=n  
advance from shareholder 股东垫款 X#zp,7j?  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 A 6 `a  
advanced economy 先进经济体系 :6/$/`I0W  
advancement 预付;预付财产 qh6rMqq  
advances warrant 垫款令 |dDKO  
advancing 贷出 i1'G_bo4F7  
adverse balance 逆差 oxdX2"WwU  
adverse exchange 逆汇 y|zIu I-p  
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 KP7 {  
advice for collection 托收通知书 [B+:)i  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 Q7i(M >|O  
advice of payment 付款通知 z7+>G/o  
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 1N<n)>X4  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 }D.\2x(J  
affidavit 誓章;遗产申报誓章  eN\+  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 Et0)6^-v  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 tU *`X(;  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 '+3C2!  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 z^s\&gix  
affordability 负担能力 )dh`aQ%N "  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 !~vx|_$#  
after-acquired property 事后取得的财产 |~PaCw8-ge  
after-hours dealing 市后交易 U<E]c 4*  
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 B|,d  
agency agreement 代理协议 >#Xz~xI/I  
agency expenses 代理机构的开支 F^`+.G\  
agency fee 代理费 Rjv;[  
Agency Law 《代理法》 !IA\c(c^  
agent 代理人;承销人 M'F<1(  
&]shBvzl^  
KY%{'"'u  
agent of company 公司代理人 /Ov1eQBNG  
agent's fee 代理人费;经纪费 M"bG(a(6:  
aggregate 总计;总数;总体数字 q ]VB}nO  
aggregate amount 总款额;总额 *N }$~N  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 E.+%b;Eqe  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 #dD0vYT&od  
aggregate demand 总需求 t\TxK7i  
aggregate gross position 总持仓量  I)s_f5'  
aggregate limit 总限额 TdT`V f  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税  ; (A-  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 w7&.U qjf  
aggregate supply 总体供应 MvnQUZ  
aggregate surplus 总盈余 29VX-45  
aggregate total 整体总额 e9tb]sAG  
aggregate value 总值;合计价值 vxLr034  
aggregated basis 合计基准 e+D]9wM8  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 "tK|/R+  
aggregation 合并计算;合计;总和 x<' $  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 .\&k]}0qA?  
aggregation of property 财产的总和 bN03}&I  
agio 差价;贴水 x5V))~Ou  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 ewHs ]V+U  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 xUCq%r_  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ~P"Agpx3u  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 SMJRoK3  
agreement for a settlement 授产协议 +."cbqGP_q  
agreement for assignment 转让协议 8lGM >(:o  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 h/5S2EB0!O  
agreement for sale and purchase 买卖协议 v Y0ESc{  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 BV }CmU&DA  
agreement for the repayment of money 还款协议 E_DQ.!U!o  
agreement of reinsurance 再保险协议  OK8Ho"  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 jD}h`(bE  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 ^y KkWB*  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 0NKgtH~+  
airport tax 机场税 i3Bpim.  
alcohol duty 酒精税 @rDBK] V  
alienation 让与;让渡;转让 Uzc p  
alimony 生活费;赡养费 1q3"qY H  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 &5${k'  
all risks 全险;综合险 >]xW{71F@  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 LExm#T`  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 Y:L[Iz95 o  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 oP%5ymL%J  
allocation letter 拨款信件 _DT,iF*6  
allocation of fund 分配款项;预留款项 <hiv8/)?  
allocation of profit 利润分配;溢利分配 H{,1-&>|  
allocation warrant 拨款令 )KVr2y;RF  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个