Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 C.E[6$oVc
administration expenses 行政费用 YZ[%uArm
administration fee 手续费;行政费 0QR.
administration in bankruptcy 破产管理 ;?8Iys#
administration order 遗产管理令 Ve14rn
administrator 管理人;遗产管理人 $j
!8?
administrator of the estate 遗产管理人 4!2SS
admission of debt 债项承认书 <R~KM=rL
admission of proof 接纳债权证明 *tAqt2{48
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 j_pw^I$C
advance account 暂支帐目;预付款帐户 FR' b`Xv:
advance compensation 预付补偿金 x<Se>+
advance from shareholder 股东垫款 >q &L/N5
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 /.-m}0h|W-
advanced economy 先进经济体系 ' PL_~
advancement 预付;预付财产 ype"7p\
advances warrant 垫款令 hgj0tIi/
advancing 贷出 O<a3DyUa;
adverse balance 逆差 m~Me^yt>}
adverse exchange 逆汇 o*)@oU
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 *dVD
advice for collection 托收通知书
36i_D6
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 'WzUu MCx
advice of payment 付款通知 `1_FQnm)
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 WH;xq^
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 K-<n`zg3
affidavit 誓章;遗产申报誓章 83xd@-czgh
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 w#d} TY
affiliate 联号;联营公司;附属公司 `7>K1slQ}S
affiliated company 附属公司;联号;联营公司
/Ef4EX0
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 ,^!Zm^4,
affordability 负担能力 KF4s
ee;;
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 [+7"{UvT
after-acquired property 事后取得的财产 !pV<n
after-hours dealing 市后交易 U;>B7X;`E4
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 I tgH>L'
agency agreement 代理协议 9H8=eJd
agency expenses 代理机构的开支 *e, CDV
agency fee 代理费 FP@A;/c
Agency Law 《代理法》 "9u-lcQ\
agent 代理人;承销人 t*rp3BIG
Obg@YIwn
k2wBy'M.'
agent of company 公司代理人 %)dI2 J^Xf
agent's fee 代理人费;经纪费 %8g$T6E[<2
aggregate 总计;总数;总体数字 Cd9t{pQD4
aggregate amount 总款额;总额 r"1A`89
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 3v G
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 =G[H,;W
aggregate demand 总需求 ],$6&Cm
aggregate gross position 总持仓量 =yo=q)W
aggregate limit 总限额 {!g?d<*
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 yvS^2+jW
aggregate performance 总体表现;总体业绩 f!^)!~
aggregate supply 总体供应 taBO4LV
aggregate surplus 总盈余 pV_}Or_
aggregate total 整体总额 _=)!xnYf
aggregate value 总值;合计价值 Fv;u1Atiw
aggregated basis 合计基准 dY
6B%V
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
8\P
JSr
aggregation 合并计算;合计;总和 fyGCfM
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 Age-AJ
aggregation of property 财产的总和 cyDiA(ot&
agio 差价;贴水 -aA<.+
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 Y<de9Z@
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 enWF7`
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ?TRW"%
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 -uO%[/h;N
agreement for a settlement 授产协议 \8
g.
agreement for assignment 转让协议 a_xQ~:H
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 y}CkzD
agreement for sale and purchase 买卖协议 EmYO5Whi
agreement for the payment of interest 支付利息协议 ,7QBJ_-;QJ
agreement for the repayment of money 还款协议 Bfu/9ad
agreement of reinsurance 再保险协议 o&WRta>VP
Agricultural Bank of China 中国农业银行 4b]IazL)
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 !Jh*a *I}
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 (=6P]~,
airport tax 机场税 5X0_+DdeL
alcohol duty 酒精税 u;$I{b@M]
alienation 让与;让渡;转让 cvn-*Sj
alimony 生活费;赡养费 !2/l9
SUi
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
]w5ji
all risks 全险;综合险 p.qrf7N$
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 qT
5WaO)
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 [>Ikitow
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 |Tj`qJGVw
allocation letter 拨款信件 #tCIuQ,
allocation of fund 分配款项;预留款项 x|&[hFXD
allocation of profit 利润分配;溢利分配 pq%t@j(X
allocation warrant 拨款令 cq-e
c7