Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 2_R'Kl![
administration expenses 行政费用 Y*dzoN.sW
administration fee 手续费;行政费 xmT(yv,
administration in bankruptcy 破产管理 w*f.Fu(su
administration order 遗产管理令 PGOi#x
administrator 管理人;遗产管理人 Kisd.~u8j
administrator of the estate 遗产管理人 NUX0
=(k
admission of debt 债项承认书 K9;pX2^z9
admission of proof 接纳债权证明 Wx;:_F7'\
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 7fgA)dU:K
advance account 暂支帐目;预付款帐户 "
P~0 7
advance compensation 预付补偿金 oZA?}#DRl
advance from shareholder 股东垫款 x3MV"hm2
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 L/_OgL]YdI
advanced economy 先进经济体系 XA-DJ
advancement 预付;预付财产 4M}u_}9
advances warrant 垫款令 kViX FPW
advancing 贷出 mh2t ' O
adverse balance 逆差 6dt]
$
adverse exchange 逆汇 !gWV4vC
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 w<lHY=z E
advice for collection 托收通知书 %S]H
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 1t
WKH
advice of payment 付款通知 e #>wv]V
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 I?.$
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 f|cd_?|
affidavit 誓章;遗产申报誓章 qHt!)j9GKv
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
%}MZWf{
affiliate 联号;联营公司;附属公司 SYOND>E
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 /o*r[g7<
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 YYzj:'
affordability 负担能力 ?J<Y]
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 c8v+eyn
after-acquired property 事后取得的财产 Ig-9Y;hdmn
after-hours dealing 市后交易 }:5AB93(
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 OQ;DqV
agency agreement 代理协议 \H!ECTI
agency expenses 代理机构的开支
}H&NR?Ax
agency fee 代理费 Qv,8tdx
Agency Law 《代理法》 !
?`5r)K
agent 代理人;承销人 ;
H9d.D8
==F[5]?
++W_4 B!
agent of company 公司代理人 :[3{-.c
agent's fee 代理人费;经纪费 =toqEm~
aggregate 总计;总数;总体数字 /d ?)
aggregate amount 总款额;总额 AkrUb$ }
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 g>_lU
vSE
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 6.kX~$K
aggregate demand 总需求 9[N+x2q
aggregate gross position 总持仓量 4&~ft
aggregate limit 总限额 7SE\(K=<%
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 _%Sorr
aggregate performance 总体表现;总体业绩
1a;Le8
aggregate supply 总体供应 T^x7w+
aggregate surplus 总盈余 qsk8 #
aggregate total 整体总额 (1T2?mO
aggregate value 总值;合计价值 >:%i,K*AM
aggregated basis 合计基准 S 0eD
2
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 o>m
Z$
aggregation 合并计算;合计;总和 In#
V1[io
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 lJP6sk
aggregation of property 财产的总和 ,ilVt
agio 差价;贴水 U$@p"F@P
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
<7fF9X
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 3<LG~HWST
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 % <
D
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 *lRP ZN
agreement for a settlement 授产协议 7d*SZmD
agreement for assignment 转让协议 g^
OU+7o
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 *|h-iA+9
agreement for sale and purchase 买卖协议 $m] ~d6
agreement for the payment of interest 支付利息协议 }A3(g$8KR
agreement for the repayment of money 还款协议 =|O`al
agreement of reinsurance 再保险协议 9!zUv:;
Agricultural Bank of China 中国农业银行 .%j(!
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 }2:/&H'
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ^o}!=aMr
airport tax 机场税 jFf2( AR
alcohol duty 酒精税 Y[k%<f
alienation 让与;让渡;转让 P*_!^2
alimony 生活费;赡养费 +h_'hz&HlS
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 kFZw"5hb
all risks 全险;综合险 w-*$gk]
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 >H?l[*9
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 Nlemb:'eP3
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 Y4e64`V)
allocation letter 拨款信件 ;|Idg"2
allocation of fund 分配款项;预留款项 [0U!Y/?6lA
allocation of profit 利润分配;溢利分配 S'#KPzy.
allocation warrant 拨款令 A rC4pT