Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 z(%tu
administration expenses 行政费用 8pr toCB
administration fee 手续费;行政费 I2RXw
administration in bankruptcy 破产管理 a]5y
CBm
administration order 遗产管理令 U" 3L
administrator 管理人;遗产管理人 GLZ*5kw
administrator of the estate 遗产管理人 V{q*hQd_3
admission of debt 债项承认书 *!
:j$n;
admission of proof 接纳债权证明 J[Mj8ee#
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 $")Gd@aR
advance account 暂支帐目;预付款帐户 FMF mn|
advance compensation 预付补偿金 z<fd!g+^
advance from shareholder 股东垫款 I;wxgWOP
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 kjsj~jwvv
advanced economy 先进经济体系 >m!Z$m([J
advancement 预付;预付财产 $vO<v<I'Gb
advances warrant 垫款令 K$}K2w
advancing 贷出 ,
38M6yD
adverse balance 逆差 DxN\ H"
adverse exchange 逆汇 &XI9%h9|
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 Wvu1?
advice for collection 托收通知书 )l
m7ly8a|
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 c C) <Y#1
advice of payment 付款通知 A ep](je
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 Asuu
gcN*
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 Zon7G6s9`
affidavit 誓章;遗产申报誓章 @@\px66
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 u0k'Jh]K
affiliate 联号;联营公司;附属公司 -W@nc
QL}
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 ~}ifwm'7 a
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 iu
mwhb
affordability 负担能力 gs i2
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 qHyOaKMd
after-acquired property 事后取得的财产 SD%3B!cpX
after-hours dealing 市后交易 [X]hb7-&
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 lg
)xQV
agency agreement 代理协议 $>_`.*I/
agency expenses 代理机构的开支 GoX<d{
agency fee 代理费 '?.']U,: $
Agency Law 《代理法》 q^^R|X1
agent 代理人;承销人 `.pd %\
FcZ)^RQ4G
(gvnIoDl0
agent of company 公司代理人 @C[p? ak
agent's fee 代理人费;经纪费 6?
.S-.Mr
aggregate 总计;总数;总体数字 :?z@T[-
aggregate amount 总款额;总额 b W/T}FND
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 _PC<Td>nm
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 C{t}q*fG
5
aggregate demand 总需求 ABp8PD
aggregate gross position 总持仓量 m*)jndXY
aggregate limit 总限额 3 @O/#CP+
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 @~7au9.V=X
aggregate performance 总体表现;总体业绩 D8E^[w!
aggregate supply 总体供应 )`Qr=DIsW
aggregate surplus 总盈余 e~># M$
aggregate total 整体总额 >Q"3dw
aggregate value 总值;合计价值 n|Y}M]u,
aggregated basis 合计基准 dikX_ Q>D
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 ';.y`{/
aggregation 合并计算;合计;总和 lF46W
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 [GK##z'5
aggregation of property 财产的总和 J%q)6&
agio 差价;贴水 `e7v
Sp
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 s{X+0_@Q
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 4/3w
*
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 n++ak\
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 wpQp1){%Q
agreement for a settlement 授产协议 x+'Ea.^
agreement for assignment 转让协议 h?4EVOx+
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 DW7Jk"\GH
agreement for sale and purchase 买卖协议 &E!m(|6?+
agreement for the payment of interest 支付利息协议 B 2_fCSlg
agreement for the repayment of money 还款协议 >XuPg(Ow
agreement of reinsurance 再保险协议 ?l
@=}WN
Agricultural Bank of China 中国农业银行 7rGp^
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 \>.[QQVI"l
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 b rDyjh
airport tax 机场税 wXdt\@Qr
alcohol duty 酒精税 -<T>paE9
alienation 让与;让渡;转让 +m~3InW
q
alimony 生活费;赡养费 `W1TqA
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 vs$.i
all risks 全险;综合险 /Gb)BJk!
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 &FZ~n?;hQ
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 \>j@!W
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 rt)[}+ox
allocation letter 拨款信件 ?wIEXKI
allocation of fund 分配款项;预留款项 1Zo3K<*J
allocation of profit 利润分配;溢利分配 # M3d =
allocation warrant 拨款令 .p'McCV=