论坛风格切换切换到宽版
  • 3581阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-2) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ];\XA;aOl}  
administration expenses 行政费用  BF /4  
administration fee 手续费;行政费 )3)x/WM  
administration in bankruptcy 破产管理 (= W u5H  
administration order 遗产管理令 hQaa"U7[  
administrator 管理人;遗产管理人 [midNC+,  
administrator of the estate 遗产管理人 ;:'ABfs  
admission of debt 债项承认书 H6<3'P  
admission of proof 接纳债权证明 VM w[M^  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 t(xe*xS  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 t!o=-k  
advance compensation 预付补偿金 %XH%.Ps/  
advance from shareholder 股东垫款 R/l/GNm  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 B]:?4Ov  
advanced economy 先进经济体系 =1zRm >m  
advancement 预付;预付财产 O&r9+r1`  
advances warrant 垫款令 $'COsiK7  
advancing 贷出 'SKq<X%R;  
adverse balance 逆差 &0 SgEUZr  
adverse exchange 逆汇 W$:D#;jz`h  
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 gQuU_dbXSB  
advice for collection 托收通知书 _C@<*L=Q  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 O}X@QG2_  
advice of payment 付款通知 >Y;[+#H[  
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 rN`-ak  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 s"x(i  
affidavit 誓章;遗产申报誓章 /@@?0xjX  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 rS_pv=0S  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 i:7cdhz  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 BKQwF *<V  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 LX m@h  
affordability 负担能力 cX|(/h, W/  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 mX G W+  
after-acquired property 事后取得的财产 ww)ow\  
after-hours dealing 市后交易 vWjHHw  
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 8" (j_~;  
agency agreement 代理协议 lQG;WVqW  
agency expenses 代理机构的开支 ~{q; - &  
agency fee 代理费 L\\'n )  
Agency Law 《代理法》 Su*Pd;  
agent 代理人;承销人 Xuj=V?5  
"MgTfUIiyD  
0[ZwtfL1  
agent of company 公司代理人 fDwqu.K  
agent's fee 代理人费;经纪费 ;upYam"  
aggregate 总计;总数;总体数字 q m"AatA  
aggregate amount 总款额;总额 !XO"lS  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 bM"d$tl$?'  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 6&,9=(:J&R  
aggregate demand 总需求 *ch7z|wo.  
aggregate gross position 总持仓量 a<P?4tbF  
aggregate limit 总限额 NUX$)c  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 CykvTV Q  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Pl&x6\zL  
aggregate supply 总体供应 vxXrVPU3  
aggregate surplus 总盈余 Q'0:k{G  
aggregate total 整体总额 4\m#:fj %  
aggregate value 总值;合计价值 jk1mP6'P|  
aggregated basis 合计基准 }a!c  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 ;2'/rEq4o  
aggregation 合并计算;合计;总和 nS]Ih0( K  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 a 9Kws[  
aggregation of property 财产的总和 Xe@:Aun  
agio 差价;贴水 E|x t\ *  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 FH7l6b,^  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 #fq&yjl#A  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 'v%v*Ujf[  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 sDjbvC 0  
agreement for a settlement 授产协议 B X Et]+Q  
agreement for assignment 转让协议 /,JL \b  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ~--F?KUnL  
agreement for sale and purchase 买卖协议 7:n OAN}%  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 BP8jReX^  
agreement for the repayment of money 还款协议 `$ZBIe/u  
agreement of reinsurance 再保险协议 ~!"z`&  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 t?h\Af4Tf  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 .`/6[Z p  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 _ "lW  
airport tax 机场税 sH :_sOV*  
alcohol duty 酒精税 D 4PjE@D"H  
alienation 让与;让渡;转让 ML:H\  
alimony 生活费;赡养费 ABU~V+'2  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 %( #kJZ  
all risks 全险;综合险 :F?L,I,K  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 7rIEpN>*  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 WJii0+8e  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 "\rR0V!wA  
allocation letter 拨款信件 >44,Dp]  
allocation of fund 分配款项;预留款项 InB'Ag"  
allocation of profit 利润分配;溢利分配 Dj'+,{7,u  
allocation warrant 拨款令 r^;1Sm  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个