Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 8
<~
E;:
administration expenses 行政费用 WZ3GI
l
administration fee 手续费;行政费 i8kyYMPP
administration in bankruptcy 破产管理 ?xb4y=P7
administration order 遗产管理令 Jxq;Uu9
administrator 管理人;遗产管理人 {p70(
]v
administrator of the estate 遗产管理人 3fb"1z#
admission of debt 债项承认书 ]<zjD%Ez
admission of proof 接纳债权证明 U)3*7D
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 +ROwk
advance account 暂支帐目;预付款帐户 I'qIc?
advance compensation 预付补偿金 yLDv/r
advance from shareholder 股东垫款 {FrcpcrQa
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 p1O[QQ|
advanced economy 先进经济体系 Ag6^>xb^
advancement 预付;预付财产 ^J[r<Dm8F
advances warrant 垫款令 ^O9_dP:
advancing 贷出 tr<iFT}C
adverse balance 逆差 L
PDx3MS
adverse exchange 逆汇
H/v|H}d;
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 '0\v[f{K3G
advice for collection 托收通知书 \QZ~w_
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 X<j(AAHE
advice of payment 付款通知 pSzO)j
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 'H]&$AZ;@
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 VY@6!9G
affidavit 誓章;遗产申报誓章 -VOMt5u
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 { +$zgg
affiliate 联号;联营公司;附属公司 9?IvSv}z
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 B F,8[|%#
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 -%g$~MZ?'
affordability 负担能力 L2L=~/LG
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 d
hp-XIA;
after-acquired property 事后取得的财产 !qQB}sAf
after-hours dealing 市后交易 .wb[cCUQ
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 9c}mAg4
agency agreement 代理协议 J'=iEI
agency expenses 代理机构的开支 Ei
Yj `P
agency fee 代理费 5xs GSoa+
Agency Law 《代理法》 ;4!,19AT
agent 代理人;承销人 Y]33:c_;Mo
qSg=[7XOO
VsrY
U@V
agent of company 公司代理人 \a
.^5g
agent's fee 代理人费;经纪费 !
L=RhMI
aggregate 总计;总数;总体数字 ?4^
8C4
aggregate amount 总款额;总额 mbS`+)1=l
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 C;EC4n+s
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 [`]h23vRW
aggregate demand 总需求 mk'$ |2O
aggregate gross position 总持仓量 A.%MrgOOX
aggregate limit 总限额 K!\$M BI
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 "3r7/>xy
aggregate performance 总体表现;总体业绩 h5do?b v!
aggregate supply 总体供应 )v+R+3<
aggregate surplus 总盈余 jk\04k
aggregate total 整体总额 U=G}@Y
aggregate value 总值;合计价值 .C=I~Z
aggregated basis 合计基准 z5|m`$gy
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 a*g7uaoP
aggregation 合并计算;合计;总和 ^s;xLGl]
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 dP7nR1GS
aggregation of property 财产的总和 m,"N4a@
agio 差价;贴水 &l0-
0T>
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 Q~y) V
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 keMfK]9
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
%^?yI
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 6HK
dBW$/
agreement for a settlement 授产协议 @7fx0I'n
agreement for assignment 转让协议 H
/I1 n\
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 \d&/,?,Ey
agreement for sale and purchase 买卖协议 >cV^f6fH
agreement for the payment of interest 支付利息协议 RY4b<i3
agreement for the repayment of money 还款协议 0Gr ^#`
agreement of reinsurance 再保险协议 9eh9@~mU"l
Agricultural Bank of China 中国农业银行 ^hN.FIzM
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 E;>BcPt5
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 l?rT_uO 4
airport tax 机场税 2`ED?F68gH
alcohol duty 酒精税 GcpAj9
alienation 让与;让渡;转让 "8%z,lHw
alimony 生活费;赡养费 9wB}EDZ
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ?vd_8C2B
all risks 全险;综合险 ?L'4*S]
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 uh8+Y%V
p
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 D#pZN,'
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 r@.3.Q
allocation letter 拨款信件 =ll{M{0Q]!
allocation of fund 分配款项;预留款项 1;Q>B>6
allocation of profit 利润分配;溢利分配 B/n/bi8T
allocation warrant 拨款令 {Iu9%uR>@