Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 u+FftgA
administration expenses 行政费用 .5 r0%
administration fee 手续费;行政费 I}3K,w/7mi
administration in bankruptcy 破产管理
%cjav
administration order 遗产管理令 NGGd6V%'-
administrator 管理人;遗产管理人 6j![m+vo%
administrator of the estate 遗产管理人 bvvx(?!
admission of debt 债项承认书 I9&<:`
admission of proof 接纳债权证明 2Ps`!Y5
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 E1[%~Cpw*
advance account 暂支帐目;预付款帐户 [NDYJ'VGe
advance compensation 预付补偿金 u3!!_~6,z
advance from shareholder 股东垫款 *M5C*}dl
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 IUG.q8
advanced economy 先进经济体系 nrhpId
advancement 预付;预付财产 e+aQ$1^t
advances warrant 垫款令 Li$k<AM
advancing 贷出 ?%n9g)>Yej
adverse balance 逆差 -<.NEV
adverse exchange 逆汇 f}d@G/L
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 RtEkd_2
advice for collection 托收通知书 h"m7r4f
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 :Dm@3S$4<
advice of payment 付款通知 *Y?]="8c#;
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 GY :IORuA4
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 Um&@
0C+L
affidavit 誓章;遗产申报誓章 1 SZa\ ][@
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 2M`Ni&v
affiliate 联号;联营公司;附属公司 Z)~4)71Y:
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 +g30frg+Gl
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 mJqP#Unik
affordability 负担能力 Z)4P>{
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 `/iN%ZKum
after-acquired property 事后取得的财产 yU`IyaazZ
after-hours dealing 市后交易 V!!'S
h
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 zj4JWUM2
agency agreement 代理协议 B-zt(HG
agency expenses 代理机构的开支 0$
EJ4
agency fee 代理费 |a3b2x,
Agency Law 《代理法》 "fw
uvT
1
agent 代理人;承销人 ?os0JQVB
HX[#tT|m~
3<lDsb(}0A
agent of company 公司代理人 Jl}7]cVq#
agent's fee 代理人费;经纪费 (ZJ_&8C#
aggregate 总计;总数;总体数字 IRY2H#:$
aggregate amount 总款额;总额 W`kgYGnFG
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 2/WXdo
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 ?whp_
aggregate demand 总需求 ea
/6$f9^
aggregate gross position 总持仓量 XoOe=V?I )
aggregate limit 总限额 eIl&=gZ6>
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 RUO6Co-
aggregate performance 总体表现;总体业绩 'ZZ/:MvQa
aggregate supply 总体供应 "b;?2_w:E
aggregate surplus 总盈余 [ j_jee
aggregate total 整体总额 =#Jb9=zdR
aggregate value 总值;合计价值 ujBADDwOg)
aggregated basis 合计基准 b87d'# .
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 kE}Ib4]J
aggregation 合并计算;合计;总和 M,P_xkLp
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 N11am
aggregation of property 财产的总和 #{a <{HX
agio 差价;贴水 P*Nl3?T
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 vF1$$7k
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 >@o*v*25
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 wz57.e!Me=
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 !LA#c'
agreement for a settlement 授产协议 |,crQ'N'
agreement for assignment 转让协议 vJ s/ett
agreement for sale 售卖协议;买卖协议
%G*D0pE
agreement for sale and purchase 买卖协议 &/"
qOZAs
agreement for the payment of interest 支付利息协议 7;V
5hul
agreement for the repayment of money 还款协议 |ipppE=
agreement of reinsurance 再保险协议 WJWrLu92\U
Agricultural Bank of China 中国农业银行 c@P,
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 /e,lD)
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 wO9<An
airport tax 机场税 yO)Qg*r
alcohol duty 酒精税 |k0VJi
alienation 让与;让渡;转让 <dZ{E7l
alimony 生活费;赡养费 im`^_zebj
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 '_%Jw:4k
all risks 全险;综合险 TnrMR1Zx
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 - =Hr|AhE
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 }HzZj;O^2>
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 *Bj G3Jc5
allocation letter 拨款信件 R:E:Y|&#
allocation of fund 分配款项;预留款项 ~kga+H
allocation of profit 利润分配;溢利分配 n >^?BU
allocation warrant 拨款令 jdzV&