Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 yHaGkm
administration expenses 行政费用 "[N!m1i:{
administration fee 手续费;行政费 hy!3yB@
administration in bankruptcy 破产管理 er\|i. Y
administration order 遗产管理令 lB4WKn=?Kl
administrator 管理人;遗产管理人 dO\"?aiD
administrator of the estate 遗产管理人 3so%gvY.'
admission of debt 债项承认书 BA.uw_^4
admission of proof 接纳债权证明 cMIE
tK`
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 Z_NCD`i;
advance account 暂支帐目;预付款帐户 fP1!)po
advance compensation 预付补偿金 :4|4 =mkr
advance from shareholder 股东垫款 *qq+jsA6wH
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 LP=)~K<
advanced economy 先进经济体系 i
XN1I
advancement 预付;预付财产 Hn:Crl y#
advances warrant 垫款令 6eCCmIdaM
advancing 贷出 k?}Zg*
adverse balance 逆差 wL[
M:
adverse exchange 逆汇 `D9$v(Ztr
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 j<$2hiI/?&
advice for collection 托收通知书 I-)4YQI
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 !r-F>!~
advice of payment 付款通知 dRMx[7jVA
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 .+qpk*V\
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 6LhTBV
affidavit 誓章;遗产申报誓章 7:@'B|
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
lhJ'bYI
affiliate 联号;联营公司;附属公司 uAk.@nfiEv
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 7EJ+c${e.-
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 X>^fEQq"
affordability 负担能力 PvL[e"p
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 a'T;x`b8U,
after-acquired property 事后取得的财产 4M T 7 `sr
after-hours dealing 市后交易 rl.}%Ny
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 'ga/
agency agreement 代理协议 .\mj4*?/
agency expenses 代理机构的开支 y`Z\N
agency fee 代理费 Y-9I3?ar
Agency Law 《代理法》 q\ %I#1
agent 代理人;承销人 QGz|*]
*WZA9G#V
5
!IR6
,A\
agent of company 公司代理人 n"8Yv~v*2j
agent's fee 代理人费;经纪费 SX#&5Ka/
aggregate 总计;总数;总体数字 4Tc~b3\!Y
aggregate amount 总款额;总额 -g<oS9
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 gDzK{6Z}
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 p4QU9DF
aggregate demand 总需求 ~"bVL[
aggregate gross position 总持仓量 =MWHJ'3-/
aggregate limit 总限额 atzX;@"K
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 |BYRe1l6l
aggregate performance 总体表现;总体业绩 #K&Gp-
aggregate supply 总体供应 ` %}RNC
aggregate surplus 总盈余 3U}%2ARo_
aggregate total 整体总额 xx $cnG
aggregate value 总值;合计价值 ig"L\ C"T
aggregated basis 合计基准 tX[WH\(xI
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
#Q5o)x
aggregation 合并计算;合计;总和 MOC/KNb
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 {
)Xy%QV
aggregation of property 财产的总和 Xc.`-J~Il
agio 差价;贴水 1mJHued=6
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 _dg\\c
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 [B3RfCV{
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ^sZ,2,^
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 0 {mex4
agreement for a settlement 授产协议 kcEeFG;DQ
agreement for assignment 转让协议 P
{'b:C
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 {+Jv+J9
agreement for sale and purchase 买卖协议 ,,TnIouy
agreement for the payment of interest 支付利息协议 4K74=r),i
agreement for the repayment of money 还款协议 ]'S^]
agreement of reinsurance 再保险协议 !9x}
Agricultural Bank of China 中国农业银行 9 $
X-
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 JI5Dy>u:
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 s^SJY{
airport tax 机场税 >dT*rH 3w
alcohol duty 酒精税 9u:Q,0\
alienation 让与;让渡;转让 Ca\6vR
alimony 生活费;赡养费 :EyD+!LJ
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 TC"<g
all risks 全险;综合险 jdBLsy@
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 +[P{&\d4}
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 {Ha57Wk8D
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 Hv
, LS;W
allocation letter 拨款信件 xC?h2hIt
allocation of fund 分配款项;预留款项 ]f3>-)$*
allocation of profit 利润分配;溢利分配 ite~E5?#
allocation warrant 拨款令 28nFR
r