Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 MJ)aY2
administration expenses 行政费用 =[$zR>o*%
administration fee 手续费;行政费 ;6?VkF
administration in bankruptcy 破产管理 {'QA0K
administration order 遗产管理令 U6pG
administrator 管理人;遗产管理人 {I2qnTN_a
administrator of the estate 遗产管理人 >J \} &!8,
admission of debt 债项承认书 Y`x54_32
admission of proof 接纳债权证明 0{Kb1Ut
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 Vf'r6Rf
advance account 暂支帐目;预付款帐户 ?1f(@
advance compensation 预付补偿金 `V;vvHP A
advance from shareholder 股东垫款 <~[A
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 iYyJq;S
advanced economy 先进经济体系 OC [ +t6
advancement 预付;预付财产 -I'@4\<
advances warrant 垫款令 d`_X$P4y
advancing 贷出 %e@Jc3
adverse balance 逆差 ,MtN_
V-
adverse exchange 逆汇 jE!W&0
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 lP!`lhc-
^
advice for collection 托收通知书 BAq@ H8*B
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 F`3J=AJOJ
advice of payment 付款通知 j>5D4}*]f
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 fFHT`"bD:
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 <]u~;e57
affidavit 誓章;遗产申报誓章 d +]Gw
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 vB :_|B
affiliate 联号;联营公司;附属公司 7%-+7O 3ud
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 k lRS:\dW
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 Mpm#a0f
affordability 负担能力 ~t $zypw
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 J(\]3 9y
after-acquired property 事后取得的财产 %U.aRSf/
after-hours dealing 市后交易 X\I"%6$
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 PuuO2TZ
agency agreement 代理协议 /uc*V6Xd
(
agency expenses 代理机构的开支 gUoL8~
agency fee 代理费 *uLlf'qU]
Agency Law 《代理法》 LV:`siK
agent 代理人;承销人 >lo,0oG
03iD(,@
Cyw
Q
agent of company 公司代理人 A&$oiLc
agent's fee 代理人费;经纪费 tr]=q9
aggregate 总计;总数;总体数字 .H,wdzg)
aggregate amount 总款额;总额 ]"3(UKx
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 Hd1e9Q,:|
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 Z|FWQ8gZ4m
aggregate demand 总需求 6S;-fj
aggregate gross position 总持仓量 D3^Yc:[_@
aggregate limit 总限额 50:$km\
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 ;_yp@.,\T
aggregate performance 总体表现;总体业绩 PKT/U^2X]
aggregate supply 总体供应 %n3lm(-0U
aggregate surplus 总盈余 \X=?+|
9
aggregate total 整体总额 IT3xX=|b
aggregate value 总值;合计价值 _?M71>3$.
aggregated basis 合计基准 CvwC| AW
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 1k5o?'3&
aggregation 合并计算;合计;总和 /
$ 7_*4e
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 ~*|0yPFg
aggregation of property 财产的总和 M>CW(X
agio 差价;贴水 1!@
KRV
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 /
M(A
kNy
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 <c[+60p"
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 7/"g}
F}Q
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 ,8KD-" l^g
agreement for a settlement 授产协议 H0Q.; !^
agreement for assignment 转让协议 r@_`ob RW;
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 !$&3h-l[
agreement for sale and purchase 买卖协议 Nw`}iR0i
agreement for the payment of interest 支付利息协议 ;:JTb2xbb
agreement for the repayment of money 还款协议 ! 5rja-h
agreement of reinsurance 再保险协议 a *n
^(
Agricultural Bank of China 中国农业银行 RcUKe,
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 ]j.?
?'+rg
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 2=3pV!)4}
airport tax 机场税 Fm@G@W7,m
alcohol duty 酒精税 k_rtsN
alienation 让与;让渡;转让 &;~x{q]3
alimony 生活费;赡养费 D8otUDB{
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 1C [j:Ly/
all risks 全险;综合险 RCED
K\*m
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 U"} ml
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 f)xHSF"
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 #C+""qm
allocation letter 拨款信件 6Q&R,"!$p
allocation of fund 分配款项;预留款项 . Q3GA0O
allocation of profit 利润分配;溢利分配 %Lec\(-4L
allocation warrant 拨款令 Mf0XQ3n`H