Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 .}y
Lz
administration expenses 行政费用 VZlvmN
administration fee 手续费;行政费 |-aj$u%~
administration in bankruptcy 破产管理 .r*b+rc;]
administration order 遗产管理令 ?R{?Qv
administrator 管理人;遗产管理人 6nSk,yE'hE
administrator of the estate 遗产管理人 01q7n`o#zf
admission of debt 债项承认书 $BBfsaJPT
admission of proof 接纳债权证明 N$,)vb<
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 $ .Z2Rdlv(
advance account 暂支帐目;预付款帐户 FZ2-e
advance compensation 预付补偿金 Tx_(^K
advance from shareholder 股东垫款 GRV9s9^
advance pending reimbursement 预支以待日后付还
u#UeJuO
advanced economy 先进经济体系 m<f{7]fi5
advancement 预付;预付财产 +m7x>ie)
advances warrant 垫款令 kWz%v
advancing 贷出 &%r#eB?7
adverse balance 逆差 YV940A-n
adverse exchange 逆汇 o%9>elOju
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 g4$%)0x%
advice for collection 托收通知书 G =4 y!y
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 Z "=(uwM
advice of payment 付款通知 EhUy7b,1_
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 CC-:dNb
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 tr/dd&(Y1
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ^{K8uN7
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 kL|Y-(FPo%
affiliate 联号;联营公司;附属公司 4K;j:ZJ"x
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 /#se>4]
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 lM
1!2d'P
affordability 负担能力 EH "g`r
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 t(rU6miN
after-acquired property 事后取得的财产 KE3
/<0Z
after-hours dealing 市后交易 rYS D-Kq
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 E 6@;e-]j
agency agreement 代理协议 .M{[J]H`t
agency expenses 代理机构的开支 Fi/G, [q
agency fee 代理费 k51s*U6=
Agency Law 《代理法》 +?:V\niQI
agent 代理人;承销人 hw'2q9J|
fDqXM;a"
B;~agr
agent of company 公司代理人 fBOPd=
agent's fee 代理人费;经纪费 QPcB_wUqu
aggregate 总计;总数;总体数字 FVmg&[
.
aggregate amount 总款额;总额
ck~xj0
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 G!;[If:<e
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 wqOhJYc
aggregate demand 总需求 yrs3`/
aggregate gross position 总持仓量 e,*[5xQ
aggregate limit 总限额 /a|NGh%
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 LI<5;oE;
aggregate performance 总体表现;总体业绩 .am*d|&+G
aggregate supply 总体供应 FOA%(5$4
aggregate surplus 总盈余 oCYD@S>h
aggregate total 整体总额 Zn0fgQd
aggregate value 总值;合计价值 VT7NWTJ,
aggregated basis 合计基准 ,s76]$%4
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 !~l%6Z5
aggregation 合并计算;合计;总和 k9xKaJ%1
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 EG.C2]Fi
aggregation of property 财产的总和 T_Y }1n|7[
agio 差价;贴水 ) :@%xoF5
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 =x'%zUgE
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 UG_
0Y8$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 7$=@q|$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 P.B'Gh#^
agreement for a settlement 授产协议 swFOh5z
agreement for assignment 转让协议 j2Y(Q/i
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 $\!;*SSj
agreement for sale and purchase 买卖协议 Sh6Cw4 R
agreement for the payment of interest 支付利息协议 EvmmQ
agreement for the repayment of money 还款协议 TMCA?r%Y\
agreement of reinsurance 再保险协议 Z5[:Zf?h7J
Agricultural Bank of China 中国农业银行 OP}p;(
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 :a@z53X@M
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 <pU
ou
airport tax 机场税 N=wy)+
alcohol duty 酒精税 OF/)-}!
alienation 让与;让渡;转让 9Ol_z\5
alimony 生活费;赡养费 PWu2;JF
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 J"%}t\Q
all risks 全险;综合险 +:%FJCOT
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 r_E)HL/A
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 :Qo
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 Y`?X Fy:
allocation letter 拨款信件 HjS^
nYl
allocation of fund 分配款项;预留款项 x 4</\o
allocation of profit 利润分配;溢利分配 vqi$}=%n?W
allocation warrant 拨款令 mm-UQ\h