论坛风格切换切换到宽版
  • 4271阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-2) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ]Pry>N3G5  
administration expenses 行政费用 .,7JAkB%t  
administration fee 手续费;行政费 TpmwD{c[\  
administration in bankruptcy 破产管理 CPVjmRUF|  
administration order 遗产管理令 ?pYKZg /c  
administrator 管理人;遗产管理人 ?+g`HTY u  
administrator of the estate 遗产管理人 Dq36p${ \W  
admission of debt 债项承认书 {o!KhF:[  
admission of proof 接纳债权证明 hX`hs- *qM  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 3uZJ.Fb  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 u5 {JQO  
advance compensation 预付补偿金 |} {B1A  
advance from shareholder 股东垫款 .!1S[  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 7SlsnhpW  
advanced economy 先进经济体系 %FS$zOsgGK  
advancement 预付;预付财产 @HRC \OG  
advances warrant 垫款令 j. *VJazb;  
advancing 贷出 =Zu^80/  
adverse balance 逆差 5Xl /L  
adverse exchange 逆汇 {K4+6p  
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 #6AFdNy  
advice for collection 托收通知书 nSF``pp+  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 {%VV\qaC  
advice of payment 付款通知 "t({D   
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 masT>vM  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 VtzI9CD  
affidavit 誓章;遗产申报誓章 pM{nh00[  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 ! iptT(2  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 z >YFyu#LF  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司  ] GHt"  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 "V>R9dO{"!  
affordability 负担能力 :l2g#* c  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 p. R2gl1m  
after-acquired property 事后取得的财产 :N<.?%Kf  
after-hours dealing 市后交易 c&X{dJWD   
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 Kx. X7R  
agency agreement 代理协议 P y>{t4;S  
agency expenses 代理机构的开支 3I!?e!y3(  
agency fee 代理费 ,h{A^[yl  
Agency Law 《代理法》 JOb*-q|y  
agent 代理人;承销人 `%E8-]{uS  
 QV h4  
Iq#ZhAk  
agent of company 公司代理人 L4b:F0  
agent's fee 代理人费;经纪费 Ti2Ls5H}  
aggregate 总计;总数;总体数字 ?;wpd';c  
aggregate amount 总款额;总额 SG?Nsp^%`B  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 1=|7mehL%  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 `C_jP|[e  
aggregate demand 总需求 9]F&Fz/G  
aggregate gross position 总持仓量 IV)W|/.  
aggregate limit 总限额 F. oP! r  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 .sR&9FH  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 :*Ggz|  
aggregate supply 总体供应 Lr\ B  
aggregate surplus 总盈余 5NF&LM;i(  
aggregate total 整体总额 MJ"Mn^:/  
aggregate value 总值;合计价值 }NBJ T4R  
aggregated basis 合计基准 [;#.DH]  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 8v=47G  
aggregation 合并计算;合计;总和 / bu<,o  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 +\Mm (Nd  
aggregation of property 财产的总和 geN%rD  
agio 差价;贴水 :=7' 1H  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 h-rj  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 !>@V#I  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 IIn\{*|mW  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 S~Q";C[&  
agreement for a settlement 授产协议 PX)qA =4q  
agreement for assignment 转让协议 b@hoH)<9E  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 Z5A<TC/:  
agreement for sale and purchase 买卖协议 MJ08@xGa  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 ~O$]y5  
agreement for the repayment of money 还款协议 5{TF6  
agreement of reinsurance 再保险协议 {*9i}w|2  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 v^ G5 N)F  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 8w' 8n  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 [y>.)BU  
airport tax 机场税 ,#l oVLy  
alcohol duty 酒精税 lUd,-  
alienation 让与;让渡;转让 ! +7ve[z  
alimony 生活费;赡养费 W9~datIh>  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 jN0v<_PJED  
all risks 全险;综合险 oR)7 \;g  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 k$!&3Rh  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 |0-L08DW  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 C@i g3fhV  
allocation letter 拨款信件 6:pN?|=6X  
allocation of fund 分配款项;预留款项 p?@D'  
allocation of profit 利润分配;溢利分配 n3\vq3^?  
allocation warrant 拨款令 3RUB2c4  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个