Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 GQ-e$D@SfB
administration expenses 行政费用 ( X
'FQ
administration fee 手续费;行政费 _UBJPb@=U
administration in bankruptcy 破产管理 /cL
9?k;o
administration order 遗产管理令 fteyG$-s
administrator 管理人;遗产管理人 W_BAb+$aF
administrator of the estate 遗产管理人 Tc3ih~LvG
admission of debt 债项承认书 i. u15$
admission of proof 接纳债权证明 0(9I\j5`TT
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 ;%rs{XO9
advance account 暂支帐目;预付款帐户 Ife,h
s
advance compensation 预付补偿金 QVSsi
j
advance from shareholder 股东垫款 >OKS/(I0
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 [2QY
advanced economy 先进经济体系 cB|
Cy{%
advancement 预付;预付财产 G{:af:5Fo
advances warrant 垫款令 n$hqNsM
advancing 贷出 RRI>bh]
adverse balance 逆差 F`;TU"pDf
adverse exchange 逆汇 GwMUIevO_
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 cu479VzPx:
advice for collection 托收通知书 4lY&=_K[)
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 lNh=>DPu
advice of payment 付款通知 Q_dXRBv=n
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 \2gvp6
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 OP|.I._I
affidavit 誓章;遗产申报誓章 kol,Qs
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 ,WO%L~db
affiliate 联号;联营公司;附属公司 gQ
I(=in
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 2w x[D
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 cy&
affordability 负担能力 f#;ubfi"z
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 s=q%:uCO
after-acquired property 事后取得的财产 4uO
@`0:x
after-hours dealing 市后交易 ~4=]%XYz
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 w>z8c3Dq}
agency agreement 代理协议 W;OYO
agency expenses 代理机构的开支 f*|8n$%
agency fee 代理费 f\x@ C)E
Agency Law 《代理法》 c6?c>*z
agent 代理人;承销人 (sV]UGrZ
r|\5'ZMx
HC9vc,Fp
agent of company 公司代理人 e-%7
F]e
agent's fee 代理人费;经纪费 Eo7 _v
aggregate 总计;总数;总体数字 M73VeV3DL
aggregate amount 总款额;总额 vu_>U({.
T
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 _ bXVg3oDt
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 9&[)(On74
aggregate demand 总需求 E,*JPK-A x
aggregate gross position 总持仓量 wL8bs-
U
aggregate limit 总限额 Q>}eIQ Y
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 4hsPbUx9
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Y91
e1PsV
aggregate supply 总体供应 ~J:$gu~`
aggregate surplus 总盈余
<?>I\
aggregate total 整体总额 2_oK5*j
aggregate value 总值;合计价值 IL+#ynC
aggregated basis 合计基准 eEW roF
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 f"ZqA'KB#
aggregation 合并计算;合计;总和 m{:" 1]
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 KA|&Q<<{@
aggregation of property 财产的总和 $I)Tk`=
agio 差价;贴水 vCy.C
N$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 p~Yy"Ec;p
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 U,%s;
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 I<D&,LFH*w
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 hV3,^#9o
agreement for a settlement 授产协议 4cXAT9
agreement for assignment 转让协议 G zJ9N`
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ;-3h ~k
agreement for sale and purchase 买卖协议 M(;y~|
e
agreement for the payment of interest 支付利息协议 Kf:2%
_DB
agreement for the repayment of money 还款协议 V9 +xL 1U#
agreement of reinsurance 再保险协议 4)z3X\u|Z2
Agricultural Bank of China 中国农业银行 jsk:fh0~M
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 #6*V7@9]3|
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 E<D+)A
airport tax 机场税 &K9VEMCEX
alcohol duty 酒精税 qO
:U]\P
alienation 让与;让渡;转让 pX>ua5Z
alimony 生活费;赡养费 zVp[YOS&c
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ~I8v5 H
all risks 全险;综合险 DHh+%|e
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 K?h[.`
}
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 %-h7Z3YcN
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 S`pF7[%rp
allocation letter 拨款信件 &
_Cxv8
allocation of fund 分配款项;预留款项 +L`V[;
allocation of profit 利润分配;溢利分配 SjZd0H0
allocation warrant 拨款令 6obQ9L c