Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 'Y%@fZf x
administration expenses 行政费用 z
:q9~
administration fee 手续费;行政费 BKfkB[*F
administration in bankruptcy 破产管理 G|h@O'
administration order 遗产管理令 c=52*&
administrator 管理人;遗产管理人 [`]h23vRW
administrator of the estate 遗产管理人 mk'$ |2O
admission of debt 债项承认书 A.%MrgOOX
admission of proof 接纳债权证明 K!\$M BI
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 "3r7/>xy
advance account 暂支帐目;预付款帐户 h5do?b v!
advance compensation 预付补偿金 `/4R$E{
advance from shareholder 股东垫款 jk\04k
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 gjGKdTr'
advanced economy 先进经济体系 E;vF
:?|
advancement 预付;预付财产 ]((Ix,ggP
advances warrant 垫款令 *>#mI/#}
advancing 贷出 )^)j=xs
adverse balance 逆差 }5??n~:*5
adverse exchange 逆汇 r) SG!;X
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 W~QH"Sq
advice for collection 托收通知书 Q~y) V
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 l[
P VWM
advice of payment 付款通知 CU7WK}2h2C
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 6HK
dBW$/
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 @7fx0I'n
affidavit 誓章;遗产申报誓章 Hx|<NS0}_
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 \d&/,?,Ey
affiliate 联号;联营公司;附属公司 >cV^f6fH
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 O.HaEg/-
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 0Gr ^#`
affordability 负担能力 9eh9@~mU"l
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 4uV,$/
after-acquired property 事后取得的财产 ;G=:>m~
after-hours dealing 市后交易 NF0=t}e
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 3SMb#ce*o
agency agreement 代理协议 'cpO"d?{
agency expenses 代理机构的开支 5J1q
]^
agency fee 代理费 @8;0p
Agency Law 《代理法》 "+@>!U
agent 代理人;承销人 l"ZfgJ}W
V|njgcn d
="<S1}.
agent of company 公司代理人 R'Y=-
yF
agent's fee 代理人费;经纪费 c@ea
;Cv
aggregate 总计;总数;总体数字 @S>$y5if
aggregate amount 总款额;总额 :-.K.Ch|:
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 9_07?`Jr
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 s.8]qQRr
aggregate demand 总需求 |rhCQ"H
aggregate gross position 总持仓量 $zR[2{bg
aggregate limit 总限额 t]QGyW A]
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 { yvKUTq`
aggregate performance 总体表现;总体业绩 j&qJK,~
aggregate supply 总体供应 Vjc*D]
aggregate surplus 总盈余 D{J+}*y
aggregate total 整体总额 u]Eyb),Gy
aggregate value 总值;合计价值 i]L4kh5
aggregated basis 合计基准 =D"H0w <zw
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 4NN81~v 4
aggregation 合并计算;合计;总和 aV6l"A]
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 uQYBq)p|
aggregation of property 财产的总和 .0eHP
agio 差价;贴水 rK@ UCRf
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 3H'+7[~qH
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 +~H mPQ
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 #SR"Q`P
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 \!_:<"nX.
agreement for a settlement 授产协议 tK$x=9M
agreement for assignment 转让协议 "V>7u{T
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 <r1N6(n
agreement for sale and purchase 买卖协议 &M6cCT]&M
agreement for the payment of interest 支付利息协议 yVP 1=pz_[
agreement for the repayment of money 还款协议 POouO/r$
agreement of reinsurance 再保险协议 ju@5D
h
Agricultural Bank of China 中国农业银行 4=T>Iy
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 G]T A7~VT
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 sHr!GF
airport tax 机场税 &7gE=E(M
alcohol duty 酒精税 pR
VL}^Rk
alienation 让与;让渡;转让 `c-(1;Jb
alimony 生活费;赡养费 u{@b_75Y
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 YnCWmlC
all risks 全险;综合险 P!Mz5QZ+
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 N;.cZp2
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 MvO!p
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 luEP5l2&
allocation letter 拨款信件 gkN|3^
allocation of fund 分配款项;预留款项 -XSu;'4q
allocation of profit 利润分配;溢利分配 @$ea-fK??
allocation warrant 拨款令 c20'{kH