Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ukv
_bw
administration expenses 行政费用 O[y.3>l[s
administration fee 手续费;行政费 |f'U_nE#R/
administration in bankruptcy 破产管理 |gx{un`
administration order 遗产管理令 L 7_Mg{
administrator 管理人;遗产管理人 6G7B&"&
administrator of the estate 遗产管理人 A,e/y
admission of debt 债项承认书 mN@)b+~(S
admission of proof 接纳债权证明 h1G]w/.ws
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 ~-lIOQ.v
advance account 暂支帐目;预付款帐户 *RUB`tEL
advance compensation 预付补偿金 8,=Ti7_
advance from shareholder 股东垫款 |M`B
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 % ~J90a
advanced economy 先进经济体系 FyJI@PZdI-
advancement 预付;预付财产 +cM; d4
advances warrant 垫款令 xT{qeHeZ9,
advancing 贷出 !
tv3.:eT
adverse balance 逆差 UF=5k~7<b
adverse exchange 逆汇 I(P|
`"
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 ?tE}89c
advice for collection 托收通知书 Hs~M!eK
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 AvRZf-Geg
advice of payment 付款通知 &5Ea6j
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 F*>:~'%
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 26>e0hBh&
affidavit 誓章;遗产申报誓章 aoz+g,1
//
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 @5\OM#WT~&
affiliate 联号;联营公司;附属公司 e'(n ^_$nl
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 }lML..((1
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 ch1EF/"
affordability 负担能力 'IFbD["r
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 ?`AzgM[I
after-acquired property 事后取得的财产 {z|0Y&>[=
after-hours dealing 市后交易 71 hv~Nk/x
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 @jN!j*Y H
agency agreement 代理协议 jWiZ!dtUZ
agency expenses 代理机构的开支 (<s7X$(]e
agency fee 代理费 MA.1t
Agency Law 《代理法》
9~ajEs
agent 代理人;承销人 ly%
$>BRU
dP
T)&
!sEI|47{
agent of company 公司代理人 Q/\
<r G4
agent's fee 代理人费;经纪费 &\. LhOm
aggregate 总计;总数;总体数字 E,shTh%&~
aggregate amount 总款额;总额 -
4' yp
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 44f8Hc1g
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 WTA0S}pT
aggregate demand 总需求 91E!4t}I
aggregate gross position 总持仓量 ;H_yNrwA
aggregate limit 总限额 t<$9!"
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 .Di+G-#aEs
aggregate performance 总体表现;总体业绩 j7<`^OG
aggregate supply 总体供应 ipjl[
aggregate surplus 总盈余 [esjR`u
aggregate total 整体总额 ymY,*Rb
aggregate value 总值;合计价值 G'MYTq
aggregated basis 合计基准 '|':W6m,
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 )AXTi4MNp
aggregation 合并计算;合计;总和 /8q7pwV
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 ggVB8QN{
aggregation of property 财产的总和 {G&K_~Vj
agio 差价;贴水 ~bL(mq
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 j^llO1i/
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 1m|Oi%i4
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 T mH#
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 :(} {uG
agreement for a settlement 授产协议 ]d_Id]Qa+
agreement for assignment 转让协议 r&A#h;EQX2
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 o
]2=5;)
agreement for sale and purchase 买卖协议 7`6n]4e
agreement for the payment of interest 支付利息协议 ^TVica
agreement for the repayment of money 还款协议 .MhZ=sn
agreement of reinsurance 再保险协议 ;EW]R9HCH
Agricultural Bank of China 中国农业银行 ]]d9\fw
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 G2ZF`WQ
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ']u w,b
airport tax 机场税 {[hV['Awv
alcohol duty 酒精税 _Z#yI/5r
alienation 让与;让渡;转让 E+dr\Xhv
alimony 生活费;赡养费 w?Nvm?_]
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 mJc'oG-
all risks 全险;综合险 QJTGeJ
Y
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 c;Hf +n
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 *^=`HE89S
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 [`=|^2n?
allocation letter 拨款信件 BEg%u)"([
allocation of fund 分配款项;预留款项 [ k^6#TQcn
allocation of profit 利润分配;溢利分配 {ogGi/8
allocation warrant 拨款令 <6mXlK3N0