Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 %q~q,=H$]
administration expenses 行政费用 p:K%-^
administration fee 手续费;行政费 O`@-
b#
administration in bankruptcy 破产管理 k& +gkJm
administration order 遗产管理令 ."=%]l0
administrator 管理人;遗产管理人 h6OQeZ.
administrator of the estate 遗产管理人 ]@b9m
admission of debt 债项承认书 l)dE7$H
admission of proof 接纳债权证明 \D(3~y>
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 fU?#^Lg
advance account 暂支帐目;预付款帐户 /PeT4hW}
advance compensation 预付补偿金 qT !lq
advance from shareholder 股东垫款 * Ogf6
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 )dqNN tS
advanced economy 先进经济体系 J{-`&I'b
advancement 预付;预付财产 hc+B+-,
advances warrant 垫款令 xOAq!,|V
advancing 贷出 -egnMc67
adverse balance 逆差 F]P sS(
adverse exchange 逆汇 6%ofS8[
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 ]X77?Zz9
advice for collection 托收通知书 fZ5 UFq_~s
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 Su"Z3gm5Kw
advice of payment 付款通知 TH'8^w f
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 fn=A_
i
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 e\cyiW0
affidavit 誓章;遗产申报誓章 %),u0:go
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 Vub6wb<G[
affiliate 联号;联营公司;附属公司
9\<q=p~
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 }O>1tauI
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 <j>;5!4!}
affordability 负担能力 +:-xV
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 Z|$DchC
after-acquired property 事后取得的财产 .ex;4( -!
after-hours dealing 市后交易 =g!Pw]
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 J sz=5`
agency agreement 代理协议 *bf 5A9
agency expenses 代理机构的开支 HXSryjF?
agency fee 代理费 SFd_k9
Agency Law 《代理法》 V%PQlc.X
agent 代理人;承销人 mV`R'*1UC
_^#eO`4"
H.4ISmXU
agent of company 公司代理人 VGD~) z57
agent's fee 代理人费;经纪费 $ %MgIy
aggregate 总计;总数;总体数字 1h?ve,$
aggregate amount 总款额;总额 un_NBv}
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
\
*[Ht!y
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 8
| =C/k
aggregate demand 总需求 &BrFcXF
aggregate gross position 总持仓量 a;Y:UwD9*
aggregate limit 总限额 8R!-,I"$
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 4RB%r
aggregate performance 总体表现;总体业绩 T?m@`"L,
aggregate supply 总体供应 n19A>,m
aggregate surplus 总盈余 \f?
K74
aggregate total 整体总额 IRx%L?
aggregate value 总值;合计价值 (b//YyqN
aggregated basis 合计基准 *)-@'{]u B
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 7;AK=;
aggregation 合并计算;合计;总和 &d2L9k
Tk
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 XZARy:+bc
aggregation of property 财产的总和 {%u^O/M
agio 差价;贴水 ~LpkA`Hn!
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 h`\$8oV
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 = NZgbl
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 V<S6a
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 4~h0/H"
agreement for a settlement 授产协议 heou\;GI"
agreement for assignment 转让协议 %K|f,w=m
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ZAn @NA=
agreement for sale and purchase 买卖协议 {c9 fv H
agreement for the payment of interest 支付利息协议 9X 4[Zk
agreement for the repayment of money 还款协议 C0N}B1-MU
agreement of reinsurance 再保险协议 wrgB =o
Agricultural Bank of China 中国农业银行
EA>.SSs!
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 X/2GTU7?
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 _MTZuhY
airport tax 机场税 c86KDEF
alcohol duty 酒精税 ?8H{AuLB
alienation 让与;让渡;转让 `i
cs2po
alimony 生活费;赡养费 gR# k'
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 7Qd$@ m
all risks 全险;综合险 rIcgf1v70
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 81:%Z&?vRl
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 %AA&n*m
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 Gm:s;w-;v
allocation letter 拨款信件 ^.8~}TT-U
allocation of fund 分配款项;预留款项 dV38-IfGkl
allocation of profit 利润分配;溢利分配 ; >H1A
allocation warrant 拨款令 -#9et30