论坛风格切换切换到宽版
  • 3248阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-2) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 B(h%>mT[  
administration expenses 行政费用 .7|Iausv  
administration fee 手续费;行政费 s'JbG&T[J  
administration in bankruptcy 破产管理 wPrqFpf  
administration order 遗产管理令 X{G&r$  
administrator 管理人;遗产管理人 Cmj+>$')0  
administrator of the estate 遗产管理人 n!$zO{P  
admission of debt 债项承认书 DZE@C^ 0%  
admission of proof 接纳债权证明 -oR P ZtW  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 Th>ff)~ e  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 @Xg5 E  
advance compensation 预付补偿金 ]XhX aoqL  
advance from shareholder 股东垫款 I$w:qS&:  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 K#!c<Li#  
advanced economy 先进经济体系 ] g]^^  
advancement 预付;预付财产 `4kVe= {  
advances warrant 垫款令 {kNV|E  
advancing 贷出 K @>($BX]  
adverse balance 逆差 R7ze~[oF  
adverse exchange 逆汇 nBJ'ak   
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 0S71&I$u]  
advice for collection 托收通知书 s2*~n_B  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 ! rZ r:@  
advice of payment 付款通知 ]<Kkq !  
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 zVyMmw\  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 vA&MJD{  
affidavit 誓章;遗产申报誓章 mfCp@1;26  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 ^M6R l0  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 ^ R7|x+  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 ' >R?8Y  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 *BFG{P  
affordability 负担能力 f1,VbuS9I  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 o 4F(X0  
after-acquired property 事后取得的财产 7w51UmO  
after-hours dealing 市后交易 f 6 k=ew  
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 bAS/cuZs  
agency agreement 代理协议 wlsq[x P  
agency expenses 代理机构的开支 Ev>P|k V&A  
agency fee 代理费 uyDPWnYk  
Agency Law 《代理法》 ~KP@wD~  
agent 代理人;承销人 q@[UeXu?pZ  
z,xGjS P  
:` >bh  
agent of company 公司代理人 =k^ d5  
agent's fee 代理人费;经纪费 ;fe~PPT  
aggregate 总计;总数;总体数字 mr2fNA>kR  
aggregate amount 总款额;总额 K;j0cxl  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 n4InZ!)  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 *w$3/  
aggregate demand 总需求 [PX%p ;"D  
aggregate gross position 总持仓量 F_-}GN%  
aggregate limit 总限额 =M9;`EmC  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 N.UeuLz  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Nbb2wr9A  
aggregate supply 总体供应 %Hu?syo  
aggregate surplus 总盈余 >["X( %&w  
aggregate total 整体总额 i62GZe E  
aggregate value 总值;合计价值 ]8f$&gw&A  
aggregated basis 合计基准 %sCG}? y  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 )m_q2xV  
aggregation 合并计算;合计;总和 A9Icn>3?`(  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 \=uD)9 V  
aggregation of property 财产的总和 ~yiw{:\  
agio 差价;贴水 Te2 C<c  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 {5 S y=Y  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ~@mNR^W-W  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Qv6-,6<  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 i5cK5MaD  
agreement for a settlement 授产协议 8_/,`}9   
agreement for assignment 转让协议 {PKf]m  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 t?wVh0gT  
agreement for sale and purchase 买卖协议 7:e5l19 uI  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 RQYD#4|  
agreement for the repayment of money 还款协议 P&IS$FC.\  
agreement of reinsurance 再保险协议 z1nKj\AM2  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 Zu /w[*;M  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 bT15jNa  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 d <RJH  
airport tax 机场税 J p)I9k,Ez  
alcohol duty 酒精税 \+j:d 9?  
alienation 让与;让渡;转让 mO2 u9?N  
alimony 生活费;赡养费 Ug  )eyu  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 MdhD "Q  
all risks 全险;综合险 4JRQ=T|P7I  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 ? =G{2E.  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 SZvp %hS0  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 x>tsI}C  
allocation letter 拨款信件 L~Y^ O`c  
allocation of fund 分配款项;预留款项 _*ar\A`  
allocation of profit 利润分配;溢利分配 upnX7as  
allocation warrant 拨款令 {Z1KU8tp  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个