Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 e=/&(Y
administration expenses 行政费用 G>T')A
administration fee 手续费;行政费 tPHS98y
administration in bankruptcy 破产管理 b'x$2K;E
administration order 遗产管理令 $e\N+~KNCy
administrator 管理人;遗产管理人 TrE3S'EU#R
administrator of the estate 遗产管理人 _-cK{
admission of debt 债项承认书 TTI81:fku
admission of proof 接纳债权证明 0)uYizJce
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 MM{_Ur7Q
advance account 暂支帐目;预付款帐户 W( *V2<$o
advance compensation 预付补偿金 F.q|x|9j
advance from shareholder 股东垫款 ED![^=
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 NWmtwS+@
advanced economy 先进经济体系 U[_8WJ7+
advancement 预付;预付财产 a0Oe:]mo\
advances warrant 垫款令 =G-N`
39
advancing 贷出 FE5Q?*Ea
adverse balance 逆差 E\2Ml@J
adverse exchange 逆汇 s[3fqdLP&
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 !UV5zmS
advice for collection 托收通知书 `?s.\Dh
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 CfT/R
/L
advice of payment 付款通知 d-!<C7O}
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 ro| vh\y
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 ?~ULIO'
affidavit 誓章;遗产申报誓章 Q]JX`HgPaU
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 #]KgUc5B
affiliate 联号;联营公司;附属公司 p5]_}I`+2
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 eE:&qy^
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 ,axDMMDI
affordability 负担能力 x%BF{Sw
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 B0mLI%B
after-acquired property 事后取得的财产 L&w.j0fq
after-hours dealing 市后交易 6p<`h^
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 M^SuV
agency agreement 代理协议 A| x:UQlu
agency expenses 代理机构的开支 )3E,D~1e%
agency fee 代理费 J=WB6zi
Agency Law 《代理法》 !G=>v
e
agent 代理人;承销人 #n})X,ip2
h_
!>yK
LPE)
agent of company 公司代理人 FRyPeZR
agent's fee 代理人费;经纪费
mIc:2.q^
aggregate 总计;总数;总体数字 ,-#GX{!
aggregate amount 总款额;总额 i+(GNcg2
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 4~u9B/v
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 sB7" 0M
aggregate demand 总需求 rFd@mO
aggregate gross position 总持仓量 a1x7~)z>zi
aggregate limit 总限额 cx(2jk}6
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 r+gjc?Ol
aggregate performance 总体表现;总体业绩 zNtq"T [
aggregate supply 总体供应 +l\<?
aggregate surplus 总盈余 F1u)i
aggregate total 整体总额 d/j@_3'
aggregate value 总值;合计价值 q.oLmX
aggregated basis 合计基准 TgaYt\"i[
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 YF[$Q=7.
aggregation 合并计算;合计;总和 !$kR ;Q"/
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 .9 kyrlm
aggregation of property 财产的总和 cC6z,0`3
agio 差价;贴水 #EwK"S~
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 {\We72!
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 z}APR@?`n8
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Ml`vx
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 sJ6a7A8)
agreement for a settlement 授产协议 zl)&U=4l
agreement for assignment 转让协议 X4I]9t\
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 ba&o;BLUy
agreement for sale and purchase 买卖协议 7*'@qjTos
agreement for the payment of interest 支付利息协议 f-+.;`H)T
agreement for the repayment of money 还款协议 J:};n@<
agreement of reinsurance 再保险协议 zh?4K*>.k
Agricultural Bank of China 中国农业银行 fOBN=y6x
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 SfDQ;1?
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 P6HGs?
*
airport tax 机场税 >UN vkQ:
alcohol duty 酒精税 Ar`\ N1a
alienation 让与;让渡;转让 lPS*-p#IZ
alimony 生活费;赡养费 )F
E8D
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 UPO^V:.R4
all risks 全险;综合险 X%`KYo%
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 ewQe/Fq
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 pzSqbgfrQ
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 )Pa*+ew7
allocation letter 拨款信件 "WP% REE!
allocation of fund 分配款项;预留款项 Mdm0g
allocation of profit 利润分配;溢利分配 9l l|JeNi
allocation warrant 拨款令 }} # be