Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 <3HW!7Ad1
administration expenses 行政费用 CJjma=XH
administration fee 手续费;行政费 }?*:uf
administration in bankruptcy 破产管理 `Lm
ArW:
administration order 遗产管理令 #zrD i
administrator 管理人;遗产管理人 k4pvp5}%
administrator of the estate 遗产管理人 ~u%9@}Oo>
admission of debt 债项承认书 QEUg=*3W=
admission of proof 接纳债权证明 GOH@|2N
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 E3,Z(dpX!
advance account 暂支帐目;预付款帐户 5/:Zj,41{
advance compensation 预付补偿金 #k)G1Y[c
advance from shareholder 股东垫款 Fxv~;o#
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 I"sKlMD
advanced economy 先进经济体系 wi*Ke2YKP
advancement 预付;预付财产 e[915Q _
advances warrant 垫款令 u9mMkzgSkP
advancing 贷出 3dadeu^{A
adverse balance 逆差 ),bdj+wr78
adverse exchange 逆汇 7_#v_ A^
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 ~DqNA%Mb
advice for collection 托收通知书 4,H}'@Db}
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 9AB~*;U
advice of payment 付款通知 ixiRFBUcF~
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 Vize0fsD
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 qK|r+}g|&
affidavit 誓章;遗产申报誓章 <%pi*:E|
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 @H&Aj..
affiliate 联号;联营公司;附属公司 {!^HG+
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 s}|IRDpp
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 p4{?Rhb6
affordability 负担能力 ]3
0
7.
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
'-w G
after-acquired property 事后取得的财产 ( }JX ]-
after-hours dealing 市后交易 Gjy'30IF
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 tm+}@CM^.
agency agreement 代理协议 IA8kq =W
agency expenses 代理机构的开支 1Lj\"+.
agency fee 代理费 Ta
/G
Agency Law 《代理法》 Bu!Gy8\
agent 代理人;承销人 vGm;en
~Gwn||g78
zKfb
agent of company 公司代理人 *WMcE$w/D
agent's fee 代理人费;经纪费 T^A:pL1
aggregate 总计;总数;总体数字 J|6aa
aggregate amount 总款额;总额 Vx* =
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 3
: mF!
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 Wt8;S$!=R
aggregate demand 总需求 .V/TVz!b
aggregate gross position 总持仓量 )}WG`
aggregate limit 总限额 ]BAF
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 / d6mlQS
aggregate performance 总体表现;总体业绩 IHxX:a/iv
aggregate supply 总体供应 ;'gzRC
aggregate surplus 总盈余 3%<ia$
aggregate total 整体总额 x(mY$l,il
aggregate value 总值;合计价值 Grjm9tbX}
aggregated basis 合计基准 Q~-g tEv+&
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 'Iu$4xo`[
aggregation 合并计算;合计;总和 S'3l<sY
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 Ap}:^k5{
aggregation of property 财产的总和 :4Q_\'P
agio 差价;贴水 7!MW`L/`
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 (x.K%
QC)
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 {'d?vm!r
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 L]HY*e
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 7z%zXDe~T[
agreement for a settlement 授产协议 f0wQn09
agreement for assignment 转让协议 "me Jn/
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 H.i_,ZF
agreement for sale and purchase 买卖协议 Iupk+x>
agreement for the payment of interest 支付利息协议 )QI]b4[
agreement for the repayment of money 还款协议 .4KXe"~E
agreement of reinsurance 再保险协议 ||L qx#e=
Agricultural Bank of China 中国农业银行 ^vG*8,^S=8
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 %f{kT<XHu
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 kk!}mbA_}
airport tax 机场税 kv(N/G
alcohol duty 酒精税 y'4=
alienation 让与;让渡;转让 vRT1tOQ$
alimony 生活费;赡养费 NsJUruN
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 U8<GD|
all risks 全险;综合险 rm"bplLZA
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 nHT2M{R
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 6"A|)fz
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 ?"sk"{
allocation letter 拨款信件
2!" N9Adt
allocation of fund 分配款项;预留款项 Keof{>V=CA
allocation of profit 利润分配;溢利分配 vZXyc*
allocation warrant 拨款令 Ah)7A|0rT