Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 ^nK 7&]rK
administration expenses 行政费用 olr-oi`4C
administration fee 手续费;行政费 ysPm4am$
administration in bankruptcy 破产管理 =k,?+h~
administration order 遗产管理令 E;9J7Q
4
administrator 管理人;遗产管理人 X{(?p=]
administrator of the estate 遗产管理人 (P=WKZMPN
admission of debt 债项承认书 g7^|(!Y%
admission of proof 接纳债权证明 \RtFF
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 ^IyYck'y+
advance account 暂支帐目;预付款帐户 4GH &u,
advance compensation 预付补偿金 mnBTZ/ZjS
advance from shareholder 股东垫款 :pNS$g[
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 @.c[z D
advanced economy 先进经济体系 lMG+,?<uK&
advancement 预付;预付财产 `7'^y
advances warrant 垫款令 :I2,
advancing 贷出 Mlr'h}:H
adverse balance 逆差 )wXE\$
adverse exchange 逆汇 mU
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 Z"qJil}
advice for collection 托收通知书 R]o0V*n
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 hS*&p0YV~M
advice of payment 付款通知 8B]\;m
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 !@wUARQ
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 U|{ 4=[
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ExN$J
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 t)uxW
7
affiliate 联号;联营公司;附属公司 q#I'@Jbj
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 ;(jL`L F
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 FFcIOn
affordability 负担能力 h_\(
$"
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 Bo14t*(
after-acquired property 事后取得的财产 G Y.iCub
after-hours dealing 市后交易 KeB??1S
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 mq:WBSsV
agency agreement 代理协议 %Ofw"W
agency expenses 代理机构的开支 7h0u7 N
agency fee 代理费 Q`NdsS2
Agency Law 《代理法》 6k![v@2R
agent 代理人;承销人 Gy;Fe=
iq?T&44&
)_n(u3'
agent of company 公司代理人 PIXqd,
agent's fee 代理人费;经纪费 FCOa|IKsN
aggregate 总计;总数;总体数字 J#FHR/zV
aggregate amount 总款额;总额 *M*WjEOA
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 F6{/iF
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 ~-y&C%
aggregate demand 总需求 Slj
U=,
aggregate gross position 总持仓量 Q'!'+;&%
aggregate limit 总限额 )siWc_Z4
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 ]~Vu
Y:abH
aggregate performance 总体表现;总体业绩 $E[M[1j
aggregate supply 总体供应 7[uN;B#V
aggregate surplus 总盈余 3
{hUp81>
aggregate total 整体总额 \jV2":[%c
aggregate value 总值;合计价值 9;uH}j8sE
aggregated basis 合计基准 &j ;91wEn
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 _L` uCjA
aggregation 合并计算;合计;总和 <#;5)!gr{
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 g kV`ZT9
aggregation of property 财产的总和 'Z=_zG/RX
agio 差价;贴水 HmkxE
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 E2t&@t%W
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 |(TEG.<g
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 m
xBx?xM-
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 0v9i43[S|J
agreement for a settlement 授产协议 Iw`|,-|
agreement for assignment 转让协议 u"%D;
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 zDEgC
agreement for sale and purchase 买卖协议 $aB`A$'hK
agreement for the payment of interest 支付利息协议 'p\&Mc_Gu
agreement for the repayment of money 还款协议 ZXkrFA |
agreement of reinsurance 再保险协议 KKb7dZbt<
Agricultural Bank of China 中国农业银行 PFx.uqp
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 _(~LXk^C
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 n@R
/zy
airport tax 机场税 =
qoOr~
alcohol duty 酒精税 8z7eL>)
alienation 让与;让渡;转让 <gGO
alimony 生活费;赡养费 $)c[FR~a
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 ;&f(7 Q+T_
all risks 全险;综合险 e6H}L
:;
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 t^>P,%$
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 "PWGtM:L8Y
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 :is2 &
-|x
allocation letter 拨款信件 ?(Tin80=r
allocation of fund 分配款项;预留款项 ;$1x_
Cb
allocation of profit 利润分配;溢利分配 fv+d3s?h
allocation warrant 拨款令 ,)!%^~v