Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 :ulOG{z
administration expenses 行政费用 `)Z"||8K
administration fee 手续费;行政费 ocCq$%Ka
administration in bankruptcy 破产管理 ME"B1Se\
administration order 遗产管理令 @v^;,cu'8
administrator 管理人;遗产管理人 .?T,>#R
administrator of the estate 遗产管理人 yd#SB) &
admission of debt 债项承认书 -FRMal4Pg0
admission of proof 接纳债权证明 HBHDu;u
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 "mlVs/nsyG
advance account 暂支帐目;预付款帐户 &)[?D<
advance compensation 预付补偿金 ~d]X@(G&
advance from shareholder 股东垫款 #-5.G>8
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 a *?bnw?
advanced economy 先进经济体系 qxKW%{6o
advancement 预付;预付财产 GCaiogiBg
advances warrant 垫款令 "Sm'TZx
advancing 贷出 = F*SAz
adverse balance 逆差 1iNq|~
adverse exchange 逆汇 i\~@2
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 h9<*+T
advice for collection 托收通知书 D6X0(pU0
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 $gZC"~BR
advice of payment 付款通知 ]fxYSm
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 L@
9@3?
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 =.T50~+M
affidavit 誓章;遗产申报誓章 O5X@'.#rU
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 fXNl27c-
affiliate 联号;联营公司;附属公司 /e|vz^#+1,
affiliated company 附属公司;联号;联营公司
zciL'9
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 e_U1}{=t
affordability 负担能力 C_CUk d[
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 X#v6v)c
after-acquired property 事后取得的财产 &+0WZ#VI
after-hours dealing 市后交易 ,xcm:;&
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 7 )
Q>R
agency agreement 代理协议 0iS"V^aH
agency expenses 代理机构的开支 tUOqF
agency fee 代理费 iO$Z?Dyg9
Agency Law 《代理法》 Bs?B\k=
agent 代理人;承销人 b}&2j3-n,
dWKjVf
HNXMM
agent of company 公司代理人 $TU:iv1Fm
agent's fee 代理人费;经纪费 E4}MU}C#[
aggregate 总计;总数;总体数字 JSp V2c5Q
aggregate amount 总款额;总额 RaT.%:CRm
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 LIah'6qR
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 py-5 :g}d
aggregate demand 总需求 dd?ZQ:n
aggregate gross position 总持仓量 `1xJ1z#
aggregate limit 总限额 %Z.!T
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 !+R_Z#gB
aggregate performance 总体表现;总体业绩 Nw3K@Ge
aggregate supply 总体供应 d ,"L8
aggregate surplus 总盈余 T)CEcz
aggregate total 整体总额 y)//u:l
aggregate value 总值;合计价值 w'i8yl
bZ
aggregated basis 合计基准 2)-V\:;js
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 6'S q|@VOi
aggregation 合并计算;合计;总和 "pA24Ze
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 au+6ookT
aggregation of property 财产的总和 xZ\`f-zL
agio 差价;贴水 @Z+(J:Grm5
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 qI=j
>x
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 Q[6<Y,}(pd
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 (Zi,~Wqm$
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 "|,;~k1
agreement for a settlement 授产协议 [}*xxy
agreement for assignment 转让协议 .\rJ|HpZ1J
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 K?J?]VCw
agreement for sale and purchase 买卖协议 7 'B9z/
agreement for the payment of interest 支付利息协议 $ca>bX]
agreement for the repayment of money 还款协议 jhx @6[
agreement of reinsurance 再保险协议 "e ;wN3/bF
Agricultural Bank of China 中国农业银行 WHk rd8
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 m[w 8|[
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 (~U1X4
airport tax 机场税 ^2f2g>9j_C
alcohol duty 酒精税 eVvDis
alienation 让与;让渡;转让 (?ofL|Cg(
alimony 生活费;赡养费 Z*Lv!6WS
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 &al\8
all risks 全险;综合险 :c/](M
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 =5kTzH.
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 k62KZ5| D
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 }"
\
jB
allocation letter 拨款信件 (X|`|Y
allocation of fund 分配款项;预留款项 2;`F`}BA
allocation of profit 利润分配;溢利分配 k2Dq~zn
allocation warrant 拨款令 x7!YA>