Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 |qJQWmJO&U
administration expenses 行政费用 yuk64o2QE
administration fee 手续费;行政费 NZ'S~Lr
administration in bankruptcy 破产管理 KQ xKU?b1
administration order 遗产管理令 /_?Ly$>'
administrator 管理人;遗产管理人 S[{#AX=0
administrator of the estate 遗产管理人 _;{n+i[
admission of debt 债项承认书 y_38;8ex
admission of proof 接纳债权证明 Dq
Kk9s;6_
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 IC/'<%k
advance account 暂支帐目;预付款帐户 4)-LlYS_d<
advance compensation 预付补偿金 DTt/nmKAqJ
advance from shareholder 股东垫款 N|T%cdh:/
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 *8fnxWR
advanced economy 先进经济体系 7Cx%G/(
advancement 预付;预付财产 F>)u<f,C
advances warrant 垫款令 B+wSLi(
advancing 贷出 "MKgU[t
adverse balance 逆差 +o!".Hp
adverse exchange 逆汇 ^:\|6`{n
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 }f<.07
advice for collection 托收通知书 SPeSe/
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 GrW+P[j9
advice of payment 付款通知 1Qtojph
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 ]&qujH^Dd*
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 Y
tc
affidavit 誓章;遗产申报誓章 sbrU;X_S
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 EMmNlj6
affiliate 联号;联营公司;附属公司 *n N;!*J
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 1[a;2xA~
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 s$:F^sxb
affordability 负担能力 ,-&ler~[
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 ngcXS2S_
after-acquired property 事后取得的财产 ea=@r
Ng
after-hours dealing 市后交易 =E8lpN'
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 "6lf~%R"
agency agreement 代理协议 q[nX<t
O
agency expenses 代理机构的开支 f:G Zb?Wyd
agency fee 代理费 B8'" ^a^&-
Agency Law 《代理法》 xpKD
'O=T
agent 代理人;承销人 bPAp0}{Fu
tEf_XBjKV
z"u4t.KpL
agent of company 公司代理人 @O5-w
agent's fee 代理人费;经纪费 >o>r@;
aggregate 总计;总数;总体数字 Di<KRg1W]}
aggregate amount 总款额;总额 gXZ.je)NM
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 K~5QL/=1
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 t]#y}
V
aggregate demand 总需求 KTD# a1W
aggregate gross position 总持仓量 *T*=~Y4kE
aggregate limit 总限额 @H"~/ m_o
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 !iWPldn&]
aggregate performance 总体表现;总体业绩 D:e9609
aggregate supply 总体供应 13I
7ah
aggregate surplus 总盈余 B t-o:)pa
aggregate total 整体总额
_p\
aggregate value 总值;合计价值 q%w\UAqA
aggregated basis 合计基准 lV:R8^d
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 p[VBeO^%
aggregation 合并计算;合计;总和 WLQm|C,
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 H`G[QC
aggregation of property 财产的总和 F``$}]9KHD
agio 差价;贴水 :[m;#b
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 _|bIl%W;\'
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ]vMr@JM-G
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 IExo#\0'6
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 \]e"#"v}}_
agreement for a settlement 授产协议 w7$*J:{
agreement for assignment 转让协议 J4#t1P@Na
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 8C#R
agreement for sale and purchase 买卖协议 UJ1iXV[h"
agreement for the payment of interest 支付利息协议 o"->R
C
agreement for the repayment of money 还款协议 3xWeN#T0
agreement of reinsurance 再保险协议
fHCLsI
Agricultural Bank of China 中国农业银行 &*B=5W;6^u
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 {1;j1|CI
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 ya0L8`q
airport tax 机场税 ?~$0;5)QC
alcohol duty 酒精税 NDEltG(
alienation 让与;让渡;转让 dFFJw[$8w
alimony 生活费;赡养费 NOLw119K
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 Ci0: -IS
all risks 全险;综合险 q{HfT
d
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 tI0d!8K
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 Xi^3o
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 eEePK~%c
allocation letter 拨款信件 ;|6kFBGC"+
allocation of fund 分配款项;预留款项 L}*:,&Y/
allocation of profit 利润分配;溢利分配 ce{(5IC
allocation warrant 拨款令 v*SSc5gFG