Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 I}
]s(
administration expenses 行政费用 h_t<Jl
administration fee 手续费;行政费 xtS0D^
administration in bankruptcy 破产管理 =-uk7uZM
administration order 遗产管理令 44h z,
administrator 管理人;遗产管理人 lgCOp%>
administrator of the estate 遗产管理人 0j-;
4>p
admission of debt 债项承认书 X%M*d%n b
admission of proof 接纳债权证明 W-"FRTI4
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 '6>nXp?)r
advance account 暂支帐目;预付款帐户 \xtmd[7lb<
advance compensation 预付补偿金 sv>c)L
}I
advance from shareholder 股东垫款 :B_ itl0{e
advance pending reimbursement 预支以待日后付还
0c:jwtf
advanced economy 先进经济体系 %$(*.o!+8
advancement 预付;预付财产 #w]:<R^
advances warrant 垫款令 @ GzN0yXhR
advancing 贷出 ld23^r
adverse balance 逆差 jDM^e4U.l
adverse exchange 逆汇 \tg}K0E?R5
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 "IsDL^)A9
advice for collection 托收通知书 SJI+$L\'
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 WXE{uGc
advice of payment 付款通知 R$40cW3`
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 L}U fd >*
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 kF *^" Cn
affidavit 誓章;遗产申报誓章 @y\M8C8
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 %xI,A '#
affiliate 联号;联营公司;附属公司 sJ/?R:
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 I'RhA\`
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 !Zf)N_k
affordability 负担能力 8h7z
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 >/F,Z%!&q
after-acquired property 事后取得的财产 bQ2 '*T
after-hours dealing 市后交易 ur`:wR] 2?
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 (
}n,Ou[
agency agreement 代理协议 [VwoZX:
agency expenses 代理机构的开支 W 7Y5~%@
agency fee 代理费 ;GxKPy
Agency Law 《代理法》 <P1sK/IZb
agent 代理人;承销人 G8oOFBQD
H23-%+*J
cw{[% 7
agent of company 公司代理人 O>`D
R0
agent's fee 代理人费;经纪费 q6v%HF-q4
aggregate 总计;总数;总体数字 vSy#[9}
aggregate amount 总款额;总额 @RF!p
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 s|Acv4| V
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 u=h/l!lR
aggregate demand 总需求 K%A:W
aggregate gross position 总持仓量 _/5mgn<GK
aggregate limit 总限额 J Covk1
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 IGd]!
aggregate performance 总体表现;总体业绩 [SJ*ks,]
aggregate supply 总体供应 f=Rx
8I
aggregate surplus 总盈余 9n"D/NZB
aggregate total 整体总额 jE</a%
aggregate value 总值;合计价值 `PR)7}/<
aggregated basis 合计基准 Rc H",*U
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 @t6B\ ?4'T
aggregation 合并计算;合计;总和 ^SKuX?f\
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 a:tCdnK/
aggregation of property 财产的总和 SXA_P{j&a
agio 差价;贴水 ^H1B
62_
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 14p <0BG
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
ga~C?H,K
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 .W<yiB}^
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 4b B)t#
agreement for a settlement 授产协议 OXuBtW*,z+
agreement for assignment 转让协议 +AyrKs?h
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 -*u7MFq_
agreement for sale and purchase 买卖协议 h$EH|9HAb
agreement for the payment of interest 支付利息协议 |A#pG^
agreement for the repayment of money 还款协议 ~P85Or
agreement of reinsurance 再保险协议 7 Ld5
Agricultural Bank of China 中国农业银行 c} GH|i
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 O!(M:.
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 xFt[:G`\}u
airport tax 机场税 ljTnxg/?
W
alcohol duty 酒精税 {re<S<j&
alienation 让与;让渡;转让 Oozt&* F
alimony 生活费;赡养费 R(sPU>`MX
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 i5sNCt
all risks 全险;综合险 EencMi7J
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》 WCc,RI0
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 )Fh+6
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 V(|@6w
w
allocation letter 拨款信件 B'OUT2cgB
allocation of fund 分配款项;预留款项 OsMU>v }m
allocation of profit 利润分配;溢利分配 ;x*_h
allocation warrant 拨款令 |?=K'[5