State Administration for Taxation 国家税务总局 .,[NJ:l
Local Taxation bureau 地方税务局 Lu?MRF
f
14>WpNN
Business Tax 营业税 mUSrC U_}
rHYSS0*3
Individual Income Tax 个人所得税 %EV\nwn6
$1lI6 =
,
Income Tax for Enterprises企业所得税 F/O5Z?C?
l Oxz&m
Income Tax for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises外商投资企业和外国企业所得税 m03D+@F
[.:SV|AF#
tax returns filing 纳税申报 0i/!by{@
^#i3JMq
taxes payable 应交税金 fz>3
]+4QsoFNt
the assessable period for tax payment 纳税期限 )bqSM&SO
$[(amj-;l
the timing of tax liability arising 纳税义务发生时间 |y%pJdPk=
n92*:Y
consolidate reporting 合并申报 3T1t !q4/5
oW
! Z=;
the local competent tax authority 当地主管税务机关 [Ey[A|g
2-G6I92d
the outbound business activity 外出经营活动 >%6a$r~@
Odn`q=
Tax Inspection Report 纳税检查报告 s|HpN
A$ 2 AYQ
tax avoidance 逃税 D@W[Nd5MJ
|)5xm N]
tax evasion 避税 @kh:o\
Df hu
tax base 税基 R;d)I^@
vC#_
PI
refund after collection 先征后退 j(xVbUa
G.{)#cR
withhold and remit tax 代扣代缴 r<MW8
9N[(
f-`
collect and remit tax 代收代缴 o,NTI
h
IN^dJ^1+
income from authors remuneration 稿酬所得 |-)2 D=P
Th.Mn}1%L
income from remuneration for personal service 劳务报酬所得 WNnB
s
W _b!FQ]
income from lease of property 财产租赁所得 <Pn]{N
wn1` 9
income from transfer of property 财产转让所得 U3t$h
2|a5xTzH
contingent income 偶然所得 g$/C-j4A[
{u}d`%_.M
resident 居民 Sgp1p}
;6)Onwx
non-resident 非居民 pLdZB9oD]C
OUtXu7E$
tax year 纳税年度 %VH{bpS|i:
b}APD))*H!
temporary trips out of 临时离境 1XppC[))
e0Jz|?d=
flat rate 比例税率 |YnT;q
D[H #W[
withholding income tax 预提税 {,X}Btnwp
UG !+&ii|
withholding at source 源泉扣缴 $-w&<U$E
DS|HN
State Treasury 国库 vk><S|[n
?9Hs,J
tax preference 税收优惠 Ss~yy0
;h~v,h
the first profit-making year 第一个获利年度 af-
{t%Jc~p{
refund of the income tax paid on the reinvested amount 再投资退税 Z1dLC'/b]
Lk8[fFa4
export-oriented enterprise 出口型企业 "3;b,<0
Wm^RfxgN/
technologically advanced enterprise 先进技术企业 h_y;
NB(w
o"gtWAGH
Special Economic Zone 经济特区 A.5`+