TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? H
LC I
xX@9wNYD
对话内容: 4Ik'beZqK
dsg-;*%
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? {$V2L4
<`u_O!h
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? ByacSN
kJ?AAPC
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 XRTiC#6
7~SnY\B|
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . eCiI=HcW;
V{fG~19
纳税人:什么是应税业务? Hzz v 6k
\}!/z]u
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? oPVt
qQ
s{*bFA Z1F
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 :sttGXQX
&UNQ4-s
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. 0lOR.}]q
tO?-@Qf/9<
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? -`NzBuV$2,
!3{;oU%*
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? lqmr`\@)
Z@bSkO<Y
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 ;0`IFtz
=2YXh,i
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. F,V|In
n:f&4uKoG<
纳税人:计税收入如何确定? Ro;I%j
|7Qe
{
Taxpayer: what about the tax base? v3G$9(NE;
s LWVgD
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 <+<Nsza
j<R&?*
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. *U$%mZS]1
c|K:oi,z
纳税人:预收的价款也计算在内吗? x[u6_6=q9
z`p9vlS[
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? <AK9HPxP
4$81ilBcL
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 ou{V/?rb
yE~D0%Umq
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . 2H`>Kj
[KCR@__
纳税人:无偿赠送呐? %xKZ"#Z#K
Y/?z8g'p
Taxpayer: and what about the donation? @}Q!K*
KzJJ@D*4M]
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 /`0>U
RS#C4NG
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. bnPhhsR
|>1#)cONW
纳税人:收款是外币怎么办? .8GXpt^U(
eNO[ikm
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? 5X
9L h_p
OmK4
\_.
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 )."dqq^ q
VDxF%!h(
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . B79
~-,Yh
(;H% r &
纳税人:营业税税率是多少? gVy`||z
a 7=lZZ
?
Taxpayer: how about the tax rate? /8<c~
7j29wvSp5
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 7#Uzz"^
F/[m.!Eo
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. {[hgSVN;
Xbrc_V\_
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! C\OZs%]At
{wgq>cb
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you j(}pUV B
3(nnN[?N,5