TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? nc?B6IV
Adx`8}N8
对话内容: 5zB~4 u
l,`!rF_
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? j.|U=)E
fZ{[]dn[
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? [TTSA2
'jfRt-_-
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 )^x K
Im?LIgt$
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .
uY#TEjGh]
?Bx./t><
纳税人:什么是应税业务? j6YiE~
|i7a@'0)
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? 8e2?tmWM
\'v(Xp6
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 [V}, tO|
z`3( ,V
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. *?%
k#S
n/Dp"4H%q
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? !0}\&<8/m
osP\DiQ
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? Acm<-de
l=m(mf?QBg
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 Jjm|9|C,
{2KFD\i\
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. Ip
*g'
3iX?~
纳税人:计税收入如何确定? =;L*<I
qUJ
aeQ
Taxpayer: what about the tax base? BlC
<`2S
>SmV74[s2
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 AC- )BM';
b/("Y.r=
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. dp5cDF}l
``K#}3
纳税人:预收的价款也计算在内吗? q6d~V]4:
^+|De}`u
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? b^CNVdo'
{]N3f[w
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 &, a3@i
YK#fa2ng
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . dY!Z
g_.^O$}
纳税人:无偿赠送呐? Kq6jw/T
/bRg?Q
Taxpayer: and what about the donation? Jh/ E@}'
2umv|]n+l|
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 L"+$Wc[|
I:j3sy
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. Sm{>rR
>bo'Y9C
纳税人:收款是外币怎么办? I/J7rkf
$iw%(H
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? 3R$Z[D-
:D:DnVZ-[@
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 G;iEo4\?
5]Ajf;W\
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . $&I'o
olux6RP[B
纳税人:营业税税率是多少?
ZI>km?w
ki]ti={12
Taxpayer: how about the tax rate? >]D4Q<TY
(8a#\Y[b
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 )X+mV
DvXHK
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. `CE^2
|UnUG
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! 3,X/,'
P\2M[Gu(Q
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you n$L51#'
W&Y"K)`