TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? 0K$WSGB?6j
]m/@wW9
对话内容: ^b"x|8
do=x9k@Q
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? iC\rhHKQ
#"o6OEy$A#
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? !X\sQNp
SrQ4y`?
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 >uyeI&z
c<+g|@A#
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . }P&1s,S8J#
,NaV
["9$
纳税人:什么是应税业务? h=v[i!U-eY
Sr ztTfY
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? x;ERRK
2\nBqCxR
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 =#.8$oa^
K'iS#i7
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. kH>vD =q>
mJGO)u&
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? (sV]UGrZ
r|\5'ZMx
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? q(ZB.
[Q7->Wo|S:
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 R<y Nv
@wYQLZ
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. Xa{~a3Wy
,yHzo
纳税人:计税收入如何确定? Yn IM-
S|{Yvyp
Taxpayer: what about the tax base? Q8;x9o@
p
d5w_[=9U
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 ~!3t8Hx6
hkmTpH1<M
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. ~J:$gu~`
g)Vq5en*
纳税人:预收的价款也计算在内吗? 2_oK5*j
g33<qYxP
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? d{iu+=NXz
RQj`9F
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 @MN}^umx`
dT0^-XSY
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . eHVdZ'%x
V!pq,!C$v
纳税人:无偿赠送呐? XJ
f+Eh
v{mv*`~nA\
Taxpayer: and what about the donation? ++Rdv0~
2cs?("8e%
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 x"(7t3xK
S\!
a"0$
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. ;H7EB`
rt5oRf:wY
纳税人:收款是外币怎么办? l]a^"4L4`o
ILkjz^
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? Ur_S
[I
yM (_P0
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 ;x!,g5q"q
aNOAu/
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . uD.
*ajFZI
纳税人:营业税税率是多少? 1zb$5 {,|
G
]L0eV
Taxpayer: how about the tax rate? jHkyF`<+
kdK*MUB
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 K?h[.`
}
k1^V?O
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. ]yyU)V0Iu
ax-=n (
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! !pd7@FwC
>QYh}Z-/%
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you B8bvp:Ho|
C$]5l;`