TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? Oez>X=Xf
asC_$tsMe
对话内容: }mZwd_cK
n3sUbs;
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? *s;|T?
~i
'ky b\q
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? pT$f8xJ
M2U&?V C!
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 *&
m#qEv
M|] "W
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . E#F/88(
f0T,ul,
纳税人:什么是应税业务? n-TQ*&h]3S
?)\a_Tn
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? ]f1
{n
?h1H.s2X
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 7-BvFEM;
r$wxk 4%Rz
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. y7^{yS[,
Sua[O$
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? m:hY`[ f6
Zo
{$
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? XbQlHfrS
6_4D9 W
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 U#1bp}y
CNww`PX,zZ
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. Xj*vh
m%i
&
=/
纳税人:计税收入如何确定? wYlf^~#"
r4,VTy2Qe
Taxpayer: what about the tax base? Xo*DvD
<?D\+khlq
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 [ib P%xb
<ioO,oS'
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. vO;I(^Q
t
R6
+
G
纳税人:预收的价款也计算在内吗? YA&g$!
95<EN(oUD
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? ]
7 _`]7p
8KH\`5<
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 Oq3A#6~
RV&^g*;E
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . VS&TA>
21(p|`X
纳税人:无偿赠送呐? !s@Rok
dZ _zg<
Taxpayer: and what about the donation? 1 n%?l[o
*kIc9}
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 &)oOeRwi].
-[qq(E
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. nbG/c80
;us%/kOR
纳税人:收款是外币怎么办? cv/_r#vN
SI
KOFs
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? %_Yx<wR%
ujJI
1I
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 *Y@nVi
o!~Jzd.=h
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . C.kxQ<
YSaJeU>@
纳税人:营业税税率是多少? [le)P$#z
BYKoel
Taxpayer: how about the tax rate? 3z]+uv+2J
A_;8IlW
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 ^_ojR4
+78CvjG
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. =tU{7i*+
!d&C>7nb
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! srV.)Ur
2!Bd2
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you cT\I[9!)
@x/T&67k