TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? kgGMA 7Jy
_fmOTz G
对话内容: Bm:N@w
g
=Dc9|WuHN
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? {+@M!
,Z aPY
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? ~z&Ho
lDF26<<\`
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 3+tr_psH
%5-
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . je`w$ ^w
Q|&Wcxq2!
纳税人:什么是应税业务? nX\Q{R2
I?#B_ R#
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? 1 ,e`,
<cNg_ZZ;8
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 ?I}0[+)V
@
(I)]Ca%O
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. )sBbmct_S
jB -wJNP/
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? v3Xt<I=4y
nA 5-P}
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? NoD\t(@h
g6l&;S40
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 >X0c:p
Pu
3lo.YLP^
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. (8d"G9R(
n}!D)Gx
纳税人:计税收入如何确定? a/s6|ri`0
O9jpt>:kZ
Taxpayer: what about the tax base? d_w^u|(K
; w+<yW}EL
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 [&H?--I
QoTjKck.
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. 3oE3bBj
n1+,Pe*)
纳税人:预收的价款也计算在内吗? 0\a;}
S'g#
ppXt8G3%x
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? ptvM>zw'~g
:^*9Eb
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 s\dhQZ w3
O({vHqN>
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . [2Rw)!N
l!9G
纳税人:无偿赠送呐? dd|/I1
ZW>?y$C+
Taxpayer: and what about the donation? }5{#f`Ca6
}Pf7YuUZZ
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 o^b4l'&o
(U#9
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. E])X$:P?
50
J"cGs~
纳税人:收款是外币怎么办? jm$v0=W9#
'l`T(_zL\%
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? e Zb8x
MF%>avRj
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 SYZS@o
c N^,-~U
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . 6D n[9V
G: p!PB>=
纳税人:营业税税率是多少? Ne 9R
u'B6
km+}./@
Taxpayer: how about the tax rate? 8`j;v>2
J
Je?Zu\
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 "Ca?liy
M.QXwIT
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. $YCy,Ew
ob3Z
I
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! 2~BId&]
&:ib>EB03=
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you KN"V(<!)~
<^,5z!z}