TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? gc@,lNmi
xe[Cuy$P
对话内容: \k;)m-0bj{
WZaOw w
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? s
}q6@I
z8+3/jLN0B
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? UPgjf
RO,
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 Z++JmD1J
6bCC6G
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . &G?b|Tb2
dV#h~
纳税人:什么是应税业务? V}ZF\SG(K
'Syq!=,
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? 5%C-eB
FCU~*c8Cs
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 !=>pI/ECQ*
(</cu$w>H)
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. 6JBE=9d-Q
DPIiGRw
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? @%@uZqQ4
Kr`Cr5v
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? *
,!6#Z7
rwr>43S5<3
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 qJ!&H
!u)veh3x
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. gTZ1LJ
Hw[u Sv8
纳税人:计税收入如何确定? NK'awv),pM
\M1-
Taxpayer: what about the tax base? Fn4i[|W42
:a(er'A
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 >[B[Q_})
09pnM|8A
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. "1_eZ `
>lxhXYp
纳税人:预收的价款也计算在内吗? # (B <n
9r!psRA:`)
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? ^.y}2
D U#6%8~
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 1i
:l
;_),?(
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . jI!}}K)d
D_@WB.eL
纳税人:无偿赠送呐? HkFoyy
fQq
'_q5
Taxpayer: and what about the donation? ZFh2v]|!
dM8`!~#&PI
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 r`}')2
4vcUHa|4
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. '+^HeM^;
!_)*L+7f_
纳税人:收款是外币怎么办? 0dA'f0Uy\X
8W
Mhe=[
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? Hzh?w!Ow
Hrm^@3
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 >8+:{NW
`WSm/4
m
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . .4pWyqU)!
&m_4#
纳税人:营业税税率是多少? u{maE ,
.~qu,q7k~
Taxpayer: how about the tax rate? 3G|n`dj
^6`"f
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 v<N7o8
NL%5'8F>,
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. y`!~JL*
{(#Dou
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! 5%j
!SVW
+T02AS
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you >AI65g
2bwf(