TOPIC: Would you please give the general introduction of the business tax? iq,ah"L
n}42'9p
对话内容: N:twq&[Y
>Sh0dFqeT
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗? nhp)yW
Q})t<l+L
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it? ?{?Vy9'B
]}_p3W "Y9
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。 +BU0 6lLD
gZ1N&/9;
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china . uF+);ig
>'ie!VW@
纳税人:什么是应税业务? MPqY?KF
Y=hPErw
Taxpayer: what do you mean by the taxable services? t`)
'LT
Zp^)_ 0
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。 /7.wQeL9
sYl&Q.\q
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax. md.*
?`za-+<r<
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么? L,f^mX0<
fF\*v
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset? G[ ,,L
="
/R5fp
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。 $_ST:h&C
EPQ&?[6
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on. "tqS|ok.
t)YFTO"Jj
纳税人:计税收入如何确定? D WsCYo
YCtIeq%
Taxpayer: what about the tax base? 8[vl
3C
Pw0{.W~r
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。 <{3q{VW*
=c
:lS&B
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges. Sr4dY`V*:z
'2;
Ny23
纳税人:预收的价款也计算在内吗? P9 W<gIO
Sn;/;^@(\
Taxpayer: does that include the turnover received in advance? Wh#os,U
$
;4+qPWwq8W
税务局:对于无形资产和不动产是这样。 E!:.G+SEl
BnY\FQ)K
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property . DMy4"2
o
%iHyt,0v2
纳税人:无偿赠送呐? Tb>IHoil
9{auleu
R
Taxpayer: and what about the donation? l|4xKBCV]
-U/I'RDLEz
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。 f'7d4
m
BYS"[S(
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority. DW'0j$;
ctnAVm
纳税人:收款是外币怎么办? g?k#wj1uH
)Mm;9UA
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency? r*~n`
(ouRf;\6$8
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。 V\e13cL]
@vVRF
Z
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened . Q'
OuZKhA
G_7ks]u-
纳税人:营业税税率是多少? f(w#LuW<
4GmSG,]
Taxpayer: how about the tax rate? ]%vGC^
A8A:@-e8A
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%。 >"PqQO
mR!&.R?
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%. ,
_wm,
=Qjw.6@
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢! WrIL]kJw^
Mp DdJ,
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you
f4A4
SNopAACf1