acceptance agreement 承兑协议 ' ^E7T'v%
X'Q?Mh
acceptance for honour 参加承兑 "\cDSiD
l25_J.e
acceptor 承兑人;接受人;受票人 P{fT5K|
"{(|}Cds
acceptor for honour 参加承兑人 v3PtiKS
M15Ce)oB1(
accident insurance 意外保险 [U]^:sV)
.);~H#
Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会 m#1>y}
0)F.Y,L
accident insurance scheme 意外保险计划 >M~1{
'2Q[g0VR
accident year basis 意外年度基准 _/
V<iv
i<@"+~n~GK
accommodation 通融;贷款 A0X'|4I
]8@s+N
accommodation bill 通融票据;空头票据
mv] .
|?
v(?
accommodation party 汇票代发人 Cm@rXA/
_|+}4 ap
account balance 帐户余额;帐户结余 $~7uDq
TWE>"8]
account book 帐簿
C 2t]
la4
#2>#WZ
account collected in advance 预收款项 &pHSX
!ZNirvk
account current book 往来帐簿 Db4(E*/pj!
|"}oGL6-
account of after-acquired property 事后取得的财产报告 q)j b9e
`vjn,2S}
account of defaulter 拖欠帐目 43wm_4C!H
'3<T~t
account payable 应付帐款 GmhfBW?
Y"H'BT!b}
account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户 )7]la/0
(A(j.[4a
account receivable 应收帐款 `PY=B$?{4