论坛风格切换切换到宽版
  • 2854阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   !X~NL+  
xE^G*<mj:  
现金 Cash in hand   {B k` Zlki  
银行存款 Cash in bank   t!6uz  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   p I 8z.JD  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   fDplYn#  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   x>TIx[ x  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   I *sT*;U  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   R%\3[  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   Q<;EQb#  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   HJ]e%og  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   vN],9 q  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   8~R.iqLoX  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   ht]n*  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   ?hc=w2Ci  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   W,Q>3y*  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others    ] ?D$n  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   _B erHoQd  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   %%?}db1n  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   |UWIV  
应收票据 Notes receivable   ]1d)jWG  
应收股利 Dividends receivable   % R25,  V  
应收利息 Interest receivable   r /a@ x9  
应收帐款 Trade debtors   Tc||96%2 ^  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   f~a 7E;y  
预付帐款 Prepayment   %#v$d  
应收补贴款 Allowance receivable   NcF>}f,}\  
其他应收款 Other debtors   nKr'cb  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   ; I-6H5  
其他流动资产 Other current assets   R$ +RTG:E  
物资采购 Purchase   <5pNFj}0;X  
原材料 Raw materials   3I( n];  
包装物 Packing materials   pqpsa'  
低值易耗品 Low value consumbles   > TCit1yD  
材料成本差异 Material cost difference   [u K,.G  
自制半成品 Self-manufactured goods   :M{ )&{D  
库存商品 Finished goods   { -me;ayk  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   cRr3!<EZ  
委托加工物资 Consigned processiong material   T?!SEblP]  
委托代销商品 Consignment-out   Wc+(xk  
受托代销商品 Consignment-in   |&WYu,QQ4  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   ,z#D[5  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   KP0(w(q  
待摊费用 Prepaid expenses   >m1b/J3#  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   &o t^+uVH  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   7i xG{yu  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   0 Q7<;'m  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   4+ d(d  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   dS 4/spNq  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   a-,*iK{_u  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   ~?b 1x+soV  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures    jJ<&!=  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   CStNCBZ|\  
累计折旧 Accumulated depreciation   V*te8HIe  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   PV"\9OIKb.  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   VM<0_R24z  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   [O_5`X9|  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   9x4z m  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   Wq}6RdY$ZA  
在建工程 Construction in progress   Pz2Q]}(w  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   ^vG<Ma.yk  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   vS5}OV  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   Rh"O$K~  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   l{8O'4;  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   =2GKv7q$x,  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   yxpv;v:)=  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   1:T"jsWw  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   3)=ix. wW  
长期待摊费用 Deferred assets   .b p#YU,m  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   p{GO-gE@  
其他长期资产 Other long term assets   ke W7p N?  
递延税款借项 Deferred assets debits   @YaI5>,/  
应付票据 Notes payable   X}3?k<m  
应付帐款 Trade creditors   r 56~s5A  
预收帐款 Adanvances from customers   xE--)=<$  
代销商品款 Consignment-in payables   RfvvX$  
其他应交款 Other payable to government   4|\M`T  
其他应付款 Other creditors   AdDR<IW  
应付股利 Proposed dividends   CfrO1iF  
待转资产价值 Donated assets   .tfal9  
预计负债 Accrued liabilities   m!<FlEkN  
应付短期债券 Short-term debentures payable   hUvA;E(qD  
其他流动负债 Other current liabilities   lAA6tlc#C  
预提费用 Accrued expenses   0)K~pV0aT  
应付工资 Payroll payable   c%b|+4 }x  
应付福利费 Welfare payable   m$_l{|4z  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   p8.JJt^  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   GK11fZpO:i  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   4n(w{W>  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   6A>bm{`c:  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   /\Xe '&  
长期借款 Bank loans - Long term   pg,JYn  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   3''Kg<k,I  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   p_n$}z  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   UL~~J[1r  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   /u]#dX5  
长期应付款 Long term payable   UHfE.mTjM  
专项应付款 Specific payable   "BpDlTYM  
其他长期负债 Other long term liabilities   a ge8I$*`@  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   jc>B^mqx  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   W!9~bBF',  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   {uZ|Oog(p  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   r0&LjH&R  
应交税金-其他 Tax payable - others   {4[dHfIy  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   ~tW<]l7  
股本 Share capital   (A}c22qe  
已归还投资 Investment returned   EX W?)_pg  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   J- l[dC  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   >U4bK ^/Bp  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   X9" T(`  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   91a);d  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   / )[\+Nc  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   kwS[,Qy\  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   |D'!.$7%  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   Q3t%JP>;g  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   }+[!h=Bx  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   d|UH AX  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   *z~J ]  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   chuJj IY  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   = K`]cEL  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   DEfhR?v  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   ^ 6t"A  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   C<^ S$  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   &s\,+d0  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   3],(oQq^  
资本公积-其他 Capital surplus - others   F*:H&,  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   -/7@ A  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   fv>Jn`  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   dftX$TS  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   e5ww~%,  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   %a-fxV[  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   QX (t @VP  
主营业务收入 Sales   7:. !R^5H  
主营业务成本 Cost of sales   |IWm:[H3  
主营业务税金及附加 Sales tax   9<Th: t|w  
营业费用 Operating expenses   (i@(ZG]/  
管理费用 General and administrative expenses   <%`z:G3  
财务费用 Financial expenses   <&t[E0mU  
投资收益 Investment income   =D 5!Xq'|  
其他业务收入 Other operating income   ].gC9@C:$i  
营业外收入 Non-operating income   j8t_-sU9 i  
补贴收入 Subsidy income   JQ\o[t  
其他业务支出 Other operating expenses   t 9.iWIr  
营业外支出 Non-operating expenses   -]Oi/i,{  
所得税 Income tax   wqXo]dX  
   Sa6YqOel@  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个