论坛风格切换切换到宽版
  • 3392阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   ?$6H',u  
F-/z@tM  
现金 Cash in hand   `3F#k[IR  
银行存款 Cash in bank   J 6KHc^,7  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   L[Vk6e  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   \C3I6Qx  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   b)I-do+  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   n)kbQ]  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   eB5>uKa  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   p/<DR |  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   n4k q=Z%  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   m8fj\, X  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   &'z _:Wm  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   M1kA-Xr  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   .gJ2P?  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   KyyR Hf5  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   Vu5?;|^:  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   (t-hi8"  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   `*8}q!.  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   ?Zb+xNKJ(  
应收票据 Notes receivable   L0wT:x*  
应收股利 Dividends receivable   efQ8jO  
应收利息 Interest receivable   =npE?wK  
应收帐款 Trade debtors   ?#K.D vGJ  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   StI N+S@Z  
预付帐款 Prepayment   MLWHO$C~T  
应收补贴款 Allowance receivable   @N Yl4N  
其他应收款 Other debtors   ~qgh w@Q~  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   8TP$?8l  
其他流动资产 Other current assets   z)3TB &;  
物资采购 Purchase   x4^nT=?6_  
原材料 Raw materials   ]rlZP1".  
包装物 Packing materials   aRMlE*yW  
低值易耗品 Low value consumbles    \(\a=  
材料成本差异 Material cost difference   cZh0\Dy U  
自制半成品 Self-manufactured goods   6iU&9Z<%  
库存商品 Finished goods   qi,) l*?f  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   K{P-+(  
委托加工物资 Consigned processiong material   uos8Mav{E  
委托代销商品 Consignment-out   ]pR?/3  
受托代销商品 Consignment-in   )7 p" -  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   yzS^8,  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   y74Q(  
待摊费用 Prepaid expenses   bB_LL  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   $@z77td3  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   xWG@<}H  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   ,R{&x7  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   VExhN';  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   jSem/;  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   +KTfGwKt  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   \L*%?~  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   \jC) ;mk  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   f]NLR>$L}  
累计折旧 Accumulated depreciation   S8#0Vo$)a  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   -$Fj-pO\  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   ' ##?PQ*u  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   (e7!p=D  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   hZ45i?%  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   .RxTz9(  
在建工程 Construction in progress   eGEwXza 4  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   J>_mDcPo  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   |*{*tW C1  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   geG0F}oC!  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   {lds?AuK  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   9+ 1{a.JO  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   +M=h+3hw](  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   >+%#m'Y&&  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   S\:^#Yi`  
长期待摊费用 Deferred assets   1ubu~6  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   SP%X@~d  
其他长期资产 Other long term assets   }3*<sxw7<  
递延税款借项 Deferred assets debits   ^?lpY{aa  
应付票据 Notes payable   bsQ'kBD  
应付帐款 Trade creditors   M}|(:o3Yo  
预收帐款 Adanvances from customers   #z(:n5$F  
代销商品款 Consignment-in payables   E'WXi!>7p  
其他应交款 Other payable to government   S F)$b  
其他应付款 Other creditors   r)t[QoD1  
应付股利 Proposed dividends   3WwS+6R  
待转资产价值 Donated assets   lD0p=`.  
预计负债 Accrued liabilities   .V;,6Vq  
应付短期债券 Short-term debentures payable   \tgY2 :  
其他流动负债 Other current liabilities   XVs]Y'* x  
预提费用 Accrued expenses   J*zzjtY( 1  
应付工资 Payroll payable   j e\!0{  
应付福利费 Welfare payable   Km5_P##  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   L~ &S<5?  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   vU>^  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   \n_ 7+[=E  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   'Dfs&sm  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   RE t &QP  
长期借款 Bank loans - Long term   ]t 0o%w  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   u#ya 8  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   )?jFz'<r  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   .B`$hxl*0c  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   W Dw<kX6p  
长期应付款 Long term payable   FS"Ja`>j~  
专项应付款 Specific payable   LW<Lg N"L-  
其他长期负债 Other long term liabilities   \92M\S  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   V[.{cY ?6  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   R2)@Q  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   'dj3y/ k%  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   I "x'  
应交税金-其他 Tax payable - others   ika*w  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   E3wpC#[Q1  
股本 Share capital   oRbWqN` F.  
已归还投资 Investment returned   v/ry" W  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   Ft>B% -;  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   >M5}L<  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   Pim  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   dC6>&@ VX  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   VESvCei  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   = o(}=T>:"  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   t]&.'n,  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   0Jv6?7]LKa  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   dg|+?M^9`  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   R6<'J?k  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   8ve-g\C8 H  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   x)?V{YAL  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   HK[%'OQ  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   ^$oa`B^2JM  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   yD<#Q\,  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   8g=O0Gb  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   O+-+=W  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   6O/L~Z*t  
资本公积-其他 Capital surplus - others   / [6wm1?!  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   xiW}P% bf  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   q;AD#A|\  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   M Q =x:p{  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   :+ YHj )mN  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   }zA|M 9%E  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   Y5 E0n(Z  
主营业务收入 Sales   pKLcg"{[F  
主营业务成本 Cost of sales   9?Bh8%$  
主营业务税金及附加 Sales tax   |e8A)xM]wC  
营业费用 Operating expenses   nWelM2  
管理费用 General and administrative expenses   $U,]c  
财务费用 Financial expenses   ok--Jyhv#  
投资收益 Investment income   3+>R%TX6i<  
其他业务收入 Other operating income   @IL@|Srs8  
营业外收入 Non-operating income   *effDNE!  
补贴收入 Subsidy income   Gh_5$@ hF  
其他业务支出 Other operating expenses   0084`&Ki  
营业外支出 Non-operating expenses   QY+{ OCB  
所得税 Income tax   dZ|bw0~_!  
   gB#!g@  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个