论坛风格切换切换到宽版
  • 3802阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   x3tos!Y  
I:=rwnd  
现金 Cash in hand   E=$li  
银行存款 Cash in bank   /+JHnedK  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   2|}`?bY]i`  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   =tQ^t4_  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   Mv_-JE9#>o  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   [$e\?c  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   rF\L}& Sw  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   YQN@;  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   S17 c#6vT  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   #Mm1yXNu  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   pz0Q@n/X  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   P+<4w  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   6z2WN|78  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   L&LAh&%{2  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   F|bg2)|du8  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   \ Dccf_(Pb  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   >hv8zHOO:  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   ,?oC+9w  
应收票据 Notes receivable   r(OH  
应收股利 Dividends receivable   35 d:r:  
应收利息 Interest receivable   q5#6PYIq  
应收帐款 Trade debtors   4`zK`bRcK#  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   VxW>Xx G0  
预付帐款 Prepayment   6R#.AD\  
应收补贴款 Allowance receivable   *|({(aZ  
其他应收款 Other debtors   9][A1 +"  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   z*e`2n#\  
其他流动资产 Other current assets   bR*} s/  
物资采购 Purchase   8;y\Ln?B  
原材料 Raw materials   I' 'X\/|  
包装物 Packing materials   5b$QXO  
低值易耗品 Low value consumbles   o7kQ&w   
材料成本差异 Material cost difference   &6&$vF65c  
自制半成品 Self-manufactured goods   e !N%   
库存商品 Finished goods   @d_9NOmNT  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   PX >>h}%  
委托加工物资 Consigned processiong material   r*f:%epB%  
委托代销商品 Consignment-out   KMP[Ledr  
受托代销商品 Consignment-in   4|h>.^  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   AsO)BeUD  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   v9MliD'  
待摊费用 Prepaid expenses   x \b+B  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   ge|Cv v  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   CF]#0*MI  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   FV\$M6 _  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   Y/]J0D  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   Rja>N)MzBf  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   @m+FAdA 0  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   (V<pz2\  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   4P=)u}{]^#  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   H,Yrk(O-  
累计折旧 Accumulated depreciation   eCwR }m?_  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   %`0*KMO3  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   ~F 13}is  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   C *]XQ1F4  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   jwO7r0?\`G  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   Lm7fz9F%  
在建工程 Construction in progress   7VW /v4n  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   \me-#: Gu  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   5"z~BE7  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   >o5eyi  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   &uXu$)IZ  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   :~\ y<  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   )F m'i&F_  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   d=/a{lP\  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   wpa^]l  
长期待摊费用 Deferred assets   +m4?a\U  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   zTg&W7oz  
其他长期资产 Other long term assets   J=B,$4)9  
递延税款借项 Deferred assets debits   \:>eZl?  
应付票据 Notes payable   q],/%W  
应付帐款 Trade creditors   zv~b-Tp  
预收帐款 Adanvances from customers   D)bR-a_^  
代销商品款 Consignment-in payables   X!K:V~WG  
其他应交款 Other payable to government   ZG)6{WS  
其他应付款 Other creditors   /Y8{ ?  
应付股利 Proposed dividends   :tp{(MF  
待转资产价值 Donated assets   Q+Ya\1$6A  
预计负债 Accrued liabilities   ?<~P)aVVj  
应付短期债券 Short-term debentures payable   A e 'N1V  
其他流动负债 Other current liabilities   3$P GLM  
预提费用 Accrued expenses   BV eIj }  
应付工资 Payroll payable   s=1w6ZLD  
应付福利费 Welfare payable   )]{&  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   VV"1IR  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   2YpJ4.  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   Y 016Xg5  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   %$=}ePD  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   >:P-3#e*  
长期借款 Bank loans - Long term   X_#,5t=7  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   5mg] su&#  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   e@L?jBj8m  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   o_?A^u  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   M~-jPY,+  
长期应付款 Long term payable   ^A$p)`KR  
专项应付款 Specific payable   l%v2O'h  
其他长期负债 Other long term liabilities   g42f*~l  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   ju(QSZ|;  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   gkld}t*U  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   e! 0Y`lQ  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   zN>tSdNkI-  
应交税金-其他 Tax payable - others   * NdL4c~  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   ;\gHFG}  
股本 Share capital   W)2ZeH*  
已归还投资 Investment returned   fe7DS)U  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   RaAvPIJa |  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   b0[H{q-z{X  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   @mu=7_$U  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   ThYHVJ[;  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   HKYJgx  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   b_-?ZmV^r  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   ){"-J&@?  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   ~4u[\&Sh  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   5 DvD  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   ;1>)p x**  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   jmva0K},SE  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   H6i;MQ  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   kT4Oal+4  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   ]L9$JTGF`w  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   Uf<IXx&;  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   K6e_RzP,.w  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   Y1L7sH 9  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   gIcm`5+T  
资本公积-其他 Capital surplus - others   .u&GbM%Ga  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   Un{9reX5  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   ^26}8vt  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   o;7_*=i  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   17@#"uT0  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   K) {\wV="  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   Ib0@,yS[  
主营业务收入 Sales   #~:@H&f790  
主营业务成本 Cost of sales   d/&~IR  
主营业务税金及附加 Sales tax   ql%]t~HR0  
营业费用 Operating expenses   +<\.z*  
管理费用 General and administrative expenses   AJR`ohh  
财务费用 Financial expenses   bs\7 juHt  
投资收益 Investment income   h . R bdG  
其他业务收入 Other operating income   yZqX[U  
营业外收入 Non-operating income   <ly.l]g  
补贴收入 Subsidy income   ,-_\Y hY>  
其他业务支出 Other operating expenses   Nt P=m @  
营业外支出 Non-operating expenses   Yp8GW1@  
所得税 Income tax   Yb Dz{m  
   0Nq6>^ %  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个