论坛风格切换切换到宽版
  • 4574阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   peCmb)>Sa  
SpPG  
现金 Cash in hand   >@KQ )p' `  
银行存款 Cash in bank   ^1s!OT Is  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   1+~JGY#   
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   |s-q+q{|  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   O$k;p<?M  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   'Y IFHn$!  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   X,: pT\G  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   Gtd!Y x  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   XSyCT0f08  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   6&M $S$y  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   5cO}Jp%PA  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   gcqcY  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   #~3x^ 4Y  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   k_/hgO  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others    7?-eR-  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   IMIZ#/  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   a% |[m,FvP  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   :@jhe8'w  
应收票据 Notes receivable   e4p:Zb:  
应收股利 Dividends receivable   L+LxS|S+M  
应收利息 Interest receivable   /e1m1B  
应收帐款 Trade debtors   )f-ux5  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   /%EKq+ZP  
预付帐款 Prepayment   )^7Y^u e  
应收补贴款 Allowance receivable   X|K"p(N  
其他应收款 Other debtors   @[u!  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   /ZqBO*]  
其他流动资产 Other current assets   e48`cX\E  
物资采购 Purchase   cTu7U=%  
原材料 Raw materials   DeE-M"  
包装物 Packing materials   #P.jlpZk  
低值易耗品 Low value consumbles   ("0@_05OH  
材料成本差异 Material cost difference   xB_F?d40T5  
自制半成品 Self-manufactured goods   s\i=-`  
库存商品 Finished goods   R#i|n< x  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   -fw0bL%0  
委托加工物资 Consigned processiong material   m(>_C~r GN  
委托代销商品 Consignment-out   &,4]XT  
受托代销商品 Consignment-in   x|i"x+o  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   @P#uH5U  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   RBIf6oxdE  
待摊费用 Prepaid expenses   J\<7M8   
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   M[$(Pu  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   'c<vj jIg  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   Nr=ud QA{  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   ^8$CpAK]M  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   xnmIo? hC  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   :-ZE~b HJ  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   =A={ Dpv[>  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   Zs<}{`-  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   g66=3c9</6  
累计折旧 Accumulated depreciation   :VP4|H#SP  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   Yr5A,-s  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   Z.Lm[$/edn  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   hO(8v&ns3  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   Hy5_iYP5  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   H1_XEcaM+*  
在建工程 Construction in progress   \bYuAE1q  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   QLH&WF  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   }1 ]/dCv  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   )QE7 $|s  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   O=LS~&=,  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   t1?e$ s  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   =MDir$1Z  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   # eqt{  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   V2sWcV?  
长期待摊费用 Deferred assets   `fh^[Q|4n0  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   fiOc;d8  
其他长期资产 Other long term assets   h=SQ]nV{  
递延税款借项 Deferred assets debits   fx %Y(W#5  
应付票据 Notes payable   Yh_H $uW  
应付帐款 Trade creditors   ^6[KzE#*  
预收帐款 Adanvances from customers   w]GoeIg({  
代销商品款 Consignment-in payables   )tR5JK} AV  
其他应交款 Other payable to government   *@o@>  
其他应付款 Other creditors   @?iLz7SPk  
应付股利 Proposed dividends   au7%K5  
待转资产价值 Donated assets   C\Q3vG  
预计负债 Accrued liabilities   Q :eIq<erY  
应付短期债券 Short-term debentures payable   H`q" _p:  
其他流动负债 Other current liabilities   fpf1^ TZ  
预提费用 Accrued expenses   <GPL8 D  
应付工资 Payroll payable   x%d+~U;$&  
应付福利费 Welfare payable   rB;` &)-  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   sv\'XarM  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   <q hNX$t  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   ,\!4 A  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   JPfNf3<@My  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   v{`Z  
长期借款 Bank loans - Long term   4"1OtBU3  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   5w"f.d'  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   W[PZQCL}K)  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   H|;6K`O_  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   q"ba~@<BEl  
长期应付款 Long term payable   =2uE\6Fl,  
专项应付款 Specific payable   {6Lkh  
其他长期负债 Other long term liabilities    A]R7H1  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   +*'   
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   ^;+lsEW  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   ~K%]9  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   " ] 0ER  
应交税金-其他 Tax payable - others   %HSS x+2oR  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   u{0+w\xH\  
股本 Share capital   QwXM<qG*  
已归还投资 Investment returned   /*p4(D_A  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   Ntr5Q IPd  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   |t CD@M  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   ,Hh7' `  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   nL!h hseH  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   6i[\?7O'0  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   HX\@Qws  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   58zs% +F  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   #3u3WTk+  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   G~_5E]8  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   S+>&O3m  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   Pd!;z=I  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   G}ElQD  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   g`)3m,\  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   WI9'$hB\  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   9\3%5B7  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   @v_E' 9QG^  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   g! ~&PT)*  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   ;OQ-T+(T  
资本公积-其他 Capital surplus - others   o_/C9[:  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   Gp9 >R~$  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   5&7)hMppI  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   *LcLYxWo  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   hK tOh  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   1  6;l,@  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment    z:9  
主营业务收入 Sales   C&D]!Zv F  
主营业务成本 Cost of sales   +A8S 6bA[=  
主营业务税金及附加 Sales tax   ]*j>yj.Y'~  
营业费用 Operating expenses   6CO>Tg:%  
管理费用 General and administrative expenses   A> +5~u  
财务费用 Financial expenses   %\N.m/5  
投资收益 Investment income   RI w6i?/I  
其他业务收入 Other operating income   )<G>]IP<  
营业外收入 Non-operating income   Y>t*L#i  
补贴收入 Subsidy income   q_HC68YF,  
其他业务支出 Other operating expenses   &=fBqod  
营业外支出 Non-operating expenses   +P|$T:b  
所得税 Income tax   $m:}{:LDCf  
   asP>(Li  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个