论坛风格切换切换到宽版
  • 3533阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   a@>P?N~LA9  
eiiI Wr_7  
现金 Cash in hand   !KYX\HRW  
银行存款 Cash in bank   @Yv+L)  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   +W{ELdup%q  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   &W'X3!Te  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   p>GTFXEi6  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   Vh%=JL sK  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   @vy {Q7aM  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   $-tgd<2h  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   STfcx] L  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   dnZA+Pa  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   /hNZ7\|P  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   Iuh1tcc  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   GIo7- 6kvm  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   ,5tW|=0@  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   UK{6Rh ;  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds    3,x|w  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   Bu:h_sV D  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   s]D&):  
应收票据 Notes receivable   38I.1p9  
应收股利 Dividends receivable   9_~[  
应收利息 Interest receivable   , [V#o-Z  
应收帐款 Trade debtors   L)0j&  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   7Nw} }  
预付帐款 Prepayment   Oa8lrP`(  
应收补贴款 Allowance receivable   HAkEJgV  
其他应收款 Other debtors   C(RZ09,.S  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   @raw8w\Zj+  
其他流动资产 Other current assets   8$c_ M   
物资采购 Purchase   V3^=Mj2"  
原材料 Raw materials   .V4w+:i  
包装物 Packing materials   N-lo[bDJh  
低值易耗品 Low value consumbles   #Tr>[ZC  
材料成本差异 Material cost difference   o$S/EZ  
自制半成品 Self-manufactured goods   `|{6U"n  
库存商品 Finished goods   X {[" 4  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   1;e"3x"  
委托加工物资 Consigned processiong material   =V)88@W  
委托代销商品 Consignment-out   , W w\C  
受托代销商品 Consignment-in   U\crp T`  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   uQ}0hs  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   3 &aBU [  
待摊费用 Prepaid expenses   H(MCY3t  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   ~^6[SbVb  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   qIO<\Y l  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   'aq9]D_k  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   S:\a&+og  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   MS_@ Xe  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   r-r)'AAO  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   O%w"bEr)N  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   FuA8vTV{  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   y<53xZi  
累计折旧 Accumulated depreciation   Lq-Di|6q  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   u:6PAVW?  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   u{H'evv0O  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   m|7lDfpb  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   \Mi] !b|8  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   c*5y8k  
在建工程 Construction in progress   w2 L'j9  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   4 ^=qc99  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   BW`)q/  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   vP_V%5~yN  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   (c'=jJX  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   Bi!j re  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   $. ;j4%%  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   gwf *M3(  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   fn!(cE|`E  
长期待摊费用 Deferred assets   o(2tRDT\_b  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   500qg({2]  
其他长期资产 Other long term assets   i8]2y  
递延税款借项 Deferred assets debits   nJdO~0}3  
应付票据 Notes payable   j:J M v  
应付帐款 Trade creditors   :X?bWxOJ  
预收帐款 Adanvances from customers   Tb2Tb2C  
代销商品款 Consignment-in payables   !7m )QNV  
其他应交款 Other payable to government   \z/_vzz4  
其他应付款 Other creditors   (>E}{{>2r  
应付股利 Proposed dividends   B\/"$"  
待转资产价值 Donated assets   m((A  
预计负债 Accrued liabilities   SM<kR1bo  
应付短期债券 Short-term debentures payable   'CrBxaA]s  
其他流动负债 Other current liabilities   |5ifgSZ  
预提费用 Accrued expenses   [i8,rOa7  
应付工资 Payroll payable   #ny&bJj  
应付福利费 Welfare payable   v,\2$q/  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   l~Em2@c  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   v}$s,j3NO  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   )2U#<v^  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   %(EUZu2  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   +<^TyIJ0  
长期借款 Bank loans - Long term   ^G(/;c*=  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   Bn[5M [  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   vYYLn9}5  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   !PaDq+fB  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   #4WA2EW  
长期应付款 Long term payable   6l{=[\.Xa  
专项应付款 Specific payable   /,>@+^1  
其他长期负债 Other long term liabilities   l c<&f  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   A YC22(  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   Kg#5 @;  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   -nC 5  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   xk1pZQ8c  
应交税金-其他 Tax payable - others   n*4N%yI^m5  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   ~)RKpRga\p  
股本 Share capital   t`"]"Re  
已归还投资 Investment returned   %cWy0:F5VY  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   $] js0 )>  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   *-!&5~o/U  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   F-^#EkEGe  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   hb6UyN  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   . PzlhTL7  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   F-=W7 D:[c  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   w% Ug9  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   VW7 ?{EL7  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   BjT0m k"P  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   N"i'[!H%  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   ozs xqN  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   wYf9&}k\4  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   bd n{Y  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   (HHVup1f  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   o'W[v0> L-  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   ` "Gd/  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   ]FJpe^ ua  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   AT #&`Ew  
资本公积-其他 Capital surplus - others   }tH$/-qnJE  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   a;Nj'M~U  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   S?Y,sl+A:  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   }y-b<J ?H  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   u 1?1x  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   hL\gI(B  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   QfI)+pf  
主营业务收入 Sales   k$V.hG|6M  
主营业务成本 Cost of sales   -3M6[`/  
主营业务税金及附加 Sales tax   i;1EXM  
营业费用 Operating expenses   Y)x(+#  
管理费用 General and administrative expenses   mUj=NRq  
财务费用 Financial expenses   ,j4 ;:F  
投资收益 Investment income   G<1awi  
其他业务收入 Other operating income   1U"Fk3  
营业外收入 Non-operating income   s W#}QYd  
补贴收入 Subsidy income   J!Kk7 !^|  
其他业务支出 Other operating expenses   VQ{.Ls2`Z  
营业外支出 Non-operating expenses   49o5"M(  
所得税 Income tax   o{EWNkmj  
   T)IH4UO  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个