论坛风格切换切换到宽版
  • 3663阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   Hu!>RSg,,2  
"S} hcAL/  
现金 Cash in hand   N= q29JU  
银行存款 Cash in bank   o sH,(\4_  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   ?At-   
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   &(1NOy X&  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   ^bw~$*"j#  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   v=^)`C6Ma  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   ^x#RUv  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   S6:gow(wU  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   DY27'`n6  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   5rSth.&  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   #j5^/*XW  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   @Bwl)G!|  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   K&oO+G^f  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   R^C;D 2  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   ~}l,H:jk@  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   aQuy*\$$  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   eEFT(e5.>3  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   ?(hQZR 0e  
应收票据 Notes receivable   /JY i^rZ  
应收股利 Dividends receivable   cLF>Jvs*J  
应收利息 Interest receivable   nUu|}11(  
应收帐款 Trade debtors   6E&&0'm  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   oW9rl]+  
预付帐款 Prepayment   7!r`DZ"yF  
应收补贴款 Allowance receivable   4v JIO{m  
其他应收款 Other debtors   (G;*B<|A  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   .Cd$=v6  
其他流动资产 Other current assets   )[Cm*Xxa$  
物资采购 Purchase   +N!{(R:"v}  
原材料 Raw materials   2UJ0%k  
包装物 Packing materials   '0?E|B]Cp%  
低值易耗品 Low value consumbles   +u.L6GcB  
材料成本差异 Material cost difference   {.)D)8`<d  
自制半成品 Self-manufactured goods   zW&W`(  
库存商品 Finished goods   FkkB#Jk4  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   M_uij$1-  
委托加工物资 Consigned processiong material   gQG iph |  
委托代销商品 Consignment-out   Darkj>$ \  
受托代销商品 Consignment-in   q+Q)IVaU81  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   )&-+:u0  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   ]<_+uciP5[  
待摊费用 Prepaid expenses   S-dV  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   sP8B?Tn1W  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   '^AXUb  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   P;[mw(  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   wAPdu y[  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   351'l7F\  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   2%H( a)  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   6 U]7V  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   MQu6Tm H  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   EeJ] > 1  
累计折旧 Accumulated depreciation   6dlPS{H#U  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   s|oU$?eA  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   wxrT(x|  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   8tk`1E8!j  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   bp_@e0  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   vZsVxx99  
在建工程 Construction in progress   $r_gFv  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   ~VKXL,.  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   QI<3N  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   vA`.8U 0S  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   =)LpMTz  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   tDVdl^#  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   QJ?!_2Ax  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   r Y.:}D  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   mYvm_t9  
长期待摊费用 Deferred assets   ?i"FdpW  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   $%'z/'o!  
其他长期资产 Other long term assets   TMBdneS-s  
递延税款借项 Deferred assets debits   FW,D\51pTP  
应付票据 Notes payable   /|f]L9)2<  
应付帐款 Trade creditors   v2Y=vr  
预收帐款 Adanvances from customers   6h%(0=^  
代销商品款 Consignment-in payables   RCr:2 Iz  
其他应交款 Other payable to government   ?0X.Ith^.  
其他应付款 Other creditors   \8ZNXCP  
应付股利 Proposed dividends   hpu(MX\  
待转资产价值 Donated assets   =G :H)i  
预计负债 Accrued liabilities   5[k35 c{  
应付短期债券 Short-term debentures payable   ,8 seoX^  
其他流动负债 Other current liabilities   .xx9tP}Xy  
预提费用 Accrued expenses   n > '}tT)U  
应付工资 Payroll payable   p* Cbe\  
应付福利费 Welfare payable   HO>uS>+  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   Y9N:%[ :>W  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   4kiu*T  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   vjb{h'v  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year    <_~`)t  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   =z+zg^wsT  
长期借款 Bank loans - Long term   X%sc:V  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   pH%K4bV)8  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   SL*(ZEn"  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   G(>a LF  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   !VW#hc \A5  
长期应付款 Long term payable   n"JrjvS  
专项应付款 Specific payable   ofJ@\xS  
其他长期负债 Other long term liabilities   Y `wi=(  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   %PpB$  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   3c)LBM  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax    6O}r4*  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   /D12N'VaE  
应交税金-其他 Tax payable - others   SFHa(JOS  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   Xs` /q}R  
股本 Share capital   =B\ ?(  
已归还投资 Investment returned   j<[<qU:  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   H5n" !!  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   ty ~U~  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   )9$ Xfq/  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   a)]N#gx  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   L_(|5 #IDw  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   {r"HR%*u  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   F n\)*; ^  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   &Z?uK,8  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   WE3l*7<@  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   F 1BPzRo`  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   F[lHG,g-  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   2 IGAZ%%  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   <B)lV'!Bd  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   i<l)To-  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   z;-2xD0&U[  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   qz 'a.]{=  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   ^vzNs>eJ  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   1.+MX(w  
资本公积-其他 Capital surplus - others   5i0<BZDTef  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   (g 8K?Q  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   OHB!ec6W  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   b[$>HB_Na  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   (t <Um Vd  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   1:-$mt_*  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   SkY|.w.   
主营业务收入 Sales   %9IM|\ulp  
主营业务成本 Cost of sales    #/n\C  
主营业务税金及附加 Sales tax   VB Ce=<  
营业费用 Operating expenses   `.n[G~*w~1  
管理费用 General and administrative expenses   I)6)~[:'  
财务费用 Financial expenses   JI.ad_IR  
投资收益 Investment income   $]O\Ryf6  
其他业务收入 Other operating income   !=ZbBUJF  
营业外收入 Non-operating income   s3q65%D  
补贴收入 Subsidy income   %;gD_H4mm  
其他业务支出 Other operating expenses   TygR G+G-  
营业外支出 Non-operating expenses   do G&qXw  
所得税 Income tax   mFT[[Z#  
   hNQ,U{`;^  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个