论坛风格切换切换到宽版
  • 2604阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   ;I+H>$%jZ  
Z&-tMai;  
现金 Cash in hand   VtWT{y5Ec  
银行存款 Cash in bank   `UQEXoB)  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   g>yry}>04%  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   &8n?  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   zSKKr?{  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   NCn`}QP  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   2$ tQ @r  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   TtZ}"MPZ  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   &atyDFJ'  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   '$?du~L-  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   ~;8I5Sge  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   kutJd{68  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   YQYX,b  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   6A?8t m/0  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   85D? dgV  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   e^8BV;+c  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   NV6 G.x  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   xG1?F_ ]  
应收票据 Notes receivable   O@wK[(w^  
应收股利 Dividends receivable   <aXoB*Y  
应收利息 Interest receivable   nE$ f  
应收帐款 Trade debtors   V'I T1~  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   o,*=$/or  
预付帐款 Prepayment   WL1\y|  
应收补贴款 Allowance receivable   5{X*a  
其他应收款 Other debtors   L#2ZMy  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   !D ;c,{Oz  
其他流动资产 Other current assets   <h@]Ri  
物资采购 Purchase   {E~Xd  
原材料 Raw materials   1O0X-C,wo$  
包装物 Packing materials   +{e`]t>_  
低值易耗品 Low value consumbles   #q;z8 @  
材料成本差异 Material cost difference   N 2Ssf$  
自制半成品 Self-manufactured goods   Kp&3=e;vn{  
库存商品 Finished goods   l `R KqT+  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   dlR_ckp  
委托加工物资 Consigned processiong material   mX;H((  
委托代销商品 Consignment-out    n}OU Y  
受托代销商品 Consignment-in   {OP~8e"  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   AG>\aV"b  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   X}W)3v  
待摊费用 Prepaid expenses   $@.jZ_G  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   pV=@sz,G  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   2M&$Wuu.q  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   Mq'IkSt'  
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   *HeVACxo  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   RG1\=J$:E  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   Y[um|M315  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   q:]Q% IC^  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   m#n]Wgp'  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   `tVy_/3(9  
累计折旧 Accumulated depreciation   MUwxgAG`G  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   d.AC%&W  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   (O0byu}  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   f3#X0.':  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   SiTeB)/  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   cz(G]{N  
在建工程 Construction in progress   y/tSGkMv  
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   p+Lv=e)0u  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   oY.\)eJ~>  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   `0@z"D5c  
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   q3+8]-9|5  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   3{RL \gh$"  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   EO:avH.*0  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   H1&R I4XC  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   b-%l-u  
长期待摊费用 Deferred assets   K*+6`z#fMF  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   [.&[<!,.  
其他长期资产 Other long term assets   "dtlME{Bx  
递延税款借项 Deferred assets debits   t!qwxX*$T  
应付票据 Notes payable   DFy1 bg  
应付帐款 Trade creditors   t9` Ed>a  
预收帐款 Adanvances from customers   vRr9%zx  
代销商品款 Consignment-in payables   HeozJ^u\?  
其他应交款 Other payable to government   !\x?R6K  
其他应付款 Other creditors   l1r _b68  
应付股利 Proposed dividends   :1_mfX  
待转资产价值 Donated assets   (Ilsk{aB;A  
预计负债 Accrued liabilities   _ECB^s_  
应付短期债券 Short-term debentures payable   eaAPKx  
其他流动负债 Other current liabilities   wW5Yw i  
预提费用 Accrued expenses   I$j|Rq  
应付工资 Payroll payable   T*+A.G@L"  
应付福利费 Welfare payable   '[ 0YIn  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   l$M +.GB<  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   8xTix1u0  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   ]w[ThHRJ  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   s MZ[d\  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   .NnGVxc5*  
长期借款 Bank loans - Long term    uJ8{HB  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   h(N=V|0  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   CDCC1BG"  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   8Q(8b@ZO,  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   6+PGwCS  
长期应付款 Long term payable   9o_- =>(  
专项应付款 Specific payable   <|H ?gfM  
其他长期负债 Other long term liabilities   (("OYj  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   ?\ Q0kr.T%  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   [{cC  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   E474l  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   vGN3 YcH  
应交税金-其他 Tax payable - others   (oYW]c}G,  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   \_U*t!  
股本 Share capital   %),!2_ x~  
已归还投资 Investment returned   (.Xr#;\(  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   .'lN4x  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   Sk=N [hwU  
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   #ZTLrq5b  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   <'2u a  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   jVYH;B%%z  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   O?E6xc<8  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   /^ 4"Qv\@/  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   784;]wdy\  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   TQ'e  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   f:vD`Fz1  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   aQ|hi F}  
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   m&Sp1=*Ejy  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   `%y5\!X  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   QJSr:dP4dG  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   [Vp\$;\nT  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   xR}of"  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   eP= j.$  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   968^ "T#  
资本公积-其他 Capital surplus - others   Y iZx{5  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   NvHN -^2  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   9v~5qv;  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   PEzia}m  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   >EIrw$V$  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   v{koKQ'Y()  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   M/B/b<['  
主营业务收入 Sales   HNMBXXf, B  
主营业务成本 Cost of sales   ) ,Npv3(  
主营业务税金及附加 Sales tax   s0!kwrBsp  
营业费用 Operating expenses   =v 0~[ E4  
管理费用 General and administrative expenses   zlkW U  
财务费用 Financial expenses   |yv]Y/ =  
投资收益 Investment income   _FsB6 G]mc  
其他业务收入 Other operating income   __(V C :  
营业外收入 Non-operating income   bQ.nFa']  
补贴收入 Subsidy income   ke6n/ h5`  
其他业务支出 Other operating expenses   <Uwwux<v  
营业外支出 Non-operating expenses   )X%oXc&C|  
所得税 Income tax   u+z~  
   jw4TLc7p  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个