论坛风格切换切换到宽版
  • 2794阅读
  • 0回复

[专业英语]2011年注册会计师考试常见英语单词辅导(四) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线我爱我家
 

发帖
667
学分
4000
经验
1
精华
0
金币
10
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2011-05-20
— 本帖被 阿文哥 从 注册会计师考试试题 移动到本区(2012-07-02) —
      2011年注册会计考试常见英语单词辅导(四),长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 。   St d?p{ i  
TpnJm%9`)t  
现金 Cash in hand   VycC uq&M  
银行存款 Cash in bank   &8=wkG%  
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities   GjVq"S  
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check   <4lR  
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft   +Cs[]~  
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards   9E`WZo^.  
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit   q,Oj  
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment   (RXOv"''=  
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks   ?+3vK=Rf}  
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds   ub/Z'!  
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds   #6g9@tE  
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others   V]E# N  
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment   'YQVf]4P  
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks   PhUG}94  
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others   0`WjM2So  
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds   7(8i~}  
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others   XK*55W &og  
长期投资减值准备 Provision for long-term investment   hk5[ N=  
应收票据 Notes receivable   , )&ansN  
应收股利 Dividends receivable   8>R 75 dw  
应收利息 Interest receivable   .qd/ft2  
应收帐款 Trade debtors   bQ%6z}r  
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors   1w` ]2  
预付帐款 Prepayment   Bqcih$`BVU  
应收补贴款 Allowance receivable   k4n 4 BL  
其他应收款 Other debtors   Gy;>.:n  
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors   &*Sgyk o`  
其他流动资产 Other current assets   %|"0p3  
物资采购 Purchase   `EBI$;!  
原材料 Raw materials   0f_+h %%=  
包装物 Packing materials   T<o^f n,H  
低值易耗品 Low value consumbles   i`nmA-Zj[  
材料成本差异 Material cost difference   ,(&p "O":  
自制半成品 Self-manufactured goods   c[IT?6J4  
库存商品 Finished goods   %w$\v"^_Y  
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities   z`}<mY E  
委托加工物资 Consigned processiong material   9 #;GG3  
委托代销商品 Consignment-out   b(E}W2-t  
受托代销商品 Consignment-in   W?>C$_p C  
分期收款发出商品 Goods on instalment sales   @p$Nw.{'  
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks   y 4 wV]1  
待摊费用 Prepaid expenses   hSN{jl{L`  
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets   24g\x Nnt  
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets   Vx Vpl@  
委托贷款-本金 Consignment loan - principle   Ri    
委托贷款-利息 Consignment loan - interest   xmM!SY>  
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision   4Eri]O Ri  
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings   Za110oF  
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery   (yJY/|  
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and  fixtures   3BZa}Q_  
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles   ~|:U"w\[=  
累计折旧 Accumulated depreciation   ]\JLlQ}#H  
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets   o^efeI  
工程物资-专用材料 Project material - specific materials   W>E/LBpE4  
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment   z [|:HS&  
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment   xS'Kr. S  
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production   wB(X(nr  
在建工程 Construction in progress   mi';96   
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress   o){\qhLp  
固定资产清理 Disposal of fixed assets   OG R2Y  
无形资产-专利权 Intangible assets - patent   *HONA>u   
无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how   1u~CNHm  
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights   &FpoMW  
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights   q+Ec|Xd e  
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill   4@mK:v %  
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets   =#Z+WD-E  
长期待摊费用 Deferred assets   ke)}JU^"  
未确认融资费用 Unrecognized finance fees   c 98^~vR]]  
其他长期资产 Other long term assets   C>:,\=y%  
递延税款借项 Deferred assets debits   /ucS*m:<x  
应付票据 Notes payable   Oxp!G7qfo  
应付帐款 Trade creditors   {aVRvZH4  
预收帐款 Adanvances from customers   6uTFgSqZ  
代销商品款 Consignment-in payables   'PqKb%B|  
其他应交款 Other payable to government   "!B\c9q  
其他应付款 Other creditors   YlhyZ&a,  
应付股利 Proposed dividends   Z}AhDIw!G  
待转资产价值 Donated assets   KSYHG  
预计负债 Accrued liabilities   Q$*JkwPQ}  
应付短期债券 Short-term debentures payable   iAr]Ed"9|  
其他流动负债 Other current liabilities   ~(;HkT  
预提费用 Accrued expenses   'lMDlTU O  
应付工资 Payroll payable   .WVIdVO7  
应付福利费 Welfare payable   | 9 <+!t\  
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged   *}'3|e4w}  
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit   4c]=kbGW  
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed   b{Bef*`/  
一年内到期长期借款 Long term loans due within one year   ]~@uStHn  
一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year   u_=^Bd   
长期借款 Bank loans - Long term   q&kG>  
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value   KIGMWS^^  
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess   re x MS  
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount   j0~ dJ#  
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest   =&"a:l  
长期应付款 Long term payable   E*vh<C  
专项应付款 Specific payable   ]^0mh["  
其他长期负债 Other long term liabilities   xdgbs-a)  
应交税金-所得税 Tax payable - income tax   $Xr4=9(|7  
应交税金-增值税 Tax payable - VAT   +7 mUX  
应交税金-营业税 Tax payable - business tax   M#.dF{ %%  
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax   [85b+SKW  
应交税金-其他 Tax payable - others   F|&%Z(@a  
递延税款贷项 Deferred taxation credit   tPb<*{eG  
股本 Share capital   ^Z+p_;J$p  
已归还投资 Investment returned   (5l '?7  
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in   98Y1-Z^ .  
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve   Od+nBJ   
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve   }1mkX\wWP  
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund   hiEosI C  
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund   "#.L\p{Zy  
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund   A\})H  
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit   cz1 m05E  
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends   yS .)l  
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve   \HL66%b[  
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends   HBm(l@#.  
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to  shares   "9IR|   
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year   w$0*5n>)  
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium   IqFmJs|C  
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve   XG!^[ ZDs  
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation   #!C|~=  
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve   $wcTU l  
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary   tP89gN^PA|  
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation   o]B2^Yq;x  
资本公积-其他 Capital surplus - others   &],O\TAul  
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve   `0`#Uf_/$  
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve   v) aV(Oa  
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve   RREl($$p  
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund   }Xb|Ur43  
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund   Z~K} @  
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment   qu0 q LM  
主营业务收入 Sales   W/.n R[!  
主营业务成本 Cost of sales   bD=R/yA  
主营业务税金及附加 Sales tax   n5Mhp:zc,  
营业费用 Operating expenses   `o0ISJeKp  
管理费用 General and administrative expenses   F$S/zh$)0  
财务费用 Financial expenses   x@*?~1ai  
投资收益 Investment income   %ed TW[C`  
其他业务收入 Other operating income   .Ms$)1  
营业外收入 Non-operating income   @QDUz>_y  
补贴收入 Subsidy income   ,x utI  
其他业务支出 Other operating expenses   p\}!uS4 (  
营业外支出 Non-operating expenses   (ZP e{;L.  
所得税 Income tax   v 8TNBsEL  
   tILnD1q  
    
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个