论坛风格切换切换到宽版
  • 2444阅读
  • 0回复

[专业英语]注册会计师英语加试实用资料大全一(财务英语1-3) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lisa
 
发帖
207
学分
282
经验
0
精华
7500
金币
0
只看楼主 倒序阅读 使用道具 0楼 发表于: 2009-01-13
— 本帖被 阿文哥 从 注会英语 移动到本区(2012-07-02) —
allotment 分配;配股 1ibnx2^YB  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 {v` 2sB  
allotment of shares 股份分配 c|AtBgvf  
allowable 可获宽免;免税的 {G3i0 r  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 B$vr'U   
allowable expenses 可扣税的支出 "e6|"w@8  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 6X)@ajGWg~  
allowance for debts 债项的免税额 W3rl^M=r  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 y(a!YicA?  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 ! bU\zH  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 xHo&[{  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 wX,F`e3"/  
allowance to debtor 给债务人的津贴 ` ;)ZGY\  
alteration of capital 资本更改 mC[UXN/  
alternate trustee 候补受托人 7dOyxr"H-  
amalgamation 合并 /i_ @  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 EQ<RDhC@b  
ambit of charges 征税范围;收费范围 EJ84rSp  
amended valuation 经修订的估值 @|\R}k %(  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 q,%:h`t\  
American Express Bank Limited 美国运通银行 . +  
American Stock Exchange 美国证券交易所 RJ4. kt  
amortization 摊销 ycAKK?O*  
amount due from banks 存放银行同业的款项 VDbI-P&c  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 6#e::GD  
amount due from holding companies 控股公司欠款 ;V5yXNQ   
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 Vj?DA5W`'  
amount due to banks 银行同业的存款 ][;G=oCT  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 -JT/ 9IQ  
amount due to holding companies 控股公司存款 ]N{0:Va@D  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 6oD\-H  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 mXzrEI  
amount for note issue 发行纸币的款额 W# US#<9Y  
amount of bond 担保契据的款额 MJ{%4S{K,p  
amount of consideration 代价款额 c#/H:?q?a  
amount of contribution 供款数额 >[10H8~bI/  
amount of indebtedness 负债款额 ^aZAw%K  
amount of principal of the loan 贷款本金额 %~xGkk"I  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 TX [%(ft  
amount of share capital 股本额 #z'uRHx%=0  
amount of sums assured 承保款额 od' /%  
amount of variation 变动幅度 fbvbz3N  
amount of vote 拨款数额 je/!{(  
amount payable 应付款额 ~b~2 >c9  
amount receivable 应收款额 Jc6R{C  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 V5f9]D  
analysis 分析 !g!5_ |  
ancillary risk 附属风险 l fZ04M{2  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 2";SJF'5\  
annual accounting date 年结日期 ~|ss* `CT  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津 !h[VU g_8  
annual balance 年度余额 Dnf *7)X  
annual disposable income 每年可动用收入 0\9K3  
annual estimates 周年预算 )!BsF'uVQ  
annual fee 年费 ~]C%/gEh  
annual general meeting 周年大会 Z;l`YK^-  
annual growth rate 年增率;每年增长率 *J|(jdu7  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 nC1zzFFJ  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 IuF_M<d,  
annual report 年报 RoGwK*j0+  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 v"& pQ  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 /Ci*Az P  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 An*~-u9m  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 M$4[)6Y  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 u+H ; @  
annual salary 年薪 $Xm6N@  
annual statement 年度报表;年度决算表 B~ S6R  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 Cqii}  
annuitant 年金受益人 j^tW Iz  
annuity 年金 ew _-Eb  
annuity contract 年金合约 {--0 z3n>  
annuity on human life 人寿年金 9^FziM  
antecedent debt 先前的债项 uj>WgU  
ante-dated cheque 倒填日期支票 jHXwOJq %  
anticipated expenditure 预期开支 s~I6SA&i  
anticipated net profit 预期纯利 HB+|WW t>  
anticipated revenue 预期收入 8K(Z0  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 WY^W.1X  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 sg'pO*_&  
apparent deficit 表面赤字 ZF7IL  
apparent financial solvency 表面偿债能力 2*"Fu:a"`I  
apparent partner 表面合伙人 [r+ZE7$2b"  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 *]hBGr#6  
application of fund 资金应用 40E#JF#  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 ;9o;r)9~  
appointed actuary 委任精算师 WQ yLf;!Lz  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 8r"+bhGx~  
appointed trustee 委任的受托人 o8 e?J\?  
appointer 委任人 GdV1^`M6  
apportioned pro rata 按比例分摊 m,C1J%{^  
apportionment 分配;分摊 yRp "jcD  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 QrO\jAZ{Ag  
apportionment formula 分摊方程式 fb8%~3i>  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 76 hOB@  
appraisal 估价;评估 bVP"(H]  
appreciable growth 可观增长 N7E$G{TT  
appreciable impact 显着影响 _iNq"8>2  
appreciable increase 可观增长 ljl^ GFo  
appreciation 增值;升值 niB `2 J  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 DCqY|4Qc  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升  w 4[{2  
appreciation tax 增值税 .EM`.  
appropriation 拨款;拨用;拨付 bR@p<;G|  
appropriation account 拨款帐目 ifN64`AhRX  
Appropriation Bill 拨款法案 `u>4\sv  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 Eu"_MgD  
approved assets 核准资产 C8FB:JNJV  
approved basket stock 认可一篮子证券 >pUtwIP  
approved budget 核准预算 *m?/O} R  
approved charitable donation 认可慈善捐款 W9NX=gE4  
approved charitable institution 认可慈善机构 L(&&26Y  
approved currency 核准货币;认可货币 )K &(  
approved estimates 核准预算 ;WR,eI..  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 F:x [  
approved overseas insurer 核准海外保险人 :y7c k/>  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 jKt7M>P  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 RKPO#qju\F  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 >EY3/Go>  
approved provision 核准拨款 D!7`CH+  
approved redeemable share 核准可赎回股份 A}eOFu`  
approved regional stock 认可地区性证券 RX/hz|   
approved retirement scheme 认可退休金计划 I`NjqyTW  
approved subordinated loan 核准附属贷款 9on@Q_7m  
arbitrage 套戥;套汇;套利 8WnwQ%;m?  
arbitrageur 套戥者;套汇者 J2:y6kGj>  
arbitrary amount 临时款项 j?'GZ d"B  
arrangement 措施;安排;协定 bhniB@<  
arrears 欠款 '],J$ge  
arrears of pay 欠付薪酬 9a8cRt6knO  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 ,v"YqD+GC5  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 0_88V  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 B}^w_C2  
ascertainment of profit 确定利润 JtER_(.  
"Asia Clear" “亚洲结算系统”
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
尚语国际语言村 - 中国最大的全日制外语培训基地!http://www.sunnyu.cn/
快速回复
限100 字节
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情!
 
上一个 下一个