我前年通过了CPA的考试,去年参加了CPA英语测试。由于这是中注协第一次进行此类英语测试,既没有考纲、教材、范围,也没有以前年度的试卷做参考,所以复习准备起来确实没有什么方向。由于是CPA的英语测试,所以我考前找了本大学《会计英语》用于准备会计方面的专业词汇和用法,还在平时刻意留心阅读一些英文报纸的财经版并收集一些审计会计方面的专业词汇,培养这方面的语感。 `1]9(xwhQ0
k;7.qhe:
由于英语测试不计入总分,所以考前并没有什么压力。可是拿到试卷时发现,虽说是CPA的英语测试,可是考题和CPA并无多大关系,主要还是一些通用英语(可能内容上在人文社会科学、经济方面稍微多一点点)。一开始的20题单选题,主要测试一些基本词汇和短语的用法,个人感觉难度在大学英语四级半水平左右,只有一题与CPA的工作有关,其余考察的内容似乎都类似四六级考试。单选题过后是4篇阅读理解,只记得一篇是讲企业存货管理和过剩存货的处置,一篇是讲对经济全球化的不同观点,一篇是自然科学方面的内容。文章本身并不难,也没有什么专业或生僻词,应该都能看懂,但提出的问题有一点陷阱,要仔细看他题目的问法和所问的问题。接下来是一段汉译英和一段英译汉。汉译英的内容是讲社会贫富,英译汉的内容是讲国外会计事务所加强质量控制,高级经理增加对下属员工工作的检查时间。 ~\,6C1M
1}*;
两篇翻译的篇幅都不长,难度相当于普通的经济新闻报道,也不涉及什么有难度的专业词汇,句式结构也不复杂,要翻译得用词、语法、意思正确并不难,但如果要达到“信、达、雅”的程度,还是很需要功力的。最后一篇短文是议论文,题目是你觉得有海外教育经历的人在与国内同行做生意时是否更有优势,难度也不算高,就算你不能对这个问题头头是道,但多少也能说出点东西。其实英语写作中,你的思想或观点并不是最关键的,关键是你把你的思想和观点呈现给读者的方式,这才是体现你英语水平的地方。 |9eY
R
;$< ek(i7
以上仅是本人的回忆与感觉,疏漏、错误之处,恳请读者指正。此外,给考友的一点建议:一是从目前阶段来看,复习时就把它作为一次难度低于六级的普通英语考试来准备。但从将来的发展趋势来看,我觉得会计和审计方面的内容会有所增多(否则也不能称之为CPA英语测试了);二是平时多读英语报纸的财经版,培养好的语感,抓住阅读部分的分数,和四六级一样,阅读部分是“很贵”的。 UV.9KcN.